Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,033 --> 00:00:03,400
[seagulls cawing]
2
00:00:03,533 --> 00:00:06,400
[soft tense music]
3
00:00:07,533 --> 00:00:10,833
[crane whirring]
4
00:00:10,967 --> 00:00:15,333
[boat horn blaring in distance]
5
00:00:15,467 --> 00:00:18,833
[truck brakes squeaking]
6
00:00:20,300 --> 00:00:23,233
[soft tense music]
7
00:00:24,167 --> 00:00:26,200
[scanner beeping]
8
00:00:26,333 --> 00:00:28,333
All good.
9
00:00:29,500 --> 00:00:31,967
[soft melodic music]
10
00:00:32,100 --> 00:00:34,800
[truck rumbling]
11
00:00:40,300 --> 00:00:43,000
[truck rumbling]
12
00:00:46,933 --> 00:00:48,333
[camera clicking]
13
00:00:48,467 --> 00:00:51,733
[vehicle alarm beeping]
14
00:00:54,433 --> 00:00:57,167
[camera clicking]
15
00:01:02,967 --> 00:01:05,200
[metal bar clanking]
16
00:01:05,333 --> 00:01:08,500
[background people chattering]
17
00:01:08,633 --> 00:01:10,067
[soft melodic music]
18
00:01:10,200 --> 00:01:12,900
[truck rumbling]
19
00:01:25,400 --> 00:01:28,367
[truck brakes squeaking]
20
00:01:28,500 --> 00:01:30,200
[soft melodic music]
21
00:01:30,333 --> 00:01:32,967
Turn your engine off please.
22
00:01:33,100 --> 00:01:34,900
[keys jangling]
23
00:01:35,067 --> 00:01:38,133
[tense melodic music]
24
00:01:57,433 --> 00:01:59,733
[fly buzzing]
25
00:01:59,867 --> 00:02:02,067
[hand slapping]
26
00:02:02,167 --> 00:02:04,267
[truck engine starting]
27
00:02:04,400 --> 00:02:07,133
[truck rumbling]
28
00:02:08,467 --> 00:02:12,967
Security, [speaking
drowned out by truck].
29
00:02:14,333 --> 00:02:16,333
-[car door thudding]
-[tyres screeching]
30
00:02:15,300 --> 00:02:17,100
[melodic suspenseful music]
31
00:02:17,233 --> 00:02:18,500
[Gary] Jared!
32
00:02:18,633 --> 00:02:20,067
[truck horn tooting]
33
00:02:20,167 --> 00:02:23,333
[bodies thudding]
34
00:02:23,467 --> 00:02:24,567
[truck rumbling]
35
00:02:24,700 --> 00:02:27,267
[all speaking]
36
00:02:29,700 --> 00:02:32,400
[tyres screeching]
37
00:02:32,533 --> 00:02:35,900
[barrier clattering loudly]
38
00:02:36,067 --> 00:02:39,133
[tense melodic music]
39
00:02:43,533 --> 00:02:47,067
[melodic orchestral music]
40
00:03:08,567 --> 00:03:10,400
[seagulls cawing]
41
00:03:10,533 --> 00:03:14,067
[melodic orchestral music]
42
00:03:23,533 --> 00:03:26,467
[vehicle alarm beeping]
43
00:03:26,600 --> 00:03:28,933
[melodic orchestral music]
44
00:03:29,067 --> 00:03:32,267
[car rumbling quietly]
45
00:03:36,500 --> 00:03:40,367
[background people chattering]
46
00:03:40,500 --> 00:03:42,333
[police radio
broadcasting quietly]
47
00:03:42,467 --> 00:03:45,733
[car door clicking open]
48
00:03:45,867 --> 00:03:47,700
-[car door thudding]
-Ma'am!
49
00:03:47,833 --> 00:03:51,067
Sorry to drag you out on a
Sunday, 24/7, this place.
50
00:03:51,200 --> 00:03:53,333
Aye, so am I, pet.
51
00:03:53,467 --> 00:03:55,067
Now hit and run, they said.
52
00:03:55,200 --> 00:03:57,067
Container lorry was
pulled over by a customs,
53
00:03:57,200 --> 00:03:59,900
who failed to stop, ran over
the foreman, Gary Mallon,
54
00:04:00,100 --> 00:04:01,633
drove straight
through the barrier.
55
00:04:02,967 --> 00:04:04,367
Any news on his condition?
56
00:04:04,500 --> 00:04:06,567
Paramedics scooped him
up about an hour ago.
57
00:04:06,700 --> 00:04:09,133
Severe head injury, I've
got Jac at the hospital now.
58
00:04:09,267 --> 00:04:12,067
-Well, plenty of witnesses.
-Yeah, dockers, hauliers,
59
00:04:12,133 --> 00:04:14,067
security, we're working
through the statements.
60
00:04:14,167 --> 00:04:15,433
So what was it, robbery?
61
00:04:15,567 --> 00:04:19,433
Well, the pick up seemed
legit, Beadnell Haulage,
62
00:04:19,567 --> 00:04:21,267
driver's name on the
docket, Michael Brindle.
63
00:04:21,400 --> 00:04:23,467
One of the regulars
by all accounts.
64
00:04:23,600 --> 00:04:25,233
Well, go down to
their head office.
65
00:04:25,367 --> 00:04:27,067
There'll be a tracker
in that lorry,
66
00:04:27,133 --> 00:04:29,067
they might be able to
tell us where it is now.
67
00:04:29,133 --> 00:04:31,200
Now I'd better
liaise with customs.
68
00:04:31,333 --> 00:04:33,433
Nicola Dobbs, she's
the one in charge.
69
00:04:33,567 --> 00:04:35,567
Right.
70
00:04:40,633 --> 00:04:42,733
DCI Stanhope, love,
71
00:04:42,867 --> 00:04:45,500
was it you who apprehended
the vehicle in question?
72
00:04:45,633 --> 00:04:47,700
The container was already
loaded and locked.
73
00:04:47,833 --> 00:04:49,100
I picked up an anomaly
on one of the seals,
74
00:04:49,233 --> 00:04:52,533
numbers on the PIN
barrel, didn't match.
75
00:04:52,667 --> 00:04:55,100
Right, so what was
in the consignment?
76
00:04:55,233 --> 00:04:57,767
Laptops, hard drives,
widescreen TVs.
77
00:04:57,900 --> 00:04:59,433
And who was the shipper?
78
00:05:01,233 --> 00:05:03,700
Carr's Electrical Imports,
wholesale suppliers,
79
00:05:03,833 --> 00:05:05,133
came in from Lahore.
80
00:05:05,267 --> 00:05:07,733
Now have there been any
other incidents recently
81
00:05:07,867 --> 00:05:09,133
we should know about?
82
00:05:09,267 --> 00:05:11,367
A few containers broken into,
83
00:05:11,500 --> 00:05:13,267
while they were
sitting in the yard.
84
00:05:13,400 --> 00:05:16,700
Small-time theft, they're
written off by Port Authorities.
85
00:05:16,833 --> 00:05:18,933
What, you mean
they're hushed up?
86
00:05:19,067 --> 00:05:20,700
Haulage is a big business,
87
00:05:20,833 --> 00:05:24,400
clients like to know
their goods are secure.
88
00:05:24,533 --> 00:05:26,367
Now the driver, Michael Brindle,
89
00:05:26,500 --> 00:05:28,733
can you give us a description?
90
00:05:28,867 --> 00:05:31,267
There might be
something on CCTV.
91
00:05:31,400 --> 00:05:32,967
[soft tense music]
92
00:05:33,100 --> 00:05:35,167
Ian, can you bring up the
footage of the incident?
93
00:05:36,967 --> 00:05:38,633
[computer beeping]
94
00:05:38,767 --> 00:05:40,833
[soft tense music]
95
00:05:40,967 --> 00:05:44,333
[melodic dramatic music]
96
00:05:45,800 --> 00:05:48,533
So he's pulled over
for a random check,
97
00:05:48,667 --> 00:05:50,067
drives off hell for leather,
98
00:05:50,200 --> 00:05:52,100
doesn't want that
container opened.
99
00:05:52,233 --> 00:05:54,567
Most of the hauliers have
no idea what they're moving.
100
00:05:54,700 --> 00:05:57,333
Well, clearly this fella
was onto something.
101
00:05:57,467 --> 00:06:00,467
What do you need to
get out of the lorry?
102
00:06:00,600 --> 00:06:04,867
Locks are fully automated,
faster, safer, more efficient.
103
00:06:05,067 --> 00:06:08,067
So you've no footage
we can work with?
104
00:06:08,200 --> 00:06:10,367
Ian, can you bring up platform
containers surveillance?
105
00:06:10,500 --> 00:06:13,333
Yep, that's on the
top screen now.
106
00:06:13,467 --> 00:06:14,700
[computer beeping]
107
00:06:14,833 --> 00:06:16,800
[Nicola] Around 20
minutes earlier.
108
00:06:16,933 --> 00:06:18,300
Can you go in any tighter?
109
00:06:18,433 --> 00:06:22,133
[computer beeping]
110
00:06:22,267 --> 00:06:24,400
He doesn't fancy being
on camera, does he?
111
00:06:25,833 --> 00:06:27,367
[Vera tutting]
112
00:06:27,500 --> 00:06:29,633
[Vera sighing]
113
00:06:29,767 --> 00:06:32,567
[soft upbeat music]
114
00:06:32,700 --> 00:06:35,200
What's this number here?
115
00:06:35,333 --> 00:06:37,633
Every container has a
designated consignment PIN.
116
00:06:37,767 --> 00:06:40,433
And would anyone else
have access to that PIN?
117
00:06:40,567 --> 00:06:42,633
The owner of the freight
and the shipping agent.
118
00:06:42,767 --> 00:06:45,267
[phone ringing]
119
00:06:45,400 --> 00:06:46,600
Mark.
120
00:06:46,733 --> 00:06:47,833
Ma'am, I thought
you'd want to know,
121
00:06:47,967 --> 00:06:49,800
the real Michael
Brindle just rolled up.
122
00:06:52,567 --> 00:06:54,667
Thank you, nine a.m. on the dot,
123
00:06:54,800 --> 00:06:56,733
travelled up from the
depot in Stockton.
124
00:06:56,867 --> 00:06:59,067
He always stops for a full
English at Killingrove Services,
125
00:06:59,200 --> 00:07:01,067
you can set your clock
by him apparently.
126
00:07:01,200 --> 00:07:03,833
So our missing vehicle
was wearing false plates.
127
00:07:03,967 --> 00:07:05,833
Innocent victim,
someone stole his ID.
128
00:07:05,967 --> 00:07:07,467
Yeah, I'll take him
down the station,
129
00:07:07,600 --> 00:07:08,700
get a statement to rule him out.
130
00:07:08,833 --> 00:07:10,633
No, no, nevermind that,
131
00:07:10,767 --> 00:07:13,833
we need to focus on the missing
rig, lockups, warehouses,
132
00:07:13,967 --> 00:07:16,100
anywhere you might
want to hide a lorry.
133
00:07:16,233 --> 00:07:17,367
Yes, ma'am.
134
00:07:17,500 --> 00:07:19,067
Follow me, sir.
135
00:07:19,167 --> 00:07:22,200
[soft melodic music]
136
00:07:23,433 --> 00:07:26,167
[seagulls cawing]
137
00:07:30,067 --> 00:07:31,400
[Vera] Jared, isn't it?
138
00:07:32,500 --> 00:07:34,967
I hear you had a lucky escape.
139
00:07:35,100 --> 00:07:36,300
If the foreman
hadn't stepped up,
140
00:07:36,433 --> 00:07:38,833
it would've been me
in the ambulance.
141
00:07:40,533 --> 00:07:43,067
Now what we're after is a
description of the driver.
142
00:07:43,167 --> 00:07:44,433
I barely got a look at him.
143
00:07:44,567 --> 00:07:46,667
[Vera] But you signed
him in at the gate,
144
00:07:46,800 --> 00:07:47,967
one of your regulars.
145
00:07:48,100 --> 00:07:50,233
I only started in the
job few weeks ago,
146
00:07:50,367 --> 00:07:52,100
still putting names to faces.
147
00:07:52,233 --> 00:07:54,700
They pay us money to keep
those lorries moving.
148
00:07:56,067 --> 00:07:58,367
You need to be checked
out by a doctor, hm?
149
00:07:58,500 --> 00:08:00,500
I'm okay.
150
00:07:59,500 --> 00:08:01,233
[Vera] You might have concussion
151
00:08:01,367 --> 00:08:03,733
and make sure somebody
else drives you there.
152
00:08:05,100 --> 00:08:08,133
[soft melodic music]
153
00:08:09,167 --> 00:08:11,700
[Aiden] I thought I'd lost you.
154
00:08:11,833 --> 00:08:14,200
[Vera] I've just
spoken to young Jared.
155
00:08:14,333 --> 00:08:16,067
[Aiden] So what
are you thinking?
156
00:08:18,067 --> 00:08:20,867
Someone forges that driver's ID,
157
00:08:21,067 --> 00:08:24,933
pitches up with a PIN number
and steals the consignment
158
00:08:25,067 --> 00:08:26,300
and no one at the port here
159
00:08:26,433 --> 00:08:28,600
seems to have got a
proper look at him.
160
00:08:31,200 --> 00:08:32,367
Why that container?
161
00:08:33,700 --> 00:08:35,467
TVs and laptops,
flog them on eBay.
162
00:08:35,600 --> 00:08:37,133
[phone ringing]
163
00:08:37,267 --> 00:08:39,700
All that trouble for a few
tellies, not worth the risk.
164
00:08:39,833 --> 00:08:41,833
Jac.
165
00:08:40,833 --> 00:08:43,633
[background people chattering]
166
00:08:43,767 --> 00:08:45,767
Is he awake?
167
00:08:48,067 --> 00:08:49,967
[Jac] Doctors found
the bleed on his brain.
168
00:08:50,100 --> 00:08:51,967
They're keeping him sedated,
but he's gonna need surgery.
169
00:08:52,100 --> 00:08:54,400
So we won't be talking
to anyone soon.
170
00:08:56,067 --> 00:08:57,300
Who's that with him?
171
00:08:57,433 --> 00:08:59,433
[Jac] That's his
mum, Sandra Mallon.
172
00:08:59,567 --> 00:09:01,567
She hasn't moved since
they brought him in.
173
00:09:08,867 --> 00:09:10,067
[Vera] Here, love.
174
00:09:10,200 --> 00:09:12,200
Thank you.
175
00:09:13,733 --> 00:09:16,233
They said it was a robbery.
176
00:09:17,900 --> 00:09:21,367
Well, one of his team members
was in the path of the lorry
177
00:09:21,500 --> 00:09:24,200
and your son pushed him clear,
178
00:09:24,333 --> 00:09:26,367
took the brunt of it himself.
179
00:09:28,067 --> 00:09:30,533
He wasn't even supposed to
be working this morning.
180
00:09:33,967 --> 00:09:35,733
Are you sure about that?
181
00:09:35,867 --> 00:09:39,933
Promised to drive me into
town, save me a bus, he said,
182
00:09:40,067 --> 00:09:42,900
rang last night and
cancelled, short-staffed.
183
00:09:45,300 --> 00:09:46,967
Always a soft touch, my Gary,
184
00:09:47,100 --> 00:09:48,867
look where it's landed him.
185
00:09:49,900 --> 00:09:51,567
[soft melodic music]
186
00:09:51,700 --> 00:09:54,633
Now is there anyone else
you'd like us to call?
187
00:09:54,767 --> 00:09:57,233
He's been on his
own a while now.
188
00:09:58,600 --> 00:10:01,467
His mam will be here
soon as he wakes up.
189
00:10:01,600 --> 00:10:03,633
Yeah, course you will.
190
00:10:05,833 --> 00:10:08,333
I've got an address for Carr's
Electrical Import Limited,
191
00:10:08,467 --> 00:10:10,933
they've got a distribution
plant in Wingrove,
192
00:10:11,067 --> 00:10:12,867
their owner is Julian Carr.
193
00:10:15,367 --> 00:10:18,367
We've been trading
for 30 odd years now,
194
00:10:18,500 --> 00:10:22,600
independent suppliers,
high street shops,
195
00:10:22,733 --> 00:10:25,800
although most of our business
is online these days.
196
00:10:25,933 --> 00:10:27,433
Electrical appliances?
197
00:10:27,567 --> 00:10:30,633
Aye, and this will seriously
affect our supply chain.
198
00:10:32,000 --> 00:10:34,833
And it's all imported
through Peyton, is it?
199
00:10:34,967 --> 00:10:37,367
Aye, well, the
duty's always cheaper
200
00:10:37,500 --> 00:10:41,267
in the smaller ports, less
red tape to contend with.
201
00:10:41,400 --> 00:10:43,867
Now this customs declaration
202
00:10:44,000 --> 00:10:46,233
and your description
of the stolen goods,
203
00:10:46,367 --> 00:10:47,867
you say it all tallies?
204
00:10:48,000 --> 00:10:50,300
Well, everything
seems to be in order.
205
00:10:50,433 --> 00:10:53,733
Right, now Beadnell Haulage,
206
00:10:53,867 --> 00:10:56,600
any issues we should know about?
207
00:10:56,733 --> 00:10:59,700
We outsource shipping
and transport,
208
00:10:59,833 --> 00:11:01,067
a third party forward us.
209
00:11:01,167 --> 00:11:03,300
They've always been
reliable enough.
210
00:11:03,433 --> 00:11:07,567
Now the question I've been
asking myself, Mr. Carr
211
00:11:08,833 --> 00:11:11,900
is why would they
target your container?
212
00:11:13,067 --> 00:11:15,100
Maybe they just got lucky, hm.
213
00:11:16,467 --> 00:11:18,100
Hm.
214
00:11:18,233 --> 00:11:20,267
I heard one of the
employees was injured.
215
00:11:20,400 --> 00:11:22,100
Yeah, a foreman
down at the port,
216
00:11:22,233 --> 00:11:24,300
he's still in a
critical condition.
217
00:11:24,433 --> 00:11:25,733
Our thoughts are
with his family.
218
00:11:25,867 --> 00:11:29,167
Oh, aye, thanks, Mr. Carr.
219
00:11:29,300 --> 00:11:32,400
[tense melodic music]
220
00:11:34,767 --> 00:11:36,767
Anything?
221
00:11:35,767 --> 00:11:38,600
[Aiden] All seems above board.
