Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:24,880 --> 00:03:26,689
Good evening, ma'am.
2
00:03:26,840 --> 00:03:28,922
You will come from within.
3
00:03:37,040 --> 00:03:41,250
This is not a hotel, but you have to
like it.
4
00:03:53,080 --> 00:03:55,287
That's what I do myself.
5
00:03:57,120 --> 00:04:00,602
If you want something to eat?
- No, thank you very much.
6
00:04:02,240 --> 00:04:04,447
Good night.
7
00:04:37,200 --> 00:04:42,491
It would be nice if they don't like
endurance goods?
8
00:04:43,080 --> 00:04:45,731
I don't think of it.
9
00:04:54,400 --> 00:04:58,166
Do you live in Amsterdam?
I wish if I did it.
10
00:04:58,320 --> 00:05:01,563
- Where you live?
- In Petten.
11
00:05:02,440 --> 00:05:04,522
- With your parents? Yes.
12
00:05:07,560 --> 00:05:09,050
What's your name?
13
00:05:09,200 --> 00:05:11,328
Sylvia.
14
00:05:12,400 --> 00:05:14,482
What can I do for you?
15
00:05:15,360 --> 00:05:17,966
I am a hair dresser. In the Mountains
to the Sea.
16
00:05:21,600 --> 00:05:23,045
And to you, father?
17
00:05:23,200 --> 00:05:25,680
Ask him for yourself.
18
00:05:26,400 --> 00:05:29,688
A guardian of the Sea.
19
00:05:30,720 --> 00:05:32,449
It's beautiful out there, isn't it?
20
00:05:32,600 --> 00:05:34,602
Stunning views over the...
21
00:05:34,760 --> 00:05:37,047
...well, if you don't live in.
22
00:05:40,440 --> 00:05:44,445
Where do we run?
- Do you have to say to us.
23
00:05:44,880 --> 00:05:49,681
Do you have anything special to do
with it?
- No answer. I have a off-day.
24
00:05:50,160 --> 00:05:53,164
We will be with me for a drink?
25
00:05:53,880 --> 00:05:56,451
However, I'm not one to talk a lot.
26
00:05:56,600 --> 00:05:58,523
I am also not an option.
27
00:06:02,560 --> 00:06:05,006
A lot of great things.
28
00:06:07,920 --> 00:06:09,843
What is the name of it?
29
00:06:10,000 --> 00:06:13,049
M... He is a genius.
30
00:06:15,840 --> 00:06:18,241
If you want one of them to run?
31
00:06:18,880 --> 00:06:21,406
I don't Know if it's possible.
32
00:06:31,120 --> 00:06:33,168
I'll do it.
33
00:06:38,320 --> 00:06:42,041
If you do that often... a girl can
pick up on the street?
34
00:06:43,680 --> 00:06:46,331
You won't believe it. This is the
very first time.
35
00:06:46,480 --> 00:06:48,448
If you are married?
36
00:06:49,440 --> 00:06:51,602
've been.
37
00:06:53,040 --> 00:06:55,805
Ever had a little girl to go to bed
yet?
38
00:06:57,800 --> 00:06:59,848
- No answer. And why not?
39
00:07:00,960 --> 00:07:04,328
Never thought of that. And what about
you?
40
00:07:04,480 --> 00:07:06,528
Yes, of course.
41
00:07:06,920 --> 00:07:08,729
And the men?
42
00:07:08,880 --> 00:07:11,008
As long as they are nice.
43
00:07:11,160 --> 00:07:13,845
We're going to go to bed?
44
00:08:42,000 --> 00:08:44,241
You put a picture of IT?
45
00:09:59,720 --> 00:10:04,044
I will have to get her to do it? All
the food items.
46
00:10:09,480 --> 00:10:14,646
I will take the rare a non. If I knew
it.
47
00:10:25,040 --> 00:10:27,407
You I liked what I saw.
48
00:10:29,480 --> 00:10:32,848
As, you can come live with me?
49
00:10:33,800 --> 00:10:36,246
Do you want to do that?
50
00:10:45,480 --> 00:10:50,486
I'm not a hairdresser but wanted to
leave an impression.
51
00:10:51,840 --> 00:10:55,367
I'm doing lousy jobs in a shit office.
52
00:10:57,280 --> 00:10:59,760
I've got a friend.
53
00:11:00,840 --> 00:11:02,808
What?
54
00:11:02,960 --> 00:11:05,008
That is to say, I found my father.
55
00:11:05,160 --> 00:11:08,687
I'm a student and meet to go to m
Live.
56
00:11:10,280 --> 00:11:12,681
And if he wants to see the student?
57
00:11:13,600 --> 00:11:16,251
Then, he is your son.
58
00:11:18,160 --> 00:11:21,050
We hope to see you this son of mine
that.
59
00:11:21,600 --> 00:11:24,171
However.
60
00:11:27,720 --> 00:11:29,927
What's your name?
61
00:11:30,120 --> 00:11:33,442
Laura Tinberg.
62
00:11:35,080 --> 00:11:39,130
So, my fiancรฉ called Thomas Tinberg.
63
00:11:39,280 --> 00:11:41,442
Nice name.
64
00:11:55,840 --> 00:11:59,845
Mrs. Patronska, there is a phone in
front of you.
65
00:12:00,000 --> 00:12:03,482
Mr. Roebljou, ask them about an hour
to call back.
66
00:12:03,640 --> 00:12:08,601
The lady said it was urgent.
67
00:12:11,040 --> 00:12:13,441
I'm packing up my office.
68
00:12:25,320 --> 00:12:28,563
I'm using my stuff for your house.
69
00:12:29,040 --> 00:12:33,284
I was looking for you tonight.
- I've been there.
70
00:12:33,440 --> 00:12:36,046
I'm on my way.
71
00:12:37,440 --> 00:12:40,603
I'm going to leave.
72
00:12:41,320 --> 00:12:42,924
It's nothing too serious, though.
73
00:12:43,080 --> 00:12:47,449
A cousin comes to stay with us. She
is in front of us.
74
00:12:47,600 --> 00:12:49,728
To the next day.
75
00:13:09,120 --> 00:13:11,691
Take the dam is open.
76
00:13:18,560 --> 00:13:21,769
How do you do it for your parents?
Easy.
77
00:13:21,920 --> 00:13:25,242
What did they say?
- Doesn't matter.
78
00:13:25,400 --> 00:13:28,165
Father used to say that I have a job
to look.
79
00:13:28,320 --> 00:13:31,563
And not a life of Thomas, his college
scholarship.
80
00:13:37,600 --> 00:13:40,001
Hang on you?
81
00:13:46,040 --> 00:13:49,123
Got my first boyfriend.
82
00:14:00,960 --> 00:14:03,611
I'll just put it down here.
83
00:14:03,760 --> 00:14:06,161
I just put it down to that.
84
00:14:06,960 --> 00:14:10,760
It should be hung. If you do not like
of that swimming pool?
85
00:14:13,160 --> 00:14:15,686
To Help a little.
86
00:14:18,080 --> 00:14:20,003
It should be a little higher.
87
00:14:20,160 --> 00:14:24,643
Let's agree to wait for a carpenter
to come.
88
00:14:24,800 --> 00:14:26,643
Have you lost your mind?
89
00:14:26,800 --> 00:14:29,121
I have everything with me.
90
00:14:33,280 --> 00:14:37,001
It would be funny if it weren't so
sad, it Was.
91
00:14:43,560 --> 00:14:46,370
Imagine that the car is out of
action...'
92
00:14:47,960 --> 00:14:54,002
Men are so often in need of the
things to be mastered.
93
00:14:54,400 --> 00:14:57,449
That is why they are always so busy.
94
00:14:59,080 --> 00:15:02,323
I have a lot of experience with men.
95
00:15:02,480 --> 00:15:05,450
I've had one for seven years in the
house.
96
00:15:05,920 --> 00:15:08,491
Be sure you get his / her spouse.
97
00:15:15,200 --> 00:15:18,568
They have said
98
00:15:18,720 --> 00:15:22,850
A woman without a man is like a fish
without a bicycle.
99
00:15:38,400 --> 00:15:40,971
Come on, come on, the way to the
hospital.
100
00:15:46,840 --> 00:15:49,571
With your arms spread out.
101
00:16:05,880 --> 00:16:07,723
What's wrong with you?
102
00:16:07,880 --> 00:16:09,723
Nothing at all.
103
00:16:12,720 --> 00:16:14,802
I will be happy.
104
00:16:18,680 --> 00:16:22,446
What animal would you like to be in
the picture? - - - A bird on it.
105
00:16:22,600 --> 00:16:25,570
That is to predict the future.
106
00:16:30,440 --> 00:16:32,841
- Ready to use.
- I, too, here.
107
00:16:33,000 --> 00:16:35,241
I want to be in the future, we don't
know.
108
00:16:35,400 --> 00:16:39,200
When one of the owls? Owls predict,
it's past time.
109
00:16:41,520 --> 00:16:43,727
There are no owls.
110
00:16:47,360 --> 00:16:49,442
That's really nice.
111
00:16:51,800 --> 00:16:54,087
Wait a minute.
112
00:16:55,800 --> 00:16:57,723
Not so fast.
113
00:17:00,440 --> 00:17:03,284
Do not move it.
114
00:17:04,040 --> 00:17:05,610
Do not move it.
115
00:17:06,960 --> 00:17:09,088
How do you find them?
116
00:17:11,680 --> 00:17:14,968
Here. How many pictures are there?
117
00:17:15,680 --> 00:17:17,648
Three.
118
00:17:17,800 --> 00:17:19,564
That is not moving.
119
00:17:19,720 --> 00:17:22,166
But they were here in the past.
120
00:17:22,560 --> 00:17:24,688
We are all together.
