Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,002 --> 00:00:21,255
-Previously on The Resident...
-I think we should
2
00:00:21,338 --> 00:00:22,965
dig into Dr. Bosley's
patient outcomes and...
3
00:00:23,048 --> 00:00:24,883
give Ms. Benesch a fair hearing.
4
00:00:24,967 --> 00:00:26,510
Let's just simmer down.
5
00:00:26,593 --> 00:00:28,262
Just watch
6
00:00:28,345 --> 00:00:30,014
and learn how we operate.
7
00:00:30,097 --> 00:00:32,099
I-I think I'm getting a pretty
good sense of how you operate.
8
00:00:32,182 --> 00:00:34,268
Are you looking
for a financial settlement?
9
00:00:34,351 --> 00:00:36,145
No. I'm looking
for accountability.
10
00:00:36,228 --> 00:00:38,772
I did not have to end up
like this.
11
00:00:38,856 --> 00:00:41,525
I don't want future patients
of Dr. Bosley to, either.
12
00:00:41,608 --> 00:00:43,694
I want the board
to do something.
13
00:00:43,777 --> 00:00:46,238
-Will they?
-Honestly, probably not.
14
00:00:46,321 --> 00:00:48,991
But I will do something.
15
00:00:50,034 --> 00:00:52,036
(grunting)
16
00:01:00,377 --> 00:01:01,587
So what's happening
in the world?
17
00:01:01,670 --> 00:01:03,422
-I'm not reading the news.
-(grunting)
18
00:01:03,505 --> 00:01:05,174
I'm watching a video
of a bulldog
19
00:01:05,257 --> 00:01:07,301
failing to eat its kibble.
20
00:01:07,384 --> 00:01:08,719
Okay.
21
00:01:08,802 --> 00:01:10,262
Slow news day.
22
00:01:11,305 --> 00:01:12,431
What's going on with your leg?
23
00:01:12,514 --> 00:01:14,516
Oh, I guess it slept in.
24
00:01:14,600 --> 00:01:15,768
(groans)
25
00:01:15,851 --> 00:01:17,770
Could be an MS flare-up.
26
00:01:17,853 --> 00:01:19,772
I'll email Dr. Greer,
see if she can fit you in today.
27
00:01:19,855 --> 00:01:21,440
Yeah, well, early is better.
28
00:01:21,523 --> 00:01:22,941
I have a 10:00 with Abernathy,
29
00:01:23,025 --> 00:01:24,485
the head of the medical board,
30
00:01:24,568 --> 00:01:26,236
'cause I found more complaints
against Bosley,
31
00:01:26,320 --> 00:01:29,073
the neurosurgeon
who paralyzed Emily Benesch.
32
00:01:29,156 --> 00:01:31,241
Do you think you have enough
to convince the board
33
00:01:31,325 --> 00:01:33,869
to look into Bosley now?
34
00:01:33,952 --> 00:01:36,205
I'm not gonna give 'em
any choice.
35
00:01:36,288 --> 00:01:40,626
You know,
this whole moral crusader thing
36
00:01:40,709 --> 00:01:42,127
looks good on you.
37
00:01:42,211 --> 00:01:43,212
It's very...
38
00:01:43,295 --> 00:01:44,922
super hero-y.
39
00:01:45,005 --> 00:01:46,548
You should see me in spandex.
40
00:01:46,632 --> 00:01:48,217
-Well, that's ruined it.
(chuckles)
-(chuckles)
41
00:01:50,427 --> 00:01:51,845
(indistinct chatter)
42
00:01:51,929 --> 00:01:53,263
Can I help you?
43
00:01:53,347 --> 00:01:54,807
You look familiar,
but I can't place you.
44
00:01:54,890 --> 00:01:57,351
Are you gonna harass me
every time I have an ER shift?
45
00:01:57,434 --> 00:02:00,104
-Yes.
-You know, please look
into your abandonment issues.
46
00:02:00,187 --> 00:02:02,189
You know my father left me
at Yankee Stadium and got home
47
00:02:02,272 --> 00:02:04,525
with my brother before
he realized I was missing.
48
00:02:04,608 --> 00:02:06,694
I'm sorry I triggered you,
Irving.
49
00:02:06,777 --> 00:02:08,112
You don't care. Where's Leela?
50
00:02:08,195 --> 00:02:09,863
Sister day with Padma.
51
00:02:09,947 --> 00:02:11,365
Bonding over the gifting
of eggs.
52
00:02:11,448 --> 00:02:12,950
Level-1 trauma coming in!
53
00:02:13,033 --> 00:02:14,910
Bay 11's ready.
54
00:02:15,994 --> 00:02:17,579
Eliza Brockton.
32-year-old female.
55
00:02:17,663 --> 00:02:19,415
Status post-fall from her
sixth-floor apartment building.
56
00:02:19,498 --> 00:02:21,917
BP 120/68, tachy to 100,
57
00:02:22,001 --> 00:02:23,085
satting at 98%.
58
00:02:24,336 --> 00:02:26,088
Trauma survey.
59
00:02:27,339 --> 00:02:29,883
Pupils equal and reactive.
60
00:02:29,967 --> 00:02:31,552
DEVON:
Airway's intact.
61
00:02:31,635 --> 00:02:34,263
-Good breath sounds bilaterally.
-HUNDLEY: Pulse strong.
62
00:02:34,346 --> 00:02:36,598
Vitals stable. I'll get labs.
63
00:02:36,682 --> 00:02:39,101
I'll do a FAST exam
and put in for a chest X-ray.
64
00:02:39,184 --> 00:02:40,352
Eliza,
65
00:02:40,436 --> 00:02:43,230
how did you fall
from your apartment building?
66
00:02:43,313 --> 00:02:44,732
I-I was, um...
67
00:02:44,815 --> 00:02:47,317
I was hanging
a-an orchid on my balcony,
68
00:02:47,401 --> 00:02:51,030
and I-I reached too far over the
railing and I just... (sighs)
69
00:02:51,113 --> 00:02:52,573
lost my balance.
70
00:02:52,656 --> 00:02:55,784
Thank God the entry awning
broke my fall.
71
00:02:55,868 --> 00:02:57,703
Well, we're gonna get
that chest X-ray
72
00:02:57,786 --> 00:03:00,122
and CT scan
to check for head trauma.
73
00:03:00,205 --> 00:03:01,457
We'll be back, okay?
74
00:03:01,540 --> 00:03:03,917
-Uh, okay.
-All right, hang tight.
75
00:03:07,421 --> 00:03:09,465
You want to get her records
and I'll arrange the CT?
76
00:03:09,548 --> 00:03:10,716
Yeah.
77
00:03:13,594 --> 00:03:15,429
(typing)
78
00:03:17,264 --> 00:03:18,432
What is it?
79
00:03:18,515 --> 00:03:20,142
Eliza's attempted suicide
three times
80
00:03:20,225 --> 00:03:21,602
in the past six years.
81
00:03:23,604 --> 00:03:25,606
Let's get a psych consult
down here.
82
00:03:25,689 --> 00:03:28,108
(dialing)
83
00:03:28,192 --> 00:03:29,443
Eliza.
84
00:03:33,906 --> 00:03:34,823
Hundley.
85
00:03:34,907 --> 00:03:35,949
My patient eloped from 11.
86
00:03:36,033 --> 00:03:37,117
Call the code.
87
00:03:37,201 --> 00:03:38,202
Excuse me.
88
00:03:39,244 --> 00:03:41,830
HUNDLEY:Attention, staff. Code Green.
89
00:03:41,914 --> 00:03:45,084
32-year-old Caucasian female.
90
00:03:45,167 --> 00:03:47,336
Dark hair, blue eyes.Code Green.
91
00:03:51,048 --> 00:03:52,633
Eliza!
92
00:03:52,716 --> 00:03:55,010
♪ ♪
93
00:04:02,393 --> 00:04:03,894
Eliza!
94
00:04:03,977 --> 00:04:05,312
Wait!
95
00:04:05,396 --> 00:04:08,482
♪ ♪
96
00:04:14,446 --> 00:04:16,240
Eliza!
97
00:04:23,122 --> 00:04:24,665
(horn honks)
98
00:04:24,748 --> 00:04:26,917
♪ ♪
99
00:04:44,309 --> 00:04:45,811
You all right?
100
00:04:45,894 --> 00:04:47,021
I'm fine.
101
00:04:47,104 --> 00:04:48,439
Eliza's stable.
102
00:04:48,522 --> 00:04:50,274
Scans were negative.
BP was borderline,
103
00:04:50,357 --> 00:04:51,358
so we placed an A-line.
104
00:04:51,442 --> 00:04:52,860
And Psych is en route.
105
00:04:52,943 --> 00:04:55,988
That was a very brave thing
you did, Dr. Pravesh.
106
00:04:56,071 --> 00:04:57,072
(chuckles)
107
00:04:57,156 --> 00:04:58,532
I'm just glad
we got to her in time.
108
00:04:58,615 --> 00:04:59,908
Mm-hmm.
109
00:05:04,913 --> 00:05:06,498
We're good.
110
00:05:09,460 --> 00:05:10,461
So...