222
00:11:38,733 --> 00:11:41,600
Well, imports and exports
must be a lucrative business,
223
00:11:41,733 --> 00:11:42,967
judging by the cut of his suit.
224
00:11:43,100 --> 00:11:44,800
Do you think he
might be in on it?
225
00:11:44,933 --> 00:11:48,200
There was nothing random
about that robbery.
226
00:11:48,333 --> 00:11:50,200
It's got to have
been an inside job.
227
00:11:50,333 --> 00:11:52,067
[phone ringing]
228
00:11:52,133 --> 00:11:53,600
Mark.
229
00:11:53,733 --> 00:11:55,733
I'm over in Peyton, ma'am,
the industrial park,
230
00:11:55,867 --> 00:11:57,700
we've found the lorry.
231
00:11:57,833 --> 00:12:01,500
[intense melodic music]
232
00:12:01,633 --> 00:12:06,433
-[car rumbling]
-[soft upbeat music]
233
00:12:11,500 --> 00:12:12,800
[car doors thudding]
234
00:12:12,933 --> 00:12:14,700
We've just had confirmation
from forensics,
235
00:12:14,833 --> 00:12:17,267
it's definitely the vehicle
that was used for the robbery,
236
00:12:17,400 --> 00:12:20,100
a damage to a side light from
the collision with the gate.
237
00:12:21,400 --> 00:12:22,900
Perps abandoned half the gear.
238
00:12:23,067 --> 00:12:25,933
Well, they hadn't banked on
running over Gary Mallon,
239
00:12:26,067 --> 00:12:27,533
-had they?
-Well, yeah,
240
00:12:27,667 --> 00:12:29,867
most of what was left has
been nicked by local scallies.
241
00:12:30,067 --> 00:12:31,567
[Aiden] They must've
thought it was Christmas.
242
00:12:31,700 --> 00:12:34,067
Right, check out the roads
in and out of here, Mark,
243
00:12:34,133 --> 00:12:35,900
-see if anyone saw anything.
-Ma'am.
244
00:12:36,067 --> 00:12:37,967
[Vera] Malcolm.
245
00:12:38,100 --> 00:12:40,067
-Yes.
-What have you got for us?
246
00:12:41,300 --> 00:12:43,867
Well, cab's been sprayed
with disinfectant,
247
00:12:44,067 --> 00:12:46,833
so whoever was driving it has
cleaned up all the evidence.
248
00:12:46,967 --> 00:12:48,433
[Vera] Oh, great.
249
00:12:48,567 --> 00:12:50,467
But as for the container,
that's another story.
250
00:12:52,067 --> 00:12:55,400
-[ladder rattling]
-I can manage, thank you.
251
00:12:59,767 --> 00:13:01,900
And none of this has
been wiped clean?
252
00:13:02,067 --> 00:13:04,300
It doesn't look like it.
253
00:13:04,433 --> 00:13:06,567
Bear in mind we haven't
processed this yet,
254
00:13:06,700 --> 00:13:08,900
so I'd appreciate it, if
you didn't touch anything.
255
00:13:09,067 --> 00:13:11,700
[metal clanging]
256
00:13:14,200 --> 00:13:16,800
Looks like a bit
of a free for all.
257
00:13:16,933 --> 00:13:18,100
I wouldn't be
surprised if we pick up
258
00:13:18,233 --> 00:13:20,067
dozens of prints in here.
259
00:13:20,167 --> 00:13:23,467
Well, I'm just after the
one set of prints, Malcolm.
260
00:13:23,600 --> 00:13:25,567
You know, people
live in these things?
261
00:13:27,167 --> 00:13:29,433
They like to call
them starter homes.
262
00:13:29,567 --> 00:13:33,133
Well, I've seen worse windows.
263
00:13:33,267 --> 00:13:34,533
Couple of windows,
264
00:13:36,267 --> 00:13:37,733
I'd have one down that end
265
00:13:38,933 --> 00:13:41,300
and another down this end.
266
00:13:41,433 --> 00:13:44,467
[soft melodic music]
267
00:13:45,867 --> 00:13:49,867
[flashlight clicking on]
268
00:13:50,067 --> 00:13:52,833
The paneling's been
prized open here, Malcolm.
269
00:13:54,100 --> 00:13:57,067
Yes, you're not touching
anything, are you?
270
00:13:58,800 --> 00:14:02,067
And I'm guessing there was
something stashed in there,
271
00:14:03,900 --> 00:14:05,867
that's not on the manifest.
272
00:14:08,400 --> 00:14:09,900
Hm.
273
00:14:10,067 --> 00:14:13,400
-[cars rumbling]
-[soft upbeat music]
274
00:14:13,533 --> 00:14:16,133
[seagulls cawing]
275
00:14:16,267 --> 00:14:17,967
[car door clicking open]
276
00:14:18,100 --> 00:14:20,467
[Aiden] DS Healy,
can I help you?
277
00:14:20,600 --> 00:14:22,433
I need a word with the SIO.
278
00:14:27,933 --> 00:14:29,933
Ma'am!
279
00:14:32,067 --> 00:14:34,100
I've been authorised
to impound this vehicle
280
00:14:34,233 --> 00:14:35,800
and its contents.
281
00:14:35,933 --> 00:14:37,933
And you are?
282
00:14:38,067 --> 00:14:40,833
Lucia Kehoe, National
Crime Agency.
283
00:14:40,967 --> 00:14:42,667
Well, you're a bit late, love,
284
00:14:42,800 --> 00:14:44,700
half the stuff's been nicked.
285
00:14:44,833 --> 00:14:47,733
We're working with the
Northeast Regional Crime Unit,
286
00:14:47,867 --> 00:14:50,100
an ongoing
surveillance operation.
287
00:14:50,233 --> 00:14:52,333
[tuts] Got a warrant, have we?
288
00:14:53,933 --> 00:14:56,100
Might be better if we
discussed this in private.
289
00:14:59,767 --> 00:15:02,433
[Vera] Well, I'm
assuming this is drugs.
290
00:15:02,567 --> 00:15:04,567
[Lucia] Yes, we
think the robbery
291
00:15:03,633 --> 00:15:05,567
was connected to
organised crime.
292
00:15:05,700 --> 00:15:07,967
So you must have
someone in your sights?
293
00:15:08,100 --> 00:15:10,133
I'm not at liberty
to divulge that.
294
00:15:10,267 --> 00:15:12,600
[Vera tutting]
295
00:15:12,733 --> 00:15:15,400
[Vera sighing]
296
00:15:15,533 --> 00:15:16,700
Grace Webley,
297
00:15:18,333 --> 00:15:20,567
head of a crime syndicate
with links to the town.
298
00:15:21,933 --> 00:15:23,733
Yeah, I know who
Grace Webley is.
299
00:15:23,867 --> 00:15:25,733
Well, then you'll know
the Webleys run the port.
300
00:15:25,867 --> 00:15:28,167
Place is riddled
with corruption.
301
00:15:28,300 --> 00:15:29,433
Bit of an accusation.
302
00:15:29,567 --> 00:15:31,100
Well, it's the
reason we left you
303
00:15:31,233 --> 00:15:34,067
some legroom this morning,
couldn't afford any leaks.
304
00:15:34,133 --> 00:15:35,967
Well, I can vouch
for this lot, love.
305
00:15:37,633 --> 00:15:40,200
Have you tracked down the
haulier, Michael Brindle?
306
00:15:40,333 --> 00:15:42,433
Michael Brindle wasn't
driving the vehicle.
307
00:15:42,567 --> 00:15:44,967
We're still trying
to ascertain who was.
308
00:15:45,100 --> 00:15:47,267
We got a result with the VIN,
309
00:15:47,400 --> 00:15:50,300
it was stolen from an HGV
hire company three weeks ago.
310
00:15:50,433 --> 00:15:52,267
That doesn't make any sense.
311
00:15:52,400 --> 00:15:55,533
The Webleys need to look clean,
no chance of any blow back.
312
00:15:55,667 --> 00:15:59,700
[Vera] Aye, so why would they
risk using a stolen vehicle?
313
00:15:59,833 --> 00:16:02,133
Puts the whole
operation in jeopardy.
314
00:16:03,767 --> 00:16:05,433
Well, if there were drugs
in that container, love,
315
00:16:05,567 --> 00:16:07,200
they're long gone.
316
00:16:07,333 --> 00:16:08,833
Drugs, are you
gonna enlighten us?
317
00:16:08,967 --> 00:16:11,067
Yeah, cavity at the
back of the container.
318
00:16:12,233 --> 00:16:14,067
Tyre tracks and shoe prints.
319
00:16:14,167 --> 00:16:16,300
Yeah, well, obviously
the contraband
320
00:16:16,433 --> 00:16:18,200
was transferred to
another vehicle.
321
00:16:18,333 --> 00:16:20,267
We're looking at a transit van.
322
00:16:20,400 --> 00:16:22,600
So they took what they could
carry and left the rest,
323
00:16:22,733 --> 00:16:24,800
knowing the evidence
would be contaminated.
324
00:16:26,067 --> 00:16:30,467
Hm, right, so put out an ANPR,
325
00:16:30,600 --> 00:16:34,733
any van in the vicinity of this
site, window of the robbery.
326
00:16:34,867 --> 00:16:36,500
This incident was
customs related,
327
00:16:36,633 --> 00:16:38,467
that falls under
NCA jurisdiction.
328
00:16:38,600 --> 00:16:41,467
Now, let's get one
thing straight, love,
329
00:16:41,600 --> 00:16:45,067
I'm running this investigation,
so call off your dogs
330
00:16:45,167 --> 00:16:47,467
and let forensics do their job.
331
00:16:47,600 --> 00:16:50,600
[soft melodic music]
332
00:16:51,800 --> 00:16:54,667
[Lucia sighing]
333
00:16:54,800 --> 00:16:57,600
So what do we know about
the Webleys, Kenny?
334
00:16:57,733 --> 00:17:00,567
Well, Grace Webley's in
charge of the family business.
335
00:17:00,700 --> 00:17:02,800
Not that she gets
her hands dirty.
336
00:17:02,933 --> 00:17:06,367
Well, her eldest son,
Dylan was minding the shop
337
00:17:06,500 --> 00:17:09,100
until he was found
dead a few months ago.
338
00:17:09,233 --> 00:17:11,467
No great loss to anyone.
339
00:17:11,600 --> 00:17:14,200
Rumour has it he was taken
out by a rival drug gang.
340
00:17:14,333 --> 00:17:17,900
Word on the street, Grace
Webley's past it these days,
341
00:17:18,067 --> 00:17:19,767
too busy grieving for her son.
342
00:17:19,900 --> 00:17:22,467
But maybe she just wants
to prove them all wrong.
343
00:17:24,100 --> 00:17:26,467
What if they've got a
mark down at the port, hm?
344
00:17:26,600 --> 00:17:28,200
Someone they know they can flip.
345
00:17:28,333 --> 00:17:30,800
Haulage company came back clean.
346
00:17:30,933 --> 00:17:34,333
But what about the driver,
hm, Michael Brindle?
347
00:17:34,467 --> 00:17:36,533
Nothing that ties him
to organised crime.
348
00:17:36,667 --> 00:17:38,333
No, but regular as clockwork,
349
00:17:38,467 --> 00:17:41,533
he's up at Killingrove Services
downing his bacon and eggs.
350
00:17:41,667 --> 00:17:44,400
No, well, somebody at the
port must've had a heads up,
351
00:17:44,533 --> 00:17:45,833
somebody that knew his routine.
352
00:17:45,967 --> 00:17:47,233
Exactly, Kenny.
353
00:17:47,367 --> 00:17:48,700
All employees are
thoroughly vetted,
354
00:17:48,833 --> 00:17:50,633
baseline and national
security checks.
355
00:17:50,767 --> 00:17:53,533
Well, clearly someone
slipped through the net.
356
00:17:53,667 --> 00:17:56,500
-Sorry to interrupt, ma'am.
-Oh, here he is at last.
357
00:17:56,633 --> 00:17:58,633
Have a little lie
in, did you, pet?
358
00:17:58,767 --> 00:18:01,767
No, I've got Kelly Mallon in
one of the interview rooms.
359
00:18:01,900 --> 00:18:03,367
Who?
360
00:18:03,500 --> 00:18:06,067
Gary Mallon's ex-wife, claims
her son's gone missing.
361
00:18:07,267 --> 00:18:10,767
[soft tense music]
362
00:18:10,900 --> 00:18:13,167
[Kelly] Gary gets to
see Joe on odd weekends,
363
00:18:13,300 --> 00:18:15,367
that's when he coughs
up for maintenance.
364
00:18:15,500 --> 00:18:17,067
[Vera] And this was his turn?
365
00:18:17,200 --> 00:18:19,133
He should've dropped him
off at school this morning,
366
00:18:19,267 --> 00:18:21,433
he never turned up for classes.
367
00:18:21,567 --> 00:18:23,867
Well, I'm afraid your
ex-husband was involved
368
00:18:24,067 --> 00:18:26,767
in an incident at work
yesterday morning.
369
00:18:26,900 --> 00:18:28,467
What kind of incident?
370
00:18:29,800 --> 00:18:32,367
I'm afraid he was
hit by a lorry, love,
371
00:18:32,500 --> 00:18:35,467
he was badly injured,
he's in intensive care.
372
00:18:37,167 --> 00:18:38,800
So where the hell is my son?
373
00:18:39,900 --> 00:18:41,367
How old is your son?
374
00:18:41,500 --> 00:18:42,733
He-he's 13.
375
00:18:42,867 --> 00:18:44,133
[Vera] And when did
you last see him?
376
00:18:45,800 --> 00:18:48,133
-Saturday morning.
-[soft tense music]
377
00:18:48,267 --> 00:18:49,867
I drove him over to Bedlington,
378
00:18:50,067 --> 00:18:51,900
handed him over to his dad.
379
00:18:52,067 --> 00:18:53,567
Bedlington?
380
00:18:53,700 --> 00:18:56,367
Joe always plays rugby
Saturdays, Junior Sevens.
381
00:18:56,500 --> 00:18:58,333
And what time did
you drop him off?
382
00:18:58,467 --> 00:19:01,600
It must've been around 2:30.
383
00:19:01,733 --> 00:19:03,300
And he's not with
any of his mates?
384
00:19:03,433 --> 00:19:04,967
I've been ringing round all day.
385
00:19:05,100 --> 00:19:06,500
No one's heard a peep from him.
386
00:19:06,633 --> 00:19:08,700
His phone's switched off.
387
00:19:08,833 --> 00:19:10,833
No sign of life at
his dad's place.
388
00:19:10,967 --> 00:19:12,667
And that's Peyton?
389
00:19:12,800 --> 00:19:15,767
Canton Farm Estate, Gary's
mam will have a key.
390
00:19:17,967 --> 00:19:20,467
[Vera] Did you know Joe
was spending the weekend
391
00:19:20,600 --> 00:19:22,167
with his dad?
392
00:19:22,300 --> 00:19:25,833
Kelly likes to cancel last
minute, some cobbled excuse,
393
00:19:25,967 --> 00:19:27,867
anything to stop my
Gary from seeing him.
394
00:19:28,067 --> 00:19:31,333
Well, you should've told
us Gary had a son, love,
395
00:19:31,467 --> 00:19:32,933
-an ex-wife.
-It's been a couple of years,
396
00:19:33,067 --> 00:19:36,167
since she walked out on
him, broke my Gary's heart,
397
00:19:36,300 --> 00:19:38,133
when she took his son.
398
00:19:38,267 --> 00:19:41,667
And you say Gary had limited
contact with his son?
399
00:19:41,800 --> 00:19:44,067
That was all down to Kelly,
400
00:19:44,167 --> 00:19:46,800
even took out a
restraining order.
401
00:19:46,933 --> 00:19:48,933
Ma'am.
402
00:19:50,300 --> 00:19:51,933
I've spoken with most
of the neighbours,
403
00:19:52,067 --> 00:19:54,067
next door saw Gary park
up on Saturday evening,
404
00:19:54,167 --> 00:19:56,333
but no one remembers
seeing Joe with him.
405
00:19:56,467 --> 00:19:58,067
Right, pull out
his phone records,
406
00:19:58,200 --> 00:19:59,867
see if they can
tell us anything.
407
00:20:00,000 --> 00:20:03,067
[door clicking open]
408
00:20:06,367 --> 00:20:10,567
He, he will have tidied,
if Joe was stopping,
409
00:20:10,700 --> 00:20:12,700
not left the place like this.
410
00:20:12,833 --> 00:20:14,833
No, well.
411
00:20:15,500 --> 00:20:18,767
Joe will have been with
one of his mates somewhere.
412
00:20:21,000 --> 00:20:23,533
But he wouldn't have
left his inhaler behind.
413
00:20:23,667 --> 00:20:24,967
[soft tense music]
414
00:20:25,100 --> 00:20:27,133
No, I think that's
an old one, love.
415
00:20:27,267 --> 00:20:29,200
Stress brings it on.
416
00:20:29,333 --> 00:20:32,233
I told Gary, mam and
dad always fighting.
417
00:20:32,367 --> 00:20:35,967
Could I ask you to just
wait outside, pet, hm?
418
00:20:36,100 --> 00:20:37,400
I'll not be a minute.
419
00:20:37,533 --> 00:20:38,733
Thanks, Sandra.
420
00:20:43,167 --> 00:20:44,433
[door thudding]
421
00:20:44,567 --> 00:20:47,567
[soft melodic music]
422
00:20:54,467 --> 00:20:57,867
[fridge door clicking open]
423
00:20:58,000 --> 00:21:00,067
[fridge door thudding]
424
00:21:00,167 --> 00:21:03,167
[soft melodic music]
425
00:21:03,300 --> 00:21:04,567
[door clicking open]
426
00:21:04,700 --> 00:21:06,200
[door thudding]
427
00:21:06,333 --> 00:21:09,100
Kenny sent through some intel
on that restraining order.
428
00:21:09,233 --> 00:21:11,333
Gary Mallon turned up drunk
at Peter Henson's place
429
00:21:11,467 --> 00:21:13,067
demanding to see his son.
430
00:21:13,200 --> 00:21:15,333
Police had to arrest him
for breach of the peace.
431
00:21:15,467 --> 00:21:17,567
He's not quite the saint
that his mum thinks he is.
432
00:21:17,700 --> 00:21:20,433
Well, he sounds like
a desperate dad to me.
433
00:21:20,567 --> 00:21:22,233
What, precious time with his lad
434
00:21:22,367 --> 00:21:24,500
and he's been on a
bender all weekend?