121
00:17:25,240 --> 00:17:27,846
If you want to take a photo of us
taken in?
122
00:17:31,320 --> 00:17:34,244
Just press the button.
123
00:17:42,800 --> 00:17:45,121
Now, together with you.
124
00:18:00,720 --> 00:18:03,451
Here you can specify the.
125
00:18:10,440 --> 00:18:12,329
In.
126
00:18:12,480 --> 00:18:16,041
Here it is, mr. Bloch speak to you.
127
00:18:17,160 --> 00:18:19,083
Alfred?
128
00:18:20,600 --> 00:18:24,571
Let him come in. You can take it in
for a while?
129
00:18:43,280 --> 00:18:46,841
Hello, This Is Laura. How is your
life?
130
00:18:47,000 --> 00:18:49,367
It is excellent. How about you?
131
00:18:49,520 --> 00:18:53,445
Been rather busy with all the new
parts.
132
00:18:54,560 --> 00:18:57,211
We will have a time not seen before.
133
00:18:57,360 --> 00:18:58,964
So why should we?
134
00:19:00,960 --> 00:19:02,485
And your mother?
135
00:19:02,640 --> 00:19:06,008
Not doing very well. It is about
time, been sick.
136
00:19:06,160 --> 00:19:08,845
They are so Nice in the house.
137
00:19:09,000 --> 00:19:10,843
Are you looking for r ever been on?
138
00:19:11,000 --> 00:19:14,766
Two times a year. This month, I will
go back again.
139
00:19:14,920 --> 00:19:20,131
Join her to see him. To say that I
was often in her mind.
140
00:19:20,280 --> 00:19:22,647
All the best, Alfred.
141
00:19:24,560 --> 00:19:26,688
Did you find this?
142
00:19:26,840 --> 00:19:30,481
You Know why I'm here.
143
00:19:31,000 --> 00:19:33,287
You can speak to us.
144
00:19:38,120 --> 00:19:43,684
It is said to get a lesbian now. Is
that correct?
145
00:19:45,920 --> 00:19:50,721
If there is a saying that I live with
a girl, that's right.
146
00:19:50,880 --> 00:19:54,680
That being said. She's just a friend?
147
00:19:55,440 --> 00:19:57,886
What do you call 'normal'?
148
00:19:59,440 --> 00:20:01,886
She rents a room from you?
149
00:20:02,280 --> 00:20:07,605
No, it's completely free of charge.
They can also get money.
150
00:20:07,760 --> 00:20:10,570
Nice... in front of her.
151
00:20:10,720 --> 00:20:14,122
Since when is the display going?
152
00:20:14,280 --> 00:20:17,204
For you, it is all a show.
153
00:20:17,960 --> 00:20:21,203
It's a very, very special little girl.
154
00:20:21,960 --> 00:20:26,887
What do you care? Go to your wife and
children.
155
00:20:27,440 --> 00:20:29,761
How old is she?
156
00:20:29,920 --> 00:20:34,130
Turns you on, and when I say that she
is 16? Or rather, to 26?
157
00:20:34,920 --> 00:20:37,400
Not in the least.
158
00:20:37,720 --> 00:20:42,328
I'm not so sure about that. They
will make you get excited.
159
00:20:42,800 --> 00:20:45,201
You're right about that.
160
00:20:48,200 --> 00:20:51,886
Something's not right. So you are
not a lesbian.
161
00:20:52,280 --> 00:20:54,567
The use of that word, then don't.
162
00:20:55,080 --> 00:20:58,209
I'm in love with a girl.
163
00:21:00,600 --> 00:21:02,602
You've nothing to be ashamed of
either.
164
00:21:02,760 --> 00:21:05,411
During the course of our marriage, I
was nicely worn in.
165
00:21:05,560 --> 00:21:08,450
And after that, I spent five years in
accordance with your rules of life.
166
00:21:08,600 --> 00:21:11,968
I haven't done a thing, not for a
wife.
167
00:21:12,120 --> 00:21:18,207
As for my ex, suddenly, the watch
turns out to be, and that to me is
not indifferent.
168
00:21:19,880 --> 00:21:21,472
If you are afraid that people will
think about it...
169
00:21:21,520 --> 00:21:25,764
...that I have you enough I have been
with men.
170
00:21:25,960 --> 00:21:30,363
However, you have now two children
are produced.
171
00:21:31,520 --> 00:21:35,605
If you feminine logic starts to go
away.
172
00:21:37,040 --> 00:21:39,964
If you and your friends have to say...
173
00:21:40,120 --> 00:21:44,569
...after you, no man of mine can be
fulfilled.
174
00:21:44,720 --> 00:21:46,768
It is never at a loss for an
explanation.
175
00:21:46,920 --> 00:21:49,605
Start! and your the father.
176
00:21:49,760 --> 00:21:52,411
Let him in your everyday life.
177
00:21:54,640 --> 00:21:58,122
Is it because you don't have kids you
can have?
178
00:22:09,120 --> 00:22:11,930
Now that all of the rigid picky with
each other.
179
00:22:12,080 --> 00:22:16,608
I forgot all about of the Third World.
The Drolde World.
180
00:22:19,360 --> 00:22:23,081
Now it's hard dick...
181
00:22:23,240 --> 00:22:26,562
We're in the shit.
182
00:22:28,200 --> 00:22:34,401
The first half, As women are to fall
off. Then again, half of it.
183
00:22:34,560 --> 00:22:39,964
It is the average of the rigid dicks
to 10 inches in diameter.
184
00:22:40,120 --> 00:22:42,168
A lot of time.
185
00:22:42,320 --> 00:22:45,085
You have to keep in mind is that...
186
00:22:48,960 --> 00:22:51,327
Hey, mom. Dam is the mom.
187
00:22:54,120 --> 00:22:57,727
I was in town, so I came to take a
look whether you're at home.
188
00:22:57,880 --> 00:22:59,848
Thomas.
189
00:23:01,000 --> 00:23:05,403
He has a meeting. Beds were very
comfortable and it is a big mess.
190
00:23:05,560 --> 00:23:07,688
This is not it.
191
00:23:08,280 --> 00:23:10,123
What is it with you?
192
00:23:10,640 --> 00:23:13,371
You can, however, just as making tea?
193
00:23:13,520 --> 00:23:17,650
Our room is decorated. All of it is
wrapped up in the sheets.
194
00:23:17,800 --> 00:23:20,804
Why don't you just mind?
195
00:23:21,040 --> 00:23:25,125
Maybe my host (ess)... -, Thomas,
his mother?
196
00:23:28,160 --> 00:23:30,640
Can I come in?
197
00:23:32,600 --> 00:23:35,570
It, of course. Come on in.
198
00:23:37,520 --> 00:23:40,842
Ms. Tinberg was the mother of Thomas.
199
00:23:43,960 --> 00:23:46,486
Mrs. Nithart. Nice.
200
00:23:46,640 --> 00:23:49,291
Nice of you to agree to the meeting.
201
00:23:49,440 --> 00:23:53,240
Are you going to sit? , Had you
not Gone?
202
00:23:53,400 --> 00:23:56,609
I've had a look at the time.
203
00:23:59,120 --> 00:24:02,408
I can go on for a moment.
204
00:24:02,880 --> 00:24:06,851
Want to take your jacket off? Have a
cup of tea.
205
00:24:07,000 --> 00:24:09,048
Happy to help.
206
00:24:09,200 --> 00:24:12,170
I brought moorheads to them.
207
00:24:12,320 --> 00:24:15,961
And I thought, that's Thomas,
that's a nice find.
208
00:24:16,120 --> 00:24:17,804
He likes to be sweet?
209
00:24:17,960 --> 00:24:21,601
He is crazy about them. I'll be there
in a store?
210
00:24:21,760 --> 00:24:24,684
And, ms. Tinberg, then?
211
00:24:25,160 --> 00:24:28,528
We are going to eat them now. I
put water on it.
212
00:24:28,680 --> 00:24:31,411
You had to get away. Or rather it.
213
00:24:31,560 --> 00:24:34,166
Tea, it doesn't matter.
214
00:24:34,760 --> 00:24:37,161
And why is it here?
215
00:24:37,320 --> 00:24:39,641
Thomas couldn't look.
216
00:24:39,800 --> 00:24:43,088
However, ms. Tinberg was it to hang
up.
217
00:24:43,240 --> 00:24:44,730
Why is that?
218
00:24:44,880 --> 00:24:50,205
He was not good. Now, he has
something else to buy.
219
00:24:51,280 --> 00:24:56,002
Mrs. Nithart, I have to tell you a
little bit.
220
00:24:57,560 --> 00:24:59,767
I did not have a son.
221
00:25:01,440 --> 00:25:03,841
I will never have one.
222
00:25:05,440 --> 00:25:07,761
I am, However.
223
00:25:09,240 --> 00:25:12,608
I am in love with your daughter, and
she loves me.
224
00:25:13,320 --> 00:25:16,722
We are sleeping with each other, and
they are very happy.
225
00:25:17,480 --> 00:25:20,370
I don't Know how to be.
226
00:25:20,520 --> 00:25:24,445
A lot of people think it's
disgusting, and against nature.
227
00:25:24,960 --> 00:25:27,884
We are against nature..
228
00:25:32,400 --> 00:25:34,971
We have to put water on for tea.
229
00:25:35,120 --> 00:25:37,805
food moorheads, without having to go
hungry...
230
00:25:37,960 --> 00:25:41,442
...say, what we don't want to say it.
231
00:25:42,800 --> 00:25:49,001
Mrs. Nithart, I ask you to take the
hand of your daughter in marriage.
232
00:25:49,920 --> 00:25:53,083
We want to stay together.
233
00:25:56,080 --> 00:26:02,531
And, you know, We are so happy that
We finally got to rest for that one.
