Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:21,780 --> 00:01:23,179
That's Juancho.
4
00:01:58,780 --> 00:01:59,975
The house is huge.
5
00:02:00,100 --> 00:02:02,171
Yeah, it wasn't this big
when I was a kid.
6
00:02:02,300 --> 00:02:04,530
The last things they built
were the rooms upstairs
7
00:02:04,940 --> 00:02:08,012
and in the back,
the sauna, Jacuzzi
8
00:02:08,300 --> 00:02:09,734
the massage room.
9
00:02:10,300 --> 00:02:12,756
-Wow! That's great!
-It's amazing. Very relaxing.
10
00:02:12,780 --> 00:02:16,978
At one point
my dad set up a spa
11
00:02:17,100 --> 00:02:18,977
and a rehabilitation center
for smokers.
12
00:02:19,100 --> 00:02:19,976
That's great.
13
00:02:20,100 --> 00:02:24,173
Yeah, a group of people would
come here and stay for a week
14
00:02:24,780 --> 00:02:26,418
and they'd stop smoking.
15
00:02:27,460 --> 00:02:30,612
-A tennis court and pool.
-That's great!
16
00:02:30,740 --> 00:02:32,651
Two of them came
on Saturday night...
17
00:02:32,780 --> 00:02:36,455
Maxi, the blond, and Tomi.
They're sleeping there.
18
00:02:38,100 --> 00:02:39,579
And there's Diego.
19
00:02:39,740 --> 00:02:41,970
Fede! Is everything alright?
20
00:02:42,100 --> 00:02:44,250
-What's up?
-I'm German. Nice to meet you.
21
00:02:44,380 --> 00:02:46,178
How are you?
Did you sleep well?
22
00:02:46,300 --> 00:02:51,249
Yeah, but I went to sleep late.
We stayed up late.
23
00:02:51,540 --> 00:02:53,099
I was really stoned.
24
00:02:53,220 --> 00:02:57,293
Lucho and Maxi were wasted.
We were laughing our heads off.
25
00:02:58,980 --> 00:03:00,618
We ended up in the pool.
26
00:03:00,740 --> 00:03:04,370
And Juan, who was wasted too,
27
00:03:05,300 --> 00:03:06,973
threw Diego into the pool.
28
00:03:07,300 --> 00:03:10,258
-No! He must've been pissed.
-Yeah, with his clothes on.
29
00:03:10,380 --> 00:03:13,020
I think he even had
his cell phone on him.
30
00:03:13,140 --> 00:03:14,938
No way!
31
00:03:15,980 --> 00:03:18,972
Yeah, I think he did,
because of how pissed off he was.
32
00:03:19,300 --> 00:03:21,576
Yeah, he was furious.
I went away.
33
00:03:21,980 --> 00:03:23,812
I didn't want any trouble.
34
00:03:24,380 --> 00:03:26,178
That's a typical day here.
35
00:03:26,340 --> 00:03:28,058
Yeah, that's true.
36
00:03:28,460 --> 00:03:29,734
Do you want mate or coffee?
37
00:03:31,100 --> 00:03:33,740
I'm going to show him the room
and then we'll come downstairs.
38
00:03:33,860 --> 00:03:35,498
Alright.
39
00:03:36,380 --> 00:03:40,453
Hey, man, put on
some swim trunks or something.
40
00:03:40,580 --> 00:03:41,979
This guy goes around naked all day.
41
00:03:42,100 --> 00:03:43,374
Nice to meet you.
42
00:03:49,860 --> 00:03:51,976
Hi, what's up?
43
00:03:52,620 --> 00:03:55,373
-Hi, German.
-How are you? Diego.
44
00:03:55,740 --> 00:03:56,650
Is everything alright?
45
00:03:56,780 --> 00:03:59,215
I went to take a dump upstairs because
the other bathroom's full of puke.
46
00:04:00,180 --> 00:04:01,375
There too?
47
00:04:01,500 --> 00:04:04,219
Lucho threw up before going to sleep
and it's still there...
48
00:04:04,300 --> 00:04:05,335
pieces of carrot and everything.
49
00:04:05,580 --> 00:04:09,619
And I told you to come here
to relax for a few days,
50
00:04:09,780 --> 00:04:12,613
but that doesn't seem to be the plan
for this weekend.
51
00:04:12,780 --> 00:04:13,895
Did you come by train?
52
00:04:14,060 --> 00:04:15,778
Yeah, the trip was amazing.
I loved it.
53
00:04:15,860 --> 00:04:18,295
-Yeah, I came on that train too.
-I never came on that train.
54
00:04:18,420 --> 00:04:19,535
-They say it's great.
-Yeah.
55
00:04:19,660 --> 00:04:22,459
-Did you guys have breakfast?
-No, but Fede's making some mate.
56
00:04:22,580 --> 00:04:24,537
I'm going to show him his room
57
00:04:24,660 --> 00:04:26,253
and then we'll come down
for breakfast.
58
00:04:26,420 --> 00:04:28,093
-Okay?
-Okay, great?
59
00:04:28,180 --> 00:04:29,295
Thanks.
60
00:05:41,060 --> 00:05:44,496
-What are you eating, Fatso?
-An egg. I was hungry.
61
00:05:46,100 --> 00:05:47,534
What's up?
62
00:05:51,780 --> 00:05:54,056
I just had an awesome lucid dream.
63
00:05:54,660 --> 00:05:55,491
Yeah?
64
00:05:55,780 --> 00:05:59,978
-What does "lucid" mean?
-That it's real. It's very real.
65
00:06:00,140 --> 00:06:01,494
What did you dream?
66
00:06:02,420 --> 00:06:05,492
I was in Tigre, at my sister's house,
67
00:06:05,860 --> 00:06:08,215
next to the river.
68
00:06:09,380 --> 00:06:12,293
I don't know what I was doing,
or who I was with, but [ was there.
69
00:06:14,780 --> 00:06:15,736
And?
70
00:06:16,420 --> 00:06:20,175
Everything was the same,
the house, the grill in the backyard.
71
00:06:20,620 --> 00:06:23,658
I don't know why I went inside
and went up the stairs.
72
00:06:24,020 --> 00:06:25,613
I went up three floors.
73
00:06:27,220 --> 00:06:29,894
But I think
it's a one-story house.
74
00:06:30,300 --> 00:06:32,974
-What?
- I think it's a one-story house.
75
00:06:33,860 --> 00:06:35,976
And when I got to the terrace,
76
00:06:36,100 --> 00:06:38,535
the water was at the level
of the balcony.
77
00:06:40,540 --> 00:06:42,531
There was a lot of water.
78
00:06:42,660 --> 00:06:45,300
It was as if there were a waterfall
a hundred yards away.
79
00:06:45,420 --> 00:06:46,376
Yeah.
80
00:06:49,700 --> 00:06:51,213
But I had gone up two floors
81
00:06:51,340 --> 00:06:53,695
so there couldn't be water
on both levels,
82
00:06:57,100 --> 00:06:59,057
So then I realized it was a dream.
83
00:06:59,540 --> 00:07:02,373
And whenever I realize that,
I feel like having sex...
84
00:07:03,700 --> 00:07:08,058
so I started walking,
knowing I could wake up any minute.
85
00:07:08,220 --> 00:07:10,018
1 passed a bridge.
86
00:07:10,220 --> 00:07:13,975
I went inside this place with bars,
like a nightclub.
87
00:07:14,540 --> 00:07:17,054
And I started making out
with the first chick I saw.
88
00:07:17,220 --> 00:07:18,016
I took off her clothes,
89
00:07:18,340 --> 00:07:21,093
I started sucking her tits
and her pussy really hard.
90
00:07:23,220 --> 00:07:25,655
And the chick just stood there.
91
00:07:26,060 --> 00:07:29,530
You know like in dreams when
the characters suddenly stop moving?
92
00:07:29,660 --> 00:07:31,537
-Yeah, that's weird.
-Yeah.
93
00:07:32,100 --> 00:07:36,139
And at one point,
her pussy started getting sandy...
94
00:07:36,780 --> 00:07:38,612
and... bam! I got up.
95
00:07:38,740 --> 00:07:41,459
I opened my eyes and looked at
the ceiling. I thought "Damn it!"
96
00:07:42,460 --> 00:07:44,098
But it was cool while it lasted.
97
00:07:44,260 --> 00:07:45,455
The part about the sand
freaked me out.
98
00:07:45,580 --> 00:07:46,536
Yeah.
99
00:07:47,860 --> 00:07:53,538
But it was so real
that I can still taste her pussy.
100
00:07:53,980 --> 00:07:57,336
-Sweet!
-It was really pink and delicious!
101
00:07:57,420 --> 00:08:01,539
-We have to call some girls over.
-We need it, huh?
102
00:08:01,660 --> 00:08:02,536
Yeah.
103
00:08:04,060 --> 00:08:05,095
Alright.
104
00:08:16,380 --> 00:08:18,451
-Mario Bros isn't a cartoon, man.
-Yeah it is.
105
00:08:18,580 --> 00:08:20,890
No, man, that's what
you didn't get yesterday.
106
00:08:21,060 --> 00:08:22,937
Mario Bros isn't a cartoon.
107
00:08:23,100 --> 00:08:27,537
You guys said it was
and I said it wasn't.
108
00:08:27,700 --> 00:08:29,498
That's why I think I didn't lose.
109
00:08:30,180 --> 00:08:32,091
Did you used to watch
Mario Bros cartoons?
110
00:08:32,220 --> 00:08:35,178
It's the same thing.
It's like a cartoon.
111
00:08:35,300 --> 00:08:38,133
You just can't admit that you lost
because you couldn't guess
112
00:08:38,260 --> 00:08:41,571
and now you're saying that if we
had told you it wasn't a cartoon,
113
00:08:41,700 --> 00:08:42,974
you would've guessed,
114
00:08:43,100 --> 00:08:45,489
and then you would've said
that it's a kind of cartoon.
115
00:08:45,620 --> 00:08:46,769
Come on, Diego. I know you!
116
00:08:46,940 --> 00:08:48,339
See how competitive you are?
117
00:08:48,460 --> 00:08:51,930
I couldn't care less!
You're the one who's competitive!
118
00:08:52,540 --> 00:08:55,931
I hate it when people mix up
the actors, the people,
119
00:08:56,100 --> 00:08:57,374
with characters.
120
00:08:57,580 --> 00:08:59,810
One time Fatso got Jack Sparrow
121
00:09:00,020 --> 00:09:01,772
and when he asked if it was an actor,
you said yes.
122
00:09:01,940 --> 00:09:03,578
No! The actor's Johnny Depp.
123
00:09:03,700 --> 00:09:05,498
Jack Sparrow worked as a pirate.
124
00:09:05,620 --> 00:09:07,019
-"Worked as a pirate"?
-Yeah!
125
00:09:07,140 --> 00:09:09,051
Now being a pirate's a job.
126
00:09:09,380 --> 00:09:12,293
I hate it when you don't understand
the example. It pisses me off.
127
00:09:12,460 --> 00:09:14,371
You're so competitive.
128
00:09:33,020 --> 00:09:34,374
Come on, Diego!
129
00:10:04,060 --> 00:10:05,971
Hey, Fatso, have you seen Fer?
130
00:10:08,140 --> 00:10:09,289
Fatso!
131
00:10:23,340 --> 00:10:27,652
The chick flirts with me
when we're all working...
132
00:10:28,740 --> 00:10:31,334
and then she plays hard-to-get.
133
00:10:32,420 --> 00:10:35,970
-I mean...
-Like how?
134
00:10:36,100 --> 00:10:38,614
We were going to Pablo's house.
You know the guy with long hair?
135
00:10:38,740 --> 00:10:39,616
Yeah.
136
00:10:39,740 --> 00:10:42,076
Okay, Pablo, Agus, the chick and me.
137
00:10:42,100 --> 00:10:44,819
Pablo and Agus went
to buy some beer
138
00:10:45,300 --> 00:10:47,132
and the girl and I were alone.
139
00:10:48,180 --> 00:10:52,014
I sat next to her because
she wanted to show me a message
140
00:10:52,620 --> 00:10:55,089
and the girl gave me
the cold shoulder.
141
00:10:55,260 --> 00:10:57,536
She was cold as ice.
She went to the bathroom.
142
00:10:57,740 --> 00:10:59,697
She always act like that,
hysterical.
143
00:10:59,860 --> 00:11:03,819
The next day at work,
in front of everyone,
144
00:11:03,980 --> 00:11:07,956
she walked in, kissed me here
and gave me a neck massage.