435
00:21:24,633 --> 00:21:27,367
There's a fridge full
of food, couple of DVDs.
436
00:21:29,333 --> 00:21:31,400
Where's his bedroom?
437
00:21:31,533 --> 00:21:34,533
[soft melodic music]
438
00:21:37,167 --> 00:21:39,833
This bed hasn't been slept in.
439
00:21:39,967 --> 00:21:42,400
Oh, Kelly said they
were both at the match.
440
00:21:42,533 --> 00:21:44,633
So where's his
stuff, his dirty kit?
441
00:21:47,700 --> 00:21:51,067
That lad didn't stay
here at the weekend.
442
00:21:51,167 --> 00:21:53,067
His dad must've come
home without him.
443
00:21:56,333 --> 00:21:58,333
So where is the little fella?
444
00:21:58,467 --> 00:21:59,900
[intense melodic music]
445
00:22:00,100 --> 00:22:01,333
[body thudding]
446
00:22:01,467 --> 00:22:03,067
So Joe Mallon played a
match here on Saturday,
447
00:22:03,167 --> 00:22:05,800
-Junior Sevens.
-Scored the winning try.
448
00:22:05,933 --> 00:22:09,067
And did his dad stay
to watch the match?
449
00:22:09,167 --> 00:22:11,500
Retired to the clubhouse
for some liquid refreshment,
450
00:22:11,633 --> 00:22:13,067
missed his lad's big moment.
451
00:22:13,200 --> 00:22:15,067
Did you see Joe afterwards?
452
00:22:15,167 --> 00:22:17,467
He was sat on his own
in the changing room.
453
00:22:17,600 --> 00:22:19,100
I had to chivvy him
along to go lock up.
454
00:22:19,233 --> 00:22:21,600
Oh, so he didn't go off
with any of his mates then?
455
00:22:21,733 --> 00:22:23,733
He was waiting on
his dad, he said.
456
00:22:22,733 --> 00:22:24,367
And what time was this?
457
00:22:24,500 --> 00:22:26,733
Must've been around
five o'clock.
458
00:22:28,367 --> 00:22:30,200
Has something happened
that I should know about?
459
00:22:30,333 --> 00:22:32,333
Do these cameras
belong to the club?
460
00:22:32,467 --> 00:22:34,400
We've had a few car break-ins,
461
00:22:34,533 --> 00:22:36,467
so the committee installed
them for peace of mind.
462
00:22:36,600 --> 00:22:40,300
I couldn't look at the
footage, could I, love?
463
00:22:40,433 --> 00:22:41,900
I'll need to ring
the club secretary.
464
00:22:42,067 --> 00:22:44,233
Yeah, if you wouldn't mind.
465
00:22:44,367 --> 00:22:46,400
-Thanks.
-[soft tense music]
466
00:22:46,533 --> 00:22:48,467
So no one's seen
him since Saturday.
467
00:22:48,600 --> 00:22:51,867
Day before that
consignment was stolen.
468
00:22:52,067 --> 00:22:54,433
If his dad left him waiting,
maybe they'd fallen out.
469
00:22:54,567 --> 00:22:56,100
No, well, maybe they had,
470
00:22:56,233 --> 00:22:58,533
but it doesn't explain where
he's been the last two days.
471
00:22:58,667 --> 00:23:00,667
No and he should've
dropped him off
472
00:22:59,633 --> 00:23:01,467
at school this morning.
473
00:23:01,600 --> 00:23:04,400
So why didn't he
report him missing, hm?
474
00:23:07,067 --> 00:23:11,300
Instead of that, he changes
his shift and goes into work.
475
00:23:13,667 --> 00:23:16,700
This has got to be
connected to that robbery.
476
00:23:16,833 --> 00:23:18,367
[intense melodic music]
477
00:23:18,500 --> 00:23:19,900
[soft melodic music]
478
00:23:20,067 --> 00:23:21,567
[tray clattering]
479
00:23:21,700 --> 00:23:26,300
Now I ran a GC/MS test on that
powder residue you spotted,
480
00:23:27,267 --> 00:23:28,833
ah, definitely traces of heroin.
481
00:23:28,967 --> 00:23:31,667
I'd say there was room in that
cavity for around 20 kilos.
482
00:23:31,800 --> 00:23:35,133
No wonder they didn't want
customs anywhere near them.
483
00:23:35,267 --> 00:23:36,700
Now fingerprints, follow me.
484
00:23:38,067 --> 00:23:40,667
So we've isolated seven
different sets of prints
485
00:23:40,800 --> 00:23:42,333
from the container,
486
00:23:42,467 --> 00:23:45,767
two of which have come
up trumps on the PNC,
487
00:23:45,900 --> 00:23:48,500
a teenage girl with
previous for shoplifting
488
00:23:48,633 --> 00:23:50,067
[Vera tutting]
489
00:23:50,167 --> 00:23:52,933
and a pensioner with a
conviction for fly tipping.
490
00:23:53,067 --> 00:23:55,867
Well, they're hardly
candidates for a drugs cartel.
491
00:23:56,067 --> 00:23:57,200
No, but it should narrow down
492
00:23:57,333 --> 00:23:59,367
the whereabouts of a
couple of those tellys.
493
00:23:59,500 --> 00:24:01,700
[Vera sighing heavily]
494
00:24:01,833 --> 00:24:06,200
[tuts] What's this, collecting
insects now, are we?
495
00:24:06,333 --> 00:24:08,767
Ah, yes, well, you see,
I've always had a passion
496
00:24:08,900 --> 00:24:11,067
for forensic entomology.
497
00:24:11,167 --> 00:24:12,367
[Vera tutting]
498
00:24:12,500 --> 00:24:14,500
[sighs] Right.
499
00:24:14,633 --> 00:24:17,400
I found it on the floor
of the driver's cab,
500
00:24:17,533 --> 00:24:21,400
culiseta annulata,
the common mosquito.
501
00:24:21,533 --> 00:24:22,767
Aye, I know what it is.
502
00:24:22,900 --> 00:24:24,833
A bit of a long shot,
but bear with me.
503
00:24:24,967 --> 00:24:27,867
There was a fascinating
case a few years back,
504
00:24:28,067 --> 00:24:30,500
-which set a precedent.
-[soft melodic music]
505
00:24:30,633 --> 00:24:34,100
A fisherman from Tromso was
convicted of murdering his wife.
506
00:24:34,233 --> 00:24:36,233
Now the wife was having an
affair with the brother.
507
00:24:36,367 --> 00:24:38,433
Oh, just cut to the
chase, will you?
508
00:24:38,567 --> 00:24:40,967
Ah, well, they extracted
his DNA from a mosquito
509
00:24:41,100 --> 00:24:43,533
they found in the car he'd
hired to follow his wife
510
00:24:43,667 --> 00:24:45,133
the night she was killed.
511
00:24:45,267 --> 00:24:49,833
So if this little chap here
has had a nibble on our driver,
512
00:24:50,767 --> 00:24:51,800
we'll run the blood for a match.
513
00:24:54,067 --> 00:24:55,367
Any questions?
514
00:24:55,500 --> 00:24:57,333
[soft melodic music]
515
00:24:57,467 --> 00:24:59,267
-[door clicking open]
-Kenny, anything?
516
00:24:59,400 --> 00:25:01,700
[Kenny] Ah, those
checks on port security
517
00:25:01,833 --> 00:25:03,533
-you asked me for.
-Aye.
518
00:25:03,667 --> 00:25:07,067
Jared Drew, he has previous.
519
00:25:07,200 --> 00:25:08,700
Has he indeed?
520
00:25:08,833 --> 00:25:11,333
Yeah, six months for
minding a firearm.
521
00:25:11,467 --> 00:25:15,067
Now the weapon was connected
to a warehouse robbery,
522
00:25:15,200 --> 00:25:18,767
the chief suspect, Grace
Webley's son, Dylan.
523
00:25:20,067 --> 00:25:23,333
And there he is
back from the dead.
524
00:25:23,467 --> 00:25:26,400
[soft melodic music]
525
00:25:26,533 --> 00:25:29,300
[seagulls cawing]
526
00:25:31,733 --> 00:25:33,567
Okay, this'll do, love.
527
00:25:35,300 --> 00:25:37,300
Now that lorry driver,
528
00:25:37,433 --> 00:25:39,700
you told us you barely
got a look at him, hm?
529
00:25:40,633 --> 00:25:41,900
Aye, that's right.
530
00:25:42,067 --> 00:25:44,100
Well, I think that
bang to your head
531
00:25:44,233 --> 00:25:45,867
must have muddled
your senses, pet.
532
00:25:46,067 --> 00:25:48,067
And we know this
is an inside job.
533
00:25:48,200 --> 00:25:51,367
The name Dylan Webley
ring any bells?
534
00:25:51,500 --> 00:25:53,133
I knew him well enough.
535
00:25:53,267 --> 00:25:54,900
I think you must've
been pretty close,
536
00:25:55,067 --> 00:25:57,067
if he asked you to
mind a gun for him.
537
00:25:57,133 --> 00:25:59,367
Didn't have much of a choice.
538
00:25:59,500 --> 00:26:02,667
What did you get in return, ey?
539
00:26:02,800 --> 00:26:05,067
Besides six months
in Young Offenders.
540
00:26:06,267 --> 00:26:08,100
His mam pulled a few strings,
541
00:26:08,233 --> 00:26:10,067
told us a job had
come up at the port.
542
00:26:10,200 --> 00:26:12,900
They'd never have taken
us on, not with a record.
543
00:26:13,067 --> 00:26:15,267
Grace Webley's eyes and ears.
544
00:26:15,400 --> 00:26:17,333
I had nothing to do
with that robbery.
545
00:26:17,467 --> 00:26:19,100
[Vera] Trafficking narcotics,
546
00:26:19,233 --> 00:26:22,333
that'll land you back
inside for the duration.
547
00:26:22,467 --> 00:26:24,067
I didn't know it was drugs.
548
00:26:24,133 --> 00:26:27,433
Oh, but you knew there was
something going down dodgy?
549
00:26:27,567 --> 00:26:29,200
Made sure you were on the gate.
550
00:26:29,333 --> 00:26:31,367
That was down to the gaffer.
551
00:26:31,500 --> 00:26:33,400
[soft tense music]
552
00:26:33,533 --> 00:26:34,767
Gary Mallon?
553
00:26:34,900 --> 00:26:37,267
Comes in early and
changes the rosters.
554
00:26:37,400 --> 00:26:38,667
I wasn't gonna argue.
555
00:26:41,900 --> 00:26:45,533
How did he seem, when
he turned up for work?
556
00:26:45,667 --> 00:26:46,800
I don't know,
557
00:26:48,267 --> 00:26:50,200
a bit distracted, on edge.
558
00:26:51,500 --> 00:26:53,967
And did he ever cross
paths with the Webleys?
559
00:26:54,100 --> 00:26:55,833
You need to ask him that.
560
00:26:55,967 --> 00:26:57,300
I'm asking you.
561
00:27:00,067 --> 00:27:03,433
There's a social club
on the Canton Road
562
00:27:03,567 --> 00:27:07,867
owned by Grace Webley,
dockers like to drink there.
563
00:27:08,067 --> 00:27:11,067
[soft melodic music]
564
00:27:23,433 --> 00:27:25,067
[Vera] Still hard at it?
565
00:27:26,600 --> 00:27:28,733
[Lucia] Making sure there's
nothing I've missed.
566
00:27:31,733 --> 00:27:33,800
That stolen container,
567
00:27:35,733 --> 00:27:37,800
we believe there
was a consignment
568
00:27:37,933 --> 00:27:40,067
of heroin stashed inside it,
569
00:27:40,167 --> 00:27:42,967
which throws suspicion on
the fella who imported it
570
00:27:43,100 --> 00:27:46,233
and I can see you've already
got him in your sights.
571
00:27:46,367 --> 00:27:48,300
We haven't seized
any drugs in situ,
572
00:27:48,433 --> 00:27:50,700
there's no evidence that
ties him to a crime.
573
00:27:50,833 --> 00:27:53,233
Well, what about those
previous break-ins, hm?
574
00:27:53,367 --> 00:27:54,667
The containers in the yard?
575
00:27:54,800 --> 00:27:56,267
Nothing that appears
to connect them.
576
00:27:56,400 --> 00:27:59,700
Aside from the fact they
were all shipped from Lahore.
577
00:27:59,833 --> 00:28:02,100
Carr's Electrical
Imports and I'm guessing
578
00:28:02,233 --> 00:28:04,867
that's a front for
the Webley syndicate.
579
00:28:05,067 --> 00:28:08,333
This surveillance case
is delicately poised.
580
00:28:08,467 --> 00:28:09,867
They find out we've
got eyes on them.
581
00:28:10,067 --> 00:28:12,067
Oh, might throw up some
leads, ruffle a few feathers.
582
00:28:12,200 --> 00:28:14,367
It could jeopardise
our whole operation.
583
00:28:16,233 --> 00:28:17,433
If we can implicate the Webleys,
584
00:28:17,567 --> 00:28:19,933
there's a chance we
can nail the suppliers,
585
00:28:20,067 --> 00:28:22,100
trace the chain right
back to the source.
586
00:28:26,567 --> 00:28:31,133
Must've taken a lot of work,
all this, it's impressive,
587
00:28:32,933 --> 00:28:35,567
but I don't see
588
00:28:36,933 --> 00:28:38,933
any surveillance orders.
589
00:28:39,067 --> 00:28:41,367
We're dealing with
organised crime,
590
00:28:41,500 --> 00:28:43,367
sometimes you need to get dirty.
591
00:28:44,367 --> 00:28:45,533
I didn't hear that.
592
00:28:46,500 --> 00:28:49,533
[soft melodic music]
593
00:28:56,967 --> 00:28:58,433
Who's this fella?
594
00:28:58,567 --> 00:28:59,700
-[finger tapping]
-Connor Barton,
595
00:28:59,833 --> 00:29:01,733
one of Grace Webley's lackies.
596
00:29:01,867 --> 00:29:03,733
Someone I should be talking to?
597
00:29:03,867 --> 00:29:05,567
No, he collects rent
on her properties,
598
00:29:05,700 --> 00:29:08,133
cashes a check, cleans the
money, bottom of the food chain.
599
00:29:08,267 --> 00:29:09,933
So why is he up on your wall?
600
00:29:10,067 --> 00:29:12,700
He works on the doors at
the Canton Road Social Club.
601
00:29:13,967 --> 00:29:16,467
Now that is one of Grace
Webley's businesses.
602
00:29:16,600 --> 00:29:20,433
Managed by Declan Webley,
Grace's surviving son.
603
00:29:26,233 --> 00:29:28,133
Gary Mallon, he's
your inside man.
604
00:29:28,267 --> 00:29:29,700
The foreman?
605
00:29:29,833 --> 00:29:31,933
Kicks off every shift
in pre-arrivals,
606
00:29:32,067 --> 00:29:34,867
he has access to the database,
staff rosters and PIN codes.
607
00:29:35,067 --> 00:29:36,900
But he was injured
during the robbery.
608
00:29:37,067 --> 00:29:39,300
Well, maybe somebody
wanted to silence him.
609
00:29:39,433 --> 00:29:41,333
What makes you so
certain he's our mark?
610
00:29:41,467 --> 00:29:44,067
Because his son is
currently missing.
611
00:29:44,133 --> 00:29:46,600
Now, listen, there's a
CID briefing first thing,
612
00:29:46,733 --> 00:29:49,733
I'll make sure you're
cleared to attend it.
613
00:29:49,867 --> 00:29:52,467
[intense melodic music]
614
00:29:52,600 --> 00:29:54,067
[door clicking open]
615
00:29:54,133 --> 00:29:56,067
Guess I should feel privileged,
616
00:29:56,200 --> 00:29:57,667
DCI letting me in like this.
617
00:29:57,800 --> 00:29:59,800
-Well, clearly she rates you.
-Could've fooled me.
618
00:30:00,067 --> 00:30:01,833
We're on the same
team, aren't we?
619
00:30:01,967 --> 00:30:03,900
-Right, is this all of it?
-Yes, guv.
620
00:30:04,033 --> 00:30:05,767
Well, let's take a look then.
621
00:30:08,200 --> 00:30:10,333
Oh, everyone, this
is Officer Kehoe
622
00:30:10,467 --> 00:30:12,467
from the National Crime Agency.
623
00:30:12,600 --> 00:30:14,167
Lucia.
624
00:30:14,300 --> 00:30:16,800
We'll be keeping her up to
speed, any developments.
625
00:30:16,933 --> 00:30:19,267
CCTV from the rugby
club car park,
626
00:30:19,400 --> 00:30:21,800
Joe texted his dad at 17:05,
627
00:30:21,933 --> 00:30:23,367
then rang him a
few minutes later.
628
00:30:23,500 --> 00:30:25,800
He's sat in the clubhouse
propping up the bar.
629
00:30:25,933 --> 00:30:28,100
[Jac] The van turns
in from the main road,
630
00:30:28,233 --> 00:30:29,733
then pulls up right of shot.
631
00:30:29,867 --> 00:30:32,400
[Kenny] Yeah, that's the last
clear image we have of him.
632
00:30:33,800 --> 00:30:34,933
What?
633
00:30:35,067 --> 00:30:36,833
There's nothing else on camera?
634
00:30:36,967 --> 00:30:39,367
[Kenny] They must've reccied
the place beforehand.
635
00:30:40,733 --> 00:30:43,233
Well, can we blow up
these number plates?
636
00:30:43,367 --> 00:30:45,300
From that angle, we
can't get a read of them.
637
00:30:45,433 --> 00:30:46,533
Well, get a techie onto it.
638
00:30:46,667 --> 00:30:48,667
That lad's been
missing since Saturday,
639
00:30:48,800 --> 00:30:50,167
we need to make a public appeal.
640
00:30:50,300 --> 00:30:51,533
Bit late for that.
641
00:30:51,667 --> 00:30:53,667
Someone's bound
to have seen him.
642
00:30:52,467 --> 00:30:54,067
God, no public appeal,
643
00:30:54,200 --> 00:30:56,433
until we know what it
is we're dealing with.
644
00:30:56,567 --> 00:30:59,000
If Joe was abducted for
purpose of coercion,
645
00:30:59,133 --> 00:31:00,467
well, the people who did this
646
00:31:00,600 --> 00:31:02,367
must've subsequently
made contact.
647
00:31:02,500 --> 00:31:05,067
Yep, stated the terms,
instructions, demands.