111
00:05:13,339 --> 00:05:15,215
I guess the truth is out.
112
00:05:15,299 --> 00:05:16,884
I don't want this anymore.
113
00:05:16,967 --> 00:05:20,554
And I wish you would just mind
your own business and let me go.
114
00:05:20,637 --> 00:05:22,973
-You know we can't do that.
-(sighs)
115
00:05:27,686 --> 00:05:29,605
This is Dr. Malco.
116
00:05:30,606 --> 00:05:33,192
She's from
the psychiatry department.
117
00:05:33,275 --> 00:05:35,194
Hi, Eliza.
118
00:05:35,277 --> 00:05:36,695
I'm guessing
you know the drill here.
119
00:05:36,779 --> 00:05:37,988
I'm gonna ask you
a few questions.
120
00:05:39,031 --> 00:05:40,532
You have my file.
121
00:05:40,616 --> 00:05:42,701
So you could just read
my old answers.
122
00:05:42,785 --> 00:05:45,829
My new answers are all the same.
123
00:05:46,914 --> 00:05:48,499
I'm out of words.
124
00:05:49,541 --> 00:05:52,461
I imagine that must be
very difficult for a writer.
125
00:05:52,544 --> 00:05:53,629
To be out of words.
126
00:05:55,005 --> 00:05:57,091
I'm out of everything.
127
00:05:57,174 --> 00:05:59,510
I want you to know,
128
00:05:59,593 --> 00:06:02,930
both of your books have informed
the way I treat depression.
129
00:06:03,013 --> 00:06:04,932
I'd like to return the favor.
130
00:06:05,933 --> 00:06:06,975
Do you have a gun?
131
00:06:09,436 --> 00:06:12,022
We're gonna keep you
on a 36-hour hold.
132
00:06:20,364 --> 00:06:22,032
Dear merciful Father,
133
00:06:22,116 --> 00:06:24,618
we ask for Your blessings
on Daisy.
134
00:06:24,702 --> 00:06:26,370
She needs You.
135
00:06:26,453 --> 00:06:30,958
We're asking that You grant her
the patience to...
136
00:06:31,041 --> 00:06:33,335
help her with her affliction
137
00:06:33,419 --> 00:06:35,963
and the freedom from her pain.
138
00:06:36,046 --> 00:06:39,717
And lead her out
the shadow of the valley
139
00:06:39,800 --> 00:06:43,387
so that we can heal her body
and spirit.
140
00:06:43,470 --> 00:06:45,097
(chuckles softly)
141
00:06:46,098 --> 00:06:48,350
Now let's go get you
a damn kidney, huh? (chuckles)
142
00:06:48,434 --> 00:06:49,893
(chuckling)
143
00:06:49,977 --> 00:06:52,229
-Amen.
-Amen.
144
00:06:57,860 --> 00:07:00,529
-Ah... (grunts)
-(laughs)
145
00:07:00,612 --> 00:07:03,073
Aaron, it is good to see you.
146
00:07:03,157 --> 00:07:04,825
Yeah, it's been a minute.
147
00:07:04,908 --> 00:07:07,411
You know we've had our
own conversations about pain.
148
00:07:07,494 --> 00:07:08,537
Mm.
149
00:07:08,620 --> 00:07:10,456
How are you and Gigi holding up?
150
00:07:10,539 --> 00:07:12,541
Yeah, really well.
151
00:07:12,624 --> 00:07:14,543
Gigi's definitely
my greatest achievement so far.
152
00:07:14,626 --> 00:07:16,337
You got that right.
153
00:07:16,420 --> 00:07:17,671
Yeah.
154
00:07:17,755 --> 00:07:19,882
Speaking
of our past conversations,
155
00:07:19,965 --> 00:07:22,092
the last few days, I've...
156
00:07:22,176 --> 00:07:23,844
been...
(exhales)
157
00:07:23,927 --> 00:07:26,180
back in the fresh grief
of Nic's passing,
158
00:07:26,263 --> 00:07:28,849
I-I guess. I don't...
159
00:07:28,932 --> 00:07:31,518
Uh, I don't know
what set it off.
160
00:07:31,602 --> 00:07:34,229
Ah, well, if it isn't Pastor
Aaron, my favorite clergyman.
161
00:07:34,313 --> 00:07:37,149
AJ, my big bad Buddhist, you.
162
00:07:37,232 --> 00:07:38,776
-Hey.
-How are you?
163
00:07:38,859 --> 00:07:40,110
How's your mother?
164
00:07:40,194 --> 00:07:43,280
She is as well as she can be.
165
00:07:43,364 --> 00:07:45,449
The cancer is progressing.
166
00:07:45,532 --> 00:07:47,618
I'm sorry to hear that.
167
00:07:47,701 --> 00:07:50,037
I-I'll definitely have
to go see her.
168
00:07:50,120 --> 00:07:52,915
Well, you see, her palliative
care is top-tier, right?
169
00:07:52,998 --> 00:07:55,626
But she's gonna need
to transition
170
00:07:55,709 --> 00:07:57,670
to hospice sooner
rather than later,
171
00:07:57,753 --> 00:07:59,672
and she is not keen on the idea.
172
00:07:59,755 --> 00:08:01,882
So I was thinking
maybe you can help me
173
00:08:01,965 --> 00:08:04,093
have that conversation with her
when it's time.
174
00:08:04,176 --> 00:08:05,302
I'll be happy to.
175
00:08:05,386 --> 00:08:06,720
Appreciate it, man.
176
00:08:06,804 --> 00:08:10,683
I have a favor of my own
to ask you two.
177
00:08:10,766 --> 00:08:13,352
Yeah. Anything.
178
00:08:13,435 --> 00:08:17,022
Recently, I had a heart stent
placed a few months back.
179
00:08:17,106 --> 00:08:19,983
A fit young dude like you?
180
00:08:20,067 --> 00:08:21,819
They found some blockage.
Now, the doctor told me
181
00:08:21,902 --> 00:08:23,195
that I should be feeling better,
182
00:08:23,278 --> 00:08:25,906
but I've been having
a lot of chest pain lately.
183
00:08:25,989 --> 00:08:29,368
Ah, say no more. AJ and I will
take a look at you in the ER.
184
00:08:29,451 --> 00:08:30,869
Better safe than sorry.
185
00:08:30,953 --> 00:08:32,162
AUSTIN:
Let's go now.
186
00:08:34,289 --> 00:08:36,041
Head scans are good.
187
00:08:36,125 --> 00:08:37,292
-Nothing to worry about.
-Great.
188
00:08:37,376 --> 00:08:39,461
But the leg issue is
a little MS flare-up.
189
00:08:39,545 --> 00:08:41,213
No biggie. This will happen
from time to time.
190
00:08:41,296 --> 00:08:43,215
Well, I'm glad we checked, then.
191
00:08:43,298 --> 00:08:44,466
We'll put you on a short course
of steroids
192
00:08:44,550 --> 00:08:45,801
that should improve
your symptoms.
193
00:08:45,884 --> 00:08:47,302
In the meantime,
take the pressure
194
00:08:47,386 --> 00:08:49,179
-off your leg with this.
-BELL: Oh.
195
00:08:49,263 --> 00:08:52,224
(chuckles) No. That is...
uh, won't be necessary.
196
00:08:52,307 --> 00:08:54,393
GREER:
It's only for a few days.
197
00:08:54,476 --> 00:08:56,395
The last thing we want
is for you to stumble
198
00:08:56,478 --> 00:08:58,105
-and hit your head.
-Randolph,
199
00:08:58,188 --> 00:08:59,940
-take the cane.
-BELL: No, it's...
200
00:09:00,024 --> 00:09:02,067
(stammers) It starts
with a cane, and then it goes
201
00:09:02,151 --> 00:09:04,069
to adult diapers and a chairlift
to get up the stairs.
202
00:09:04,153 --> 00:09:06,572
It's a concession to the
disease, and I won't make it.
203
00:09:06,655 --> 00:09:08,657
Good Lord, Randolph.
Typical man.
204
00:09:08,741 --> 00:09:10,951
You can dress it as bravery,
but it's just vanity.
205
00:09:11,035 --> 00:09:13,787
Okay. Uh,
I'd love to stick around
206
00:09:13,871 --> 00:09:15,622
and talk about canes and men,
207
00:09:15,706 --> 00:09:17,958
but... I have
an important meeting to get to.
208
00:09:18,042 --> 00:09:19,084
So, Meghan, thank you.
209
00:09:23,672 --> 00:09:25,090
(sighs)
210
00:09:26,759 --> 00:09:28,594
I remember
211
00:09:28,677 --> 00:09:32,014
being at a birthday party when
I was four or five years old.
212
00:09:32,097 --> 00:09:34,224
And...
213
00:09:34,308 --> 00:09:37,478
the birthday girl
shrieked with joy
214
00:09:37,561 --> 00:09:41,648
when she unwrapped a doll
from her parents.
215
00:09:41,732 --> 00:09:44,193
For the first time,
I became distinctly aware
216
00:09:44,276 --> 00:09:48,864
that it was something
that I had never... felt.