234
00:26:02,920 --> 00:26:05,764
Up until now, she always...
- go on, mom.
235
00:26:05,920 --> 00:26:08,446
I want to know what it's about you
hearing it.
236
00:26:08,600 --> 00:26:13,288
So, she had always been. About her
not talking.
237
00:26:13,440 --> 00:26:14,566
Documents.
238
00:26:14,720 --> 00:26:15,720
Well, modest.
239
00:26:15,760 --> 00:26:19,446
Thomas said he would be home?
240
00:26:19,600 --> 00:26:22,922
Maybe my mother has just seen.
241
00:26:24,120 --> 00:26:28,842
It will, however, let it be. In a
meeting of his sub-department.
242
00:26:29,000 --> 00:26:32,641
A professor who has no classes and
more, want to give, or something like
that.
243
00:26:32,800 --> 00:26:35,485
Exactly, I follow it doesn't.
244
00:26:36,600 --> 00:26:39,729
Thomas was up against him I thought?
245
00:26:40,040 --> 00:26:42,486
And I thought, right in front of
him.
246
00:26:42,640 --> 00:26:46,361
He has studied, in any case, not much
at all.
247
00:26:46,800 --> 00:26:49,167
What he is studying?
248
00:26:49,760 --> 00:26:52,047
Andrology.
249
00:26:56,160 --> 00:26:58,686
You're not the only one who doesn't
Know what it is.
250
00:26:58,840 --> 00:27:03,687
I think no one Knows it. And he
Knows it.
251
00:27:04,920 --> 00:27:10,211
And is there a future in it? This
will be my husband, ask me.
252
00:27:10,880 --> 00:27:13,451
Today, there are a lot of students.
253
00:27:13,600 --> 00:27:16,570
However, he can still be a mechanic
to be.
254
00:27:16,720 --> 00:27:19,644
With his Harley-Davidson motorcycle.
255
00:27:19,800 --> 00:27:23,361
As a driving force. Such a great one.
256
00:27:24,040 --> 00:27:26,611
Are you happy with it?
257
00:27:26,760 --> 00:27:30,446
It, of course. Otherwise, I was not
here.
258
00:27:31,200 --> 00:27:35,046
I am glad that you are, it's so nice
to have.
259
00:27:38,200 --> 00:27:40,601
I must be off.
260
00:27:44,520 --> 00:27:47,490
Do you have a picture of him.
261
00:27:47,640 --> 00:27:52,851
Yes, of course. And have a look.
262
00:27:55,200 --> 00:27:59,330
At this point in time... and with
that, the painters are in the house.
263
00:28:00,440 --> 00:28:05,162
That will be fine. And that
picture is from the Artis zoo, then?
264
00:28:21,440 --> 00:28:24,922
What a fun guy to be around. Looks
like you are.
265
00:28:25,680 --> 00:28:28,160
In the eyes of my ex-husband.
266
00:28:28,720 --> 00:28:31,564
You can see his pants don't. I 'm
taken.
267
00:28:31,720 --> 00:28:36,328
Now, you can hold me for a fool. They
will never have the material to do so.
268
00:28:37,240 --> 00:28:41,564
Can I bring my husband? Of course
it is.
269
00:28:44,240 --> 00:28:48,211
Thank you for your hospitality. Nice
to meet you.
270
00:28:52,760 --> 00:28:57,004
Day, Sylvia. Give Thomas a kiss from
me.
271
00:29:07,880 --> 00:29:10,167
It was a dream.
272
00:29:14,880 --> 00:29:19,090
Did you get that photo of already
have an idea of when we will be in
the Artis zoo of them.
273
00:29:19,240 --> 00:29:21,368
So, what do you think?
274
00:29:22,640 --> 00:29:24,961
Cunning.
275
00:29:27,560 --> 00:29:30,643
We are at a time in Nice and look
after her?
276
00:29:30,800 --> 00:29:32,882
That will be tomorrow as well.
277
00:29:33,040 --> 00:29:35,281
What should I do?
278
00:29:35,880 --> 00:29:39,123
I have a nice impression to make.
279
00:29:39,680 --> 00:29:41,887
You just have to not go.
280
00:29:43,640 --> 00:29:46,007
I'd rather be alone.
281
00:29:46,160 --> 00:29:48,845
However, we are still together?
282
00:29:49,320 --> 00:29:51,687
I can't take with you.
283
00:29:53,640 --> 00:29:56,689
Why did I have to on the way to
France.
284
00:29:57,240 --> 00:29:59,527
My mother is a very old one.
285
00:29:59,680 --> 00:30:03,082
The two of us, that they would not be
able to understand it.
286
00:30:03,240 --> 00:30:05,402
Just like your mother...
287
00:30:05,880 --> 00:30:12,684
It is not known what will come up?
Not that I was an assistant to ben or
something like that.
288
00:30:13,080 --> 00:30:17,483
We can think of nothing at all. I
don't do more to help them out.
289
00:30:17,920 --> 00:30:20,844
You are not my mother...
290
00:30:22,520 --> 00:30:24,682
Are you ashamed for me.
291
00:30:24,960 --> 00:30:29,284
No, no. You Know it is the best. But
you will probably have to understand.
292
00:30:29,440 --> 00:30:31,727
How do you come up with?
293
00:30:32,400 --> 00:30:35,324
Your mother should not know about it.
And that's not even getting old.
294
00:30:35,480 --> 00:30:38,609
They pissed me off. That is, it is
going to get worse.
295
00:30:39,280 --> 00:30:44,446
You are a mother, it is not at all
stupid. You'd best be able to explain
it.
296
00:30:44,600 --> 00:30:49,162
However, you have to be my mother,
but to the fool.
297
00:30:49,760 --> 00:30:52,161
It's forced to me, which is a comedy
on the run.
298
00:30:52,320 --> 00:30:57,804
I have quick question for you just
don't do it. And that's why you have
to be bad for you.
299
00:30:58,440 --> 00:31:01,523
I learned a lot that I've taken.
300
00:31:01,880 --> 00:31:08,570
Did you get it so I can be miserable
and would feel like. There's pleasure
of it, bitch.
301
00:31:29,680 --> 00:31:33,082
You'll make me cry.
302
00:31:36,000 --> 00:31:38,685
I didn't know that it was you, as
much as could care less.
303
00:31:38,840 --> 00:31:45,485
Nice, I take the first train back. I
will never see you again.
304
00:32:11,200 --> 00:32:13,567
Have a beer?
305
00:32:16,040 --> 00:32:19,931
Tomorrow we get to them? Ms. wants to
have something to drink.
306
00:32:20,080 --> 00:32:22,003
What's your name?
307
00:32:25,800 --> 00:32:30,010
And I am in You. What's your favorite
drink?
308
00:32:30,160 --> 00:32:33,562
- Picasso a retrospective.,
- Two of Pernod.
309
00:32:33,720 --> 00:32:37,327
Where do you come from? From A
Small Country.
310
00:32:37,480 --> 00:32:39,960
- Where is it?
- Far, far away.
311
00:32:40,120 --> 00:32:43,966
As soon as I saw you, I felt...
312
00:32:44,120 --> 00:32:47,010
...that this meeting was pre-destined.
313
00:32:47,160 --> 00:32:51,404
- Are you serious? , Really well.
314
00:32:51,560 --> 00:32:56,407
It's just like you, I have known for
years.
315
00:32:56,560 --> 00:32:59,689
Do you feel that's not even a little
bit? Maybe a little bit?
316
00:32:59,840 --> 00:33:01,763
Maybe a little more.
317
00:33:01,920 --> 00:33:05,083
Something like this will never be
one-sided.
318
00:33:05,240 --> 00:33:10,246
It fits hand-in-glove, it will fit
that well on the wrist.
319
00:33:10,400 --> 00:33:13,802
That's something to be aware of.
320
00:33:13,960 --> 00:33:17,123
I am really not opposed to any woman.
321
00:33:17,280 --> 00:33:20,966
I have to say something else.
322
00:33:21,120 --> 00:33:26,206
You have to believe me. You have to
give me a bit of confidence.
323
00:33:26,360 --> 00:33:29,284
Yes... confidence...
324
00:33:29,440 --> 00:33:32,330
I know you want it to.
325
00:33:32,480 --> 00:33:37,566
You're not at me, but by someone in
the past.
326
00:33:37,720 --> 00:33:39,768
Put it away from you.
327
00:33:39,920 --> 00:33:42,969
I was only asking what to trust.
328
00:33:43,120 --> 00:33:45,600
The Pernod is good? Yes, that's
right.
329
00:33:45,760 --> 00:33:49,321
We are going to dance at the start of
the Swing Mediterranean sea.
330
00:33:56,400 --> 00:33:59,051
They have to be.
331
00:34:07,560 --> 00:34:10,723
- Do you want to dance? Not yet.
332
00:34:33,960 --> 00:34:40,491
I really don't like women who
instantly want to dance to it.
333
00:34:40,640 --> 00:34:44,804
There is always something wrong with
it. Ah, come on.
334
00:34:44,960 --> 00:34:50,922
Let me warn you. I've had more
experience with women than you do.
335
00:34:59,640 --> 00:35:05,568
We will have to go away? It's just
too much, don't you think?
336
00:35:07,040 --> 00:35:10,840
I want to be somewhere quiet to talk
to you.
337
00:35:12,120 --> 00:35:14,248
In my hotel room.
338
00:35:14,400 --> 00:35:17,370
I will not stop rape.
339
00:35:17,520 --> 00:35:21,525
We don't have to go with the other to
go to bed.
340
00:35:21,680 --> 00:35:24,763
That happens once in a while.
341
00:35:24,920 --> 00:35:30,245
Are you saying that we have no right
to have a good night's sleep?
342
00:35:31,000 --> 00:35:33,890
Now, We. Join us on a journey.