648
00:31:05,133 --> 00:31:07,567
Did you say Joe phoned
his dad from the club?
649
00:31:07,700 --> 00:31:09,667
I'm guessing he hadn't
replied to his text.
650
00:31:09,800 --> 00:31:12,500
Ma'am, I've got that
call logged at 17:11.
651
00:31:12,633 --> 00:31:16,100
Well, that's five minutes
after he was abducted.
652
00:31:16,233 --> 00:31:18,500
They called Gary
Mallon on Joe's phone?
653
00:31:18,633 --> 00:31:20,933
Aye, to prove they'd
taken his son.
654
00:31:22,300 --> 00:31:24,100
We're looking at a
tiger kidnapping.
655
00:31:24,233 --> 00:31:27,967
[intense melodic music]
656
00:31:28,100 --> 00:31:31,133
[soft melodic music]
657
00:31:31,267 --> 00:31:34,533
[Kelly] Why would
anyone take my boy?
658
00:31:34,667 --> 00:31:36,233
Well, we think his
dad was coerced
659
00:31:36,367 --> 00:31:38,400
into helping with that robbery
660
00:31:38,533 --> 00:31:40,833
and they're keeping
your son as collateral.
661
00:31:40,967 --> 00:31:43,367
They've got no
reason to harm him.
662
00:31:43,500 --> 00:31:45,267
So why haven't they let him go?
663
00:31:45,400 --> 00:31:48,567
Because they didn't bank
on Gary getting hurt, love.
664
00:31:50,233 --> 00:31:53,267
And if and when he wakes up,
they've still got your lad,
665
00:31:53,400 --> 00:31:55,067
he's less likely to talk.
666
00:31:56,400 --> 00:31:57,933
I don't believe
this is happening.
667
00:31:58,067 --> 00:32:01,933
Did he ever mention a
family called the Webleys?
668
00:32:02,067 --> 00:32:03,733
Not to me, we were
barely speaking.
669
00:32:03,867 --> 00:32:06,567
But you'd have heard of
them growing up in Peyton?
670
00:32:06,700 --> 00:32:08,233
I know they're people you
don't want to mess with.
671
00:32:08,367 --> 00:32:10,200
Are you telling us
these people took Joe?
672
00:32:10,333 --> 00:32:12,233
I knew Gary couldn't
be trusted with Joe.
673
00:32:12,367 --> 00:32:13,800
I told you, didn't I?
674
00:32:13,933 --> 00:32:16,900
Now when you took the
lad to Bedlington,
675
00:32:17,067 --> 00:32:18,833
how did Gary seem?
676
00:32:18,967 --> 00:32:21,133
Like normal, we met
up in the car park,
677
00:32:21,267 --> 00:32:22,867
I didn't even get
out of the car.
678
00:32:23,067 --> 00:32:24,767
Now, we'd heard he'd had
a bit of a breakdown,
679
00:32:24,900 --> 00:32:26,133
when he lost access to his son.
680
00:32:26,267 --> 00:32:28,533
Oh, you've been talking
to his mam, have you?
681
00:32:28,667 --> 00:32:31,567
Now I'm just trying to get
a fix on his state of mind,
682
00:32:31,700 --> 00:32:33,400
love, why he'd get involved
in something like this.
683
00:32:33,533 --> 00:32:35,400
You should be out
there looking for Joe.
684
00:32:35,533 --> 00:32:37,233
They're just trying
to help, okay.
685
00:32:37,367 --> 00:32:39,167
Now we're gonna put you in touch
686
00:32:39,300 --> 00:32:40,967
with a family liaison officer
687
00:32:41,100 --> 00:32:43,833
and he'll stay with
you, until he's found
688
00:32:43,967 --> 00:32:47,167
and in the meantime,
we'll keep you posted.
689
00:32:49,333 --> 00:32:50,700
Are you alright?
690
00:32:50,833 --> 00:32:52,067
[door clicking open]
691
00:32:52,167 --> 00:32:54,300
What kind of father puts
his child in danger?
692
00:32:54,433 --> 00:32:56,367
Well, he didn't, whoever
it was took him did that.
693
00:32:56,500 --> 00:32:58,200
He should've come
straight to the police.
694
00:32:58,333 --> 00:33:00,467
What, and put him
in more danger?
695
00:33:00,600 --> 00:33:02,567
Bearing in mind who it is
we're dealing with here.
696
00:33:02,700 --> 00:33:04,567
Even so, if that was my boy.
697
00:33:04,700 --> 00:33:06,067
Oh, it's a different
world, love,
698
00:33:06,133 --> 00:33:07,400
[phone ringing]
699
00:33:07,533 --> 00:33:08,833
he did what he thought
was best for his son.
700
00:33:08,967 --> 00:33:10,433
And look where that got him.
701
00:33:10,567 --> 00:33:12,633
Yeah, we'll find him, the
lad, that's all that matters.
702
00:33:12,767 --> 00:33:13,933
Jac.
703
00:33:14,067 --> 00:33:15,467
Ma'am, we got a
result back from ANPR,
704
00:33:15,600 --> 00:33:17,700
the transit van's registered
to a Connor Barton.
705
00:33:17,833 --> 00:33:19,600
Thanks, Jac.
706
00:33:19,733 --> 00:33:21,367
Connor Barton, Connor Barton?
707
00:33:21,500 --> 00:33:22,800
[soft upbeat music]
708
00:33:22,933 --> 00:33:25,300
That's the fella on her wall.
709
00:33:25,433 --> 00:33:28,100
Works on the door
at that social club.
710
00:33:28,233 --> 00:33:30,333
[car doors clicking open]
711
00:33:30,467 --> 00:33:32,700
[car doors thudding]
712
00:33:32,833 --> 00:33:35,133
-[car rumbling]
-[soft upbeat music]
713
00:33:35,267 --> 00:33:36,800
-[handbrake cranking]
-[dog barking]
714
00:33:36,933 --> 00:33:38,267
-[car doors clicking open]
-It looks like someone else
715
00:33:38,400 --> 00:33:39,967
is keeping tabs on the place.
716
00:33:40,100 --> 00:33:42,367
[car doors thudding]
717
00:33:42,500 --> 00:33:44,300
[soft melodic music]
718
00:33:44,433 --> 00:33:46,900
[dog barking]
719
00:33:48,733 --> 00:33:51,267
[car engine starting]
720
00:33:51,400 --> 00:33:53,933
[car rumbling]
721
00:33:57,833 --> 00:34:00,433
[intense melodic music]
722
00:34:00,567 --> 00:34:04,100
[background people chattering]
723
00:34:04,233 --> 00:34:07,533
[door clicking open]
724
00:34:07,667 --> 00:34:11,700
DS Healy, DCI Stanhope
looking for Connor Barton.
725
00:34:11,833 --> 00:34:13,100
Well, I haven't
seen him in a while.
726
00:34:13,233 --> 00:34:14,733
Well, he works the doors here.
727
00:34:15,967 --> 00:34:17,267
Yeah, well, he
does the odd shift,
728
00:34:17,400 --> 00:34:18,533
when we need some muscle.
729
00:34:18,667 --> 00:34:19,933
Some of these fellas
are a handful.
730
00:34:21,400 --> 00:34:23,400
Mr. Webley?
731
00:34:23,833 --> 00:34:25,833
Any idea where we might
find Connor Barton?
732
00:34:25,967 --> 00:34:28,067
He's with his mam in Cambois.
733
00:34:28,167 --> 00:34:30,867
Ah, now, our colleague
has visited his mam,
734
00:34:31,067 --> 00:34:33,633
she hasn't seen him
for a while either.
735
00:34:33,767 --> 00:34:35,867
Is Connor in some
kind of trouble?
736
00:34:36,067 --> 00:34:37,700
Wouldn't be the first time.
737
00:34:37,833 --> 00:34:40,700
We need to question him in
connection to a recent robbery,
738
00:34:40,833 --> 00:34:42,300
container theft
down at the port.
739
00:34:42,433 --> 00:34:44,300
Hit and run, wasn't it?
740
00:34:44,433 --> 00:34:46,700
No, we're going with
attempted murder, love.
741
00:34:47,933 --> 00:34:49,600
The victim in question
was Gary Mallon,
742
00:34:49,733 --> 00:34:51,400
one of your regulars.
743
00:34:51,533 --> 00:34:53,933
Gary's in here most nights,
never been any bother.
744
00:34:54,067 --> 00:34:56,967
Yeah, well, right now, he's
lying in intensive care.
745
00:34:58,300 --> 00:35:00,933
I'll get Eva to sort
out a whip round.
746
00:35:01,067 --> 00:35:04,333
[Vera] Did he ever come in
here with Connor Barton?
747
00:35:04,467 --> 00:35:06,767
Not that I remember,
why do you ask?
748
00:35:06,900 --> 00:35:10,567
Because Gary Mallon's lad
was abducted on Saturday
749
00:35:10,700 --> 00:35:13,600
around the same time
Connor went missing.
750
00:35:13,733 --> 00:35:15,767
He also works for
your mam, I believe,
751
00:35:15,900 --> 00:35:17,433
one of her errand boys.
752
00:35:17,567 --> 00:35:20,433
I've always steered clear
of the family business.
753
00:35:20,567 --> 00:35:23,833
Somehow I doubt that, this
would be the perfect place
754
00:35:23,967 --> 00:35:26,200
to launder her dirty money.
755
00:35:26,333 --> 00:35:27,800
This club is legit.
756
00:35:29,133 --> 00:35:31,067
I don't need our mam's
help to run things.
757
00:35:32,367 --> 00:35:35,067
Well, if he should
show his face,
758
00:35:35,167 --> 00:35:36,667
be sure to tip us the wink,
759
00:35:38,067 --> 00:35:39,967
otherwise I might not be
inclined to believe you.
760
00:35:41,333 --> 00:35:44,333
[soft melodic music]
761
00:35:47,067 --> 00:35:49,600
[crows cawing]
762
00:35:52,600 --> 00:35:55,333
[water dripping]
763
00:35:55,467 --> 00:35:57,400
[crows cawing]
764
00:35:57,533 --> 00:36:00,567
[soft melodic music]
765
00:36:02,533 --> 00:36:05,500
[door clicking open]
766
00:36:06,433 --> 00:36:09,500
[soft melodic music]
767
00:36:17,133 --> 00:36:19,367
[knife clicking]
768
00:36:19,500 --> 00:36:21,567
[soft melodic music]
769
00:36:21,700 --> 00:36:25,333
[knife slicing rope]
770
00:36:25,467 --> 00:36:27,467
Eat.
771
00:36:30,133 --> 00:36:32,267
[door thudding]
772
00:36:32,400 --> 00:36:35,133
[intense melodic music]
773
00:36:35,267 --> 00:36:39,067
Connor Barton, one of
Grace Webley's lackies.
774
00:36:39,133 --> 00:36:41,233
Now his whereabouts
are currently unknown,
775
00:36:41,367 --> 00:36:44,067
find him, chances are
we'll find that lad.
776
00:36:44,200 --> 00:36:46,267
We've got two grabs
of his licence plate
777
00:36:46,400 --> 00:36:48,233
on the day Joe was abducted,
778
00:36:48,367 --> 00:36:51,300
a service station south
of Morpeth at 17:35,
779
00:36:51,433 --> 00:36:53,967
then 15 minutes later on a
B road outside of Hartburn.
780
00:36:54,100 --> 00:36:57,467
[Vera] Right, holed up
somewhere no one can find him.
781
00:36:57,600 --> 00:36:59,600
Most of that area's
woods and farmland.
782
00:36:59,733 --> 00:37:01,267
Yeah, we can hardly
search every barn.
783
00:37:01,400 --> 00:37:03,767
Look, I'm aware of that, Mark.
784
00:37:05,367 --> 00:37:08,500
Now I need a pair of legs
over at that service station,
785
00:37:08,633 --> 00:37:11,933
couple of fellas in a transit
van, any sign of that lad
786
00:37:12,067 --> 00:37:14,067
and find out if Barton
used his debit card.
787
00:37:14,200 --> 00:37:15,900
-[phone ringing]
-Ma'am.
788
00:37:16,067 --> 00:37:18,433
Jac, I need you over
in Tynemouth, keep
close to the mam.
789
00:37:18,567 --> 00:37:20,533
What, candles and sandals?
There's a flow over there.
790
00:37:20,667 --> 00:37:22,500
Look, I need someone
there I can trust,
791
00:37:22,633 --> 00:37:24,967
someone to keep tabs, hm?
792
00:37:25,100 --> 00:37:27,567
First point of contact
in case they try to call.
793
00:37:27,700 --> 00:37:30,567
We ran that check on Declan
Webley you asked for, ma'am.
794
00:37:31,900 --> 00:37:34,300
One run-in with the
police we know about,
795
00:37:34,433 --> 00:37:37,200
assaulted a punter in the
club about two years ago,
796
00:37:37,333 --> 00:37:39,067
blow to the head
with a pool cue.
797
00:37:39,200 --> 00:37:41,633
Should hate to see
him lose in a quiz.
798
00:37:41,767 --> 00:37:43,633
I've got his medical records.
799
00:37:43,767 --> 00:37:46,067
He spent some time on a psych
ward after being sectioned
800
00:37:46,133 --> 00:37:48,933
as a kid, Antisocial
Personality Disorder.
801
00:37:50,200 --> 00:37:52,133
It was his mam
had him committed?
802
00:37:52,267 --> 00:37:54,267
Hm.
803
00:37:54,367 --> 00:37:56,733
Now that'd be a
source of resentment.
804
00:37:56,867 --> 00:38:01,167
That was the hospital, Gary
Mallon is out of surgery.
805
00:38:01,300 --> 00:38:03,367
It's not looking good.
806
00:38:03,500 --> 00:38:06,900
[sombre orchestral music]
807
00:38:23,067 --> 00:38:27,533
Post operative stroke as a
result of a trauma to the brain.
808
00:38:28,667 --> 00:38:30,400
[Vera exhales heavily]
809
00:38:30,533 --> 00:38:34,500
[tuts] Get onto the CPS,
810
00:38:34,633 --> 00:38:36,367
this is now a murder inquiry.
811
00:38:36,500 --> 00:38:39,533
[door clicking open]
812
00:38:40,500 --> 00:38:44,233
[door thudding quietly]
813
00:38:44,367 --> 00:38:48,167
I am so sorry,
love, really I am.
814
00:38:48,300 --> 00:38:51,067
You had him down for
some kind of criminal.
815
00:38:52,300 --> 00:38:55,600
I think your son
made some bad choices
816
00:38:56,567 --> 00:38:59,067
and just couldn't see a way out.
817
00:39:00,133 --> 00:39:03,400
[soft orchestral music]
818
00:39:06,067 --> 00:39:08,500
I thought I should
be here for Gary.
819
00:39:08,633 --> 00:39:10,067
Bit late for that.
820
00:39:12,133 --> 00:39:13,333
I didn't come to fight.
821
00:39:15,333 --> 00:39:17,067
This is your fault,
822
00:39:18,167 --> 00:39:19,367
all of this,
823
00:39:20,400 --> 00:39:24,067
you pushed and you pushed,
824
00:39:24,133 --> 00:39:26,100
until you broke him.
825
00:39:32,367 --> 00:39:35,500
My Gary would never have got
mixed up with those people,
826
00:39:35,633 --> 00:39:37,367
if she hadn't have
walked out on him.
827
00:39:37,500 --> 00:39:39,300
Alright, love.
828
00:39:39,433 --> 00:39:42,167
-Come on.
-He had nothing left.
829
00:39:43,267 --> 00:39:45,667
He took out some payday loan,
830
00:39:47,467 --> 00:39:50,433
he only borrowed to
settle his legal fees,
831
00:39:50,567 --> 00:39:54,500
when Kelly was awarded
custody. [sobbing]
832
00:39:58,733 --> 00:40:01,633
Who was it lent him
the money, love?
833
00:40:03,633 --> 00:40:07,500
Someone from the club, I think,
834
00:40:07,633 --> 00:40:09,633
banks wouldn't touch him.
835
00:40:10,700 --> 00:40:12,800
He told me not to worry.
836
00:40:14,367 --> 00:40:17,133
He'd sorted things, he said.
837
00:40:17,267 --> 00:40:20,667
[sombre orchestral music]
838
00:40:26,567 --> 00:40:28,900
[Grace] There's a public
auction tomorrow morning,
839
00:40:29,033 --> 00:40:30,200
I'm needed on the floor.
840
00:40:30,333 --> 00:40:32,200
Right, well, give us
some straight answers,
841
00:40:32,333 --> 00:40:33,967
we'll make this short and sweet.
842
00:40:34,100 --> 00:40:37,633
Gary Mallon, foreman down at
the Peyton Container Port.
843
00:40:37,767 --> 00:40:39,833
What's that got to do with us?
844
00:40:39,967 --> 00:40:41,967
Died this morning,
845
00:40:42,233 --> 00:40:45,233
result of injuries
sustained in a robbery.
846
00:40:45,367 --> 00:40:49,000
Now we've recovered the
stolen shipping container,
847
00:40:49,133 --> 00:40:51,900
seems they were
trafficking heroin.
848
00:40:52,033 --> 00:40:53,633
Dirty drug, never touch it.
849
00:40:53,767 --> 00:40:56,167
Oh, packed it all in, have you?
850
00:40:56,300 --> 00:40:57,900
To sell secondhand crockery.
851
00:40:59,867 --> 00:41:02,133
Rose-enameled Qianlong vase.
852
00:41:02,267 --> 00:41:03,900
-[Vera tutting]
-Late 18th century.
853
00:41:04,067 --> 00:41:06,067
Hm, fancy stuff.
854
00:41:06,133 --> 00:41:10,833
Reserve price of 45,000,
Midland copper's annual salary.
855
00:41:12,233 --> 00:41:13,800
Let's talk about Connor Barton.
856
00:41:13,933 --> 00:41:15,500
[sighs] Name doesn't
ring any bells?
857
00:41:15,633 --> 00:41:17,267
No, one of your errand boys,
858
00:41:17,400 --> 00:41:19,700
works on the door down
at the social club.
859
00:41:19,833 --> 00:41:22,533
You need to speak to Declan,
he manages the place.
860
00:41:22,667 --> 00:41:26,500
No, I think his mam's
still pulling his strings.
861
00:41:26,633 --> 00:41:29,067
A woman like you
doesn't miss much.
