Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,210 --> 00:00:10,079
I heard you're the best.
2
00:00:10,080 --> 00:00:12,789
I'm expensive because I'm very good.
3
00:00:12,790 --> 00:00:15,519
Don't get intimidated. The
minute you do, you lose.
4
00:00:15,520 --> 00:00:18,079
Oh, my! What... What are you doing?
5
00:00:18,080 --> 00:00:20,739
Do you always work this way, Attorney?
6
00:00:20,740 --> 00:00:22,989
You thought I was an attorney.
7
00:00:22,990 --> 00:00:24,589
Paralegal?
8
00:00:24,590 --> 00:00:29,219
I worked really hard because I
wanted to show you what I do.
9
00:00:29,220 --> 00:00:33,279
The location looks to be right here.
10
00:00:33,280 --> 00:00:35,399
You're on your way to Oh
Gyeong Hwan's trial, right?
11
00:00:35,400 --> 00:00:38,009
This is your last warning.
Take your hands off of it.
12
00:00:38,010 --> 00:00:39,099
- Cha Geum Joo!
- Why are you being this way?
13
00:00:39,100 --> 00:00:42,389
You're under arrest for
violating the Lawyer's Law.
14
00:00:42,390 --> 00:00:45,439
Erase all the records of
the photo we just saw,
15
00:00:45,440 --> 00:00:48,669
including your brain cells
that remember all that...
16
00:00:48,670 --> 00:00:51,070
Delete everything.
17
00:00:56,940 --> 00:00:58,840
Seoul High Court
18
00:01:00,230 --> 00:01:05,230
Defendant, say something for
the last time if you'd like.
19
00:01:07,130 --> 00:01:10,270
You won't make your final statement?
20
00:01:27,620 --> 00:01:33,699
Since I'm a paralegal, I never thought
I'd have to stand in this spot.
21
00:01:33,700 --> 00:01:38,360
But... I guess if you become a defendant,
it's something that just happens.
22
00:01:41,320 --> 00:01:44,059
My defense worked very hard.
23
00:01:44,060 --> 00:01:47,219
What should we do? I'm guilty.
24
00:01:47,220 --> 00:01:50,310
I'll have to spend time in prison.
About a year?
25
00:01:51,130 --> 00:01:54,749
The fact that I'm guilty of the
Attorneys at Law Act, Code 9,
26
00:01:54,750 --> 00:01:57,429
for directly getting involved in the case
even though I'm not the lawyer on the case,
27
00:01:57,430 --> 00:02:00,989
criminal code article 31, for
abetting perjury to another person,
28
00:02:00,990 --> 00:02:04,719
criminal code article 317, for revealing the
facts of the ongoing case to the media,
29
00:02:04,720 --> 00:02:07,679
leaking information while on duty...
30
00:02:07,680 --> 00:02:09,840
Above are not the reasons why I'm guilty.
31
00:02:11,750 --> 00:02:13,730
Tomy Kim.
32
00:02:14,360 --> 00:02:15,669
Who's that?
33
00:02:15,670 --> 00:02:20,409
There is no physical evidence, but I'm sure
he's the culprit in the homeless girl case.
34
00:02:20,410 --> 00:02:22,949
I believe it's because I was
closing in on him as the culprit.
35
00:02:22,950 --> 00:02:27,879
Objection! The defendant is testifying for a
case that has nothing to do with this case.
36
00:02:27,880 --> 00:02:29,929
Defendant, be careful.
37
00:02:29,930 --> 00:02:33,279
If you don't have anything else to say,
I'll end the final statement here.
38
00:02:33,280 --> 00:02:35,180
Your Honor,
39
00:02:36,350 --> 00:02:38,009
may I say one more thing?
40
00:02:38,010 --> 00:02:40,220
Make it simple.
41
00:02:41,810 --> 00:02:44,289
This is my final statement.
42
00:02:44,290 --> 00:02:47,260
Simply put, this courtroom...
43
00:02:49,330 --> 00:02:50,959
Unni.
44
00:02:50,960 --> 00:02:52,860
Is shitty.
45
00:02:59,560 --> 00:03:02,329
She could be held in contempt of the court.
46
00:03:02,330 --> 00:03:04,950
Why? I feel so great.
47
00:03:07,350 --> 00:03:11,859
You're cool! Yay! You're Paralegal Cha!
48
00:03:11,860 --> 00:03:14,649
Quiet! Take her outside!
49
00:03:14,650 --> 00:03:19,520
I sentence one year to
defendant Cha Geum Joo.
50
00:03:25,080 --> 00:03:28,010
One Year Later
51
00:03:47,160 --> 00:03:49,999
I arrived at the bridge.
Please give me the exact spot.
52
00:03:50,000 --> 00:03:51,689
Can you record it with
you breathing like that?
53
00:03:51,690 --> 00:03:55,189
I have to set up the filter to look through the car
window tint and I have to charge my equipment, too...
54
00:03:55,190 --> 00:03:57,780
Charge up your nerves first.
55
00:04:00,030 --> 00:04:01,629
Woman With a Suitcase
56
00:04:01,630 --> 00:04:05,160
Episode 2
I Got to Play the Bad Guy
57
00:04:14,880 --> 00:04:17,020
Yoo Ri! Yoo Ri!
58
00:04:18,800 --> 00:04:20,630
Yoo Ri!
59
00:04:34,220 --> 00:04:36,480
Madam!
60
00:04:40,420 --> 00:04:42,059
Look how badly you look during that time.
61
00:04:42,060 --> 00:04:43,779
You're here, too, Mi Sun.
62
00:04:43,780 --> 00:04:46,980
I wasn't going to come, but the Boss...
63
00:04:50,180 --> 00:04:52,939
I wasn't trying to do this, but
64
00:04:52,940 --> 00:04:55,969
the boss was kind to me before and
65
00:04:55,970 --> 00:04:58,379
I felt affection for him and
66
00:04:58,380 --> 00:05:02,719
I felt sorry for him when you got into
trouble and Boss was suffering...
67
00:05:02,720 --> 00:05:06,549
If you want to sue me, go ahead.
You're the expert.
68
00:05:06,550 --> 00:05:09,199
The money you earned was all
spent on your penalty fee.
69
00:05:09,200 --> 00:05:13,279
I put your name on the title of the house.
70
00:05:13,280 --> 00:05:18,070
You came with quite a determination.
71
00:05:21,080 --> 00:05:23,729
Even if we go through first and second
trial and to the supreme court,
72
00:05:23,730 --> 00:05:26,569
I don't want to live with an
amazing woman like you any more.
73
00:05:26,570 --> 00:05:28,950
I'll just live like this and die.
74
00:05:30,490 --> 00:05:34,030
Must you say it so spitefully like that?
75
00:05:35,330 --> 00:05:38,109
80 meters to the right of the dock.
76
00:05:38,110 --> 00:05:42,450
White sedan, 44JO2030.
77
00:05:46,680 --> 00:05:48,309
- Got it.
- Good luck.
78
00:05:48,310 --> 00:05:52,519
CEO, I don't think you can tell if
this is Yoo Ri or not. The quality is...
79
00:05:52,520 --> 00:05:56,410
It doesn't matter. The
readers will figure it out.
80
00:06:31,920 --> 00:06:33,279
Have a nice life.
81
00:06:33,280 --> 00:06:36,459
I can't say, "You, too."
82
00:06:36,460 --> 00:06:40,799
- By chance, do you still have the key?
- What key?
83
00:06:40,800 --> 00:06:44,799
The keys for the house here and there.
You won't need it anymore.
84
00:06:44,800 --> 00:06:46,990
I'd like if you gave them back to me.
85
00:07:15,660 --> 00:07:18,609
Did you lose your case?
What's wrong with your face?
86
00:07:18,610 --> 00:07:23,409
Stick me in the dorms for the law students for
three months so that I can be a lawyer, too.
87
00:07:23,410 --> 00:07:28,879
Which attorney a****** shakes up
my gold tree? Who the hell is he?
88
00:07:28,880 --> 00:07:32,810
Gosh, why are you being like that?
89
00:07:34,080 --> 00:07:35,760
Geez...
90
00:08:02,560 --> 00:08:06,730
Togo leather is nice, but it's so heavy.
91
00:08:12,710 --> 00:08:16,729
I know. I'm sure the value has
gone down because of that.
92
00:08:16,730 --> 00:08:19,239
Just give me a reasonable price.
A reasonable one.
93
00:08:19,240 --> 00:08:21,820
I can't buy this bag.
94
00:08:22,530 --> 00:08:23,689
Why not?
95
00:08:23,690 --> 00:08:25,850
It's not the real thing.
96
00:08:27,460 --> 00:08:31,619
No way! There's a certificate
inside the dust bag.
97
00:08:31,620 --> 00:08:35,750
They make AAA level fake
goods look exactly the same.
98
00:08:54,970 --> 00:08:58,430
You're not a lawyer. Aren't you fake?
99
00:09:07,110 --> 00:09:08,820
You've arrived?