145
00:11:07,980 --> 00:11:09,891
She always does the same thing.
146
00:11:10,060 --> 00:11:11,937
She's crazy.
147
00:11:12,100 --> 00:11:13,499
Forget about her.
148
00:11:13,780 --> 00:11:14,611
Yeah.
149
00:11:16,380 --> 00:11:19,099
-Have you guys seen Fer?
-No.
150
00:11:24,420 --> 00:11:25,740
So?
151
00:11:26,660 --> 00:11:30,096
Are you sure the girl doesn't
know you're in a relationship?
152
00:11:30,260 --> 00:11:33,093
No, man, I'm sure.
153
00:11:33,220 --> 00:11:34,699
Girls find out about those things.
154
00:11:34,820 --> 00:11:39,371
There's no way she could know.
And I don't think the guys told her,
155
00:11:39,780 --> 00:11:41,556
because they know
I want to screw her...
156
00:11:41,580 --> 00:11:42,900
Right.
157
00:11:46,700 --> 00:11:49,374
-It's okay.
-Yeah.
158
00:11:50,580 --> 00:11:52,457
But you have a girlfriend.
159
00:11:57,100 --> 00:11:59,011
To each his own.
160
00:12:24,940 --> 00:12:27,170
- I found this one.
-Yeah.
161
00:12:27,660 --> 00:12:29,571
But it's almost empty.
162
00:12:30,940 --> 00:12:34,376
The mosquitoes are killing me.
163
00:12:34,780 --> 00:12:35,815
Here you go...
164
00:12:35,980 --> 00:12:38,369
As soon as I came in
they started to bite me too.
165
00:12:39,300 --> 00:12:41,371
They bit you all over!
166
00:12:42,020 --> 00:12:43,818
Look here...
167
00:12:43,980 --> 00:12:45,937
No way, man!
168
00:12:46,300 --> 00:12:47,938
They bit me all over!
169
00:12:48,060 --> 00:12:49,289
Here...
170
00:12:49,820 --> 00:12:50,730
Here...
171
00:12:52,740 --> 00:12:53,616
And here too.
172
00:12:57,340 --> 00:12:59,058
As I was saying...
173
00:12:59,700 --> 00:13:04,058
Diego and Juan the longest.
174
00:13:04,180 --> 00:13:05,898
I've them since we were
in kindergarten.
175
00:13:06,460 --> 00:13:09,054
But we're all very good friends.
176
00:13:11,780 --> 00:13:14,977
We met the rest later on.
177
00:13:15,140 --> 00:13:20,089
In primary school, we met Lucho,
Leo and Tomi.
178
00:13:20,540 --> 00:13:28,540
And Maxi used to go out
with Tomi's sister.
179
00:13:29,540 --> 00:13:31,396
He used to play soccer with us
all the time,
180
00:13:31,420 --> 00:13:34,219
so we started getting along
really well with him.
181
00:13:34,340 --> 00:13:37,378
And we met Fatso in eleventh grade.
182
00:13:37,500 --> 00:13:41,095
I think he had failed five
or six times. We lost track.
183
00:13:41,340 --> 00:13:43,138
Yeah, you can tell he's older.
184
00:13:43,620 --> 00:13:45,975
And you're not going to meet
Santiago today,
185
00:13:46,140 --> 00:13:51,169
because he moved to Spain
when he met a Spanish girl here.
186
00:13:51,860 --> 00:13:54,249
He used to come back
every two or three months,
187
00:13:55,100 --> 00:13:58,809
but then he started coming here
less frequently.
188
00:14:01,500 --> 00:14:04,253
I don't think he'd come back now,
189
00:14:05,500 --> 00:14:07,889
if he didn't come back
two years ago.
190
00:14:08,140 --> 00:14:09,210
Leo...
191
00:14:09,460 --> 00:14:10,495
Hi.
192
00:14:33,700 --> 00:14:35,896
Well, I'm going to the pool.
193
00:15:08,700 --> 00:15:10,737
You do karate with Fer, right?
194
00:15:10,940 --> 00:15:12,339
It's not karate, you idiot.
195
00:15:12,500 --> 00:15:14,173
-It's the same thing.
-It's not the same thing.
196
00:15:14,300 --> 00:15:17,611
Yeah, I used to do karate,
but when I moved to Adroguรฉ,
197
00:15:17,740 --> 00:15:21,051
I started doing taekwondo,
because that's all they had there.
198
00:15:22,980 --> 00:15:25,654
I did it to do some kind of sport.
199
00:15:26,500 --> 00:15:30,414
I don't like it that much.
I don't have a belt or anything.
200
00:15:30,540 --> 00:15:33,692
I don't know if I'm going to
get different color belts.
201
00:15:34,300 --> 00:15:36,689
You work at the pool bar
at San Martin Square, right?
202
00:15:36,860 --> 00:15:37,816
Yeah.
203
00:15:37,980 --> 00:15:39,300
We saw you there one day
with Fer, right?
204
00:15:39,420 --> 00:15:41,093
Yeah, actually,
that's where we met.
205
00:15:41,220 --> 00:15:42,716
We started talking a lot
206
00:15:42,740 --> 00:15:46,017
and he told me
to try out the club,
207
00:15:46,180 --> 00:15:47,818
So we became friends.
208
00:15:48,180 --> 00:15:49,250
Are you studying anything?
209
00:15:49,380 --> 00:15:51,076
I used to study architecture
and I dropped out.
210
00:15:51,100 --> 00:15:52,436
-Where?
-In La Plata.
211
00:15:52,460 --> 00:15:55,179
-Nice!
-Yeah, I liked it...
212
00:15:55,340 --> 00:15:57,092
I like to draw,
213
00:15:57,220 --> 00:16:00,815
but I'd rather draw things
like comic book illustrations...
214
00:16:00,980 --> 00:16:02,618
Real drawings.
215
00:16:03,380 --> 00:16:07,294
So anyway...
I'd love to draw for a living.
216
00:16:08,020 --> 00:16:10,660
But it's very hard
to find the right connections.
217
00:16:10,780 --> 00:16:13,294
-Fer has a big comic book collection.
-Yeah.
218
00:16:13,380 --> 00:16:14,450
Have you guys seen it?
It's huge!
219
00:16:14,540 --> 00:16:15,655
Yeah.
220
00:16:17,980 --> 00:16:20,290
-Should I roll a blunt?
-Please.
221
00:16:20,420 --> 00:16:22,297
Yeah, okay.
222
00:17:41,220 --> 00:17:43,609
Hey, what's up?
Is everything alright?
223
00:17:43,740 --> 00:17:44,969
Yeah.
224
00:18:13,260 --> 00:18:16,093
THE CATCHER IN THE RYE
225
00:18:31,140 --> 00:18:32,539
Are you enjoying it?
226
00:18:33,260 --> 00:18:34,330
It's awesome.
227
00:18:35,740 --> 00:18:37,413
He's a great writer.
228
00:18:37,740 --> 00:18:39,139
Yeah, he is.
229
00:18:55,700 --> 00:18:57,338
What are you doing, man?
230
00:19:03,500 --> 00:19:05,650
Lucho, you were a total chicken!
231
00:19:06,620 --> 00:19:08,657
I'd be scared of Fatso too.
232
00:19:09,780 --> 00:19:14,729
Yeah, man, stop overdoing it.
It's not a World Cup.
233
00:19:14,940 --> 00:19:16,294
You kick too hard.
234
00:19:16,420 --> 00:19:21,017
I said I'm not gonna beat you up
because you're weak,
235
00:19:22,740 --> 00:19:25,095
but if you keep bothering me,
I'll beat the crap outta you.
236
00:19:25,420 --> 00:19:27,396
So are your friends coming here
on Saturday or not?
237
00:19:27,420 --> 00:19:29,980
You always act like you're faithful,
238
00:19:30,260 --> 00:19:32,774
but you're dying
to meet those girls. What the hell?
239
00:19:32,940 --> 00:19:34,116
You're so gay!
240
00:19:34,140 --> 00:19:35,813
Shut up!
241
00:19:36,980 --> 00:19:39,017
Don't be gay!
242
00:19:39,940 --> 00:19:42,136
I just want some eye candy,
that's all.
243
00:19:42,300 --> 00:19:43,973
But are they coming?
244
00:19:44,620 --> 00:19:47,897
When they saw there were
eight of us, they left early.
245
00:19:48,060 --> 00:19:51,451
Well, Maca said
she wasn't coming,
246
00:19:51,580 --> 00:19:55,539
but if we throw a party,
she'll come with more friends.
247
00:19:55,820 --> 00:19:57,652
The other day,
it was eight of us against four.
248
00:19:57,820 --> 00:19:59,697
There can't be two of us for each.
249
00:19:59,820 --> 00:20:02,972
It's not like
we're going to make porn.
250
00:20:03,540 --> 00:20:05,816
-But Juan screwed one of them.
-Yeah.
251
00:20:05,980 --> 00:20:08,017
They're no prudes.
252
00:20:08,340 --> 00:20:10,729
I didn't screw the other one
because she knows I have a girlfriend,
253
00:20:10,860 --> 00:20:12,578
otherwise, I would've done it.
254
00:20:12,740 --> 00:20:14,253
Totally.
255
00:21:00,580 --> 00:21:02,491
-Did you buy chocolate milk?
-Yeah.
256
00:21:19,940 --> 00:21:21,578
Hey, German,
are you in a relationship?
257
00:21:21,700 --> 00:21:23,020
He's Fer's boyfriend.
258
00:21:23,140 --> 00:21:25,370
Are you jealous,
you cocksucking pussy?
259
00:21:25,980 --> 00:21:27,379
No, I'm single.
260
00:21:28,100 --> 00:21:29,420
If I looked like Brad Pitt
261
00:21:29,540 --> 00:21:32,259
and girls hit on me
like they probably hit on this guy,
262
00:21:32,420 --> 00:21:34,934
I wouldn't stop fooling around
until I'm in my forties
263
00:21:35,100 --> 00:21:37,410
and then I'd start thinking
about a relationship.
264
00:21:37,540 --> 00:21:40,259
You always want a girlfriend
to cheat on her with sluts.
265
00:21:40,740 --> 00:21:44,256
The only faithful guy here
is Tomas.
266
00:21:44,380 --> 00:21:45,654
I'm pretty faithful too, man.
267
00:21:45,780 --> 00:21:47,578
Yeah, right.
268
00:21:48,460 --> 00:21:50,895
It's not like girls are
faithful either.
269
00:21:51,020 --> 00:21:52,249
I don't believe that at all.
270
00:21:52,380 --> 00:21:56,135
Of course not.
They're just like us, or worse.
271
00:21:56,300 --> 00:21:57,938
They're just really sly.
272
00:21:58,060 --> 00:22:00,529
They get away with it
and you never find out.
273
00:22:19,180 --> 00:22:21,410
I don't know what's up with the guy.
274
00:22:24,460 --> 00:22:27,100
What I do know is that
he doesn't have a girlfriend.
275
00:22:29,540 --> 00:22:31,292
I'm not making it up, man.
276
00:22:33,180 --> 00:22:34,739
Why did he invite me?
277
00:22:39,380 --> 00:22:40,529
I don't know.
278
00:22:44,220 --> 00:22:47,436
Your head would explode
if you were here.
279
00:22:47,460 --> 00:22:50,293
They walk around naked all the time.
280
00:22:53,500 --> 00:22:57,016
Hey, today they asked me
if I was in a relationship...
281
00:22:58,140 --> 00:22:59,335
and I said no.
282
00:23:01,420 --> 00:23:03,377
No, man. I didn't lie.
283
00:23:03,540 --> 00:23:06,180
They didn't ask me
if I had a girlfriend.
284
00:23:06,300 --> 00:23:08,018
No, I didn't lie.
285
00:23:08,740 --> 00:23:12,131
And Fer was just listening.
286
00:23:15,660 --> 00:23:17,094
Are you stupid?
287
00:23:17,220 --> 00:23:18,972
Fer's the guy.
288
00:23:20,260 --> 00:23:23,218
If some chicks come here
and he screws one of them,
289
00:23:23,380 --> 00:23:24,654
I'll just die.
290
00:23:29,340 --> 00:23:30,375
Yeah.
291
00:23:38,420 --> 00:23:41,299
I don't know.
I'm just going to stay here.
292
00:23:41,740 --> 00:23:45,096
I'm going to play dumb for a while
and see what he does.
293
00:23:45,940 --> 00:23:46,975
I don't know.
294
00:23:50,820 --> 00:23:53,096
You're so stupid.