217
00:09:49,907 --> 00:09:51,325
Is there anything
in your daily life
218
00:09:51,408 --> 00:09:53,535
that brings relief
from the pain and dread?
219
00:09:55,454 --> 00:09:58,123
Periodically, when I'm writing.
220
00:09:58,207 --> 00:10:00,959
Are there any moments
in your past where you...
221
00:10:01,043 --> 00:10:03,003
can recall feeling happy?
222
00:10:05,130 --> 00:10:06,799
This morning.
223
00:10:07,800 --> 00:10:09,551
When I felt the wind on my face
224
00:10:09,635 --> 00:10:13,180
as I fell to what
should have been my death.
225
00:10:15,891 --> 00:10:19,645
My reservoir of hope...
226
00:10:19,728 --> 00:10:21,647
is empty.
227
00:10:27,361 --> 00:10:29,363
(exhales)
228
00:10:36,537 --> 00:10:39,873
Eliza has what we call
treatment-resistant depression.
229
00:10:39,957 --> 00:10:42,710
Cognitive behavioral therapy,
antidepressants,
230
00:10:42,793 --> 00:10:44,878
and ECT have all
been ineffective.
231
00:10:44,962 --> 00:10:46,880
So, what do we do?
232
00:10:46,964 --> 00:10:48,340
We just keep her here
233
00:10:48,424 --> 00:10:50,676
for 34 hours and then just
234
00:10:50,759 --> 00:10:52,928
-let her walk out?
-We don't have a lot of options.
235
00:10:53,012 --> 00:10:55,723
Sad to say, I have no beds free
on the unit.
236
00:10:55,806 --> 00:10:57,975
Don't patients with
237
00:10:58,058 --> 00:10:59,977
treatment-resistant depression
238
00:11:00,060 --> 00:11:02,354
qualify for off-label
deep brain stimulation?
239
00:11:02,438 --> 00:11:04,023
I've read
240
00:11:04,106 --> 00:11:05,941
some clinical trials on it,
241
00:11:06,025 --> 00:11:08,068
and I know Dr. Sutton
has used it on patients
242
00:11:08,152 --> 00:11:09,987
with Parkinson's and even OCD.
243
00:11:10,070 --> 00:11:11,697
They do,
244
00:11:11,780 --> 00:11:13,449
but there's no guarantee
it works.
245
00:11:15,200 --> 00:11:16,702
Well, in one trial,
246
00:11:16,785 --> 00:11:19,872
50% of patients saw some relief
from their symptoms.
247
00:11:23,167 --> 00:11:26,670
Do you think Eliza
would consider the procedure?
248
00:11:28,630 --> 00:11:31,508
All Eliza wants is to exit life.
249
00:11:31,592 --> 00:11:33,844
It'll be challenging
250
00:11:33,927 --> 00:11:36,305
to get her to agree
to any treatment,
251
00:11:36,388 --> 00:11:38,265
much less one that requires
holes drilled in her skull
252
00:11:38,349 --> 00:11:40,976
and electrodes placed
in her brain.
253
00:11:41,060 --> 00:11:43,145
Well, if we do nothing, there
is no doubt that she will try
254
00:11:43,228 --> 00:11:45,773
-to kill herself again.
-No doubt.
255
00:11:45,856 --> 00:11:47,024
I'll talk to Dr. Sutton.
256
00:11:47,107 --> 00:11:49,568
See if she can discuss
the procedure with Eliza.
257
00:11:58,327 --> 00:12:00,162
Dr. Sullivan didn't come in?
258
00:12:00,245 --> 00:12:01,288
She took the day off.
259
00:12:01,372 --> 00:12:02,456
We got Pravesh back instead.
260
00:12:02,539 --> 00:12:04,333
Who?
261
00:12:04,416 --> 00:12:06,168
(chuckles)
262
00:12:06,251 --> 00:12:09,004
Good thing we looked into
your chest pain. You have EKG
263
00:12:09,088 --> 00:12:12,091
changes and labs consistent
with an NSTEMI.
264
00:12:12,174 --> 00:12:14,009
It's a minor heart attack.
265
00:12:14,093 --> 00:12:16,053
AARON:
What? A minor heart attack?
266
00:12:16,136 --> 00:12:18,389
-How is that possible?
-AUSTIN: Take it easy, Aaron.
267
00:12:18,472 --> 00:12:20,557
All right, we're on it.
We got you.
268
00:12:20,641 --> 00:12:22,351
Taking good care
of yourself, right?
269
00:12:22,434 --> 00:12:23,769
-Yes.
-AUSTIN: All right, well,
270
00:12:23,852 --> 00:12:26,563
explain to us how you ended up
with a cardiac stent.
271
00:12:26,647 --> 00:12:30,275
Well, this cardiac clinic came
to the church leaving flyers.
272
00:12:30,359 --> 00:12:32,194
They were offering
heart screenings
273
00:12:32,277 --> 00:12:34,196
with no out-of-pocket
with Medicaid.
274
00:12:34,279 --> 00:12:37,574
And, uh, now, my congregation
275
00:12:37,658 --> 00:12:39,201
relies on outreach, so
276
00:12:39,284 --> 00:12:41,328
I wanted to set an example
to the flock, so I went.
277
00:12:41,412 --> 00:12:44,164
And what did the screening
turn up?
278
00:12:44,248 --> 00:12:47,042
Cardiologist said that my...
279
00:12:47,126 --> 00:12:49,294
my labs and my tests were...
280
00:12:49,378 --> 00:12:50,546
"borderline" was the word,
281
00:12:50,629 --> 00:12:53,048
and that I needed a cath ASAP.
282
00:12:55,843 --> 00:12:57,845
Were you feeling any chest pain?
283
00:12:57,928 --> 00:13:00,180
No. No.
284
00:13:00,264 --> 00:13:02,558
He said that the cath
was very important
285
00:13:02,641 --> 00:13:05,060
to screen for heart disease.
Silent killer.
286
00:13:05,144 --> 00:13:09,189
Okay, but why did
they stent you?
287
00:13:11,734 --> 00:13:14,236
Well, during the procedure,
288
00:13:14,319 --> 00:13:16,822
my heart was beating
out of my chest.
289
00:13:16,905 --> 00:13:18,699
And the pain,
290
00:13:18,782 --> 00:13:21,035
I mean, it's very severe, but
291
00:13:21,118 --> 00:13:23,954
once they put in the stent,
I had relief.
292
00:13:24,038 --> 00:13:25,789
You know, I'm a little
achy and tired
293
00:13:25,873 --> 00:13:27,166
here and there,
but for the most part,
294
00:13:27,249 --> 00:13:29,460
-I'm-I'm thankful.
-(phone ringing)
295
00:13:30,753 --> 00:13:33,339
Chest pain usually comes
before cardiac
296
00:13:33,422 --> 00:13:35,591
catheterization, not after.
297
00:13:35,674 --> 00:13:36,842
Excuse me, I need to take this.
298
00:13:36,925 --> 00:13:39,470
I hate to do this
to you, brother,
299
00:13:39,553 --> 00:13:42,806
but we need to get you
in our cath lab right away.
300
00:13:42,890 --> 00:13:46,226
And I promise you, you won't
feel any pain with these hands.
301
00:13:46,310 --> 00:13:47,936
All right?
302
00:13:50,064 --> 00:13:51,982
We got you, man.
303
00:13:52,066 --> 00:13:54,568
Hey, Billie.
304
00:13:54,651 --> 00:13:56,403
-You got a sec?
-What's up?
305
00:13:56,487 --> 00:13:58,113
So, I have a young woman
in the ER,
306
00:13:58,197 --> 00:13:59,531
she's banged up pretty bad
307
00:13:59,615 --> 00:14:01,533
from two failed
suicide attempts today.
308
00:14:01,617 --> 00:14:04,787
Yeah, I heard Superman
flew in and saved her.
309
00:14:04,870 --> 00:14:08,248
Her name is Eliza Brockton.
She's very smart, wily.
310
00:14:08,332 --> 00:14:10,668
She's a memoirist
who wrote two best sellers
311
00:14:10,751 --> 00:14:11,835
about depression.
312
00:14:11,919 --> 00:14:13,587
Sure, yeah, I read
the first one,
313
00:14:13,671 --> 00:14:14,880
The Lure of the Void.
314
00:14:14,963 --> 00:14:17,007
Right.
315
00:14:17,091 --> 00:14:19,635
So, I think she's
a good candidate for DBS.
316
00:14:19,718 --> 00:14:23,305
Well, DBS is still experimental
for depression.
317
00:14:23,389 --> 00:14:24,556
Does she meet
the inclusion criteria?
318
00:14:24,640 --> 00:14:25,599
Yes.
319
00:14:25,683 --> 00:14:28,852
No improvement
from CBT, SSRIs, or ECT.
320
00:14:28,936 --> 00:14:30,062
-(phone buzzes)
-Okay.
321
00:14:30,145 --> 00:14:31,355
-I'll talk to her.
-Thanks.
322
00:14:32,690 --> 00:14:34,733
It's Trevor. I've been trying
to reach him for weeks.
323
00:14:34,817 --> 00:14:38,404
Take it. No, take it, and
let him know that we miss him.