100
00:09:14,690 --> 00:09:17,429
I've seen people who
wake up after all this.
101
00:09:17,430 --> 00:09:20,550
So, don't worry too much.
102
00:09:24,410 --> 00:09:29,459
Seo Ji Ah, how is life these days?
103
00:09:29,460 --> 00:09:34,099
When do you think human beings
find out the real meaning of life?
104
00:09:34,100 --> 00:09:36,739
When you're going straight on your way?
105
00:09:36,740 --> 00:09:42,000
Wrong. No, when you trip.
106
00:09:43,160 --> 00:09:45,989
You seem like a philosopher.
107
00:09:45,990 --> 00:09:48,729
I'll write it down. What did you say?
One more time.
108
00:09:48,730 --> 00:09:50,909
Are you having fun these days?
109
00:09:50,910 --> 00:09:55,379
You feel alive and your heart races, right?
110
00:09:55,380 --> 00:09:56,380
What?
111
00:09:57,950 --> 00:10:01,330
Where do you think that kid is?
112
00:10:03,990 --> 00:10:06,339
What kid? Who?
113
00:10:06,340 --> 00:10:09,369
Where did you hide Mi Na?
114
00:10:09,370 --> 00:10:13,460
There was another child at
the homeless kid's funeral.
115
00:10:15,010 --> 00:10:17,239
I don't know what you're talking about.
116
00:10:17,240 --> 00:10:19,090
Oh, really?
117
00:10:25,510 --> 00:10:29,859
If you lie to me, you'll really die. Okay?
118
00:10:29,860 --> 00:10:37,160
You'll really die. You'll really die.
You'll really die.
119
00:10:38,950 --> 00:10:40,800
Geez...
120
00:10:42,640 --> 00:10:46,510
Without me, no one comes, huh?
121
00:10:49,990 --> 00:10:52,589
I know. So, why didn't you
listen to what I said?
122
00:10:52,590 --> 00:10:53,560
You hate me, huh?
123
00:10:53,561 --> 00:10:56,770
Yes, I don't ever want to see you.
124
00:11:01,890 --> 00:11:03,619
Since the three of us
are together, let's go.
125
00:11:03,620 --> 00:11:05,429
You just got here. To where?
126
00:11:05,430 --> 00:11:06,929
To catch Tomy Kim.
127
00:11:06,930 --> 00:11:09,960
Do this with us.
128
00:11:12,350 --> 00:11:15,829
What's this? I waited for
the day you'd be released.
129
00:11:15,830 --> 00:11:18,369
We should take revenge on him right
away by revealing his identity!
130
00:11:18,370 --> 00:11:21,159
Prison life is rough at my age.
131
00:11:21,160 --> 00:11:25,349
Oh? Oh? How can you both do this
without your fighting spirit?
132
00:11:25,350 --> 00:11:29,109
Huh? Huh? Stop scraping off the gum!
133
00:11:29,110 --> 00:11:32,560
- Aigoo.
- Just do this.
134
00:11:34,440 --> 00:11:39,119
During the first trial, Gyeong Hwan was
completely frozen with you not there.
135
00:11:39,120 --> 00:11:45,219
He didn't receive a proper trial. During the second trial,
he settled by compromising on the years of sentencing.
136
00:11:45,220 --> 00:11:49,850
How about Mi Na? Did she
wake up by any chance?
137
00:12:01,910 --> 00:12:05,320
Not long after you went into jail...
138
00:12:07,740 --> 00:12:09,790
She died.
139
00:12:15,950 --> 00:12:19,649
So, don't even think about that Tomy Kim.
140
00:12:19,650 --> 00:12:22,779
You have to survive first.
141
00:12:22,780 --> 00:12:26,820
The real criminal is out there.
Why do we...
142
00:12:31,760 --> 00:12:35,779
Oh, yeah, is Attorney Park doing well?
143
00:12:35,780 --> 00:12:40,989
She went to study overseas. She was struggling
too much working as an interview lawyer.
144
00:12:40,990 --> 00:12:45,599
It wouldn't have been enough if she looked after you
while in prison. But she goes to study overseas? Wow...
145
00:12:45,600 --> 00:12:52,159
Honestly, she had a good winning ratio because you found
the cases, brought them to her, and spoon-fed her.
146
00:12:52,160 --> 00:12:55,039
- Is it because she's your step-sister?
- Hey, hey, hey.
147
00:12:55,040 --> 00:12:58,969
What? What a rude girl...
148
00:12:58,970 --> 00:13:02,030
Boston University, Law School, USA
149
00:13:03,050 --> 00:13:07,149
Okay, we've had many controversial
things with the paparazzi..
150
00:13:07,150 --> 00:13:10,679
So, let's talk about
anti-paparazzi laws. Hye Joo?
151
00:13:10,680 --> 00:13:13,649
Yes, sir.
152
00:13:13,650 --> 00:13:20,479
On January 2013, the tragic death of Justin Bieber's
paparazzi was controversial all around the world.
153
00:13:20,480 --> 00:13:27,349
After this happening, the anti-paparazzi law was raised to
keep a balance between the right to know by the public...
154
00:13:27,350 --> 00:13:29,479
K-Fact
155
00:13:29,480 --> 00:13:30,929
How about their reaction?
156
00:13:30,930 --> 00:13:34,279
Hopeless, anger, then conciliation.
157
00:13:34,280 --> 00:13:39,919
It's a common pattern. And the person
is a married man. It's a critical hit.
158
00:13:39,920 --> 00:13:42,410
What will you do?
159
00:13:44,200 --> 00:13:45,850
Yoo Ri
160
00:13:50,260 --> 00:13:52,109
Yes, this is Ham Bok Geo.
161
00:13:52,110 --> 00:13:56,049
CEO, I heard you took the
picture at the Han River.
162
00:13:56,050 --> 00:14:00,289
So... You should've let the
poor lovers have the Han River.
163
00:14:00,290 --> 00:14:04,489
Why are you doing this to me?
What do you want exactly?
164
00:14:04,490 --> 00:14:10,319
I want a reasonable negotiation.
165
00:14:10,320 --> 00:14:12,250
Resumé
166
00:14:16,700 --> 00:14:21,529
I'd be a spy if I don't know you, Cha Geum
Joo. You refused my call once before.
167
00:14:21,530 --> 00:14:26,009
Omo, did I do such a rude thing?
I'm so sorry.
168
00:14:26,010 --> 00:14:28,889
What's there to be sorry about?
You were so successful then.
169
00:14:28,890 --> 00:14:32,619
I've become much more humble
now, compared to that time.
170
00:14:32,620 --> 00:14:38,519
As you know, I've gone through some things
and I'm a paralegal with a flaw now.
171
00:14:38,520 --> 00:14:41,629
I'm open to negotiations.
172
00:14:41,630 --> 00:14:45,149
- Negotiations?
- Profit option can be 8:2.
173
00:14:45,150 --> 00:14:48,639
I don't need transportation support either.
174
00:14:48,640 --> 00:14:50,299
Geez...
175
00:14:50,300 --> 00:14:54,640
Then... 9:1?
176
00:15:02,690 --> 00:15:04,650
Yes.
177
00:15:06,260 --> 00:15:07,969
Yes!
178
00:15:07,970 --> 00:15:13,659
I'm a bit busy, but I'm in Seochodong.
So, I think I can go right away.
179
00:15:13,660 --> 00:15:16,450
Yes. Okay.
180
00:15:45,870 --> 00:15:51,149
Sit down. Sit. Boy, you
must have run like crazy.
181
00:15:51,150 --> 00:15:53,509
Here. Wipe up your sweat.
182
00:15:53,510 --> 00:15:57,109
Are you the one who wanted
to see me, Attorney Goo?
183
00:15:57,110 --> 00:15:59,109
Gosh...
184
00:15:59,110 --> 00:16:04,379
You did miss out quite a bit by not working.
You're completely in the dark on Seochodong news.
185
00:16:04,380 --> 00:16:09,950
You should've taken it easy! Didn't I
tell you you'd get kicked out someday.
186
00:16:11,310 --> 00:16:14,869
If you called me out of need, you
should tell me your conditions.
187
00:16:14,870 --> 00:16:16,589
Should I tell you?
188
00:16:16,590 --> 00:16:21,289
I don't need options. I just
need a paralegal salary.
189
00:16:21,290 --> 00:16:27,660
Wow... The amazing Cha Geum Joo
will work without an option?
190
00:16:30,340 --> 00:16:32,710
Then...
191
00:16:33,590 --> 00:16:35,619
You can go now.
192
00:16:35,620 --> 00:16:38,939
Wait. Just go?
193
00:16:38,940 --> 00:16:41,919
Why did you call me if you
were going to do this?
194
00:16:41,920 --> 00:16:43,789
To confirm.
195
00:16:43,790 --> 00:16:48,839
They say a rich man can last three generations even after losing
it all. I thought you might still have a huge client or two,
196
00:16:48,840 --> 00:16:51,900
but you're completely bare.
