All language subtitles for The.Shawshank.Redemption.1994.1080pas

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,557 --> 00:02:06,516 Mr. Dufresne, describe... 2 00:02:06,725 --> 00:02:11,062 the confrontation you had with your wife the night she was murdered. 3 00:02:15,734 --> 00:02:17,402 It was very bitter. 4 00:02:17,736 --> 00:02:22,073 She said she was glad I knew, that she hated all the sneaking around. 5 00:02:23,576 --> 00:02:27,078 And she said that she wanted a divorce in Reno. 6 00:02:27,329 --> 00:02:30,999 - What was your response? - I told her I would not grant one. 7 00:02:31,208 --> 00:02:34,377 "I'll see you in hell before I see you in Reno." 8 00:02:34,587 --> 00:02:37,922 Those were your words, according to your neighbors. 9 00:02:38,966 --> 00:02:40,592 If they say so. 10 00:02:41,093 --> 00:02:43,636 I really don't remember. I was upset. 11 00:02:43,929 --> 00:02:46,347 What happened after you argued with your wife? 12 00:02:47,516 --> 00:02:49,267 She packed a bag. 13 00:02:50,436 --> 00:02:53,605 She packed a bag to go and stay with Mr. Quentin. 14 00:02:54,273 --> 00:02:58,359 Glenn Quentin, golf pro at the Snowden Hills Country Club... 15 00:02:58,569 --> 00:03:01,696 whom you had discovered was your wife's lover. 16 00:03:03,991 --> 00:03:05,200 Did you follow her? 17 00:03:06,535 --> 00:03:08,620 I went to a few bars first. 18 00:03:08,829 --> 00:03:13,208 Later, I drove to his house to confront them. They weren't home. 19 00:03:13,792 --> 00:03:15,293 I parked in the turnout... 20 00:03:16,003 --> 00:03:17,003 and waited. 21 00:03:17,213 --> 00:03:18,880 With what intention? 22 00:03:19,465 --> 00:03:20,924 I'm not sure. 23 00:03:22,051 --> 00:03:24,969 I was confused... drunk. 24 00:03:26,305 --> 00:03:29,974 I think... mostly I wanted to scare them. 25 00:03:30,142 --> 00:03:33,519 When they arrived, you went up to the house and murdered them. 26 00:03:33,687 --> 00:03:35,813 No, I was sobering up. 27 00:03:36,023 --> 00:03:39,692 I got back in the car and I drove home to sleep it off. 28 00:03:39,902 --> 00:03:42,862 Along the way, I threw my gun into the Royal River. 29 00:03:43,072 --> 00:03:45,156 I've been very clear on this point. 30 00:03:45,324 --> 00:03:49,369 I get hazy where the cleaning woman shows up the following morning... 31 00:03:49,578 --> 00:03:52,163 and finds your wife in bed with her lover... 32 00:03:52,373 --> 00:03:54,499 riddled with .38-caliber bullets. 33 00:03:55,834 --> 00:04:00,046 Does that strike you as a fantastic coincidence, or is it just me? 34 00:04:00,965 --> 00:04:01,965 Yes, it does. 35 00:04:02,174 --> 00:04:05,343 Yet you still maintain you threw your gun into the river... 36 00:04:05,511 --> 00:04:07,595 before the murders took place. 37 00:04:07,805 --> 00:04:10,014 That's very convenient. 38 00:04:10,224 --> 00:04:11,891 It's the truth. 39 00:04:12,268 --> 00:04:16,854 The police dragged that river for three days, and nary a gun was found... 40 00:04:17,022 --> 00:04:21,150 so no comparison could be made between your gun and the bullets... 41 00:04:21,360 --> 00:04:24,779 taken from the bloodstained corpses of the victims. 42 00:04:25,447 --> 00:04:27,865 And that also... 43 00:04:28,325 --> 00:04:31,744 is very convenient. Isn't it, Mr. Dufresne? 44 00:04:33,080 --> 00:04:35,164 Since I am innocent of this crime... 45 00:04:35,374 --> 00:04:40,044 I find it decidedly inconvenient that the gun was never found. 46 00:04:57,896 --> 00:05:01,232 Ladies and gentlemen, you've heard all the evidence. 47 00:05:01,442 --> 00:05:05,278 We have the accused at the scene of the crime. We have footprints. 48 00:05:05,487 --> 00:05:08,364 Bullets on the ground bearing his fingerprints. 49 00:05:08,574 --> 00:05:11,534 A broken bourbon bottle, likewise with fingerprints. 50 00:05:11,744 --> 00:05:13,286 And most of all... 51 00:05:13,495 --> 00:05:16,581 we have a beautiful young woman and her lover... 52 00:05:16,749 --> 00:05:18,791 lying dead in each other's arms. 53 00:05:19,960 --> 00:05:22,587 They had sinned. 54 00:05:23,797 --> 00:05:26,341 But was their crime so great... 55 00:05:26,592 --> 00:05:28,801 as to merit a death sentence? 56 00:05:29,011 --> 00:05:31,304 While you think about that... 57 00:05:32,765 --> 00:05:34,557 think about this: 58 00:05:35,434 --> 00:05:39,145 A revolver holds six bullets, not eight. 59 00:05:39,355 --> 00:05:43,066 I submit that this was not a hot-blooded crime of passion. 60 00:05:43,275 --> 00:05:46,069 That at least could be understood, if not condoned. 61 00:05:46,278 --> 00:05:47,278 No. 62 00:05:47,488 --> 00:05:49,447 This was revenge... 63 00:05:49,615 --> 00:05:53,284 of a much more brutal, cold-blooded nature. Consider this: 64 00:05:53,452 --> 00:05:55,870 Four bullets per victim. 65 00:05:56,622 --> 00:05:58,331 Not six shots fired, but eight. 66 00:05:58,832 --> 00:06:02,460 That means that he fired the gun empty... 67 00:06:02,669 --> 00:06:05,463 and then stopped to reload... 68 00:06:05,631 --> 00:06:08,299 so that he could shoot each of them again. 69 00:06:08,509 --> 00:06:11,094 An extra bullet per lover... 70 00:06:11,845 --> 00:06:13,638 right in the head. 71 00:06:17,142 --> 00:06:21,938 You strike me as a particularly icy and remorseless man, Mr. Dufresne. 72 00:06:22,314 --> 00:06:24,482 It chills my blood just to look at you. 73 00:06:26,402 --> 00:06:29,153 By the power vested in me by the state of Maine... 74 00:06:29,363 --> 00:06:33,658 I hereby order you to serve two life sentences back-to-back... 75 00:06:33,992 --> 00:06:36,536 one for each of your victims. So be it! 76 00:07:01,687 --> 00:07:02,854 Sit. 77 00:07:07,359 --> 00:07:10,194 We see you've served 20 years of a life sentence? 78 00:07:11,155 --> 00:07:14,365 - Yes, sir. - You feel you've been rehabilitated? 79 00:07:14,741 --> 00:07:17,368 Yes, sir. Absolutely, sir. 80 00:07:18,495 --> 00:07:20,496 I mean, I learned my lesson. 81 00:07:21,540 --> 00:07:25,001 I can honestly say that I'm a changed man. 82 00:07:28,213 --> 00:07:30,590 I'm no longer a danger to society. 83 00:07:30,799 --> 00:07:32,758 That's God's honest truth. 84 00:08:09,087 --> 00:08:10,379 Hey, Red. 85 00:08:10,589 --> 00:08:11,881 How'd it go? 86 00:08:12,090 --> 00:08:14,258 Same old shit, different day. 87 00:08:14,510 --> 00:08:16,385 Yeah, I know how you feel. 88 00:08:16,595 --> 00:08:18,596 I'm up for rejection next week. 89 00:08:19,348 --> 00:08:21,891 Yeah, I got rejected last week. 90 00:08:22,100 --> 00:08:23,392 It happens. 91 00:08:23,602 --> 00:08:25,019 Hey, Red, bump me a deck. 92 00:08:25,229 --> 00:08:28,523 Get out of my face, man! You're into me for five packs already. 93 00:08:28,732 --> 00:08:29,732 - Four! - Five! 94 00:08:30,859 --> 00:08:34,278 There must be a con like me in every prison in America. 95 00:08:34,488 --> 00:08:36,280 I'm the guy who can get it for you. 96 00:08:36,490 --> 00:08:39,617 Cigarettes, a bag of reefer, if that's your thing... 97 00:08:39,785 --> 00:08:43,246 a bottle of brandy to celebrate your kid's high school graduation. 98 00:08:43,455 --> 00:08:45,581 Damn near anything within reason. 99 00:08:45,791 --> 00:08:49,502 Yes, sir. I'm a regular Sears and Roebuck. 100 00:08:52,464 --> 00:08:55,383 So when Andy Dufresne came to me in 1949... 101 00:08:55,592 --> 00:08:59,136 and asked me to smuggle Rita Hayworth into the prison for him... 102 00:08:59,346 --> 00:09:01,639 I told him, "No problem." 103 00:09:21,159 --> 00:09:25,329 Officers to main gate. Officers to main gate. 104 00:09:25,998 --> 00:09:28,541 Secure main gate. 105 00:09:43,473 --> 00:09:45,683 Andy came to Shawshank Prison... 106 00:09:45,892 --> 00:09:49,770 in early 1947 for murdering his wife and the fella she was banging. 107 00:09:50,105 --> 00:09:54,191 On the outside, he'd been vice president of a large Portland bank. 108 00:09:54,610 --> 00:09:56,402 Good work for a man so young. 109 00:10:01,742 --> 00:10:03,284 Hey, Red. 110 00:10:39,655 --> 00:10:41,405 You speak English, butt-steak? 111 00:10:41,615 --> 00:10:43,491 You follow this officer. 112 00:10:56,254 --> 00:11:00,508 I never seen such a sorry-looking heap of maggot shit in all my life. 113 00:11:00,759 --> 00:11:03,344 Hey, fish! Come over here! 114 00:11:26,618 --> 00:11:27,993 Taking bets today, Red? 115 00:11:28,370 --> 00:11:30,079 Smokes or coin? Bettor's choice. 116 00:11:30,288 --> 00:11:31,956 Smokes. Put me down for two. 117 00:11:32,499 --> 00:11:34,083 All right, who's your horse? 118 00:11:34,292 --> 00:11:36,043 That little sack of shit. 119 00:11:37,629 --> 00:11:40,923 - Eighth. He'll be first. - Bullshit! I'll take that action. 120 00:11:41,091 --> 00:11:43,342 You're out some smokes, son. 121 00:11:43,510 --> 00:11:45,302 If you're so smart, you call it. 122 00:11:45,512 --> 00:11:48,597 I'll take the chubby fat-ass there. 123 00:11:48,807 --> 00:11:51,392 The fifth one. Put me down for a quarter deck. 124 00:11:54,604 --> 00:11:56,313 Fresh fish today! 125 00:11:57,065 --> 00:11:58,524 We're reeling them in! 126 00:11:59,192 --> 00:12:02,862 I admit I didn't think much of Andy first time I laid eyes on him. 127 00:12:03,405 --> 00:12:06,323 Looked like a stiff breeze would blow him over. 128 00:12:06,658 --> 00:12:08,784 That was my first impression of the man. 129 00:12:08,994 --> 00:12:10,411 What do you say? 130 00:12:10,620 --> 00:12:13,914 That tall drink of water with the silver spoon up his ass. 131 00:12:14,124 --> 00:12:16,250 That guy? Never happen. 132 00:12:16,460 --> 00:12:18,711 - Ten cigarettes. - That's a rich bet. 133 00:12:18,920 --> 00:12:21,005 Who's going to prove me wrong? 134 00:12:21,173 --> 00:12:23,007 Heywood? Jigger? 135 00:12:23,300 --> 00:12:24,592 Skeets? 136 00:12:24,801 --> 00:12:26,135 Floyd! 137 00:12:27,053 --> 00:12:29,138 Four brave souls. 138 00:12:29,347 --> 00:12:32,099 Return to your cellblocks for evening count. 139 00:12:32,309 --> 00:12:35,603 All prisoners, return to your cellblocks. 140 00:12:55,999 --> 00:12:57,166 Turn to the right! 141 00:12:57,334 --> 00:12:58,626 Eyes front. 142 00:13:11,723 --> 00:13:14,308 This is Mr. Hadley. He's captain of the guards. 143 00:13:14,518 --> 00:13:16,602 I'm Mr. Norton, the warden. 144 00:13:16,812 --> 00:13:19,021 You are convicted felons. 145 00:13:19,314 --> 00:13:21,315 That's why they've sent you to me. 146 00:13:21,900 --> 00:13:23,275 Rule number one: 147 00:13:23,485 --> 00:13:24,985 No blasphemy. 148 00:13:25,487 --> 00:13:28,906 I'll not have the Lord's name taken in vain in my prison. 149 00:13:29,115 --> 00:13:30,324 The other rules... 150 00:13:30,534 --> 00:13:33,828 you'll figure out as you go along. Any questions? 151 00:13:34,204 --> 00:13:35,246 When do we eat? 152 00:13:43,922 --> 00:13:45,965 You eat when we say you eat. 153 00:13:46,174 --> 00:13:49,426 You shit when we say you shit, and piss when we say you piss. 154 00:13:49,636 --> 00:13:52,471 You got that, you maggot-dick motherfucker? 155 00:13:54,349 --> 00:13:55,724 On your feet. 156 00:13:55,934 --> 00:13:57,685 I believe in two things: 157 00:13:57,894 --> 00:14:00,354 Discipline and the Bible. 158 00:14:00,856 --> 00:14:02,940 Here, you'll receive both. 159 00:14:03,692 --> 00:14:05,860 Put your trust in the Lord. 160 00:14:06,444 --> 00:14:08,696 Your ass belongs to me. 161 00:14:10,532 --> 00:14:12,449 Welcome to Shawshank. 162 00:14:17,622 --> 00:14:18,956 Unhook them. 163 00:14:24,379 --> 00:14:25,796 Turn around. 164 00:14:32,637 --> 00:14:34,054 That's enough. 165 00:14:34,973 --> 00:14:36,974 Move to the end of the cage. 166 00:14:37,976 --> 00:14:40,477 Turn around. Delouse him. 167 00:14:42,647 --> 00:14:43,898 Turn around. 168 00:14:46,735 --> 00:14:49,445 Move out of the cage. Pick up your clothes and Bible. 169 00:14:49,654 --> 00:14:50,988 Next man up! 170 00:14:53,283 --> 00:14:55,993 To the right. Right. Right. 171 00:14:56,536 --> 00:14:57,786 Left. 172 00:14:58,163 --> 00:15:01,999 The first night's the toughest. No doubt about it. 173 00:15:02,417 --> 00:15:05,544 They march you in naked as the day you were born... 174 00:15:05,754 --> 00:15:09,548 skin burning and half-blind from that delousing shit. 175 00:15:10,216 --> 00:15:12,635 And when they put you in that cell... 176 00:15:12,844 --> 00:15:15,179 and those bars slam home... 177 00:15:15,639 --> 00:15:17,848 that's when you know it's for real. 178 00:15:18,475 --> 00:15:21,435 Old life blown away in the blink of an eye. 179 00:15:21,937 --> 00:15:26,023 Nothing left but all the time in the world to think about it. 180 00:15:27,108 --> 00:15:30,527 Most new fish come close to madness the first night. 181 00:15:30,862 --> 00:15:33,781 Somebody always breaks down crying. 182 00:15:34,282 --> 00:15:35,950 Happens every time. 183 00:15:36,868 --> 00:15:38,661 The only question is... 184 00:15:38,870 --> 00:15:40,621 who's it going to be? 185 00:15:42,040 --> 00:15:44,959 It's as good a thing to bet on as any, I guess. 186 00:15:46,044 --> 00:15:48,712 I had my money on Andy Dufresne. 187 00:15:57,722 --> 00:15:59,390 Lights out! 188 00:16:19,911 --> 00:16:22,246 I remember my first night. 189 00:16:23,081 --> 00:16:26,000 Seems like a long time ago. 190 00:16:29,254 --> 00:16:30,838 Hey, fish. 191 00:16:31,840 --> 00:16:33,674 Fish, fish. 192 00:16:35,260 --> 00:16:37,011 What are you, scared of the dark? 193 00:16:39,347 --> 00:16:42,057 Bet you wish your daddy never dicked your mama! 194 00:16:42,267 --> 00:16:45,686 Piggy! Pork! I want me a pork chop. 195 00:16:50,525 --> 00:16:53,861 - Poke your ass out, give me a first look! - Keep it down. 196 00:16:54,029 --> 00:16:57,281 The boys always go fishing with first-timers. 197 00:16:57,615 --> 00:17:00,534 And they don't quit till they reel someone in. 198 00:17:01,953 --> 00:17:03,537 Hey, Fat Ass. 199 00:17:05,040 --> 00:17:06,373 Fat Ass! 200 00:17:07,542 --> 00:17:09,293 Talk to me, boy. 201 00:17:10,295 --> 00:17:12,671 I know you're there. I can hear you breathing. 202 00:17:12,881 --> 00:17:15,841 Don't you listen to these nitwits, you hear me? 203 00:17:16,051 --> 00:17:17,968 This place ain't so bad. 204 00:17:18,386 --> 00:17:19,636 Tell you what... 205 00:17:20,889 --> 00:17:23,974 I'll introduce you around, make you feel right at home. 206 00:17:24,559 --> 00:17:27,561 I know a couple of big old bull queers that'd just... 207 00:17:27,812 --> 00:17:29,730 love to make your acquaintance. 