All language subtitles for Woman with a Suitcase E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,857 --> 00:00:10,066 I'm Paralegal Cha Geum Joo. Please pay special attention to us from now on. 2 00:00:10,067 --> 00:00:10,987 Thank you. 3 00:00:10,988 --> 00:00:13,026 I think I've seen that woman somewhere before. 4 00:00:13,027 --> 00:00:17,327 It's Cha Geum Joo. Golden Tree of Seochodong. 5 00:00:19,057 --> 00:00:22,107 What is her relationship with K-Fact's CEO? 6 00:00:24,551 --> 00:00:25,751 - Hello. 7 00:00:25,877 --> 00:00:28,556 I'm Paralegal Cha Geum Joo of Golden Tree. - Ah... 8 00:00:28,755 --> 00:00:31,045 Golden Tree... Nice to meet you. 9 00:00:33,515 --> 00:00:35,504 It's pretty, isn't it? 10 00:00:35,505 --> 00:00:37,054 Yes, it is. 11 00:00:37,055 --> 00:00:38,585 Right? 12 00:00:41,365 --> 00:00:43,135 Alright. 13 00:00:49,005 --> 00:00:50,735 Thank you. 14 00:01:10,575 --> 00:01:14,285 Geum Joo. Geum Joo? 15 00:01:18,355 --> 00:01:20,105 Geum Joo! 16 00:01:22,725 --> 00:01:26,135 Geum Joo! 17 00:01:28,085 --> 00:01:30,484 Geum Joo. Cha Geum Joo? 18 00:01:30,485 --> 00:01:32,525 Cha Geum Joo! 19 00:01:39,795 --> 00:01:41,885 How is she? 20 00:01:42,605 --> 00:01:45,444 She was fine even after getting stabbed by a gang. 21 00:01:45,445 --> 00:01:47,744 I put that Kim Yoo Ri away in the cell. 22 00:01:47,745 --> 00:01:51,914 She was also on drugs, not only alcohol. Why don't we just completely destroy her this time? 23 00:01:51,915 --> 00:01:53,634 I mean. I really don't understand. 24 00:01:53,635 --> 00:01:57,145 Why did she protect you instead of you protecting her? 25 00:01:59,225 --> 00:02:01,574 Why did Cha Geum Joo get stabbed instead of Ham Bok Geo? 26 00:02:01,575 --> 00:02:05,944 Didn't you know? Ham Bok Geo opened up a law firm for Cha Geum Joo. 27 00:02:05,945 --> 00:02:10,344 Oh, my... It's the end of the world. Lawyers have enough of a hard time making a living. Yet he opens up a law firm for a paralegal? 28 00:02:10,345 --> 00:02:12,484 That's what I'm saying... 29 00:02:12,485 --> 00:02:14,405 Hello. 30 00:02:15,425 --> 00:02:18,084 Lawyer Park. What happened? 31 00:02:18,085 --> 00:02:18,915 What? 32 00:02:18,916 --> 00:02:22,154 What's with Ham Bok Geo opening up a law firm for your sister? 33 00:02:22,155 --> 00:02:24,964 And what is this about in place of Bok Geo, Geum Ju got stabbed with a knife? 34 00:02:24,965 --> 00:02:28,015 What exactly is their relationship? 35 00:02:29,235 --> 00:02:31,365 She must not know anything about it. 36 00:02:32,515 --> 00:02:35,405 Next time, I'll tell you something interesting. 37 00:02:37,775 --> 00:02:39,235 Hey... 38 00:03:03,595 --> 00:03:09,025 You don't need to be that touched. 39 00:03:11,115 --> 00:03:16,865 And no need to be so sorry that can't say anything. 40 00:03:21,855 --> 00:03:24,985 I said I'm alright. 41 00:03:35,805 --> 00:03:38,854 What is that? Your expression. 42 00:03:38,855 --> 00:03:42,714 Looks like you really don't like something. 43 00:03:42,715 --> 00:03:46,015 I see you are back to your senses now. 44 00:03:47,165 --> 00:03:52,155 Then how about we take some time to reflect? 45 00:03:54,485 --> 00:03:56,295 Reflect? 46 00:03:57,135 --> 00:04:02,405 I think I ended up this way trying to protect you. 47 00:04:03,315 --> 00:04:04,814 So you think you did a good job? 48 00:04:04,815 --> 00:04:08,984 As far as that goes, I don't think I've done anything wrong, either. 49 00:04:08,985 --> 00:04:13,784 Number 1. You threw your body too hard. 50 00:04:13,785 --> 00:04:18,504 Number 2. That's why you fell into my arms. 51 00:04:18,505 --> 00:04:19,475 Your arms? 52 00:04:19,476 --> 00:04:21,414 In front of all those people, 53 00:04:21,415 --> 00:04:25,554 a woman like you jumped in to protect a healthy man like me! 54 00:04:25,555 --> 00:04:29,135 You damaged my dignity quite whole lot. 55 00:04:29,845 --> 00:04:33,904 And... Number 3 is the most important. 56 00:04:33,905 --> 00:04:35,374 There's more? 57 00:04:35,375 --> 00:04:38,034 You breached your contract. 58 00:04:38,035 --> 00:04:40,664 What are you talking about? 59 00:04:40,665 --> 00:04:43,784 Did you forget? You're an acquired good. 60 00:04:43,785 --> 00:04:47,054 That means you do whatever I tell you to do. 61 00:04:47,055 --> 00:04:50,594 I never asked you to jump into a dangerous situation 62 00:04:50,595 --> 00:04:53,034 and I never told you to get cut instead of me. 63 00:04:53,035 --> 00:04:55,304 - Look at this... - Without my permission, 64 00:04:55,305 --> 00:05:00,345 you breached the contract by hurting your body. 65 00:05:01,585 --> 00:05:05,804 Yes, sir. Because I wanted to, trying to save your life, 66 00:05:05,805 --> 00:05:10,694 and even me getting hurt. I am extremely sorry. 67 00:05:10,695 --> 00:05:14,365 Is that an attitude of remorse? 68 00:05:26,195 --> 00:05:28,125 Hurry up and get better. 69 00:05:29,395 --> 00:05:33,265 I'm not paying you to rest up in the hospital. 70 00:05:39,755 --> 00:05:43,024 I'm crazy. Seriously crazy. 71 00:05:43,025 --> 00:05:46,464 I got stabbed because of that guy. 72 00:05:46,465 --> 00:05:48,295 I'm crazy. 73 00:05:50,785 --> 00:05:52,224 Woman With a Suitcase 74 00:05:52,225 --> 00:05:57,045 Episode 4 - The Woman from the Rumors 75 00:06:22,115 --> 00:06:26,264 Byeon Seong Mi (the victim's stewardess) 76 00:06:26,265 --> 00:06:30,314 Byeon Seong Mi? Is the this kind of person? 77 00:06:30,315 --> 00:06:33,284 She totally turned upside down. She's been reborn. 78 00:06:33,285 --> 00:06:36,084 They say she got the money for her plastic surgery by working at a convenience store. 79 00:06:36,085 --> 00:06:37,464 Wow, she's rough. 80 00:06:37,465 --> 00:06:41,414 She changed up her past, got a rich sponsor, and even has a foreign made car. 81 00:06:41,415 --> 00:06:43,304 What does "construction" mean? 82 00:06:43,305 --> 00:06:47,264 Didn't you know? If you find a man to buy a house or car, it's called "construction." 83 00:06:47,265 --> 00:06:51,184 If you get a brand name bag or 5 million won, it's "farming." 84 00:06:51,185 --> 00:06:53,414 Byeon Seong Mi... she acted as though she was born with a silver spoon. 85 00:06:53,415 --> 00:06:55,325 That's what I mean... 86 00:06:57,635 --> 00:06:58,834 Isn't she annoying? 87 00:06:58,835 --> 00:07:01,155 How could she go around like that? 88 00:07:01,825 --> 00:07:03,865 She looked at us. 89 00:07:12,215 --> 00:07:16,265 You're a funny gal. Did you show off with a car from your sponsor? 90 00:07:16,855 --> 00:07:20,935 You're our embarrassment. When will you submit your resignation? 91 00:07:42,015 --> 00:07:44,715 Complaint Form 92 00:07:47,355 --> 00:07:50,084 I reported it to the cyber investigations team for now. 93 00:07:50,085 --> 00:07:52,224 I think that it will take a bit of time. 94 00:07:52,225 --> 00:07:57,475 This Webstargram is a foreign company, so we won't receive responses quickly. 95 00:07:59,235 --> 00:08:03,894 Do you think you could let me see your account for myself? 96 00:08:03,895 --> 00:08:04,845 Why do you need to do that? 97 00:08:04,846 --> 00:08:06,024 There's something I need to see. 98 00:08:06,025 --> 00:08:07,945 What do you need to see? 99 00:08:10,185 --> 00:08:12,364 Who made those vicious reports and... 100 00:08:12,365 --> 00:08:16,124 I may get some hints if I take a look at messages between you and your followers. 101 00:08:16,125 --> 00:08:17,584 I don't want to. 102 00:08:17,585 --> 00:08:21,734 That kind of trash. I don't want to show it to anyone. 