295
00:23:53,580 --> 00:23:54,979
Okay, bye, bye.
296
00:23:55,420 --> 00:23:56,171
Bye.
297
00:24:46,140 --> 00:24:47,130
Hi.
298
00:24:47,380 --> 00:24:48,716
-How are you?
-Fine.
299
00:24:48,740 --> 00:24:49,457
Great.
300
00:24:49,580 --> 00:24:52,436
Sorry to bother you,
but I'm about to make a barbecue
301
00:24:52,460 --> 00:24:54,053
and we don't have any newspapers.
302
00:24:54,180 --> 00:24:56,396
-Do you have any?
-Yeah, I'm sure we have some.
303
00:24:56,420 --> 00:24:57,836
-I'll bring you some.
-Thanks.
304
00:24:57,860 --> 00:24:58,836
-Hi.
-Hi.
305
00:24:58,860 --> 00:24:59,372
Hi.
306
00:24:59,500 --> 00:25:00,376
Hi.
307
00:25:01,060 --> 00:25:02,539
-Hi.
-Hi.
308
00:25:03,060 --> 00:25:05,973
-How are you?
-Fine.
309
00:25:08,420 --> 00:25:10,411
-There are so many of you.
-Yeah.
310
00:25:17,420 --> 00:25:19,889
-Nice weather, huh?
-Yeah.
311
00:25:25,740 --> 00:25:27,396
How are the girls?
312
00:25:27,420 --> 00:25:29,218
Fine.
313
00:25:29,380 --> 00:25:31,716
You should make them wear
sunscreen. The sun's really burning.
314
00:25:31,740 --> 00:25:34,732
Yeah, I know.
But they're inside right now,
315
00:25:35,100 --> 00:25:37,614
otherwise they can't
get to sleep at night.
316
00:25:39,260 --> 00:25:40,455
There he is.
317
00:25:45,820 --> 00:25:47,970
-Is this enough?
-Yeah, this is great.
318
00:25:48,100 --> 00:25:49,420
-Yeah?
-Thanks.
319
00:25:49,540 --> 00:25:51,451
If you need more,
just let us know.
320
00:25:51,580 --> 00:25:52,934
-Okay, thanks.
-Bye.
321
00:25:53,060 --> 00:25:54,971
-Bye, guys!
-Bye-bye.
322
00:26:01,300 --> 00:26:02,495
She was cute!
323
00:26:02,740 --> 00:26:03,969
Really cute!
324
00:26:07,220 --> 00:26:08,893
You voted for the wrong guy,
admit it.
325
00:26:09,020 --> 00:26:11,455
I don't know.
I have no idea about politics.
326
00:26:11,780 --> 00:26:13,396
I shouldn't have even told you.
327
00:26:13,420 --> 00:26:16,094
If you have no idea,
you should go and ask.
328
00:26:16,780 --> 00:26:18,817
I'm not saying you have
to understand,
329
00:26:19,780 --> 00:26:22,772
but you're old enough
to not vote for just anyone.
330
00:26:23,140 --> 00:26:26,212
You're not choosing
where you're going to go on vacation.
331
00:26:26,340 --> 00:26:27,216
Right?
332
00:26:28,620 --> 00:26:31,089
There's a whole bunch
of stuff at play.
333
00:26:32,740 --> 00:26:36,449
You should've asked me about it,
or your dad.
334
00:26:36,660 --> 00:26:38,537
Well, not your dad...
335
00:26:39,740 --> 00:26:42,156
But you should've asked around
a little,
336
00:26:42,180 --> 00:26:44,171
50 at least you know
what you're voting for.
337
00:26:44,820 --> 00:26:49,257
Or would you screw a girl
without a condom
338
00:26:49,420 --> 00:26:52,651
just because she says
she's on the pill?
339
00:26:53,220 --> 00:26:54,699
It depends how hot she is.
340
00:26:57,820 --> 00:26:59,970
-But that's a bad example.
-Why?
341
00:27:00,100 --> 00:27:02,296
Because you supposedly
trust the girl.
342
00:27:02,420 --> 00:27:04,093
You don't think
she's gonna lie to you.
343
00:27:04,420 --> 00:27:06,377
But if you vote for the wrong person,
344
00:27:06,500 --> 00:27:07,934
you end up taking it up the butt.
345
00:27:08,100 --> 00:27:09,476
They say they're gonna give you
a back massage
346
00:27:09,500 --> 00:27:10,899
and they end up sticking it
up your butt.
347
00:27:11,020 --> 00:27:12,340
If they stick it up your butt,
at least it should be
348
00:27:12,460 --> 00:27:14,371
because you want to feel it inside.
349
00:27:20,980 --> 00:27:23,290
Hey, you really look Argentinian.
350
00:27:26,180 --> 00:27:27,375
What do you mean?
351
00:27:27,660 --> 00:27:30,379
-What do you look like?
-Spanish.
352
00:27:30,700 --> 00:27:32,054
And me?
353
00:27:32,300 --> 00:27:35,531
French. All you need
is a beret and a paintbrush.
354
00:27:37,140 --> 00:27:38,778
What about me?
355
00:27:39,460 --> 00:27:40,734
Italian.
356
00:27:40,860 --> 00:27:43,136
Fatso looks Russian.
357
00:27:43,260 --> 00:27:45,376
Tomas looks Arabian.
358
00:27:45,620 --> 00:27:48,533
Leo looks German
and Diego looks Swedish.
359
00:27:58,020 --> 00:27:59,772
What do I look like?
360
00:28:09,980 --> 00:28:11,732
You look English.
361
00:28:11,820 --> 00:28:14,050
You look like
an English soccer player.
362
00:28:20,620 --> 00:28:25,251
One, two, three, four,
five, six, seven, eight, nine, ten,
363
00:28:25,380 --> 00:28:27,974
eleven, twelve, thirteen,
fourteen, fifteen, sixteen,
364
00:28:28,100 --> 00:28:30,396
seventeen, eighteen, nineteen,
twenty, twenty-one, twenty-two,
365
00:28:30,420 --> 00:28:32,809
twenty-three, twenty-four,
twenty-five,
366
00:28:32,980 --> 00:28:34,379
twenty-six, twenty-seven,
twenty-eight,
367
00:28:34,500 --> 00:28:36,969
twenty-nine, thirty!
368
00:29:33,420 --> 00:29:35,331
What's the matter with you?
You're always cheating!
369
00:29:36,780 --> 00:29:38,612
-What happened?
-Did you hear that?
370
00:29:38,940 --> 00:29:41,216
You're always cheating, man!
371
00:29:41,420 --> 00:29:43,730
You can't play like that!
372
00:29:44,180 --> 00:29:45,436
Stop!
373
00:29:45,460 --> 00:29:47,098
Stop it, Leo!
374
00:29:47,940 --> 00:29:49,055
You moron!
375
00:29:49,380 --> 00:29:50,973
Who are you calling a moron?
376
00:29:52,740 --> 00:29:55,396
He's an idiot! He keeps cheating!
I can't play like this!
377
00:29:55,420 --> 00:29:57,331
-Stop it, Leo.
-Relax...
378
00:29:57,460 --> 00:29:58,814
Stop it!
379
00:29:58,980 --> 00:30:01,096
Stop, Leo!
380
00:30:01,540 --> 00:30:03,577
It's not a championship.
You get too worked up.
381
00:30:03,700 --> 00:30:05,657
They why are we playing?
382
00:30:05,860 --> 00:30:08,249
Take it easy! And you too!
383
00:30:25,620 --> 00:30:26,815
I'm gonna score.
384
00:30:41,860 --> 00:30:44,056
Pass the blunt, man.
You're smoking it all by yourself.
385
00:30:44,540 --> 00:30:46,178
Don't get upset, man.
386
00:30:46,820 --> 00:30:48,436
We were just playing
and you got really pissed off!
387
00:30:48,460 --> 00:30:52,215
But if we're playing and you cheat,
it sucks. You can't do that!
388
00:30:52,340 --> 00:30:55,139
-Stop being such a pussy!
-What are you talking about, asshole?
389
00:30:55,380 --> 00:30:57,132
We were just fooling around
for a while!
390
00:30:57,300 --> 00:31:00,656
-You're a jerk, man.
-Go fuck yourself!
391
00:31:05,500 --> 00:31:06,729
Let me have some.
392
00:31:12,060 --> 00:31:13,653
Mother fucker...
393
00:31:51,140 --> 00:31:52,494
Milo Manara.
394
00:31:56,220 --> 00:31:57,574
Milo Manara?
395
00:31:57,940 --> 00:31:59,214
Don't you know him?
396
00:32:00,100 --> 00:32:02,057
He's an Italian...
397
00:32:03,740 --> 00:32:08,132
A genius. My dad had
a bunch of his comic books.
398
00:32:08,860 --> 00:32:13,013
I know the classic ones more,
the American ones.
399
00:32:13,180 --> 00:32:15,091
-Like this one.
-Yeah.
400
00:32:16,940 --> 00:32:22,970
My dad had all of Manara's
comic books and Fierro's.
401
00:32:23,180 --> 00:32:24,534
That's cool.
402
00:32:24,660 --> 00:32:29,177
I used to take them from my dad
when I was a kid, because...
403
00:32:30,220 --> 00:32:33,656
there were naked people in them.
They would really turn me on.
404
00:32:34,540 --> 00:32:37,976
At first I thought Milo Manara
was the name of the main character,
405
00:32:38,180 --> 00:32:42,970
but when I was older I realized
it was the name of the artist.
406
00:32:43,620 --> 00:32:46,772
Actually, "Click"
is his most well-known comic...
407
00:32:46,940 --> 00:32:48,533
Well the one I know the best.
408
00:32:48,700 --> 00:32:54,730
It was about a guy who had put
a device in a girl...
409
00:32:54,980 --> 00:32:58,018
and he'd click a remote control
that would make her have orgasms.
410
00:32:58,420 --> 00:33:00,889
He'd click it
and she'd have an orgasm.
411
00:33:01,020 --> 00:33:04,092
And he'd spy on her. It was amazing.
412
00:33:04,380 --> 00:33:05,609
It blew your mind.
413
00:33:05,740 --> 00:33:08,812
Actually, I should ask my dad for it
and read it again,
414
00:33:08,980 --> 00:33:11,256
It's crazy... crazy.
415
00:33:17,500 --> 00:33:24,930
When I was in school,
I used to draw a lot of superheroes.
416
00:33:25,580 --> 00:33:31,019
One day, some friends of mine
made a magazine.
417
00:33:31,940 --> 00:33:34,409
It was a school magazine...
418
00:33:34,740 --> 00:33:39,052
It was a magazine for the school,
like an alternative magazine.
419
00:33:39,180 --> 00:33:39,976
Yeah.
420
00:33:41,340 --> 00:33:46,050
And one day they asked me to do
a two-page comic.
421
00:33:46,420 --> 00:33:47,979
I had to do everything...
422
00:33:48,100 --> 00:33:51,889
The drawings, the dialogs...
423
00:33:52,020 --> 00:33:53,772
The whole comic, you know?
424
00:33:54,380 --> 00:33:56,496
-And did they publish it?
-Yeah.
425
00:33:56,820 --> 00:33:58,379
-That's cool!
-Yeah, really cool.
426
00:33:58,540 --> 00:34:00,053
To see your work published.
427
00:34:00,780 --> 00:34:04,250
Yeah. And what I would do was...
428
00:34:04,420 --> 00:34:07,731
I used to use
other people's material a little...
429
00:34:08,140 --> 00:34:12,293
Actually, I mostly adapted
story lines from short stories,
430
00:34:12,420 --> 00:34:13,740
like Cortazar's.
431
00:34:14,060 --> 00:34:15,289
Cool!
432
00:34:15,420 --> 00:34:18,617
It was cool, because
they were superheroes,
433
00:34:18,740 --> 00:34:22,210
but with a more surrealist style...
434
00:34:22,380 --> 00:34:24,610
Like the characters' background.
435
00:34:24,740 --> 00:34:27,129
Yeah, it was like a dream.
It was cool.
436
00:34:27,580 --> 00:34:28,934
Amazing.
437
00:34:37,140 --> 00:34:38,699
Do you want to go to sleep?
438
00:34:38,820 --> 00:34:40,618
Yeah... Okay.
439
00:34:45,300 --> 00:34:46,620
Hey, Leo...
440
00:34:48,340 --> 00:34:49,614
Leo...
441
00:34:52,380 --> 00:34:54,451
Come on, Leo. Go to your bed.
442
00:34:56,340 --> 00:34:58,138
Come on, Leo.