208 00:17:29,939 --> 00:17:33,442 Especially that big, white, mushy butt of yours. 209 00:17:33,651 --> 00:17:34,735 God! 210 00:17:35,403 --> 00:17:36,820 I don't belong here! 211 00:17:36,988 --> 00:17:39,823 - We have a winner! - I want to go home! 212 00:17:40,116 --> 00:17:42,785 And it's Fat Ass by a nose! 213 00:17:45,580 --> 00:17:49,291 Fresh fish! Fresh fish! Fresh fish! 214 00:17:49,584 --> 00:17:51,668 I don't belong here. 215 00:17:53,421 --> 00:17:55,255 I want to go home! 216 00:17:56,216 --> 00:17:57,466 I want my mother! 217 00:17:57,717 --> 00:17:59,843 I had your mother! She wasn't that great! 218 00:18:04,265 --> 00:18:06,266 What the Christ is this horseshit? 219 00:18:06,476 --> 00:18:08,560 He blasphemed. I'll tell the warden. 220 00:18:08,770 --> 00:18:10,988 You'll tell him with my baton up your ass! 221 00:18:11,000 --> 00:18:12,189 You gotta let me out! 222 00:18:12,398 --> 00:18:15,818 What is your malfunction, you fat barrel of monkey spunk? 223 00:18:16,027 --> 00:18:19,029 Please! I ain't supposed to be here. 224 00:18:19,531 --> 00:18:20,572 Not me! 225 00:18:20,782 --> 00:18:23,117 I won't count to three. Not even to one. 226 00:18:23,326 --> 00:18:25,369 You shut up, or I'll sing you a lullaby! 227 00:18:25,870 --> 00:18:28,580 - Shut up, man. Shut up! - There's been a mistake. 228 00:18:29,332 --> 00:18:32,000 You don't understand. I'm not supposed to be here. 229 00:18:32,210 --> 00:18:33,502 Open that cell. 230 00:18:33,711 --> 00:18:36,964 Me neither! They run this place like a fucking prison! 231 00:18:44,806 --> 00:18:46,473 Son of a bitch! 232 00:18:51,396 --> 00:18:53,730 Captain, take it easy! 233 00:19:16,087 --> 00:19:19,381 If I hear so much as a mouse fart in here tonight... 234 00:19:19,591 --> 00:19:23,010 I swear by God and Jesus, you will all visit the infirmary. 235 00:19:23,511 --> 00:19:25,846 Every last motherfucker in here. 236 00:19:29,267 --> 00:19:32,936 Call the trustees. Take that tub of shit down to the infirmary. 237 00:19:47,285 --> 00:19:51,914 His first night in the joint, Dufresne cost me two packs of cigarettes. 238 00:19:52,123 --> 00:19:55,125 He never made a sound. 239 00:20:10,475 --> 00:20:12,809 Tier 3 north, clear count! 240 00:20:13,686 --> 00:20:15,771 - Tier 2 north, clear. - Tier 2 south, clear. 241 00:20:16,022 --> 00:20:18,398 Tier 3 south, clear. 242 00:20:19,192 --> 00:20:22,653 - Tier 1 south, clear. - Tier 4 south, clear. 243 00:20:23,238 --> 00:20:24,821 Prepare to roll out. 244 00:20:28,409 --> 00:20:29,910 Roll out! 245 00:21:23,840 --> 00:21:26,008 Are you going to eat that? 246 00:21:26,634 --> 00:21:28,927 I hadn't planned on it. 247 00:21:30,013 --> 00:21:31,221 Do you mind? 248 00:21:39,814 --> 00:21:41,231 That's nice and ripe. 249 00:21:52,952 --> 00:21:55,037 Jake says thank you. 250 00:21:55,538 --> 00:21:58,707 Fell out of his nest over by the plate shop. 251 00:22:00,126 --> 00:22:03,503 I'm going to look after him until he's big enough to fly. 252 00:22:04,964 --> 00:22:06,423 Oh, no! Here he comes. 253 00:22:09,761 --> 00:22:11,219 Morning, fellas. 254 00:22:11,429 --> 00:22:13,388 Fine morning, isn't it? 255 00:22:13,723 --> 00:22:15,932 You know why it's a fine morning, don't you? 256 00:22:16,225 --> 00:22:18,435 Send them down. I want them lined up... 257 00:22:18,728 --> 00:22:21,271 just like a pretty little chorus line. 258 00:22:22,398 --> 00:22:23,607 Look at that. 259 00:22:24,108 --> 00:22:27,277 - I can't stand this guy. - Oh, Lord! 260 00:22:27,945 --> 00:22:30,447 Yes! Richmond, Virginia. 261 00:22:30,615 --> 00:22:31,990 Smell my ass! 262 00:22:32,200 --> 00:22:34,201 After he smells mine. 263 00:22:34,619 --> 00:22:38,330 That's a shame about your horse coming in last and all. 264 00:22:38,539 --> 00:22:41,375 But I sure do love that winning horse of mine, though. 265 00:22:41,584 --> 00:22:44,586 I owe that boy a big kiss when I see him. 266 00:22:44,754 --> 00:22:48,965 Why don't you give him some of your cigarettes instead? Lucky fuck! 267 00:22:49,258 --> 00:22:50,801 Hey, Tyrell. 268 00:22:51,135 --> 00:22:53,136 You pull infirmary duty this week? 269 00:22:54,097 --> 00:22:55,680 How's my horse doing anyway? 270 00:22:56,099 --> 00:22:57,224 Dead. 271 00:22:58,059 --> 00:23:00,268 Hadley busted his head up pretty good. 272 00:23:00,478 --> 00:23:02,646 Doc had gone home for the night. 273 00:23:03,147 --> 00:23:05,440 Poor bastard lay there till this morning. 274 00:23:05,650 --> 00:23:08,110 By then, there wasn't nothing we could do. 275 00:23:14,409 --> 00:23:15,700 What was his name? 276 00:23:19,080 --> 00:23:20,330 What'd you say? 277 00:23:22,250 --> 00:23:24,668 I was just wondering if anyone knew his name. 278 00:23:25,336 --> 00:23:28,088 What the fuck do you care, new fish? 279 00:23:29,090 --> 00:23:32,217 Doesn't fucking matter what his name was. He's dead. 280 00:23:54,282 --> 00:23:56,283 Anybody come at you yet? 281 00:23:58,411 --> 00:24:00,245 Anybody get to you yet? 282 00:24:01,914 --> 00:24:04,458 Hey, we all need friends in here. 283 00:24:04,750 --> 00:24:06,418 I could be a friend to you. 284 00:24:15,636 --> 00:24:17,053 Hard to get. 285 00:24:19,140 --> 00:24:20,640 I like that. 286 00:24:27,565 --> 00:24:30,817 Andy kept pretty much to himself at first. 287 00:24:31,152 --> 00:24:33,111 I guess he had a lot on his mind... 288 00:24:33,571 --> 00:24:36,406 trying to adapt to life on the inside. 289 00:24:37,116 --> 00:24:40,327 Wasn't until a month went by before he opened his mouth... 290 00:24:40,536 --> 00:24:42,913 to say more than two words to somebody. 291 00:24:44,081 --> 00:24:45,665 As it turned out... 292 00:24:46,125 --> 00:24:48,001 that somebody was me. 293 00:24:56,761 --> 00:24:58,553 I'm Andy Dufresne. 294 00:24:59,764 --> 00:25:01,515 Wife-killing banker. 295 00:25:03,768 --> 00:25:05,101 Why'd you do it? 296 00:25:05,520 --> 00:25:07,604 I didn't, since you ask. 297 00:25:08,189 --> 00:25:10,023 You're going to fit right in. 298 00:25:10,274 --> 00:25:12,943 Everybody in here's innocent. Didn't you know that? 299 00:25:13,569 --> 00:25:16,780 - What you in here for? - Didn't do it. Lawyer fucked me. 300 00:25:19,784 --> 00:25:22,369 Rumor has it you're a real cold fish. 301 00:25:22,578 --> 00:25:26,164 You think your shit smells sweeter than most. Is that right? 302 00:25:26,374 --> 00:25:27,832 What do you think? 303 00:25:28,209 --> 00:25:31,294 To tell you the truth, I haven't made up my mind. 304 00:25:32,421 --> 00:25:35,215 I understand you're a man that knows how to get things. 305 00:25:36,175 --> 00:25:39,469 I'm known to locate certain things from time to time. 306 00:25:39,679 --> 00:25:42,264 I wonder if you might get me a rock hammer. 307 00:25:42,974 --> 00:25:44,266 A rock hammer. 308 00:25:44,642 --> 00:25:47,310 - What is it and why? - What do you care? 309 00:25:48,646 --> 00:25:51,356 For a toothbrush, I wouldn't ask. I'd quote a price. 310 00:25:51,566 --> 00:25:53,984 But a toothbrush is a non-lethal object, isn't it? 311 00:25:55,570 --> 00:25:56,987 Fair enough. 312 00:25:57,405 --> 00:26:00,031 A rock hammer is about six or seven inches long. 313 00:26:00,241 --> 00:26:02,576 - Looks like a miniature pickax. - Pickax? 314 00:26:02,785 --> 00:26:03,994 For rocks. 315 00:26:06,581 --> 00:26:07,831 Quartz? 316 00:26:11,752 --> 00:26:15,213 And some mica, shale... 317 00:26:16,465 --> 00:26:17,716 limestone. 318 00:26:17,967 --> 00:26:19,092 So? 319 00:26:20,011 --> 00:26:21,845 So I'm a rock hound. 320 00:26:22,305 --> 00:26:25,390 At least I was in my old life. I'd like to be again. 321 00:26:25,683 --> 00:26:28,810 Or maybe you'd like to sink your toy into somebody's skull. 322 00:26:30,271 --> 00:26:31,855 No, I have no enemies here. 323 00:26:32,023 --> 00:26:34,357 No? Wait a while. 324 00:26:35,985 --> 00:26:37,569 Word gets around. 325 00:26:38,237 --> 00:26:40,739 The Sisters have taken quite a liking to you. 326 00:26:42,116 --> 00:26:43,908 Especially Bogs. 327 00:26:44,910 --> 00:26:48,371 Don't suppose it would help if I told them I'm not homosexual. 328 00:26:48,539 --> 00:26:49,998 Neither are they. 329 00:26:50,207 --> 00:26:53,668 You have to be human first. They don't qualify. 330 00:26:58,174 --> 00:27:02,552 Bull queers take by force. That's all they want or understand. 331 00:27:02,762 --> 00:27:06,306 If I were you, I'd grow eyes in the back of my head. 332 00:27:06,515 --> 00:27:09,267 - Thanks for the advice. - Well, that's free. 333 00:27:09,602 --> 00:27:11,561 You understand my concern. 334 00:27:11,771 --> 00:27:14,397 If there's trouble, I won't use the rock hammer. 335 00:27:15,274 --> 00:27:19,361 Then I'd guess you want to escape. Tunnel under the wall, maybe. 336 00:27:20,237 --> 00:27:21,905 What did I miss? What's so funny? 337 00:27:22,323 --> 00:27:25,033 You'll understand when you see the rock hammer. 338 00:27:26,869 --> 00:27:29,079 What's an item like this usually go for? 339 00:27:29,288 --> 00:27:31,790 Seven dollars in any rock-and-gem shop. 340 00:27:32,291 --> 00:27:34,751 My normal markup's 20 percent. 341 00:27:34,960 --> 00:27:37,337 But this is a specialty item. 342 00:27:37,546 --> 00:27:42,008 Risk goes up, price goes up. Let's make it an even 10 bucks. 343 00:27:42,218 --> 00:27:43,551 Ten it is. 344 00:27:45,262 --> 00:27:47,305 Waste of money, if you ask me. 345 00:27:47,598 --> 00:27:48,890 Why's that? 346 00:27:50,267 --> 00:27:53,311 Folks around this joint love surprise inspections. 347 00:27:54,939 --> 00:27:56,898 They find it, you're going to lose it. 348 00:27:57,108 --> 00:27:59,192 If they catch you, you don't know me. 349 00:27:59,402 --> 00:28:01,611 Mention my name, we never do business again. 350 00:28:02,113 --> 00:28:05,240 Not for shoelaces or a stick of gum. Now you got that? 351 00:28:06,075 --> 00:28:07,617 I understand. 352 00:28:08,828 --> 00:28:12,163 Thank you, Mr... Red. 353 00:28:12,915 --> 00:28:14,207 Name's Red. 354 00:28:15,626 --> 00:28:17,293 Why do they call you that? 355 00:28:21,048 --> 00:28:23,049 Maybe it's because I'm lrish. 356 00:28:31,225 --> 00:28:34,102 I could see why some of the boys took him for snobby. 357 00:28:34,979 --> 00:28:37,397 He had a quiet way about him... 358 00:28:37,732 --> 00:28:41,901 a walk and a talk that just wasn't normal around here. 359 00:28:42,236 --> 00:28:43,695 He strolled... 360 00:28:43,904 --> 00:28:48,116 like a man in the park without a care or a worry in the world. 361 00:28:48,325 --> 00:28:52,996 Like he had on an invisible coat that would shield him from this place. 362 00:28:54,915 --> 00:28:57,167 I think it would be fair to say... 363 00:28:57,418 --> 00:28:59,669 I liked Andy from the start. 364 00:29:01,422 --> 00:29:05,008 Let's go! Some of us got a schedule to keep. 365 00:29:08,345 --> 00:29:10,847 Move it! Come on, move it! 366 00:29:13,434 --> 00:29:16,352 How you doing? How's the wife treating you? 367 00:29:28,032 --> 00:29:29,991 Keep it moving. 368 00:29:33,287 --> 00:29:35,038 Red. 369 00:29:54,517 --> 00:29:55,975 Andy was right. 370 00:29:56,227 --> 00:29:58,436 I finally got the joke. 371 00:29:58,729 --> 00:30:01,147 It would take a man about 600 years... 372 00:30:01,357 --> 00:30:03,817 to tunnel under the wall with one of these. 373 00:30:07,571 --> 00:30:10,031 - Book? - Not today. 374 00:30:16,080 --> 00:30:18,081 - Book? - No. 375 00:30:24,421 --> 00:30:26,589 Delivery for Dufresne. 376 00:30:37,393 --> 00:30:38,893 Book? 377 00:30:42,064 --> 00:30:45,859 Dufresne, here's your book. 378 00:30:50,865 --> 00:30:52,115 Thanks. 379 00:30:58,372 --> 00:31:02,083 We're running low on hexite. Get on back and fetch us up some. 380 00:31:39,371 --> 00:31:40,955 This will blind you. 381 00:31:41,332 --> 00:31:43,708 Honey, hush. 382 00:31:56,263 --> 00:31:58,222 That's it. You fight! 383 00:31:58,432 --> 00:31:59,891 Better that way. 384 00:32:08,150 --> 00:32:11,235 I wish I could tell you Andy fought the good fight... 385 00:32:11,445 --> 00:32:13,446 and the Sisters let him be. 386 00:32:14,031 --> 00:32:15,865 I wish I could tell you that... 387 00:32:16,033 --> 00:32:19,035 but prison is no fairy-tale world. 388 00:32:20,162 --> 00:32:22,121 He never said who did it. 389 00:32:22,373 --> 00:32:23,957 But we all knew. 390 00:32:28,796 --> 00:32:31,297 Things went on like that for a while. 391 00:32:31,715 --> 00:32:34,217 Prison life consists of routine... 392 00:32:34,468 --> 00:32:36,427 and then more routine. 393 00:32:38,931 --> 00:32:42,475 Every so often, Andy would show up with fresh bruises. 394 00:32:43,936 --> 00:32:45,770 The Sisters kept at him. 395 00:32:46,021 --> 00:32:48,064 Sometimes he was able to fight them off. 396 00:32:48,273 --> 00:32:49,774 Sometimes not. 397 00:32:50,943 --> 00:32:53,111 And that's how it went for Andy. 398 00:32:53,696 --> 00:32:55,446 That was his routine. 399 00:32:56,281 --> 00:32:59,742 I do believe those first two years were the worst for him. 400 00:33:00,244 --> 00:33:03,579 And I also believe if things had gone on that way... 401 00:33:03,914 --> 00:33:06,374 this place would have got the best of him. 402 00:33:07,126 --> 00:33:09,919 But then, in the spring of 1949... 403 00:33:10,129 --> 00:33:12,046 the powers that be decided: 404 00:33:12,256 --> 00:33:15,591 The roof of the license-plate factory needs resurfacing. 405 00:33:15,759 --> 00:33:18,970 I need a dozen volunteers for a week's work. 406 00:33:19,680 --> 00:33:21,139 As you know... 407 00:33:21,890 --> 00:33:25,435 special detail carries with it special privileges. 408 00:33:25,644 --> 00:33:28,062 It was outdoor detail... 409 00:33:28,439 --> 00:33:32,734 and May is one damned fine month to be working outdoors. 410 00:33:33,193 --> 00:33:34,277 Stay in line there. 411 00:33:34,486 --> 00:33:37,655 More than 100 men volunteered for the job. 412 00:33:41,952 --> 00:33:44,954 Wallace E. Unger. 413 00:33:45,456 --> 00:33:47,790 Ellis Redding. 414 00:33:48,000 --> 00:33:49,584 Wouldn't you know it? 415 00:33:50,002 --> 00:33:53,296 Me and some fellows I know were among the names called. 416 00:33:53,505 --> 00:33:55,506 Andrew Dufresne. 417 00:33:55,924 --> 00:33:58,843 It only cost us a pack of smokes per man. 418 00:33:59,344 --> 00:34:01,804 I made my usual 20 percent, of course. 419 00:34:02,014 --> 00:34:05,475 So this big-shot lawyer calls me long-distance from Texas. 