103 00:08:21,735 --> 00:08:23,905 Even to you, Lawyer. 104 00:08:31,705 --> 00:08:34,514 I just dropped by without making an appointment. Am I being rude? 105 00:08:34,515 --> 00:08:37,424 Did you come to scold me? For letting your sister get stabbed? 106 00:08:37,425 --> 00:08:40,524 No. Just because I'm curious. 107 00:08:40,525 --> 00:08:43,664 Was Geum Joo hurt very badly? 108 00:08:43,665 --> 00:08:48,024 Well, she is a strong person so she should recover well, right? 109 00:08:48,025 --> 00:08:50,535 You can ask her yourself. 110 00:08:52,385 --> 00:08:55,284 Our relationship isn't very good these days. 111 00:08:55,285 --> 00:08:59,794 After she went to prison, I went to study overseas to take care of my future. 112 00:08:59,795 --> 00:09:02,725 I'm sure she was really disappointed. 113 00:09:03,535 --> 00:09:06,655 Now that I think about it, I'm the one who should be scolded. 114 00:09:08,365 --> 00:09:13,424 I told the hospital that I'll sue them if she doesn't get well fast enough. 115 00:09:13,425 --> 00:09:15,514 That's a relief. 116 00:09:15,515 --> 00:09:18,754 Um... I heard the rumors. 117 00:09:18,755 --> 00:09:22,284 They say that you invested in Geum Joo. 118 00:09:22,285 --> 00:09:25,304 Is it true that you started up a law firm? 119 00:09:25,305 --> 00:09:29,384 Are you disappointed since it wasn't for Park Hye Joo? 120 00:09:29,385 --> 00:09:32,744 No. It's just because I'm worried. 121 00:09:32,745 --> 00:09:38,224 A law firm for my sister who's not even a lawyer, but a paralegal. That must be such a big burden to her. 122 00:09:38,225 --> 00:09:42,234 And many people are already talking about it. 123 00:09:42,235 --> 00:09:44,894 My sister has many enemies. 124 00:09:44,895 --> 00:09:51,735 Well, she's a paralegal with a flaw as everyone in this field knows... 125 00:09:53,315 --> 00:09:56,715 Are you worrying about your sister or are you worried about me? 126 00:09:57,525 --> 00:10:00,114 Of course I'm worried about the both of you. 127 00:10:00,115 --> 00:10:03,515 It should be something that should benefit both of you, not become a stumbling block. 128 00:10:07,135 --> 00:10:11,844 Members, our lunch cost 49,900 won per person. 129 00:10:11,845 --> 00:10:14,024 Ah, yes. 130 00:10:14,025 --> 00:10:16,324 49,000... 131 00:10:16,325 --> 00:10:20,454 On the TENpatch, the chairman of our Grace Group... 132 00:10:20,455 --> 00:10:22,554 Her boyfriend from Hoppa is posted. 133 00:10:22,555 --> 00:10:27,794 Is that true? Here's 900 won. 134 00:10:27,795 --> 00:10:30,494 It's one of the SNS site that's creating some noise these days. 135 00:10:30,495 --> 00:10:35,684 We don' t do that stuff. The control tower tells us not to do that either. 100 won. 136 00:10:35,685 --> 00:10:39,974 You're doing the right thing. All the troubles come out of there these days. 137 00:10:39,975 --> 00:10:42,974 SNS (social media) is very scary. 138 00:10:42,975 --> 00:10:47,054 Who cares if you act all coy? The photo is posted right there. 139 00:10:47,055 --> 00:10:49,535 Here, like this, take a look. 140 00:11:02,655 --> 00:11:06,855 Second daughter-in-law Jo Ye Ryeong of Oh Sung Group, dating a man from Hoppa bar 141 00:11:09,455 --> 00:11:12,834 Oh, my... So nosy... 142 00:11:12,835 --> 00:11:18,985 A stewardess is allowed to drive a foreign car. So what? They're so harsh. Is it illegal for a stewardess to drive a foreign car? 143 00:11:21,765 --> 00:11:24,155 You scared me. 144 00:11:27,015 --> 00:11:29,415 Why, why, why. 145 00:11:32,115 --> 00:11:35,154 Just over a weekend, the number of followers increased to 900,000. TENpatch, People have the right to know about you. If you're in the right, sue me! 146 00:11:35,155 --> 00:11:38,694 Celebrities, sports stars, hostesses... 147 00:11:38,695 --> 00:11:41,084 All the enticing gossip stories are gathered here. 148 00:11:41,085 --> 00:11:43,164 Did you confirm who the account belongs to? 149 00:11:43,165 --> 00:11:49,304 My hacker is checking right now, but the owner keeps closing the account and creates new ones. So, it's not that easy to track. 150 00:11:49,305 --> 00:11:51,654 What is Jo Ye Ryeong doing about it? 151 00:11:51,655 --> 00:11:56,374 That's the weird thing. She can deny it and take it to court, but... 152 00:11:56,375 --> 00:11:57,784 she's not doing anything. 153 00:11:57,785 --> 00:12:02,334 I heard she swiped a boyfriend of a hostess working in Gangnam bar. 154 00:12:02,335 --> 00:12:05,294 But she's not fighting it. 155 00:12:05,295 --> 00:12:08,395 Does she really have something to hide? 156 00:12:09,755 --> 00:12:14,224 - What is it? - Oh Sung Group's second daughter-in-law, Jo Ye Ryeong, has a scandal. 157 00:12:14,225 --> 00:12:16,734 Not that. 158 00:12:16,735 --> 00:12:19,264 Don't jump to wrong conclusions and find some other news. 159 00:12:19,265 --> 00:12:21,644 How can you make a decision without looking? 160 00:12:21,645 --> 00:12:24,815 I know Jo Ye Ryeong. 161 00:12:25,915 --> 00:12:27,974 Then you should have said so. 162 00:12:27,975 --> 00:12:29,694 Next. 163 00:12:29,695 --> 00:12:33,105 Celebrity Kim Tak Goo's wife's secret personal life! 164 00:12:34,225 --> 00:12:37,265 Top 0.1 percent good looks in the country, beautiful baby madame, Seo Ji Ah 165 00:12:48,865 --> 00:12:51,215 Gyeonggi Na 1106 166 00:12:52,895 --> 00:12:56,405 The car you were talking about was found. 167 00:12:58,005 --> 00:13:03,054 Your friends got paid and got called out to the party with those ahjussis. 168 00:13:03,055 --> 00:13:06,985 One of them was found dead. 169 00:13:07,915 --> 00:13:15,404 And you remember the license plate number of that car. 170 00:13:15,405 --> 00:13:21,574 Tomorrow at the court hearing, can you give a witness? 171 00:13:21,575 --> 00:13:25,454 Yes, I'll do it. 172 00:13:25,455 --> 00:13:27,755 Let me do it, please. 173 00:13:28,805 --> 00:13:31,374 It might be burdensome. 174 00:13:31,375 --> 00:13:33,745 Even so. 175 00:13:43,165 --> 00:13:46,405 - Did you see? - No, I did not. 176 00:13:48,025 --> 00:13:51,014 This woman in this picture. It's definitely Seo Ji Ah. 177 00:13:51,015 --> 00:13:55,774 There's a rumor that she found a man from Oh Sung Group to sponsor her and quit working. 178 00:13:55,775 --> 00:13:58,724 We don't know where she is currently. 179 00:13:58,725 --> 00:14:02,764 The location we tracked down was also Oh Sung Group's vacation home. 180 00:14:02,765 --> 00:14:07,705 Do you think this is related to Oh Sung, too? 181 00:14:09,375 --> 00:14:13,334 Contact Jo Ye Ryeong. I should meet her. 182 00:14:13,335 --> 00:14:17,384 Happy birthday to you! 183 00:14:17,385 --> 00:14:20,154 One, two, three! 184 00:14:20,155 --> 00:14:23,555 Good job. 185 00:14:28,035 --> 00:14:29,725 There. 186 00:14:35,745 --> 00:14:38,315 What's going on with that Hoppa photo? 187 00:14:39,325 --> 00:14:45,715 You're so gutsy! How could Oh Sung's daughter-in-law be going to Hoppa? 188 00:14:47,235 --> 00:14:51,734 - You should probably close up your art center. - I wasn't expecting it anyway. 189 00:14:51,735 --> 00:14:56,904 It's not a position they'll offer to an outsider that easily. 