324
00:14:40,739 --> 00:14:42,908
Trevor, I'm so glad
you finally called.
325
00:14:42,991 --> 00:14:45,494
-Are you okay?
-Uh, yeah, yeah.
326
00:14:45,577 --> 00:14:47,329
I'm sorry it took so long
to get back to you. Just...
327
00:14:47,413 --> 00:14:50,582
-dealing with a lot of stuff.
-Of course.
328
00:14:50,666 --> 00:14:52,084
I can only imagine
a horrible revelation like...
329
00:14:52,167 --> 00:14:53,293
Yeah. We don't have to, um...
330
00:14:55,087 --> 00:14:57,047
Look, there's some...
there's some stuff
331
00:14:57,131 --> 00:14:59,008
I want to tell you in person.
332
00:14:59,091 --> 00:15:02,344
Okay. Sure.
333
00:15:02,428 --> 00:15:04,596
Just know, I've been
worried about you.
334
00:15:04,680 --> 00:15:06,181
All of us here have.
335
00:15:06,265 --> 00:15:07,850
And I'm not sureif you're aware of this,
336
00:15:07,933 --> 00:15:10,269
but you're in dangerof losing your residency.
337
00:15:10,352 --> 00:15:12,896
Yeah, I know.
338
00:15:12,980 --> 00:15:15,524
Uh, look, can we meet up
tomorrow? I'll fill you in.
339
00:15:16,942 --> 00:15:18,485
Yeah, sure. That works.
340
00:15:18,569 --> 00:15:20,237
Cool. Thanks, Billie.
341
00:15:22,364 --> 00:15:23,365
(phone beeps)
342
00:15:26,368 --> 00:15:27,870
Phones in your locker
while you're at the warehouse.
343
00:15:27,953 --> 00:15:29,038
Yeah, yeah, sorry. My bad.
344
00:15:29,121 --> 00:15:30,122
-You know that.
-Yeah.
345
00:15:35,252 --> 00:15:37,671
What's with the limp?
You okay, Randolph?
346
00:15:37,755 --> 00:15:40,424
Oh, I'm-I'm doing great.
Thanks for your concern.
347
00:15:40,507 --> 00:15:42,468
I want to talk to you
about Bosley.
348
00:15:42,551 --> 00:15:44,386
I don't get it.
349
00:15:44,470 --> 00:15:46,388
What is your beef
with Dr. Bosley?
350
00:15:46,472 --> 00:15:49,266
-Is this personal?
-I've never met the man.
351
00:15:49,350 --> 00:15:52,686
I told you last week,
Dr. Elkins was looking
352
00:15:52,770 --> 00:15:53,896
-into the Emily Benesch case.
-Well, you know...
353
00:15:53,979 --> 00:15:55,689
She didn't.
354
00:15:57,107 --> 00:15:59,109
These are five more complaints
against Bosley
355
00:15:59,193 --> 00:16:01,236
for catastrophic outcomes
that the board
356
00:16:01,320 --> 00:16:03,072
didn't look into either.
357
00:16:03,155 --> 00:16:04,615
(sighs)
358
00:16:04,698 --> 00:16:06,533
Look...
359
00:16:06,617 --> 00:16:08,577
I-I'm just not familiar with
360
00:16:08,660 --> 00:16:10,412
the details
of these old complaints
361
00:16:10,496 --> 00:16:11,705
off the top of my head,
362
00:16:11,789 --> 00:16:13,832
but I can tell you that,
if we made the decision
363
00:16:13,916 --> 00:16:15,626
not to investigate,
364
00:16:15,709 --> 00:16:17,586
we had good reasons.
365
00:16:17,670 --> 00:16:20,422
See, I can't imagine what those
366
00:16:20,506 --> 00:16:22,216
could possibly be.
367
00:16:22,299 --> 00:16:26,053
Randolph, you're a good man,
and I like you.
368
00:16:26,136 --> 00:16:29,181
You can be a very valuable
member of the medical board.
369
00:16:29,264 --> 00:16:31,308
That's what I'm trying to be.
370
00:16:31,392 --> 00:16:32,434
Well, typically,
371
00:16:32,518 --> 00:16:34,937
new members tend to stay
on the sidelines
372
00:16:35,020 --> 00:16:36,522
for a period
to see how things work
373
00:16:36,605 --> 00:16:39,233
before going full Norma Rae,
374
00:16:39,316 --> 00:16:41,568
you know what I mean?
375
00:16:41,652 --> 00:16:44,488
I'll see you at the
board meeting this afternoon.
376
00:16:47,741 --> 00:16:50,077
All right, Aaron,
I found the stent,
377
00:16:50,160 --> 00:16:52,496
and I also found the cause
378
00:16:52,579 --> 00:16:54,498
of your heart attack.
379
00:16:54,581 --> 00:16:57,376
Unfortunately,
they're one and the same.
380
00:16:57,459 --> 00:16:59,378
Uh, what does that mean?
381
00:16:59,461 --> 00:17:02,297
The stent your doctors placed
is actually blocking
382
00:17:02,381 --> 00:17:04,383
one of the other arteries
in your heart.
383
00:17:04,466 --> 00:17:06,969
That's why you were
feeling so much pain.
384
00:17:07,052 --> 00:17:09,638
AJ, the rest of his vessels
are pristine.
385
00:17:09,722 --> 00:17:12,683
Cholesterol's low,
no family history...
386
00:17:12,766 --> 00:17:14,685
CONRAD:
And it looks like the stent
was placed in the location
387
00:17:14,768 --> 00:17:17,521
of a coronary artery dissection.
Are we thinking the same thing?
388
00:17:17,604 --> 00:17:19,314
AUSTIN:
Yeah. It sickens me
389
00:17:19,398 --> 00:17:20,816
to say this,
390
00:17:20,899 --> 00:17:23,277
but you never should have had
a cath in the first place.
391
00:17:23,360 --> 00:17:26,613
Worse, the cardiologist
tore blood vessels
392
00:17:26,697 --> 00:17:29,450
when he put it in, which is why
the procedure was so painful.
393
00:17:29,533 --> 00:17:31,952
I should prepare
to see my maker.
394
00:17:32,036 --> 00:17:33,996
No need to pack your bags.
395
00:17:34,079 --> 00:17:36,206
You will get to your next
great achievement.
396
00:17:38,459 --> 00:17:40,169
Aaron,
397
00:17:40,252 --> 00:17:42,504
what was the name
of your cardiologist?
398
00:17:45,174 --> 00:17:46,467
(knock on door)
399
00:17:49,553 --> 00:17:50,471
Eliza,
400
00:17:50,554 --> 00:17:52,514
this is Dr. Billie Sutton,
401
00:17:52,598 --> 00:17:54,683
and she is a neurosurgeon,
402
00:17:54,767 --> 00:17:56,393
and I've asked her to come here
and talk to you.
403
00:17:56,477 --> 00:17:57,603
Hi, Eliza.
404
00:17:57,686 --> 00:17:59,521
I've seen that expression
405
00:17:59,605 --> 00:18:01,106
on your face too many times.
406
00:18:01,190 --> 00:18:03,776
You have a plan to fix me,
407
00:18:03,859 --> 00:18:06,445
but I am unfixable.
408
00:18:08,614 --> 00:18:10,157
I don't want to go
through this again.
409
00:18:10,240 --> 00:18:12,743
I-I get that.
410
00:18:12,826 --> 00:18:15,204
And, truth be told,
my plan might not work.
411
00:18:15,287 --> 00:18:17,664
DEVON:
The success rate
of deep brain stimulation
412
00:18:17,748 --> 00:18:19,249
for depression is about 50%.
413
00:18:19,333 --> 00:18:21,335
That is a broad definition
of success,
414
00:18:21,418 --> 00:18:24,546
from modest improvement
to complete absence
415
00:18:24,630 --> 00:18:26,131
of symptoms.
416
00:18:26,215 --> 00:18:28,300
Deep brain stimulation?
417
00:18:30,636 --> 00:18:32,638
A small conductor, an electrode,
418
00:18:32,721 --> 00:18:35,516
is permanently placed in a
specific region of the brain.
419
00:18:35,599 --> 00:18:38,227
The conductor carries a
low-level impulse from a battery
420
00:18:38,310 --> 00:18:39,687
to the area of the brain
that regulates mood.
421
00:18:39,770 --> 00:18:41,563
What could possibly go wrong?
422
00:18:41,647 --> 00:18:44,608
In very rare circumstances,
a hemorrhage can occur.
423
00:18:46,193 --> 00:18:49,822
Wh-Which would conceivably
turn me into a can of peas.
424
00:18:49,905 --> 00:18:53,450
Well, like I said,
that outcome is very rare,
425
00:18:53,534 --> 00:18:54,827
and I'm very good at this.
426
00:18:54,910 --> 00:18:56,995
And here's the part
you might like...
427
00:18:57,079 --> 00:18:58,539
Can't imagine
what that would be.
428
00:18:58,622 --> 00:19:00,916
Well, first we have
to scan your brain.