420 00:34:05,684 --> 00:34:07,268 I say, "Yeah?" 421 00:34:07,519 --> 00:34:11,147 He says, "Sorry to inform you, but your brother just died." 422 00:34:11,356 --> 00:34:15,276 - I'm sorry to hear that. - I'm not. He was an asshole. 423 00:34:15,486 --> 00:34:17,653 Ran off years ago. Figured him for dead. 424 00:34:17,863 --> 00:34:20,156 So this lawyer fellow says to me: 425 00:34:20,365 --> 00:34:24,494 "He died a rich man." Oil wells and shit. Close to a million bucks. 426 00:34:25,162 --> 00:34:27,038 A million bucks? 427 00:34:27,331 --> 00:34:31,834 - Incredible how lucky some assholes get. - You going to see any of that? 428 00:34:32,461 --> 00:34:35,213 Thirty-five thousand. That's what he left me. 429 00:34:35,422 --> 00:34:37,173 - Dollars? - Yep. 430 00:34:37,341 --> 00:34:40,343 That's great! That's like winning the sweepstakes. 431 00:34:40,677 --> 00:34:41,844 Isn't it? 432 00:34:42,012 --> 00:34:44,972 Dumb shit, what do you think the government will do to me? 433 00:34:45,182 --> 00:34:47,517 Take a big wet bite out of my ass is what. 434 00:34:48,310 --> 00:34:49,644 Poor Byron. 435 00:34:50,521 --> 00:34:53,689 Terrible fucking luck, huh? Crying shame. 436 00:34:53,899 --> 00:34:56,192 Some people really got it awful. 437 00:34:56,443 --> 00:34:57,819 Andy, are you nuts? 438 00:34:58,028 --> 00:34:59,904 Keep your eyes on your mop, man! 439 00:35:00,114 --> 00:35:03,074 You'll pay some tax, but you'll still end up... 440 00:35:03,283 --> 00:35:06,077 Yeah, maybe enough to buy a new car, and then what? 441 00:35:06,286 --> 00:35:08,454 I got to pay tax on the car. Repair... 442 00:35:08,705 --> 00:35:12,416 maintenance, kids pestering you to take them for a ride all the time. 443 00:35:12,668 --> 00:35:16,337 Then if you figure your tax wrong, you pay out of your own pocket. 444 00:35:16,547 --> 00:35:18,673 I tell you! Uncle Sam! 445 00:35:18,882 --> 00:35:22,885 He puts his hand in your shirt and squeezes your tit till it's purple. 446 00:35:25,556 --> 00:35:27,723 - Getting himself killed. - Keep tarring. 447 00:35:27,933 --> 00:35:30,476 Some brother. Shit! 448 00:35:35,399 --> 00:35:36,816 Mr. Hadley... 449 00:35:37,693 --> 00:35:39,068 do you trust your wife? 450 00:35:40,696 --> 00:35:42,155 Oh, that's funny. 451 00:35:42,698 --> 00:35:45,366 You'll look funnier sucking my dick with no teeth. 452 00:35:45,534 --> 00:35:48,870 What I mean is, do you think she'd go behind your back? 453 00:35:49,997 --> 00:35:53,416 Step aside, Mert. This fucker's having himself an accident. 454 00:35:53,584 --> 00:35:54,709 He'll push him off! 455 00:35:54,877 --> 00:35:56,752 If you trust her, you can keep... 456 00:35:56,920 --> 00:35:58,337 that 35,000. 457 00:35:59,089 --> 00:36:02,258 - What did you say? - Thirty-five thousand. 458 00:36:02,426 --> 00:36:03,426 All of it. 459 00:36:03,635 --> 00:36:06,721 - Every penny. - You better start making sense. 460 00:36:06,930 --> 00:36:09,265 If you want to keep it, give it to your wife. 461 00:36:09,433 --> 00:36:13,352 The IRS allows a one-time-only gift to your spouse for up to $60,000. 462 00:36:13,562 --> 00:36:15,938 - Bullshit. Tax-free? - Tax-free. 463 00:36:16,106 --> 00:36:18,107 IRS can't touch one cent. 464 00:36:18,483 --> 00:36:20,943 You're that smart banker what killed his wife. 465 00:36:21,195 --> 00:36:24,572 Why should I believe you? So I can end up in here with you? 466 00:36:24,781 --> 00:36:27,617 It's legal. Ask the IRS. They'll say the same thing. 467 00:36:27,784 --> 00:36:31,871 I feel stupid telling you this. I'm sure you would have investigated. 468 00:36:32,080 --> 00:36:35,750 I don't need you to tell me where the bear shit in the buckwheat. 469 00:36:35,959 --> 00:36:39,337 Of course not. But you do need someone to set it up for you. 470 00:36:39,546 --> 00:36:41,130 That'll cost you. A lawyer. 471 00:36:41,298 --> 00:36:43,591 A bunch of ball-washing bastards! 472 00:36:44,051 --> 00:36:47,511 I suppose I could set it up for you. That would save you some money. 473 00:36:47,721 --> 00:36:49,805 You get the forms, I'll prepare them... 474 00:36:50,015 --> 00:36:51,766 nearly free of charge. 475 00:36:52,976 --> 00:36:56,312 I'd only ask three beers apiece for each of my coworkers. 476 00:36:57,272 --> 00:36:58,814 "Coworkers." That's rich! 477 00:36:59,650 --> 00:37:02,151 A man working outdoors feels more like a man... 478 00:37:02,361 --> 00:37:05,821 if he can have a bottle of suds. That's only my opinion... 479 00:37:06,281 --> 00:37:07,281 sir. 480 00:37:11,203 --> 00:37:13,162 What are you jimmies staring at? 481 00:37:13,330 --> 00:37:14,956 Let's go! Work! 482 00:37:24,466 --> 00:37:26,384 And that's how it came to pass... 483 00:37:26,593 --> 00:37:29,262 that on the second-to-last day of the job... 484 00:37:29,471 --> 00:37:34,016 the convict crew that tarred the factory roof in the spring of '49... 485 00:37:34,226 --> 00:37:37,353 wound up sitting in a row at 10:00 in the morning... 486 00:37:37,562 --> 00:37:43,025 drinking icy-cold beer, courtesy of the hardest screw... 487 00:37:43,235 --> 00:37:46,529 that ever walked a turn at Shawshank State Prison. 488 00:37:46,697 --> 00:37:49,156 Drink up while it's cold, ladies. 489 00:37:50,242 --> 00:37:54,829 The colossal prick even managed to sound magnanimous. 490 00:37:55,956 --> 00:38:00,418 We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like free men. 491 00:38:00,794 --> 00:38:04,213 We could have been tarring the roof of one of our own houses. 492 00:38:04,423 --> 00:38:07,258 We were the lords of all creation. 493 00:38:07,843 --> 00:38:09,427 As for Andy... 494 00:38:09,678 --> 00:38:12,305 he spent that break hunkered in the shade... 495 00:38:12,514 --> 00:38:15,016 a strange little smile on his face... 496 00:38:15,225 --> 00:38:17,435 watching us drink his beer. 497 00:38:25,569 --> 00:38:26,902 Want a cold one? 498 00:38:27,571 --> 00:38:30,531 No, thanks. I gave up drinking. 499 00:38:34,494 --> 00:38:37,580 You could argue he'd done it to curry favor with the guards. 500 00:38:38,248 --> 00:38:42,084 Or maybe make a few friends among us cons. 501 00:38:42,794 --> 00:38:43,878 Me? 502 00:38:44,087 --> 00:38:46,881 I think he did it just to feel normal again... 503 00:38:47,299 --> 00:38:49,550 if only for a short while. 504 00:38:52,179 --> 00:38:53,262 King me. 505 00:38:55,140 --> 00:38:57,767 - Chess. Now there's a game of kings. - What? 506 00:38:57,976 --> 00:38:59,727 Civilized. Strategic. 507 00:39:00,395 --> 00:39:03,397 And a total fucking mystery. I hate it. 508 00:39:03,648 --> 00:39:05,441 Let me teach you someday. 509 00:39:06,943 --> 00:39:07,943 Sure. 510 00:39:08,445 --> 00:39:10,154 We could get a board together. 511 00:39:10,405 --> 00:39:13,449 You're talking to the right man. I can get things, right? 512 00:39:13,658 --> 00:39:17,661 We might do business on a board, and I'll carve the pieces myself. 513 00:39:17,871 --> 00:39:21,165 One side in alabaster, one in soapstone. What do you think? 514 00:39:21,792 --> 00:39:23,167 I think it'll take years. 515 00:39:23,377 --> 00:39:25,920 Years I got. What I don't have are the rocks. 516 00:39:26,129 --> 00:39:28,089 Pickings are pretty slim in the yard. 517 00:39:28,298 --> 00:39:30,132 Pebbles, mostly. 518 00:39:34,471 --> 00:39:37,264 We're getting to be kind of friends, aren't we? 519 00:39:38,141 --> 00:39:39,683 Yeah, I guess. 520 00:39:40,310 --> 00:39:41,852 Can I ask you something? 521 00:39:43,313 --> 00:39:44,772 Why'd you do it? 522 00:39:45,982 --> 00:39:47,566 I'm innocent, Red. 523 00:39:47,776 --> 00:39:49,819 Just like everybody else here. 524 00:39:54,157 --> 00:39:55,699 What are you in for? 525 00:39:58,412 --> 00:40:00,579 Murder. Same as you. 526 00:40:00,789 --> 00:40:01,956 Innocent? 527 00:40:04,668 --> 00:40:07,044 Only guilty man in Shawshank. 528 00:41:06,646 --> 00:41:07,897 Where's the canary? 529 00:41:08,064 --> 00:41:09,398 How did you know? 530 00:41:09,566 --> 00:41:11,901 - How did I know what? - So you don't know. 531 00:41:12,068 --> 00:41:13,235 Come. 532 00:41:15,739 --> 00:41:17,865 This is where the canary is. 533 00:41:20,535 --> 00:41:23,871 Quite a surprise to hear a woman singing in my house, eh? 534 00:41:27,375 --> 00:41:28,751 That's quite a... 535 00:41:29,711 --> 00:41:31,378 surprise. 536 00:41:35,675 --> 00:41:37,092 Wait, wait. 537 00:41:37,594 --> 00:41:39,094 Here she comes. 538 00:41:39,387 --> 00:41:42,264 I like this part when she does that shit with her hair. 539 00:41:42,432 --> 00:41:45,184 I know. I've seen it three times this month. 540 00:41:45,393 --> 00:41:47,269 Gilda, are you decent? 541 00:41:48,271 --> 00:41:49,438 Me? 542 00:41:52,108 --> 00:41:53,901 God, I love it. 543 00:41:59,074 --> 00:42:02,076 I understand you're a man that knows how to get things. 544 00:42:03,078 --> 00:42:06,789 I'm known to locate certain things from time to time. What do you want? 545 00:42:06,998 --> 00:42:09,124 - Rita Hayworth. - What? 546 00:42:09,709 --> 00:42:11,085 Can you get her? 547 00:42:12,462 --> 00:42:15,839 So this is Johnny Farrel. I've heard a lot about you. 548 00:42:17,092 --> 00:42:19,385 - Take a few weeks. - Weeks? 549 00:42:19,594 --> 00:42:23,973 I don't have her stuffed down the front of my pants right now, sorry to say. 550 00:42:24,558 --> 00:42:25,891 But I'll get her. 551 00:42:26,101 --> 00:42:27,434 Relax. 552 00:42:29,312 --> 00:42:30,604 Thanks. 553 00:42:51,001 --> 00:42:52,960 - Take a walk! - I got to change reels! 554 00:42:53,169 --> 00:42:55,170 I said fuck off! 555 00:43:01,344 --> 00:43:02,678 Ain't you going to scream? 556 00:43:04,014 --> 00:43:05,889 Let's get this over with. 557 00:43:11,021 --> 00:43:13,022 He broke my fucking nose! 558 00:43:22,324 --> 00:43:23,532 Now... 559 00:43:24,034 --> 00:43:26,201 I'm going to open my fly... 560 00:43:26,453 --> 00:43:29,204 and you'll swallow what I give you to swallow. 561 00:43:30,373 --> 00:43:32,958 Then you'll swallow Rooster's. You broke his nose. 562 00:43:33,168 --> 00:43:35,294 He ought to have something to show for it. 563 00:43:35,503 --> 00:43:37,379 You put it in my mouth, you lose it. 564 00:43:37,547 --> 00:43:40,174 No, you don't understand. 565 00:43:40,508 --> 00:43:43,552 Do that and I'll put all eight inches of this in your ear. 566 00:43:43,720 --> 00:43:47,222 All right, but you should know that sudden, serious brain injury... 567 00:43:47,390 --> 00:43:49,350 causes the victim to bite down hard. 568 00:43:50,810 --> 00:43:53,062 In fact, I hear the bite reflex is so strong... 569 00:43:53,855 --> 00:43:56,315 they have to pry the victim's jaws open... 570 00:43:56,524 --> 00:43:57,900 with a crowbar. 571 00:43:59,862 --> 00:44:01,404 Where do you get this shit? 572 00:44:01,572 --> 00:44:02,989 I read it. 573 00:44:04,408 --> 00:44:07,077 You know how to read, you ignorant fuck? 574 00:44:08,746 --> 00:44:10,038 Honey. 575 00:44:11,749 --> 00:44:13,500 You shouldn't! 576 00:44:16,170 --> 00:44:19,089 Bogs didn't put anything in Andy's mouth. 577 00:44:19,340 --> 00:44:21,424 And neither did his friends. 578 00:44:21,842 --> 00:44:25,679 What they did do is beat him within an inch of his life. 579 00:44:26,347 --> 00:44:28,848 Andy spent a month in the infirmary. 580 00:44:29,642 --> 00:44:32,185 Bogs spent a week in the hole. 581 00:44:36,273 --> 00:44:37,774 Time's up, Bogs. 582 00:44:41,612 --> 00:44:43,279 It's your world, boss. 583 00:44:46,534 --> 00:44:49,327 Return to your cellblocks for evening count. 584 00:44:49,537 --> 00:44:52,205 All prisoners report for lockdown. 585 00:45:07,138 --> 00:45:08,138 What? 586 00:45:20,818 --> 00:45:23,319 - Where's he going? - Grab his ankles. 587 00:45:26,657 --> 00:45:30,410 No! No! Help me! 588 00:45:34,081 --> 00:45:36,666 Two things never happened again after that. 589 00:45:36,959 --> 00:45:40,086 The Sisters never laid a finger on Andy again. 590 00:45:40,921 --> 00:45:43,423 And Bogs never walked again. 591 00:45:44,592 --> 00:45:48,094 They transferred him to a minimum-security hospital upstate. 592 00:45:48,304 --> 00:45:50,805 To my knowledge, he lived out the rest of his days... 593 00:45:50,973 --> 00:45:53,099 drinking his food through a straw. 594 00:45:54,101 --> 00:45:58,188 Andy could use a nice "welcome back" when he gets out of the infirmary. 595 00:45:59,940 --> 00:46:01,524 Sounds good to us. 596 00:46:01,776 --> 00:46:04,277 I figure we owe him that much for the beer. 597 00:46:05,029 --> 00:46:07,280 The man likes to play chess. 598 00:46:07,782 --> 00:46:09,699 Let's get him some rocks. 599 00:46:42,316 --> 00:46:43,566 Guys! 600 00:46:44,318 --> 00:46:45,401 I got one. 601 00:46:45,569 --> 00:46:47,070 I got one. Look! 602 00:46:48,989 --> 00:46:53,076 Heywood, that isn't soapstone! And it ain't alabaster either. 603 00:46:53,244 --> 00:46:55,161 What are you, a fucking geologist? 604 00:46:55,371 --> 00:46:57,080 He's right. It ain't. 605 00:46:57,289 --> 00:47:00,208 - What the hell is it then? - It's a horse apple. 606 00:47:01,168 --> 00:47:03,586 - Bullshit! - No, horseshit. 607 00:47:03,754 --> 00:47:05,255 Petrified. 608 00:47:10,761 --> 00:47:12,762 Oh, Jesus. 609 00:47:14,265 --> 00:47:15,431 Damn! 610 00:47:15,766 --> 00:47:19,978 Despite a few hitches, the boys came through in fine style. 611 00:47:20,187 --> 00:47:22,188 And by the weekend he was due back... 612 00:47:22,398 --> 00:47:26,109 we had enough rocks saved up to keep him busy till rapture. 613 00:47:26,944 --> 00:47:29,445 Also got a big shipment in that week. 614 00:47:29,697 --> 00:47:32,073 Cigarettes... chewing gum... 615 00:47:32,283 --> 00:47:33,741 sipping whisky... 616 00:47:33,951 --> 00:47:37,328 playing cards with naked ladies on them. You name it. 617 00:47:37,538 --> 00:47:40,290 And, of course, the most important item: 618 00:47:42,126 --> 00:47:44,210 Rita Hayworth herself. 619 00:48:18,370 --> 00:48:21,122 - Okay, look alive! - Open all tiers. 620 00:48:21,332 --> 00:48:23,583 Heads up. They're tossing cells. 621 00:48:23,792 --> 00:48:26,502 Heads up. They're tossing cells! 622 00:48:28,088 --> 00:48:29,589 119. 623 00:48:31,425 --> 00:48:33,092 123. 624 00:48:43,354 --> 00:48:44,354 On your feet. 625 00:48:47,024 --> 00:48:48,524 Face the wall. 626 00:49:22,643 --> 00:49:24,560 Turn around and face the warden. 627 00:49:31,151 --> 00:49:33,236 Pleased to see you reading this. 628 00:49:34,571 --> 00:49:36,489 Any favorite passages? 