190 00:14:56,905 --> 00:14:59,984 Right. It's good to give up fast. 191 00:14:59,985 --> 00:15:04,614 I'm sure CEO Lee Dong Soo already told the Chairman about this. 192 00:15:04,615 --> 00:15:09,455 Since it's about a man, you can't even ask my brother for help. 193 00:15:28,155 --> 00:15:32,944 I heard you make adjustments before you publish your articles. I guess this is what it is. 194 00:15:32,945 --> 00:15:38,214 - Would you like an ad spot in our Oh Sung Fashion? - I don't need it. 195 00:15:38,215 --> 00:15:42,044 - I guess cash would work, huh? - You can treat me like a scumbag. 196 00:15:42,045 --> 00:15:46,265 I'm sure everyone talks about money in front of you. 197 00:15:48,015 --> 00:15:49,615 But... 198 00:15:50,395 --> 00:15:52,334 why are you acknowledging it? 199 00:15:52,335 --> 00:15:53,854 What do you mean? 200 00:15:53,855 --> 00:15:59,065 The person in the picture. It's not you. 201 00:16:01,425 --> 00:16:03,044 That's right. 202 00:16:03,045 --> 00:16:09,024 I've never even gone to the place called Hoppa nor do I know the man in the picture. 203 00:16:09,025 --> 00:16:14,664 But I thought it would be better to just let it go away quietly. 204 00:16:14,665 --> 00:16:20,214 You know who owns TENpatch, right? 205 00:16:20,215 --> 00:16:24,844 People told me that it's my sister-in-law. 206 00:16:24,845 --> 00:16:31,364 A war has begun for the Oh Sung Art Center Director's position. 207 00:16:31,365 --> 00:16:37,224 Webstargram is a foreign company. Unless you sue them, it would be hard to find out who the owner is. 208 00:16:37,225 --> 00:16:40,784 The problem is how Jo Ye Ryeong would react. 209 00:16:40,785 --> 00:16:46,904 As most people have guessed, you need to be honest with me whether you did it or not, Han Ji Eun. 210 00:16:46,905 --> 00:16:49,225 Oh... 211 00:16:50,525 --> 00:16:54,154 Right, I did that. It's me. 212 00:16:54,155 --> 00:16:58,434 Gosh, I'm so embarrassed. 213 00:16:58,435 --> 00:17:03,104 - Why did you do that without even discussing it with us... - You already know... 214 00:17:03,105 --> 00:17:05,964 There's a war in our family these days. 215 00:17:05,965 --> 00:17:10,224 Fine. Let's do it then. 216 00:17:10,225 --> 00:17:14,534 Cha Geum Joo will take over this case. 217 00:17:14,535 --> 00:17:17,924 Then, please take good care of me. 218 00:17:17,925 --> 00:17:22,584 But, there's something I'm curious about. 219 00:17:22,585 --> 00:17:26,754 It would've been interesting if you publicized it. Why are you doing this instead? 220 00:17:26,755 --> 00:17:31,515 Why are you giving up on a ten million dollar article? 221 00:17:32,495 --> 00:17:37,334 I'm one step behind even if I wrote a follow up article on this issue. 222 00:17:37,335 --> 00:17:41,104 More than that, I need something else. 223 00:17:41,105 --> 00:17:44,024 Something else? 224 00:17:44,025 --> 00:17:50,195 I need the direct messages that are gathered in TENpatch. Direct Messages - only owners of the account can check these SNS messages 225 00:17:50,205 --> 00:17:54,305 Please promise me that you'll hand that over to me. 226 00:17:55,505 --> 00:17:59,854 - Why that? - Direct messages that the owners only get to see... 227 00:17:59,855 --> 00:18:03,564 I feel like a 100 million dollar article is hidden in there. 228 00:18:03,565 --> 00:18:08,904 Anyway, defamatory violation of Information Act is punishable by penalty fee of less than 10 million won, right? 229 00:18:08,905 --> 00:18:13,074 There are about 50 charges... so, 500 million won should be more than enough. 230 00:18:13,075 --> 00:18:17,854 What I don't understand is why did you make such an obvious aim? 231 00:18:17,855 --> 00:18:21,594 - Shouldn't you shoot someone hiding without anyone finding out about it? - I'm kind of transparent. 232 00:18:21,595 --> 00:18:25,764 - By chance, if you have anything you haven't told me... - Should I change my attorney? 233 00:18:25,765 --> 00:18:29,975 You're acting up just because you studied in Boston. 234 00:18:32,345 --> 00:18:36,115 Please forgive me if I was rude. 235 00:18:38,665 --> 00:18:43,635 Wrap it up as quickly as you can. Quietly. 236 00:18:46,875 --> 00:18:50,744 Please don't overdo it even after being discharged. Be sure to get your outpatient treatment. 237 00:18:50,745 --> 00:18:52,324 Okay. 238 00:18:52,325 --> 00:18:54,044 Thank you. 239 00:18:54,045 --> 00:18:57,244 Thank you. I heard you even consulted on her psychology. 240 00:18:57,245 --> 00:19:00,894 Ah, yes. You need that after a big injury. 241 00:19:00,895 --> 00:19:02,734 - Attorney Ma? - Please call me if there's any change. 242 00:19:02,735 --> 00:19:09,535 Also, this can be burdensome to the patient, so please keep it to yourself. Okay, thank you. Please take care of her. - Alright. 243 00:19:15,285 --> 00:19:19,924 Oh, my! You're the best, Attorney Ma! 244 00:19:19,925 --> 00:19:24,165 Paralegal Cha, why are you dressed like that? Are you sick? 245 00:19:26,175 --> 00:19:29,424 You didn't come for me? 246 00:19:29,425 --> 00:19:33,174 Ah... you know... another person... 247 00:19:33,175 --> 00:19:38,575 Then, let's just say you came for me from this point on. 248 00:19:48,115 --> 00:19:50,864 Did you wander around a lot? 249 00:19:50,865 --> 00:19:55,835 After your wandering is over, would you come to our law firm? 250 00:19:59,045 --> 00:20:00,954 By chance, do you know TENpatch? 251 00:20:00,955 --> 00:20:05,664 Of course I do. I use that these days to get rid of my boredom. 252 00:20:05,665 --> 00:20:09,254 It attacks just anybody. It reminds me of modern version of Robin Hood or... 253 00:20:09,255 --> 00:20:15,565 seems like a gossip media. They say, "If you're in the right, go ahead and sue me..." Bang, bang! 254 00:20:17,885 --> 00:20:20,784 But what does that have to do with you? 255 00:20:20,785 --> 00:20:22,995 Would you help me? 256 00:20:24,755 --> 00:20:28,605 You expect too much for a popsicle. 257 00:20:39,625 --> 00:20:41,424 This person? 258 00:20:41,425 --> 00:20:44,204 She was being attacked so much for acting like she was born with a silver spoon. 259 00:20:44,205 --> 00:20:46,984 I really don't understand why they're doing this to her. 260 00:20:46,985 --> 00:20:50,474 But... how do you want me to help with this? 261 00:20:50,475 --> 00:20:56,004 The victim is so closed up that she's even distancing herself from me. 262 00:20:56,005 --> 00:20:58,344 I was wondering if you could meet with her. 263 00:20:58,345 --> 00:21:01,245 As a woman... 264 00:21:02,485 --> 00:21:05,094 It's a waste of time. 265 00:21:05,095 --> 00:21:07,544 If your client is not being cooperative... 266 00:21:07,545 --> 00:21:11,104 It would take a lot of work, but you'll fail in the end. 267 00:21:11,105 --> 00:21:15,304 Is there another way? If you'd meet with her, we can think about joint representation... 268 00:21:15,305 --> 00:21:21,965 I'm sorry. For me to pay attention to something like this... I've met such an evil master. 269 00:21:25,515 --> 00:21:28,074 Could a patient eat something like this? 270 00:21:28,075 --> 00:21:31,435 I should eat everything well to get better quickly. 271 00:21:38,525 --> 00:21:42,465 There is something I'm craving all of a sudden. 272 00:21:59,745 --> 00:22:02,184 You don't have to try so hard. 273 00:22:02,185 --> 00:22:07,295 The owner is here. How could a mere goods greet you lying down? 274 00:22:12,325 --> 00:22:14,474 You don't have to get embarrassed. 275 00:22:14,475 --> 00:22:20,044 The evidence is already stuck on your mouth. 276 00:22:20,045 --> 00:22:21,605 Here. 277 00:22:31,455 --> 00:22:36,175 But you always visit me empty handed. 278 00:22:38,535 --> 00:22:39,505 Take it. 279 00:22:39,506 --> 00:22:41,455 What's this? 280 00:22:43,675 --> 00:22:46,084 You're so sensible! 