197
00:17:00,540 --> 00:17:03,000
That wench!
198
00:17:06,720 --> 00:17:09,889
What's the total?
199
00:17:09,890 --> 00:17:12,390
4400 won.
200
00:17:17,750 --> 00:17:21,789
It doesn't have 100% Arabica.
201
00:17:21,790 --> 00:17:24,550
Just this please.
202
00:17:28,480 --> 00:17:32,400
What? Confirm?
203
00:17:56,220 --> 00:17:59,840
That paint thinner incident.
Did it go over okay?
204
00:18:01,860 --> 00:18:05,249
We've met before, right? Was it
in the elevator? Am I right?
205
00:18:05,250 --> 00:18:06,819
Yes.
206
00:18:06,820 --> 00:18:12,519
But you look as though things aren't
working out at all. Do you want my help?
207
00:18:12,520 --> 00:18:16,129
Have you ever done rape?
208
00:18:16,130 --> 00:18:17,629
I have.
209
00:18:17,630 --> 00:18:19,879
- How many times?
- About a hundred times?
210
00:18:19,880 --> 00:18:22,509
Oh, really? Then you must
be really good at it.
211
00:18:22,510 --> 00:18:25,139
I'm quite an expert in that area.
212
00:18:25,140 --> 00:18:29,929
This is great. I'm sorry, but
can you take a look at this?
213
00:18:29,930 --> 00:18:33,899
This is a unique case. The woman is
the perpetrator, not the victim.
214
00:18:33,900 --> 00:18:35,389
Do you have any change?
215
00:18:35,390 --> 00:18:37,890
Kim Yeong Sook Rape Case Files
216
00:18:48,650 --> 00:18:52,729
Hey, hey, are you crazy?
What are you doing?
217
00:18:52,730 --> 00:18:57,959
This case is so interesting. If you do
this well, you'll totally become a hit.
218
00:18:57,960 --> 00:19:01,109
Do you think I can win this case?
219
00:19:01,110 --> 00:19:05,119
- If you work with me?
- Would you like to be a co-attorney with me?
220
00:19:05,120 --> 00:19:07,259
- I'm Cha Geum Joo.
- Thank you.
221
00:19:07,260 --> 00:19:09,389
Paralegal Cha Geum Joo
222
00:19:09,390 --> 00:19:11,769
You're a paralegal.
223
00:19:11,770 --> 00:19:14,099
Attorney, you're totally lucky.
224
00:19:14,100 --> 00:19:18,759
I'm taking a break for some reason.
So, I can start working right away.
225
00:19:18,760 --> 00:19:21,519
I'm not in the position to
hire a paralegal right now.
226
00:19:21,520 --> 00:19:23,349
Don't worry about your position.
227
00:19:23,350 --> 00:19:27,099
I'm having a hard time even
paying for the office rent.
228
00:19:27,100 --> 00:19:30,209
Paralegal, I can buy you food.
What do you like to eat?
229
00:19:30,210 --> 00:19:33,249
Korean, Chinese, Japanese food.
Pick anything.
230
00:19:33,250 --> 00:19:36,589
For reference, I like snack foods.
231
00:19:36,590 --> 00:19:40,239
She'll get a guilty verdict. She's totally
stuck. At least three years in jail?
232
00:19:40,240 --> 00:19:41,649
What?
233
00:19:41,650 --> 00:19:44,419
I offer my advice up to here.
234
00:19:44,420 --> 00:19:47,320
But I'll pay you in coffee...
235
00:19:49,710 --> 00:19:54,230
There is something I am
craving all of a sudden.
236
00:19:56,580 --> 00:19:59,909
The point of the rape case
is to make them doubt.
237
00:19:59,910 --> 00:20:01,279
Doubt?
238
00:20:01,280 --> 00:20:07,219
You must continuously doubt who's telling the
truth between the perpetrator and the victim.
239
00:20:07,220 --> 00:20:10,389
The victim and the perpetrator
both mix up lies,
240
00:20:10,390 --> 00:20:13,169
so it's extremely difficult for the
defense to figure out what the truth is.
241
00:20:13,170 --> 00:20:18,139
If you believe what your client tells you,
you'll be riding on a slippery slope.
242
00:20:18,140 --> 00:20:22,880
Now, in this case... Here...
243
00:20:24,750 --> 00:20:26,760
What could be the problem?
244
00:20:31,950 --> 00:20:35,899
There's no consistency in the
male victim's testimony.
245
00:20:35,900 --> 00:20:39,509
To report the woman you've been
seeing for three years, for rape...
246
00:20:39,510 --> 00:20:42,999
On top of that, the time he
specified as the time of rape
247
00:20:43,000 --> 00:20:47,449
and the time he reported to the police.
It's way too long. In this case,
248
00:20:47,450 --> 00:20:50,039
you must check their text messages.
249
00:20:50,040 --> 00:20:52,969
I'm sure there will be
something unpredictable.
250
00:20:52,970 --> 00:20:56,499
Wow, you did work on a
hundred cases like this.
251
00:20:56,500 --> 00:21:00,409
By chance, what was your
ranking for your bar exam?
252
00:21:00,410 --> 00:21:04,200
- Barely made it?
- Geez, it's embarrassing for me to say this myself.
253
00:21:05,040 --> 00:21:08,439
- Wow.
- It's true. It's just my first time working on a case like this.
254
00:21:08,440 --> 00:21:13,669
Well, there is no consistency
in the testimony.
255
00:21:13,670 --> 00:21:17,059
Anyway, you did pay for my food, right?
256
00:21:17,060 --> 00:21:18,820
Of course.
257
00:21:19,720 --> 00:21:22,110
Have some french fries.
258
00:21:36,360 --> 00:21:39,810
One Year Ago
259
00:21:53,140 --> 00:21:55,940
I hear Prosecutor Choi went
back to his family, right?
260
00:21:59,050 --> 00:22:01,369
Thank you for the ride.
261
00:22:01,370 --> 00:22:05,079
- Please stop over there.
- I have a proposition for you.
262
00:22:05,080 --> 00:22:08,019
I hope you make the right decision.
263
00:22:08,020 --> 00:22:10,549
- A proposition?
- That's right.
264
00:22:10,550 --> 00:22:13,979
Whether you'll be forever ostracized,
265
00:22:13,980 --> 00:22:17,800
or become a partner at Oh Sung...
266
00:22:51,160 --> 00:22:56,780
This is it. I shouldn't look expensive.
I should look easy.
267
00:23:01,840 --> 00:23:05,389
You just have to look for
good restaurants, Attorney.
268
00:23:05,390 --> 00:23:10,490
I will do everything to survive.
269
00:23:11,970 --> 00:23:14,420
Geez...
270
00:23:21,130 --> 00:23:23,199
Then...
271
00:23:23,200 --> 00:23:26,780
Would you want to try something like this?
272
00:23:48,390 --> 00:23:53,850
CEO, why don't you do what she says?
You know she's not easy.
273
00:24:05,200 --> 00:24:09,190
Please choose. What kind
of wine do you like?
274
00:24:10,990 --> 00:24:15,640
You're the one who should choose
which picture will get published.
275
00:24:19,650 --> 00:24:21,810
If this one goes out,
276
00:24:23,000 --> 00:24:25,459
I'll die.
277
00:24:25,460 --> 00:24:30,530
I'm meeting you so we can negotiate,
not for you to make a threat.
278
00:24:40,310 --> 00:24:42,430
CEO,
279
00:24:47,390 --> 00:24:50,000
make an easier suggestion.
280
00:24:56,180 --> 00:24:58,490
Now that it's come to this,
281
00:24:59,120 --> 00:25:01,710
what couldn't I do?
282
00:25:21,470 --> 00:25:23,480
What should I do?
283
00:25:24,750 --> 00:25:30,310
You exercised too much. Your
type of body isn't my type.
284
00:25:42,500 --> 00:25:44,370
Alright then.
285
00:25:49,850 --> 00:25:51,780
Even now?
286
00:25:53,800 --> 00:25:58,280
If I die, you'd be facing
a hard time, too, right?
287
00:25:59,020 --> 00:26:01,850
Promise me that you won't
publish the article.
288
00:26:03,050 --> 00:26:05,050
Hurry!
289
00:26:19,410 --> 00:26:21,710
Yoo Ri! Yoo Ri!
290
00:26:24,450 --> 00:26:26,660
Yoo Ri! Yoo Ri!
291
00:26:30,240 --> 00:26:32,110
Yoo Ri!
292
00:26:50,400 --> 00:26:52,799
I know I was speeding. I'm sorry.
293
00:26:52,800 --> 00:26:55,020
Give me your ID.
294
00:27:01,670 --> 00:27:04,439
Requesting information check.
295
00:27:04,440 --> 00:27:08,729
13BU6318. 13BU6318.
296
00:27:08,730 --> 00:27:11,730
What? Attempted murder?
297
00:27:13,020 --> 00:27:14,830
Are you sure?