629 00:49:37,366 --> 00:49:39,742 "Watch ye, therefore, for ye know not... 630 00:49:39,910 --> 00:49:42,161 when the master of the house cometh." 631 00:49:43,288 --> 00:49:45,456 Mark 13:35. 632 00:49:46,208 --> 00:49:48,084 I've always liked that one. 633 00:49:49,003 --> 00:49:50,670 But I prefer: 634 00:49:51,130 --> 00:49:53,006 "I am the light of the world. 635 00:49:53,465 --> 00:49:56,759 Ye that followeth me shall have the light of life." 636 00:49:56,969 --> 00:49:59,595 John, chapter 8, verse 12. 637 00:49:59,888 --> 00:50:01,931 I hear you're good with numbers. 638 00:50:02,099 --> 00:50:03,099 How nice. 639 00:50:04,351 --> 00:50:06,269 Man should have a skill. 640 00:50:08,814 --> 00:50:09,856 Explain this. 641 00:50:11,025 --> 00:50:15,111 It's called a rock blanket. For shaping and polishing rocks. 642 00:50:15,529 --> 00:50:17,447 A little hobby of mine. 643 00:50:28,292 --> 00:50:29,751 It's pretty clean. 644 00:50:30,002 --> 00:50:33,129 Some contraband here, but nothing to get in a twist over. 645 00:50:37,468 --> 00:50:39,469 I can't say I approve of this. 646 00:50:41,096 --> 00:50:42,555 But I suppose... 647 00:50:44,641 --> 00:50:46,642 exceptions can be made. 648 00:50:56,987 --> 00:50:58,321 Lock them up! 649 00:51:01,241 --> 00:51:02,825 I almost forgot. 650 00:51:03,243 --> 00:51:05,411 I'd hate to deprive you of this. 651 00:51:06,163 --> 00:51:08,081 Salvation lies within. 652 00:51:08,290 --> 00:51:09,332 Yes, sir. 653 00:51:17,883 --> 00:51:20,468 Tossing cells was just an excuse. 654 00:51:20,928 --> 00:51:24,847 Truth is... Norton wanted to size Andy up. 655 00:51:38,529 --> 00:51:40,863 My wife made that in church group. 656 00:51:43,534 --> 00:51:44,826 Very nice, sir. 657 00:51:46,370 --> 00:51:47,870 You enjoy working the laundry? 658 00:51:49,540 --> 00:51:51,207 No, sir. Not especially. 659 00:51:51,542 --> 00:51:54,001 Perhaps we can find something more... 660 00:51:54,253 --> 00:51:56,712 befitting a man of your education. 661 00:52:04,763 --> 00:52:06,264 Hey, Jake. Where's Brooks? 662 00:52:08,100 --> 00:52:10,893 I thought I heard you out here. 663 00:52:11,562 --> 00:52:13,104 I've been reassigned to you. 664 00:52:13,397 --> 00:52:15,731 I know, they told me. 665 00:52:16,567 --> 00:52:18,609 Ain't that a kick in the head? 666 00:52:18,819 --> 00:52:21,112 Well, I'll give you the dime tour. 667 00:52:21,321 --> 00:52:22,488 Come on. 668 00:52:23,907 --> 00:52:25,616 Well, here she is. 669 00:52:25,826 --> 00:52:27,827 The Shawshank Prison Library. 670 00:52:28,495 --> 00:52:30,496 National Geographics... 671 00:52:31,415 --> 00:52:34,208 Reader's Digest condensed books... 672 00:52:34,418 --> 00:52:36,002 and Louis L'Amour. 673 00:52:36,587 --> 00:52:38,421 Look magazine. 674 00:52:38,755 --> 00:52:41,090 Erle Stanley Gardners. 675 00:52:41,341 --> 00:52:44,802 Every evening I load up the cart and make my rounds. 676 00:52:45,012 --> 00:52:47,680 I enter the names on this clipboard here. 677 00:52:48,182 --> 00:52:50,933 Easy, peasy, Japanese-y. 678 00:52:51,643 --> 00:52:54,562 - Any questions? - How long have you been librarian? 679 00:52:55,772 --> 00:52:59,775 I come here in '05, and they made me librarian in 1912. 680 00:53:01,111 --> 00:53:03,279 And have you ever had an assistant? 681 00:53:03,447 --> 00:53:05,948 No. Not much to it, really. 682 00:53:06,700 --> 00:53:07,950 Why me? Why now? 683 00:53:08,368 --> 00:53:09,660 I don't know. 684 00:53:09,870 --> 00:53:12,914 But it'd be nice to have some company down here. 685 00:53:24,134 --> 00:53:26,469 That's him. That's the one. 686 00:53:34,102 --> 00:53:35,269 I'm Dekins. 687 00:53:35,646 --> 00:53:37,313 I was... 688 00:53:37,981 --> 00:53:41,817 thinking about setting up some kind of trust fund for my kids' educations. 689 00:53:45,739 --> 00:53:47,198 I see. 690 00:53:52,329 --> 00:53:55,289 Why don't we have a seat and talk it over. 691 00:53:58,502 --> 00:54:01,462 Do you have a piece of paper and a pencil? 692 00:54:12,808 --> 00:54:14,100 Thanks. 693 00:54:14,768 --> 00:54:15,851 So... 694 00:54:17,604 --> 00:54:19,355 Mr. Dekins... 695 00:54:20,190 --> 00:54:22,275 And then Andy says, "Mr. Dekins..." 696 00:54:22,484 --> 00:54:25,486 do you want your sons to go to Harvard or Yale?" 697 00:54:25,696 --> 00:54:26,737 He didn't say that! 698 00:54:27,072 --> 00:54:29,573 As God as my witness! 699 00:54:29,866 --> 00:54:31,575 Dekins blinked for a second... 700 00:54:31,785 --> 00:54:34,912 then he laughed and actually shook Andy's hand. 701 00:54:35,372 --> 00:54:37,707 - My ass! - Shook his hand. 702 00:54:37,874 --> 00:54:40,751 I tell you, I near soiled myself! 703 00:54:40,961 --> 00:54:45,214 All he needed was a suit and tie and a jiggly hula gal on his desk... 704 00:54:45,424 --> 00:54:48,050 he'd have been "Mr. Dufresne," if you please. 705 00:54:48,218 --> 00:54:49,885 Making a few friends? 706 00:54:51,179 --> 00:54:52,847 I wouldn't say "friends." 707 00:54:53,056 --> 00:54:56,892 I'm a convicted murderer who provides sound financial planning. 708 00:54:57,060 --> 00:54:59,395 It's a wonderful pet to have. 709 00:54:59,604 --> 00:55:01,397 Got you out of the laundry, though. 710 00:55:01,940 --> 00:55:03,858 It might do more than that. 711 00:55:04,067 --> 00:55:06,777 How about expanding the library. Get some new books. 712 00:55:06,987 --> 00:55:09,572 If you ask for something, ask for a pool table. 713 00:55:11,283 --> 00:55:14,285 How do you expect to do that? I mean... 714 00:55:14,494 --> 00:55:17,455 get new books in here, "Mr. Dufresne, if you please." 715 00:55:17,914 --> 00:55:19,999 I'll ask the warden for funds. 716 00:55:20,876 --> 00:55:25,129 Six wardens have been through here in my tenure, and I've learned... 717 00:55:25,380 --> 00:55:27,757 one immutable, universal truth: 718 00:55:27,924 --> 00:55:30,217 Not one of them born whose asshole... 719 00:55:30,385 --> 00:55:34,430 wouldn't pucker up tighter than a snare drum when you ask for funds. 720 00:55:35,307 --> 00:55:38,225 - The budget's stretched thin as it is. - I see. 721 00:55:38,435 --> 00:55:41,854 Perhaps I could write the state senate and request funds from them. 722 00:55:42,064 --> 00:55:46,150 They have only three ways to spend the taxpayers' money for prisons: 723 00:55:46,360 --> 00:55:48,778 More walls, more bars, more guards. 724 00:55:48,987 --> 00:55:51,655 I'd like to try, with permission. A letter a week. 725 00:55:51,865 --> 00:55:54,617 - They can't ignore me forever. - Sure can. 726 00:55:54,868 --> 00:55:57,536 But you write your letters if it makes you happy. 727 00:55:57,829 --> 00:56:00,456 I'll even mail them for you. How's that? 728 00:56:02,125 --> 00:56:04,919 So Andy started writing a letter a week... 729 00:56:05,128 --> 00:56:06,712 just like he said. 730 00:56:10,884 --> 00:56:13,511 And, just like Norton said... 731 00:56:13,720 --> 00:56:15,179 Andy got no answers. 732 00:56:23,397 --> 00:56:28,317 The following April, Andy did tax returns for half the guards at Shawshank. 733 00:56:29,653 --> 00:56:31,904 Year after that, he did them all... 734 00:56:32,155 --> 00:56:34,073 including the warden's. 735 00:56:35,826 --> 00:56:39,286 Year after that, they rescheduled the intramural season... 736 00:56:39,496 --> 00:56:41,914 to coincide with tax season. 737 00:56:43,500 --> 00:56:47,962 The guards on the opposing teams all remembered to bring their W-2s. 738 00:56:48,171 --> 00:56:49,505 So Moresby Prison... 739 00:56:49,673 --> 00:56:51,966 issued you a gun, but you paid for it. 740 00:56:52,175 --> 00:56:53,884 Right. The holster too. 741 00:56:54,094 --> 00:56:56,554 That's tax-deductible. You can write that off. 742 00:56:56,763 --> 00:56:59,807 Yes, sir. Andy was a regular cottage industry. 743 00:57:00,517 --> 00:57:05,020 In fact, it got so busy at tax time, he was allowed a staff. 744 00:57:05,272 --> 00:57:07,731 Could you hand me a stack of 1040s? 745 00:57:07,941 --> 00:57:12,778 Got me out of the wood shop a month out of the year, and that was fine by me. 746 00:57:14,030 --> 00:57:17,199 And still, he kept sending those letters. 747 00:57:23,957 --> 00:57:24,999 It's Brooks. 748 00:57:26,126 --> 00:57:27,626 Watch the door. 749 00:57:27,878 --> 00:57:29,211 Please, Brooks. 750 00:57:29,379 --> 00:57:31,255 - Calm the fuck down. - Stay back! 751 00:57:31,715 --> 00:57:34,341 - Stay back, goddamn it! - What's going on? 752 00:57:34,551 --> 00:57:37,094 One second he's fine, then out come the knife. 753 00:57:37,304 --> 00:57:39,096 We can talk about this, right? 754 00:57:39,389 --> 00:57:43,100 There's nothing to talk about. I'll cut his fucking throat. 755 00:57:43,393 --> 00:57:45,102 What's he done to you? 756 00:57:45,312 --> 00:57:46,979 It's what they done! 757 00:57:47,481 --> 00:57:48,731 I got no choice. 758 00:57:49,232 --> 00:57:51,525 You won't hurt Heywood. We all know that. 759 00:57:51,735 --> 00:57:54,195 - Right, Heywood? - Sure. I know that. 760 00:57:54,404 --> 00:57:57,740 He's a friend of yours, and Brooks is a reasonable man. 761 00:57:57,908 --> 00:57:59,116 Right, guys? 762 00:58:00,076 --> 00:58:02,578 So put the knife down. Brooks, look at me. 763 00:58:02,746 --> 00:58:05,080 Put the knife down. 764 00:58:07,000 --> 00:58:09,084 Look at his neck, for God's sake. 765 00:58:09,836 --> 00:58:12,171 Look at his neck. He's bleeding. 766 00:58:13,089 --> 00:58:14,548 It's the only... 767 00:58:14,758 --> 00:58:16,800 It's the only way they'd let me stay. 768 00:58:17,093 --> 00:58:19,428 This is crazy. You don't want to do this. 769 00:58:19,679 --> 00:58:21,764 Put it... Put it down. 770 00:58:30,524 --> 00:58:32,024 Take it easy. 771 00:58:32,692 --> 00:58:34,276 You'll be all right. 772 00:58:34,444 --> 00:58:36,904 Him? What about me? 773 00:58:37,113 --> 00:58:39,490 Crazy old fool damn near cut my throat! 774 00:58:39,699 --> 00:58:41,617 You've had worse from shaving. 775 00:58:41,785 --> 00:58:43,911 What did you do to set him off? 776 00:58:44,120 --> 00:58:46,330 Nothing. I come in here to say farewell. 777 00:58:46,957 --> 00:58:49,625 Ain't you heard? His parole's come through. 778 00:58:51,795 --> 00:58:54,755 I just don't understand what happened in there, that's all. 779 00:58:54,923 --> 00:58:57,758 Old man's crazy as a rat in a tin shithouse. 780 00:58:57,968 --> 00:58:59,843 That's enough out of you. 781 00:59:00,053 --> 00:59:02,805 - Heard he had you shitting your pants. - Fuck you. 782 00:59:03,056 --> 00:59:04,265 Knock it off. 783 00:59:05,225 --> 00:59:06,642 Brooks ain't no bug. 784 00:59:10,480 --> 00:59:12,273 He's just institutionalized. 785 00:59:13,650 --> 00:59:15,568 "Institutionalized," my ass. 786 00:59:15,777 --> 00:59:19,780 The man's been in here 50 years, Heywood, 50 years! 787 00:59:19,990 --> 00:59:21,699 This is all he knows. 788 00:59:21,908 --> 00:59:24,201 In here, he's an important man... 789 00:59:24,411 --> 00:59:25,494 an educated man. 790 00:59:26,329 --> 00:59:28,247 Outside, he's nothing. 791 00:59:29,124 --> 00:59:32,626 Just a used-up con with arthritis in both hands. 792 00:59:32,836 --> 00:59:35,838 Probably couldn't get a library card if he tried. 793 00:59:36,089 --> 00:59:37,840 You know what I'm trying to say? 794 00:59:38,091 --> 00:59:41,010 I do believe you're talking out of your ass. 795 00:59:42,262 --> 00:59:44,513 You believe whatever you want. 796 00:59:45,098 --> 00:59:47,516 But I tell you these walls are funny. 797 00:59:49,102 --> 00:59:50,769 First you hate them. 798 00:59:52,606 --> 00:59:54,523 Then you get used to them. 799 00:59:56,443 --> 00:59:58,444 Enough time passes... 800 00:59:59,112 --> 01:00:01,113 you get so you depend on them. 801 01:00:02,115 --> 01:00:04,325 That's "institutionalized." 802 01:00:04,534 --> 01:00:05,826 Shit. 803 01:00:06,036 --> 01:00:08,787 - I could never get like that. - Oh, yeah? 804 01:00:09,664 --> 01:00:12,166 Wait till you've been here as long as Brooks. 805 01:00:12,375 --> 01:00:13,959 Goddamn right. 806 01:00:16,546 --> 01:00:18,464 They send you here for life... 807 01:00:19,132 --> 01:00:21,467 that's exactly what they take. 808 01:00:23,219 --> 01:00:25,220 Part that counts, anyway. 809 01:00:32,812 --> 01:00:35,731 I can't take care of you no more, Jake. 810 01:00:36,900 --> 01:00:38,567 You go on now. 811 01:00:39,819 --> 01:00:44,156 You're free. 812 01:01:03,176 --> 01:01:04,843 Good luck, Brooksie. 813 01:01:07,138 --> 01:01:09,223 Take care of yourself, Brooks. 814 01:01:42,799 --> 01:01:44,299 Dear fellas: 815 01:01:44,592 --> 01:01:48,804 I can't believe how fast things move on the outside. 816 01:01:50,098 --> 01:01:52,766 Watch it, old-timer! Want to get killed? 817 01:01:53,977 --> 01:01:57,479 I saw an automobile once when I was a kid... 818 01:01:58,148 --> 01:02:00,566 but now they're everywhere. 819 01:02:03,237 --> 01:02:07,532 The world went and got itself in a big damn hurry. 820 01:02:23,340 --> 01:02:27,135 The parole board got me into this halfway house... 821 01:02:27,428 --> 01:02:30,472 called "The Brewer"... and a job... 822 01:02:30,681 --> 01:02:33,641 bagging groceries at the Food-Way. 823 01:02:35,186 --> 01:02:37,604 It's hard work and I try to keep up... 824 01:02:37,813 --> 01:02:40,190 but my hands hurt most of the time. 825 01:02:40,483 --> 01:02:42,442 Make sure your man double-bags. 826 01:02:42,651 --> 01:02:44,694 Last time, the bottom near came out. 827 01:02:45,362 --> 01:02:48,281 Make sure you double-bag like the lady says. Understand? 828 01:02:48,491 --> 01:02:49,866 Yes, sir. Surely will. 829 01:02:50,034 --> 01:02:53,578 I don't think the store manager likes me very much. 830 01:02:56,582 --> 01:03:00,877 Sometimes after work, I go to the park and feed the birds. 831 01:03:01,337 --> 01:03:02,837 I keep thinking... 832 01:03:03,047 --> 01:03:06,382 Jake might just show up and say hello. 833 01:03:07,009 --> 01:03:09,010 But he never does. 834 01:03:10,221 --> 01:03:15,058 I hope, wherever he is, he's doing okay and making new friends. 835 01:03:18,687 --> 01:03:21,397 I have trouble sleeping at night. 836 01:03:21,732 --> 01:03:24,984 I have bad dreams, like I'm falling. 837 01:03:25,236 --> 01:03:27,487 I wake up scared. 838 01:03:27,696 --> 01:03:31,908 Sometimes it takes me a while to remember where I am. 839 01:03:33,410 --> 01:03:38,331 Maybe I should get me a gun and rob the Food-Way so they'd send me home. 840 01:03:38,624 --> 01:03:42,961 I could shoot the manager while I was at it. Sort of like a bonus. 