281 00:22:46,085 --> 00:22:51,805 I guess gifts like flowers, drinks... those aren't good. 282 00:22:52,845 --> 00:22:56,355 What did you fill up this envelope with? 283 00:23:05,035 --> 00:23:10,024 Looks like you ate well and got better. You should work now. 284 00:23:10,025 --> 00:23:14,894 So, I should go out now and make money? 285 00:23:14,895 --> 00:23:17,734 Don't you remember the first item on the contract? 286 00:23:17,735 --> 00:23:22,194 Article 1, item 1. The goods will take over the case the owner assigns to her. 287 00:23:22,195 --> 00:23:23,644 She'll work on the case herself. 288 00:23:23,645 --> 00:23:28,354 There's this listed on item 2. About the assigned case, the goods 289 00:23:28,355 --> 00:23:34,204 have no right to reject the case without a reason to fully convince the owner. 290 00:23:34,205 --> 00:23:37,255 Ham Bok Geo, you're seriously... 291 00:23:38,455 --> 00:23:42,474 Unlike the way you look, you're extremely smart. 292 00:23:42,475 --> 00:23:44,644 Did you memorize all that? 293 00:23:44,645 --> 00:23:47,534 Don't think that God is fair. 294 00:23:47,535 --> 00:23:52,995 That bar exam you failed five times? I passed it right away. 295 00:23:55,405 --> 00:24:02,634 Up until just now, I thought so, too, but I think God is fair. 296 00:24:02,635 --> 00:24:06,775 You have a bad personality. 297 00:24:18,765 --> 00:24:21,515 This is an amazing network. 298 00:24:22,085 --> 00:24:23,984 Congratulations, CEO. 299 00:24:23,985 --> 00:24:27,284 You'll recoup the investment you put into Golden Tree right away. 300 00:24:27,285 --> 00:24:31,725 - The opponent is Oh Sung Law Firm. It's not an easy opponent. - Ah, geez... 301 00:24:32,425 --> 00:24:38,115 I think you've lost your touch since it's been awhile since you left the legal world. 302 00:24:40,795 --> 00:24:44,104 In a case like this, we should do the joint defense agreement. 303 00:24:44,105 --> 00:24:47,304 We should completely undo the expectation that this is a family feud among the conglomerate family members. 304 00:24:47,305 --> 00:24:52,904 We should drive this as a human rights issue that's stomped all over the rights of the victims for them to hide their problems. 305 00:24:52,905 --> 00:25:00,015 By chance, you don't have only few item lines memorized from the Information Act, do you, former prosecutor? 306 00:25:01,605 --> 00:25:04,274 Are you trying to teach me right now? 307 00:25:04,275 --> 00:25:06,334 I think you're a little weak in math. 308 00:25:06,335 --> 00:25:12,445 Cha Geum Joo, I don't like my employee teaching me things. 309 00:25:25,945 --> 00:25:30,254 I've contacted all the victims, but they're hesitant about suing them. 310 00:25:30,255 --> 00:25:33,794 I totally insisted with CEO Ham that we should do a joint defense agreement. 311 00:25:33,795 --> 00:25:37,555 It's not like I can sell them our solution without being able to see them face to face. 312 00:25:40,535 --> 00:25:42,244 You have a guest. 313 00:25:42,245 --> 00:25:43,055 Who? 314 00:25:43,056 --> 00:25:46,545 It's Attorney Park Hye Joo. 315 00:25:48,395 --> 00:25:52,385 Let's make it simple. Here's the condition for negotiation. 316 00:25:57,575 --> 00:26:00,195 Would this work for a negotiation? 317 00:26:01,315 --> 00:26:03,634 There's no need to enlarge a family feud. 318 00:26:03,635 --> 00:26:09,255 Dropping stock prices, calling for shareholders meeting and whatnot... we'd just be wasting our resources. 319 00:26:10,505 --> 00:26:14,845 Didn't you come too quickly to negotiate? 320 00:26:15,455 --> 00:26:20,544 It feels like Han Ji Eun proclaimed her K.O. defeat too fast. 321 00:26:20,545 --> 00:26:24,955 I'm wondering if there's something else she's trying to hide. 322 00:26:27,135 --> 00:26:30,215 There is, right? There's something. 323 00:26:31,125 --> 00:26:37,144 Attorney Goo, I'd like us attorneys to speak alone. Could we do something about that? 324 00:26:37,145 --> 00:26:39,034 - Attorney Park, you really! - No, no... 325 00:26:39,035 --> 00:26:41,244 No... 326 00:26:41,245 --> 00:26:44,294 A paralegal was too forward. 327 00:26:44,295 --> 00:26:46,305 You two talk. 328 00:26:47,905 --> 00:26:53,935 Seriously... You're amazing... Seriously... 329 00:27:04,075 --> 00:27:09,335 She must be afraid of Cha Geum Joo... asking you to leave... 330 00:27:10,275 --> 00:27:15,424 I've known you for a long time, Paralegal Cha. 331 00:27:15,425 --> 00:27:21,894 You're an attorney. Prepare for your exam again. 332 00:27:21,895 --> 00:27:26,604 You struggled in the past because of the pressure of having to support your family. 333 00:27:26,605 --> 00:27:29,925 Now you're more gutsy. 334 00:27:53,085 --> 00:27:56,275 Suitcase, we're home. 335 00:28:06,875 --> 00:28:09,315 Yes, this is Cha Geum Joo. 336 00:28:10,115 --> 00:28:14,074 Come to my office by 7:35 p.m. 337 00:28:14,075 --> 00:28:14,945 What? 338 00:28:14,946 --> 00:28:18,184 I'm telling you to come in an hour. 339 00:28:18,185 --> 00:28:20,124 I'm at a law study dorm... 340 00:28:20,125 --> 00:28:22,605 You lost a minute. 341 00:28:24,795 --> 00:28:27,155 Ah, seriously! 342 00:28:43,265 --> 00:28:46,544 I just left the hospital today. 343 00:28:46,545 --> 00:28:49,514 The doctor told me not to overdo it for awhile. 344 00:28:49,515 --> 00:28:56,074 The part where I'm overextending myself is having to run because of this ridiculous item line in the contract. 345 00:28:56,075 --> 00:28:58,855 I never told you to run. 346 00:28:59,925 --> 00:29:04,124 You didn't even order that, but I overextended myself by running all on my own... 347 00:29:04,125 --> 00:29:07,355 I guess I'm the one who did wrong. 348 00:29:10,555 --> 00:29:12,504 Does it hurt? 349 00:29:12,505 --> 00:29:14,435 What? 350 00:29:16,665 --> 00:29:21,725 Well... I mean... No, I'm okay. 351 00:29:22,335 --> 00:29:25,524 But... why did you call me in? 352 00:29:25,525 --> 00:29:29,465 TENpatch... do you know it's been shut down? 353 00:29:30,215 --> 00:29:33,424 - Did it shut down? - I mean... 354 00:29:33,425 --> 00:29:35,875 You didn't know? 355 00:29:37,935 --> 00:29:40,105 I knew. 356 00:29:41,095 --> 00:29:42,694 Did you retain all the information? 357 00:29:42,695 --> 00:29:45,964 I'm Cha Geum Joo. 358 00:29:45,965 --> 00:29:50,294 I've captured all that and downloaded everything. I was in the middle of doing that. 359 00:29:50,295 --> 00:29:52,235 Then go home. 360 00:29:52,985 --> 00:29:54,415 Excuse me? 361 00:29:55,085 --> 00:29:57,985 Go home and keep working. 362 00:30:00,465 --> 00:30:05,444 Is this why you called me in all the way from law study dorm? 363 00:30:05,445 --> 00:30:07,954 Is something wrong? 364 00:30:07,955 --> 00:30:11,634 You could've said this over the phone. 365 00:30:11,635 --> 00:30:13,584 As for a report (same word as "see") 366 00:30:13,585 --> 00:30:17,275 I should "see" you face to face. 367 00:30:26,005 --> 00:30:28,864 Tell me the truth. 368 00:30:28,865 --> 00:30:31,485 Why are you always looking at it? 369 00:30:32,335 --> 00:30:35,484 You even commented on TENpatch. 370 00:30:35,485 --> 00:30:37,975 What are you trying to do? 371 00:30:46,475 --> 00:30:48,014 That's just the way he is, right? 372 00:30:48,015 --> 00:30:49,964 No, I'm not like that. 373 00:30:49,965 --> 00:30:54,735 I'm talking about Ham Bok Geo. He's just rude, right? Rude. 374 00:30:55,565 --> 00:30:57,865 He's so rude. 375 00:31:09,525 --> 00:31:11,545 Hamburger 376 00:31:15,365 --> 00:31:18,394 Aren't you too old to have fun playing around like this? 377 00:31:18,395 --> 00:31:21,194 Besides, I'm your lifesaver. 