343
00:36:22,440 --> 00:36:25,250
Don't you want to dance with me?
344
00:36:30,280 --> 00:36:32,760
Come on, let's go.
345
00:36:53,680 --> 00:36:57,890
Would you like to enter? Your
daughter doesn't have to do it.
346
00:36:58,040 --> 00:37:01,487
I am her daughter. I am her mistress.
347
00:37:25,360 --> 00:37:27,328
There she is.
348
00:37:33,400 --> 00:37:36,244
Fancy. Is she so rich?
349
00:37:36,400 --> 00:37:39,165
No, no. They will get a pension from
my father.
350
00:37:39,320 --> 00:37:42,369
His books are still being sold.
351
00:37:43,360 --> 00:37:46,125
Go for a swim, then we meet each
other soon in the hotel.
352
00:37:46,280 --> 00:37:48,567
I'll wait right here.
353
00:38:18,840 --> 00:38:22,287
Mama, I'm in it.
354
00:38:26,360 --> 00:38:31,844
I was on the toilet. Do you already
have for a long time?
355
00:38:33,280 --> 00:38:35,408
Give me a kiss.
356
00:38:38,520 --> 00:38:40,329
I am her daughter. How's it going
with her?
357
00:38:40,480 --> 00:38:43,165
You don't have to be long.
358
00:38:47,440 --> 00:38:50,489
You can see a bit better than the
last time.
359
00:38:50,960 --> 00:38:52,849
Happy?
360
00:38:55,160 --> 00:38:57,208
Do you have a boyfriend?
361
00:38:59,320 --> 00:39:02,802
I'm happy for you. What is the name
of it?
362
00:39:03,040 --> 00:39:05,520
Thomas Nithart.
363
00:39:06,680 --> 00:39:10,002
I've never heard of.
364
00:39:10,960 --> 00:39:13,247
Still not married?
365
00:39:14,680 --> 00:39:16,523
No matter how old?
366
00:39:16,680 --> 00:39:18,648
What does that really matter.
367
00:39:18,800 --> 00:39:23,124
I would have to 'm in love, even if
it was 20 or 60. Now, it's about you.
368
00:39:23,280 --> 00:39:25,681
What is your profession?
369
00:39:26,760 --> 00:39:28,649
Don't be alarmed.
370
00:39:28,800 --> 00:39:33,601
The AI was in it, I know a lot
of... supervisor or the so...
371
00:39:33,760 --> 00:39:37,526
I'm a 41. Now, I know what I'm doing.
372
00:39:38,320 --> 00:39:41,847
I am happy with the Alfred's.
373
00:39:43,440 --> 00:39:46,364
He was late to see him.
374
00:39:47,760 --> 00:39:50,206
Why is he not with you?
375
00:39:50,880 --> 00:39:53,121
Your Thomas.
376
00:39:53,280 --> 00:39:55,282
How is his family?
377
00:39:55,440 --> 00:39:57,329
Please...
378
00:39:57,480 --> 00:40:00,723
How do you feel? Is your leg better?
379
00:40:00,880 --> 00:40:03,326
I've had a lot of pain.
380
00:40:03,640 --> 00:40:06,723
I could barely walk.
381
00:40:06,880 --> 00:40:13,365
Sometimes, it is very quiet and you
are all by yourself.
382
00:40:15,840 --> 00:40:19,287
It's fine now, everything is in bloom.
383
00:40:19,720 --> 00:40:22,929
The trees are greener than in the us.
384
00:40:23,960 --> 00:40:26,611
Do you know that guy?
385
00:40:28,760 --> 00:40:31,969
It happens to be. You were in Nice?
386
00:40:32,120 --> 00:40:34,726
What are you doing here?
387
00:40:35,360 --> 00:40:36,850
And this is Sylvia.
388
00:40:37,000 --> 00:40:39,241
We Nithart.
389
00:40:39,400 --> 00:40:43,086
The girl next door, your daughter.
She has told you.
390
00:40:43,240 --> 00:40:47,040
Your husband was a professor, and his
books are still being sold.
391
00:40:47,200 --> 00:40:51,091
I would love to read it. I would be
in the world.
392
00:40:51,240 --> 00:40:55,006
Just go away. Keep me on the go.
393
00:40:56,960 --> 00:40:59,725
I told him that I am happy.
394
00:41:04,280 --> 00:41:06,760
Well.
395
00:41:11,000 --> 00:41:15,050
Please go and took a ham to the
robot. Your wife took the ham, the
Cow will go.
396
00:41:15,200 --> 00:41:17,601
I listen to it.
397
00:41:20,800 --> 00:41:23,451
Maybe it was because I said something
about your father.
398
00:41:23,600 --> 00:41:26,604
Come along with me.
399
00:41:44,400 --> 00:41:47,085
Alfred, it is too late.
400
00:41:56,240 --> 00:41:58,641
That guy?
401
00:43:07,600 --> 00:43:10,331
I can't give you Research, not give
up.
402
00:43:10,480 --> 00:43:15,805
You need to find, you can find her
yourself.
403
00:43:16,200 --> 00:43:18,931
I can't give you Research, not give
up.
404
00:43:19,080 --> 00:43:24,405
You need to find, you can find her
yourself.
405
00:43:50,480 --> 00:43:53,245
They are in the world.
406
00:44:57,800 --> 00:45:00,485
These days.
407
00:45:04,640 --> 00:45:08,611
- Is this his wife? Yes, Mom.
408
00:45:11,320 --> 00:45:14,802
Now, he says: Get a coca cola with a
straw.
409
00:45:14,960 --> 00:45:18,009
Cola drinks are one of the many
critics.
410
00:45:22,240 --> 00:45:24,447
What he writes now?
411
00:45:24,680 --> 00:45:29,129
He said: In the ancient Greek
tragedy,...
412
00:45:29,280 --> 00:45:32,045
there are always two truths to one
another.
413
00:45:32,200 --> 00:45:35,283
The divine and the human.'
414
00:45:40,720 --> 00:45:42,722
He said Thank you.
415
00:45:43,240 --> 00:45:46,767
No, no. 'Just shut up.'
416
00:45:52,760 --> 00:45:56,003
Now, he's going to tell her where We
are sitting.
417
00:45:56,480 --> 00:46:00,280
And he says: it don't Look right.
418
00:46:01,640 --> 00:46:04,291
Now they discover.
419
00:46:04,680 --> 00:46:08,844
She looked around... up in the air...
420
00:46:09,320 --> 00:46:16,204
...and from the judge's balcony,
wandering of her gaze happened to us.
421
00:46:24,240 --> 00:46:26,811
It's going to start.
422
00:46:35,880 --> 00:46:37,530
How do you do it?
423
00:46:37,680 --> 00:46:41,685
I don't Know, good I think. And what
about you?
424
00:46:41,840 --> 00:46:47,404
Did it make you think of us?
- Which one of us is in the
underworld?
425
00:46:51,000 --> 00:46:52,889
So there you are, Alfred.
426
00:46:55,160 --> 00:46:57,447
And this is Sylvia.
427
00:46:58,120 --> 00:47:00,521
Are you guys taking this on.
428
00:47:02,640 --> 00:47:05,849
I tell you now? That kind of music.
429
00:47:06,000 --> 00:47:09,561
Alfred, I'm constantly on my wine
Waiting for us.
430
00:47:10,440 --> 00:47:13,649
Hello, Laura. Hello,
Mom.
431
00:47:14,560 --> 00:47:17,530
Just imagine: As.
432
00:47:18,680 --> 00:47:20,842
This is the Mom.
433
00:47:21,320 --> 00:47:23,687
I take advantage of this wine.
434
00:47:23,840 --> 00:47:28,607
What do you think of her? I will be
here for the entire night.
435
00:47:28,760 --> 00:47:32,321
That is, we see, we won't be back.
436
00:47:34,280 --> 00:47:36,203
How are things going with you?
437
00:47:37,080 --> 00:47:41,051
You see, there are very good. Is your
hair in a different way?
438
00:47:41,200 --> 00:47:45,888
It will be better taken care of. A
new colorist.
439
00:47:49,800 --> 00:47:53,486
He said he wanted to tell me what I
should write.
440
00:47:54,400 --> 00:47:57,324
How do you do it?
- Do I have to tell you?
441
00:47:57,480 --> 00:48:01,246
A women's opinion, it is essential to
such a document.
442
00:48:01,400 --> 00:48:05,689
And what about you?
- My question is to you is never what
it was.
443
00:48:06,200 --> 00:48:08,282
I really don't Know.
444
00:48:08,440 --> 00:48:13,128
Eric had just as good of Orpheus, a
woman is able to make it...
445
00:48:13,280 --> 00:48:15,408
...as Research about the man.
446
00:48:15,560 --> 00:48:20,122
That's not the point. Eric is a
director and writer.
447
00:48:20,280 --> 00:48:23,124
He has been inspired by the ancient...
448
00:48:23,280 --> 00:48:26,966
when the women, always the men were
to be seen.
449
00:48:27,120 --> 00:48:29,691
True love, at that time, it was the
love between the men.
450
00:48:29,840 --> 00:48:31,729
The women were just incubators.
451
00:48:31,880 --> 00:48:35,646
But with that theory, do you have any
play.
452
00:48:36,320 --> 00:48:40,689
Once I write a book about the
influence of the classics on the
scene right now.
453
00:48:40,840 --> 00:48:43,047
Your father had to have known how
something like that should handle it.
454
00:48:43,200 --> 00:48:47,364
I don't agree with you. I thought it
was wonderful.
455
00:48:47,520 --> 00:48:49,682
It's not a tragedy.
456
00:48:49,840 --> 00:48:52,571
Here are two truths that are opposite
of each other...