862
00:41:29,200 --> 00:41:32,133
We have got evidence
that ties Connor
863
00:41:32,267 --> 00:41:34,133
to the abduction of
a 13-year old boy.
864
00:41:35,233 --> 00:41:37,267
Gary Mallon's lad, Joe
865
00:41:37,400 --> 00:41:40,200
went missing day
before the robbery.
866
00:41:40,333 --> 00:41:43,633
I would never endanger a child.
867
00:41:43,767 --> 00:41:46,367
Then you'd better
make this right.
868
00:41:46,500 --> 00:41:49,533
[soft melodic music]
869
00:41:53,567 --> 00:41:55,267
She's lying through her teeth.
870
00:41:56,433 --> 00:41:58,767
Yeah, but that look on her face,
871
00:41:58,900 --> 00:42:00,533
when we mentioned
the missing lad.
872
00:42:02,900 --> 00:42:06,367
20 kilos of uncut heroin,
what's that worth on the street?
873
00:42:06,500 --> 00:42:07,733
A million quid, give or take.
874
00:42:07,867 --> 00:42:11,833
Hm, so putting her
mark in intensive care,
875
00:42:11,967 --> 00:42:16,467
full on police investigation,
no, no, that doesn't stack up.
876
00:42:16,600 --> 00:42:19,067
She must've known that
consignment was coming in.
877
00:42:20,567 --> 00:42:22,800
But what if someone else
stole it from under her nose?
878
00:42:22,933 --> 00:42:26,233
Hm, someone who knew
how she operated.
879
00:42:26,367 --> 00:42:28,333
She'd be longing to
get even, wouldn't she?
880
00:42:29,967 --> 00:42:31,967
Score to settle.
881
00:42:32,533 --> 00:42:34,367
[car doors clicking open]
882
00:42:34,500 --> 00:42:35,800
[soft melodic music]
883
00:42:35,933 --> 00:42:39,733
[car doors thudding]
884
00:42:39,867 --> 00:42:41,833
What did she want?
885
00:42:41,967 --> 00:42:44,133
Some questions
about that robbery.
886
00:42:45,100 --> 00:42:47,533
I heard the foreman was injured.
887
00:42:47,667 --> 00:42:48,800
He died this morning.
888
00:42:50,833 --> 00:42:52,633
Any idea who's behind all this?
889
00:42:53,900 --> 00:42:56,700
I'll find out soon enough.
890
00:42:58,533 --> 00:43:00,533
Lunch is ready.
891
00:42:59,533 --> 00:43:00,967
And wash your hands.
892
00:43:04,167 --> 00:43:07,100
[car engine starting]
893
00:43:07,233 --> 00:43:09,233
[car rumbling]
894
00:43:09,367 --> 00:43:12,400
[soft melodic music]
895
00:43:13,533 --> 00:43:16,567
[background people chattering]
896
00:43:16,700 --> 00:43:19,667
[soft melodic music]
897
00:43:25,200 --> 00:43:27,800
[glasses clinking]
898
00:43:27,933 --> 00:43:29,933
Alright?
899
00:43:30,400 --> 00:43:32,400
[window shattering]
900
00:43:31,500 --> 00:43:33,500
[fire roaring]
901
00:43:32,500 --> 00:43:33,733
[Eva screaming]
902
00:43:33,867 --> 00:43:36,267
[people shouting]
903
00:43:36,400 --> 00:43:39,367
[intense melodic music]
904
00:43:39,500 --> 00:43:42,967
[soft melodic music]
905
00:43:43,100 --> 00:43:45,967
I need to double check.
906
00:43:46,100 --> 00:43:47,667
-[camera clicking]
-Just one second.
907
00:43:49,167 --> 00:43:51,167
Someone hurled a firebomb
through the window
908
00:43:51,300 --> 00:43:52,800
around nine p.m. last night.
909
00:43:52,933 --> 00:43:54,200
Anyone hurt?
910
00:43:54,333 --> 00:43:55,800
[Aiden] Whole place was
quiet, they were lucky.
911
00:43:55,933 --> 00:43:57,700
[sighs] And I'm guessing
no one saw who did it?
912
00:43:57,833 --> 00:44:00,067
Well, if they did,
they're not talking.
913
00:44:00,167 --> 00:44:02,167
Hm.
914
00:44:02,667 --> 00:44:04,167
Declan Webley not here?
915
00:44:04,300 --> 00:44:06,533
Well, he dropped in this
morning to check the damage,
916
00:44:06,667 --> 00:44:08,333
took off before the
police got here.
917
00:44:08,467 --> 00:44:09,800
Wasn't here last night then?
918
00:44:09,933 --> 00:44:12,367
Out of town on business.
919
00:44:14,733 --> 00:44:17,167
Well, get a statement
from anyone who was.
920
00:44:19,400 --> 00:44:22,367
[soft upbeat music]
921
00:44:26,367 --> 00:44:29,400
[door clicking open]
922
00:44:29,533 --> 00:44:32,800
[door thudding quietly]
923
00:44:35,233 --> 00:44:38,267
[door clicking open]
924
00:44:39,100 --> 00:44:41,067
[door thudding]
925
00:44:41,167 --> 00:44:44,267
[tense melodic music]
926
00:44:45,700 --> 00:44:48,433
[paper rustling]
927
00:44:52,233 --> 00:44:54,333
[drawer sliding open]
928
00:44:54,467 --> 00:44:57,567
[tense melodic music]
929
00:45:09,767 --> 00:45:12,700
[soft upbeat music]
930
00:45:16,467 --> 00:45:19,733
[soft orchestral music]
931
00:45:29,500 --> 00:45:33,233
[door clicking open]
932
00:45:33,367 --> 00:45:36,800
What the hell are
you playing at?
933
00:45:36,933 --> 00:45:40,267
[soft tense music]
934
00:45:40,400 --> 00:45:43,333
Looks like you and Connor
Barton are an item.
935
00:45:44,467 --> 00:45:46,167
[intense melodic music]
936
00:45:46,300 --> 00:45:48,667
[gun firing]
937
00:45:49,767 --> 00:45:53,467
[door clicking open]
938
00:45:53,600 --> 00:45:55,600
Good shot.
939
00:45:57,500 --> 00:46:00,067
[Declan exhaling heavily]
940
00:46:00,200 --> 00:46:03,300
[gun thudding]
941
00:46:03,433 --> 00:46:04,667
[gun clicking]
942
00:46:04,800 --> 00:46:07,733
Ah, you might want to
put that down, love.
943
00:46:07,867 --> 00:46:10,467
[gun thudding]
944
00:46:11,833 --> 00:46:14,467
Now I had a word with
one of your bar staff,
945
00:46:14,600 --> 00:46:16,767
she told us I'd find you here.
946
00:46:18,433 --> 00:46:21,867
Now that firebomb attack
on your club last night,
947
00:46:22,067 --> 00:46:23,833
any idea who's behind it?
948
00:46:23,967 --> 00:46:25,967
I couldn't tell you.
949
00:46:26,100 --> 00:46:29,400
[tuts] Well, you must've
crossed quite a few people
950
00:46:29,533 --> 00:46:31,333
in your line of work.
951
00:46:31,467 --> 00:46:33,333
We've had threats before.
952
00:46:34,700 --> 00:46:36,633
We'll be back up and
running in no time.
953
00:46:36,767 --> 00:46:41,100
Hm and I see you lent
money to Gary Mallon?
954
00:46:41,233 --> 00:46:44,067
Aye, I was helping him out,
he agreed to the terms.
955
00:46:44,167 --> 00:46:47,200
And when he couldn't keep
up with the payments,
956
00:46:47,333 --> 00:46:48,933
you promised to
write off the debt?
957
00:46:49,067 --> 00:46:50,767
[book thudding]
958
00:46:50,900 --> 00:46:52,467
Sorry, hinny, you've lost me.
959
00:46:52,600 --> 00:46:55,367
[Vera chuckling softly]
960
00:46:55,500 --> 00:46:58,067
Now, the morning
of that robbery,
961
00:46:58,133 --> 00:47:00,867
I'm assuming you can vouch
for your whereabouts?
962
00:47:01,067 --> 00:47:03,067
[Declan] I was over at the club.
963
00:47:03,200 --> 00:47:04,767
The breakfast shift?
964
00:47:04,900 --> 00:47:06,900
Stock take.
965
00:47:07,067 --> 00:47:08,633
So unless you're
here to arrest us.
966
00:47:10,400 --> 00:47:15,233
Now, whoever it was stole
that heroin from Grace Webley,
967
00:47:15,367 --> 00:47:18,267
well, they would need
to be someone close,
968
00:47:18,400 --> 00:47:21,067
maybe someone with a
little bit of a chip.
969
00:47:22,767 --> 00:47:25,233
She might have turned a blind
eye to the small things, love,
970
00:47:26,500 --> 00:47:29,167
but she's not gonna
let this one go.
971
00:47:29,300 --> 00:47:31,967
[soft melodic music]
972
00:47:32,100 --> 00:47:34,533
You'd better hope
I nail you first.
973
00:47:36,967 --> 00:47:38,567
[door clicking open]
974
00:47:38,700 --> 00:47:41,067
[gun firing]
975
00:47:42,967 --> 00:47:47,067
[intense melodic music]
976
00:47:47,167 --> 00:47:48,600
I want a tail put on him,
977
00:47:48,733 --> 00:47:50,400
chances are he knows
where that lad is.
978
00:47:50,533 --> 00:47:51,667
Why don't we just bring him in?
979
00:47:51,800 --> 00:47:53,200
Well, we will,
980
00:47:53,333 --> 00:47:55,600
as soon as we've got
something to charge him with.
981
00:47:55,733 --> 00:47:57,367
Now, let's have a chat
with that barmaid.
982
00:47:57,500 --> 00:47:59,533
[car doors clicking open]
983
00:47:59,667 --> 00:48:01,233
[car door thudding]
984
00:48:01,367 --> 00:48:05,567
No less than nine calls made
by you to a burner phone
985
00:48:05,700 --> 00:48:08,767
and I'm guessing it
belongs to Connor Barton.
986
00:48:10,100 --> 00:48:12,067
I sent him texts and
left him messages,
987
00:48:12,133 --> 00:48:13,567
he didn't reply to any of them.
988
00:48:13,700 --> 00:48:15,600
When did you last see him?
989
00:48:15,733 --> 00:48:18,600
He picked us up from
work last Friday.
990
00:48:18,733 --> 00:48:20,067
He said I wouldn't
see him in a while,
991
00:48:20,200 --> 00:48:22,233
that he had business
to attend to.
992
00:48:22,367 --> 00:48:25,667
Oh, and did this business
concern Gary Mallon?
993
00:48:25,800 --> 00:48:27,367
He barely knew Gary Mallon.
994
00:48:27,500 --> 00:48:30,567
He was down at the
club most nights.
995
00:48:30,700 --> 00:48:33,733
Gary was usually half
cut, drowning his sorrows.
996
00:48:33,867 --> 00:48:35,900
Oh, so he's pouring
his heart out,
997
00:48:36,067 --> 00:48:38,300
while you're pouring
him drinks, ey?
998
00:48:38,433 --> 00:48:40,567
Declan just told us to
keep him sweet, that's all.
999
00:48:40,700 --> 00:48:43,833
Ah, so you knew he
was being set up?
1000
00:48:43,967 --> 00:48:47,367
Let's put the squeeze on
Gary Mallon and I know,
1001
00:48:47,500 --> 00:48:49,900
let's abduct his son
for good measure,
1002
00:48:50,067 --> 00:48:52,200
in case he gets cold feet.
1003
00:48:52,333 --> 00:48:54,767
Connor would never get
involved in a kidnapping,
1004
00:48:54,900 --> 00:48:57,167
he knew the police were
keeping tabs on the club.
1005
00:48:59,333 --> 00:49:01,333
Did he tell you that?
1006
00:49:01,467 --> 00:49:04,300
A couple of plainclothes,
they've been watching the place.
1007
00:49:08,500 --> 00:49:11,067
Connor hasn't been himself
for the past few weeks
1008
00:49:12,733 --> 00:49:14,333
and I knew he was
hiding something
1009
00:49:16,467 --> 00:49:17,633
and when I couldn't
get hold of him,
1010
00:49:17,767 --> 00:49:20,500
I thought maybe
Grace Webley had...
1011
00:49:20,633 --> 00:49:22,633
Had what?
1012
00:49:25,367 --> 00:49:29,367
Now why would Grace Webley
go after one of her own, hm?
1013
00:49:31,667 --> 00:49:33,067
If this is incitement, love,
1014
00:49:33,200 --> 00:49:36,367
you're looking at a
custodial sentence.
1015
00:49:36,500 --> 00:49:39,367
[soft tense music]
1016
00:49:41,700 --> 00:49:44,200
Declan and Connor had set
themselves up in business,
1017
00:49:45,333 --> 00:49:47,167
loans, car theft, card fraud.
1018
00:49:47,300 --> 00:49:50,467
This is behind Grace
Webley's back, hm?
1019
00:49:50,600 --> 00:49:52,733
He just resented the fact
that she never rated him.
1020
00:49:52,867 --> 00:49:54,933
Trusted him to run the club.
1021
00:49:55,067 --> 00:49:57,800
That was her way of
keeping him out of trouble.
1022
00:49:57,933 --> 00:49:59,733
Grace always indulged Declan,
1023
00:50:01,033 --> 00:50:03,400
but she knew he was dangerous.
1024
00:50:03,533 --> 00:50:06,867
Well, this is our one
chance to put him away.
1025
00:50:08,567 --> 00:50:12,133
Now we've already got your
boyfriend banged to rights
1026
00:50:12,267 --> 00:50:14,867
for the abduction of a minor,
1027
00:50:15,833 --> 00:50:17,967
so just give us something
1028
00:50:19,733 --> 00:50:21,633
to tie Declan Webley to this.
1029
00:50:23,100 --> 00:50:26,000
[soft tense music]
1030
00:50:27,300 --> 00:50:29,867
Gary came into the
club Saturday evening.
1031
00:50:30,000 --> 00:50:32,033
The day his lad went missing?
1032
00:50:33,333 --> 00:50:35,100
He went into the
office with Declan.
1033
00:50:37,133 --> 00:50:40,267
They were in there like
five minutes, tops.
1034
00:50:42,200 --> 00:50:46,833
His face, when he left, he
looked like a condemned man.
1035
00:50:47,867 --> 00:50:51,033
[phone ringing]
1036
00:50:51,167 --> 00:50:52,633
Yes, Mark?
1037
00:50:52,767 --> 00:50:54,700
Update on Declan Webley's
whereabouts, ma'am,
1038
00:50:54,833 --> 00:50:56,100
looks like he's gone to ground.
1039
00:50:56,233 --> 00:51:00,067
That is not what I want
to hear right now, Mark.
1040
00:51:00,133 --> 00:51:03,300
[sighs] Ma'am.
1041
00:51:03,433 --> 00:51:05,467
Declan Webley's gone AWOL.
1042
00:51:05,600 --> 00:51:07,467
Hm, no surprises there then.
1043
00:51:09,233 --> 00:51:10,733
Right, put it out to uniform,
1044
00:51:10,867 --> 00:51:14,233
I want him apprehended and
brought in for questioning.
1045
00:51:14,367 --> 00:51:15,500
Ah, ma'am.
1046
00:51:17,200 --> 00:51:19,700
I pulled out an anomaly in
Connor Barton's rap sheet.
1047
00:51:19,833 --> 00:51:22,933
He was arrested three weeks
ago, intent to supply,
1048
00:51:23,067 --> 00:51:25,900
no charges filed, released
due to a lack of evidence.
1049
00:51:26,067 --> 00:51:28,200
-Well, who sanctioned that?
-There's nothing on his file.
1050
00:51:28,333 --> 00:51:29,967
-[Jac knocking on door]
-Ma'am.
1051
00:51:30,100 --> 00:51:31,333
-What?
-Connor Barton,
1052
00:51:31,467 --> 00:51:32,933
that mobile number
we've got for him,
1053
00:51:33,067 --> 00:51:34,600
we've narrowed down
the GPS coordinates,
1054
00:51:34,733 --> 00:51:37,333
places him somewhere
around Yewsley village.
1055
00:51:37,467 --> 00:51:39,233
Good work, Jac.
1056
00:51:40,967 --> 00:51:43,400
-[Joe breathing heavily]
-[door clicking open]
1057
00:51:43,533 --> 00:51:46,467
[soft melodic music]
1058
00:51:46,600 --> 00:51:48,467
I want to see my dad.
1059
00:51:52,067 --> 00:51:55,700
These people I work for, they've
been watching your house.
1060
00:52:01,100 --> 00:52:03,800
They want to make
sure she stays safe.
1061
00:52:03,933 --> 00:52:05,500
You'd best stop
messing me about.
1062
00:52:06,533 --> 00:52:09,167
[Joe breathing heavily]
1063
00:52:09,300 --> 00:52:11,633
Need my inhaler.
1064
00:52:12,967 --> 00:52:14,967
Sports bag.
1065
00:52:16,600 --> 00:52:18,467
[intense melodic music]
1066
00:52:18,600 --> 00:52:21,233
[door thudding]
1067
00:52:24,200 --> 00:52:26,733
[Vera sighing]
1068
00:52:28,967 --> 00:52:32,667
Well, Connor Barton bought
food and cigarettes yesterday,
1069
00:52:32,800 --> 00:52:34,067
-paid in cash.
-It was definitely him?
1070
00:52:34,133 --> 00:52:36,100
Well, he parked up
in a transit van.
1071
00:52:36,233 --> 00:52:39,300
He told the shopkeeper he
was staying in the area.
1072
00:52:39,433 --> 00:52:41,967
Well, can we narrow down
those phone coordinates?
1073
00:52:42,100 --> 00:52:43,433
There's a farm near the river.
1074
00:52:43,567 --> 00:52:44,800
I know it.
1075
00:52:44,933 --> 00:52:46,567
It's rented out
as a holiday let.
1076
00:52:46,700 --> 00:52:48,500
A holiday let? Place
is falling down.
1077
00:52:50,433 --> 00:52:52,433
Well, let's check it out.
1078
00:52:52,567 --> 00:52:55,567
[soft melodic music]
1079
00:52:57,067 --> 00:53:00,067
[car approaching]
1080
00:53:00,200 --> 00:53:02,167
[handbrake cranking]
1081
00:53:02,300 --> 00:53:03,700
[tense melodic music]
1082
00:53:03,833 --> 00:53:07,567
[cupboard door clicking open]
1083
00:53:09,367 --> 00:53:12,067
[birds chirping]
1084
00:53:14,400 --> 00:53:16,400
Anything?