378 00:31:21,195 --> 00:31:23,594 - How could you play around like this? - Please... 379 00:31:23,595 --> 00:31:28,614 And finally I get to say this to you. That day, I didn't 380 00:31:28,615 --> 00:31:31,064 jump in and risk my life to rescue you. 381 00:31:31,065 --> 00:31:34,074 I just happened to see Yoo Ri holding the knife and 382 00:31:34,075 --> 00:31:39,044 Yoo Ri was running toward you. So, I wanted to tell you to avoid her. 383 00:31:39,045 --> 00:31:43,434 But Yoo Ri has much longer legs than I thought. She was there in no time. 384 00:31:43,435 --> 00:31:47,804 So anyway, before I could tell you... 385 00:31:47,805 --> 00:31:51,184 I got stabbed. Got it? 386 00:31:51,185 --> 00:31:53,765 Oh, my! 387 00:32:00,895 --> 00:32:03,255 So, that's what happened. 388 00:32:04,025 --> 00:32:06,824 It's good to see you again. 389 00:32:06,825 --> 00:32:08,595 Yes... 390 00:32:15,725 --> 00:32:20,304 Anyway... shouldn't we go out to investigate or something? 391 00:32:20,305 --> 00:32:23,834 We should find out what Hoppa looks like. 392 00:32:23,835 --> 00:32:28,615 I know! This is the first time we agree. 393 00:32:29,845 --> 00:32:33,784 Paralegal Hwang, can we go use the company card? 394 00:32:33,785 --> 00:32:35,524 It's an investigation, you know... 395 00:32:35,525 --> 00:32:39,164 Forget Hoppa. Even if you charge a hottuck (Korean hot cakes) on the card... 396 00:32:39,165 --> 00:32:41,924 I'll destroy the card. 397 00:32:41,925 --> 00:32:43,754 Are you looking down at me for being a puppet CEO? 398 00:32:43,755 --> 00:32:48,544 How could I look down at you? You're the only lawyer we have. 399 00:32:48,545 --> 00:32:54,234 That's why we should have Attorney Ma come to us. He was cute, too. 400 00:32:54,235 --> 00:32:58,394 That, that... what do you like about that newbie? 401 00:32:58,395 --> 00:33:01,224 We need him for sure for this case. 402 00:33:01,225 --> 00:33:05,194 I think he might have a fateful destiny... 403 00:33:05,195 --> 00:33:07,385 with our law firm. 404 00:33:18,625 --> 00:33:21,254 . 405 00:33:21,255 --> 00:33:24,934 The mixed coffee I bought before I left is still here. 406 00:33:24,935 --> 00:33:28,574 That means you don't have too many clients, right? 407 00:33:28,575 --> 00:33:30,524 What do you mean, joint defense? 408 00:33:30,525 --> 00:33:33,544 Group Byeon Seong Mi and Jo Ye Ryeong's damages and 409 00:33:33,545 --> 00:33:36,884 join our defenses. What about it? 410 00:33:36,885 --> 00:33:41,734 You've changed your tune during that time. "It's a waste of your time." 411 00:33:41,735 --> 00:33:44,024 I think that's what you said. 412 00:33:44,025 --> 00:33:46,534 Yes, I did. 413 00:33:46,535 --> 00:33:50,394 But unfortunately, I'm not an attorney, but a paralegal. 414 00:33:50,395 --> 00:33:53,594 If someone tells me to do it, I have to. 415 00:33:53,595 --> 00:33:56,494 You really don't want to do the joint defense? 416 00:33:56,495 --> 00:34:01,465 I'm sorry, but can you tell me how I might benefit by doing that? 417 00:34:05,165 --> 00:34:11,384 Gosh, electricity bill, water bill, rent... Gosh... 418 00:34:11,385 --> 00:34:14,305 You have various bills... 419 00:34:16,185 --> 00:34:20,734 I'll meet with your client. 420 00:34:20,735 --> 00:34:24,855 I can't let my client be used for a feud among the riches. 421 00:34:25,585 --> 00:34:27,434 Be used? 422 00:34:27,435 --> 00:34:32,315 Do you think I'll only use your client? 423 00:34:35,155 --> 00:34:39,864 I'm not sure what kind of person you are, Paralegal Cha. 424 00:34:39,865 --> 00:34:42,194 I'm the one who's not sure about you. 425 00:34:42,195 --> 00:34:45,604 How you would go about solving this case. 426 00:34:45,605 --> 00:34:47,914 I'm doing this by the book. 427 00:34:47,915 --> 00:34:52,064 Should I teach you something from the book? 428 00:34:52,065 --> 00:34:56,264 A lawyer has a duty to do his best for his client. 429 00:34:56,265 --> 00:35:01,214 Do you think you're doing your best to do that right now? 430 00:35:01,215 --> 00:35:05,094 From this case... what do you think your client 431 00:35:05,095 --> 00:35:07,804 really wants out of it? 432 00:35:07,805 --> 00:35:11,604 Destroy the account? Compensation? 433 00:35:11,605 --> 00:35:15,254 What does my client really want? 434 00:35:15,255 --> 00:35:20,415 The thing you're missing from this case, Attorney. 435 00:35:22,875 --> 00:35:26,684 Between you and Jo Ye Ryeong as victims, I'm wondering 436 00:35:26,685 --> 00:35:29,984 if we can find some crucial common denominator. 437 00:35:29,985 --> 00:35:32,254 I told you. I don't want to. 438 00:35:32,255 --> 00:35:36,625 You want me to hear all that again during the trial? 439 00:35:37,435 --> 00:35:39,435 Alright, I'm sorry. 440 00:35:41,095 --> 00:35:43,415 It's so strange. 441 00:35:45,275 --> 00:35:50,784 What did you do so wrong? 442 00:35:50,785 --> 00:35:56,524 For doing your best to live out your life compared to what you were born with? 443 00:35:56,525 --> 00:36:00,634 You wanted to elevate your class and decided to change your appearance for the better. 444 00:36:00,635 --> 00:36:06,515 Just because you drive a foreign car, people are getting angry with you. 445 00:36:07,525 --> 00:36:11,814 But is it wrong to live like that? 446 00:36:11,815 --> 00:36:15,574 People born under bad circumstances should live out their lives that way until they die? 447 00:36:15,575 --> 00:36:20,584 It's okay for silver spoons to get plastic surgeries and put on brand name things all over their body. But the poor ones... 448 00:36:20,585 --> 00:36:23,384 must have a sponsor? 449 00:36:23,385 --> 00:36:26,444 To those people... 450 00:36:26,445 --> 00:36:29,034 what did you ever do wrong? 451 00:36:29,035 --> 00:36:30,244 Paralegal Cha, please... 452 00:36:30,245 --> 00:36:32,664 People don't like silver spoons, but 453 00:36:32,665 --> 00:36:37,534 people seem to hate it even more when poor people pretend to be silver spoons. 454 00:36:37,535 --> 00:36:43,395 How should you live exactly for people to cheer you on? 455 00:36:44,415 --> 00:36:47,935 I wanted to live a good life and show it. 456 00:36:48,605 --> 00:36:53,284 So, I worked my butt off at part-time jobs to get plastic surgery. 457 00:36:53,285 --> 00:36:56,665 I studied my butt off to work for an airline. 458 00:36:57,525 --> 00:37:00,505 Is that so wrong? 459 00:37:01,465 --> 00:37:06,254 Driving around in a foreign car and pretending to have silver spoon from the get-go... 460 00:37:06,255 --> 00:37:10,165 is that so wrong that I deserve to die? 461 00:37:11,845 --> 00:37:13,555 Tissue... 462 00:37:28,165 --> 00:37:32,314 So, there are 50 victims and 10 million won per person per perpetrator... 463 00:37:32,315 --> 00:37:34,854 Including mental and physical damages... 464 00:37:34,855 --> 00:37:38,764 What the heck? The paralegal is running around in sweaty shoes. 465 00:37:38,765 --> 00:37:41,624 Is it okay for you to just hit the calculator, CEO? 466 00:37:41,625 --> 00:37:45,284 Gosh, our paralegal is so amazing. 467 00:37:45,285 --> 00:37:48,174 I heard you convinced Byeon Seong Mi. Good job. 468 00:37:48,175 --> 00:37:52,784 Gosh, I should hold back since I don't have a license. What can I do? 469 00:37:52,785 --> 00:37:54,845 I found it. 470 00:37:55,755 --> 00:37:58,344 This is what started it all. 471 00:37:58,345 --> 00:37:59,734 This, here. 472 00:37:59,735 --> 00:38:01,184 Stars above (Byeon Seong Mi) Today, too... just to see you again... I'm getting on SE3820 flying to Maldives... See you later. 