457
00:48:52,720 --> 00:48:55,803
...of the divine and the human.
458
00:48:56,800 --> 00:49:01,010
The hero will always fight against it.
459
00:49:01,160 --> 00:49:06,724
Orpheus is ripped apart, Oedipus
pulls his eyes out...
460
00:49:10,560 --> 00:49:13,769
As the director, my only Shot.
461
00:49:18,440 --> 00:49:21,683
He looks like the retarded son.
462
00:49:23,200 --> 00:49:25,567
Does he have a girlfriend? It's not a
gay man?
463
00:49:25,720 --> 00:49:28,291
You're obviously the only one that he
has not had before.
464
00:49:28,440 --> 00:49:30,204
Why is this a bad document?
465
00:49:30,360 --> 00:49:33,250
That will be more and more people are
wondering.
466
00:49:33,400 --> 00:49:36,290
Where do you want to go with your
side of the story is about a tragedy?
467
00:49:36,440 --> 00:49:39,967
There are both men and women.
468
00:49:40,120 --> 00:49:42,566
In a piece with only men or only
women,...
469
00:49:42,720 --> 00:49:44,722
...you will not get a true tragedy.
470
00:49:44,880 --> 00:49:49,966
At best, melodramatic far - way that
you can produce a...
471
00:49:50,120 --> 00:49:51,929
that is, this evening.
472
00:49:54,200 --> 00:49:56,202
Great.
473
00:49:56,360 --> 00:49:58,283
What about a time ago.
474
00:49:59,040 --> 00:50:01,850
If you go back to Alfred's?
- To save me.
475
00:50:02,000 --> 00:50:03,889
So how did he have it?
476
00:50:04,040 --> 00:50:07,965
I may just be writing down whatever
he thinks.
477
00:50:08,120 --> 00:50:12,569
And what about you? Tonight, only
compliments.
- The immortal piece of art.
478
00:50:12,720 --> 00:50:14,882
You have a good taste. Who is she?
479
00:50:15,040 --> 00:50:16,610
A friend of mine.
- Ask me for it.
480
00:50:16,760 --> 00:50:18,649
I mull about.
481
00:50:18,800 --> 00:50:23,249
I'm going to take you to the balcony.
- Do I need to bring?
482
00:50:26,200 --> 00:50:29,329
Typically. The critic may, with the
girl at the balcony.
483
00:50:29,480 --> 00:50:32,768
...the author is eating in the
kitchen with the staff.
484
00:50:34,120 --> 00:50:35,690
Success.
485
00:50:35,840 --> 00:50:38,081
Up until about ten years of age.
486
00:51:01,200 --> 00:51:03,806
Say hello to Karin. She has to go
home.
487
00:51:03,960 --> 00:51:05,849
The car has?
488
00:51:06,000 --> 00:51:09,561
I don't know. If you want to continue?
489
00:51:09,720 --> 00:51:11,688
We'll let it go.
490
00:51:12,080 --> 00:51:14,765
Not even to dance, as in Nice?
491
00:51:14,920 --> 00:51:18,208
Were you in Nice? How did it go with
your mom?
492
00:51:18,360 --> 00:51:21,489
I've got up to greet is being
transmitted.
493
00:51:21,720 --> 00:51:24,405
Is there something up with it.
494
00:51:25,440 --> 00:51:28,728
- They have it is...
- nice To meet you.
495
00:51:30,520 --> 00:51:34,411
They are getting old.
- Nice to meet you.
496
00:51:44,800 --> 00:51:47,565
Why did you get divorced?
497
00:51:50,440 --> 00:51:57,005
He has a kind of restlessness, which,
in the end I couldn't bear it.
498
00:51:58,240 --> 00:52:00,766
And we didn't have children.
499
00:52:01,240 --> 00:52:03,208
Who was that?
500
00:52:03,360 --> 00:52:05,169
To me.
501
00:52:05,320 --> 00:52:07,527
If you wanted to visit them.
502
00:52:07,880 --> 00:52:10,087
I wanted to be nothing prefer it.
503
00:52:10,240 --> 00:52:13,926
I've had it done, but there is
something very wrong here.
504
00:52:14,080 --> 00:52:17,880
What a pain. Each monthly period will
be...
505
00:52:18,040 --> 00:52:21,487
...by a man who, necessarily, have
children.
506
00:52:21,960 --> 00:52:25,487
It Is motherhood, so important to a
woman?
507
00:52:26,480 --> 00:52:30,849
No, but if you do, you will always be
a daughter, and felt...
508
00:52:31,000 --> 00:52:33,002
...you'll only have your mom come
down...
509
00:52:33,160 --> 00:52:35,561
...by the mother-to-be.
510
00:52:35,720 --> 00:52:40,328
I think, like you, do not have
children, but if you wanted to visit
your mother's face.
511
00:52:40,480 --> 00:52:45,088
When I was a kid it had been, I would
have certainly loved.
512
00:52:48,240 --> 00:52:51,210
And if it's changed to?
513
00:52:51,800 --> 00:52:55,122
You'd have to be the child of another.
514
00:52:55,560 --> 00:52:58,769
Then, I couldn't have made that a
child will be held.
515
00:52:58,920 --> 00:53:03,403
A man Knows, can never be completely
sure whether or not it is his child.
516
00:53:03,560 --> 00:53:07,963
They are going to believe.
They're at our mercy.
517
00:53:08,120 --> 00:53:09,849
Take a look at their nipples.
518
00:53:10,000 --> 00:53:13,971
Have something like this soul igs, have We
not in our bodies.
519
00:53:19,720 --> 00:53:23,167
Does he have children?
- Alfred?
520
00:53:23,760 --> 00:53:26,730
I don't know. I think it is.
521
00:53:27,840 --> 00:53:31,447
A marriage without children is
difficult.
522
00:53:31,600 --> 00:53:37,323
A child binds you to each other. You
will make less of a hassle.
523
00:53:37,640 --> 00:53:44,569
Without a child, everything is a lot
brighter. You will need to go.
524
00:53:46,240 --> 00:53:48,527
As in the us.
525
00:53:50,120 --> 00:53:53,920
You never have your mother come down?
526
00:53:56,520 --> 00:53:59,888
Would you like to know that I have a
child, you see?
527
00:54:01,520 --> 00:54:04,205
We can have a child to adopt.
528
00:54:04,360 --> 00:54:07,921
Would you have a child with me has to
offer.
529
00:54:08,520 --> 00:54:12,969
It, of course. But, that's not right.
530
00:54:15,320 --> 00:54:20,326
When I was 14, I am the sea, the
run-in... at night.
531
00:54:20,480 --> 00:54:24,246
I'm not any more. My father told it
to me.
532
00:54:24,400 --> 00:54:28,291
I was all dressed up...
533
00:54:28,440 --> 00:54:32,445
...and I ran straight into the
embankment off the road.
534
00:54:32,600 --> 00:54:36,889
Always straight ahead until I got
close it went off.
535
00:54:37,040 --> 00:54:39,520
I was able to go swimming, but I
didn't do it.
536
00:54:39,680 --> 00:54:44,971
Beachcombers have saved me, give
artificial respiration was applied.
537
00:54:45,120 --> 00:54:48,761
Why did you do that?
- I don't know.
538
00:54:52,120 --> 00:54:56,409
Why do you tell me?
- I don't know.
539
00:55:04,400 --> 00:55:06,607
Are you crying about?
540
00:55:12,920 --> 00:55:18,450
The wood is coated with seven layers
of chalk, on canvas.
541
00:55:18,760 --> 00:55:20,842
The gold is applied to...
542
00:55:21,000 --> 00:55:23,321
...and start painting with the darker
colors...
543
00:55:23,480 --> 00:55:26,723
...and then the lighter ones.
544
00:55:26,880 --> 00:55:31,522
The gold is applied with a garlic
extract.
545
00:55:32,240 --> 00:55:34,447
There Is something rather than
nothing?
546
00:55:35,400 --> 00:55:38,370
That I brought them out of Italy.
547
00:55:39,520 --> 00:55:43,684
Don't use it. That is, the monks of
mount Athos.
548
00:55:43,840 --> 00:55:47,322
There should be no women. Even a
female animal.
549
00:55:47,480 --> 00:55:50,086
No milk for the monks.
550
00:55:50,640 --> 00:55:53,644
Don't you feel good?
551
00:56:03,040 --> 00:56:05,088
They will look fabulous.
552
00:56:06,840 --> 00:56:09,207
It is his day.
553
00:56:09,360 --> 00:56:12,364
Beautiful, all of gold.
554
00:56:15,000 --> 00:56:19,085
Our show-piece. The archangel,
Michael.
555
00:56:36,360 --> 00:56:39,807
In a small country, we lived right
next to the sea.
556
00:56:39,960 --> 00:56:43,442
From my window, I saw a straight line.
557
00:56:43,600 --> 00:56:46,809
Like the horizon that is 20 feet away
and stood.
558
00:56:46,960 --> 00:56:50,089
And that crosswind in your face.
559
00:56:50,240 --> 00:56:53,687
Something like this doesn't exist
there.
560
00:56:55,160 --> 00:56:58,084
As a child, I thought of you:
561
00:56:58,240 --> 00:57:01,562
I want to be later in places where
there is no wind...
562
00:57:01,720 --> 00:57:06,851
...and where there are no straight
lines. Do you think that's crazy?
563
00:57:08,960 --> 00:57:12,043
You have me removed.
564
00:57:12,200 --> 00:57:16,808
That's not why I love you, but
without you, I was just sitting there.
565
00:57:17,240 --> 00:57:19,641
I love you so much.
566
00:57:20,840 --> 00:57:23,764
I've never been against someone who
is said to be.
567
00:57:25,200 --> 00:57:27,806
I will always love you.