298
00:27:19,050 --> 00:27:21,039
He escaped! He escaped!
299
00:27:21,040 --> 00:27:24,619
Hello, I'll represent you
and your twisted life.
300
00:27:24,620 --> 00:27:29,719
You friend for life isn't that far away.
They're right by you. Right next to...
301
00:27:29,720 --> 00:27:32,789
We'll be your forever friend.
302
00:27:32,790 --> 00:27:37,599
Divorce, fraud, bankruptcy. If you need
any help, please come to our office.
303
00:27:37,600 --> 00:27:42,169
We'll give you a free consultation.
Ah, geez...
304
00:27:42,170 --> 00:27:45,100
How can you throw it away
without even reading it?
305
00:27:54,330 --> 00:27:57,609
Your attorney is on a
business trip in Hong Kong.
306
00:27:57,610 --> 00:28:00,169
- What is this about?
- I think I'm screwed.
307
00:28:00,170 --> 00:28:03,459
What should I do? Should
I find another attorney?
308
00:28:03,460 --> 00:28:07,550
Ahjussi, here. Thank you.
309
00:28:09,710 --> 00:28:10,839
Please read this.
310
00:28:10,840 --> 00:28:12,759
- I think I just...
- Thank you.
311
00:28:12,760 --> 00:28:15,569
Found the right person.
312
00:28:15,570 --> 00:28:18,490
I'll give you a free consultation.
313
00:28:34,370 --> 00:28:36,790
Ah, really?
314
00:28:42,070 --> 00:28:46,550
Excuse me, please move your feet. Please?
315
00:28:50,770 --> 00:28:52,820
Move.
316
00:29:02,710 --> 00:29:06,990
What are you doing? Do you
know how much this cost?
317
00:29:07,730 --> 00:29:10,550
This should suffice.
318
00:29:11,300 --> 00:29:12,719
What's this?
319
00:29:12,720 --> 00:29:15,440
What? Do you need more?
320
00:29:18,750 --> 00:29:22,769
Look, Ham Bok Geo. Why
should I take this money?
321
00:29:22,770 --> 00:29:24,639
You need to go somewhere with me.
322
00:29:24,640 --> 00:29:27,259
To where?
323
00:29:27,260 --> 00:29:29,819
To the police station.
324
00:29:29,820 --> 00:29:32,109
Police station?
325
00:29:32,110 --> 00:29:34,719
What's wrong with passing out these flyers?
326
00:29:34,720 --> 00:29:38,909
Ham Bok Geo, you're so weird!
Why should I...
327
00:29:38,910 --> 00:29:43,780
I think my life just got twisted.
328
00:29:51,780 --> 00:29:54,989
- Detective Go!
- Who's this?
329
00:29:54,990 --> 00:29:57,749
How have you been? Hello!
330
00:29:57,750 --> 00:30:00,779
- Oh, Geum Joo! How have you been?
- I should see you often.
331
00:30:00,780 --> 00:30:04,509
- Hello! We should see each other more often.
- Yes, of course.
332
00:30:04,510 --> 00:30:08,309
Detective Cha! Detective Cha! Long
time no see! Have you been well?
333
00:30:08,310 --> 00:30:10,080
Oh, wait, wait, wait.
334
00:30:11,600 --> 00:30:15,779
Did any other evidence come up
at the scene? DNA, perhaps?
335
00:30:15,780 --> 00:30:18,629
I'm not sure. I haven't
heard from the scene yet.
336
00:30:18,630 --> 00:30:20,169
Who went out to the scene?
337
00:30:20,170 --> 00:30:22,069
Oh, he's coming.
338
00:30:22,070 --> 00:30:24,419
Yes, thank you.
339
00:30:24,420 --> 00:30:26,969
Hello, Detective Kim.
340
00:30:26,970 --> 00:30:30,379
Who is this? You're Golden Tree.
341
00:30:30,380 --> 00:30:34,640
Olympiad first place! Is Tae Ho doing well?
342
00:30:40,880 --> 00:30:43,449
Suicide attempt...
343
00:30:43,450 --> 00:30:46,459
You don't seem surprised.
344
00:30:46,460 --> 00:30:49,509
Well, it's better than attempted murder.
345
00:30:49,510 --> 00:30:53,019
I heard you asked Kim Yoo Ri for
a sexual favor. Is that correct?
346
00:30:53,020 --> 00:30:54,609
What?
347
00:30:54,610 --> 00:30:56,019
Request what?
348
00:30:56,020 --> 00:31:00,189
You're charged with something better
than attempted murder, Ham Bok Geo.
349
00:31:00,190 --> 00:31:02,469
Attempted rape.
350
00:31:02,470 --> 00:31:05,220
Did you try to force yourself on her?
351
00:31:06,040 --> 00:31:07,809
Let's wait until my attorney arrives.
352
00:31:07,810 --> 00:31:10,219
I'll be easy on you for someone's sake.
Why don't you just go?
353
00:31:10,220 --> 00:31:13,380
You picked a paralegal who's
better than a lawyer.
354
00:31:20,340 --> 00:31:22,179
This is our new member
Attorney Park Hye Joo.
355
00:31:22,180 --> 00:31:24,509
She completed her LLM from Boston
University. LLM - Master of Law
356
00:31:24,510 --> 00:31:27,829
Everyone gets LLM these days.
357
00:31:27,830 --> 00:31:29,990
Please take good care of me.
358
00:31:34,500 --> 00:31:38,680
Why did the paralegal take the blame alone
for violating the Attorneys at Law Act?
359
00:31:39,850 --> 00:31:43,180
Shouldn't it have been your responsibility?
360
00:31:44,210 --> 00:31:47,779
Be nice to her. She'll be
your Associate Lawyer.
361
00:31:47,780 --> 00:31:48,919
Omo!
362
00:31:48,920 --> 00:31:53,440
Why-Why is she my associate lawyer?
I-I-I don't want her.
363
00:32:02,610 --> 00:32:04,699
Even if you die, don't die today.
364
00:32:04,700 --> 00:32:08,040
Being cowardly, because of you, ends here.
365
00:32:25,580 --> 00:32:28,840
You'll be detained. I think
they'll issue a warrant.
366
00:32:34,330 --> 00:32:38,700
Forget the law. You must have found
out some things from the cops.
367
00:32:40,160 --> 00:32:44,769
Your fingerprints are on Yoo Ri's arm.
368
00:32:44,770 --> 00:32:48,299
Her torn bathing suit
was found at the scene.
369
00:32:48,300 --> 00:32:54,140
It looks like your fingerprints will be found on
the knife that looks to be the weapon of choice.
370
00:32:58,670 --> 00:33:04,830
This may be out of line, but was it rape?
371
00:33:09,050 --> 00:33:10,699
I don't think you should answer that.
372
00:33:10,700 --> 00:33:13,419
What does that mean not to answer you?
373
00:33:13,420 --> 00:33:17,129
Your expression that says you feel
it's so unfair and you're so angry...
374
00:33:17,130 --> 00:33:20,349
It's more convincing than your
words that say you didn't do it.
375
00:33:20,350 --> 00:33:23,069
Didn't that mean I look guilty?
376
00:33:23,070 --> 00:33:27,969
Fortunately, I tend to recognize
my client's truth quite fast.
377
00:33:27,970 --> 00:33:31,720
You may be a bad guy, but
not a ruthless a***hole.
378
00:33:35,070 --> 00:33:37,169
I want to recommend you to settle, but
379
00:33:37,170 --> 00:33:41,939
you may live and K-Fact may be shut down.
380
00:33:41,940 --> 00:33:46,010
K-Fact may shut down because
of Kim Yoo Ri, one person?
381
00:33:47,110 --> 00:33:50,739
The attacks made by the
media types toward you,
382
00:33:50,740 --> 00:33:54,109
and could you handle other Kim
Yoo Ri's that may pop up later?
383
00:33:54,110 --> 00:34:00,910
Moreover, who'd believe information
provided by such a ruthless criminal?
384
00:34:03,280 --> 00:34:09,580
You'll be extremely exhausted, but you
must receive a not guilty verdict.
385
00:34:11,090 --> 00:34:15,049
You have to give me a consistent
testimony from now on.
386
00:34:15,050 --> 00:34:18,109
How did you get to have a
physical struggle with Yoo Ri?
387
00:34:18,110 --> 00:34:20,169
You can go now.
388
00:34:20,170 --> 00:34:20,870
What?
389
00:34:20,871 --> 00:34:23,879
I don't want to talk to you
about those stupid details.
390
00:34:23,880 --> 00:34:27,510
Your job is over, Cha Geum Joo.
You worked hard.
391
00:34:34,950 --> 00:34:37,409
You went through a lot.
392
00:34:37,410 --> 00:34:39,869
He said he found a paralegal
to put the fire out.
393
00:34:39,870 --> 00:34:42,010
It was you?
394
00:34:43,730 --> 00:34:46,340
But you look...
395
00:34:47,740 --> 00:34:52,870
I didn't do the research to
benefit you, but take a look.