1085
00:53:16,167 --> 00:53:19,267
[tense melodic music]
1086
00:53:20,600 --> 00:53:22,867
Yeah, there's a grey
van parked up outside.
1087
00:53:23,067 --> 00:53:24,367
-Right, come on.
-Hang on.
1088
00:53:25,367 --> 00:53:26,733
We should wait for backup.
1089
00:53:26,867 --> 00:53:28,733
But we've got to get in there.
1090
00:53:28,867 --> 00:53:31,767
We don't know how many
people we're dealing with.
1091
00:53:31,900 --> 00:53:33,267
[Vera exhales heavily]
1092
00:53:33,400 --> 00:53:34,567
[gun firing]
1093
00:53:34,700 --> 00:53:36,367
[intense melodic music]
1094
00:53:36,500 --> 00:53:38,367
[melodic suspenseful music]
1095
00:53:38,500 --> 00:53:40,067
[car doors thudding]
1096
00:53:40,200 --> 00:53:42,567
[car engine starting]
1097
00:53:42,700 --> 00:53:44,433
This is DS Healy en
route to a farmhouse
1098
00:53:44,567 --> 00:53:46,133
near Yewsley village,
1099
00:53:46,267 --> 00:53:48,400
dealing with a suspect in
connection with a kidnap.
1100
00:53:48,533 --> 00:53:50,067
-Request armed response at 10.
-[tyres screeching]
1101
00:53:50,200 --> 00:53:52,267
[Vera] Aiden, there's
someone legging it.
1102
00:53:52,400 --> 00:53:54,533
We've got eyes on a
vehicle leaving the scene,
1103
00:53:54,667 --> 00:53:56,567
unable to verify details.
1104
00:53:56,700 --> 00:54:01,533
-[car rumbling]
-[melodic suspenseful music]
1105
00:54:03,633 --> 00:54:05,367
-[car brakes squeaking]
-[handbrake cranking]
1106
00:54:05,500 --> 00:54:07,167
[melodic suspenseful music]
1107
00:54:07,300 --> 00:54:08,533
[car doors clicking open]
1108
00:54:08,667 --> 00:54:09,767
[car doors thudding]
1109
00:54:09,900 --> 00:54:13,100
Confirming vehicle
registration, DA14 NWD.
1110
00:54:14,367 --> 00:54:16,300
[crows cawing]
1111
00:54:16,433 --> 00:54:19,167
[birds chirping]
1112
00:54:36,267 --> 00:54:38,433
[soft upbeat music]
1113
00:54:38,567 --> 00:54:41,100
[door creaking open]
1114
00:54:41,233 --> 00:54:44,367
[tense melodic music]
1115
00:54:59,267 --> 00:55:01,433
[door clicking open]
1116
00:55:01,567 --> 00:55:04,667
[tense melodic music]
1117
00:55:30,433 --> 00:55:32,067
[intense melodic music]
1118
00:55:32,167 --> 00:55:33,267
[Aiden] Ma'am!
1119
00:55:33,400 --> 00:55:36,533
[tense melodic music]
1120
00:55:50,467 --> 00:55:54,067
[Vera breathing heavily]
1121
00:55:54,200 --> 00:55:56,467
Request an ambulance
and forensics-
1122
00:55:56,600 --> 00:55:59,267
[Vera] Tell me it's not him,
tell me it's not that lad.
1123
00:56:00,300 --> 00:56:03,367
[tense melodic music]
1124
00:56:14,900 --> 00:56:18,167
[intense melodic music]
1125
00:56:19,400 --> 00:56:21,467
[soft melodic music]
1126
00:56:21,600 --> 00:56:24,333
[crows cawing]
1127
00:56:24,467 --> 00:56:27,500
[soft melodic music]
1128
00:56:28,833 --> 00:56:33,267
Single shot to the
chest, .22 handgun.
1129
00:56:33,400 --> 00:56:34,933
This flat, burn ring here,
1130
00:56:35,067 --> 00:56:37,167
that matches the
profile of a muzzle.
1131
00:56:38,800 --> 00:56:41,800
Traces of smoke, everything
points to a contact shot.
1132
00:56:41,933 --> 00:56:44,133
[bag rustling]
1133
00:56:44,267 --> 00:56:46,800
Oh and signs of a
struggle over there.
1134
00:56:46,933 --> 00:56:49,100
So someone chases
him from the house.
1135
00:56:49,233 --> 00:56:52,500
Yeah, so there's a tussle
and the gun goes off, hm?
1136
00:56:52,633 --> 00:56:55,400
There's a good chance we'll
lift the assailant's DNA.
1137
00:56:56,500 --> 00:56:59,067
[crow cawing]
1138
00:56:59,133 --> 00:57:01,467
Right, well, we found
Connor Barton's prints
1139
00:57:01,600 --> 00:57:02,933
on the zip of that
sleeping bag over there,
1140
00:57:03,067 --> 00:57:06,067
presumably he'd been
kipping on the sofa.
1141
00:57:06,133 --> 00:57:09,900
Aye, holed up here
since the weekend.
1142
00:57:10,067 --> 00:57:12,467
Oh, they made a bit of an
effort to cover their tracks,
1143
00:57:12,600 --> 00:57:15,067
ma'am, back door handle's
been wiped clean.
1144
00:57:15,200 --> 00:57:17,333
We did manage to lift
someone else's prints
1145
00:57:17,467 --> 00:57:19,567
off that cupboard door and
the back of that chair.
1146
00:57:19,700 --> 00:57:21,233
Well, run a check on
those prints, Malcolm,
1147
00:57:21,367 --> 00:57:24,167
see if you can find a
match with Declan Webley,
1148
00:57:24,300 --> 00:57:25,567
-he'll be on the system.
-[camera clicking]
1149
00:57:25,700 --> 00:57:26,967
What about the lad?
1150
00:57:27,100 --> 00:57:29,233
They were keeping him
upstairs in the attic.
1151
00:57:48,400 --> 00:57:50,467
Tied up a lad.
1152
00:57:50,600 --> 00:57:52,800
We were so close
and we've lost him.
1153
00:57:52,933 --> 00:57:55,533
Whoever took him drove
away in that car.
1154
00:57:55,667 --> 00:57:57,833
I'm trying to get a fix
on the vehicle, but.
1155
00:57:57,967 --> 00:57:59,733
[Vera exhales heavily]
1156
00:57:59,867 --> 00:58:01,767
DCI Stanhope, are you there?
1157
00:58:01,900 --> 00:58:04,933
[soft melodic music]
1158
00:58:09,167 --> 00:58:10,433
[crow cawing]
1159
00:58:10,567 --> 00:58:13,333
[car approaching]
1160
00:58:15,700 --> 00:58:17,933
[car door thudding]
1161
00:58:18,067 --> 00:58:21,100
[soft melodic music]
1162
00:58:27,200 --> 00:58:29,067
Well, you were right
about those prints.
1163
00:58:29,200 --> 00:58:30,667
We've got a match.
1164
00:58:32,133 --> 00:58:33,433
Declan Webley.
1165
00:58:40,333 --> 00:58:42,433
[crow cawing]
1166
00:58:42,567 --> 00:58:44,800
[Lucia sighing]
1167
00:58:44,933 --> 00:58:48,567
[soft melodic music]
1168
00:58:48,700 --> 00:58:50,700
-[plastic rustling]
-[soft upbeat music]
1169
00:58:49,733 --> 00:58:53,067
[Lucia gasping]
1170
00:58:53,167 --> 00:58:56,067
Oh, not got the
stomach for it, love?
1171
00:58:58,633 --> 00:59:00,933
I heard there'd been a shooting.
1172
00:59:01,067 --> 00:59:02,367
I didn't think it would be-
1173
00:59:02,500 --> 00:59:03,800
Who, Connor Barton?
1174
00:59:08,967 --> 00:59:10,600
Those drugs charges,
1175
00:59:13,333 --> 00:59:15,567
it was you made them go away.
1176
00:59:15,700 --> 00:59:18,233
We approached him
a few weeks ago.
1177
00:59:18,367 --> 00:59:20,267
Prosecution
immunity, if any case
1178
00:59:20,400 --> 00:59:22,100
against the Webleys
went to trial.
1179
00:59:22,233 --> 00:59:24,467
You were running an informant,
1180
00:59:24,600 --> 00:59:26,067
a suspect in a murder inquiry
1181
00:59:26,133 --> 00:59:27,700
and you didn't think to tell us?
1182
00:59:27,833 --> 00:59:29,433
I was trying to
protect a source.
1183
00:59:30,767 --> 00:59:33,667
Did he warn you that
robbery was going down?
1184
00:59:33,800 --> 00:59:35,500
If he had done, we'd
have been ready.
1185
00:59:35,633 --> 00:59:38,933
So his intel was questionable
to say the least.
1186
00:59:39,067 --> 00:59:42,467
The last few days he,
[sighs] he'd gone to ground,
1187
00:59:42,600 --> 00:59:45,200
he was worried the
Webleys were onto him.
1188
00:59:45,333 --> 00:59:49,400
Well, if they were,
love, all this is on you.
1189
00:59:54,067 --> 00:59:55,867
[crow cawing]
1190
00:59:56,067 --> 00:59:58,400
You were warned not to
talk to Grace Webley.
1191
00:59:58,533 --> 01:00:00,867
I'm not the only one who
compromised this case.
1192
01:00:01,000 --> 01:00:02,800
I'm investigating two murders
1193
01:00:02,933 --> 01:00:04,467
and the abduction of a child.
1194
01:00:04,600 --> 01:00:06,100
Your actions in not
waiting for backup
1195
01:00:06,233 --> 01:00:09,133
have raised questions about
your competence to lead.
1196
01:00:09,267 --> 01:00:11,933
The lad's life was in danger,
we couldn't afford to wait.
1197
01:00:12,067 --> 01:00:13,300
And where is he now, hm?
1198
01:00:18,067 --> 01:00:20,400
The ACC's been fully appraised,
1199
01:00:20,533 --> 01:00:23,300
he's decided you should
take a step back from this.
1200
01:00:23,433 --> 01:00:26,067
[phone ringing]
1201
01:00:27,633 --> 01:00:29,300
What? DCI Stanhope.
1202
01:00:30,533 --> 01:00:33,367
[soft tense music]
1203
01:00:37,333 --> 01:00:39,333
Yes, sir.
1204
01:00:42,400 --> 01:00:45,600
[Vera sighing heavily]
1205
01:00:47,267 --> 01:00:49,500
What, he's taken
her off the case?
1206
01:00:49,633 --> 01:00:50,833
No way.
1207
01:00:50,967 --> 01:00:52,667
That's not happening.
1208
01:00:52,800 --> 01:00:53,900
Boss?
1209
01:00:54,033 --> 01:00:56,300
[soft melodic music]
1210
01:00:56,433 --> 01:00:58,667
I've been called
in for a meeting.
1211
01:00:58,800 --> 01:01:00,767
Doesn't pay to keep
the man waiting.
1212
01:01:00,900 --> 01:01:02,633
You're seriously gonna
walk away from this?
1213
01:01:02,767 --> 01:01:07,567
Look, you just concentrate
on finding that lad, alright.
1214
01:01:08,367 --> 01:01:10,067
[Vera sighing heavily]
1215
01:01:10,200 --> 01:01:13,067
[car door clicking open]
1216
01:01:13,133 --> 01:01:15,333
-[car door thudding]
-[car engine starting]
1217
01:01:15,467 --> 01:01:18,500
[soft melodic music]
1218
01:01:36,267 --> 01:01:38,833
[car rumbling]
1219
01:01:45,200 --> 01:01:46,867
[Vera tutting]
1220
01:01:47,067 --> 01:01:50,067
[soft melodic music]
1221
01:01:51,367 --> 01:01:53,200
[Aiden] You've got
through to DS Healy,
1222
01:01:53,333 --> 01:01:54,633
-please leave a message.
-[Vera sighing]
1223
01:01:54,767 --> 01:01:56,300
[phone beeping]
1224
01:01:56,433 --> 01:01:59,267
Aiden, it's me, will you call
me as soon as you get this?
1225
01:02:00,500 --> 01:02:03,400
I need your help. [sighing]
1226
01:02:04,400 --> 01:02:07,433
[soft melodic music]
1227
01:02:08,967 --> 01:02:10,200
In the absence of the DCI,
1228
01:02:10,333 --> 01:02:13,367
I will be stepping
up as Acting SIO.
1229
01:02:13,500 --> 01:02:15,500
If Connor Barton had been
tapped up as a police informant,
1230
01:02:15,633 --> 01:02:17,267
we have to keep in
mind the likelihood,
1231
01:02:17,400 --> 01:02:18,667
that he may have
been compromised.
1232
01:02:18,800 --> 01:02:20,633
At the moment, that's
pure supposition.
1233
01:02:20,767 --> 01:02:23,533
We know that Declan Webley
was at the farmhouse.
1234
01:02:23,667 --> 01:02:25,167
Any new leads on
his whereabouts?
1235
01:02:25,300 --> 01:02:26,467
[Jac] Nothing yet.
1236
01:02:26,600 --> 01:02:28,133
He must be in the frame
for Connor's murder.
1237
01:02:28,267 --> 01:02:30,300
We should get some legs
over to the social club,
1238
01:02:30,433 --> 01:02:33,367
see if anyone there can shed
any light on his whereabouts.
1239
01:02:33,500 --> 01:02:35,500
Mike?
1240
01:02:36,967 --> 01:02:38,200
It's time to lift
the press embargo,
1241
01:02:38,333 --> 01:02:39,767
we need to turn up the
heat on Grace Webley.
1242
01:02:39,900 --> 01:02:41,933
What about the
surveillance operation?
1243
01:02:42,067 --> 01:02:43,733
Well, thanks to the
actions of DCI Stanhope,
1244
01:02:43,867 --> 01:02:45,267
I think our cover's
well and truly blown.
1245
01:02:45,400 --> 01:02:48,733
Yeah, well, if the boss
is being sidelined,
1246
01:02:48,867 --> 01:02:50,200
I'm off the case too.
1247
01:02:52,933 --> 01:02:55,533
[door thudding]
1248
01:02:57,067 --> 01:02:59,400
Connor's girlfriend,
Eva Pinnock,
1249
01:02:59,533 --> 01:03:02,067
someone needs to break the news,
1250
01:03:02,133 --> 01:03:04,167
drill down on that
statement she gave us.
1251
01:03:06,233 --> 01:03:08,767
Well, I've got a home
address for her in Peyton,
1252
01:03:08,900 --> 01:03:11,233
-I'll drive us both over.
-Great.
1253
01:03:11,367 --> 01:03:14,300
[soft upbeat music]
1254
01:03:15,767 --> 01:03:17,100
[sheep bleating]
1255
01:03:17,233 --> 01:03:20,067
[car rumbling]
1256
01:03:20,133 --> 01:03:23,333
-[car brakes squeaking]
-[handbrake cranking]
1257
01:03:23,467 --> 01:03:25,267
[car door clicking open]
1258
01:03:25,400 --> 01:03:28,067
[car door thudding]
1259
01:03:28,167 --> 01:03:29,733
-She's busy.
-Ah, put a sock in it,
1260
01:03:29,867 --> 01:03:32,333
I'm sure she'll whistle,
if she needs you.
1261
01:03:32,467 --> 01:03:35,533
Keep on eye on that for
us, would you, love?
1262
01:03:36,867 --> 01:03:41,567
-[birds chirping]
-[wind blowing]
1263
01:03:43,700 --> 01:03:46,100
[Grace] This is beginning
to look like harassment.
1264
01:03:47,433 --> 01:03:49,767
Just wanted a chat
just the two of us,
1265
01:03:50,767 --> 01:03:52,433
it's a good a place as any.
1266
01:03:54,500 --> 01:03:56,967
Police never bothered to
find out who killed him.
1267
01:03:58,567 --> 01:04:00,267
My son was a Webley after all.
1268
01:04:01,900 --> 01:04:05,100
Well, I can see why you
want to keep Declan safe,
1269
01:04:05,233 --> 01:04:07,900
save him going the same
way as his brother.
1270
01:04:09,467 --> 01:04:12,167
[Grace] There's an anger inside
of him that frightens us.
1271
01:04:13,500 --> 01:04:16,567
So that firebomb was
a warning, was it?
1272
01:04:16,700 --> 01:04:20,467
His mam's way of saying
he'd stepped out of line?
1273
01:04:20,600 --> 01:04:24,667
[tuts] Stealing a
consignment of class A drugs,
1274
01:04:26,067 --> 01:04:29,100
all to prove he's worthy
of the family name.
1275
01:04:29,233 --> 01:04:30,967
I think this little
talk is over.
1276
01:04:33,067 --> 01:04:36,200
Connor Barton, we found
his body at a farmhouse,
1277
01:04:36,333 --> 01:04:38,133
where they'd been
holding that lad.
1278
01:04:38,267 --> 01:04:40,367
And the boy?
1279
01:04:40,500 --> 01:04:42,500
Still missing
1280
01:04:43,867 --> 01:04:46,333
and we can place your
son at the scene,
1281
01:04:46,467 --> 01:04:49,100
which puts him in the
frame for Connor's murder.
1282
01:04:49,233 --> 01:04:51,833
Connor was the one
person Declan trusted.
1283
01:04:51,967 --> 01:04:54,500
Well, found out his best
mate was a police informer,
1284
01:04:54,633 --> 01:04:56,167
that must've rankled.
1285
01:04:56,300 --> 01:04:58,233
Or maybe 'cause
Connor had it coming?
1286
01:04:58,367 --> 01:05:00,333
And what about the
lad, Joe Mallon?
1287
01:05:00,467 --> 01:05:02,067
I don't rate his chances
1288
01:05:02,167 --> 01:05:05,400
and you know what your son's
capable of more than anyone.
1289
01:05:06,800 --> 01:05:08,567
Your choice, love.
1290
01:05:08,700 --> 01:05:11,800
[soft tense music]
1291
01:05:11,933 --> 01:05:14,600
You're asking me to turn him in?
1292
01:05:14,733 --> 01:05:18,200
A grown man abducts
a teenage lad,
1293
01:05:18,333 --> 01:05:22,133
you said yourself, that's
not the way you do business.
1294
01:05:22,267 --> 01:05:25,467
You think Declan will come
looking for his mam after this?
1295
01:05:25,600 --> 01:05:28,833
I think he'll do whatever
she tells him to do.