568
00:57:28,080 --> 00:57:31,527
Also, if we have an argument, and you
are a terrible things to say...
569
00:57:31,680 --> 00:57:35,366
...this has nothing to do with that,
I love you.
570
00:57:45,880 --> 00:57:51,808
Would you like a cup of tea from the
new samovar?
571
00:57:51,960 --> 00:57:57,683
And yes, I do. We Nithart, a friend
of mine.
572
00:57:58,600 --> 00:58:03,447
So when I saw this one...
573
00:58:03,600 --> 00:58:10,563
...I thought that it was a living
icon.
574
00:58:46,120 --> 00:58:48,930
Ms. Tinberg?
575
00:58:49,560 --> 00:58:55,329
A telegram from France. I will have
to read it out?
576
00:58:55,480 --> 00:58:59,724
Consignor: la Maison du Roi-Albert,
the city.
577
00:58:59,880 --> 00:59:01,644
The 22nd of August.
578
00:59:02,320 --> 00:59:06,370
Your mother's death, this evening eight
o'clock.
579
00:59:06,520 --> 00:59:12,243
Expect that you will have the funeral
of your choice. With our
participation.
580
00:59:12,400 --> 00:59:15,847
Do you want it to repeat?
581
00:59:16,800 --> 00:59:18,529
No, no, thank you.
582
00:59:18,680 --> 00:59:22,162
A copy is given to you tonight on the
bus.
583
01:00:48,720 --> 01:00:55,171
Do you want to have a few days for
the cat to be put in place?
584
01:00:55,320 --> 01:01:02,283
I have started to drive away. Thank
you very much. Laura Tinberg.
585
01:01:48,720 --> 01:01:51,485
As you can see, there are no
coincidences.
586
01:01:51,640 --> 01:01:55,611
Go and sit down. Where are you going?
587
01:01:55,760 --> 01:01:58,809
Nice.
- In August? You are a fool.
588
01:01:58,960 --> 01:02:02,362
It came out that way.
- I'm on my way to the house.
589
01:02:02,520 --> 01:02:07,048
I'm in an Italian mountain village of
sitting down to write.
590
01:02:07,200 --> 01:02:12,491
Your ex-husband called it my piece as
a melodramatic dragon.
591
01:02:12,640 --> 01:02:15,371
But for all that, as a reviewer, you
can think of...
592
01:02:15,520 --> 01:02:18,649
...I have a hundred times thought.
However, I will do it.
593
01:02:18,800 --> 01:02:23,328
You put it on.
- Does he own pieces of writing.
594
01:02:23,480 --> 01:02:28,771
Alfred has already broken, have been
criticized for it, he will start.
595
01:02:28,920 --> 01:02:31,730
I've got a lot written, but have no
idea what it was.
596
01:02:31,880 --> 01:02:34,008
At home, I will have to look
critically at.
597
01:02:34,160 --> 01:02:37,846
If your vacation starts, you're like
the guy who is a turd, eat...
598
01:02:38,000 --> 01:02:40,970
the hope is that it will bread out.
599
01:02:41,120 --> 01:02:43,885
You have to have your hair cut. Nice.
600
01:02:45,200 --> 01:02:50,206
That is a girl you will get your food
and when you did, because I often
think about.
601
01:02:51,200 --> 01:02:56,604
As you all know... well, You see, who
you are is not a lot of attention.
602
01:02:56,760 --> 01:02:59,286
But later on it will be there time
and time again, think again.
603
01:02:59,440 --> 01:03:03,684
not only for the face.
- What is it?
604
01:03:05,360 --> 01:03:07,010
She's standing behind you...
605
01:03:07,160 --> 01:03:10,482
...and then explained to her the hand
on your shoulder...
606
01:03:10,640 --> 01:03:13,450
...and then she looked at me, and...
607
01:03:19,000 --> 01:03:21,844
Will it work?
608
01:03:23,200 --> 01:03:25,362
It's going to be.
609
01:03:30,320 --> 01:03:32,402
Do you do this often?
610
01:03:32,560 --> 01:03:37,771
The work was done. This night I did
not sleep for the entire day of
riding.
611
01:03:37,920 --> 01:03:41,561
What do you mean, nothing? If such a
thing is on the way to happen, you
have to have.
612
01:03:41,720 --> 01:03:46,931
I'll take a room in a hotel and you
go to sleep at night.
613
01:03:48,200 --> 01:03:52,205
You are a wise woman to separate from
a critic.
614
01:03:52,360 --> 01:03:55,728
Promise you ought not to go away.
615
01:03:55,880 --> 01:03:59,805
To get rid of me with a loud bang.
- A promise.
616
01:04:44,640 --> 01:04:48,247
Have you been to the family.
617
01:04:49,680 --> 01:04:54,163
For me, it has never been dusted off.
618
01:04:55,200 --> 01:04:59,444
It's unhealthy, all that will matter.
You will be allergic of.
619
01:04:59,600 --> 01:05:03,241
Is that the case? And why do all of
the above?
620
01:05:05,160 --> 01:05:09,131
For example, I can never find it
again.
621
01:05:11,120 --> 01:05:13,487
I think that you might be surprised...
622
01:05:13,640 --> 01:05:17,486
have you a critique. Also, it is
never a good thing.
623
01:05:17,640 --> 01:05:20,484
So, I mean, it's not.
624
01:05:22,120 --> 01:05:25,647
Most of you are here?
625
01:05:26,400 --> 01:05:30,644
Why are you looking for no job? For
half a day or so?
626
01:05:30,800 --> 01:05:33,371
As a stylist, would you?
627
01:05:33,760 --> 01:05:36,525
There are also other jobs.
628
01:05:37,120 --> 01:05:40,920
I know some people who have to do
something that is fun to be able to
help you.
629
01:05:41,080 --> 01:05:44,368
You do Know that I would much rather
have kept.
630
01:05:44,520 --> 01:05:48,809
A negative remark. I would like to talk
to you.
631
01:05:48,960 --> 01:05:52,965
- Does not make sense. , But I
don't have.
632
01:05:53,840 --> 01:06:00,405
You are doing the whole Week off. If
you give me one.
633
01:06:01,600 --> 01:06:04,763
You may want to have a few days off?
634
01:06:06,000 --> 01:06:08,287
Go to your house?
635
01:06:10,080 --> 01:06:12,208
- When & where?
- For now.
636
01:06:14,120 --> 01:06:15,929
For how long?
637
01:06:16,080 --> 01:06:18,287
I have no idea.
638
01:06:23,840 --> 01:06:28,767
Give me a call at the end of the
Week. Not to be forgotten.
639
01:06:29,240 --> 01:06:32,084
Please call Friday night at dinner
time.
640
01:06:33,800 --> 01:06:36,371
- Is promised? Yes.
641
01:07:12,160 --> 01:07:18,930
Dear mom, I've always wanted to
write...
642
01:07:20,360 --> 01:07:27,881
after that horrible scene at the
Nice...'
643
01:08:10,040 --> 01:08:15,251
When is the next show on the 23-hour,
21-minute...
644
01:09:46,960 --> 01:09:52,444
Sir, Nithart, I am ms. Tinberg in
Amsterdam, the Netherlands.
645
01:09:53,720 --> 01:09:57,327
The mother of Thomas.
646
01:09:57,480 --> 01:10:00,006
It Is what is up with Wallace?
647
01:10:00,360 --> 01:10:02,522
Is she still here?
648
01:10:03,040 --> 01:10:06,283
She's not the one for you?
649
01:10:06,800 --> 01:10:08,928
You will come from within.
650
01:10:16,720 --> 01:10:19,405
If you want to sit down.
651
01:10:27,200 --> 01:10:31,888
She thought to herself that She Was
here. No, she's not here any
more.
652
01:10:32,040 --> 01:10:34,611
She's yesterday's back?
653
01:10:34,880 --> 01:10:38,646
She was here three days ago. But it's
the same day I left.
654
01:10:38,800 --> 01:10:42,964
Is there anything that happened? To
say it's rather right.
655
01:10:43,120 --> 01:10:46,522
Oh, no, no... don't worry.
656
01:10:49,440 --> 01:10:55,004
I understand that we are not so
welcome.
657
01:10:55,360 --> 01:10:59,604
She was always afraid that we would
interfere with this.
658
01:11:00,240 --> 01:11:04,882
I'm looking forward to, However. My
wife thought it was very good.
659
01:11:05,040 --> 01:11:08,169
That for me is a joy to use.
660
01:11:11,080 --> 01:11:16,405
I am Sorry that you are so early on
to have disturbed you. That
doesn't matter.
661
01:11:21,240 --> 01:11:24,801
He thinks that I am Thomas, do.
Otherwise, he himself was to come.
662
01:11:24,960 --> 01:11:27,930
It's so old-fashioned.
663
01:11:28,080 --> 01:11:32,881
I can understand that. Nice to meet
you.
664
01:11:33,040 --> 01:11:35,361
I'm sorry about that.
665
01:11:50,960 --> 01:11:56,603
Hi there. I have been waiting for
hours for an important phone call.
666
01:11:56,760 --> 01:12:01,846
They are trying to hang on to
achieve, maybe there is something up
with my phone.
667
01:12:02,000 --> 01:12:04,367
You can use that to check?
668
01:12:04,800 --> 01:12:08,043
No. 220753.
669
01:12:09,400 --> 01:12:11,801
Thank you.
670
01:13:28,680 --> 01:13:33,641
You could not even remember. Half a
frigid bitch.
671
01:13:50,280 --> 01:13:52,601
I will have something to tell you.
672
01:13:52,760 --> 01:13:58,164
I'm not in the mood.
- Do you think that I'm in a bad mood?
673
01:14:02,040 --> 01:14:06,329
And I'm off. I cannot see the
children, not just let them be.
674
01:14:07,040 --> 01:14:10,647
What's wrong?