396
00:34:58,070 --> 00:34:59,879
You should settle.
397
00:34:59,880 --> 00:35:03,250
Kim Yoo Ri will accept it
under these conditions.
398
00:35:04,610 --> 00:35:07,039
Give her the money and
forget the article...
399
00:35:07,040 --> 00:35:10,669
As you know, the victim's testimony is
the most crucial element in a rape case.
400
00:35:10,670 --> 00:35:13,959
You can still receive a guilty
verdict without clear evidence.
401
00:35:13,960 --> 00:35:17,609
But your blood was found at the scene and
402
00:35:17,610 --> 00:35:21,029
her bathing suit was torn.
Whether good or bad,
403
00:35:21,030 --> 00:35:22,859
there was no CCTV evidence.
404
00:35:22,860 --> 00:35:25,949
Are you sure there was no CCTV?
405
00:35:25,950 --> 00:35:31,649
According to the research done by Cha Geum
Joo, she said CCTV was there at the pool.
406
00:35:31,650 --> 00:35:36,480
To be more exact, the direction
of the CCTV was turned away.
407
00:35:37,920 --> 00:35:39,529
Are you testing me right now?
408
00:35:39,530 --> 00:35:42,979
You work on the case so
easily, Attorney Goo.
409
00:35:42,980 --> 00:35:45,209
Doesn't the best person make
the complicated look easy?
410
00:35:45,210 --> 00:35:49,119
I'm not a paralegal who puts my life
on the line on each case I work on.
411
00:35:49,120 --> 00:35:53,979
But if there is clear evidence against you, yet
you deny the charge and you get a guilty verdict,
412
00:35:53,980 --> 00:35:56,009
you'll wear handcuffs in
the courtroom right away.
413
00:35:56,010 --> 00:36:00,189
Then you and I both become sh*t.
414
00:36:00,190 --> 00:36:03,140
Not just the two of us, but three.
415
00:36:04,440 --> 00:36:07,219
We've met before, right?
416
00:36:07,220 --> 00:36:08,860
Yes.
417
00:36:10,000 --> 00:36:13,669
Am I guilty or not guilty?
418
00:36:13,670 --> 00:36:15,929
Since I'm an attorney...
419
00:36:15,930 --> 00:36:19,029
Is that important? The problem
is whether you can win or not.
420
00:36:19,030 --> 00:36:21,929
You already gave into the
circumstantial evidence.
421
00:36:21,930 --> 00:36:24,919
You cannot convince the judge
nor prosecutor this way.
422
00:36:24,920 --> 00:36:29,840
You've already sentenced
me as guilty in your mind.
423
00:36:33,240 --> 00:36:36,280
Rape, assault and quasi-rape (including
attempted rape) (Precedence Cases)
424
00:36:41,250 --> 00:36:43,140
Here you go.
425
00:36:43,750 --> 00:36:46,990
Omo! Thank you!
426
00:36:48,410 --> 00:36:50,519
You seem old.
427
00:36:50,520 --> 00:36:53,510
I hope this time... Fighting!
428
00:36:54,340 --> 00:36:56,210
Fighting!
429
00:36:58,690 --> 00:37:01,170
I was so scared and
430
00:37:01,800 --> 00:37:04,619
was so ashamed.
431
00:37:04,620 --> 00:37:08,110
I wanted to die.
432
00:37:09,070 --> 00:37:11,829
Don't cry! Don't cry!
433
00:37:11,830 --> 00:37:16,569
Don't cry!
434
00:37:16,570 --> 00:37:19,729
Don't cry!
435
00:37:19,730 --> 00:37:21,979
Thank you, everyone.
436
00:37:21,980 --> 00:37:27,659
With gossip about me and manipulated
photos, Ham Bok Geo has been
437
00:37:27,660 --> 00:37:30,549
- bothering me for a long time.
- Turn it off.
438
00:37:30,550 --> 00:37:32,849
Shouldn't you release
that photo right away?
439
00:37:32,850 --> 00:37:35,019
Trying to block that scandal
with the married man.
440
00:37:35,020 --> 00:37:38,959
People are already interested
in the story Yoo Ri is telling.
441
00:37:38,960 --> 00:37:42,519
Even if we release that photo, the
water has been muddied up already.
442
00:37:42,520 --> 00:37:46,590
Seriously, this is our worst crisis
since the start of our company.
443
00:37:49,500 --> 00:37:52,319
It looks like a war zone in front of our
office building. What should we do?
444
00:37:52,320 --> 00:37:54,389
Just go head on.
445
00:37:54,390 --> 00:37:56,149
Ham Bok Geo should confess!
446
00:37:56,150 --> 00:37:59,009
Confess! Confess!
447
00:37:59,010 --> 00:38:01,259
Please move back!
448
00:38:01,260 --> 00:38:03,259
- What do we do?
- Why are there so many?
449
00:38:03,260 --> 00:38:05,179
I don't think I can move.
450
00:38:05,180 --> 00:38:06,699
Ham Gok Geo, please tell us the truth!
451
00:38:06,700 --> 00:38:09,269
- Move!
- Move the car!
452
00:38:09,270 --> 00:38:11,209
What are they doing?
453
00:38:11,210 --> 00:38:14,109
Come on! Move!
454
00:38:14,110 --> 00:38:15,479
Hey, don't get mad.
455
00:38:15,480 --> 00:38:17,799
Please tell us the truth!
456
00:38:17,800 --> 00:38:20,799
What should we do?
457
00:38:20,800 --> 00:38:22,839
One word, please!
458
00:38:22,840 --> 00:38:25,299
Confess! Confess!
459
00:38:25,300 --> 00:38:29,189
- I hope there's never another victim like me.
- I feel so sorry for Yoo Ri.
460
00:38:29,190 --> 00:38:30,339
Oh, no...
461
00:38:30,340 --> 00:38:31,819
What kind of person is he?
462
00:38:31,820 --> 00:38:35,269
Standing at this spot, I...
463
00:38:35,270 --> 00:38:38,249
Ham Bok Geo
464
00:38:38,250 --> 00:38:40,549
Ham Bok Geo?
465
00:38:40,550 --> 00:38:42,779
Can you get me a not guilty verdict?
466
00:38:42,780 --> 00:38:43,630
What?
467
00:38:43,631 --> 00:38:46,189
I thought you said not guilty.
468
00:38:46,190 --> 00:38:49,919
Of course. You should receive
a not guilty verdict.
469
00:38:49,920 --> 00:38:52,190
Are you confident?
470
00:38:54,300 --> 00:38:55,449
Give it to me.
471
00:38:55,450 --> 00:38:56,739
Yes? What?
472
00:38:56,740 --> 00:39:01,100
The cases you're working
on—bring them all out.
473
00:39:13,550 --> 00:39:19,359
You know that case last time? The female rape
case. I got a not guilty verdict, thanks to you.
474
00:39:19,360 --> 00:39:23,279
The man wanted to break up and when Kim Young
Sook was hanging onto him irrationally,
475
00:39:23,280 --> 00:39:26,480
he reported to the police
to save face with his wife.
476
00:39:28,600 --> 00:39:31,330
You only have public defender cases?
477
00:39:34,880 --> 00:39:39,009
I can see the reason why you
like snack food so much.
478
00:39:39,010 --> 00:39:42,419
I like hamburgers a lot, too.
479
00:39:42,420 --> 00:39:47,740
From now on, I'll make you eat steak.
480
00:39:52,190 --> 00:39:53,549
That's what I wanted.
481
00:39:53,550 --> 00:39:56,249
When is the lawyer coming by?
482
00:39:56,250 --> 00:39:58,860
Here he is.
483
00:40:00,250 --> 00:40:03,489
In any case, I'm not hiring
you for the attorney.
484
00:40:03,490 --> 00:40:05,689
As I've heard, you're extremely rude.
485
00:40:05,690 --> 00:40:09,280
You're young and inexperienced.
And impatient on top of that?
486
00:40:11,050 --> 00:40:14,399
Ah, geez. You need me, Ham Bok Geo,
487
00:40:14,400 --> 00:40:16,539
and I need the attorney.
488
00:40:16,540 --> 00:40:18,259
Got it?
489
00:40:18,260 --> 00:40:20,759
Please sign the contract.
490
00:40:20,760 --> 00:40:25,819
The most important thing. What did I
say the first rule of the attorney is?
491
00:40:25,820 --> 00:40:29,839
Payment first, work later.
Please make your deposit first.
492
00:40:29,840 --> 00:40:32,840
So, how much?
493
00:40:36,460 --> 00:40:38,870
3 million won. ($3,000)
494
00:40:40,370 --> 00:40:43,539
I don't know about your skills,
but you have a conscience.
495
00:40:43,540 --> 00:40:47,889
- 30 million?
- 30 million won! I think he misspoke.
496
00:40:47,890 --> 00:40:49,889
30 million won.
497
00:40:49,890 --> 00:40:55,039
Fine. And if you want to change
out the lawyer, whenever...