443
00:34:58,340 --> 00:34:59,978
This guy always does the same thing.
444
00:35:04,540 --> 00:35:06,372
Okay, I'll go sleep downstairs.
445
00:35:08,660 --> 00:35:10,537
-See you tomorrow.
-Alright.
446
00:36:51,580 --> 00:36:52,809
Guada?
447
00:36:53,100 --> 00:36:55,740
-Yeah.
-What's the matter?
448
00:36:56,260 --> 00:36:58,536
She wants me to go with her
to the party,
449
00:37:00,140 --> 00:37:01,813
But that's not it. I know her.
450
00:37:02,020 --> 00:37:03,090
She's jealous.
451
00:37:04,820 --> 00:37:07,016
She asked me if there were
any girls here.
452
00:37:07,740 --> 00:37:09,811
She doesn't believe me when
[ say that no girls came over,
453
00:37:09,980 --> 00:37:12,813
none of your friends.
454
00:37:14,460 --> 00:37:17,452
We spent two great weeks
in Ostende,
455
00:37:18,380 --> 00:37:21,293
but now she doesn't understand
that I want to be with you guys.
456
00:37:21,420 --> 00:37:23,809
It's not that I don't want
to be with her,
457
00:37:25,620 --> 00:37:28,612
She's great. You know her.
She's really sweet,
458
00:37:29,380 --> 00:37:31,371
but she can be really insecure
459
00:37:31,780 --> 00:37:35,739
and it gets on my nerves.
460
00:37:42,100 --> 00:37:44,091
I know I have my flaws,
461
00:37:44,220 --> 00:37:47,372
but I don't get jealous.
462
00:37:53,180 --> 00:37:55,296
You shouldn't pay attention to her.
463
00:37:58,300 --> 00:38:01,179
It's her problem, man.
464
00:38:02,100 --> 00:38:04,774
Let her figure it out,
even if it hurts.
465
00:38:07,740 --> 00:38:11,176
What are you going to do?
Go back to Buenos Aires?
466
00:38:11,340 --> 00:38:14,776
You're going to get upset
and you won't be able to relax.
467
00:38:14,940 --> 00:38:17,295
Because you're fine here with us.
468
00:38:17,420 --> 00:38:24,099
So you're going to be pissed off
and you guys are going to fight.
469
00:38:25,580 --> 00:38:26,490
Tomi...
470
00:38:27,700 --> 00:38:29,179
Forget it.
471
00:38:29,380 --> 00:38:32,213
Don't forget that you met her
when you were with Lucia.
472
00:38:32,340 --> 00:38:36,573
So it's natural
that she'd be scared and insecure.
473
00:38:36,740 --> 00:38:39,493
Yeah, I know that, but...
474
00:38:40,540 --> 00:38:42,611
I really love her.
475
00:38:43,620 --> 00:38:45,975
I'd die if I couldn't be with her.
476
00:39:06,140 --> 00:39:08,051
Hey, man...
477
00:39:08,260 --> 00:39:10,376
German's pretty weird.
478
00:39:10,940 --> 00:39:15,332
I just went into Fer's room
and he was going through his bag.
479
00:39:18,580 --> 00:39:22,369
I can't believe you, man.
You're always making things up.
480
00:39:24,700 --> 00:39:27,533
Fernando and that guy have been
training together all year.
481
00:39:28,780 --> 00:39:30,896
Fer told me he really trusts him.
482
00:39:34,020 --> 00:39:36,375
You're just a cocksucker,
that's the problem.
483
00:39:36,500 --> 00:39:39,253
So you make things up.
[ know you.
484
00:39:42,980 --> 00:39:45,574
Look at Diego
going through my bag.
485
00:39:45,700 --> 00:39:47,373
Is this your bag?
486
00:39:49,300 --> 00:39:51,337
Hey, what T-shirts did you bring?
487
00:39:54,180 --> 00:39:55,614
Can I borrow one?
488
00:39:58,300 --> 00:40:00,371
But give it back to me later.
489
00:40:00,980 --> 00:40:03,369
The other day you were wearing
a sweatshirt of mine
490
00:40:03,500 --> 00:40:05,093
that I had been looking for
for a long time.
491
00:40:05,220 --> 00:40:06,699
Yeah, laugh all you want.
It's true.
492
00:40:06,940 --> 00:40:08,738
I just love your clothes.
493
00:40:10,820 --> 00:40:13,236
Okay, stop looking through
my stuff. I'll show you.
494
00:40:13,260 --> 00:40:16,252
-Alright, alright!
-Don't go through everything.
495
00:40:16,420 --> 00:40:18,331
-Alright...
- I don't like it.
496
00:40:18,620 --> 00:40:19,894
There you go.
497
00:40:20,060 --> 00:40:20,970
Thanks.
498
00:40:34,540 --> 00:40:36,975
It's really hard for me
not to get upset.
499
00:40:37,380 --> 00:40:39,735
No one's faster than him, man!
500
00:40:40,060 --> 00:40:41,494
The guy's effective.
501
00:40:41,860 --> 00:40:46,013
He doesn't have to make
any fancy moves.
502
00:40:46,700 --> 00:40:49,772
They guy's straightforward.
He's simple.
503
00:40:49,940 --> 00:40:50,975
That's why he's the best.
504
00:40:51,140 --> 00:40:54,496
Yeah, but you used to say
that Maradona was the best
505
00:40:54,620 --> 00:40:57,009
and now because you read
a couple of interviews...
506
00:40:57,180 --> 00:40:59,649
Yeah, I did read a couple
of interviews,
507
00:40:59,780 --> 00:41:01,259
but I've also watched him
508
00:41:01,380 --> 00:41:06,375
and he doesn't put on a show
for the cameras like the rest.
509
00:41:06,500 --> 00:41:10,619
He's simple and quick
510
00:41:10,740 --> 00:41:12,617
and it's also a generational thing.
511
00:41:13,340 --> 00:41:14,819
Times have changed.
512
00:41:15,260 --> 00:41:20,396
And I don't agree with the idiots
who say he scores goals abroad
513
00:41:20,420 --> 00:41:22,138
-and here he sucks.
-Yeah, well.
514
00:41:22,260 --> 00:41:24,331
People who say that are idiots.
515
00:41:24,700 --> 00:41:25,735
Don't you think?
516
00:41:25,860 --> 00:41:28,978
-The guys are here with pastries.
-Awesome!
517
00:41:29,860 --> 00:41:31,737
-How are you guys?
-Cool!
518
00:41:33,180 --> 00:41:34,500
What's up, guys?
519
00:41:36,420 --> 00:41:38,756
You wouldn't believe the accident
there was around the corner.
520
00:41:38,780 --> 00:41:39,690
-It's awful.
-Really?
521
00:41:39,820 --> 00:41:40,696
Yeah, yeah.
522
00:41:40,980 --> 00:41:42,778
-What happened?
-A crash.
523
00:41:44,980 --> 00:41:47,369
Hey, Fer,
where are we going tomorrow?
524
00:41:47,500 --> 00:41:48,934
I don't know.
Wherever you guys want?
525
00:41:49,060 --> 00:41:52,690
We could go to that nightclub
with the pool in the middle
526
00:41:52,820 --> 00:41:54,970
that the guy fell into
with all his clothes on.
527
00:41:55,780 --> 00:41:57,556
Otherwise,
we can go to the capital
528
00:41:57,580 --> 00:41:59,412
and come back at night.
529
00:41:59,580 --> 00:42:01,378
Are you crazy? You want us
to go to the capital?
530
00:42:01,540 --> 00:42:02,610
Let's go somewhere nearer,
531
00:42:02,740 --> 00:42:04,516
otherwise Fer and Leo
won't be able to drive,
532
00:42:04,540 --> 00:42:06,133
they won't be able
to drink anything.
533
00:42:07,620 --> 00:42:09,372
Do you want us to come back
wasted like the other day,
534
00:42:09,500 --> 00:42:11,377
when we almost
got ourselves killed?
535
00:42:11,660 --> 00:42:14,095
Hey, I'm not dangerous.
536
00:42:14,660 --> 00:42:16,014
I don't drink anymore.
537
00:42:19,260 --> 00:42:20,375
Yeah, right.
538
00:42:27,940 --> 00:42:30,170
Hey, man,
this meat's like butter.
539
00:42:31,260 --> 00:42:32,011
Don't you think?
540
00:42:32,140 --> 00:42:33,516
The other day, Diego and I
bought meat at the supermarket
541
00:42:33,540 --> 00:42:35,213
and it wasn't like this at all.
542
00:42:35,420 --> 00:42:36,569
This is totally different.
543
00:42:36,700 --> 00:42:37,770
Yeah.
544
00:42:38,700 --> 00:42:41,260
And you ate three sausages,
you cocksucker. You must be full.
545
00:42:41,420 --> 00:42:43,809
That butt sure imports
a lot of meat.
546
00:42:44,420 --> 00:42:46,934
He gave it to me, you idiot.
547
00:42:48,060 --> 00:42:50,210
You're the weirdest
vegetarian I know.
548
00:42:50,540 --> 00:42:53,100
You never eat meat;
you're always really fussy,
549
00:42:53,220 --> 00:42:54,540
but you eat barbecue.
550
00:42:54,660 --> 00:42:57,015
But I never say I don't eat meat.
551
00:42:57,180 --> 00:42:59,774
I don't go around telling people
that I'm vegetarian.
552
00:42:59,980 --> 00:43:02,096
But it's true.
I hardly ever eat meat.
553
00:43:02,220 --> 00:43:03,956
Only when there's barbecue.
554
00:43:03,980 --> 00:43:07,336
The other day, Rocio and I
went to a restaurant
555
00:43:07,460 --> 00:43:08,814
and we ordered meat.
556
00:43:08,980 --> 00:43:12,132
But you bother me so much about it.
557
00:43:12,340 --> 00:43:15,935
I can eat meat
whenever I feel like it.
558
00:43:17,780 --> 00:43:20,636
So does you girlfriend
eat your meat?
559
00:43:20,660 --> 00:43:21,996
Of course she does.
560
00:43:22,020 --> 00:43:23,419
She eats it whole.
561
00:43:23,540 --> 00:43:26,578
What about you? You should
probably get a girlfriend too.
562
00:43:27,340 --> 00:43:29,809
How long has it been
since this guy had sex?
563
00:43:30,060 --> 00:43:31,573
Like four months.
564
00:43:32,020 --> 00:43:35,570
You can't get a girl
to save your life.
565
00:43:35,860 --> 00:43:37,931
You don't have to be so mean.
566
00:43:55,940 --> 00:43:58,170
Today's December 6,
my mom's birthday.
567
00:43:58,420 --> 00:43:59,774
I have to call her.
568
00:45:04,020 --> 00:45:06,216
Lucho's always teasing Leo,
you know?
569
00:45:06,780 --> 00:45:09,294
Do you think Leo's really gay?
570
00:45:10,420 --> 00:45:11,933
I don't know.
571
00:45:12,500 --> 00:45:13,535
Maybe.
572
00:45:14,260 --> 00:45:17,890
The guy's weird.
He's always been weird.
573
00:45:18,460 --> 00:45:22,818
The two girlfriends he had were
the only chicks he's ever screwed.
574
00:45:23,260 --> 00:45:28,494
Plus, sometimes he just stares
at you. It's weird.
575
00:45:29,060 --> 00:45:32,337
And you don't know
if he's looking at you, at him...
576
00:45:32,460 --> 00:45:34,895
or if he likes you.
I don't know. That's what I think.
577
00:45:35,060 --> 00:45:36,573
Yeah, yeah. I agree.
578
00:45:39,140 --> 00:45:41,529
I don't know. It's also weird
that his two girlfriends
579
00:45:41,660 --> 00:45:44,174
are the only girls
he's ever screwed.
580
00:45:44,740 --> 00:45:46,697
Now he's with this chick, Rocio...
581
00:45:48,420 --> 00:45:49,979
but Rocio used to go out
with Mono
582
00:45:50,140 --> 00:45:53,770
and Mono says
she never wanted to have sex.
583
00:45:54,420 --> 00:45:56,093
So I don't know.
584
00:45:57,380 --> 00:45:59,530
- I have an aunt who's a lesbian.
-Yeah.
585
00:46:00,260 --> 00:46:03,059
She says that
if you're really bisexual,
586
00:46:03,780 --> 00:46:06,010
you have no trouble
repressing yourself,
587
00:46:06,180 --> 00:46:08,410
because since you like
girls and guys,
588
00:46:08,540 --> 00:46:10,716
if you meet a guy,
it doesn't matter,
589
00:46:10,740 --> 00:46:13,573
you can be with him and then go
satisfy your needs with a chick.