- Alfred is here.
675
01:14:11,440 --> 01:14:14,046
With your dear little Ear.
676
01:14:14,200 --> 01:14:17,647
I have two children, you don't.
677
01:14:19,920 --> 01:14:24,960
I tell you where they are? Yes.
He was just coming to tell you.
678
01:14:48,440 --> 01:14:50,249
I am here to see mr. Bloch.
679
01:14:50,400 --> 01:14:52,721
Room no. 1.
680
01:15:11,440 --> 01:15:13,568
Where is She?
681
01:15:15,960 --> 01:15:17,041
Listen to it.
682
01:15:17,200 --> 01:15:19,521
Where is she, fucking hell.
683
01:15:19,680 --> 01:15:21,967
Just stay away from me.
684
01:15:41,640 --> 01:15:43,927
Let us be the only one.
685
01:15:44,400 --> 01:15:47,722
First, on the. I won t do anything.
686
01:15:50,480 --> 01:15:52,369
Go and sit down.
687
01:15:54,440 --> 01:15:56,920
What has happened to you?
688
01:15:57,200 --> 01:16:00,682
What do you ask to be in this
whorehouse?
689
01:16:04,000 --> 01:16:08,608
It can, however, do not come out to
be? I want to do what I want
with it.
690
01:16:17,760 --> 01:16:21,287
I wanted to use it to you this
afternoon and tell you. You weren't
at home.
691
01:16:22,680 --> 01:16:26,127
Have you lost your mind? I want
to get to understand.
692
01:16:26,280 --> 01:16:31,366
I need to understand? Do you
understand it yourself, do you?
693
01:16:59,680 --> 01:17:01,330
Since When?
694
01:17:02,960 --> 01:17:04,883
That is, you Know.
695
01:17:05,920 --> 01:17:08,526
Did you make a deal on a balcony?
696
01:17:08,960 --> 01:17:12,726
I've had her the next day to call.
697
01:17:13,280 --> 01:17:15,647
It came to you?
698
01:17:16,800 --> 01:17:19,804
This would not have happened.
699
01:17:23,040 --> 01:17:25,566
You have to have her each and every
day?
700
01:17:26,360 --> 01:17:28,806
It's not every day.
701
01:17:29,920 --> 01:17:31,968
And the bed had been.
702
01:17:33,680 --> 01:17:36,490
That's what we did here.
703
01:17:36,840 --> 01:17:39,810
So, first of all, the spiritual love.
704
01:17:40,880 --> 01:17:46,011
And Tuesday, she called me up and
said that they had a couple of days
for me to leave?
705
01:17:48,880 --> 01:17:52,009
Went here to try it out.
706
01:17:54,160 --> 01:17:56,481
This was not the case.
707
01:17:56,640 --> 01:17:59,803
If it doesn't work out, it has then
you can go to a theatre to me.
708
01:17:59,960 --> 01:18:05,330
...and they look cool. And Kelly and
I didn't need to know.
709
01:18:05,760 --> 01:18:08,047
But it Was what it was.
710
01:18:08,640 --> 01:18:13,646
Why in the hell are they? Because I
was with her did it?
711
01:18:15,240 --> 01:18:17,527
In order to her.
712
01:18:18,760 --> 01:18:22,560
And for the kids, you'll need to
have? Are you a woman?
713
01:18:22,720 --> 01:18:25,087
You do not realize what you are doing.
714
01:18:26,080 --> 01:18:31,086
I'll stick with Wallace. If they want
to, and I will separate them.
715
01:18:31,240 --> 01:18:32,924
She wants to do that?
716
01:18:33,080 --> 01:18:36,289
We have not yet discussed.
717
01:18:44,120 --> 01:18:49,490
All of us have the sense that he does
not belong to the...
718
01:18:51,200 --> 01:18:57,003
...ought not to belong to this World,
then you will get your food, but a
guest...
719
01:18:58,160 --> 01:19:01,243
...and that the others will not be
able to notice it.
720
01:19:01,400 --> 01:19:06,725
That feeling that you have all of the
people and, therefore, we continue to
be with each other.
721
01:19:07,360 --> 01:19:12,685
But When I get the feeling that they
really don't belong.
722
01:19:12,840 --> 01:19:17,846
And that scares me. I want her to
love me.
723
01:19:19,440 --> 01:19:22,171
And that's about it.
724
01:19:22,320 --> 01:19:25,164
After you chose, they are me.
725
01:19:37,720 --> 01:19:39,643
I'm going to.
726
01:19:50,920 --> 01:19:55,403
At eight o'clock I'll come down. I
will speak up. Sylvia.
727
01:21:33,080 --> 01:21:35,321
Can I come in?
728
01:21:44,520 --> 01:21:46,170
Alfred's?
729
01:21:46,320 --> 01:21:48,766
Yes, it is nice isn't it?
730
01:21:50,720 --> 01:21:53,246
Back to nail biting?
731
01:21:54,840 --> 01:21:56,922
Have something to drink?
732
01:21:58,120 --> 01:22:02,569
All is well with you? Yes. How
about you?
733
01:22:03,920 --> 01:22:07,527
Too bad. That is, you Know.
734
01:22:09,040 --> 01:22:11,327
You are lean you have become.
735
01:22:13,240 --> 01:22:15,561
You look bad at all.
736
01:22:16,280 --> 01:22:18,726
Is it really any good?
737
01:22:21,760 --> 01:22:26,721
I'll need my passport to pick up.
- Why is that?
738
01:22:27,120 --> 01:22:29,202
I'm going to go to Paris, France.
739
01:22:30,120 --> 01:22:32,441
,- With him? Yes.
740
01:22:33,880 --> 01:22:35,405
For how long?
741
01:22:35,560 --> 01:22:38,848
I don't know. He doesn't want to be
here to stay.
742
01:22:41,720 --> 01:22:48,524
He is working on a book. Last.
The online version of the book.
743
01:22:51,000 --> 01:22:53,810
Are your parents aware?
744
01:22:54,120 --> 01:22:57,522
She thought that Thomas had been
raised for the Building.
745
01:22:57,680 --> 01:23:04,165
That Alfred is definitely figured
out. No, I did.
746
01:23:05,240 --> 01:23:07,163
And if your mom comes by...
747
01:23:07,320 --> 01:23:11,689
...I have a game for sure to play for
your own pleasure?
748
01:23:11,840 --> 01:23:16,129
If you want to be. Otherwise, allow
yourself to go crazy.
749
01:23:20,000 --> 01:23:24,528
I don't understand why, ask to join
in, which deceit.
750
01:23:25,560 --> 01:23:27,927
Because I want to.
751
01:23:29,880 --> 01:23:32,406
Why do you want to do that?
752
01:23:37,760 --> 01:23:41,765
Where are you going?
- As soon as I get my passport to me.
753
01:23:41,920 --> 01:23:43,888
You will get to.
754
01:23:44,320 --> 01:23:46,322
Then I will go to it.
755
01:23:47,000 --> 01:23:49,685
It was supposed to, didn't he?
756
01:23:49,840 --> 01:23:53,811
If I were to give you go to a small
country to get a new one.
757
01:23:53,960 --> 01:23:55,530
A day of difference.
758
01:23:58,000 --> 01:24:02,369
You can also make a complaint against
me.
759
01:24:02,520 --> 01:24:04,807
That is, we would not be doing it.
760
01:24:05,640 --> 01:24:07,688
How thoughtful of them.
761
01:24:08,280 --> 01:24:11,250
He is sitting in the car waiting for?
762
01:24:13,440 --> 01:24:16,046
So, it's you.
763
01:24:31,440 --> 01:24:36,844
You've changed. It seems you are
still a child.
764
01:24:53,720 --> 01:24:58,726
It would take me to the heart.
Ladies, have enough of such to have
it.
765
01:24:58,880 --> 01:25:00,882
Sell it to them.
766
01:25:01,040 --> 01:25:05,443
For this to be too short. If you want
a lure as a souvenir?
767
01:25:06,600 --> 01:25:09,001
I don't want to see it anymore.
768
01:25:49,680 --> 01:25:51,887
If you are well or not at all?
769
01:25:54,680 --> 01:25:57,081
The grade of the space race, although
its.
770
01:26:04,400 --> 01:26:09,566
From Alan. Like the cock of the space
race, although its.
771
01:26:13,400 --> 01:26:15,243
Yes, Denderman?
772
01:26:15,400 --> 01:26:18,529
She said it was like your cock Was.
773
01:26:19,440 --> 01:26:21,807
Did you say that?
774
01:26:22,560 --> 01:26:25,291
I tell you what it means?
775
01:26:26,280 --> 01:26:28,760
Go to the teacher.
776
01:26:38,520 --> 01:26:40,204
What's wrong?
777
01:26:40,360 --> 01:26:44,001
I said something funny at mr. Verheul.
778
01:26:49,080 --> 01:26:52,846
Get out and don't let it happen again.
779
01:26:55,560 --> 01:26:57,562
So you can tell me.
780
01:26:58,320 --> 01:27:01,688
Laura was the one, isn't it?
781
01:27:04,480 --> 01:27:09,042
Are you sitting here?
782
01:27:10,240 --> 01:27:12,322
It Is prohibited from doing?
783
01:27:13,600 --> 01:27:16,331
Good among the young people?
784
01:27:18,120 --> 01:27:21,044
You're sure to be in the police force?
785
01:27:25,560 --> 01:27:28,211
And what about you?
- What are you talking about?
786
01:27:28,920 --> 01:27:34,563
What do you do? A curator in a
museum. And what about you?
787
01:27:36,520 --> 01:27:39,000
Also, that sort of thing.
788
01:27:40,560 --> 01:27:43,450
Still say.
789
01:27:47,480 --> 01:27:50,245
I will not cease to exist.