841 01:03:44,630 --> 01:03:48,633 I guess I'm too old for that sort of nonsense anymore. 842 01:03:48,884 --> 01:03:50,593 I don't like it here. 843 01:03:50,803 --> 01:03:54,806 I'm tired of being afraid all the time. I've decided... 844 01:03:55,641 --> 01:03:57,308 not to stay. 845 01:04:08,237 --> 01:04:10,780 I doubt they'll kick up any fuss... 846 01:04:10,990 --> 01:04:14,492 not for an old crook like me. 847 01:05:16,972 --> 01:05:21,225 "I doubt they'll kick up any fuss, not for an old crook like me." 848 01:05:22,269 --> 01:05:26,105 P.S. Tell Heywood I'm sorry I put a knife to his throat. 849 01:05:26,315 --> 01:05:28,650 "No hard feelings. Brooks." 850 01:05:39,119 --> 01:05:41,079 He should have died in here. 851 01:05:46,627 --> 01:05:48,044 What the fuck have you done? 852 01:05:48,212 --> 01:05:50,880 It's a goddamn mess, I'll tell you that. 853 01:05:56,428 --> 01:06:00,181 - What's all this? - You tell me. They're addressed to you. 854 01:06:01,433 --> 01:06:02,767 Take it. 855 01:06:11,318 --> 01:06:12,819 "Dear Mr. Dufresne:" 856 01:06:13,946 --> 01:06:15,905 In response to your repeated inquiries... 857 01:06:16,115 --> 01:06:20,410 "...the state has allocated the enclosed funds for your library project." 858 01:06:21,161 --> 01:06:22,996 This is $200. 859 01:06:23,205 --> 01:06:27,208 "In addition, the library district has generously responded..." 860 01:06:27,418 --> 01:06:29,961 with a donation of used books and sundries. 861 01:06:30,170 --> 01:06:34,298 We trust this will fill your needs. We now consider the matter closed. 862 01:06:34,508 --> 01:06:36,384 "Please stop sending us letters." 863 01:06:36,552 --> 01:06:39,220 Clear all this out before the warden gets back. 864 01:06:39,430 --> 01:06:40,596 Yes, sir. 865 01:06:44,893 --> 01:06:46,060 Good for you, Andy. 866 01:06:51,358 --> 01:06:53,276 It only took six years. 867 01:06:54,862 --> 01:06:57,613 From now on, I'll write two letters a week instead of one. 868 01:06:57,781 --> 01:07:01,117 I believe you're crazy enough. Get this stuff out... 869 01:07:01,410 --> 01:07:03,828 like he said. I've got to pinch a loaf. 870 01:07:04,038 --> 01:07:05,496 When I come back... 871 01:07:05,706 --> 01:07:07,457 this is all gone, all right? 872 01:07:55,215 --> 01:07:56,632 Do you hear that? 873 01:09:05,368 --> 01:09:06,535 Dufresne! 874 01:09:09,080 --> 01:09:10,581 Andy, let me out! 875 01:09:17,463 --> 01:09:22,426 I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. 876 01:09:22,719 --> 01:09:24,928 Truth is, I don't want to know. 877 01:09:25,138 --> 01:09:27,639 Some things are best left unsaid. 878 01:09:31,227 --> 01:09:33,937 I like to think it was something so beautiful... 879 01:09:34,147 --> 01:09:36,273 it can't be expressed in words... 880 01:09:36,482 --> 01:09:39,401 and makes your heart ache because of it. 881 01:09:41,070 --> 01:09:43,572 I tell you, those voices soared... 882 01:09:43,823 --> 01:09:48,118 higher and farther than anybody in a gray place dares to dream. 883 01:09:48,328 --> 01:09:51,705 It was like a beautiful bird flapped into our drab cage... 884 01:09:51,915 --> 01:09:54,666 and made those walls dissolve away. 885 01:09:55,126 --> 01:09:57,294 And for the briefest of moments... 886 01:09:57,503 --> 01:10:00,505 every last man at Shawshank felt free. 887 01:10:03,092 --> 01:10:05,761 It pissed the warden off something awful. 888 01:10:07,055 --> 01:10:08,055 Open the door. 889 01:10:10,975 --> 01:10:12,726 Open it up! 890 01:10:14,020 --> 01:10:16,772 Dufresne, open this door! 891 01:10:18,107 --> 01:10:19,316 Turn that off! 892 01:10:26,366 --> 01:10:28,825 I am warning you. Turn that off! 893 01:10:46,552 --> 01:10:48,095 You're mine now. 894 01:10:55,520 --> 01:10:58,772 Andy got two weeks in the hole for that little stunt. 895 01:10:58,982 --> 01:11:00,565 On your feet. 896 01:11:01,734 --> 01:11:04,152 - Hey, look who's here. - Maestro! 897 01:11:05,905 --> 01:11:09,574 You couldn't play something good, huh? Like Hank Williams? 898 01:11:09,909 --> 01:11:12,703 They broke the door down before I could take requests. 899 01:11:12,912 --> 01:11:16,039 - Was it worth two weeks? - Easiest time I ever did. 900 01:11:16,249 --> 01:11:20,460 - No such thing as easy time in the hole. - A week in the hole is like a year. 901 01:11:20,670 --> 01:11:23,964 - Damn straight. - I had Mr. Mozart to keep me company. 902 01:11:24,173 --> 01:11:27,134 So they let you tote that record player down there, huh? 903 01:11:29,554 --> 01:11:30,929 It was in here. 904 01:11:31,764 --> 01:11:33,015 In here. 905 01:11:34,142 --> 01:11:36,226 That's the beauty of music. They... 906 01:11:36,436 --> 01:11:38,770 can't get that from you. 907 01:11:42,317 --> 01:11:44,693 Haven't you ever felt that way about music? 908 01:11:46,487 --> 01:11:49,614 Well, I played a mean harmonica as a younger man. 909 01:11:50,658 --> 01:11:52,367 Lost interest in it, though. 910 01:11:52,577 --> 01:11:54,161 Didn't make much sense in here. 911 01:11:54,495 --> 01:11:56,496 Here's where it makes the most sense. 912 01:11:57,040 --> 01:11:59,082 You need it so you don't forget. 913 01:11:59,667 --> 01:12:00,959 Forget? 914 01:12:01,252 --> 01:12:05,964 Forget that there are... places... 915 01:12:06,466 --> 01:12:10,302 in the world that aren't made out of stone. 916 01:12:11,304 --> 01:12:12,804 There's something... 917 01:12:13,139 --> 01:12:14,556 inside... 918 01:12:14,807 --> 01:12:16,767 that they can't get to... 919 01:12:16,976 --> 01:12:18,393 that they can't touch. 920 01:12:18,895 --> 01:12:20,312 That's yours. 921 01:12:21,856 --> 01:12:23,440 What are you talking about? 922 01:12:24,484 --> 01:12:28,111 Hope. 923 01:12:30,073 --> 01:12:32,074 Let me tell you something, my friend. 924 01:12:32,867 --> 01:12:35,160 Hope is a dangerous thing. 925 01:12:36,329 --> 01:12:38,663 Hope can drive a man insane. 926 01:12:39,415 --> 01:12:41,541 It's got no use on the inside. 927 01:12:41,751 --> 01:12:43,960 You'd better get used to that idea. 928 01:12:46,464 --> 01:12:47,964 Like Brooks did? 929 01:13:13,324 --> 01:13:14,324 Sit down. 930 01:13:19,664 --> 01:13:22,958 Says here that you've served 30 years of a life sentence. 931 01:13:24,127 --> 01:13:26,169 You feel you've been rehabilitated? 932 01:13:26,379 --> 01:13:27,629 Oh, yes, sir. 933 01:13:28,881 --> 01:13:30,215 Without a doubt. 934 01:13:31,384 --> 01:13:33,802 I can honestly say I'm a changed man. 935 01:13:35,805 --> 01:13:37,722 No danger to society here. 936 01:13:38,266 --> 01:13:39,808 God's honest truth. 937 01:13:42,353 --> 01:13:44,479 Absolutely rehabilitated. 938 01:13:54,449 --> 01:13:55,782 Thirty years. 939 01:13:57,743 --> 01:13:59,661 Jesus, when you say it like that... 940 01:14:00,538 --> 01:14:02,330 You wonder where it went. 941 01:14:04,750 --> 01:14:06,918 I wonder where 10 years went. 942 01:14:11,883 --> 01:14:12,924 Here. 943 01:14:13,384 --> 01:14:16,094 A little parole rejection present. 944 01:14:17,388 --> 01:14:19,055 Go ahead and open it. 945 01:14:20,183 --> 01:14:22,225 Went through one of your competitors. 946 01:14:22,393 --> 01:14:25,562 I hope you don't mind. I wanted it to be a surprise. 947 01:14:35,573 --> 01:14:37,073 It's very pretty. 948 01:14:38,784 --> 01:14:39,993 Thank you. 949 01:14:42,580 --> 01:14:44,039 You going to play it? 950 01:14:48,586 --> 01:14:49,878 No. 951 01:14:53,466 --> 01:14:54,883 Not right now. 952 01:15:12,568 --> 01:15:13,652 Roll in! 953 01:15:49,855 --> 01:15:51,106 Lights out! 954 01:16:25,683 --> 01:16:27,851 Andy was as good as his word. 955 01:16:28,185 --> 01:16:30,979 He wrote two letters a week instead of one. 956 01:16:33,024 --> 01:16:37,152 In 1959, the state senate finally clued in to the fact... 957 01:16:37,361 --> 01:16:40,530 they couldn't buy him off with just a $200 check. 958 01:16:40,698 --> 01:16:45,035 Appropriations Committee voted an annual payment of $500... 959 01:16:45,202 --> 01:16:47,120 just to shut him up. 960 01:16:47,330 --> 01:16:50,332 And you'd be amazed how far Andy could stretch it. 961 01:16:50,541 --> 01:16:53,460 He made deals with book clubs, charity groups. 962 01:16:53,669 --> 01:16:56,421 He bought remaindered books by the pound... 963 01:16:56,922 --> 01:16:58,465 Treasure Island. 964 01:16:59,008 --> 01:17:01,551 Robert Louis... Stevenson. 965 01:17:01,761 --> 01:17:03,178 Fiction, adventure. 966 01:17:05,723 --> 01:17:06,765 What's next? 967 01:17:06,932 --> 01:17:10,018 I got here Auto Repair... 968 01:17:10,728 --> 01:17:11,895 and Soap Carving. 969 01:17:12,104 --> 01:17:15,357 Trade skills and hobbies. Under "Educational," behind you. 970 01:17:15,566 --> 01:17:17,400 Count of Monte Crisco. 971 01:17:17,902 --> 01:17:20,195 That's "Cristo," you dumb shit. 972 01:17:21,280 --> 01:17:22,280 By Alexandree... 973 01:17:22,740 --> 01:17:24,032 Dum-ass. 974 01:17:24,367 --> 01:17:25,408 Dumb-ass. 975 01:17:27,703 --> 01:17:28,745 Dumb-ass? 976 01:17:31,666 --> 01:17:33,625 Dumas. Know what that's about? 977 01:17:35,920 --> 01:17:37,921 You'd like it. It's about a prison break. 978 01:17:38,089 --> 01:17:41,966 We ought to file that under "Educational" too, oughtn't we? 979 01:17:42,843 --> 01:17:46,930 The rest of us did our best to pitch in when and where we could. 980 01:17:47,515 --> 01:17:49,265 By the year Kennedy was shot... 981 01:17:49,517 --> 01:17:54,020 Andy had transformed a storage room smelling of turpentine... 982 01:17:54,313 --> 01:17:57,440 into the best prison library in New England... 983 01:17:58,109 --> 01:18:01,069 complete with a fine selection of Hank Williams. 984 01:18:08,452 --> 01:18:10,370 That was also when Warden Norton... 985 01:18:10,579 --> 01:18:13,498 instituted his famous "Inside Out" program. 986 01:18:13,958 --> 01:18:16,042 You may remember reading about it. 987 01:18:16,293 --> 01:18:19,379 It made the papers and got his picture in Look magazine. 988 01:18:19,588 --> 01:18:20,922 It's no free ride... 989 01:18:21,090 --> 01:18:24,300 but rather a genuine progressive advance... 990 01:18:24,510 --> 01:18:27,011 in corrections and rehabilitation. 991 01:18:27,346 --> 01:18:29,889 Our inmates, properly supervised... 992 01:18:30,099 --> 01:18:32,726 will be put to work outside these walls... 993 01:18:32,935 --> 01:18:36,020 performing all manner of public service. 994 01:18:36,188 --> 01:18:38,982 These men can learn the value of an honest day's labor... 995 01:18:39,191 --> 01:18:42,986 while providing a valuable service to the community... 996 01:18:43,195 --> 01:18:47,907 and at a bare minimum of expense to Mr. and Mrs. John Q. Taxpayer. 997 01:18:48,325 --> 01:18:50,660 Of course he didn't tell the press... 998 01:18:50,870 --> 01:18:54,330 that "bare minimum of expense" is a fairly loose term. 999 01:18:54,540 --> 01:18:57,584 There are 100 different ways to skim off the top. 1000 01:18:57,793 --> 01:19:00,295 Men, materials, you name it. 1001 01:19:00,629 --> 01:19:03,506 And oh, my Lord, how the money rolled in! 1002 01:19:03,716 --> 01:19:06,259 At this rate, you'll put me out of business. 1003 01:19:06,469 --> 01:19:10,889 With this pool of slave labor, you can underbid any contractor in town. 1004 01:19:11,474 --> 01:19:14,434 We're providing a valuable community service. 1005 01:19:14,643 --> 01:19:18,313 That's fine for the papers, but I've got a family to feed. 1006 01:19:20,983 --> 01:19:22,525 We go back a long way. 1007 01:19:23,819 --> 01:19:28,740 I need this highway contract. I don't get it and I go under. That's a fact. 1008 01:19:29,658 --> 01:19:31,451 You have some of this fine pie... 1009 01:19:31,702 --> 01:19:35,038 my missus made for you. You think about that. 1010 01:19:43,297 --> 01:19:46,007 I wouldn't worry too much about this contract. 1011 01:19:46,217 --> 01:19:49,302 It seems to me I already got my boys committed elsewhere. 1012 01:19:51,263 --> 01:19:54,349 You be sure and thank Maisie for this fine pie. 1013 01:19:55,434 --> 01:19:57,602 And behind every shady deal... 1014 01:19:57,937 --> 01:20:00,563 behind every dollar earned... 1015 01:20:00,856 --> 01:20:03,900 there was Andy, keeping the books. 1016 01:20:04,318 --> 01:20:05,568 Two deposits. 1017 01:20:05,820 --> 01:20:09,948 Maine National and New England First. Night drops as always, sir. 1018 01:20:40,145 --> 01:20:44,482 Get my stuff to the laundry. Two suits for dry-clean and a bag of whatnot. 1019 01:20:44,942 --> 01:20:48,486 If they over-starch my shirts again, they'll hear from me. 1020 01:20:48,696 --> 01:20:50,029 How do I look? 1021 01:20:51,073 --> 01:20:53,575 - Very nice. - Big charity to-do up Portland way. 1022 01:20:53,784 --> 01:20:55,285 Governor will be there. 1023 01:20:56,704 --> 01:20:58,162 You want the rest of this? 1024 01:20:59,498 --> 01:21:01,457 Woman can't bake worth shit. 1025 01:21:02,668 --> 01:21:04,002 Thank you, sir. 1026 01:21:06,839 --> 01:21:10,091 He's got his fingers in a lot of pies, from what I hear. 1027 01:21:10,301 --> 01:21:15,138 He's got scams you haven't even dreamed of. Kickbacks on his kickbacks. 1028 01:21:15,306 --> 01:21:17,682 A river of dirty money running through here. 1029 01:21:17,892 --> 01:21:21,728 Sooner or later, he'll have to explain where it came from. 1030 01:21:21,937 --> 01:21:23,688 That's where I come in. 1031 01:21:24,315 --> 01:21:26,608 I channel it. Filter it. Funnel it. 1032 01:21:26,817 --> 01:21:29,652 Stocks, securities, tax-free municipals. 1033 01:21:29,987 --> 01:21:33,489 I send it out into the real world, and when it comes back... 1034 01:21:33,699 --> 01:21:36,659 - Clean as a virgin's honeypot, huh? - Cleaner. 1035 01:21:37,286 --> 01:21:40,872 By the time Norton retires, I'll have made him a millionaire. 1036 01:21:43,208 --> 01:21:47,545 If they ever catch on, he'll wind up in here wearing a number himself. 1037 01:21:47,838 --> 01:21:50,506 I thought you had more faith in me than that. 1038 01:21:50,716 --> 01:21:53,760 I know you're good, but all that paper leaves a trail. 1039 01:21:54,136 --> 01:21:55,970 Now anybody gets curious... 1040 01:21:56,138 --> 01:21:58,556 FBI, IRS, whatever. 1041 01:21:59,016 --> 01:22:00,308 It'll lead to somebody. 1042 01:22:00,517 --> 01:22:04,354 Sure it is, but not to me, and certainly not to the warden. 