590
00:46:13,700 --> 00:46:16,419
It's no big deal.
It's easy to repress.
591
00:46:16,620 --> 00:46:18,372
So you just leave him there
and that's it.
592
00:46:19,140 --> 00:46:20,778
He's going to be the first
to get married,
593
00:46:20,940 --> 00:46:22,977
-whether he's gay or not.
-Yeah, maybe.
594
00:46:23,420 --> 00:46:26,412
And we're going to be there
celebrating it with presents,
595
00:46:26,620 --> 00:46:28,372
dancing at his wedding.
596
00:46:30,060 --> 00:46:31,289
It's true.
597
00:46:53,820 --> 00:46:56,016
You know I love Romi...
598
00:46:57,300 --> 00:47:00,179
but I can't say no to girls
who call me for sex.
599
00:47:02,140 --> 00:47:05,019
The other day, Romi had to
get some paperwork done.
600
00:47:05,140 --> 00:47:06,494
She went to sleep at her house
601
00:47:06,660 --> 00:47:10,619
because it was closer
to where she had to go the next day.
602
00:47:13,060 --> 00:47:14,095
It's like she's a witch.
603
00:47:14,260 --> 00:47:18,652
I don't know if this girl
is psychic or what...
604
00:47:18,820 --> 00:47:21,972
Natalia texted me.
Remember Natalia, the skinny girl?
605
00:47:22,140 --> 00:47:25,576
Remember? The skinny girl?
606
00:47:25,700 --> 00:47:27,498
You wouldn't believe
what she looks like now.
607
00:47:27,620 --> 00:47:30,533
She's got a lot more meat
on her bones and a great rack.
608
00:47:30,700 --> 00:47:34,056
Man! I took a cab
and went to her house
609
00:47:35,300 --> 00:47:37,496
and we fucked for nine hours.
610
00:47:37,860 --> 00:47:40,136
Of course.
What was I supposed to do?
611
00:47:40,700 --> 00:47:42,498
It's natural.
612
00:47:42,660 --> 00:47:45,698
Then I got home
and took a shower...
613
00:47:45,980 --> 00:47:47,937
and I felt like shit.
614
00:47:48,140 --> 00:47:50,177
I felt really guilty.
615
00:47:51,340 --> 00:47:52,819
It sucks.
616
00:47:55,340 --> 00:47:58,571
The important thing
is that Romi doesn't catch you,
617
00:47:58,700 --> 00:48:01,692
because then
you'll want to kill yourself.
618
00:48:25,100 --> 00:48:27,740
Hey, I think German is kind of gay.
619
00:48:29,420 --> 00:48:32,378
You'd know if he was for sure.
It takes one to know one.
620
00:48:32,980 --> 00:48:35,733
Stop it, man. Hey...
621
00:48:35,980 --> 00:48:37,493
You keep calling me "cocksucker"
all day long.
622
00:48:37,660 --> 00:48:39,219
"Cocksucker, cocksucker,
cocksucker."
623
00:48:39,340 --> 00:48:41,331
You don't realize it,
but it gets annoying.
624
00:48:41,620 --> 00:48:43,213
I'm sick of it.
625
00:48:43,940 --> 00:48:45,692
Plus, I have a girlfriend.
626
00:48:46,980 --> 00:48:49,051
You don't realize
I'm just kidding around.
627
00:48:50,940 --> 00:48:53,090
Hey, stop! I was here first!
628
00:49:07,940 --> 00:49:09,897
Diego, I'm gonna use your shampoo;
it's great!
629
00:49:10,020 --> 00:49:11,090
Okay.
630
00:49:35,580 --> 00:49:37,457
Fer, I'm going to take a shower here,
631
00:49:37,580 --> 00:49:40,459
because Lucho's using the shower
downstairs and he takes an hour.
632
00:49:41,540 --> 00:49:42,689
Alright!
633
00:49:45,860 --> 00:49:47,180
What are you reading?
634
00:49:48,340 --> 00:49:49,569
"Hunger... "
635
00:49:52,260 --> 00:49:53,898
It's Norwegian.
636
00:49:55,220 --> 00:49:57,450
I'm going in now.
Are you gonna take much longer?
637
00:49:58,420 --> 00:50:00,980
No, come in if you want.
638
00:50:18,260 --> 00:50:20,979
Son of a bitch!
639
00:50:23,220 --> 00:50:25,609
I'm gonna kick your ass!
640
00:51:27,700 --> 00:51:29,373
Come on, man!
641
00:52:08,660 --> 00:52:13,018
We were in tenth or eleventh grade
and we were really stoned.
642
00:52:13,300 --> 00:52:15,416
It was one of the first times
we all smoked together.
643
00:52:15,820 --> 00:52:17,094
We were in...
644
00:52:18,660 --> 00:52:20,378
Fatso's grandma's house...
645
00:52:21,300 --> 00:52:24,531
in the yard. At one point
I went to his grandma's room.
646
00:52:24,820 --> 00:52:26,697
She had died recently...
647
00:52:28,060 --> 00:52:31,132
And I saw Leo there...
648
00:52:32,380 --> 00:52:35,259
and Fer, making out
in the room.
649
00:52:36,300 --> 00:52:38,496
We were just kids
and we were stoned.
650
00:52:38,620 --> 00:52:40,716
Besides, we had to experiment
a little, right?
651
00:52:40,740 --> 00:52:45,416
No, but I don't think
we were making out, man.
652
00:52:45,540 --> 00:52:48,578
No, I totally remember.
We were making out.
653
00:52:49,220 --> 00:52:51,211
It was my bisexual phase.
654
00:52:52,100 --> 00:52:53,898
Now I'm totally gay.
655
00:52:55,260 --> 00:52:57,396
No, wait a minute.
I really don't remember that.
656
00:52:57,420 --> 00:53:01,356
I think we must've been
50 stoned that we imagined it,
657
00:53:01,380 --> 00:53:03,337
but that's all, man.
658
00:53:04,180 --> 00:53:07,138
Well, everyone should be able
to do whatever they want.
659
00:53:07,300 --> 00:53:08,620
It's like Juan says,
the more gay guys there are,
660
00:53:08,740 --> 00:53:10,697
the more girls there are for us.
661
00:53:11,260 --> 00:53:14,093
The other day,
Fatso and I were at Serrano
662
00:53:14,260 --> 00:53:16,171
and he was totally freaking out.
663
00:53:16,420 --> 00:53:19,219
"This place is full of gay people!
Cocksuckers!"
664
00:53:19,340 --> 00:53:23,299
And Juan said "Take it easy, Fatso.
665
00:53:23,420 --> 00:53:25,076
The more gay guys there are,
666
00:53:25,100 --> 00:53:27,376
the more chicks there are for us
to choose from."
667
00:53:27,500 --> 00:53:29,013
That's how it is.
668
00:53:29,300 --> 00:53:31,291
Last time we were...
669
00:53:31,420 --> 00:53:35,209
I don't get people who think
that if you go to a gay bar
670
00:53:35,340 --> 00:53:37,536
all the guys are going
to hit on you.
671
00:53:37,660 --> 00:53:39,059
It's not true.
672
00:53:39,580 --> 00:53:42,015
Gays play hard-to-get
more than girls.
673
00:53:42,180 --> 00:53:43,796
I swear it's true.
674
00:53:43,820 --> 00:53:46,778
The other day Flor and
went to a party
675
00:53:47,020 --> 00:53:49,534
full of gay Peronists...
You know she's an activist there?
676
00:53:50,940 --> 00:53:54,570
And I looked like the gayest guy in
there, with the shirt [ was wearing.
677
00:53:54,740 --> 00:53:56,333
I'm serious.
No one gave me the time of day.
678
00:53:56,540 --> 00:53:58,611
They don't even look at you.
That's how it is.
679
00:54:14,180 --> 00:54:15,454
Wait...
680
00:54:15,620 --> 00:54:18,931
Okay, but where are you guys now?
681
00:54:21,860 --> 00:54:23,612
Yeah, obviously, man.
682
00:54:24,740 --> 00:54:27,436
Yeah. But stay there
at the gas station.
683
00:54:27,460 --> 00:54:29,036
I'll be there in half an hour.
684
00:54:29,060 --> 00:54:30,255
Okay?
685
00:54:30,700 --> 00:54:33,010
Yeah... Alright, man.
Alright!
686
00:54:34,500 --> 00:54:35,570
Maxi...
687
00:54:36,300 --> 00:54:39,611
Maxi, come with me
to pick Fatso up.
688
00:54:39,740 --> 00:54:42,209
He's with Juan.
The girls left him there.
689
00:54:42,420 --> 00:54:43,899
They went to another party.
690
00:54:45,660 --> 00:54:47,014
Maxi...
691
00:54:49,020 --> 00:54:50,169
What? Did they have sex?
692
00:54:50,300 --> 00:54:52,655
Fatso said he did.
He screwed her in a bathroom.
693
00:54:53,260 --> 00:54:55,729
But Juan didn't. He just
made out with her in the yard.
694
00:54:56,180 --> 00:54:58,012
Come on, man. Let's go.
695
00:54:58,420 --> 00:55:01,253
-I'm exhausted, man.
-Come on! Don't be inconsiderate!
696
00:55:02,260 --> 00:55:04,012
Stop bothering me, man.
697
00:55:05,340 --> 00:55:08,537
-Come on, man! Come on!
-Alright!
698
00:55:16,180 --> 00:55:17,011
Let's go.
699
00:59:26,700 --> 00:59:30,614
Listen, now you guys
go out and play soccer
700
00:59:30,780 --> 00:59:34,250
and let Andrea clean up, please.
701
00:59:34,660 --> 00:59:37,891
Okay, but Fede's lying down
because he doesn't feel well.
702
00:59:39,820 --> 00:59:41,811
But he won't get in the way.
703
00:59:41,940 --> 00:59:44,090
In any case, she can just
not clean that room.
704
00:59:44,220 --> 00:59:46,097
Of course, that's no problem.
705
00:59:46,460 --> 00:59:48,636
Who? The boy with the blue eyes?
706
00:59:48,660 --> 00:59:50,537
German, a friend of mine
from Taekwondo.
707
00:59:50,660 --> 00:59:52,970
He came to our house several
times. You've seen him, right?
708
00:59:53,100 --> 00:59:57,378
Yeah, but I didn't know
he was everyone else's friend too.
709
00:59:57,500 --> 01:00:00,253
No, he's my friend.
But I told him to come along.
710
01:00:00,380 --> 01:00:02,769
Because he was going to go to
the South with a couple of friends
711
01:00:02,940 --> 01:00:04,578
and they started dating.
712
01:00:04,860 --> 01:00:06,578
They told him
they wanted to go alone,
713
01:00:06,700 --> 01:00:09,055
so he had nowhere to go
on vacation.
714
01:00:09,420 --> 01:00:12,436
Text me when you finish, okay?
715
01:00:12,460 --> 01:00:15,373
I left you your pay
for last week and today.
716
01:00:15,500 --> 01:00:16,376
Okay.
717
01:00:28,260 --> 01:00:30,695
-Are you alright, Andrea?
-Yeah, everything's fine.
718
01:02:04,420 --> 01:02:06,331
-You got my number, right?
-Yeah.
719
01:02:06,620 --> 01:02:07,212
Okay.
720
01:02:08,180 --> 01:02:11,616
You can send me a missed call
if you want, so...
721
01:02:11,740 --> 01:02:13,060
I'll call you later.
722
01:02:14,220 --> 01:02:15,972
I have two kids, you know?
723
01:02:17,340 --> 01:02:19,775
I'm separated,
but I've got two kids.
724
01:02:19,980 --> 01:02:22,256
I can be a good dad
if you give me a chance.
725
01:02:24,460 --> 01:02:25,689
What are their names?
726
01:02:25,820 --> 01:02:27,049
Lucas and Manuel.
727
01:02:27,180 --> 01:02:30,093
-Six and four.
-Nice names.
728
01:02:56,620 --> 01:02:57,974
Out!
729
01:03:11,420 --> 01:03:12,490
Out!
730
01:03:13,860 --> 01:03:15,373
Damn it!
731
01:03:25,060 --> 01:03:25,731
Fuck!
732
01:03:53,820 --> 01:03:56,494
-Juan...
-What?
733
01:03:56,620 --> 01:03:58,054
Roll another one.
734
01:03:58,420 --> 01:04:00,457
But there's only enough
for one more.