429
00:19:01,000 --> 00:19:03,711
Then, I give you a tour
of the organ
430
00:19:03,794 --> 00:19:06,338
that's not only the source
of your literary success,
431
00:19:06,422 --> 00:19:08,132
but the thing
that wants you dead.
432
00:19:08,215 --> 00:19:10,759
I'll pull some strings
to get you out
433
00:19:10,843 --> 00:19:12,928
-of the ER while you wait.
-ELIZA: Mm.
434
00:19:15,055 --> 00:19:17,891
We'll be back.
435
00:19:17,975 --> 00:19:19,852
(door opens)
436
00:19:19,935 --> 00:19:21,520
(door closes)
437
00:19:21,603 --> 00:19:23,147
Aaron is stable,
438
00:19:23,230 --> 00:19:25,524
but I can't undo the injury
his heart has sustained.
439
00:19:25,607 --> 00:19:28,235
Once a blood vessel's been torn,
it can tear again.
440
00:19:28,318 --> 00:19:31,071
And an acute clot could form,
441
00:19:31,155 --> 00:19:32,990
cause him more heart attacks.
442
00:19:33,073 --> 00:19:34,908
His cardiac function
has decreased
443
00:19:34,992 --> 00:19:36,618
to only a third
of what it should be.
444
00:19:36,702 --> 00:19:38,954
-In time, it could improve.
-It's all wrong,
445
00:19:39,038 --> 00:19:40,664
and the worst part is,
446
00:19:40,748 --> 00:19:43,334
the procedure
was entirely unnecessary.
447
00:19:43,417 --> 00:19:45,753
Look, I got a quick errand
I got to run.
448
00:19:45,836 --> 00:19:47,212
I'll be back as fast as I can.
449
00:19:47,296 --> 00:19:50,007
I'll hold the pastor in the ER,
keep an eye on him.
450
00:19:50,090 --> 00:19:52,176
-Yeah, man.
-I'll update you.
451
00:20:03,937 --> 00:20:05,689
This is the cerebrum...
452
00:20:05,773 --> 00:20:08,359
(machine beeps)
453
00:20:08,442 --> 00:20:10,194
...where consciousness,
emotion, perception,
454
00:20:10,277 --> 00:20:13,322
and memory are all integrated.
455
00:20:13,405 --> 00:20:15,616
Like any other part of the body,
456
00:20:15,699 --> 00:20:19,203
pathways of connections
can be too strong or too weak,
457
00:20:19,286 --> 00:20:20,204
and when they are weak, we try
458
00:20:20,287 --> 00:20:21,747
to augment them
with medications,
459
00:20:21,830 --> 00:20:23,874
you know, SSRIs, ECT...
460
00:20:23,957 --> 00:20:26,126
-But those didn't work.
-Which is why we get
461
00:20:26,210 --> 00:20:27,586
to try something more intense.
462
00:20:27,670 --> 00:20:29,922
We would place electrodes
463
00:20:30,005 --> 00:20:32,216
here and here.
464
00:20:32,299 --> 00:20:34,635
Like a pacemaker for the brain
465
00:20:34,718 --> 00:20:36,512
instead of the heart.
466
00:20:36,595 --> 00:20:39,139
The electrodes stimulate
Brodmann area 25,
467
00:20:39,223 --> 00:20:41,767
which is like the interstate
highway of nerve connections,
468
00:20:41,850 --> 00:20:43,560
or white matter,
469
00:20:43,644 --> 00:20:45,354
and it's sitting right on top
470
00:20:45,437 --> 00:20:47,981
of a huge serotonin depot.
471
00:20:48,065 --> 00:20:50,901
It's like drilling
for a well of happiness.
472
00:20:50,984 --> 00:20:54,446
If you like that image.
473
00:20:54,530 --> 00:20:58,075
Reminds me of those
flimsy claws at arcades
474
00:20:58,158 --> 00:21:01,620
that kids dump their money into
and try to grab a prize,
475
00:21:01,704 --> 00:21:04,123
but they never get one.
476
00:21:04,206 --> 00:21:07,710
Well, DBS has much higher odds
of success than those claws.
477
00:21:09,795 --> 00:21:11,755
Define success.
478
00:21:11,839 --> 00:21:14,258
We banish the hell in your head
479
00:21:14,341 --> 00:21:15,926
but keep the heavenly talent.
480
00:21:16,010 --> 00:21:18,262
I won't wake up
481
00:21:18,345 --> 00:21:20,556
and be someone else,
482
00:21:20,639 --> 00:21:23,058
will I?
483
00:21:23,142 --> 00:21:25,436
Everyone facing DBS
asks that question.
484
00:21:26,770 --> 00:21:28,605
Surely not everybody.
485
00:21:30,566 --> 00:21:32,651
Look, they say
in Alcoholics Anonymous,
486
00:21:32,735 --> 00:21:34,486
if you sober up a horse thief,
487
00:21:34,570 --> 00:21:36,321
all you have is
a sober horse thief.
488
00:21:37,990 --> 00:21:40,034
You will remain you,
489
00:21:40,117 --> 00:21:41,869
but a happy you.
490
00:21:45,039 --> 00:21:47,124
You're describing a stranger.
491
00:21:49,877 --> 00:21:51,670
AUSTIN:You know, I reallyappreciate you
492
00:21:51,754 --> 00:21:53,881
making time for me
on such short notice,
493
00:21:53,964 --> 00:21:55,466
Dr. Pellington.
494
00:21:55,549 --> 00:21:57,051
Well, I'm glad we could
make it work, Mr. Austin.
495
00:21:57,134 --> 00:21:59,720
Now, as you know, we took
a picture of your heart
496
00:21:59,803 --> 00:22:02,181
a few minutes ago,
I sure am glad we did.
497
00:22:02,264 --> 00:22:04,391
It revealed some extra beats.
498
00:22:04,475 --> 00:22:06,101
Now, we have
a fancy term for that.
499
00:22:06,185 --> 00:22:08,062
It's called premature
ventricular contractions,
500
00:22:08,145 --> 00:22:10,105
but the important thing is,
501
00:22:10,189 --> 00:22:11,607
it may have shown a blockage
502
00:22:11,690 --> 00:22:14,151
in your arteries
that feed blood to your heart,
503
00:22:14,234 --> 00:22:16,070
and that's the first step
to a heart attack.
504
00:22:16,153 --> 00:22:18,614
Whoa, a heart attack.
505
00:22:18,697 --> 00:22:20,949
(sighs) C-Can I take
a look at that?
506
00:22:21,033 --> 00:22:23,577
-Oh, sure, sure.
-Thanks.
507
00:22:23,660 --> 00:22:25,621
You are one lucky man
508
00:22:25,704 --> 00:22:27,790
because we can do
a cardiac cath.
509
00:22:27,873 --> 00:22:29,124
That's a procedure
510
00:22:29,208 --> 00:22:31,293
where we can get a better view
of those arteries,
511
00:22:31,377 --> 00:22:33,087
and if there is blockages,
512
00:22:33,170 --> 00:22:35,297
which I suspect there will be,
513
00:22:35,381 --> 00:22:37,633
we can open 'em right up.
Any questions?
514
00:22:37,716 --> 00:22:40,260
Yeah, just one.
515
00:22:40,344 --> 00:22:43,222
Did you go into medicine
intending to become a fraud?
516
00:22:43,305 --> 00:22:45,015
Excuse me?
517
00:22:45,099 --> 00:22:47,309
I'm a cardiothoracic surgeon
518
00:22:47,393 --> 00:22:49,269
at Chastain Park Memorial,
519
00:22:49,353 --> 00:22:51,271
and you and I both know that
520
00:22:51,355 --> 00:22:53,148
my EKG is normal.
521
00:22:53,232 --> 00:22:55,734
There is no medical reason
to take me to cath,
522
00:22:55,818 --> 00:22:58,487
just like there wasn't
for Pastor Aaron either.
523
00:22:58,570 --> 00:22:59,697
I could point to hundreds...
524
00:22:59,780 --> 00:23:02,616
Pastor Aaron is in our ICU
525
00:23:02,700 --> 00:23:04,785
right now as a result
of the botched stent
526
00:23:04,868 --> 00:23:07,037
you put in when you dissected
527
00:23:07,121 --> 00:23:10,582
his LAD during
an unnecessary cath.
528
00:23:10,666 --> 00:23:12,584
So, not only are you greedy,
529
00:23:12,668 --> 00:23:15,254
you are incompetent at best.
530
00:23:15,337 --> 00:23:17,673
I don't know what the hell
you think you're getting at,
531
00:23:17,756 --> 00:23:19,174
but everything I did is legal.
532
00:23:19,258 --> 00:23:22,344
Legal? Really?
533
00:23:22,428 --> 00:23:25,347
You know, that's a pretty
low bar for a doctor.
534
00:23:27,266 --> 00:23:28,392
I'll tell you what,
535
00:23:28,475 --> 00:23:31,311
Pellington,
536
00:23:31,395 --> 00:23:33,397
if my friend takes a turn
for the worse,
537
00:23:33,480 --> 00:23:36,900
you will find yourself
on the losing end of a lawsuit
538
00:23:36,984 --> 00:23:39,903
with me as the expert witness.
539
00:23:43,323 --> 00:23:45,242
Aaron.