473 00:38:01,185 --> 00:38:04,024 What's wrong with this? This is pretty calm. 474 00:38:04,025 --> 00:38:06,884 The man who's getting on the flight to Maldives 475 00:38:06,885 --> 00:38:10,645 to meet Byeon Seoung Mi... 476 00:38:11,475 --> 00:38:13,995 firstlove (Oh Won Dong), "Take Oh Sung's dream to the world!" 477 00:38:21,715 --> 00:38:24,434 There was a reason why he was hiding. 478 00:38:24,435 --> 00:38:27,894 Whether they're a conglomerate or a beggar, men are... 479 00:38:27,895 --> 00:38:32,305 Oh, my... seriously... gosh... 480 00:38:54,715 --> 00:38:56,784 Here's the negotiation condition. 481 00:38:56,785 --> 00:38:58,204 I'm sure it's all been taken care of. 482 00:38:58,205 --> 00:38:59,544 I did my best. 483 00:38:59,545 --> 00:39:03,925 This is your first case as a partner. I'm highly anticipating it. 484 00:39:07,925 --> 00:39:10,154 This is our conference room. 485 00:39:10,155 --> 00:39:12,424 Why don't you go in, Geum Joo? 486 00:39:12,425 --> 00:39:17,004 The negotiation will take place between the two attorneys. 487 00:39:17,005 --> 00:39:22,675 What do you mean? You're the reason why I brought my case to Golden Tree. 488 00:39:42,525 --> 00:39:45,614 It's a contract that says she'll give up the art center director's position. 489 00:39:45,615 --> 00:39:47,774 Let's just wrap it up at that. 490 00:39:47,775 --> 00:39:50,964 I'm sorry, but I'll make some edits to the negotiation points you submitted last time. 491 00:39:50,965 --> 00:39:55,355 Here is the file for getting the art center and some additional conditions. 492 00:40:03,115 --> 00:40:07,445 15 billion won for damage compensation... 493 00:40:09,435 --> 00:40:14,675 Why... is my brother not giving you enough money these days? 494 00:40:15,925 --> 00:40:17,564 Just accept it. 495 00:40:17,565 --> 00:40:20,555 The negotiation condition for Byeon Seong Mi... 496 00:40:23,915 --> 00:40:26,575 is a public apology by Han Ji Eun. 497 00:40:27,245 --> 00:40:31,624 What public apology? Why are you being so childish? 498 00:40:31,625 --> 00:40:36,724 That won't work. This is a negotiation. You can't insist like that. 499 00:40:36,725 --> 00:40:43,474 Without an apology, there's no other negotiation. Only when you reach our side of the request, will we carry out our negotiation... 500 00:40:43,475 --> 00:40:45,864 That's what our joint defense team concluded. 501 00:40:45,865 --> 00:40:48,024 Why... 502 00:40:48,025 --> 00:40:51,485 are you coming out this strong? 503 00:41:01,325 --> 00:41:03,494 Forget it. 504 00:41:03,495 --> 00:41:08,405 Let's just forget about negotiation and whatnot. Let's have the law decide. 505 00:41:10,035 --> 00:41:13,494 You're finished with Oh Sung Law Firm, sister-in-law. 506 00:41:13,495 --> 00:41:17,464 I'll assume you'll file your divorce case with Golden Tree. 507 00:41:17,465 --> 00:41:21,465 Han Ji Eun, please sit down. 508 00:41:22,725 --> 00:41:25,255 You should take a look at this. 509 00:41:53,285 --> 00:42:00,255 This was it, wasn't it? The real reason why you started TENpatch. 510 00:42:04,075 --> 00:42:06,674 Oh, my, I guess you had no idea, Attorney Park. 511 00:42:06,675 --> 00:42:12,635 Well, I'm sure she didn't want to let her attorney know why she wanted to hide it. 512 00:42:22,425 --> 00:42:24,705 Attorney Park Hye Joo. 513 00:42:25,945 --> 00:42:28,004 I think Attorney Goo forgot. 514 00:42:28,005 --> 00:42:34,014 There's a line item that says TENpatch will turn over other information that was posted to us in the negotiation. 515 00:42:34,015 --> 00:42:37,064 You want the article materials, too? 516 00:42:37,065 --> 00:42:41,394 Winner takes it all. 517 00:42:41,395 --> 00:42:43,064 Be careful going home. 518 00:42:43,065 --> 00:42:47,264 Don't be too happy just because you won. Even then... 519 00:42:47,265 --> 00:42:50,545 you can't even leave a case record under your name. 520 00:42:51,205 --> 00:42:53,124 See you in court next time. 521 00:42:53,125 --> 00:42:58,235 Ah... of course, you'll be sitting in the audience. 522 00:43:05,305 --> 00:43:08,605 I'm here to ask you for an article. 523 00:43:10,745 --> 00:43:16,114 It's a public apology. Please take good care of it. I really need it for my client. 524 00:43:16,115 --> 00:43:18,714 I got it. See the article tomorrow. 525 00:43:18,715 --> 00:43:20,705 Okay, then. 526 00:43:22,005 --> 00:43:26,705 I thought you weren't coming with us, but what's with joint defense? 527 00:43:27,405 --> 00:43:30,114 Paralegal Cha succeeded in persuading me. 528 00:43:30,115 --> 00:43:34,685 You ignored me, but were convinced by Paralegal Cha? 529 00:43:35,385 --> 00:43:37,934 How did she do it? I'm so curious. 530 00:43:37,935 --> 00:43:40,704 It's a secret between the two of us. 531 00:43:40,705 --> 00:43:45,665 What you're missing from this case, Attorney. 532 00:43:48,365 --> 00:43:51,784 What you need to heal your client is... 533 00:43:51,785 --> 00:43:56,655 Han Ji Eun's public apology. Don't you think so? 534 00:43:58,075 --> 00:44:02,804 Paralegal Cha is an amazing person. 535 00:44:02,805 --> 00:44:04,434 That's why I brought her in. 536 00:44:04,435 --> 00:44:08,474 Please don't make her do anything to hurt her career again. 537 00:44:08,475 --> 00:44:10,695 I beg you, Sunbaenim. 538 00:44:12,055 --> 00:44:14,735 I heard you're my sunbaenim from the law training center. 539 00:44:15,495 --> 00:44:20,604 I'm telling you as a sunbae. Make yourself clear whether you're in or out. 540 00:44:20,605 --> 00:44:28,024 Don't put your foot in the door like this and hang around Cha Geum Joo. You're getting on my nerves. 541 00:44:28,025 --> 00:44:32,594 If you need some cases to bring in money, I'll throw some to you. 542 00:44:32,595 --> 00:44:34,525 Hoobaenim. 543 00:44:40,565 --> 00:44:43,834 I'm sorry. I missed an important factor. 544 00:44:43,835 --> 00:44:47,534 The client tells only 99 percent truth to the lawyer. 545 00:44:47,535 --> 00:44:51,864 The only person who can find out about that last one percent deserves to stay at Oh Sung. 546 00:44:51,865 --> 00:44:58,995 It looks like you don't know what negotiation is all about yet, so I'll give you work that suits you more for now, Attorney Park. 547 00:45:01,705 --> 00:45:05,004 I mean... one person pulls all the tricks and... 548 00:45:05,005 --> 00:45:09,874 Mr. Wong cashes in? Huh? Do you know how much we brought in? 549 00:45:09,875 --> 00:45:14,824 Isn't CEO Ham being too cheap? He's not even talking about incentives. Should I just quit? 550 00:45:14,825 --> 00:45:21,345 Gosh, I saved you while you were drowning. What's with the complaints? I'm sure he's got some ideas. 551 00:45:22,765 --> 00:45:27,614 Paralegal? CEO Ham is asking for you. 552 00:45:27,615 --> 00:45:29,554 Don't you think it's about that? 553 00:45:29,555 --> 00:45:32,784 Oh, my... Mr. Wong is sensible. 554 00:45:32,785 --> 00:45:36,555 But where did Attorney Ma go? 555 00:45:37,195 --> 00:45:38,894 Oh, wait... 556 00:45:38,895 --> 00:45:45,634 In the official apology, please emphasize the fact that Byeon Seong Mi was a faithful employee and became successful on her own. 557 00:45:45,635 --> 00:45:49,524 Gosh... we'll take care of it. 558 00:45:49,525 --> 00:45:51,864 Your after service is awesome. 