735
01:04:07,860 --> 01:04:09,373
Ger...
736
01:04:10,220 --> 01:04:12,131
Didn't you have a friend
who's staying near here
737
01:04:12,260 --> 01:04:13,739
who had weed?
738
01:04:14,620 --> 01:04:15,610
Yeah.
739
01:04:16,060 --> 01:04:17,414
He's near here...
740
01:04:18,140 --> 01:04:20,256
Twenty minutes away.
741
01:04:20,660 --> 01:04:22,936
Tell him to bring some
and we'll buy some from him.
742
01:04:23,780 --> 01:04:26,772
No, he'll bring me some.
It's no problem.
743
01:04:26,940 --> 01:04:28,453
He has a bunch of plants.
744
01:04:28,580 --> 01:04:30,116
He's really cool.
745
01:04:30,140 --> 01:04:32,211
And he's totally out of his mind.
746
01:04:37,020 --> 01:04:38,340
Hey, guys...
747
01:04:38,740 --> 01:04:40,538
Let's go buy meat early tomorrow,
748
01:04:41,420 --> 01:04:43,650
because the other day we got there
late and there was none left.
749
01:04:44,620 --> 01:04:47,738
Hey, Fer! Do you want to go?
750
01:04:48,700 --> 01:04:50,532
-Yeah, alright.
-Okay.
751
01:04:50,820 --> 01:04:53,175
Hey, Lucho fell asleep.
752
01:04:54,380 --> 01:04:59,329
Let's take some pictures of him
and post them for the group.
753
01:05:15,380 --> 01:05:16,893
What kind of group?
754
01:05:19,700 --> 01:05:20,656
A Whatsapp group?
755
01:05:20,780 --> 01:05:24,455
Yeah. We always take pictures
of Lucho.
756
01:05:34,260 --> 01:05:36,297
Hey... Fer...
757
01:05:37,100 --> 01:05:38,420
I'm serious.
758
01:05:39,500 --> 01:05:41,889
I'm going to wake you up early
tomorrow.
759
01:05:44,620 --> 01:05:46,258
Don't stay up too late.
760
01:05:47,660 --> 01:05:49,378
Well, do whatever you want.
761
01:05:50,100 --> 01:05:52,091
But I'm waking you up early
tomorrow.
762
01:05:52,420 --> 01:05:54,457
Okay, you can come jump on me
if I don't wake up.
763
01:05:54,620 --> 01:05:55,735
Okay, bye.
764
01:05:56,260 --> 01:05:56,897
Bye.
765
01:06:15,820 --> 01:06:17,618
They're always playing pranks
on Lucho, huh?
766
01:06:18,140 --> 01:06:19,050
Yeah.
767
01:06:20,300 --> 01:06:22,337
But he's the worst of them all.
768
01:06:22,500 --> 01:06:26,209
One summer,
Juan got pictures of him
769
01:06:26,580 --> 01:06:28,810
taking a dump in Fatso's bag.
770
01:06:29,060 --> 01:06:30,733
He didn't care.
771
01:06:31,140 --> 01:06:35,930
Fede got his cell phone
and started taking pictures.
772
01:06:36,140 --> 01:06:42,659
And one year later,
Fede found the pics
773
01:06:43,180 --> 01:06:45,569
and he wanted to kill him.
774
01:06:46,020 --> 01:06:48,819
They always pull pranks
like that, though.
775
01:06:48,980 --> 01:06:51,733
Sometimes they cross the line.
776
01:06:55,260 --> 01:06:57,570
Did you put some clothes
in the wash today too?
777
01:06:57,980 --> 01:06:58,811
Yeah.
778
01:07:03,980 --> 01:07:06,369
I don't have any
clean underwear left.
779
01:07:09,180 --> 01:07:10,534
It doesn't matter.
780
01:07:10,820 --> 01:07:12,015
I'll just go to bed like this.
781
01:07:29,260 --> 01:07:31,456
I saw you reading "Demian."
782
01:07:34,500 --> 01:07:35,570
You read a lot.
783
01:07:35,740 --> 01:07:37,572
I do quite a lot
of reading myself,
784
01:07:38,500 --> 01:07:40,093
but I think you beat me.
785
01:07:40,660 --> 01:07:42,617
No, only when I'm on vacation.
786
01:07:44,580 --> 01:07:46,617
During the year...
787
01:07:46,980 --> 01:07:50,018
I don't have time
to read anything.
788
01:07:50,380 --> 01:07:51,495
It's really hard.
789
01:07:51,620 --> 01:07:53,418
You know what I started doing?
790
01:07:53,580 --> 01:07:56,413
It's great. I go out
without a backpack
791
01:07:56,580 --> 01:07:58,173
and with a book.
792
01:07:58,500 --> 01:08:01,697
So since I don't have a backpack,
I carry them around in my hand.
793
01:08:02,020 --> 01:08:04,614
When I'm on the subway,
the bus, or getting paperwork done,
794
01:08:04,740 --> 01:08:07,619
I read them and that's how
I finish them quickly.
795
01:08:07,780 --> 01:08:09,054
So anyway...
796
01:08:10,700 --> 01:08:12,099
What about "Demian"?
797
01:08:12,220 --> 01:08:13,956
Had you read it before?
798
01:08:13,980 --> 01:08:15,334
Yeah...
799
01:08:16,420 --> 01:08:21,210
but I started looking into it
and I found out
800
01:08:21,380 --> 01:08:23,894
that it's Hesse's story.
801
01:08:24,220 --> 01:08:25,574
It's his story.
802
01:08:27,740 --> 01:08:29,970
Actually, you know what he did?
803
01:08:30,340 --> 01:08:34,129
He published the book with the name
of the main character: Sinclair.
804
01:08:34,300 --> 01:08:37,656
And then he said it was about him,
805
01:08:38,020 --> 01:08:40,250
so they started
to publish it as "Hesse."
806
01:08:40,700 --> 01:08:43,977
I had already read Steppenwolf
and...
807
01:08:45,220 --> 01:08:46,494
And...
808
01:08:49,020 --> 01:08:50,579
the one about Buddha...
809
01:08:52,260 --> 01:08:53,170
Siddhartha.
810
01:08:53,300 --> 01:08:55,211
Siddhartha, yeah.
811
01:08:56,540 --> 01:09:01,296
Besides, I read it
when I was fourteen.
812
01:09:01,420 --> 01:09:03,013
A long time ago.
813
01:09:03,500 --> 01:09:05,093
So I felt like reading it again.
814
01:09:27,860 --> 01:09:29,214
When I...
815
01:09:30,460 --> 01:09:31,973
When I read it,
816
01:09:32,980 --> 01:09:36,610
I thought he was in love
with Demian.
817
01:09:42,540 --> 01:09:44,577
Yeah, it's a bit like that.
818
01:10:16,020 --> 01:10:17,931
I'm totally in love with her.
819
01:10:18,060 --> 01:10:19,573
I want to marry her.
820
01:10:19,700 --> 01:10:22,260
I don't really mind
her fits of jealousy.
821
01:10:22,380 --> 01:10:24,132
I can handle it.
822
01:10:24,260 --> 01:10:27,013
As long as I don't give her reasons
to be suspicious
823
01:10:27,140 --> 01:10:30,019
and start imagining things,
824
01:10:30,180 --> 01:10:32,899
I think she'll get over it.
825
01:10:33,220 --> 01:10:36,133
-Yeah, I know you like her.
-Yeah, I love her!
826
01:10:36,660 --> 01:10:40,016
But she keeps asking me
if there are women here,
827
01:10:40,140 --> 01:10:42,814
if any girls
are going to come over.
828
01:10:43,140 --> 01:10:45,529
She said she's going to
drop by unexpectedly.
829
01:10:45,700 --> 01:10:46,815
-You don't know when.
-I don't know.
830
01:10:46,980 --> 01:10:48,015
She can come.
What's the problem?
831
01:10:48,140 --> 01:10:49,619
I don't know...
832
01:10:50,380 --> 01:10:51,495
But anyway...
833
01:10:52,020 --> 01:10:53,340
She's not dumb.
834
01:10:53,500 --> 01:10:55,093
She knows that there are going
to be women here sometimes,
835
01:10:55,220 --> 01:10:56,415
friends of yours.
836
01:10:57,300 --> 01:10:58,210
Yeah.
837
01:10:59,180 --> 01:11:02,218
But I think that if I don't give her
any reason to be suspicious,
838
01:11:03,220 --> 01:11:05,496
she'll start to relax.
[ don't know.
839
01:11:07,340 --> 01:11:09,013
But I totally understand her.
840
01:11:09,460 --> 01:11:10,131
Why?
841
01:11:10,340 --> 01:11:12,456
Because her ex boyfriend
cheated on her with her friend.
842
01:11:12,620 --> 01:11:14,338
No!
843
01:11:14,580 --> 01:11:16,218
-What a jerk!
-No wonder!
844
01:11:16,340 --> 01:11:17,739
-Now she's traumatized.
-Of course.
845
01:11:17,860 --> 01:11:19,737
She's paranoid that the person
she's with will cheat on her.
846
01:11:19,860 --> 01:11:22,454
That's why she asks me all the time
and calls me.
847
01:11:24,140 --> 01:11:27,132
-But the guy's an asshole.
-Yeah, he's an asshole.
848
01:11:27,260 --> 01:11:28,534
And so is her friend.
849
01:11:28,660 --> 01:11:29,809
Her too.
850
01:11:31,140 --> 01:11:32,156
What a bitch!
851
01:11:32,180 --> 01:11:34,091
- I think you shouldn't play along.
-Yeah.
852
01:11:34,260 --> 01:11:35,295
Right.
853
01:11:35,420 --> 01:11:38,492
I'd just want to have a girlfriend
so I don't get the blowfish anymore.
854
01:11:38,780 --> 01:11:40,100
That's was a good one.
855
01:11:40,260 --> 01:11:41,534
That's a good one.
856
01:11:41,660 --> 01:11:42,411
What?
857
01:11:47,740 --> 01:11:48,775
The blowfish!
858
01:11:48,940 --> 01:11:51,614
You're terrible.
You love to cum inside, man.
859
01:11:53,620 --> 01:11:56,089
I'm serious, man. Stop it.
860
01:11:56,220 --> 01:11:58,416
One day someone's gonna
go to your house
861
01:11:58,540 --> 01:12:00,690
late at night,
ring the doorbell
862
01:12:00,820 --> 01:12:03,414
and say "Juan, this is your kid.
863
01:12:03,540 --> 01:12:06,612
Kid, this is your dad.
You have to take care of him."
864
01:12:06,780 --> 01:12:08,612
You'll want to kill yourself!
865
01:12:08,980 --> 01:12:10,573
Knock on wood, man.
What are you talking about?
866
01:12:10,740 --> 01:12:12,890
I will, but you have to
take care of yourself.
867
01:12:15,180 --> 01:12:16,329
He's right.
868
01:12:16,740 --> 01:12:18,333
Yeah, man. Wear a condom.
869
01:12:35,420 --> 01:12:36,490
I'm going to wake Fer up.
870
01:12:36,620 --> 01:12:38,372
Alright, alright.
Do you want some coffee?
871
01:12:39,660 --> 01:12:41,298
Yeah, okay. I'll be right down.
872
01:12:55,620 --> 01:12:56,894
Fer...
873
01:12:57,700 --> 01:12:58,690
Hey.
874
01:13:02,260 --> 01:13:03,409
Fer...
875
01:13:05,300 --> 01:13:06,893
Hey! Wake up.
876
01:13:09,260 --> 01:13:11,410
Let's go buy some meat.
Come on!
877
01:13:13,260 --> 01:13:15,297
Hey! Fer!
878
01:13:15,460 --> 01:13:17,815
Come on, dude! Wake up!
879
01:13:18,420 --> 01:13:20,616
Come on, you cocksucker!
Wake up! Come on!
880
01:13:20,740 --> 01:13:22,970
Come on! I'm going to jump on you!
Come on!
881
01:13:23,100 --> 01:13:24,236
Come on, cocksucker!
882
01:13:24,260 --> 01:13:26,615
Come on! Hey! Fer!
883
01:13:27,020 --> 01:13:28,135
Hey!
884
01:13:28,340 --> 01:13:29,455
Okay, alright.
885
01:13:29,620 --> 01:13:31,179
I'll be waiting for you downstairs.
886
01:13:31,700 --> 01:13:33,179
Come on, cocksucker!
887
01:14:57,620 --> 01:14:59,213
Ger, are you in there?
888
01:14:59,700 --> 01:15:00,895
Yeah.