540
00:23:45,325 --> 00:23:46,785
How you doing?
541
00:23:46,869 --> 00:23:48,704
I was just working
on next week's sermon.
542
00:23:50,748 --> 00:23:52,708
You know, today's been
all about me,
543
00:23:52,791 --> 00:23:55,085
and earlier you mentioned
about being pulled back in
544
00:23:55,169 --> 00:23:57,755
the pain of your wife's death,
before we got interrupted.
545
00:23:57,838 --> 00:24:00,090
And it will continue
to be all about you.
546
00:24:00,174 --> 00:24:02,634
Numbers look good.
Any chest pain?
547
00:24:02,718 --> 00:24:04,678
Ah, nothing significant.
548
00:24:05,971 --> 00:24:08,932
You and I are in
the "you" business.
549
00:24:09,016 --> 00:24:11,560
-You let me do my job.
-(chuckling)
550
00:24:11,643 --> 00:24:14,146
This resurgence of grief,
551
00:24:14,229 --> 00:24:16,648
have you had any big recent
changes in your life?
552
00:24:16,732 --> 00:24:19,985
Crazy work stuff the past week.
553
00:24:21,945 --> 00:24:23,864
(exhales) Have you been
554
00:24:23,947 --> 00:24:26,033
stepping out with any women
since Nic's death?
555
00:24:26,116 --> 00:24:30,412
Eh... one. Nothing serious.
Potentially others.
556
00:24:30,496 --> 00:24:32,498
-They all come
with complications.
-Yeah.
557
00:24:32,581 --> 00:24:35,959
Yeah, and I'm sure that you had
those complications with Nic.
558
00:24:36,043 --> 00:24:38,045
Yeah, but the baggage
was mostly mine.
559
00:24:38,128 --> 00:24:39,213
(laughs)
560
00:24:39,296 --> 00:24:41,382
You know, my experience with
561
00:24:41,465 --> 00:24:44,426
counseling widowers is that
guilt and loyalty
562
00:24:44,510 --> 00:24:47,137
can toss you back
into the original grief.
563
00:24:49,223 --> 00:24:50,766
Maybe.
564
00:24:50,849 --> 00:24:52,768
Hey.
565
00:24:52,851 --> 00:24:54,353
If it's this woman,
566
00:24:54,436 --> 00:24:57,022
or if it's that woman,
you deserve
567
00:24:57,106 --> 00:24:58,857
your next
great romantic achievement.
568
00:24:58,941 --> 00:25:00,693
(heart monitor beeping rapidly)
569
00:25:02,319 --> 00:25:03,904
Patient's in V tach!
I need a crash cart!
570
00:25:03,987 --> 00:25:06,031
(groans)
571
00:25:08,200 --> 00:25:11,662
He's pulseless. Now in V fib.
572
00:25:11,745 --> 00:25:14,665
We need to shock.
Get the pads on.
573
00:25:20,671 --> 00:25:21,588
(grunts)
574
00:25:21,672 --> 00:25:23,465
Charging. And clear.
575
00:25:23,549 --> 00:25:26,260
Now.
576
00:25:26,343 --> 00:25:28,929
Still in V fib.
577
00:25:29,013 --> 00:25:30,514
Get me a bolus of amio
and shock again.
578
00:25:33,475 --> 00:25:35,102
(Conrad grunts)
579
00:25:37,980 --> 00:25:39,356
Charging.
580
00:25:39,440 --> 00:25:41,483
Clear. And shock.
581
00:25:42,985 --> 00:25:44,069
(Aaron gasps)
582
00:25:44,153 --> 00:25:47,114
-He has a pulse.
-HUNDLEY: Sinus rhythm.
583
00:25:47,197 --> 00:25:49,616
But if this happens again,
he is not...
584
00:25:49,700 --> 00:25:51,827
When it happens again,
he won't survive it.
585
00:25:51,910 --> 00:25:55,080
Let's get him to the ICU.
I'll page AJ.
586
00:26:01,045 --> 00:26:03,797
-Hey, what's going on?
-I got him out of V fib, but...
587
00:26:03,881 --> 00:26:06,550
Hey. Right here,
I got you, brother.
588
00:26:10,888 --> 00:26:14,224
His left ventricle
is barely contracting.
589
00:26:14,308 --> 00:26:16,352
Down to about 15%.
He couldn't tolerate
590
00:26:16,435 --> 00:26:17,728
the refractory arrhythmia.
591
00:26:17,811 --> 00:26:19,563
We can't fix
his coronary arteries
592
00:26:19,646 --> 00:26:22,149
with more stents.
They're too damaged.
593
00:26:22,232 --> 00:26:24,943
I'm gonna have to take a vessel
from his chest and go around it.
594
00:26:25,027 --> 00:26:28,697
From an unnecessary cath
to open-heart surgery.
595
00:26:28,781 --> 00:26:30,657
(monitor beeps)
596
00:26:30,741 --> 00:26:33,202
(sighs)
597
00:26:33,285 --> 00:26:35,746
His systolic's
dropping to the 60s.
598
00:26:35,829 --> 00:26:37,289
I need more pressure than that
599
00:26:37,373 --> 00:26:39,583
-to do surgery.
-I'm maxed out on pressors.
600
00:26:39,667 --> 00:26:42,670
We're gonna have to
put him on ECMO.
601
00:26:42,753 --> 00:26:45,589
Wh-What's going on, fellas?
602
00:26:45,673 --> 00:26:48,300
AJ needs to perform
bypass surgery,
603
00:26:48,384 --> 00:26:49,760
so we're gonna
put you on a machine
604
00:26:49,843 --> 00:26:51,428
that will take over
for your heart,
605
00:26:51,512 --> 00:26:54,223
so your heart can survive
the procedure, okay?
606
00:26:54,306 --> 00:26:57,309
If God wants me
at His table right now,
607
00:26:57,393 --> 00:26:59,144
I have faith in Him.
608
00:26:59,228 --> 00:27:01,814
Have faith in me.
609
00:27:01,897 --> 00:27:04,024
I'm gonna do my best to make you
late for that dinner.
610
00:27:04,108 --> 00:27:05,943
You hear me?
611
00:27:08,612 --> 00:27:12,199
I am glad to see that you
agreed to the DBS.
612
00:27:12,282 --> 00:27:14,952
Of course, you'll be
under psychiatric care
613
00:27:15,035 --> 00:27:16,995
for some time
after the surgery, but...
614
00:27:17,079 --> 00:27:19,331
have you thought about
615
00:27:19,415 --> 00:27:20,708
what kind of support
you're gonna need
616
00:27:20,791 --> 00:27:22,001
when you get back
into your life?
617
00:27:24,461 --> 00:27:26,005
Well, if this works,
618
00:27:26,088 --> 00:27:28,674
I'll be happy, right? So...
619
00:27:28,757 --> 00:27:30,300
I won't need anything.
620
00:27:31,552 --> 00:27:32,845
I started reading
your first book.
621
00:27:32,928 --> 00:27:35,639
Hmm. Enjoy it while you can.
622
00:27:37,725 --> 00:27:40,144
And that description
of the conversation that you had
623
00:27:40,227 --> 00:27:42,855
with your therapist after
your first suicide attempt...
624
00:27:42,938 --> 00:27:45,983
About falling in love with
625
00:27:46,066 --> 00:27:48,110
my depression.
626
00:27:48,193 --> 00:27:50,070
DEVON:
Yeah.
627
00:27:50,154 --> 00:27:51,780
It's hard to conceive of that.
628
00:27:53,365 --> 00:27:56,118
Well, for most people, it's...
629
00:27:56,201 --> 00:27:58,162
impossible, which is...
630
00:27:58,245 --> 00:28:01,081
why this is all so futile.
631
00:28:01,165 --> 00:28:02,291
(monitor beeping)
632
00:28:02,374 --> 00:28:04,168
-Are you okay?
-Yeah.
633
00:28:04,251 --> 00:28:06,253
Yeah, I'm just, I'm just tired.
634
00:28:07,463 --> 00:28:10,424
This is so weird.
635
00:28:13,177 --> 00:28:15,346
-Eliza?
-Hmm? Yeah.
636
00:28:15,429 --> 00:28:16,680
Hey.
637
00:28:19,141 --> 00:28:21,810
My God, she pulled out
her A-line!
638
00:28:21,894 --> 00:28:23,645
I need another set
of hands in here!
639
00:28:24,897 --> 00:28:27,149
Eliza, I'm not letting you go.
640
00:28:28,400 --> 00:28:30,361
Please...
641
00:28:30,444 --> 00:28:32,279
give us a chance.
642
00:28:35,783 --> 00:28:39,370
Okay, so, remember, stay calm,
avoid an accusatory tone.
643
00:28:39,453 --> 00:28:42,039
But just share your truth.
644
00:28:42,122 --> 00:28:44,124
Yeah. Okay.
645
00:28:44,208 --> 00:28:46,627
I'm nervous, but I can do that.
646
00:28:49,088 --> 00:28:50,589
I wouldn't put you
in front of these people
647
00:28:50,673 --> 00:28:52,383
if I didn't think
you could reach them.