498
00:40:55,040 --> 00:40:56,849
I don't intend to do that.
499
00:40:56,850 --> 00:41:00,219
You have the mysterious power of
making your own lawyer your enemy.
500
00:41:00,220 --> 00:41:01,559
If you're not comfortable, you can quit.
501
00:41:01,560 --> 00:41:05,390
I can give you 3 million
won for your efforts.
502
00:41:11,820 --> 00:41:17,140
Would we be able to break the victim's
testimony? We seem to be stuck.
503
00:41:19,350 --> 00:41:21,409
- Come follow me.
- Where are you going?
504
00:41:21,410 --> 00:41:23,179
There's this theory on public figures.
505
00:41:23,180 --> 00:41:24,789
Public figure theory?
506
00:41:24,790 --> 00:41:27,169
We should aim for that.
507
00:41:27,170 --> 00:41:29,120
Let's go.
508
00:41:40,420 --> 00:41:43,169
Since when did you get to know that moron?
509
00:41:43,170 --> 00:41:45,179
Just a moment.
510
00:41:45,180 --> 00:41:46,419
I didn't mean too much by what I said.
511
00:41:46,420 --> 00:41:50,699
Just... He seemed to be trusting you.
512
00:41:50,700 --> 00:41:52,449
It definitely wasn't there, right?
513
00:41:52,450 --> 00:41:54,009
What?
514
00:41:54,010 --> 00:41:56,259
The CCTV proof at the crime scene.
515
00:41:56,260 --> 00:41:58,759
Yeah, it wasn't there. The
direction was turned around.
516
00:41:58,760 --> 00:42:00,790
Look...
517
00:42:03,930 --> 00:42:07,649
You must like someone like Yoo Ri.
518
00:42:07,650 --> 00:42:09,199
You're a member of her cafe and stuff.
519
00:42:09,200 --> 00:42:13,199
I did that while I was in
the army, out of boredom.
520
00:42:13,200 --> 00:42:14,329
I see.
521
00:42:14,330 --> 00:42:18,209
Paralegal, I'm telling you it's true. I'm not
a fan of sorts or anything like that at all.
522
00:42:18,210 --> 00:42:23,679
Yes, yes. Anyway, I got to find out who
the Web Star Gram's owner is, right away.
523
00:42:23,680 --> 00:42:25,799
Yes, yes, right.
524
00:42:25,800 --> 00:42:29,720
I noticed that Web Star Gram ID and
Fan Cafe nicknames were identical.
525
00:42:34,010 --> 00:42:35,879
It must be here.
526
00:42:35,880 --> 00:42:38,929
- Right?
- Yes, yes, right.
527
00:42:38,930 --> 00:42:41,270
I love you. Stay strong!
528
00:42:45,010 --> 00:42:46,749
My love forever. With you always.
529
00:42:46,750 --> 00:42:50,990
You're Yoo Ri Love, right?
530
00:42:57,150 --> 00:43:01,959
This capture photo... Where did you get it?
531
00:43:01,960 --> 00:43:05,929
I'm Kim Yoo Ri's fan, too. You
can talk to me comfortably.
532
00:43:05,930 --> 00:43:07,259
When's Kim Yoo Ri's birthday?
533
00:43:07,260 --> 00:43:09,120
What?
534
00:43:10,910 --> 00:43:13,210
June 19.
535
00:43:14,920 --> 00:43:20,259
This photo... It's not a photo
shoot photo nor a drama shot.
536
00:43:20,260 --> 00:43:24,539
If it's something on sale, let me know.
I want to buy it, too.
537
00:43:24,540 --> 00:43:26,559
It's not on sale.
538
00:43:26,560 --> 00:43:28,810
So...
539
00:43:30,140 --> 00:43:33,760
You're saying you installed
it illegally, right?
540
00:43:46,720 --> 00:43:48,149
Are you admitting the charges?
541
00:43:48,150 --> 00:43:50,969
One word, please.
542
00:43:50,970 --> 00:43:54,109
One word, please.
543
00:43:54,110 --> 00:43:56,189
How do you feel?
544
00:43:56,190 --> 00:43:58,949
How do you feel right now?
545
00:43:58,950 --> 00:44:01,969
Do you know the victim's family?
546
00:44:01,970 --> 00:44:03,219
One word, please!
547
00:44:03,220 --> 00:44:06,710
Would you like to comment
on publicized facts?
548
00:44:11,380 --> 00:44:14,179
Witness, what is your
relationship with the defendant?
549
00:44:14,180 --> 00:44:15,299
I'm the manager.
550
00:44:15,300 --> 00:44:18,809
You're the one who reported first
as attempted murder, right?
551
00:44:18,810 --> 00:44:19,859
Yes.
552
00:44:19,860 --> 00:44:22,939
Why did you report it as attempted murder?
553
00:44:22,940 --> 00:44:26,459
Yoo Ri was with Ham Bok Geo.
When I returned home,
554
00:44:26,460 --> 00:44:31,739
Yoo Ri was floating in the pool. I
thought she was dead, so I called 911.
555
00:44:31,740 --> 00:44:35,739
After she woke up, what did she say?
556
00:44:35,740 --> 00:44:42,929
She said CEO Ham Bok Geo tried to rape her. When she tried to
fight him off, he put her on the sofa and got on top of her.
557
00:44:42,930 --> 00:44:45,369
Oh, no...
558
00:44:45,370 --> 00:44:47,509
Is there any evidence to prove that?
559
00:44:47,510 --> 00:44:51,600
Yes, there was a big mark on Yoo Ri's arm.
560
00:44:58,060 --> 00:45:01,399
Is this the wound you witnessed?
561
00:45:01,400 --> 00:45:03,210
Yes.
562
00:45:04,050 --> 00:45:06,080
That's all.
563
00:45:07,370 --> 00:45:11,100
Defense, do you have anything
for cross examination?
564
00:45:12,780 --> 00:45:13,750
Paralegal Cha Geum Joo
565
00:45:13,751 --> 00:45:15,349
Pass
566
00:45:15,350 --> 00:45:17,670
Nothing.
567
00:45:19,330 --> 00:45:22,670
Here is the announcer, Yoo Mi Ra's,
divorce paperwork you asked for.
568
00:45:24,830 --> 00:45:27,359
Who would've known,
569
00:45:27,360 --> 00:45:31,119
Cha Geum Joo's buddy, Park Hye
Joo, would be my associate lawyer?
570
00:45:31,120 --> 00:45:34,409
If you don't have anything
else for me, I'll get going.
571
00:45:34,410 --> 00:45:37,469
Geez, Geez, Geez, Geez...
572
00:45:37,470 --> 00:45:39,859
Your sister is something else.
573
00:45:39,860 --> 00:45:45,049
How could she steal away Ham Bok Geo's case when it
hasn't even been that long since she came out of prison?
574
00:45:45,050 --> 00:45:48,579
My sister is on a case?
575
00:45:48,580 --> 00:45:50,819
Oh, my goodness... What in the world...
576
00:45:50,820 --> 00:45:53,769
You don't even talk to each other now?
577
00:45:53,770 --> 00:45:59,290
Ah... You don't want to get
mixed up with her again, huh?
578
00:46:00,130 --> 00:46:04,179
When you met Kim Yoo Ri, do you remember
579
00:46:04,180 --> 00:46:05,569
what she was wearing?
580
00:46:05,570 --> 00:46:08,179
She was wearing a bathrobe.
581
00:46:08,180 --> 00:46:11,329
What was she wearing under that?
582
00:46:11,330 --> 00:46:15,009
A bathing suit.
583
00:46:15,010 --> 00:46:18,389
I guess you could've been
sexually aroused, right?
584
00:46:18,390 --> 00:46:23,439
Prosecutor, do you always
feel aroused at the pool?
585
00:46:23,440 --> 00:46:28,019
Please answer yes or no to my questions.
586
00:46:28,020 --> 00:46:29,389
No.
587
00:46:29,390 --> 00:46:30,869
Objection, Your Honor.
588
00:46:30,870 --> 00:46:33,499
The prosecution is leading the witness.
589
00:46:33,500 --> 00:46:36,340
Prosecution, be careful.
590
00:46:41,770 --> 00:46:44,349
This is the bathing suit
that was found at the scene.
591
00:46:44,350 --> 00:46:49,649
The fabric that can't be easily torn
by hands is cut up with a knife.
592
00:46:49,650 --> 00:46:52,469
It means this couldn't have happened
by a light physical struggle.
593
00:46:52,470 --> 00:46:55,469
Would you please explain this?
594
00:46:55,470 --> 00:46:56,350
I don't know.
595
00:46:56,351 --> 00:47:02,359
According to the victim, the defendant cut up the
bathing suit with a fruit knife in order to rape her.
596
00:47:02,360 --> 00:47:03,559
Is that true?
597
00:47:03,560 --> 00:47:05,350
No, it's not.
598
00:47:12,990 --> 00:47:16,009
This is the fruit knife.
599
00:47:16,010 --> 00:47:19,109
- You've seen it before, right?