1296
01:05:31,067 --> 01:05:32,333
Chance to put things right.
1297
01:05:33,400 --> 01:05:36,667
[soft orchestral music]
1298
01:05:39,967 --> 01:05:42,500
[car rumbling]
1299
01:05:47,667 --> 01:05:49,700
[handbrake cranking]
1300
01:05:49,833 --> 01:05:52,300
[car door clicking open]
1301
01:05:52,433 --> 01:05:54,533
[birds chirping]
1302
01:05:54,667 --> 01:05:56,167
-[car door thudding]
-What have you got for us?
1303
01:05:56,300 --> 01:05:58,767
Officer Kehoe? I'd
say we've bonded.
1304
01:05:58,900 --> 01:06:01,233
Oh, turned on the
charm, did you?
1305
01:06:01,367 --> 01:06:03,667
Well, once we agreed
that you were a dinosaur.
1306
01:06:03,800 --> 01:06:05,800
Ey?
1307
01:06:04,800 --> 01:06:06,300
Well, I had to get her on side.
1308
01:06:06,433 --> 01:06:08,667
You were right as usual,
1309
01:06:08,800 --> 01:06:10,867
that approach she
made to Connor Barton,
1310
01:06:11,067 --> 01:06:13,233
it wasn't sanctioned
by the NCA top brass.
1311
01:06:13,367 --> 01:06:15,533
It broke every rule in the book.
1312
01:06:15,667 --> 01:06:17,600
So what about Grace Webley?
1313
01:06:17,733 --> 01:06:19,633
Well, that was a
tougher proposition,
1314
01:06:22,067 --> 01:06:24,200
but I think we've
reached an understanding.
1315
01:06:25,533 --> 01:06:28,400
[soft orchestral music]
1316
01:06:28,533 --> 01:06:31,767
[car rumbling quietly]
1317
01:06:37,733 --> 01:06:40,733
[handbrake cranking]
1318
01:06:43,467 --> 01:06:47,133
[car rumbling quietly]
1319
01:06:47,267 --> 01:06:50,100
[soft tense music]
1320
01:07:02,500 --> 01:07:03,600
[Declan sighing]
1321
01:07:03,733 --> 01:07:05,400
[car door clicking open]
1322
01:07:05,533 --> 01:07:08,367
[soft tense music]
1323
01:07:14,400 --> 01:07:16,100
[car door thudding]
1324
01:07:16,233 --> 01:07:19,600
[car door clicking open]
1325
01:07:23,267 --> 01:07:26,167
[car door thudding]
1326
01:07:29,733 --> 01:07:31,733
I'm sorry.
1327
01:07:33,167 --> 01:07:35,167
I know.
1328
01:07:37,167 --> 01:07:39,933
[Declan sobbing]
1329
01:07:40,967 --> 01:07:42,967
Oh.
1330
01:07:45,433 --> 01:07:48,367
[melodic suspenseful music]
1331
01:07:48,500 --> 01:07:50,067
[cars rumbling quietly]
1332
01:07:50,133 --> 01:07:51,333
Mam.
1333
01:07:51,467 --> 01:07:52,933
Mam.
1334
01:07:53,067 --> 01:07:55,100
-[handbrake cranking]
-Armed police, do not move!
1335
01:07:55,233 --> 01:07:56,267
-[car door thudding]
-Get down!
1336
01:07:56,400 --> 01:07:57,900
-Get down on your knees!
-Mam!
1337
01:07:58,067 --> 01:08:00,300
[Officer] Down on your
knees now, get down!
1338
01:08:00,433 --> 01:08:02,367
Show me your hands,
stick your hands out!
1339
01:08:02,500 --> 01:08:03,933
Do not move!
1340
01:08:04,067 --> 01:08:05,833
Stay there, keep still.
1341
01:08:05,967 --> 01:08:07,533
[melodic suspenseful music]
1342
01:08:07,667 --> 01:08:09,133
-You.
-Stay still!
1343
01:08:11,133 --> 01:08:13,133
Mam.
1344
01:08:13,533 --> 01:08:15,533
[handcuffs clicking]
1345
01:08:14,633 --> 01:08:17,100
Bring him this way.
1346
01:08:17,233 --> 01:08:20,067
Declan Webley, you are under
arrest on suspicion of murder.
1347
01:08:20,167 --> 01:08:22,300
You do not have to say anything.
1348
01:08:22,433 --> 01:08:26,067
[melodic suspenseful music]
1349
01:08:40,733 --> 01:08:43,933
[faucet water running]
1350
01:08:46,300 --> 01:08:47,567
Malcolm.
1351
01:08:47,700 --> 01:08:49,533
Ah, I heard you've
been transferred
1352
01:08:49,667 --> 01:08:54,467
to the Underwater Search
Unit, probably canteen gossip.
1353
01:08:55,433 --> 01:08:56,733
Now, Connor Barton's killer,
1354
01:08:56,867 --> 01:08:59,867
did you find anything to
implicate Declan Webley?
1355
01:09:00,067 --> 01:09:01,867
Well, the fibres on
the deceased's jacket
1356
01:09:02,067 --> 01:09:04,600
didn't match any of the clothing
we found at the farmhouse.
1357
01:09:04,733 --> 01:09:07,233
We took skin cells
from his face and neck,
1358
01:09:07,367 --> 01:09:09,367
still extracting
DNA for analysis.
1359
01:09:09,500 --> 01:09:11,733
So you might want to hold off
on that interview with Webley.
1360
01:09:11,867 --> 01:09:14,633
Right, he's been in custody
for three hours, Malcolm,
1361
01:09:14,767 --> 01:09:16,267
I can't afford to wait.
1362
01:09:16,400 --> 01:09:18,100
[Malcolm] Well, you could
tie him to that robbery.
1363
01:09:18,233 --> 01:09:19,433
What?
1364
01:09:19,567 --> 01:09:21,233
Don't thank me,
thank the mosquito.
1365
01:09:22,633 --> 01:09:24,067
You're joking?
1366
01:09:24,200 --> 01:09:26,100
It was full of his blood.
1367
01:09:26,233 --> 01:09:28,700
[soft melodic music]
1368
01:09:28,833 --> 01:09:30,667
[door clicking open]
1369
01:09:30,800 --> 01:09:32,300
You can bring him up, Kenny.
1370
01:09:32,433 --> 01:09:34,067
You've arrested Declan Webley?
1371
01:09:34,200 --> 01:09:36,367
[Vera] I'm all set
to interview him now.
1372
01:09:36,500 --> 01:09:39,133
In case you've forgotten,
you've been pulled off the case.
1373
01:09:39,267 --> 01:09:40,733
Oh, we sorted all that out
1374
01:09:40,867 --> 01:09:43,767
with the ACC, love,
misunderstanding.
1375
01:09:45,367 --> 01:09:47,900
Ooh, and I thought it
best not to mention
1376
01:09:48,067 --> 01:09:50,367
your little arrangement
with Connor Barton,
1377
01:09:50,500 --> 01:09:53,433
'cause that was all off
the books, wasn't it?
1378
01:09:53,567 --> 01:09:56,267
So I cut a few
corners, who doesn't?
1379
01:09:56,400 --> 01:09:59,233
Aye, but you turned his
head with a bribe, love,
1380
01:09:59,367 --> 01:10:00,833
same as the Webleys did,
1381
01:10:00,967 --> 01:10:03,900
gave a source licence to
commit a serious crime.
1382
01:10:04,033 --> 01:10:06,200
Now that may look
like corruption
1383
01:10:06,333 --> 01:10:09,200
to those nervous types upstairs.
1384
01:10:09,333 --> 01:10:11,667
Word of advice, if you're
going to break the rules,
1385
01:10:11,800 --> 01:10:15,333
make sure someone's
got your back.
1386
01:10:15,467 --> 01:10:19,500
Now then, there's a viewing
room down the end there.
1387
01:10:19,633 --> 01:10:22,467
[soft tense music]
1388
01:10:25,233 --> 01:10:27,367
Connor Barton,
murdered yesterday,
1389
01:10:27,500 --> 01:10:29,500
farmhouse out near Yewsley.
1390
01:10:29,633 --> 01:10:31,667
You seriously
think I killed him?
1391
01:10:31,800 --> 01:10:33,200
Well, you found
out he was a grass,
1392
01:10:33,333 --> 01:10:36,667
put a bullet through his
chest, proper Webley after all.
1393
01:10:36,800 --> 01:10:39,267
Connor was family, he'd
have never betrayed us.
1394
01:10:39,400 --> 01:10:41,867
Well, we can prove
you were there,
1395
01:10:42,000 --> 01:10:44,400
your prints are
all over the house.
1396
01:10:44,533 --> 01:10:47,500
[soft melodic music]
1397
01:10:52,500 --> 01:10:55,133
-[Declan breathing heavily]
-Connor called us,
1398
01:10:55,267 --> 01:10:58,167
said he'd got himself
involved in a robbery.
1399
01:10:58,300 --> 01:11:01,200
I went there to hear
him out, that's all.
1400
01:11:01,333 --> 01:11:03,600
[Declan exhaling heavily]
1401
01:11:03,733 --> 01:11:06,467
[van door clicking open]
1402
01:11:06,600 --> 01:11:09,800
[van door thudding]
1403
01:11:09,933 --> 01:11:12,300
[van doors clicking open]
1404
01:11:12,433 --> 01:11:14,267
Where's the rest of it?
1405
01:11:14,400 --> 01:11:15,867
Left it behind in the lorry.
1406
01:11:18,067 --> 01:11:19,500
We got what we needed.
1407
01:11:21,467 --> 01:11:25,400
Now Barton was at that
farmhouse along with Joe Mallon,
1408
01:11:25,533 --> 01:11:27,567
the lad you kidnapped
from Bedlington.
1409
01:11:27,700 --> 01:11:30,233
[Declan] You've got nothing
to tie us to any of this.
1410
01:11:30,367 --> 01:11:32,233
Connor won't be talking.
1411
01:11:32,367 --> 01:11:35,633
No, we have a statement
from a witness, love,
1412
01:11:35,767 --> 01:11:38,067
tells us that you
met with Gary Mallon
1413
01:11:38,133 --> 01:11:41,767
at your club the night
his lad was abducted,
1414
01:11:41,900 --> 01:11:44,300
coerced him into helping
with that robbery.
1415
01:11:44,433 --> 01:11:45,567
She's lying.
1416
01:11:45,700 --> 01:11:47,833
Now, I know who it is then,
1417
01:11:47,967 --> 01:11:52,300
plus we have forensic
evidence, hm.
1418
01:11:52,433 --> 01:11:56,867
Now this little mozzy gave
us a match with your blood,
1419
01:11:57,067 --> 01:12:00,333
which proves it was
you driving that lorry
1420
01:12:01,667 --> 01:12:03,200
and that's enough
for us to charge you
1421
01:12:03,333 --> 01:12:05,733
with Gary Mallon's murder.
1422
01:12:07,333 --> 01:12:09,067
I'm done with minding that kid.
1423
01:12:09,133 --> 01:12:12,267
That kid is the one thing
stopping Gary from talking
1424
01:12:13,600 --> 01:12:16,067
and we are in this
together, mate.
1425
01:12:16,200 --> 01:12:17,867
[soft tense music]
1426
01:12:18,067 --> 01:12:19,133
No going back now.
1427
01:12:19,267 --> 01:12:21,867
[gun clicking]
1428
01:12:22,067 --> 01:12:24,133
I thought I could trust you.
1429
01:12:24,267 --> 01:12:25,733
Course you can trust me.
1430
01:12:27,400 --> 01:12:28,733
Put the gun down, Declan.
1431
01:12:29,967 --> 01:12:31,667
Now, I've been taking a look
1432
01:12:31,800 --> 01:12:34,233
at your juvenile
medical reports.
1433
01:12:37,767 --> 01:12:41,833
Borderline psychosis, wasn't
that the clinical assessment?
1434
01:12:41,967 --> 01:12:44,800
Couldn't match up
to your brother.
1435
01:12:44,933 --> 01:12:49,167
Well, now your mam's even
washed her hands of you, love.
1436
01:12:51,400 --> 01:12:54,433
Sometimes I'd watch her,
1437
01:12:57,333 --> 01:12:59,067
the way her eyes never left him.
1438
01:13:00,433 --> 01:13:03,733
She'd, she'd catch
us staring and she'd,
1439
01:13:04,867 --> 01:13:06,600
she'd look right through me.
1440
01:13:06,733 --> 01:13:11,567
But none of this has got
anything to do with that lad
1441
01:13:14,100 --> 01:13:18,467
and his mam right now is
sat at home worried sick.
1442
01:13:20,300 --> 01:13:22,567
So just tell us
where is he, love.
1443
01:13:26,467 --> 01:13:28,467
Please.
1444
01:13:29,367 --> 01:13:34,067
I left him at the house with
Connor, day of the robbery.
1445
01:13:35,667 --> 01:13:38,367
Last time I laid eyes
on either of them.
1446
01:13:38,500 --> 01:13:39,733
[tense melodic music]
1447
01:13:39,867 --> 01:13:42,500
[phone ringing]
1448
01:13:45,467 --> 01:13:46,633
Mam.
1449
01:13:46,767 --> 01:13:48,600
[Kelly] Joe? Oh, thank
God, are you okay?
1450
01:13:48,733 --> 01:13:50,733
I'm fine.
1451
01:13:49,567 --> 01:13:51,467
Where are you?
1452
01:13:51,600 --> 01:13:53,633
Dunno, a phone box.
1453
01:13:56,567 --> 01:13:58,933
The sign says near Meldon.
1454
01:14:00,300 --> 01:14:01,633
Joe, I need you to
stay where you are,
1455
01:14:01,767 --> 01:14:03,067
the police will
come and find you.
1456
01:14:03,200 --> 01:14:05,567
No, no, police.
1457
01:14:05,700 --> 01:14:07,367
Oh, okay, okay.
1458
01:14:07,500 --> 01:14:09,667
Mam, you need to listen.
1459
01:14:09,800 --> 01:14:11,733
Peter's gonna come
and get you, love.
1460
01:14:11,867 --> 01:14:13,767
Just promise us you'll
stay where you are.
1461
01:14:15,267 --> 01:14:17,267
Joe?
1462
01:14:16,133 --> 01:14:17,267
[tense melodic music]
1463
01:14:17,400 --> 01:14:19,400
Joe?
1464
01:14:19,700 --> 01:14:22,967
[intense melodic music]
1465
01:14:24,400 --> 01:14:26,267
[background people chattering]
1466
01:14:26,400 --> 01:14:29,600
[car rumbling quietly]
1467
01:14:29,733 --> 01:14:32,233
[car doors clicking open]
1468
01:14:32,367 --> 01:14:33,600
[car doors thudding]
1469
01:14:33,733 --> 01:14:35,800
[Vera] So who did
the lad speak to?
1470
01:14:35,933 --> 01:14:37,500
His mum, she said he
sounded frightened.
1471
01:14:37,633 --> 01:14:39,633
Why didn't she call
us straightaway?
1472
01:14:39,767 --> 01:14:41,267
Apparently Joe
warned her not to.
1473
01:14:41,400 --> 01:14:43,733
The last call from that phone
box was over an hour ago.
1474
01:14:43,867 --> 01:14:45,300
He could be anywhere by now.
1475
01:14:45,433 --> 01:14:47,800
Aye, well, he won't have
got far, if he's on foot
1476
01:14:47,933 --> 01:14:50,200
and let's hope he is and not
in the boot of someone's car.
1477
01:14:50,333 --> 01:14:53,400
Right now, I want
feet on the ground,
1478
01:14:53,533 --> 01:14:55,600
main roads and the
nearest village.
1479
01:14:56,933 --> 01:14:59,167
Mr. Henson, I'm
assuming you've searched
1480
01:14:59,300 --> 01:15:00,867
the immediate area?
1481
01:15:01,067 --> 01:15:03,233
I've been driving around
in circles for 20 minutes.
1482
01:15:03,367 --> 01:15:05,100
Took us a while
to find the place,
1483
01:15:05,233 --> 01:15:06,633
Ah, wasting valuable time,
1484
01:15:06,767 --> 01:15:08,367
we could've got the
patrol car here earlier.
1485
01:15:08,500 --> 01:15:09,933
I wasn't thinking straight,
1486
01:15:10,067 --> 01:15:11,733
I just got in the
car, drove over.
1487
01:15:11,867 --> 01:15:13,367
What can I do to help?
1488
01:15:13,500 --> 01:15:16,100
The best thing you can
do, love is just go home,
1489
01:15:16,233 --> 01:15:17,933
leave it to the police.
1490
01:15:18,067 --> 01:15:20,067
Alright.
1491
01:15:20,567 --> 01:15:22,833
[Peter sighing]
1492
01:15:22,967 --> 01:15:24,533
[helicopter whirring overhead]
1493
01:15:24,667 --> 01:15:26,967
Chances are he was
never in that car
1494
01:15:27,100 --> 01:15:28,800
we saw screaming away.
1495
01:15:28,933 --> 01:15:31,867
The phone box is less than
five miles from the farmhouse.
1496
01:15:32,067 --> 01:15:33,767
Where's he been all night?
1497
01:15:36,800 --> 01:15:40,200
Phones his mam, says he's fine.
1498
01:15:40,333 --> 01:15:41,533
Why didn't he just stay put?
1499
01:15:41,667 --> 01:15:44,267
Well, at least he didn't
bump into Declan Webley.
1500
01:15:44,400 --> 01:15:46,633
-Ma'am.
-Small mercies. Anything?
1501
01:15:46,767 --> 01:15:47,933
No joy in the pub,
1502
01:15:48,067 --> 01:15:50,067
but the landlord says,
he'll put the word out.
1503
01:15:50,133 --> 01:15:53,733
Right, well, keep in
touch with the TSOs,
1504
01:15:53,867 --> 01:15:56,533
young lad, country road.
1505
01:15:56,667 --> 01:15:59,067
Someone must've seen him.
1506
01:15:59,167 --> 01:16:02,600
[sombre orchestral music]
1507
01:16:05,233 --> 01:16:08,167
[car door thudding]
1508
01:16:16,600 --> 01:16:18,367
[tarpaulin rustling]
1509
01:16:18,500 --> 01:16:22,067
[melodic orchestral music]
1510
01:16:28,667 --> 01:16:31,533
[Announcer] Dr. Page
to Paediatrics please,
1511
01:16:31,667 --> 01:16:33,467
Dr. Page to Paediatrics.