648
00:28:52,466 --> 00:28:54,343
Okay.
649
00:28:54,426 --> 00:28:56,261
Okay. All right. Here we go.
650
00:29:05,729 --> 00:29:07,481
I'm gonna move that chair.
651
00:29:07,564 --> 00:29:09,858
Just the top of the table.
652
00:29:11,735 --> 00:29:13,445
Okay.
653
00:29:13,529 --> 00:29:15,531
ELKINS:
Uh...
654
00:29:15,614 --> 00:29:17,074
Who is this woman, Dr. Bell?
655
00:29:17,157 --> 00:29:19,535
You didn't mention that you were
bringing a guest this morning.
656
00:29:19,618 --> 00:29:20,994
BELL:
This is Emily Benesch.
657
00:29:21,078 --> 00:29:24,039
She's gonna tell us her story,
658
00:29:24,123 --> 00:29:25,541
and we are going to listen.
659
00:29:27,251 --> 00:29:29,336
EMILY:
The last time I walked
on my own two feet,
660
00:29:29,420 --> 00:29:32,381
it was into
Dr. Bosley's practice.
661
00:29:34,258 --> 00:29:35,592
The man I was engaged to marry
662
00:29:35,676 --> 00:29:37,761
left me
after I was paralyzed.
663
00:29:43,434 --> 00:29:45,019
(exhales)
664
00:29:47,855 --> 00:29:50,482
I can't... (sighs)
turn over in bed,
665
00:29:50,566 --> 00:29:52,568
reach a book on the shelf,
666
00:29:52,651 --> 00:29:54,695
get out of my house, into a car,
667
00:29:54,778 --> 00:29:58,615
through a store
without pain and struggle.
668
00:29:58,699 --> 00:30:00,451
And why?
669
00:30:01,785 --> 00:30:03,996
Because no one stopped a man
670
00:30:04,079 --> 00:30:07,332
who should never have been
operating to begin with.
671
00:30:09,001 --> 00:30:12,254
You sit in here and review
his explanations.
672
00:30:12,338 --> 00:30:13,922
Accidents happen,
673
00:30:14,006 --> 00:30:15,966
but again and again?
674
00:30:17,843 --> 00:30:19,762
Who else will end up like me?
675
00:30:22,389 --> 00:30:25,225
Would you send your wife to him?
676
00:30:25,309 --> 00:30:27,811
Your son?
677
00:30:27,895 --> 00:30:29,688
Your father?
678
00:30:29,772 --> 00:30:32,066
Then why a stranger?
679
00:30:33,400 --> 00:30:36,320
I know that a very high
percentage of doctors
680
00:30:36,403 --> 00:30:38,322
are-are competent
681
00:30:38,405 --> 00:30:40,324
and good people.
682
00:30:40,407 --> 00:30:43,202
And the few who ruin
683
00:30:43,285 --> 00:30:45,329
people's lives,
684
00:30:45,412 --> 00:30:48,540
they're-- are repeat offenders.
685
00:30:48,624 --> 00:30:50,459
Like Dr. Bosley.
686
00:30:52,086 --> 00:30:55,047
If a hundred good doctors
do nothing
687
00:30:55,130 --> 00:30:57,383
about one bad one,
688
00:30:57,466 --> 00:30:59,802
then we've got 101 bad doctors.
689
00:31:02,388 --> 00:31:04,890
You owe it to yourselves.
690
00:31:04,973 --> 00:31:06,934
You owe it to me.
691
00:31:12,356 --> 00:31:14,358
Thank you, Emily.
692
00:31:16,568 --> 00:31:20,239
We'll pass this up to
the complaint division and...
693
00:31:20,322 --> 00:31:22,991
discuss the status
of the investigation
694
00:31:23,075 --> 00:31:26,286
on a weekly basis.
695
00:31:26,370 --> 00:31:27,996
Thank you.
696
00:31:42,136 --> 00:31:44,930
The ECMO's giving his heart
some relief,
697
00:31:45,014 --> 00:31:47,725
but this is as strong
as he's gonna get.
698
00:31:47,808 --> 00:31:49,977
If I don't operate now,
there might not be
699
00:31:50,060 --> 00:31:52,396
-any heart muscle left to save.
-Yeah, it's time.
700
00:31:52,479 --> 00:31:55,899
Let's hope he's strong enough
to survive.
701
00:32:20,341 --> 00:32:23,260
All right, the first graft
is complete.
702
00:32:23,344 --> 00:32:26,055
This LAD is gonna be
a little tougher.
703
00:32:26,138 --> 00:32:27,473
4.0 Prolene to me.
704
00:32:33,312 --> 00:32:35,939
Suturing over the dissection.
705
00:32:37,524 --> 00:32:39,109
CHU:
You're using both internal
706
00:32:39,193 --> 00:32:41,320
mammary arteries for grafts.
707
00:32:41,403 --> 00:32:43,489
Is there a risk
of recurring heart disease?
708
00:32:43,572 --> 00:32:45,866
Oh, good question, Chu.
709
00:32:45,949 --> 00:32:48,410
Not in a man who doesn't
actually have heart disease.
710
00:32:50,913 --> 00:32:53,248
Both anastomoses complete.
711
00:32:53,332 --> 00:32:54,875
Removing the clamp.
712
00:32:59,797 --> 00:33:02,007
CHU:
Let me know when you're ready.
713
00:33:05,719 --> 00:33:08,889
I am in position.
714
00:33:08,972 --> 00:33:11,141
Let's hit the reset button
715
00:33:11,225 --> 00:33:14,103
on the good pastor's
new and improved heart.
716
00:33:14,186 --> 00:33:15,646
-Starting with five joules.
-(whirring)
717
00:33:20,984 --> 00:33:23,112
-CHU: Going up to ten.
-(beeping)
718
00:33:25,072 --> 00:33:27,950
(whirring)
719
00:33:30,452 --> 00:33:32,746
(Austin sighs)
720
00:33:32,830 --> 00:33:34,707
Take it to 20.
721
00:33:36,750 --> 00:33:38,210
(beeping)
722
00:33:41,046 --> 00:33:43,048
(whirring)
723
00:33:47,344 --> 00:33:48,929
Come on.
724
00:33:51,890 --> 00:33:53,434
(sighs)
725
00:33:58,939 --> 00:34:01,316
BILLIE:
I'm placing the electrode.
726
00:34:01,400 --> 00:34:03,861
Now, there are no pain receptors
in the brain,
727
00:34:03,944 --> 00:34:05,654
so this won't hurt.
728
00:34:05,738 --> 00:34:06,947
That's ironic.
729
00:34:08,490 --> 00:34:10,242
BILLIE:
Advancing the electrode.
730
00:34:10,325 --> 00:34:13,078
60 millimeters.
731
00:34:13,162 --> 00:34:16,206
78 millimeters.
732
00:34:19,668 --> 00:34:22,463
We're at the target region.
733
00:34:22,546 --> 00:34:24,340
Dr. Malco?
734
00:34:24,423 --> 00:34:25,674
Pass it over to me.
735
00:34:25,758 --> 00:34:29,219
For what it's worth,
I feel no different.
736
00:34:29,303 --> 00:34:31,472
I...
737
00:34:31,555 --> 00:34:33,098
maybe feel worse, even.
738
00:34:33,182 --> 00:34:34,892
Perhaps because now
739
00:34:34,975 --> 00:34:37,144
my head is screwed
into a metal frame.
740
00:34:37,227 --> 00:34:39,813
We haven't turned it on
yet, Eliza.
741
00:34:39,897 --> 00:34:43,108
-That's what I'm about to do.
-ELIZA: Oh.
742
00:34:43,192 --> 00:34:45,986
-(machine beeps)
-Two volts.
743
00:34:46,070 --> 00:34:49,323
Eliza, rate your mood
on a scale of zero to ten.
744
00:34:49,406 --> 00:34:50,532
Unchanged.
745
00:34:50,616 --> 00:34:53,702
Zero.
746
00:34:53,786 --> 00:34:57,414
Adjusting to four volts.
747
00:34:57,498 --> 00:35:00,209
And now?
748
00:35:02,836 --> 00:35:04,296
Nothing.
749
00:35:07,591 --> 00:35:09,760
-(machine beeps)
-Six volts.
750
00:35:11,679 --> 00:35:13,472
Eliza, how about now?
751
00:35:15,057 --> 00:35:17,893
Eliza, are you okay?
752
00:35:20,896 --> 00:35:22,106
I'm...
753
00:35:23,607 --> 00:35:25,067
-I'm...
-MALCO: Eliza, if we
754
00:35:25,150 --> 00:35:27,152
-went too far we can
turn it back down.
-ELIZA: No.
755
00:35:27,236 --> 00:35:30,114
No. Don't-don't-don't
turn it back down.
756
00:35:30,197 --> 00:35:31,532
Don't-don't...
757
00:35:31,615 --> 00:35:34,034
Don't do anything.
758
00:35:34,118 --> 00:35:36,870
Tell us how you feel, Eliza.
759
00:35:36,954 --> 00:35:39,123
ELIZA:
I feel calm?
760
00:35:39,206 --> 00:35:41,625
Everything...