- Yes.
600
00:47:19,110 --> 00:47:24,799
Would you explain to us why
your blood and fingerprints
601
00:47:24,800 --> 00:47:26,879
are left on this?
602
00:47:26,880 --> 00:47:30,079
I got hurt while trying to prevent
Kim Yoo Ri from hurting herself.
603
00:47:30,080 --> 00:47:35,519
The torn bathing suit and a knife with blood and
fingerprints of the defendant were found at the scene.
604
00:47:35,520 --> 00:47:41,879
If so, at the least, would
it be logical to doubt
605
00:47:41,880 --> 00:47:45,980
that you tore her bathing suit?
606
00:47:48,680 --> 00:47:50,419
What should I do?
607
00:47:50,420 --> 00:47:55,109
Kim Yoo Ri isn't attractive enough for me
to want to tear her bathing suit apart.
608
00:47:55,110 --> 00:47:59,309
I don't really like a woman with tight abs.
609
00:47:59,310 --> 00:48:01,679
Hey, she's not really
interested in you, either.
610
00:48:01,680 --> 00:48:04,990
Listen to him talk.
611
00:48:07,260 --> 00:48:10,799
This won't work. Ham Bok
Geo isn't any help.
612
00:48:10,800 --> 00:48:16,429
We have to appear to be cornered. If we want to utilize
the public figure theory to its maximum affect.
613
00:48:16,430 --> 00:48:19,259
Call witness number five to the stand.
614
00:48:19,260 --> 00:48:21,919
Did you just open up about
your womanizing tendencies?
615
00:48:21,920 --> 00:48:25,069
Why don't you write that as an article?
So many people would read it.
616
00:48:25,070 --> 00:48:29,180
I didn't think of that.
I'll try that next time.
617
00:48:30,920 --> 00:48:34,360
Your Honor, I want to call witness
number five to the stand.
618
00:48:42,900 --> 00:48:46,520
You're Yoo Ri's long time fan, right?
619
00:48:48,520 --> 00:48:51,729
Please relax and answer comfortably,
620
00:48:51,730 --> 00:48:54,019
but without any lies.
621
00:48:54,020 --> 00:48:55,920
Okay.
622
00:48:58,380 --> 00:49:02,409
Did you personally take
these photos on your SNS?
623
00:49:02,410 --> 00:49:04,140
Yes.
624
00:49:09,820 --> 00:49:11,820
This one, too?
625
00:49:15,620 --> 00:49:16,510
Yes.
626
00:49:16,511 --> 00:49:21,189
The CCTV located at Kim Yoo Ri's
residence faces outside the house.
627
00:49:21,190 --> 00:49:24,680
But how did you take that capture?
628
00:49:26,980 --> 00:49:31,959
I have a separate CCTV.
629
00:49:31,960 --> 00:49:35,149
What do you mean, a separate CCTV?
630
00:49:35,150 --> 00:49:38,859
There are a few that I and
some others have installed.
631
00:49:38,860 --> 00:49:45,330
So, are you saying there are other CCTVs
that Kim Yoo Ri didn't know about?
632
00:49:47,460 --> 00:49:49,320
Yes.
633
00:49:51,740 --> 00:49:54,330
How could that be?
634
00:49:56,330 --> 00:50:01,559
If so, that CCTV must have recorded
that day's events, correct?
635
00:50:01,560 --> 00:50:02,719
Yes.
636
00:50:02,720 --> 00:50:04,399
Do you have that scene?
637
00:50:04,400 --> 00:50:05,479
Objection!
638
00:50:05,480 --> 00:50:08,379
Illegally recorded evidence
cannot be submitted as proof.
639
00:50:08,380 --> 00:50:09,549
I acknowledge that.
640
00:50:09,550 --> 00:50:13,230
Unfortunately, I don't have a screenshot
that I can submit as evidence.
641
00:50:16,940 --> 00:50:21,239
Witness, what did you
do with that CCTV clip?
642
00:50:21,240 --> 00:50:24,319
I recently erased it.
643
00:50:24,320 --> 00:50:27,119
Oh, no...
644
00:50:27,120 --> 00:50:28,030
How could he do that?
645
00:50:28,031 --> 00:50:31,869
Why erase it? That means
there's no evidence.
646
00:50:31,870 --> 00:50:36,509
Then what you saw on that CCTV clip,
647
00:50:36,510 --> 00:50:38,820
please explain to us.
648
00:50:53,530 --> 00:50:58,040
Yoo Ri was swimming and she went in.
649
00:50:58,660 --> 00:51:04,310
That man left and she came out again.
650
00:51:08,990 --> 00:51:11,770
And then what happened?
651
00:51:15,110 --> 00:51:23,110
She tore her bathing suit with a knife.
652
00:51:24,250 --> 00:51:25,490
Wow, I'm so disappointed!
653
00:51:27,430 --> 00:51:28,969
- He didn't do it then!
- Wow...
654
00:51:28,970 --> 00:51:34,410
That woman who tore that bathing suit.
Is she in this courtroom?
655
00:51:35,160 --> 00:51:36,239
Yes.
656
00:51:36,240 --> 00:51:38,210
Please point her out.
657
00:51:40,810 --> 00:51:42,229
Hey, how can you call yourself her fan?
658
00:51:42,230 --> 00:51:45,939
Hey! How do you do that?
659
00:51:45,940 --> 00:51:48,189
What's going on?
660
00:51:48,190 --> 00:51:52,079
Bring the evidence!
661
00:51:52,080 --> 00:51:55,030
Hurry up and bring in the proof!
662
00:51:56,270 --> 00:51:59,950
You're Yoo Ri Love, right?
663
00:52:01,050 --> 00:52:03,199
Do you know me?
664
00:52:03,200 --> 00:52:05,130
Of course, I do.
665
00:52:06,700 --> 00:52:11,669
You! You went around spreading rumors
saying that you slept with me!
666
00:52:11,670 --> 00:52:13,619
What? What is she saying?
667
00:52:13,620 --> 00:52:15,899
No, no, no... That's not true.
668
00:52:15,900 --> 00:52:19,729
That's too harsh to a long time fan.
669
00:52:19,730 --> 00:52:24,659
He's not my fan, but a stalker.
Don't believe what he says!
670
00:52:24,660 --> 00:52:26,699
He's a delusional mental patient!
671
00:52:26,700 --> 00:52:27,660
No...
672
00:52:27,661 --> 00:52:30,779
- What?
- What's going on?
673
00:52:30,780 --> 00:52:32,269
What is she saying?
674
00:52:32,270 --> 00:52:34,000
Hey, Yoo Ri!
675
00:52:36,990 --> 00:52:41,669
How can you do this to me? Do you know
how many times we covered for you?
676
00:52:41,670 --> 00:52:45,979
Even if you committed murder, we'd
think there must've been a reason.
677
00:52:45,980 --> 00:52:49,780
But how can you make your fan
of ten years into a crazy man?
678
00:52:50,400 --> 00:52:56,180
He may have deleted it, but
I still have the clip.
679
00:53:04,380 --> 00:53:06,529
No way! It's not true!
680
00:53:06,530 --> 00:53:10,410
That's Yoo Ri!
681
00:53:12,010 --> 00:53:16,580
That's Yoo Ri! That's right!
682
00:53:21,420 --> 00:53:23,839
- Oh, no!
- That's Yoo Ri.
683
00:53:23,840 --> 00:53:25,820
Let's go!
684
00:53:38,400 --> 00:53:40,999
We won!
685
00:53:41,000 --> 00:53:42,919
Thank you. This is all because of you.
686
00:53:42,920 --> 00:53:44,039
Oh, no!
687
00:53:44,040 --> 00:53:44,940
What? I didn't do anything.
688
00:53:44,941 --> 00:53:48,009
No way!
689
00:53:48,010 --> 00:53:49,800
We won! We won!
690
00:53:50,520 --> 00:53:52,529
- I was so nervous!
- Me, too!
691
00:53:52,530 --> 00:53:57,429
I couldn't remember what the pay for winning
the case was. So, I just put enough in there.
692
00:53:57,430 --> 00:54:00,799
Paying us lots of money isn't
violating our contract.
693
00:54:00,800 --> 00:54:04,100
I'll give you the receipt separately.
694
00:54:04,990 --> 00:54:07,069
- You did a good job, Attorney.
- Yes.
695
00:54:07,070 --> 00:54:09,350
For being the paralegal's puppet.
696
00:54:21,330 --> 00:54:23,729
He called me a puppet.
697
00:54:23,730 --> 00:54:26,279
He called me a fake.
698
00:54:26,280 --> 00:54:30,329
Paralegal, don't ever take his case again.
He's so unfortunate.
699
00:54:30,330 --> 00:54:32,949
Why not? He's a great client.
700
00:54:32,950 --> 00:54:34,219
For paying us a lot?
701
00:54:34,220 --> 00:54:36,650
Because he believed in us.
702
00:54:37,640 --> 00:54:40,349
But did you really believe Ham
Bok Geo from the beginning?