1043 01:22:08,734 --> 01:22:09,734 All right, who? 1044 01:22:09,902 --> 01:22:11,527 Randall Stevens. 1045 01:22:12,029 --> 01:22:13,029 Who? 1046 01:22:13,197 --> 01:22:15,198 The "silent" silent partner. 1047 01:22:15,407 --> 01:22:18,493 He's the guilty one, the man with the bank accounts. 1048 01:22:18,702 --> 01:22:20,870 It's where the filtering process starts. 1049 01:22:21,038 --> 01:22:23,915 They trace anything, it'll just lead to him. 1050 01:22:24,541 --> 01:22:25,750 But who is he? 1051 01:22:25,960 --> 01:22:29,921 He's a phantom, an apparition. Second cousin to Harvey the Rabbit. 1052 01:22:31,048 --> 01:22:33,758 I conjured him... out of thin air. 1053 01:22:34,551 --> 01:22:37,303 He doesn't exist, except on paper. 1054 01:22:40,391 --> 01:22:42,725 You can't just make a person up. 1055 01:22:42,935 --> 01:22:46,062 Sure you can, if you know how the system works. 1056 01:22:46,563 --> 01:22:49,399 It's amazing what you can accomplish by mail. 1057 01:22:49,733 --> 01:22:52,360 Mr. Stevens has a birth certificate... 1058 01:22:52,569 --> 01:22:54,696 driver's license, Social Security. 1059 01:22:54,947 --> 01:22:55,947 You're shitting me. 1060 01:22:56,115 --> 01:22:59,534 If they trace any accounts, they'll wind up chasing... 1061 01:22:59,743 --> 01:23:01,452 a figment of my imagination. 1062 01:23:01,662 --> 01:23:03,663 Well, I'll be damned! 1063 01:23:04,999 --> 01:23:06,749 Did I say you were good? 1064 01:23:07,084 --> 01:23:08,751 Shit, you are Rembrandt. 1065 01:23:09,461 --> 01:23:11,212 The funny thing is... 1066 01:23:11,422 --> 01:23:15,508 on the outside, I was an honest man, straight as an arrow. 1067 01:23:15,926 --> 01:23:18,261 I had to come to prison to be a crook. 1068 01:23:27,104 --> 01:23:28,438 Ever bother you? 1069 01:23:29,857 --> 01:23:32,942 I don't run the scams. I just process the profits. 1070 01:23:33,193 --> 01:23:35,194 A fine line, maybe... 1071 01:23:35,779 --> 01:23:37,822 but I also built that library... 1072 01:23:38,032 --> 01:23:41,075 and used it to help guys get their high school diploma. 1073 01:23:41,285 --> 01:23:43,494 Why do you think he lets me do all that? 1074 01:23:43,704 --> 01:23:45,913 Keep you happy and doing the laundry. 1075 01:23:46,123 --> 01:23:47,582 Money instead of sheets. 1076 01:23:47,958 --> 01:23:50,543 Well, I work cheap. That's the tradeoff. 1077 01:24:07,811 --> 01:24:10,438 Tommy Williams came to Shawshank in 1965... 1078 01:24:10,647 --> 01:24:12,899 on a two-year stretch for B and E. 1079 01:24:13,150 --> 01:24:15,485 That's breaking and entering to you. 1080 01:24:15,736 --> 01:24:19,989 Cops caught him sneaking TV sets out the back door of a JC Penney. 1081 01:24:20,407 --> 01:24:21,699 Young punk. 1082 01:24:21,909 --> 01:24:25,286 Mr. Rock 'n' Roll... cocky as hell. 1083 01:24:25,496 --> 01:24:27,872 Come on, old boys. Moving like molasses! 1084 01:24:28,123 --> 01:24:29,874 Making me look bad. 1085 01:24:30,084 --> 01:24:31,876 We liked him immediately. 1086 01:24:32,127 --> 01:24:35,838 I'm backing out the door and I got the TV like this. 1087 01:24:36,173 --> 01:24:39,801 A big old thing. I couldn't see shit. Then I hear this voice. 1088 01:24:40,427 --> 01:24:42,386 "Freeze, kid, hands in the air." 1089 01:24:42,596 --> 01:24:47,058 I was standing there, holding onto that TV. Finally the voice says: 1090 01:24:47,267 --> 01:24:51,062 "You hear what I said, boy?" I say, "Yes, sir. I did. 1091 01:24:51,271 --> 01:24:54,732 But if I drop this, you get me on destruction of property too." 1092 01:24:59,196 --> 01:25:01,531 You done some stretch in Cashman, right? 1093 01:25:02,032 --> 01:25:05,993 Yeah, that was an easy piece of time, let me tell you. 1094 01:25:06,245 --> 01:25:08,204 Weekend furloughs. Work programs. 1095 01:25:08,872 --> 01:25:10,164 Not like here. 1096 01:25:10,332 --> 01:25:12,083 Sounds like you done time all over. 1097 01:25:12,543 --> 01:25:14,919 I've been in and out since I was 13. 1098 01:25:15,129 --> 01:25:17,338 Name it, chances are I've been there. 1099 01:25:17,548 --> 01:25:20,216 Perhaps you should try a new profession. 1100 01:25:21,635 --> 01:25:23,219 What I mean is... 1101 01:25:23,554 --> 01:25:26,514 you're not a very good thief. You should try something else. 1102 01:25:27,224 --> 01:25:30,434 Yeah, what the hell you know about it, Capone? 1103 01:25:30,853 --> 01:25:32,436 What are you in for? 1104 01:25:32,729 --> 01:25:33,729 Me? 1105 01:25:36,150 --> 01:25:37,817 A lawyer fucked me. 1106 01:25:41,738 --> 01:25:44,699 Everybody's innocent in here. Don't you know that? 1107 01:25:52,583 --> 01:25:57,003 As it turned out, Tommy had himself a young wife and a new baby girl. 1108 01:25:57,588 --> 01:25:59,714 Maybe he thought of them on the streets... 1109 01:25:59,923 --> 01:26:02,425 or his child growing up not knowing her daddy. 1110 01:26:02,718 --> 01:26:04,093 Whatever it was... 1111 01:26:04,428 --> 01:26:06,846 something lit a fire under that boy's ass. 1112 01:26:10,684 --> 01:26:13,561 Thought I might try for my high school equivalency. 1113 01:26:13,770 --> 01:26:16,272 Hear you helped a couple of fellas with that. 1114 01:26:17,608 --> 01:26:19,859 I don't waste time with losers, Tommy. 1115 01:26:21,278 --> 01:26:23,779 I ain't no goddamn loser. 1116 01:26:25,490 --> 01:26:27,325 - You mean that? - Yeah. 1117 01:26:28,994 --> 01:26:30,453 You really mean that? 1118 01:26:31,455 --> 01:26:32,830 Yes, sir, I do. 1119 01:26:33,040 --> 01:26:34,999 Good. Because if we do this... 1120 01:26:35,209 --> 01:26:39,170 we do it all the way, a hundred percent, nothing half-assed. 1121 01:26:39,421 --> 01:26:41,214 Thing is, see... 1122 01:26:42,466 --> 01:26:44,008 I don't read so good. 1123 01:26:45,177 --> 01:26:46,302 "Well." 1124 01:26:48,305 --> 01:26:50,014 You don't read... 1125 01:26:50,265 --> 01:26:51,807 so well. 1126 01:26:54,144 --> 01:26:55,645 We'll get to that. 1127 01:27:00,067 --> 01:27:02,193 So Andy took Tommy under his wing. 1128 01:27:02,402 --> 01:27:05,029 Started walking him through his ABC's. 1129 01:27:07,157 --> 01:27:09,367 Tommy took to it pretty well too. 1130 01:27:09,660 --> 01:27:12,411 Boy found brains he never knew he had. 1131 01:27:14,748 --> 01:27:18,167 Before long, Andy started him on his course requirements. 1132 01:27:18,377 --> 01:27:20,044 He really liked the kid. 1133 01:27:20,254 --> 01:27:23,839 Gave him a thrill to help a youngster crawl off the shit heap. 1134 01:27:24,341 --> 01:27:26,592 But that wasn't the only reason. 1135 01:27:27,302 --> 01:27:29,512 Prison time is slow time. 1136 01:27:29,972 --> 01:27:32,556 So you do what you can to keep going. 1137 01:27:32,891 --> 01:27:34,976 Some fellas collect stamps. 1138 01:27:35,352 --> 01:27:37,853 Others build matchstick houses. 1139 01:27:38,438 --> 01:27:41,107 Andy built a library. 1140 01:27:41,608 --> 01:27:43,526 Now he needed a new project. 1141 01:27:44,403 --> 01:27:45,903 Tommy was it. 1142 01:27:46,530 --> 01:27:50,533 It was the same reason he spent years shaping and polishing those rocks. 1143 01:27:51,076 --> 01:27:54,328 The same reason he hung his fantasy girlies on the wall. 1144 01:27:55,205 --> 01:27:56,497 In prison... 1145 01:27:56,748 --> 01:28:00,501 a man will do most anything to keep his mind occupied. 1146 01:28:01,253 --> 01:28:06,132 By 1966, right about the time Tommy was getting ready to take his exams... 1147 01:28:06,383 --> 01:28:08,551 it was lovely Raquel. 1148 01:28:25,110 --> 01:28:26,110 Time. 1149 01:28:32,159 --> 01:28:33,409 Well? 1150 01:28:34,745 --> 01:28:36,912 Well, it's for shit. 1151 01:28:37,414 --> 01:28:40,249 I wasted a whole year of my time with this bullshit. 1152 01:28:40,417 --> 01:28:41,917 It's probably not that bad. 1153 01:28:42,127 --> 01:28:46,380 I didn't get a thing right. It might as well have been in Chinese. 1154 01:28:46,590 --> 01:28:48,299 Let's see how the score comes out. 1155 01:28:48,508 --> 01:28:51,469 I'll tell you how the goddamn score comes out. 1156 01:28:53,430 --> 01:28:54,764 Two points, right there! 1157 01:28:54,973 --> 01:28:56,557 There's your goddamn score! 1158 01:28:56,767 --> 01:29:00,478 Goddamn cats crawling up trees, 5 times 5 is 25... 1159 01:29:01,438 --> 01:29:03,064 Fuck this place! 1160 01:29:03,273 --> 01:29:04,440 Fuck it! 1161 01:29:23,585 --> 01:29:24,835 I feel bad. 1162 01:29:25,045 --> 01:29:26,253 I let him down. 1163 01:29:26,463 --> 01:29:28,172 That's crap, kid. 1164 01:29:28,382 --> 01:29:29,715 He's proud of you. 1165 01:29:30,050 --> 01:29:32,927 We're old friends, I know him as good as anybody. 1166 01:29:33,136 --> 01:29:34,678 Smart fellow, ain't he? 1167 01:29:34,888 --> 01:29:38,015 Smart as they come. He was a banker on the outside. 1168 01:29:38,225 --> 01:29:40,476 What's he in here for anyway? 1169 01:29:40,769 --> 01:29:41,769 Murder. 1170 01:29:43,230 --> 01:29:44,605 The hell, you say. 1171 01:29:46,733 --> 01:29:49,068 You wouldn't think it to look at the guy. 1172 01:29:50,320 --> 01:29:54,407 Caught his wife in bed with some golf pro. Greased them both. 1173 01:30:02,416 --> 01:30:03,791 What? 1174 01:30:04,751 --> 01:30:07,336 About four years ago... 1175 01:30:07,587 --> 01:30:10,840 I was in Thomaston on a two-to-three stretch. 1176 01:30:11,341 --> 01:30:12,633 I stole a car. 1177 01:30:13,009 --> 01:30:15,010 It was a dumb-fuck thing to do. 1178 01:30:15,679 --> 01:30:17,888 About six months left to go... 1179 01:30:18,181 --> 01:30:20,099 I get a new cellmate in. 1180 01:30:20,809 --> 01:30:22,435 Elmo Blatch. 1181 01:30:23,145 --> 01:30:24,478 Big, twitchy fucker. 1182 01:30:25,355 --> 01:30:28,858 Kind of roomie you pray you don't get. You know what I'm saying? 1183 01:30:29,025 --> 01:30:31,777 Six-to-twelve, armed burglary. 1184 01:30:32,028 --> 01:30:34,321 Said he pulled hundreds ofjobs. 1185 01:30:34,531 --> 01:30:39,452 Hard to believe, high-strung as he was. You cut a loud fart, he jumped three feet. 1186 01:30:40,537 --> 01:30:45,166 Talked all the time too. That's the other thing. He never shut up. 1187 01:30:45,375 --> 01:30:47,001 Places he'd been in... 1188 01:30:47,294 --> 01:30:50,379 jobs he'd pulled, women he fucked. 1189 01:30:50,589 --> 01:30:52,798 Even people he killed. 1190 01:30:54,050 --> 01:30:56,844 People who "gave him shit." 1191 01:30:57,471 --> 01:30:59,054 That's how he put it. 1192 01:30:59,641 --> 01:31:01,726 So one night, like a joke... 1193 01:31:02,811 --> 01:31:06,314 I say to him, "Elmo, who did you kill?" 1194 01:31:06,565 --> 01:31:07,690 So he says: 1195 01:31:07,858 --> 01:31:11,819 I got me this job one time, busing tables at a country club... 1196 01:31:12,488 --> 01:31:16,407 so I could case all these big rich pricks that come in. 1197 01:31:18,494 --> 01:31:20,495 So I pick out this guy... 1198 01:31:21,413 --> 01:31:24,916 go in one night... and do his place. 1199 01:31:26,335 --> 01:31:27,668 He wakes up... 1200 01:31:28,420 --> 01:31:30,171 and gives me shit. 1201 01:31:31,256 --> 01:31:32,924 So I killed him. 1202 01:31:34,676 --> 01:31:37,512 Him and this tasty bitch he was with. 1203 01:31:38,931 --> 01:31:41,182 And that's the best part. 1204 01:31:41,850 --> 01:31:44,310 She's fucking this prick, see... 1205 01:31:44,520 --> 01:31:47,605 this golf pro, but she's married to some other guy. 1206 01:31:48,190 --> 01:31:50,775 Some hotshot banker. 1207 01:31:52,194 --> 01:31:54,695 And he's the one they pinned it on. 1208 01:32:06,166 --> 01:32:10,044 I have to say that's the most amazing story I ever heard. 1209 01:32:11,296 --> 01:32:13,798 What amazes me most is you'd be taken in by it. 1210 01:32:14,550 --> 01:32:15,550 Sir? 1211 01:32:17,761 --> 01:32:21,347 It's obvious this fellow Williams is impressed with you. 1212 01:32:21,974 --> 01:32:25,893 He hears your tale of woe and naturally wants to cheer you up. 1213 01:32:26,103 --> 01:32:28,271 He's young, not terribly bright. 1214 01:32:28,814 --> 01:32:32,233 It's not surprising he wouldn't know what a state he put you in. 1215 01:32:32,651 --> 01:32:34,193 Sir, he's telling the truth. 1216 01:32:34,987 --> 01:32:39,156 Let's say for the moment this Blatch does exist. 1217 01:32:39,408 --> 01:32:44,036 You think he'd just fall to his knees and cry, "Yes, I did it. I confess." 1218 01:32:44,246 --> 01:32:46,956 By the way, add a life term to my sentence." 1219 01:32:47,165 --> 01:32:49,959 With Tommy's testimony, I can get a new trial. 1220 01:32:50,168 --> 01:32:52,628 That's assuming Blatch is still there. 1221 01:32:52,838 --> 01:32:54,797 Chances are, he'd be released by now. 1222 01:32:55,007 --> 01:32:59,594 They'd have his last known address, names of relatives. It's a chance, isn't it? 1223 01:33:03,930 --> 01:33:05,681 How can you be so obtuse? 1224 01:33:06,600 --> 01:33:07,850 What? 1225 01:33:09,102 --> 01:33:10,561 What did you call me? 1226 01:33:10,770 --> 01:33:12,521 Obtuse. Is it deliberate? 1227 01:33:12,856 --> 01:33:14,356 You're forgetting yourself. 1228 01:33:14,691 --> 01:33:17,651 The country club will have his old timecards. 1229 01:33:17,861 --> 01:33:20,613 Records, W-2s with his name on them. 1230 01:33:20,822 --> 01:33:23,532 If you want to indulge this fantasy, it's your business. 1231 01:33:23,700 --> 01:33:26,327 Don't make it mine. This meeting is over. 1232 01:33:26,536 --> 01:33:29,121 If I got out, I'd never mention what happens here. 1233 01:33:29,748 --> 01:33:32,708 I'd be as indictable as you for laundering that money. 1234 01:33:33,752 --> 01:33:37,546 Don't ever mention money to me again, you sorry son of a bitch! 1235 01:33:37,714 --> 01:33:39,381 Not in this office... 1236 01:33:39,591 --> 01:33:41,550 not anywhere. Get in here, now! 1237 01:33:41,760 --> 01:33:44,470 I just wanted to put you at ease, that's all. 1238 01:33:45,096 --> 01:33:47,222 - Solitary. A month. - Yes, sir. 1239 01:33:47,390 --> 01:33:50,184 - What's the matter with you? - Get him out of here. 1240 01:33:50,393 --> 01:33:53,937 This is my chance to get out! It's my life! Don't you understand?! 1241 01:33:54,147 --> 01:33:56,231 Get him out! 1242 01:33:57,984 --> 01:33:59,943 A month in the hole. 1243 01:34:00,153 --> 01:34:02,863 That's the longest stretch I ever heard of. 1244 01:34:03,073 --> 01:34:04,365 It's all my fault. 1245 01:34:04,574 --> 01:34:06,158 Bullshit. 1246 01:34:06,826 --> 01:34:09,536 You didn't pull the trigger or convict him. 1247 01:34:09,746 --> 01:34:12,122 Are you saying Andy is innocent? 