559 00:45:51,865 --> 00:45:56,385 I like it like that. 560 00:46:01,465 --> 00:46:05,664 How about Attorney Ma? I thought he would be here. 561 00:46:05,665 --> 00:46:08,034 What did you two talk about? 562 00:46:08,035 --> 00:46:11,394 Not worth talking about. So, stop worrying about it. More than that... 563 00:46:11,395 --> 00:46:15,584 If you're talking about the incentive, you can take your time. 564 00:46:15,585 --> 00:46:18,784 First, let's put our law firm's management on the right track and... 565 00:46:18,785 --> 00:46:22,685 Why don't you check this out? 566 00:46:25,395 --> 00:46:28,054 Second daughter-in-law Jo Ye Ryeong of Oh Sung Group, dating a man from Hoppa bar 567 00:46:28,055 --> 00:46:32,805 Photos of Jo Ye Ryeong on TENpatch... 568 00:46:33,635 --> 00:46:36,294 Did you think of someone who would've sent this to them? 569 00:46:36,295 --> 00:46:39,004 Are you suspecting someone? 570 00:46:39,005 --> 00:46:43,324 Han Ji Eun is the one who ate it over the TENpatch incident. 571 00:46:43,325 --> 00:46:47,884 This photo just ended up being an insignificant incident... 572 00:46:47,885 --> 00:46:54,085 Wouldn't it be logical to be suspicious of where this incident originated from? 573 00:47:00,705 --> 00:47:03,464 - What's this? - My personal phone number. 574 00:47:03,465 --> 00:47:07,884 Kind of a hot line that I only share with my friends? 575 00:47:07,885 --> 00:47:10,694 I'm honored to get this from you. 576 00:47:10,695 --> 00:47:17,614 When you have to deal with celebrities, there will be times you'll feel the burn. Any time you need my help, okay? 577 00:47:17,615 --> 00:47:20,854 Thank you, but... 578 00:47:20,855 --> 00:47:25,114 I'll ask you this since we're friends. 579 00:47:25,115 --> 00:47:30,775 It's you who sent that fake photo of Hoppa, right? 580 00:47:32,305 --> 00:47:34,754 Wow... 581 00:47:34,755 --> 00:47:36,924 You're amazing, Cha Geum Joo. 582 00:47:36,925 --> 00:47:39,924 Did you dig a trap? 583 00:47:39,925 --> 00:47:46,664 You knew Han Ji Eun was spreading strange rumors about you, right? 584 00:47:46,665 --> 00:47:50,624 You used that this time. 585 00:47:50,625 --> 00:47:55,284 I didn't go after that from the get-go. My secretary told me about it. 586 00:47:55,285 --> 00:48:00,284 I heard my sister-in-law created TENpatch to aim at a stewardess. 587 00:48:00,285 --> 00:48:05,925 Since she's mis-stepping, I wanted her to fall all the way in. So I dug a hole. 588 00:48:08,545 --> 00:48:13,804 Can I ask you why you chose me? 589 00:48:13,805 --> 00:48:19,984 I didn't choose you. Ham Bok Geo chose this case. 590 00:48:19,985 --> 00:48:25,675 Who cares? It benefitted all of us, didn't it? 591 00:48:29,465 --> 00:48:30,954 Hamburger 592 00:48:30,955 --> 00:48:33,545 Excuse me for a moment. 593 00:48:34,975 --> 00:48:37,215 Yes, Ham Bok Geo. 594 00:48:44,875 --> 00:48:47,414 What's this about? 595 00:48:47,415 --> 00:48:52,555 You'll have to come here often if you deal with celebrities. Get used to it. 596 00:48:56,465 --> 00:48:59,684 I'm an idiot for expecting more. 597 00:48:59,685 --> 00:49:01,695 What did you expect? 598 00:49:02,245 --> 00:49:05,074 I thought you'd give me my winning earnings. 599 00:49:05,075 --> 00:49:07,725 I brought in so much money. 600 00:49:15,825 --> 00:49:19,264 Wow, that painting is so nice. 601 00:49:19,265 --> 00:49:24,264 Seems like to express human loneliness. Can't you just feel it? 602 00:49:24,265 --> 00:49:29,155 Oh, really? You're good with paintings. 603 00:49:29,685 --> 00:49:33,554 The painting you're looking at is Painter Kim Joo Young's first painting. 604 00:49:33,555 --> 00:49:38,234 It expresses family reconciliation and harmony. 605 00:49:38,235 --> 00:49:41,684 Even if you're with family, 606 00:49:41,685 --> 00:49:43,764 you can be lonely. 607 00:49:43,765 --> 00:49:45,515 3 million won. 608 00:49:46,175 --> 00:49:48,304 4 million won. 609 00:49:48,305 --> 00:49:50,794 Why not? Is it too expensive for you? 610 00:49:50,795 --> 00:49:56,544 You don't know paintings well. It doesn't belong to you. 611 00:49:56,545 --> 00:50:00,074 - 8 million won! - 8 million won! The auction today from the start... 612 00:50:00,075 --> 00:50:01,454 It's a great start... 613 00:50:01,455 --> 00:50:04,574 You know... over here... 614 00:50:04,575 --> 00:50:06,044 Ten million won! 615 00:50:06,045 --> 00:50:11,674 Holding naturally like that from earlier... It's my wrist. 616 00:50:11,675 --> 00:50:13,834 - I know. - And? 617 00:50:13,835 --> 00:50:19,714 I'm afraid you'd lift it without thinking. It's a handcuff. 618 00:50:19,715 --> 00:50:23,165 Five, four, three... 619 00:50:27,405 --> 00:50:31,705 What's going on today? 620 00:50:47,095 --> 00:50:49,245 You're not dressed right. 621 00:50:50,635 --> 00:50:55,894 White blouse is correct, but the inside is all wrong. 622 00:50:55,895 --> 00:50:59,334 You're supposed to wear a black bra. 623 00:50:59,335 --> 00:51:02,124 How could a lawyer breach the contract? 624 00:51:02,125 --> 00:51:06,735 If you're going to do this, throw up all that expensive feel and leave, alright? 625 00:51:15,305 --> 00:51:17,405 Give me a lollipop. 626 00:51:20,585 --> 00:51:25,905 Geez, should I throw a punch at the guy who likes a lollipop? 627 00:51:26,885 --> 00:51:30,544 Ham Bok Geo, that moron... the reason he quit being a prosecutor is shady. 628 00:51:30,545 --> 00:51:34,914 Many are talking because he's all over the place as a paparazzi media. 629 00:51:34,915 --> 00:51:39,924 Try to stay away from Ham Bok Geo. Your sister, too, dear. 630 00:51:39,925 --> 00:51:44,055 You never know what will happen when. Got it? 631 00:51:45,705 --> 00:51:50,554 Thank you for your advice. But as for your calling me "dear..." 632 00:51:50,555 --> 00:51:52,944 Why don't you change that? 633 00:51:52,945 --> 00:51:56,774 The minute you left me when your "dear" got pregnant, 634 00:51:56,775 --> 00:52:00,735 I forgot all about you, jerk. 635 00:52:05,005 --> 00:52:06,274 Okay... 636 00:52:06,275 --> 00:52:09,854 The next project is Choi Hee Joon's 637 00:52:09,855 --> 00:52:12,434 Golden Tree. 638 00:52:12,435 --> 00:52:17,704 In order to express the fancy leaves, he used actual gold in his paint. 639 00:52:17,705 --> 00:52:21,245 The starting price is 5 million won. 640 00:52:28,375 --> 00:52:31,354 - 5 million won. - We have 5 million won. 641 00:52:31,355 --> 00:52:33,744 - Anyone else? - 6 million won. 642 00:52:33,745 --> 00:52:37,164 Do we have 7 million won? We have 7 million won. 643 00:52:37,165 --> 00:52:41,435 Next, we're at 10 million won. We'll go up in 2 million increments. 644 00:52:45,385 --> 00:52:48,884 We came here for this. You want to miss it? 645 00:52:48,885 --> 00:52:50,795 Over here! 646 00:52:52,725 --> 00:52:54,624 12 million won. 647 00:52:54,625 --> 00:52:57,824 We have 12 million won. 648 00:52:57,825 --> 00:53:02,045 - Is there 14 million won? - 14 million won! 649 00:53:02,715 --> 00:53:04,774 Ah, yes... today... 650 00:53:04,775 --> 00:53:07,924 Golden Tree is extremely hot. 651 00:53:07,925 --> 00:53:11,845 We have 14 million won. Any more? 652 00:53:13,005 --> 00:53:14,774 Should I cancel? 653 00:53:14,775 --> 00:53:17,904 You screamed without fear. You want to withdraw now? 654 00:53:17,905 --> 00:53:21,414 Do we have 16 million won? 655 00:53:21,415 --> 00:53:26,964 If not, the lady ♪29 takes this painting. 