790
01:28:33,760 --> 01:28:35,683
Come on.
791
01:28:38,800 --> 01:28:40,928
Take a look.
792
01:28:43,600 --> 01:28:47,127
Think you are attractive? If you
would like a sparkly dress to be?
793
01:28:53,400 --> 01:28:55,607
I have a dress you need?
794
01:29:02,160 --> 01:29:05,607
Do you want me to seduce?
795
01:29:11,000 --> 01:29:14,925
I did not take a lot considering that
was written by a woman.
796
01:29:15,080 --> 01:29:18,402
A man who was five times married.
797
01:29:19,160 --> 01:29:22,243
In the play it seemed so simple and
easy.
798
01:29:22,960 --> 01:29:25,088
The first woman in the garden.
799
01:29:25,240 --> 01:29:30,167
He discovers that he's in love, and
you think that it will last forever.
800
01:29:30,320 --> 01:29:33,449
He is expected to be a lot, and it's
going to be broken.
801
01:29:33,600 --> 01:29:37,810
Then in the second half. That takes
it out of the misery.
802
01:29:37,960 --> 01:29:43,364
It doesn't care what it is. He has to
know what to expect.
803
01:29:43,520 --> 01:29:47,411
But, eventually, realizes he is, and
that he r has only been taken...
804
01:29:47,560 --> 01:29:50,643
...to the emptiness, to fill it with.
805
01:29:51,120 --> 01:29:54,841
The third is a woman. Finally have a
real relationship with you.
806
01:29:55,000 --> 01:29:57,128
You have my second one.
807
01:29:57,280 --> 01:30:01,365
Who was your first?
808
01:30:12,640 --> 01:30:14,768
I love you so much.
809
01:30:14,920 --> 01:30:19,209
I didn't think I was much of a person
would be able to keep up.
810
01:30:19,360 --> 01:30:21,601
I can be yours, too.
811
01:30:29,240 --> 01:30:35,282
My dear mother, it is unforgivable
that I am just now writing...
812
01:30:35,440 --> 01:30:38,284
after what happened in Nice, has been
done.'
813
01:30:46,680 --> 01:30:48,921
Better than Laura?
814
01:30:49,320 --> 01:30:51,561
You let her in your everyday life.
815
01:30:57,040 --> 01:30:59,930
Fuck me.
816
01:31:35,800 --> 01:31:38,451
I want to be a child.
817
01:32:07,240 --> 01:32:09,891
I would like my child to give up.
818
01:33:08,960 --> 01:33:11,281
I'm pregnant all the time.
819
01:33:13,120 --> 01:33:17,330
To become pregnant. That is if you
wanted to, right?
820
01:33:17,480 --> 01:33:21,451
You wanted to be a child. I have come
to bring you.
821
01:33:33,760 --> 01:33:37,685
You have to have your hair cut. Do
you have it saved?
822
01:33:37,840 --> 01:33:43,210
Alfred's? Of you... by Alfred.
823
01:33:45,800 --> 01:33:48,531
It Was run ok?
824
01:33:51,360 --> 01:33:53,966
Why do you say that?
825
01:33:54,120 --> 01:33:58,762
As you have found. Why whisper?
826
01:33:58,920 --> 01:34:02,402
I am, my voice is gone. I need a
drink.
827
01:34:16,640 --> 01:34:19,883
Don't let the door open.
828
01:34:20,320 --> 01:34:22,482
Happy?
829
01:34:23,560 --> 01:34:25,767
I'll stay forever with you.
830
01:34:25,920 --> 01:34:31,131
I am very, very happy, I don't think.
831
01:34:31,280 --> 01:34:33,726
Give me that bottle of wine.
832
01:34:47,680 --> 01:34:50,251
On to our children.
833
01:34:52,640 --> 01:34:56,440
I would also like a little boy. And
what about you?
- I don't know.
834
01:34:56,600 --> 01:34:59,922
- Why are you crying?
- Don t cry, I?
835
01:35:00,080 --> 01:35:01,844
You don't need to cry.
836
01:35:02,000 --> 01:35:05,209
I can do it all, don't be so quick to
understand.
837
01:35:06,360 --> 01:35:08,567
I'm going to unpack it.
838
01:35:12,080 --> 01:35:14,208
Know, ask to them?
839
01:35:15,200 --> 01:35:18,807
I left a note on the back.
840
01:35:18,960 --> 01:35:23,249
He was in the library when I saw the
result.
841
01:35:23,400 --> 01:35:27,007
So, I have a handwritten note left
behind.
842
01:35:27,160 --> 01:35:30,607
I was expecting a baby and you had to
go back.
843
01:35:30,840 --> 01:35:33,684
So when he got home...
- he Found himself for the first time.
844
01:35:34,640 --> 01:35:39,680
You're going to be impossible.
- What do you mean?
845
01:35:40,480 --> 01:35:43,643
You will receive a child and puts a
note on the floor.
846
01:35:43,800 --> 01:35:46,963
I'm not 'm married.
847
01:35:47,120 --> 01:35:50,966
I wrote it, not that it was his child.
848
01:35:51,120 --> 01:35:58,004
I can spend time with all sorts of go
to bed has been like.
849
01:35:59,040 --> 01:36:01,247
And it is your own child.
850
01:36:01,400 --> 01:36:04,290
We need to call. We need to finish.
851
01:36:04,440 --> 01:36:06,283
You can take it to?
852
01:36:06,440 --> 01:36:11,367
He left his wife and children in the
lurch.
- I'm not forced to.
853
01:36:11,520 --> 01:36:14,251
We Had rather not have a note,
written on it.
854
01:36:14,400 --> 01:36:18,007
He was, however, returned to the Mom.
855
01:36:18,160 --> 01:36:23,724
Were We only to have the problem of
your belly.
856
01:36:24,080 --> 01:36:27,880
That is what he is. Unable to answer
it.
857
01:36:33,760 --> 01:36:36,809
Hello?
- Is it you, Laura?
858
01:36:37,600 --> 01:36:39,728
Is She out there?
859
01:36:40,040 --> 01:36:42,884
Did they tell you?
860
01:36:44,320 --> 01:36:46,800
I may be hard to understand.
861
01:36:46,960 --> 01:36:50,009
I am a very clean and comfortable. We
need to finish.
862
01:36:50,160 --> 01:36:51,764
That being said, I already have.
863
01:36:51,920 --> 01:36:54,605
I spent a long time thinking about
this.
864
01:36:54,760 --> 01:36:56,922
When they look at you Like, the best.
865
01:36:57,080 --> 01:37:00,971
However, we need to talk about. It is
also not my child.
866
01:37:02,600 --> 01:37:06,047
According to her, this is not for
sure.
867
01:37:11,240 --> 01:37:16,963
I may be early to-morrow morning at
eleven o'clock with you all the time.
868
01:37:19,280 --> 01:37:22,887
But first I want to be alone with her.
869
01:37:23,640 --> 01:37:25,563
What I thought would happen.
870
01:37:25,720 --> 01:37:28,610
And to say nothing to Mom.
871
01:37:30,400 --> 01:37:34,450
Don't you want Sylvia to speak?
Tomorrow.
872
01:37:34,600 --> 01:37:36,728
Just go to your work.
873
01:37:36,880 --> 01:37:41,602
When you come home we can be with the
three of us to talk. And then I'm off.
874
01:37:41,760 --> 01:37:43,330
You will not be a burden on me.
875
01:37:43,480 --> 01:37:48,122
I have it laid out. I Know what kind
of woman she is.
876
01:37:49,480 --> 01:37:51,881
To the next day.
877
01:38:01,200 --> 01:38:05,649
He will come to-morrow at eleven
o'clock.
- Does it really have to?
878
01:38:06,120 --> 01:38:08,327
Do it for me.
879
01:38:25,440 --> 01:38:29,525
- How do we do that? It.
880
01:38:29,680 --> 01:38:32,570
Where is the nursery?
881
01:38:33,240 --> 01:38:35,288
In my home office.
882
01:38:36,720 --> 01:38:39,530
Then we let them paint it.
883
01:38:40,800 --> 01:38:44,486
And we have to put up my cot inside
it. That has to be my mother kept it.
884
01:38:46,040 --> 01:38:50,011
Where do you Work?
- Oh, up in the attic.
885
01:38:52,320 --> 01:38:54,721
Come on in here.
886
01:39:01,640 --> 01:39:04,041
Squeeze me a little bit.
887
01:39:07,360 --> 01:39:10,250
I love you so much.
888
01:40:17,360 --> 01:40:23,720
When you left, I have in my time been
a member for about half a frigid
bitch.
889
01:40:24,520 --> 01:40:28,684
It took as long for you to climax.
890
01:40:40,760 --> 01:40:45,482
Did you hear something, dad?
891
01:40:48,120 --> 01:40:50,566
Nothing that scares you.
892
01:41:02,160 --> 01:41:04,401
Hey, wake up.
893
01:41:08,240 --> 01:41:10,686
I asked for it back.
894
01:41:42,480 --> 01:41:44,528
The Museum Zinnicq Bergmann.
895
01:41:48,480 --> 01:41:53,247
There is something very wrong had
happened.
896
01:41:53,400 --> 01:41:55,368
What have you done?
897
01:41:55,520 --> 01:41:57,966
What is it, then?
898
01:42:51,480 --> 01:42:53,608
Where is she?
899
01:43:19,920 --> 01:43:22,002
Are you going to sit.
900
01:43:26,880 --> 01:43:31,920
Can you help us? We will need her
parents to tell.
901
01:43:32,080 --> 01:43:35,766
You'll have to have my baby killed.
902
01:44:38,640 --> 01:44:40,847
Make your lunch.
903
01:44:49,600 --> 01:44:51,728
You will need something to eat.
65718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.