703
00:54:40,350 --> 00:54:44,099
You told me to doubt the client endlessly.
704
00:54:44,100 --> 00:54:45,619
Did I say I believed him?
705
00:54:45,620 --> 00:54:48,239
You said we needed to get
a not guilty verdict.
706
00:54:48,240 --> 00:54:50,749
I don't think that's the same.
707
00:54:50,750 --> 00:54:52,659
Then, what? You didn't believe him?
708
00:54:52,660 --> 00:54:55,749
I'm not sure. Let's just
say I believed him.
709
00:54:55,750 --> 00:55:01,029
I did believe that he would
have better taste in women.
710
00:55:01,030 --> 00:55:02,500
Heol.
711
00:55:07,090 --> 00:55:09,690
Give it to me. I'll drag it.
712
00:55:11,540 --> 00:55:15,199
But you know, I think that theory of
public figures is quite frightening.
713
00:55:15,200 --> 00:55:20,279
I realized it this time around. But it must be so difficult
not being able to be alone when you think you're alone.
714
00:55:20,280 --> 00:55:23,709
How would you live? It's scary. That
means someone is always watching you.
715
00:55:23,710 --> 00:55:29,469
The fact that a celebrity or politician have the
obligation to accept that to a certain extent,
716
00:55:29,470 --> 00:55:33,009
it's controversial, but it's reality.
717
00:55:33,010 --> 00:55:35,129
Anyway, I learned from you.
718
00:55:35,130 --> 00:55:38,969
Payment first, work later.
You carried it out well.
719
00:55:38,970 --> 00:55:40,870
Really?
720
00:55:44,710 --> 00:55:49,219
If you gain one, you lose one.
But if you lose one thing,
721
00:55:49,220 --> 00:55:52,179
you definitely gain something.
722
00:55:52,180 --> 00:55:55,659
For losing my suitcase,
I gained a rude client
723
00:55:55,660 --> 00:55:59,870
and a colleague with a bright future.
724
00:56:02,840 --> 00:56:08,049
A famous actress A, who insisted that she was asked for a
sexual favor by a media CEO H and even went to trial...
725
00:56:08,050 --> 00:56:12,719
Eh. Eh! In the end she was ashamed by discovery of
fact that the whole incident was made up by her.
726
00:56:12,720 --> 00:56:18,619
According to people around her, A shows no signs of
remorse. She even approached an heir L, to ask him to
727
00:56:18,620 --> 00:56:23,209
hurt H. H is Ham Bok Geo. A is Yoo Ri.
728
00:56:23,210 --> 00:56:25,319
If they're going to do this,
why bother using initials?
729
00:56:25,320 --> 00:56:27,379
Why are you reciting that to me?
730
00:56:27,380 --> 00:56:31,499
CEO, go with me even when
you go out on a date.
731
00:56:31,500 --> 00:56:36,829
I can't possibly leave you alone! I
just don't feel... I don't feel right.
732
00:56:36,830 --> 00:56:38,109
- You.
- Yes?
733
00:56:38,110 --> 00:56:40,920
- You do have a girlfriend, right?
- Wow...
734
00:56:43,290 --> 00:56:47,070
What are you thinking right now?
735
00:56:50,770 --> 00:56:52,780
Hye Joo!
736
00:56:56,730 --> 00:57:00,170
Aren't you Hye Joo?
737
00:57:06,990 --> 00:57:10,330
- Unni!
- Hye Joo!
738
00:57:12,400 --> 00:57:14,379
When did you return?
739
00:57:14,380 --> 00:57:17,989
Very recently. I was about to contact you.
740
00:57:17,990 --> 00:57:20,859
I couldn't help you with your
overseas tuition. Sorry.
741
00:57:20,860 --> 00:57:26,740
What do you mean? I'm glad you
look better than I had expected.
742
00:57:31,930 --> 00:57:37,280
This was the test. I feel like
I'm alive working on trials.
743
00:57:38,840 --> 00:57:44,499
But what happened with CEO Ham Bok Geo?
Are you working with him now?
744
00:57:44,500 --> 00:57:51,000
No way. Even if I have to pick up trash in
Seochodong, I would never work for that guy.
745
00:57:52,280 --> 00:57:55,330
Yeah, I heard it's pretty tough.
746
00:57:57,250 --> 00:57:58,490
Hamburger
747
00:58:02,330 --> 00:58:03,369
Why don't you answer?
748
00:58:03,370 --> 00:58:05,360
It's spam.
749
00:58:10,540 --> 00:58:13,530
As expected, she was awesome!
750
00:58:14,500 --> 00:58:16,189
Cha Geum Joo.
751
00:58:16,190 --> 00:58:21,699
Who would've imagined that she'd resolve
the attempted rape case with fans' hearts?
752
00:58:21,700 --> 00:58:25,769
It's unfortunate for her to
be sitting in the audience.
753
00:58:25,770 --> 00:58:28,200
So I was thinking...
754
00:58:29,490 --> 00:58:32,840
Don't you think she's the one for that job?
755
00:58:36,140 --> 00:58:41,020
That's not right. She doesn't
even have a lawyer badge.
756
00:58:50,120 --> 00:58:52,640
Is it Hamburger's car?
757
00:58:54,890 --> 00:58:57,549
Where have you been wandering around?
You don't even answer your phone.
758
00:58:57,550 --> 00:59:00,319
Oh, yeah... My phone...
759
00:59:00,320 --> 00:59:03,480
- In my bag.
- Aigoo...
760
00:59:10,600 --> 00:59:14,429
If you want to say something, can't
you come with a humble attitude?
761
00:59:14,430 --> 00:59:17,829
It's not like you're trying
to anger poor law students.
762
00:59:17,830 --> 00:59:21,429
How bad were you in school?
763
00:59:21,430 --> 00:59:24,499
- Excuse me?
- You failed the bar exam five times.
764
00:59:24,500 --> 00:59:25,729
Did you do a background check on me?
765
00:59:25,730 --> 00:59:30,499
It'd be a problem if the client
can't figure out his own defense.
766
00:59:30,500 --> 00:59:32,319
You sure come up with a good excuse.
767
00:59:32,320 --> 00:59:36,379
Examination-phobia, isn't
that the true excuse?
768
00:59:36,380 --> 00:59:40,810
Ask kids who are taking midterms and
see if they don't have fear of exams.
769
01:00:03,430 --> 01:00:05,070
Let's go in.
770
01:00:20,200 --> 01:00:23,299
There are people who say
"thank you" in a strange way,
771
01:00:23,300 --> 01:00:26,209
showing off their background
and network nonchalantly.
772
01:00:26,210 --> 01:00:31,720
You just have to say, "Thank you,
please work with me again next time."
773
01:00:32,680 --> 01:00:34,780
Cha Geum Joo.
774
01:00:38,920 --> 01:00:41,069
Paralegal Cha.
775
01:00:41,070 --> 01:00:45,339
That's right. It sounds
nice when you're polite.
776
01:00:45,340 --> 01:00:49,930
But... Why did you bring me here?
777
01:00:52,190 --> 01:00:54,299
To show off your real estate?
778
01:00:54,300 --> 01:00:59,380
That exam phobia. Do you
think you can overcome it?
779
01:01:02,520 --> 01:01:07,939
What I'm asking you is, do you
think you can become a lawyer?
780
01:01:07,940 --> 01:01:12,820
Then, this law firm will be yours.
781
01:01:20,820 --> 01:01:28,539
♪ It's nice to go there in the
morning, the music I hear is so nice ♪
782
01:01:28,540 --> 01:01:36,349
♪ Everything in the world is so nice, the thought
that came into my head not even for a second ♪
783
01:01:36,350 --> 01:01:43,329
Woman With a Suitcase
~ Preview ~
784
01:01:43,330 --> 01:01:46,429
You'll give me this law firm?
785
01:01:46,430 --> 01:01:47,869
You can take care of the
rest as you take your time.
786
01:01:47,870 --> 01:01:48,989
But why?
787
01:01:48,990 --> 01:01:51,369
For now, let's just say I fell for you.
788
01:01:51,370 --> 01:01:53,319
I probably would never see her again.
789
01:01:53,320 --> 01:01:54,639
You're relentless.
790
01:01:54,640 --> 01:01:57,989
For one, you succeeded in
pushing my competitive edge.
791
01:01:57,990 --> 01:02:01,610
Why do men think that a woman's "No"
means she's playing hard to get?
792
01:02:04,510 --> 01:02:07,649
I didn't know my sister had a man already.
793
01:02:07,650 --> 01:02:10,869
I need Cha Geum Joo.
794
01:02:10,870 --> 01:02:14,999
Thanks for saying no. I was worried
what I'd do if you came right away.
795
01:02:15,000 --> 01:02:16,309
Did you come for the receipt?
796
01:02:16,310 --> 01:02:18,729
No, I came to get her.
797
01:02:18,730 --> 01:02:23,990
♪ We need a comma ♪
64068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.