1512
01:16:33,600 --> 01:16:34,833
There you go.
1513
01:16:36,267 --> 01:16:40,567
Wow, you have been in the wars.
1514
01:16:40,700 --> 01:16:42,600
You had us worried.
1515
01:16:42,733 --> 01:16:45,133
Busted my ankle, when
I fell off the roof.
1516
01:16:45,267 --> 01:16:48,067
Yeah, you climbed out through
that skylight, didn't you?
1517
01:16:49,400 --> 01:16:50,933
You clever lad.
1518
01:16:52,667 --> 01:16:56,067
Now those people who
were holding you captive,
1519
01:16:56,200 --> 01:16:58,333
do you recognise
either of these fellas?
1520
01:17:00,967 --> 01:17:02,933
Never saw their faces.
1521
01:17:03,067 --> 01:17:05,067
Oh.
1522
01:17:05,367 --> 01:17:08,600
-Hi mum's on the way.
-Ah, well, that's good.
1523
01:17:11,833 --> 01:17:13,500
That fella's dead, isn't he?
1524
01:17:14,433 --> 01:17:15,567
I heard a shot.
1525
01:17:17,233 --> 01:17:19,433
But you didn't
see what happened?
1526
01:17:19,567 --> 01:17:20,867
Just kept running,
1527
01:17:21,833 --> 01:17:23,300
hid in the woods till morning.
1528
01:17:23,433 --> 01:17:26,067
Well, you must've been frozen.
1529
01:17:27,067 --> 01:17:28,267
It was alright.
1530
01:17:28,400 --> 01:17:31,067
Well, it's best not
to dwell on it, love.
1531
01:17:31,167 --> 01:17:33,433
They can't hurt you now.
1532
01:17:33,567 --> 01:17:35,133
What about my dad?
1533
01:17:36,267 --> 01:17:37,367
Can I see him?
1534
01:17:37,500 --> 01:17:40,500
[soft melodic music]
1535
01:17:44,933 --> 01:17:45,967
Joe.
1536
01:17:46,100 --> 01:17:48,100
Thank you.
1537
01:17:47,233 --> 01:17:48,467
Joe, come here.
1538
01:17:52,333 --> 01:17:54,267
He'll still need to
make a formal statement.
1539
01:17:54,400 --> 01:17:56,400
Okay.
1540
01:17:55,400 --> 01:17:56,567
Hasn't he been through enough?
1541
01:17:56,700 --> 01:17:58,067
Oh, nothing that
can't wait, love.
1542
01:17:58,167 --> 01:17:59,833
Let's get you home, come on.
1543
01:18:00,067 --> 01:18:02,067
You go, you're alright.
1544
01:18:02,167 --> 01:18:04,167
Are you alright?
1545
01:18:03,233 --> 01:18:04,800
-Lean on me.
-Ey?
1546
01:18:04,933 --> 01:18:06,967
What's up with your foot?
1547
01:18:07,100 --> 01:18:08,733
[Vera] Poor lad's in bits.
1548
01:18:08,867 --> 01:18:10,200
Well, he's just lost his dad,
1549
01:18:10,333 --> 01:18:12,800
it's gonna take a
while to sink in.
1550
01:18:12,933 --> 01:18:15,367
Said he didn't see their faces.
1551
01:18:15,500 --> 01:18:17,067
You don't sound convinced.
1552
01:18:17,167 --> 01:18:20,567
I know there's something
he's not telling us.
1553
01:18:23,067 --> 01:18:26,567
Okay, ma'am, forensics sent
over that touch DNA analysis.
1554
01:18:26,700 --> 01:18:29,433
Now chances are it came from
Connor Barton's assailant,
1555
01:18:29,567 --> 01:18:31,733
but it wasn't a match
with Declan Webley.
1556
01:18:31,867 --> 01:18:33,267
Connor's killer's
still out there.
1557
01:18:33,400 --> 01:18:35,533
Oh, my money's on Declan's mam.
1558
01:18:35,667 --> 01:18:38,067
Grace Webley? She's
got a bus pass.
1559
01:18:38,167 --> 01:18:40,433
Ah, found out where they
were hiding the drugs,
1560
01:18:40,567 --> 01:18:43,600
took out Connor, threw in
Declan just for good measure.
1561
01:18:44,933 --> 01:18:46,767
[tuts] No, she seemed plausible,
1562
01:18:46,900 --> 01:18:48,767
when she was stood
at her son's grave.
1563
01:18:48,900 --> 01:18:51,233
Well, you said it
yourself, ma'am,
1564
01:18:51,367 --> 01:18:53,100
never gets her hands dirty.
1565
01:18:53,233 --> 01:18:54,933
Maybe she's been playing us.
1566
01:18:56,667 --> 01:18:58,600
[Vera exhales heavily]
1567
01:18:58,733 --> 01:19:01,767
[soft melodic music]
1568
01:19:07,900 --> 01:19:09,333
[Lucia knocking on door]
1569
01:19:09,467 --> 01:19:12,167
Heard you found him, the boy.
1570
01:19:12,300 --> 01:19:15,567
Hm, let's you off the hook.
1571
01:19:17,400 --> 01:19:19,800
If Connor Barton's
death was down to me,
1572
01:19:19,933 --> 01:19:23,067
I need to own this,
I filed a report.
1573
01:19:24,933 --> 01:19:26,600
I did a bit of digging
and I found the deeds
1574
01:19:26,733 --> 01:19:29,300
for the farmhouse, where
they were keeping Joe Mallon.
1575
01:19:29,433 --> 01:19:31,067
I don't know if it'll help.
1576
01:19:35,500 --> 01:19:37,767
Declan Webley
didn't kill Barton,
1577
01:19:39,200 --> 01:19:41,100
his DNA evidence ruled him out.
1578
01:19:41,233 --> 01:19:44,700
[Lucia exhales heavily]
1579
01:19:44,833 --> 01:19:47,067
What's this,
Brightholden Enterprises.
1580
01:19:47,133 --> 01:19:49,233
Anonymous shell company.
1581
01:19:49,367 --> 01:19:50,567
Brightholden,
1582
01:19:51,933 --> 01:19:52,967
Brightholden.
1583
01:19:54,533 --> 01:19:57,767
That's the company those
checks were made out to.
1584
01:19:57,900 --> 01:19:59,267
Henson Larford,
1585
01:20:00,400 --> 01:20:03,333
Managing Partner, Peter Henson.
1586
01:20:03,467 --> 01:20:06,867
[tense melodic music]
1587
01:20:07,000 --> 01:20:11,067
Oh, no, Aiden, get
hold of that lad's man,
1588
01:20:11,200 --> 01:20:12,767
call Kelly now.
1589
01:20:12,900 --> 01:20:14,000
I owe you, love.
1590
01:20:16,033 --> 01:20:18,500
[door clicking open]
1591
01:20:18,633 --> 01:20:19,933
-[door thudding]
-Where is he?
1592
01:20:20,067 --> 01:20:22,667
What were you thinking
of coming here?
1593
01:20:22,800 --> 01:20:24,833
The police are
looking for Declan,
1594
01:20:24,967 --> 01:20:27,000
they know he pulled
that robbery.
1595
01:20:27,133 --> 01:20:28,833
What if he drops us both in it?
1596
01:20:28,967 --> 01:20:30,200
He won't.
1597
01:20:30,333 --> 01:20:31,767
I want my cut,
1598
01:20:32,667 --> 01:20:34,733
30%, we agreed.
1599
01:20:34,867 --> 01:20:37,967
[tense melodic music]
1600
01:20:45,733 --> 01:20:48,633
You'll get your share
as soon as it's sold.
1601
01:20:50,567 --> 01:20:53,467
[cupboard doors thudding]
1602
01:20:53,600 --> 01:20:57,167
[tense melodic music]
1603
01:20:57,300 --> 01:21:00,200
-Kelly's not answering.
-Well, keep trying.
1604
01:21:01,500 --> 01:21:04,900
[furniture rumbling]
1605
01:21:05,067 --> 01:21:08,167
[tense melodic music]
1606
01:21:20,967 --> 01:21:23,367
Do you think anyone will
touch you after this?
1607
01:21:32,367 --> 01:21:34,767
You need to let the boy go,
1608
01:21:34,900 --> 01:21:37,467
drive him somewhere quiet
and leave him there.
1609
01:21:37,600 --> 01:21:39,933
I think you're forgetting
who's in charge here.
1610
01:21:41,300 --> 01:21:43,267
[tense melodic music]
1611
01:21:43,400 --> 01:21:47,233
[roof tiles rattling]
1612
01:21:47,367 --> 01:21:50,467
[tense melodic music]
1613
01:22:00,767 --> 01:22:03,067
[Joe gasping]
1614
01:22:03,133 --> 01:22:06,733
[melodic suspenseful music]
1615
01:22:19,667 --> 01:22:22,267
[Joe groaning]
1616
01:22:23,567 --> 01:22:27,133
[melodic suspenseful music]
1617
01:22:33,900 --> 01:22:35,533
-[door clicking open]
-Oh, there you are, love.
1618
01:22:35,667 --> 01:22:37,933
[Aiden] We've been trying to
call you for the past hour.
1619
01:22:38,067 --> 01:22:40,333
I had my head down, I hadn't
slept properly in days.
1620
01:22:40,467 --> 01:22:42,067
Peter gave me one of his pills.
1621
01:22:42,167 --> 01:22:44,533
Yeah, well, we need to talk
to him, love, where is he?
1622
01:22:44,667 --> 01:22:46,267
He took Joe out for his
tea, he said he needed
1623
01:22:46,400 --> 01:22:48,133
-some quiet time.
-Where did he take him?
1624
01:22:48,267 --> 01:22:50,067
[Kelly] Down to
the beach, I think.
1625
01:22:52,133 --> 01:22:54,367
Is Peter a member
of the gun club?
1626
01:22:54,500 --> 01:22:56,067
Yeah, he's over
there most weekends.
1627
01:22:56,167 --> 01:22:57,967
He likes to think
he's one of the boys.
1628
01:22:59,800 --> 01:23:01,833
He ever bring a
gun home with him?
1629
01:23:03,233 --> 01:23:06,400
Why? What's happened?
1630
01:23:06,533 --> 01:23:11,400
-[waves lapping shore]
-[seagulls cawing]
1631
01:23:25,133 --> 01:23:27,700
What you saw at the farmhouse,
1632
01:23:28,833 --> 01:23:30,200
it wasn't how it looked.
1633
01:23:31,200 --> 01:23:34,100
[intense melodic music]
1634
01:23:34,233 --> 01:23:36,733
They told us they'd hurt you,
1635
01:23:36,867 --> 01:23:38,833
if I didn't go along
with the robbery,
1636
01:23:40,300 --> 01:23:42,667
said your mam would be next.
1637
01:23:42,800 --> 01:23:45,200
-[dramatic music]
-[both grunting]
1638
01:23:45,333 --> 01:23:47,767
You think I would tell her?
1639
01:23:47,900 --> 01:23:50,367
They'd send us to prison.
1640
01:23:50,500 --> 01:23:52,433
[soft melodic music]
1641
01:23:52,567 --> 01:23:54,567
That what you want?
1642
01:23:56,133 --> 01:23:58,767
[both grunting]
1643
01:24:00,600 --> 01:24:03,167
-[gun firing]
-Ah!
1644
01:24:03,300 --> 01:24:05,300
[Peter grunting]
1645
01:24:05,433 --> 01:24:08,300
[soft tense music]
1646
01:24:10,567 --> 01:24:12,567
Joe!
1647
01:24:15,633 --> 01:24:17,233
What did you say to the police?
1648
01:24:19,700 --> 01:24:21,700
Nothing.
1649
01:24:23,800 --> 01:24:27,267
I'll make this up
to you, I promise.
1650
01:24:27,400 --> 01:24:29,233
[car door thudding]
1651
01:24:29,367 --> 01:24:32,200
[soft tense music]
1652
01:24:33,733 --> 01:24:35,733
We need to leave.
1653
01:24:34,800 --> 01:24:37,167
I'm not going anywhere with you.
1654
01:24:37,300 --> 01:24:39,100
You'll do what
you're told for once.
1655
01:24:41,400 --> 01:24:45,400
-[ride engine roaring]
-[people shrieking]
1656
01:24:45,533 --> 01:24:48,367
[tense melodic music]
1657
01:24:48,500 --> 01:24:52,367
[background people chattering]
1658
01:24:55,533 --> 01:24:58,900
[tense orchestral music]
1659
01:25:08,067 --> 01:25:11,833
[background people chattering]
1660
01:25:20,667 --> 01:25:23,500
[people shrieking]
1661
01:25:34,933 --> 01:25:38,233
We need to get home, warn Mam.
1662
01:25:38,367 --> 01:25:40,333
That fella told us they
knew where we lived,
1663
01:25:40,467 --> 01:25:42,467
he had pictures.
1664
01:25:41,433 --> 01:25:43,100
Just shut up and move, will you?
1665
01:25:43,233 --> 01:25:44,767
It's you they're after.
1666
01:25:44,900 --> 01:25:46,667
If they catch us, I'm finished.
1667
01:25:46,800 --> 01:25:49,333
You know what they
did to your dad.
1668
01:25:49,467 --> 01:25:50,600
You set my dad up.
1669
01:25:50,733 --> 01:25:51,900
It's your fault he's dead.
1670
01:25:52,067 --> 01:25:53,800
Your dad was a loser,
he had it coming.
1671
01:25:53,933 --> 01:25:56,567
My dad was worth 10 of you.
1672
01:25:56,700 --> 01:25:58,333
[Vera] Let him go.
1673
01:25:59,500 --> 01:26:00,733
[Joe] He's got a gun.
1674
01:26:02,167 --> 01:26:04,633
Oh, love, [breathing heavily]
1675
01:26:04,767 --> 01:26:07,600
you don't want to do that, love.
1676
01:26:07,733 --> 01:26:11,300
[background people chattering]
1677
01:26:11,433 --> 01:26:14,533
[tense melodic music]
1678
01:26:23,833 --> 01:26:25,533
-[gun rattling]
-Okay, get the gun.
1679
01:26:25,667 --> 01:26:26,700
Get the gun.
1680
01:26:29,967 --> 01:26:31,833
You know I'd never hurt you.
1681
01:26:33,133 --> 01:26:35,133
Aiden.
1682
01:26:34,067 --> 01:26:35,233
Joe, come on.
1683
01:26:37,833 --> 01:26:41,233
[Vera breathing heavily]
1684
01:26:42,500 --> 01:26:45,500
[soft melodic music]
1685
01:26:51,467 --> 01:26:53,367
[car door thudding]
1686
01:26:53,500 --> 01:26:56,533
[soft melodic music]
1687
01:27:16,433 --> 01:27:19,300
[players shouting]
1688
01:27:30,367 --> 01:27:33,967
Won't we? We'll get
you playing soon.
1689
01:27:34,100 --> 01:27:35,400
Thank you for inviting me.
1690
01:27:35,533 --> 01:27:38,200
Glad you made it,
that's Joe over there.
1691
01:27:38,333 --> 01:27:40,600
-Come on, Joe!
-Come on, Joe!
1692
01:27:40,733 --> 01:27:43,567
-Come on, Joe!
-Come on, Joe!
1693
01:27:43,700 --> 01:27:44,900
Go on, lad!
1694
01:27:45,067 --> 01:27:47,067
-[whistle blowing]
-Oh!
1695
01:27:46,100 --> 01:27:48,233
Well done, lad, well done, Joe!
1696
01:27:48,367 --> 01:27:50,367
Come on, Joe!
1697
01:27:49,433 --> 01:27:52,600
[both laughing]
1698
01:27:52,733 --> 01:27:55,067
You're missing a good match.
1699
01:27:55,200 --> 01:27:56,333
Winning, is he?
1700
01:27:56,467 --> 01:27:58,467
He is.
1701
01:27:59,700 --> 01:28:01,700
Who's that?
1702
01:28:00,767 --> 01:28:03,133
[Aiden] Oh, this is my boy, Max.
1703
01:28:03,267 --> 01:28:06,133
It never is, well, you've grown.
1704
01:28:06,267 --> 01:28:09,267
Well, you only get to see
him once in a blue moon.
1705
01:28:09,400 --> 01:28:10,500
-Hello.
-Hello, boss.
1706
01:28:10,633 --> 01:28:11,900
Hey, don't be cheeky.
1707
01:28:12,067 --> 01:28:14,867
Ah, he's alright, your
dad calls me dinosaur.
1708
01:28:15,067 --> 01:28:17,067
I know.
1709
01:28:16,067 --> 01:28:18,600
Right, get the ice pops, go on.
1710
01:28:18,733 --> 01:28:21,600
[players shouting]
1711
01:28:22,800 --> 01:28:24,833
It's good of you to bring her.
1712
01:28:24,967 --> 01:28:29,067
Aye, she couldn't get
here quick enough.
1713
01:28:29,200 --> 01:28:30,233
I'm glad he's happy.
1714
01:28:32,233 --> 01:28:34,267
-Touch!
-[whistle blowing]
1715
01:28:34,400 --> 01:28:35,667
-That's it, well done!
-[both clapping]
1716
01:28:35,800 --> 01:28:37,767
[Kelly] Well done, Joe!
1717
01:28:40,233 --> 01:28:42,400
Hey, we're gonna get
some burgers after.
1718
01:28:42,533 --> 01:28:44,800
-Yeah.
-Why don't you join us?
1719
01:28:44,933 --> 01:28:49,200
No, you be with your bairn,
bit of father son time.
1720
01:28:50,333 --> 01:28:51,967
-Bye, Max.
-Bye.
1721
01:28:52,100 --> 01:28:55,367
Why don't you join us
for the second half?
1722
01:28:55,500 --> 01:28:57,100
[soft melodic music]
1723
01:28:57,233 --> 01:28:58,267
[Aiden sighing]
1724
01:28:58,400 --> 01:28:59,533
Right, which one?
1725
01:28:59,667 --> 01:29:01,067
That one?
1726
01:29:01,200 --> 01:29:04,367
[background people chattering]
1727
01:29:04,500 --> 01:29:06,433
[soft melodic music]
1728
01:29:06,567 --> 01:29:09,300
-[whistle blowing]
-[crowd applauding]
1729
01:29:09,433 --> 01:29:12,433
[soft melodic music]
1730
01:29:18,433 --> 01:29:21,933
[melodic orchestral music]
1731
01:29:48,367 --> 01:29:51,500
[light melodic music]
119681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.