1248 01:34:12,332 --> 01:34:14,375 I mean, for real innocent? 1249 01:34:14,584 --> 01:34:15,918 It looks that way. 1250 01:34:16,336 --> 01:34:18,253 Sweet Jesus. 1251 01:34:18,505 --> 01:34:20,339 How long has he been here now? 1252 01:34:20,757 --> 01:34:24,009 1947. What is that? Nineteen years. 1253 01:34:24,260 --> 01:34:26,845 - Williams, Thomas. - Yeah, over here. 1254 01:34:32,686 --> 01:34:33,852 What you got? 1255 01:34:34,479 --> 01:34:35,813 Board of Education. 1256 01:34:36,022 --> 01:34:37,564 That son of a bitch mailed it. 1257 01:34:37,774 --> 01:34:41,735 You going to open it or stand there with your thumb up your butt? 1258 01:34:41,945 --> 01:34:44,113 Thumb up my butt sounds better. 1259 01:34:44,614 --> 01:34:47,449 Skeets, come on. Give me that, you shithead. 1260 01:34:48,284 --> 01:34:49,618 Floyd, come on. 1261 01:34:55,041 --> 01:34:57,459 Will you throw that away, please? 1262 01:35:03,049 --> 01:35:04,800 Well, shit. 1263 01:35:17,480 --> 01:35:20,274 The kid passed. C-plus average. 1264 01:35:20,483 --> 01:35:22,568 Thought you'd like to know. 1265 01:35:38,793 --> 01:35:40,252 Warden wants to talk. 1266 01:35:54,017 --> 01:35:55,058 Out here? 1267 01:35:55,268 --> 01:35:57,519 That's what the man said. 1268 01:36:13,620 --> 01:36:14,870 Warden? 1269 01:36:24,631 --> 01:36:28,717 I'm asking you to keep this conversation just between us. 1270 01:36:30,220 --> 01:36:32,471 I feel awkward enough as it is. 1271 01:36:50,907 --> 01:36:52,991 We got a situation here. 1272 01:36:53,868 --> 01:36:55,953 I think you can appreciate that. 1273 01:36:56,162 --> 01:36:57,412 Yes, sir. 1274 01:36:57,664 --> 01:36:59,081 I sure can. 1275 01:36:59,332 --> 01:37:03,377 I tell you, son, this thing really came along and knocked my wind out. 1276 01:37:04,838 --> 01:37:07,422 It's got me up nights. That's the truth. 1277 01:37:09,676 --> 01:37:11,510 The right thing to do... 1278 01:37:13,179 --> 01:37:16,932 sometimes it's hard to know what that is. 1279 01:37:17,934 --> 01:37:19,351 Do you understand? 1280 01:37:21,646 --> 01:37:23,272 I need your help, son. 1281 01:37:24,691 --> 01:37:26,859 If I'm going to move on this... 1282 01:37:27,193 --> 01:37:30,362 there can't be the least little shred of doubt. 1283 01:37:31,114 --> 01:37:32,155 I have to know... 1284 01:37:32,323 --> 01:37:34,992 if what you told Dufresne was the truth. 1285 01:37:35,201 --> 01:37:36,326 Yes, sir. 1286 01:37:36,536 --> 01:37:37,786 Absolutely. 1287 01:37:38,288 --> 01:37:41,290 Would you be willing to swear before a judge and jury... 1288 01:37:41,457 --> 01:37:43,458 with your hand on the Good Book... 1289 01:37:43,668 --> 01:37:46,336 and take an oath before Almighty God himself? 1290 01:37:46,546 --> 01:37:48,338 Just give me that chance. 1291 01:37:52,635 --> 01:37:53,969 That's what I thought. 1292 01:38:41,017 --> 01:38:42,935 I'm sure by now you've heard. 1293 01:38:44,687 --> 01:38:45,729 Terrible thing. 1294 01:38:47,357 --> 01:38:48,815 A man that young... 1295 01:38:49,150 --> 01:38:51,735 less than a year to go, trying to escape. 1296 01:38:52,278 --> 01:38:54,780 Broke Captain Hadley's heart to shoot him. 1297 01:38:55,531 --> 01:38:57,032 Truly, it did. 1298 01:39:00,036 --> 01:39:02,454 We just have to put it behind us. 1299 01:39:04,123 --> 01:39:05,374 Move on. 1300 01:39:06,960 --> 01:39:08,460 I'm done. 1301 01:39:09,754 --> 01:39:11,380 Everything stops. 1302 01:39:13,383 --> 01:39:15,717 Get someone else to run your scams. 1303 01:39:16,970 --> 01:39:18,804 Nothing stops. 1304 01:39:20,139 --> 01:39:21,515 Nothing. 1305 01:39:24,727 --> 01:39:27,813 Or you will do the hardest time there is. 1306 01:39:28,231 --> 01:39:30,565 No more protection from the guards. 1307 01:39:30,733 --> 01:39:35,654 I'll pull you out of that 1 -bunk Hilton and cast you down with the sodomites. 1308 01:39:37,073 --> 01:39:39,491 You'll think you've been fucked by a train. 1309 01:39:40,910 --> 01:39:42,411 And the library? 1310 01:39:43,079 --> 01:39:44,079 Gone. 1311 01:39:44,664 --> 01:39:47,249 Sealed off, brick by brick. 1312 01:39:47,709 --> 01:39:50,377 We'll have us a little book barbecue in the yard. 1313 01:39:50,586 --> 01:39:52,713 They'll see the flames for miles. 1314 01:39:52,922 --> 01:39:55,757 We'll dance around it like wild lnjuns. 1315 01:39:57,010 --> 01:40:00,012 You understand me? Catching my drift? 1316 01:40:03,766 --> 01:40:05,600 Or am I being obtuse? 1317 01:40:17,405 --> 01:40:20,032 Give him another month to think about it. 1318 01:41:06,788 --> 01:41:09,831 My wife used to say I'm a hard man to know. 1319 01:41:10,666 --> 01:41:12,501 Like a closed book. 1320 01:41:13,294 --> 01:41:15,337 Complained about it all the time. 1321 01:41:16,255 --> 01:41:17,839 She was beautiful. 1322 01:41:20,218 --> 01:41:22,052 God, I loved her. 1323 01:41:25,473 --> 01:41:27,682 I didn't know how to show it, that's all. 1324 01:41:30,436 --> 01:41:32,104 I killed her, Red. 1325 01:41:33,981 --> 01:41:35,774 I didn't pull the trigger... 1326 01:41:36,400 --> 01:41:38,151 but I drove her away. 1327 01:41:39,653 --> 01:41:42,363 That's why she died, because of me... 1328 01:41:42,531 --> 01:41:43,906 the way I am. 1329 01:41:52,916 --> 01:41:54,751 That don't make you a murderer. 1330 01:41:58,130 --> 01:41:59,922 Bad husband, maybe. 1331 01:42:03,552 --> 01:42:06,804 Feel bad about it if you want, but you didn't pull the trigger. 1332 01:42:07,014 --> 01:42:08,348 No, I didn't. 1333 01:42:08,766 --> 01:42:10,683 Somebody else did. 1334 01:42:11,935 --> 01:42:14,020 And I wound up in here. 1335 01:42:16,482 --> 01:42:18,107 Bad luck, I guess. 1336 01:42:23,280 --> 01:42:24,739 It floats around. 1337 01:42:25,783 --> 01:42:27,992 It's got to land on somebody. 1338 01:42:28,911 --> 01:42:30,787 It was my turn, that's all. 1339 01:42:31,497 --> 01:42:34,290 I was in the path of the tornado. 1340 01:42:40,214 --> 01:42:44,175 I just didn't expect the storm would last as long as it has. 1341 01:42:48,514 --> 01:42:50,223 Think you'll ever get out of here? 1342 01:42:51,475 --> 01:42:52,892 Me? 1343 01:42:55,479 --> 01:42:56,813 Yeah. 1344 01:42:57,815 --> 01:43:00,108 One day, when I got a long, white beard... 1345 01:43:00,317 --> 01:43:04,404 and two or three marbles rolling around upstairs, they'll let me out. 1346 01:43:05,489 --> 01:43:07,156 I tell you where I'd go. 1347 01:43:08,617 --> 01:43:10,326 Zihuatanejo. 1348 01:43:11,161 --> 01:43:12,328 Say what? 1349 01:43:12,663 --> 01:43:14,497 Zihuatanejo. 1350 01:43:15,416 --> 01:43:17,083 It's in Mexico. 1351 01:43:18,460 --> 01:43:20,586 A little place on the Pacific Ocean. 1352 01:43:21,713 --> 01:43:24,507 You know what the Mexicans say about the Pacific? 1353 01:43:26,343 --> 01:43:28,344 They say it has no memory. 1354 01:43:30,305 --> 01:43:32,974 That's where I want to live the rest of my life. 1355 01:43:34,601 --> 01:43:37,103 A warm place with no memory. 1356 01:43:40,357 --> 01:43:42,275 Open up a little hotel... 1357 01:43:43,986 --> 01:43:45,486 right on the beach. 1358 01:43:46,071 --> 01:43:48,281 Buy some worthless old boat... 1359 01:43:48,824 --> 01:43:50,450 and fix it up new. 1360 01:43:53,203 --> 01:43:54,412 Take my guests out... 1361 01:43:55,247 --> 01:43:56,622 charter fishing. 1362 01:43:59,461 --> 01:44:01,211 Zihuatanejo. 1363 01:44:04,716 --> 01:44:08,594 In a place like that, I could use a man that knows how to get things. 1364 01:44:15,143 --> 01:44:17,978 I don't think I could make it on the outside. 1365 01:44:24,652 --> 01:44:26,737 I been in here most of my life. 1366 01:44:28,156 --> 01:44:29,907 I'm an institutional man now. 1367 01:44:30,825 --> 01:44:32,576 Just like Brooks was. 1368 01:44:34,037 --> 01:44:35,746 You underestimate yourself. 1369 01:44:36,289 --> 01:44:37,915 I don't think so. 1370 01:44:41,753 --> 01:44:45,672 In here I'm the guy who can get things for you, sure, but... 1371 01:44:46,424 --> 01:44:48,967 outside all you need is the Yellow Pages. 1372 01:44:49,177 --> 01:44:51,428 Hell, I wouldn't know where to begin. 1373 01:44:53,556 --> 01:44:55,182 Pacific Ocean? 1374 01:44:55,600 --> 01:44:56,808 Shit. 1375 01:44:57,185 --> 01:44:59,394 Scare me to death, something that big. 1376 01:44:59,604 --> 01:45:00,896 Not me. 1377 01:45:02,106 --> 01:45:04,858 I didn't shoot my wife, and I didn't shoot her lover. 1378 01:45:06,611 --> 01:45:09,821 Whatever mistakes I made, I've paid for them and then some. 1379 01:45:10,865 --> 01:45:12,366 That hotel, that boat... 1380 01:45:14,118 --> 01:45:16,370 I don't think that's too much to ask. 1381 01:45:21,292 --> 01:45:23,710 You shouldn't be doing this to yourself. 1382 01:45:23,920 --> 01:45:25,963 This is just shitty pipe dreams. 1383 01:45:26,381 --> 01:45:28,840 Mexico is way down there and you're in here... 1384 01:45:29,050 --> 01:45:30,634 and that's the way it is. 1385 01:45:30,969 --> 01:45:33,804 Yeah, right. That's the way it is. 1386 01:45:35,306 --> 01:45:37,683 It's down there and I'm in here. 1387 01:45:40,270 --> 01:45:42,980 I guess it comes down to a simple choice. 1388 01:45:45,900 --> 01:45:47,401 Get busy living... 1389 01:45:48,778 --> 01:45:50,821 or get busy dying. 1390 01:46:02,917 --> 01:46:05,669 If you ever get out of here, do me a favor. 1391 01:46:05,837 --> 01:46:08,130 Sure, Andy. Anything. 1392 01:46:10,008 --> 01:46:13,844 There's a big hayfield up near Buxton. You know where Buxton is? 1393 01:46:15,346 --> 01:46:18,473 - A lot of hayfields up there. - One in particular. 1394 01:46:18,683 --> 01:46:22,603 It's got a long rock wall with a big oak tree at the north end. 1395 01:46:22,812 --> 01:46:25,689 It's like something out of a Robert Frost poem. 1396 01:46:26,608 --> 01:46:29,109 It's where I asked my wife to marry me. 1397 01:46:30,528 --> 01:46:32,613 We went there for a picnic... 1398 01:46:33,031 --> 01:46:35,115 and made love under that oak... 1399 01:46:35,783 --> 01:46:38,035 and I asked and she said yes. 1400 01:46:42,040 --> 01:46:43,874 Promise me, Red. 1401 01:46:44,709 --> 01:46:48,045 If you ever get out... find that spot. 1402 01:46:49,213 --> 01:46:54,051 At the base of that wall, there's a rock that has no earthly business in Maine. 1403 01:46:55,178 --> 01:46:58,221 Piece of black, volcanic glass. 1404 01:47:00,892 --> 01:47:03,560 Something's buried under it I want you to have. 1405 01:47:04,312 --> 01:47:05,562 What, Andy? 1406 01:47:05,980 --> 01:47:07,731 What's buried under there? 1407 01:47:09,317 --> 01:47:12,653 You'll have to pry it up... to see. 1408 01:47:18,660 --> 01:47:20,494 No, I'm telling you. The guy is... 1409 01:47:21,162 --> 01:47:22,913 He's talking funny. 1410 01:47:23,998 --> 01:47:25,707 I'm really worried about him. 1411 01:47:26,084 --> 01:47:27,542 Let's keep an eye on him. 1412 01:47:27,752 --> 01:47:31,004 That's fine during the day, but at night he's all alone. 1413 01:47:32,423 --> 01:47:33,590 Oh, Lord. 1414 01:47:34,926 --> 01:47:36,510 What? 1415 01:47:37,261 --> 01:47:40,013 Andy come down to the loading dock today. 1416 01:47:40,223 --> 01:47:42,307 He asked me for a length of rope. 1417 01:47:42,517 --> 01:47:45,227 - Rope? - Six feet long. 1418 01:47:45,436 --> 01:47:46,812 And you gave it to him. 1419 01:47:47,689 --> 01:47:49,481 Sure. Why wouldn't I? 1420 01:47:49,691 --> 01:47:51,274 Jesus! Heywood. 1421 01:47:51,859 --> 01:47:53,819 How was I supposed to know? 1422 01:47:54,028 --> 01:47:55,612 Remember Brooks Hatlen? 1423 01:47:57,615 --> 01:47:59,533 Andy would never do that. 1424 01:48:00,118 --> 01:48:01,576 Never. 1425 01:48:03,287 --> 01:48:04,621 I don't know. 1426 01:48:07,458 --> 01:48:09,459 Every man has his breaking point. 1427 01:48:11,796 --> 01:48:14,089 Lickety-split. Want to get home. 1428 01:48:14,382 --> 01:48:16,133 Just about finished, sir. 1429 01:48:33,276 --> 01:48:34,901 Three deposits tonight. 1430 01:48:42,869 --> 01:48:44,786 Get my stuff down to the laundry. 1431 01:48:44,996 --> 01:48:46,621 And shine my shoes. 1432 01:48:46,831 --> 01:48:49,750 - I want them looking like mirrors. - Yes, sir. 1433 01:48:55,256 --> 01:48:56,715 It's good having you back. 1434 01:48:57,675 --> 01:48:59,509 Place wasn't the same without you. 1435 01:49:46,390 --> 01:49:47,766 Lights out! 1436 01:50:20,299 --> 01:50:22,843 I've had some long nights in the stir. 1437 01:50:23,386 --> 01:50:26,054 Alone in the dark with nothing but your thoughts... 1438 01:50:26,264 --> 01:50:28,932 time can draw out like a blade. 1439 01:50:34,272 --> 01:50:37,274 That was the longest night of my life. 1440 01:50:53,124 --> 01:50:54,291 Give me a count! 1441 01:50:58,796 --> 01:51:01,631 Tier 3 south, clear! 1442 01:51:04,760 --> 01:51:07,929 Man missing on tier 2, cell 245! 1443 01:51:08,139 --> 01:51:09,180 Dufresne! 1444 01:51:09,724 --> 01:51:12,142 Come out. You're holding up the show! 1445 01:51:15,313 --> 01:51:18,690 Don't make me come down or I'll thump your skull for you! 1446 01:51:26,282 --> 01:51:30,118 Damn it, you're putting me behind! I got a schedule to keep. 1447 01:51:30,328 --> 01:51:33,622 You'd better be sick or dead in there. I shit you not! 1448 01:51:33,831 --> 01:51:35,165 You hear me? 1449 01:51:41,255 --> 01:51:43,340 Oh, my Holy God. 1450 01:52:00,358 --> 01:52:02,901 I want every man on this cellblock questioned. 1451 01:52:03,361 --> 01:52:05,904 - Start with that friend of his. - Who? 1452 01:52:06,072 --> 01:52:07,489 Him. 1453 01:52:08,491 --> 01:52:10,033 Open 237. 1454 01:52:13,537 --> 01:52:17,207 What do you mean, "He just wasn't here"? Don't say that to me. 1455 01:52:18,084 --> 01:52:20,669 - Don't say that to me again. - But, sir, he wasn't. 1456 01:52:20,878 --> 01:52:24,381 I can see that, Haig! Think I'm blind? 1457 01:52:25,049 --> 01:52:26,633 Is that what you're saying? 1458 01:52:26,801 --> 01:52:29,302 - Am I blind, Haig? - No, sir! 1459 01:52:30,221 --> 01:52:32,722 What about you. You blind? 1460 01:52:33,224 --> 01:52:35,767 - Tell me what this is. - Last night's count. 1461 01:52:35,977 --> 01:52:39,270 You see Dufresne's name there? I sure do. Right there. 1462 01:52:39,480 --> 01:52:40,814 "Dufresne." 1463 01:52:42,483 --> 01:52:45,235 He was in his cell at lights out. 1464 01:52:45,403 --> 01:52:48,321 Stands to reason he'd still be here in the morning. 1465 01:52:48,656 --> 01:52:50,281 I want him found. 