889
01:15:01,540 --> 01:15:04,692
-Diego woke you up, right?
Yes.
890
01:15:05,580 --> 01:15:08,676
Okay, I'm going
to go shopping with him
891
01:15:08,700 --> 01:15:10,338
and I'll see you later, okay?
892
01:15:10,500 --> 01:15:11,570
Okay.
893
01:15:52,980 --> 01:15:53,776
Hi.
894
01:15:55,580 --> 01:15:56,456
Hi.
895
01:15:56,620 --> 01:15:58,372
How are you?
896
01:16:03,380 --> 01:16:04,654
How was your trip?
897
01:16:24,220 --> 01:16:26,655
Hi. What are you doing here,
honey?
898
01:16:33,940 --> 01:16:36,614
You look beautiful.
Did you come here by yourself?
899
01:16:36,780 --> 01:16:39,090
No, I came with Carla.
900
01:16:39,380 --> 01:16:40,779
With Carla?
901
01:16:41,460 --> 01:16:43,053
You're not mad, are you?
902
01:16:43,300 --> 01:16:48,090
I don't know, honey.
I'm really sleepy. Just let me sleep.
903
01:16:48,220 --> 01:16:50,052
You're so beautiful.
904
01:16:57,620 --> 01:16:59,497
Are you happy I came?
905
01:16:59,860 --> 01:17:02,818
I'm really sleepy, honey.
Stop asking me that.
906
01:17:13,220 --> 01:17:14,449
Pass it to me!
907
01:17:20,620 --> 01:17:22,372
Under the bridge...
908
01:17:22,540 --> 01:17:23,371
It's great.
909
01:17:23,620 --> 01:17:27,739
I can tell you what I think...
910
01:18:11,420 --> 01:18:12,615
Hey, Fer...
911
01:18:13,780 --> 01:18:15,373
What's up with German?
912
01:18:16,100 --> 01:18:17,773
What do you mean "what's up"?
913
01:18:18,420 --> 01:18:20,616
I don't know. You tell me.
914
01:18:30,620 --> 01:18:34,579
I think you guys look like
you make a good karate duo.
915
01:18:55,580 --> 01:18:58,459
We always look like the ones
who are desperate to have kids,
916
01:18:58,580 --> 01:19:02,016
but that's because you guys can have
kids your whole lives and we can't.
917
01:19:02,180 --> 01:19:04,933
For example, my cousin and my sister
are always making calculations.
918
01:19:05,300 --> 01:19:07,450
You take one year to meet someone,
919
01:19:07,620 --> 01:19:10,260
two years to get along well
920
01:19:10,460 --> 01:19:12,133
and three years
to move in together.
921
01:19:12,260 --> 01:19:14,900
But if things don't work,
you're back where you started,
922
01:19:15,020 --> 01:19:17,216
and then you've wasted
three years of your life.
923
01:19:17,500 --> 01:19:18,570
I don't know.
924
01:19:18,780 --> 01:19:21,454
The reality is that you guys
can have kids
925
01:19:21,620 --> 01:19:24,260
with the first woman you meet
at whatever age.
926
01:19:24,620 --> 01:19:27,738
You can have a kid at 50
if you're with a young woman.
927
01:19:27,860 --> 01:19:29,976
Tomas' face talking about kids.
928
01:19:32,060 --> 01:19:34,779
No, I ask her about it
more than she says.
929
01:19:34,940 --> 01:19:37,932
I say we should have them now
when we're young.
930
01:19:38,180 --> 01:19:40,899
But she wants to go to school
and all that, right?
931
01:19:41,060 --> 01:19:42,130
It's true.
932
01:19:42,540 --> 01:19:44,417
If it were up to me,
I'd have kids right now.
933
01:19:48,340 --> 01:19:49,535
Now!
934
01:20:19,260 --> 01:20:23,254
Last year, my boyfriend and I
went backpacking to the south,
935
01:20:23,420 --> 01:20:25,093
to Rincon del Azul,
Do you know it?
936
01:20:25,220 --> 01:20:27,496
-Yeah.
-It's great!
937
01:20:27,780 --> 01:20:31,739
Because there are refuges
in that area where you can stay
938
01:20:31,940 --> 01:20:34,011
for as many days as you want.
939
01:20:34,420 --> 01:20:37,731
The water there is turquoise.
That place is amazing.
940
01:20:38,340 --> 01:20:40,377
You know where you really
have to go?
941
01:20:40,620 --> 01:20:43,180
To the North,
the whole Northern area...
942
01:20:43,380 --> 01:20:45,769
Purmamarca, Humahuaca...
943
01:20:45,940 --> 01:20:47,977
I have a bunch of contacts
at the hostels there.
944
01:20:48,100 --> 01:20:49,898
If you want,
I'll give you my whatsapp number
945
01:20:50,100 --> 01:20:51,693
-and send you all the information.
-Okay, yeah.
946
01:20:53,420 --> 01:20:56,970
What I really want to see,
even though it's more expensive,
947
01:20:57,100 --> 01:20:59,171
is Chile.
I'm dying to go there.
948
01:20:59,300 --> 01:21:01,416
I want to go to Pucon,
Villarica...
949
01:21:01,660 --> 01:21:03,333
and then go down to Valdivia.
950
01:21:03,660 --> 01:21:06,618
I went there when I was a kid,
with my parents.
951
01:21:06,780 --> 01:21:08,453
But I don't remember anything.
952
01:21:08,620 --> 01:21:10,657
1 remember a fish market
953
01:21:10,780 --> 01:21:12,737
and the sea lions
that were there, lying in the sun.
954
01:21:12,860 --> 01:21:15,010
People would feed them.
955
01:21:17,660 --> 01:21:20,413
Do you want me to give you
my whatsapp number now
956
01:21:20,540 --> 01:21:21,814
so we don't forget?
957
01:21:21,980 --> 01:21:23,732
-Okay.
-Yeah?
958
01:21:49,420 --> 01:21:50,740
Hi!
959
01:21:52,780 --> 01:21:54,293
What are you guys doing?
960
01:21:55,940 --> 01:21:57,977
No, come over here.
We're having a blast!
961
01:21:59,140 --> 01:22:02,019
Okay, go get Luli
and all of you come over.
962
01:22:02,140 --> 01:22:03,460
The house is great.
963
01:22:03,580 --> 01:22:06,379
Fer said we can all stay
in his mom's room.
964
01:22:08,660 --> 01:22:12,415
Yeah... We're with Fede,
Diego, Maxi...
965
01:22:14,340 --> 01:22:15,250
Yeah.
966
01:22:16,140 --> 01:22:19,053
They're the guys you met
at Centenario Park. Remember?
967
01:22:21,820 --> 01:22:24,699
They're not annoying at all.
I'm here with Carla...
968
01:22:25,460 --> 01:22:27,116
and we're having the best time.
969
01:22:27,140 --> 01:22:28,539
The best time.
970
01:22:29,460 --> 01:22:31,815
Come on. It's a lot more fun.
971
01:22:34,060 --> 01:22:36,734
Really, the house is huge
and they'll leave us
972
01:22:36,860 --> 01:22:38,692
two or three bedrooms.
973
01:22:40,460 --> 01:22:41,734
Stop it!
974
01:22:43,820 --> 01:22:44,935
Okay.
975
01:22:47,260 --> 01:22:48,330
Alright.
976
01:22:49,740 --> 01:22:50,377
Shut up!
977
01:22:50,500 --> 01:22:52,377
Alright, bye.
978
01:22:53,740 --> 01:22:55,036
Well? Well?
979
01:22:55,060 --> 01:22:56,653
They're not coming.
980
01:22:57,260 --> 01:22:59,649
I know them.
They're not gonna come.
981
01:23:00,500 --> 01:23:03,014
Why did you have to whisper
all the time, Fatso?
982
01:23:03,140 --> 01:23:04,996
I just said we have
a tennis court and a pool!
983
01:23:05,020 --> 01:23:06,374
They heard you, Fatso!
984
01:23:12,380 --> 01:23:13,529
Tomas...
985
01:23:13,700 --> 01:23:15,691
I'm taking the toothbrush, okay?
986
01:23:17,860 --> 01:23:19,373
Sleep well.
987
01:24:20,500 --> 01:24:21,820
Do you want to go to sleep?
988
01:24:22,620 --> 01:24:23,940
Okay, yeah.
989
01:24:38,780 --> 01:24:40,418
Are you still in a relationship?
990
01:24:44,300 --> 01:24:45,256
Yeah.
991
01:24:46,780 --> 01:24:48,737
-You too, right?
-Yeah.
992
01:24:50,340 --> 01:24:52,138
We're actually thinking
about moving in together.
993
01:24:52,300 --> 01:24:53,495
Really?
994
01:24:54,580 --> 01:24:56,093
So are we.
995
01:24:58,420 --> 01:25:00,570
But we're just starting
to talk about it.
996
01:25:03,180 --> 01:25:04,500
But it's a big step.
997
01:25:05,300 --> 01:25:06,176
Yeah.
998
01:25:08,980 --> 01:25:11,051
It's kind of like getting married.
999
01:25:11,980 --> 01:25:14,176
- I don't know...
-But it's cool.
1000
01:25:15,420 --> 01:25:17,536
I don't know if it's cool
to think about it like that.
1001
01:25:18,620 --> 01:25:20,019
But yeah, I don't know.
1002
01:25:29,940 --> 01:25:31,453
So are you faithful?
1003
01:25:36,980 --> 01:25:39,210
As much as possible.
1004
01:26:03,180 --> 01:26:04,500
I'm gonna wake him up.
1005
01:26:04,620 --> 01:26:06,452
No, no, no! Don't do that.
1006
01:26:06,580 --> 01:26:09,459
-Come on!
-No! He won't wake up.
1007
01:26:09,580 --> 01:26:12,299
-Yeah!
-Okay, do whatever you want.
1008
01:26:13,860 --> 01:26:16,898
They always take your bed.
1009
01:26:22,780 --> 01:26:24,100
What do we do?
1010
01:26:25,420 --> 01:26:28,060
We can sleep in your bed.
1011
01:26:28,380 --> 01:26:30,132
Okay.
1012
01:26:48,420 --> 01:26:50,730
You sleep on the side of the wall,
okay?
1013
01:27:12,860 --> 01:27:14,771
Should I turn off the lights?
1014
01:27:14,980 --> 01:27:16,209
Yeah.
1015
01:27:43,100 --> 01:27:44,329
Fer...
1016
01:27:45,940 --> 01:27:49,296
-Hey, man...
-What's the matter?
1017
01:27:49,500 --> 01:27:51,730
Come with me to get some pastries.
1018
01:27:51,860 --> 01:27:54,932
Lucho took my car to take
Guada's friend to the capital.
1019
01:27:55,420 --> 01:27:56,819
Just go on foot.
1020
01:27:57,020 --> 01:27:58,931
Come on, man! Take me in your car.
1021
01:27:59,180 --> 01:28:00,996
Just go on foot.
It's really nearby.
1022
01:28:01,020 --> 01:28:03,330
I'm not going to go on foot.
Come on, get up!
1023
01:28:03,820 --> 01:28:06,380
I always go.
You guys are so lazy!
1024
01:28:09,300 --> 01:28:11,052
I'll go with you.
1025
01:28:45,820 --> 01:28:46,776
What happened?
1026
01:28:46,940 --> 01:28:48,772
The chick's amazing!
1027
01:28:49,020 --> 01:28:52,695
We were making out
next to the tennis court.
1028
01:28:53,260 --> 01:28:58,016
At one point, she looks at the shed
and says "What's in there?"
1029
01:28:58,340 --> 01:28:59,489
And that was it.
1030
01:28:59,660 --> 01:29:02,413
She pulled down my pants
and started sucking my cock...
1031
01:29:02,580 --> 01:29:04,332
It was awesome!
1032
01:29:05,220 --> 01:29:08,133
Then I went to the bedroom
to get the condoms
1033
01:29:08,260 --> 01:29:10,217
and this idiot
didn't want to give me any.
1034
01:29:10,940 --> 01:29:12,010
Nah...
1035
01:29:13,060 --> 01:29:15,290
But I thought the girl
was really faithful,
1036
01:29:15,420 --> 01:29:17,650
or at least
that's what Guada says.
1037
01:29:17,980 --> 01:29:21,291
Maybe since both of them are
in a relationship, she didn't care.
1038
01:29:21,660 --> 01:29:23,731
But if Lucho hadn't told me
that he saw it,
1039
01:29:23,940 --> 01:29:25,499
I wouldn't have believed it.