656 00:53:26,965 --> 00:53:33,164 Five, four, three, two, one. 657 00:53:33,165 --> 00:53:35,825 You have the bid. 658 00:53:37,945 --> 00:53:40,345 What do I do? 659 00:53:43,075 --> 00:53:46,934 Golden Tree. Oh? Attorney Ma? 660 00:53:46,935 --> 00:53:49,364 Paralegal Cha isn't answering her phone. 661 00:53:49,365 --> 00:53:52,204 She went out to meet CEO Ham. 662 00:53:52,205 --> 00:53:56,984 - CEO Ham? - I don't think it's over work. Did they go out for a movie? 663 00:53:56,985 --> 00:53:59,654 She doesn't usually turn off her phone. 664 00:53:59,655 --> 00:54:03,335 Ah, I see. Thank you. 665 00:54:09,195 --> 00:54:12,155 This should be eaten today to be good. 666 00:54:13,125 --> 00:54:16,614 - Congratulations. - Are you taking it out of my salary? 667 00:54:16,615 --> 00:54:18,474 I'll see how you do. 668 00:54:18,475 --> 00:54:21,334 Let me ask you something. 669 00:54:21,335 --> 00:54:25,665 Why did you give me this case? 670 00:54:31,145 --> 00:54:35,905 It's not a good question to be asking at a moment like this. 671 00:54:37,215 --> 00:54:39,045 Just a moment. 672 00:54:41,525 --> 00:54:43,135 Yes? 673 00:54:50,795 --> 00:54:54,294 - Oh, wait! - Ma'am, just a moment. 674 00:54:54,295 --> 00:54:59,965 Are you leaving? You have to pay for the painting you bid on. 675 00:55:01,965 --> 00:55:04,844 Can I come back later to pay for it... 676 00:55:04,845 --> 00:55:06,834 - Excuse me? - It won't work, right? 677 00:55:06,835 --> 00:55:10,904 We have to process auctions right away at the site. 678 00:55:10,905 --> 00:55:12,845 We accept credit cards. 679 00:55:33,675 --> 00:55:37,304 Well, do you have any other cards? 680 00:55:37,305 --> 00:55:40,174 Um... well... 681 00:55:40,175 --> 00:55:44,874 She must not have credit on her card. So, she bid on it when she had no money? 682 00:55:44,875 --> 00:55:47,484 Isn't she Cha Geum Joo? 683 00:55:47,485 --> 00:55:52,635 I heard she went to jail. She must be flat broke. 684 00:56:13,915 --> 00:56:16,824 Save me. 685 00:56:16,825 --> 00:56:20,964 - Please... - You think Ham Bok Geo, that guy, will be your safety net, right? 686 00:56:20,965 --> 00:56:26,385 No way. He's only trying to use Mi Na. 687 00:56:29,395 --> 00:56:31,435 Don't cry. Stop. 688 00:56:32,535 --> 00:56:36,814 If you want to live, say it. Where did you hide her? 689 00:56:36,815 --> 00:56:41,465 I don't know. I told you I don't know. 690 00:56:43,645 --> 00:56:46,934 I can't help it if you don't know. 691 00:56:46,935 --> 00:56:51,885 I don't have more patience than you think. See you again. 692 00:57:10,185 --> 00:57:14,364 Have you ever seen this car before? 693 00:57:14,365 --> 00:57:18,595 This is the car you got in with your dead friends. 694 00:57:20,115 --> 00:57:22,854 Gyeonggi Na 1106, is that correct? 695 00:57:22,855 --> 00:57:26,854 Object. The prosecution is manipulating the witness' memory. 696 00:57:26,855 --> 00:57:30,484 How could she remember the license plate on such a dark night? 697 00:57:30,485 --> 00:57:34,705 Dismissed. Continue, Prosecutor. 698 00:57:36,715 --> 00:57:41,244 Witness, during the interrogation, before the prosecution even found this car... 699 00:57:41,245 --> 00:57:45,375 you had submitted this license plate number. 700 00:57:46,155 --> 00:57:47,785 Isn't that right? 701 00:57:51,725 --> 00:57:54,895 Witness, please answer. 702 00:57:56,025 --> 00:58:00,885 No, I don't know that car. It's my first time seeing it. 703 00:58:01,755 --> 00:58:03,424 Witness? 704 00:58:03,425 --> 00:58:08,654 If there was any blackmail, you can tell us now. 705 00:58:08,655 --> 00:58:13,735 Are you sure you've never seen this car before? 706 00:58:17,595 --> 00:58:19,475 No. 707 00:58:29,455 --> 00:58:33,704 Ji Ah, did something happen today? 708 00:58:33,705 --> 00:58:35,535 Can you tell me... 709 00:58:36,275 --> 00:58:39,685 what that is? 710 00:58:41,065 --> 00:58:43,514 I don't know. 711 00:58:43,515 --> 00:58:48,385 I'm sorry, Ahjussi. I'm so sorry. 712 00:59:01,135 --> 00:59:07,415 She won't speak, but she'd blink every now and then. Seems like she can understand. 713 00:59:13,445 --> 00:59:18,324 If you can hear my voice, blink. 714 00:59:18,325 --> 00:59:20,045 Can you hear me? 715 00:59:26,415 --> 00:59:29,414 Listen to me carefully. 716 00:59:29,415 --> 00:59:32,564 You can't speak from now on. 717 00:59:32,565 --> 00:59:37,635 Even if you can, pretend not to. Okay? 718 00:59:40,805 --> 00:59:46,495 If you want to say something, just tell me only. 719 00:59:50,625 --> 00:59:55,745 I'm so happy that you woke up. 720 01:00:07,835 --> 01:00:10,834 Am I embarrassed? No way. 721 01:00:10,835 --> 01:00:15,714 I'm not embarrassed at all. Being insulted like that? What's the big deal? 722 01:00:15,715 --> 01:00:20,214 It's good enough I got out of passing out flyers. Even if... 723 01:00:20,215 --> 01:00:24,624 he reached out to me for no good reason at all... 724 01:00:24,625 --> 01:00:28,765 I'll close my eyes this time. 725 01:00:36,275 --> 01:00:41,405 Owner - Ham Gok Geo, Acquired Goods - Cha Geum Joo, K-Fact 726 01:00:44,945 --> 01:00:47,105 Hamburger 727 01:00:48,075 --> 01:00:51,604 Even in anger... never, never... 728 01:00:51,605 --> 01:00:57,694 I'll never breach the contract. That's another 729 01:00:57,695 --> 01:01:01,335 loyalty toward Cha Geum Joo who was born poor. 730 01:01:12,055 --> 01:01:16,305 What are you so weak? Didn't you eat? 731 01:01:17,085 --> 01:01:19,665 Let's go. I'll buy you dinner. 732 01:01:22,925 --> 01:01:25,085 Cha Geum Joo. 733 01:01:28,575 --> 01:01:34,204 First, let's eat and get strong, then get mad all you want. 734 01:01:34,205 --> 01:01:35,885 Okay? 735 01:01:37,015 --> 01:01:40,225 Good thinking. Let's go. 736 01:01:43,425 --> 01:01:45,295 Ham Bok Geo. 737 01:01:46,535 --> 01:01:48,925 Let's stop now. 738 01:01:50,405 --> 01:01:56,465 People might misunderstand us. Did we start anything? 739 01:02:00,835 --> 01:02:06,755 As of today, I want to end this stupid owner, /goods relationship. 740 01:02:09,375 --> 01:02:11,545 Who says? 741 01:02:14,155 --> 01:02:17,964 I don't need your permission from now on. 742 01:02:17,965 --> 01:02:22,244 ♪ In the quiet night ♪ 743 01:02:22,245 --> 01:02:24,874 That won't do. 744 01:02:24,875 --> 01:02:28,104 I'll never... 745 01:02:28,105 --> 01:02:32,054 ♪ I was waiting for you to pass by ♪ 746 01:02:32,055 --> 01:02:36,165 let you go, Cha Geum Joo. 747 01:02:39,565 --> 01:02:47,565 ♪ I'll tell you if you'd come, just as is, right now, in front of me, not too late ♪ 748 01:02:50,215 --> 01:02:58,215 ♪ I'll tell you if you'd come closer, just as is, in my embrace, before this night is over ♪ 749 01:03:01,265 --> 01:03:05,184 Woman with a SuitcaseI need you, I need you ♪ 750 01:03:05,185 --> 01:03:06,414 ♪ I need you ♪ 751 01:03:06,415 --> 01:03:08,644 The sisters are so talented. 752 01:03:08,645 --> 01:03:13,504 - The older sister has got hold of a sexy single man. - You want to get in the ring with us again over the Kang Hyeon Woo case? 753 01:03:13,505 --> 01:03:16,224 If we lose this case, I'll close Golden Tree... 754 01:03:16,225 --> 01:03:19,354 If we lose this case, you have to leave this law firm. 755 01:03:19,355 --> 01:03:22,004 Why Ham Bok Geo again? You have no manners. 756 01:03:22,005 --> 01:03:25,884 You got caught for destroying personal property. How could a vandal... 757 01:03:25,885 --> 01:03:32,445 - be so proud? - I'll take this proud woman. Let's go. 64137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.