1466 01:52:50,491 --> 01:52:53,952 Not tomorrow, not after breakfast. Now! 1467 01:52:54,203 --> 01:52:55,412 Yes, sir. 1468 01:52:56,414 --> 01:53:00,208 Let's go. Move your butts. Move it! 1469 01:53:02,086 --> 01:53:03,086 Stand. 1470 01:53:04,505 --> 01:53:05,922 Well? 1471 01:53:09,010 --> 01:53:10,051 Well, what? 1472 01:53:10,219 --> 01:53:13,680 I see you two all the time. You're thick as thieves, you are. 1473 01:53:14,765 --> 01:53:16,266 He must have said something. 1474 01:53:16,976 --> 01:53:19,894 No, sir, warden. Not a word. 1475 01:53:21,689 --> 01:53:24,274 Lord, it's a miracle! 1476 01:53:24,859 --> 01:53:27,444 Man vanished like a fart in the wind. 1477 01:53:28,112 --> 01:53:29,279 Nothing left... 1478 01:53:30,114 --> 01:53:32,824 but some damn rocks on a windowsill. 1479 01:53:33,034 --> 01:53:35,785 And that cupcake on the wall. Let's ask her. 1480 01:53:35,953 --> 01:53:37,746 Maybe she knows. 1481 01:53:37,955 --> 01:53:40,707 What say there, fuzzy-britches? Feel like talking? 1482 01:53:42,126 --> 01:53:43,460 Guess not. 1483 01:53:44,003 --> 01:53:46,212 Why should she be any different? 1484 01:53:47,298 --> 01:53:48,965 This is a conspiracy. 1485 01:53:49,592 --> 01:53:51,301 That's what this is. 1486 01:53:52,011 --> 01:53:55,764 One big, damn conspiracy! 1487 01:53:56,015 --> 01:53:58,016 And everyone's in on it! 1488 01:53:58,642 --> 01:53:59,809 Including her! 1489 01:54:34,845 --> 01:54:39,182 In 1966... Andy Dufresne escaped... 1490 01:54:39,350 --> 01:54:40,934 from Shawshank Prison. 1491 01:54:43,187 --> 01:54:45,730 All they found was a muddy set of prison clothes... 1492 01:54:46,357 --> 01:54:49,692 a bar of soap... and an old rock hammer... 1493 01:54:49,860 --> 01:54:52,362 damn near worn down to the nub. 1494 01:54:56,867 --> 01:55:01,621 I remember thinking it would take a man 600 years to tunnel through the wall with it. 1495 01:55:02,248 --> 01:55:04,874 Old Andy did it in less than 20. 1496 01:55:23,185 --> 01:55:25,478 Oh, Andy loved geology. 1497 01:55:26,230 --> 01:55:29,399 I imagine it appealed to his meticulous nature. 1498 01:55:29,817 --> 01:55:31,651 An ice age here... 1499 01:55:32,069 --> 01:55:34,571 million years of mountain-building there. 1500 01:55:35,573 --> 01:55:38,408 Geology is the study of pressure and time. 1501 01:55:39,243 --> 01:55:41,244 That's all it takes, really. 1502 01:55:41,996 --> 01:55:43,288 Pressure... 1503 01:55:43,747 --> 01:55:45,248 and time. 1504 01:55:46,333 --> 01:55:48,418 That and a big goddamn poster. 1505 01:55:52,214 --> 01:55:53,381 Like I said... 1506 01:55:53,883 --> 01:55:57,886 in prison, a man will do anything to keep his mind occupied. 1507 01:56:00,681 --> 01:56:05,476 Seems Andy's favorite hobby was toting his wall out into the exercise yard... 1508 01:56:06,020 --> 01:56:07,937 a handful at a time. 1509 01:56:09,273 --> 01:56:11,316 I guess after Tommy was killed... 1510 01:56:11,525 --> 01:56:14,485 Andy decided he'd been here long enough. 1511 01:56:14,695 --> 01:56:17,280 Lickety-split. I want to get home. 1512 01:56:17,990 --> 01:56:20,033 I'm just about finished, sir. 1513 01:56:41,472 --> 01:56:43,431 Three deposits tonight. 1514 01:56:50,731 --> 01:56:53,024 Andy did like he was told. 1515 01:56:53,234 --> 01:56:56,736 Buffed those shoes to a high mirror-shine. 1516 01:57:00,407 --> 01:57:02,700 The guards simply didn't notice. 1517 01:57:02,993 --> 01:57:04,494 Neither did I. 1518 01:57:04,662 --> 01:57:06,204 I mean, seriously... 1519 01:57:06,413 --> 01:57:09,415 how often do you really look at a man's shoes? 1520 01:59:12,956 --> 01:59:16,125 Andy crawled to freedom through 500 yards... 1521 01:59:16,377 --> 01:59:19,712 of shit-smelling foulness I can't even imagine. 1522 01:59:20,714 --> 01:59:23,049 Or maybe I just don't want to. 1523 01:59:27,471 --> 01:59:29,806 Five hundred yards. 1524 01:59:30,307 --> 01:59:33,393 That's the length of five football fields. 1525 01:59:34,019 --> 01:59:36,604 Just shy of half a mile. 1526 02:00:31,827 --> 02:00:36,414 The next morning, right about the time Raquel was spilling her secret... 1527 02:00:36,707 --> 02:00:39,542 a man nobody ever laid eyes on before... 1528 02:00:39,793 --> 02:00:42,378 strolled into the Maine National Bank. 1529 02:00:42,963 --> 02:00:46,132 Until that moment, he didn't exist. 1530 02:00:46,717 --> 02:00:49,051 - Except on paper. - May I help you? 1531 02:00:49,470 --> 02:00:51,387 He had all the proper ID... 1532 02:00:51,597 --> 02:00:55,308 Driver's license, birth certificate, Social Security card. 1533 02:00:55,726 --> 02:00:58,269 And the signature was a spot-on match. 1534 02:00:58,479 --> 02:01:01,564 I must say I'm sorry to be losing your business. 1535 02:01:01,773 --> 02:01:03,524 I hope you'll enjoy living abroad. 1536 02:01:04,318 --> 02:01:05,902 Thank you. 1537 02:01:06,069 --> 02:01:07,236 I'm sure I will. 1538 02:01:08,155 --> 02:01:11,491 Here's your cashier's check, sir. Will there be anything else? 1539 02:01:11,700 --> 02:01:12,700 Please. 1540 02:01:13,243 --> 02:01:15,745 Would you add this to your outgoing mail? 1541 02:01:16,246 --> 02:01:17,788 I'd be happy to. 1542 02:01:19,249 --> 02:01:20,583 Good day, sir. 1543 02:01:21,543 --> 02:01:25,963 Mr. Stevens visited nearly a dozen banks in the Portland area that morning. 1544 02:01:26,423 --> 02:01:28,049 All told, he blew town... 1545 02:01:28,258 --> 02:01:33,095 with better than $370,000 of Warden Norton's money. 1546 02:01:33,764 --> 02:01:36,557 Severance pay for 19 years. 1547 02:01:43,774 --> 02:01:45,983 Good morning, Portland Daily Bugle. 1548 02:02:38,829 --> 02:02:41,789 Byron Hadley? You have the right to remain silent. 1549 02:02:42,040 --> 02:02:46,502 If you give up this right, anything you say can be held against you in court. 1550 02:02:46,920 --> 02:02:51,382 I wasn't there to see it, but I hear Byron Hadley sobbed like a girl... 1551 02:02:51,592 --> 02:02:53,092 when they took him away. 1552 02:02:58,974 --> 02:03:02,351 Norton had no intention of going that quietly. 1553 02:03:18,327 --> 02:03:19,702 Samuel Norton. 1554 02:03:19,870 --> 02:03:22,288 We have a warrant for your arrest. Open up. 1555 02:03:27,044 --> 02:03:28,502 Open the door. 1556 02:03:28,670 --> 02:03:29,920 I'm not sure which key. 1557 02:03:40,057 --> 02:03:42,016 Make it easy on yourself, Norton! 1558 02:03:53,528 --> 02:03:56,989 I like to think the last thing that went through his head... 1559 02:03:57,199 --> 02:03:58,783 other than that bullet... 1560 02:03:58,992 --> 02:04:03,412 was to wonder how the hell Andy Dufresne ever got the best of him. 1561 02:04:05,916 --> 02:04:09,418 Not long after the warden deprived us of his company... 1562 02:04:09,670 --> 02:04:11,754 I got a postcard in the mail. 1563 02:04:13,215 --> 02:04:16,050 It was blank, but the postmark said... 1564 02:04:16,259 --> 02:04:18,386 Fort Hancock, Texas. 1565 02:04:18,929 --> 02:04:20,262 Fort Hancock... 1566 02:04:20,555 --> 02:04:22,264 right on the border. 1567 02:04:22,683 --> 02:04:24,684 That's where Andy crossed. 1568 02:04:25,268 --> 02:04:29,397 When I picture him heading south in his own car with the top down... 1569 02:04:29,731 --> 02:04:31,941 it always makes me laugh. 1570 02:04:33,777 --> 02:04:35,361 Andy Dufresne... 1571 02:04:35,737 --> 02:04:37,780 who crawled through a river of shit... 1572 02:04:37,948 --> 02:04:40,366 and came out clean on the other side. 1573 02:04:41,201 --> 02:04:42,576 Andy Dufresne... 1574 02:04:43,370 --> 02:04:44,954 headed for the Pacific. 1575 02:04:47,958 --> 02:04:50,126 Hadley's got him by the throat, right? 1576 02:04:50,293 --> 02:04:54,130 He says, "I believe this boy's about to have himself an accident." 1577 02:04:54,297 --> 02:04:57,174 Those of us who knew him best talk about him often. 1578 02:04:57,843 --> 02:04:59,552 I swear, the stuff he pulled... 1579 02:04:59,761 --> 02:05:02,722 "My friends could use a couple of beers." 1580 02:05:03,056 --> 02:05:04,724 And he got it! 1581 02:05:05,976 --> 02:05:08,352 Sometimes it makes me sad, though... 1582 02:05:08,645 --> 02:05:10,062 Andy being gone. 1583 02:05:10,772 --> 02:05:14,900 I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. 1584 02:05:15,360 --> 02:05:17,445 Their feathers are just too bright. 1585 02:05:19,156 --> 02:05:20,865 And when they fly away... 1586 02:05:21,324 --> 02:05:25,703 the part of you that knows it was a sin to lock them up does rejoice. 1587 02:05:26,788 --> 02:05:28,038 But still... 1588 02:05:28,498 --> 02:05:32,835 the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. 1589 02:05:37,048 --> 02:05:39,425 I guess I just miss my friend. 1590 02:06:03,867 --> 02:06:05,034 Please sit down. 1591 02:06:10,874 --> 02:06:12,458 Ellis Boyd Redding... 1592 02:06:13,001 --> 02:06:16,253 your files say you've served 40 years of a life sentence. 1593 02:06:17,047 --> 02:06:19,215 You feel you've been rehabilitated? 1594 02:06:21,051 --> 02:06:22,635 Rehabilitated? 1595 02:06:24,679 --> 02:06:26,555 Well, now, let me see. 1596 02:06:27,557 --> 02:06:29,892 I don't have any idea what that means. 1597 02:06:32,020 --> 02:06:34,271 It means you're ready to rejoin society... 1598 02:06:34,856 --> 02:06:37,191 I know what you think it means, sonny. 1599 02:06:39,361 --> 02:06:41,362 To me it's just a made-up word. 1600 02:06:42,697 --> 02:06:45,032 A politician's word so that... 1601 02:06:45,450 --> 02:06:48,994 young fellas like yourself can wear a suit and a tie... 1602 02:06:49,454 --> 02:06:51,080 and have a job. 1603 02:06:53,041 --> 02:06:55,125 What do you really want to know? 1604 02:06:55,919 --> 02:06:57,878 Am I sorry for what I did? 1605 02:06:58,296 --> 02:06:59,588 Well, are you? 1606 02:07:01,383 --> 02:07:04,218 There's not a day goes by I don't feel regret. 1607 02:07:05,595 --> 02:07:09,056 Not because I'm in here or because you think I should. 1608 02:07:12,519 --> 02:07:15,104 I look back on the way I was then... 1609 02:07:17,232 --> 02:07:18,566 a young... 1610 02:07:19,484 --> 02:07:22,987 stupid kid who committed that terrible crime. 1611 02:07:25,991 --> 02:07:27,700 I want to talk to him. 1612 02:07:29,619 --> 02:07:32,121 I want to try and talk some sense to him. 1613 02:07:32,831 --> 02:07:34,790 Tell him the way things are. 1614 02:07:36,877 --> 02:07:38,294 But I can't. 1615 02:07:40,505 --> 02:07:42,506 That kid's long gone... 1616 02:07:43,717 --> 02:07:46,468 and this old man is all that's left. 1617 02:07:47,888 --> 02:07:49,346 I got to live with that. 1618 02:07:50,724 --> 02:07:52,433 Rehabilitated? 1619 02:07:52,809 --> 02:07:54,643 It's just a bullshit word. 1620 02:07:55,562 --> 02:08:00,316 So you go on and stamp your forms, sonny, and stop wasting my time. 1621 02:08:01,568 --> 02:08:03,819 Because to tell you the truth... 1622 02:08:04,154 --> 02:08:06,155 I don't give a shit. 1623 02:09:32,701 --> 02:09:34,076 Here you go, miss. 1624 02:09:37,038 --> 02:09:38,080 Restroom break? 1625 02:09:43,878 --> 02:09:48,424 You don't need to ask me every time you need to go take a piss. Just go. 1626 02:09:49,426 --> 02:09:51,051 Yes, sir. 1627 02:10:01,438 --> 02:10:04,523 Forty years I've been asking permission to piss. 1628 02:10:05,358 --> 02:10:08,360 I can't squeeze a drop without say-so. 1629 02:10:11,865 --> 02:10:14,033 There's a harsh truth to face. 1630 02:10:15,702 --> 02:10:18,620 No way I'm going to make it on the outside. 1631 02:10:26,463 --> 02:10:30,174 All I do anymore is think of ways to break my parole... 1632 02:10:30,967 --> 02:10:33,469 so maybe they'd send me back. 1633 02:10:38,641 --> 02:10:41,101 Terrible thing, to live in fear. 1634 02:10:41,978 --> 02:10:43,645 Brooks Hatlen knew it. 1635 02:10:43,855 --> 02:10:45,814 Knew it all too well. 1636 02:10:47,400 --> 02:10:50,819 All I want is to be back where things make sense. 1637 02:10:51,237 --> 02:10:53,989 Where I won't have to be afraid all the time. 1638 02:10:55,992 --> 02:10:58,327 Only one thing stops me. 1639 02:10:59,788 --> 02:11:02,164 A promise I made to Andy. 1640 02:11:22,685 --> 02:11:24,019 There it is. 1641 02:11:34,447 --> 02:11:36,115 Much obliged, sir. 1642 02:15:15,418 --> 02:15:16,710 Dear Red: 1643 02:15:16,919 --> 02:15:19,421 If you're reading this, you've gotten out... 1644 02:15:19,589 --> 02:15:23,759 and if you've come this far, maybe you're willing to come a bit further. 1645 02:15:23,926 --> 02:15:26,428 You remember the name of the town, don't you? 1646 02:15:28,723 --> 02:15:30,223 Zihuatanejo. 1647 02:15:31,851 --> 02:15:35,437 I could use a good man to help me get my project on wheels. 1648 02:15:35,938 --> 02:15:39,483 I'll keep an eye out for you, and the chessboard ready. 1649 02:15:40,276 --> 02:15:41,693 Remember, Red... 1650 02:15:42,028 --> 02:15:44,112 hope is a good thing... 1651 02:15:44,322 --> 02:15:46,323 maybe the best of things. 1652 02:15:46,532 --> 02:15:48,700 And no good thing ever dies. 1653 02:15:49,243 --> 02:15:52,120 I will be hoping that this letter finds you... 1654 02:15:52,288 --> 02:15:54,039 and finds you well. 1655 02:15:54,540 --> 02:15:57,125 Your friend... Andy. 1656 02:16:30,993 --> 02:16:34,830 "Get busy living... or get busy dying." 1657 02:16:37,500 --> 02:16:39,668 That's goddamn right. 1658 02:16:44,924 --> 02:16:47,050 For the second time in my life... 1659 02:16:47,301 --> 02:16:49,845 I'm guilty of committing a crime. 1660 02:16:50,930 --> 02:16:52,848 Parole violation. 1661 02:16:53,516 --> 02:16:57,185 Of course, I doubt they'll toss up any roadblocks for that. 1662 02:16:57,854 --> 02:16:59,896 Not for an old crook like me. 1663 02:17:00,106 --> 02:17:02,149 Fort Hancock, Texas, please. 1664 02:17:05,820 --> 02:17:10,532 I find I'm so excited I can barely sit still or hold a thought in my head. 1665 02:17:10,992 --> 02:17:14,327 I think it's the excitement only a free man can feel. 1666 02:17:14,537 --> 02:17:17,038 A free man at the start of a long journey... 1667 02:17:17,206 --> 02:17:19,833 whose conclusion is uncertain. 1668 02:17:22,837 --> 02:17:25,505 I hope I can make it across the border. 1669 02:17:27,008 --> 02:17:30,051 I hope to see my friend and shake his hand. 1670 02:17:31,888 --> 02:17:35,974 I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. 1671 02:17:37,810 --> 02:17:39,019 I hope. 1672 02:18:16,722 --> 02:18:24,222 Thanks for using the subs regards, shock Re-timing by Branchtell. 124310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.