1040
01:29:25,660 --> 01:29:27,936
Why were you spying on us,
you cocksucker?
1041
01:29:28,140 --> 01:29:30,256
If I had seen you, I would've
beaten the crap outta you.
1042
01:29:30,420 --> 01:29:31,535
I'm serious.
1043
01:29:31,660 --> 01:29:33,253
That's not right.
1044
01:29:33,420 --> 01:29:35,934
You screwed the girl I'd been
flirting with all afternoon,
1045
01:29:36,060 --> 01:29:37,653
with my condoms...
1046
01:29:38,180 --> 01:29:40,899
The least I could do
was watch her in action a little.
1047
01:29:44,460 --> 01:29:46,895
You always say Leo's a cocksucker,
1048
01:29:47,140 --> 01:29:49,575
but you were watching her
suck on my cock.
1049
01:29:50,060 --> 01:29:52,176
Yeah... Yeah right, you cocksucker.
1050
01:29:52,380 --> 01:29:54,291
You perverted voyeur.
1051
01:29:55,980 --> 01:29:57,379
What's the matter with you?
1052
01:30:05,860 --> 01:30:07,373
I'm pissing myself.
1053
01:30:14,620 --> 01:30:15,974
Are you coming with me?
1054
01:31:00,940 --> 01:31:02,897
Hey, Fer's a good fighter,
right?
1055
01:31:04,340 --> 01:31:05,535
We don't fight.
1056
01:31:06,940 --> 01:31:08,339
We just train.
1057
01:31:10,660 --> 01:31:15,416
But Fer's the best.
Everyone loves him.
1058
01:31:16,500 --> 01:31:18,252
He wouldn't hurt a fly.
1059
01:31:19,860 --> 01:31:23,535
When we were kids
and we went out dancing,
1060
01:31:24,060 --> 01:31:26,370
a couple of times
we got into fights with people.
1061
01:31:26,500 --> 01:31:29,379
But he was always there for us.
1062
01:31:29,820 --> 01:31:31,891
He'd always defend us...
1063
01:31:32,860 --> 01:31:35,215
Anyone. He was always the first one
to defend anyone.
1064
01:31:36,620 --> 01:31:38,019
It's too bad...
1065
01:31:39,180 --> 01:31:41,740
he's head over heels in love
with a friend of my girlfriend's.
1066
01:31:42,620 --> 01:31:46,693
It's been ages,
but he's still in love with her.
1067
01:31:47,860 --> 01:31:50,516
The four of us used to double date.
1068
01:31:50,540 --> 01:31:53,214
We went on vacation together once.
1069
01:31:54,660 --> 01:31:58,290
But since the girl left him,
he hasn't been with anyone else.
1070
01:31:59,620 --> 01:32:00,735
It's crazy.
1071
01:32:01,980 --> 01:32:03,812
-Didn't he tell you?
-No.
1072
01:32:04,220 --> 01:32:05,676
No, I didn't know.
1073
01:32:05,700 --> 01:32:07,577
Yeah, he's head-over-heels in love.
1074
01:32:07,820 --> 01:32:10,175
He doesn't even talk
about the girl though, you know?
1075
01:32:10,420 --> 01:32:13,378
He didn't tell you,
but I know.
1076
01:32:13,500 --> 01:32:15,491
I've known Fer for a long time
1077
01:32:16,060 --> 01:32:18,131
and I know he's in love.
1078
01:32:18,340 --> 01:32:20,172
Even though he doesn't mention her.
1079
01:32:20,420 --> 01:32:21,819
He's crazy about her.
1080
01:32:22,020 --> 01:32:25,536
If the girl wanted to get back
together with him,
1081
01:32:25,660 --> 01:32:27,651
he wouldn't think twice.
1082
01:32:28,100 --> 01:32:29,534
I'm sure he wouldn't.
1083
01:33:11,460 --> 01:33:13,770
Hey, your friend,
the one with the weed, is here.
1084
01:33:13,940 --> 01:33:15,419
-Seba?
-Yeah.
1085
01:33:15,820 --> 01:33:18,209
He looks like a real bum.
1086
01:33:21,740 --> 01:33:23,378
-Did he tell you anything?
-No.
1087
01:33:26,420 --> 01:33:27,569
Thanks, Seba.
1088
01:33:27,700 --> 01:33:28,770
Awesome.
1089
01:33:30,180 --> 01:33:31,932
I came in, he opened the door...
1090
01:33:32,060 --> 01:33:32,970
And when I saw all those
straight guys in the pool,
1091
01:33:33,100 --> 01:33:34,420
I almost died.
1092
01:33:34,580 --> 01:33:37,379
One of them, the big blond guy,
was in his underwear.
1093
01:33:37,500 --> 01:33:40,618
He took it off
and put on his bathing suit.
1094
01:33:41,420 --> 01:33:42,376
I went crazy.
1095
01:33:42,500 --> 01:33:44,377
They said "Get in the pool."
1096
01:33:44,460 --> 01:33:48,010
I thought if I got in the pool,
I'd turn into a mermaid
1097
01:33:48,220 --> 01:33:49,733
and I'd be exposed.
1098
01:33:51,500 --> 01:33:54,219
I'm dying to have sex
with all of them.
1099
01:33:55,740 --> 01:33:58,050
So what's up with that guy?
Fernando, right?
1100
01:33:58,180 --> 01:33:58,897
Yeah.
1101
01:33:59,940 --> 01:34:01,692
I don't know what's up with him.
1102
01:34:02,100 --> 01:34:03,773
I'm kind of confused.
1103
01:34:04,260 --> 01:34:06,536
I don't get it.
We're together all the time
1104
01:34:06,980 --> 01:34:08,778
and he keeps looking at me.
1105
01:34:09,420 --> 01:34:11,172
He laughs a lot.
1106
01:34:13,860 --> 01:34:17,376
Last night we slept together
and in the middle of the night,
1107
01:34:17,460 --> 01:34:21,249
I felt his hard cock
against my leg.
1108
01:34:22,620 --> 01:34:25,692
But I don't know,
because we were sleeping.
1109
01:34:25,820 --> 01:34:28,778
You're slow. I would've gone down
to drink from the hose.
1110
01:34:30,220 --> 01:34:33,417
No, no, no. I don't know.
1111
01:34:35,460 --> 01:34:38,930
I was just talking to Leo,
the guy we came with,
1112
01:34:39,500 --> 01:34:41,173
and he confused me even more.
1113
01:34:45,140 --> 01:34:46,938
That Leo guy stares a lot.
1114
01:34:47,140 --> 01:34:48,676
I think he's gay.
1115
01:34:48,700 --> 01:34:50,373
I don't know.
That's the impression I got.
1116
01:34:50,460 --> 01:34:52,451
I think he's gay too.
1117
01:35:17,820 --> 01:35:19,652
You suck, Fatso!
1118
01:35:24,660 --> 01:35:27,254
There's the fucking ball,
you idiot!
1119
01:35:27,580 --> 01:35:29,996
-Take it easy!
-He said I suck!
1120
01:35:30,020 --> 01:35:32,296
Relax, Diego!
1121
01:35:34,940 --> 01:35:36,692
Who do you think you are?
Messi?
1122
01:35:36,820 --> 01:35:38,254
Milky butt.
1123
01:35:44,100 --> 01:35:45,579
Here you go, Meathead.
1124
01:35:47,980 --> 01:35:50,017
There you go, you idiot!
1125
01:35:50,300 --> 01:35:52,496
He's been cheating all day!
1126
01:35:52,660 --> 01:35:55,539
And you guys don't say anything.
You play dumb too.
1127
01:35:55,660 --> 01:35:56,796
Shut up, man!
1128
01:35:56,820 --> 01:35:58,572
Don't tell me to shut up!
1129
01:35:58,980 --> 01:36:00,254
Forget it.
1130
01:36:07,860 --> 01:36:09,180
Hi!
1131
01:36:10,140 --> 01:36:11,892
-How are you, Piojo?
-What's up?
1132
01:36:12,220 --> 01:36:13,176
Everything's fine.
1133
01:36:19,420 --> 01:36:20,455
How are you guys doing?
1134
01:36:22,300 --> 01:36:26,373
The cops took our bags
like they were going to check them.
1135
01:36:26,620 --> 01:36:32,536
I wasn't worried, because
I didn't have anything at the time.
1136
01:36:33,260 --> 01:36:36,378
But at one point, someone
started talking louder
1137
01:36:36,580 --> 01:36:39,140
in another language.
That made us more nervous
1138
01:36:39,300 --> 01:36:41,371
because we couldn't understand
what they were saying.
1139
01:36:42,820 --> 01:36:48,054
I turn around and I see
a huge blonde woman
1140
01:36:48,380 --> 01:36:50,656
with my jean jacket in her hand...
1141
01:36:50,820 --> 01:36:53,255
She was holding it
as if it were dirty.
1142
01:36:53,620 --> 01:36:57,375
And in the other hand,
she was wearing a blue glove
1143
01:36:57,460 --> 01:36:59,815
and holding some shrooms,
like evidence.
1144
01:37:00,060 --> 01:37:03,530
When I saw that I realized
that I had something...
1145
01:37:03,820 --> 01:37:06,653
But when I saw the jacket,
1146
01:37:06,780 --> 01:37:10,396
I realized that I had had
that jacket for five years
1147
01:37:10,420 --> 01:37:11,740
and I hadn't washed it,
1148
01:37:11,860 --> 01:37:13,396
so those shrooms had been in there
for a long time.
1149
01:37:13,420 --> 01:37:15,809
They were all old and dry,
1150
01:37:15,980 --> 01:37:17,459
so they weren't effective anymore.
1151
01:37:17,580 --> 01:37:19,332
They analyzed them
1152
01:37:19,500 --> 01:37:21,935
and realized there was no problem.
1153
01:37:22,060 --> 01:37:25,036
They had us there for a while...
1154
01:37:25,060 --> 01:37:28,769
In the end we even laughed
about it together
1155
01:37:29,100 --> 01:37:31,899
and that was it.
They let us go.
1156
01:37:32,060 --> 01:37:35,132
So luckily I'm here
and I can tell about it.
1157
01:37:35,540 --> 01:37:36,814
I'm free.
1158
01:37:37,180 --> 01:37:40,536
So I brought you
a couple of...
1159
01:37:40,740 --> 01:37:43,573
a couple of interesting things
for you to have fun tonight.
1160
01:37:44,460 --> 01:37:45,973
So enjoy it.
1161
01:37:46,140 --> 01:37:48,290
We can get in the pool later,
if you want.
1162
01:39:22,020 --> 01:39:23,738
Do you want to go to the pool?
1163
01:39:24,460 --> 01:39:25,689
-Okay.
-Let's go.
1164
01:40:07,380 --> 01:40:09,291
-Is my eye red?
-Let me see.
1165
01:40:20,100 --> 01:40:21,215
Lucho...
1166
01:40:23,140 --> 01:40:24,619
-Did you guys get some rest?
-Yeah.
1167
01:40:24,860 --> 01:40:26,276
The guys already left.
1168
01:40:26,300 --> 01:40:28,132
They didn't want to wake you up.
1169
01:40:29,100 --> 01:40:31,614
Leo got up early
and started getting on our nerves.
1170
01:40:31,980 --> 01:40:33,891
He took everyone, Maxi, Fede...
1171
01:40:34,180 --> 01:40:36,933
We're going to go back
in a van later.
1172
01:40:37,100 --> 01:40:39,636
You have to leave the car
to your Mom, right?
1173
01:40:39,660 --> 01:40:42,095
Yeah, because she needs it.
1174
01:40:43,100 --> 01:40:44,659
We'll help you clean up later.
1175
01:40:45,980 --> 01:40:48,449
Are you staying till tomorrow?
1176
01:40:48,580 --> 01:40:49,411
Yeah.
1177
01:40:49,540 --> 01:40:51,372
I'll clean up with him.
1178
01:40:54,540 --> 01:40:56,053
We'll be back in a while.
1179
01:40:56,580 --> 01:40:57,376
See ya.
1180
01:41:12,220 --> 01:41:15,656
-Do you wanna go?
-Let's go.
1181
01:42:04,860 --> 01:42:06,134
-Ready?
-Yeah.
1182
01:42:06,260 --> 01:42:07,694
One, two, three.
1183
01:43:04,420 --> 01:43:06,331
Did you have a good time?
1184
01:43:07,300 --> 01:43:09,416
Yeah... I had a great time.
1185
01:45:29,700 --> 01:45:31,771
Can I kiss you?
80725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.