761
00:35:41,709 --> 00:35:44,545
everything seems... brighter.
762
00:35:46,296 --> 00:35:48,507
(chuckles)
763
00:35:48,590 --> 00:35:51,385
Is...?
764
00:35:51,468 --> 00:35:54,221
Could this be... (chuckles)
765
00:35:54,304 --> 00:35:57,182
Could this be happiness?
766
00:35:57,266 --> 00:35:59,018
(chuckles)
767
00:36:09,445 --> 00:36:11,989
Well, against all odds,
Aaron's alive
768
00:36:12,072 --> 00:36:13,949
with plenty more sermons
to give.
769
00:36:14,033 --> 00:36:16,076
Yeah, well,
it's a flawed victory.
770
00:36:16,160 --> 00:36:17,911
His heart
is permanently damaged,
771
00:36:17,995 --> 00:36:19,747
and he'll spend the rest
of his life exhausted.
772
00:36:19,830 --> 00:36:23,417
All because of unnecessary tests
and useless procedures
773
00:36:23,500 --> 00:36:25,252
that were detrimental
to his health.
774
00:36:25,336 --> 00:36:27,880
You know, I talked to Bell, now
that he's on the medical board.
775
00:36:27,963 --> 00:36:31,091
Ah, let me guess.
The system is so broken,
776
00:36:31,175 --> 00:36:32,885
Pellington won't face
any ramifications.
777
00:36:32,968 --> 00:36:34,219
Bingo.
778
00:36:36,180 --> 00:36:38,557
There's literally
nothing we can do.
779
00:36:38,640 --> 00:36:41,101
Maybe not, but there
is always karma.
780
00:36:41,185 --> 00:36:42,853
So we'd like to think.
781
00:36:42,936 --> 00:36:46,690
♪ Like the beatingof life in my veins ♪
782
00:36:46,774 --> 00:36:48,650
♪ I know there's gonna be ♪
783
00:36:48,734 --> 00:36:51,278
♪ Some brighter days ♪
784
00:36:51,362 --> 00:36:53,072
♪ I know there's ♪
785
00:36:53,155 --> 00:36:57,493
♪ Gonna be some brighter days ♪
786
00:36:57,576 --> 00:36:59,661
♪ I swear that love will find ♪
787
00:36:59,745 --> 00:37:01,830
♪ You in your pain ♪
788
00:37:01,914 --> 00:37:03,165
♪ Ooh ♪
789
00:37:03,248 --> 00:37:05,167
♪ I feel it in me like ♪
790
00:37:05,250 --> 00:37:08,879
♪ The beating of lifein my veins ♪
791
00:37:08,962 --> 00:37:10,673
♪ I know there's gonna be ♪
792
00:37:10,756 --> 00:37:14,134
♪ Some brighter days ♪
793
00:37:14,218 --> 00:37:15,678
♪ I know there's gonna be... ♪
794
00:37:15,761 --> 00:37:18,847
-Are you okay?
-Yeah, yeah, Nic has just...
795
00:37:20,224 --> 00:37:22,101
Nic has just been on my mind.
796
00:37:23,519 --> 00:37:25,521
And...
797
00:37:25,604 --> 00:37:27,314
and what we do,
798
00:37:27,398 --> 00:37:29,942
just...
799
00:37:30,025 --> 00:37:33,112
watching people slide
to the very edge
800
00:37:33,195 --> 00:37:35,739
while we fight to save them.
801
00:37:37,366 --> 00:37:39,618
Yeah.
802
00:37:39,702 --> 00:37:43,330
Yeah, like
we're surrounded by loss.
803
00:37:43,414 --> 00:37:46,709
Past, present, the future.
804
00:37:46,792 --> 00:37:49,378
Ours, other people's.
805
00:37:53,132 --> 00:37:55,175
Look, man, I'm preparing
806
00:37:55,259 --> 00:37:57,469
for my mother's passing.
807
00:37:57,553 --> 00:38:00,639
And when she does, I...
808
00:38:00,723 --> 00:38:02,558
I don't know what I'm gonna do.
809
00:38:02,641 --> 00:38:05,352
I know I'll never know
another like her.
810
00:38:07,146 --> 00:38:08,522
No.
811
00:38:09,857 --> 00:38:12,609
There are some holes
you just can't fill.
812
00:38:13,652 --> 00:38:15,154
Yeah.
813
00:38:15,237 --> 00:38:18,824
♪ I know there's gonna besome brighter ♪
814
00:38:18,907 --> 00:38:21,201
♪ Days. ♪
815
00:38:21,285 --> 00:38:22,286
(knock on door)
816
00:38:23,954 --> 00:38:25,330
(exhales)
817
00:38:25,414 --> 00:38:27,624
Go ahead, ask.
818
00:38:27,708 --> 00:38:29,168
How are you feeling?
819
00:38:30,419 --> 00:38:31,462
(laughs):
Good.
820
00:38:31,545 --> 00:38:34,798
Weird. Um, hopeful.
821
00:38:34,882 --> 00:38:37,634
Scared. Bionic.
822
00:38:37,718 --> 00:38:40,137
I feel like I'm at one
of those all-you-can-eat
823
00:38:40,220 --> 00:38:43,432
buffet restaurants,
only it's for emotions.
824
00:38:43,515 --> 00:38:44,725
(chuckles)
825
00:38:44,808 --> 00:38:47,186
Sounds dizzying,
826
00:38:47,269 --> 00:38:48,687
but an improvement.
827
00:38:50,314 --> 00:38:53,233
Dr. Malco has a few options for
psychiatric treatment centers,
828
00:38:53,317 --> 00:38:54,735
and they all accept
your insurance,
829
00:38:54,818 --> 00:38:56,153
and they're gonna
take you right away.
830
00:38:56,236 --> 00:38:58,530
BILLIE:
You'll come back
and see me in two weeks,
831
00:38:58,614 --> 00:39:01,283
and I'll adjust your stim level
if necessary.
832
00:39:02,785 --> 00:39:05,371
Okay.
833
00:39:05,454 --> 00:39:07,373
Uh, thank you...
834
00:39:08,874 --> 00:39:10,668
...for not letting me go.
835
00:39:12,002 --> 00:39:13,379
Of course.
836
00:39:24,056 --> 00:39:27,101
Days like this,
I love being a doctor.
837
00:39:27,184 --> 00:39:29,645
-Best job in the world.
-(chuckles)
838
00:39:37,444 --> 00:39:39,279
Bell.
839
00:39:39,363 --> 00:39:42,116
Bell, Bell, Bell.
840
00:39:42,199 --> 00:39:44,326
You know, I thought
I had the deepest,
841
00:39:44,410 --> 00:39:46,328
highest-octane reservoir
842
00:39:46,412 --> 00:39:50,124
of ego, but, brother,
your vanity makes mine blush.
843
00:39:50,207 --> 00:39:52,459
CONRAD:
Randolph, you are my friend,
844
00:39:52,543 --> 00:39:55,087
but it's a good thing
you don't have cancer
845
00:39:55,170 --> 00:39:56,505
because you are not
a good enough friend
846
00:39:56,588 --> 00:39:58,465
for me to shave off this.
I mean, this is like a silken
847
00:39:58,549 --> 00:40:01,510
-masterpiece up here.
-AUSTIN: That it is, it is.
-KIT: Ooh.
848
00:40:01,593 --> 00:40:02,970
So...
849
00:40:04,304 --> 00:40:05,931
What do you say?
850
00:40:08,142 --> 00:40:09,893
Okay, I will take this...
851
00:40:09,977 --> 00:40:12,104
walking stick,
852
00:40:12,187 --> 00:40:14,064
but not because
I'm old or infirm,
853
00:40:14,148 --> 00:40:16,358
but because it's really cool.
854
00:40:16,442 --> 00:40:18,027
(laughter)
855
00:40:18,110 --> 00:40:20,696
-Thanks, guys.
-You got it.
856
00:40:40,466 --> 00:40:42,092
Well, you look good.
857
00:40:43,969 --> 00:40:45,387
You okay?
858
00:40:45,471 --> 00:40:47,556
I am.
859
00:40:47,639 --> 00:40:49,058
I'm good.
860
00:40:58,108 --> 00:41:00,110
(Trevor sighs)
861
00:41:01,320 --> 00:41:02,821
So, what's going on?
862
00:41:04,156 --> 00:41:05,574
Okay, first...
863
00:41:07,618 --> 00:41:10,204
I'm not sure
I want to be a doctor.
864
00:41:10,287 --> 00:41:13,415
I went into it
for the wrong reasons.
865
00:41:15,042 --> 00:41:16,627
Why did you go into it?
866
00:41:22,383 --> 00:41:25,094
I wanted to be the person
I thought you'd love enough
867
00:41:25,177 --> 00:41:27,888
to wish you'd kept me.
868
00:41:27,971 --> 00:41:30,557
Now I realize you were a child.
869
00:41:30,641 --> 00:41:32,726
That's why you couldn't keep me.
870
00:41:32,810 --> 00:41:35,270
I know we both suffered.
871
00:41:39,483 --> 00:41:42,069
Right now
it feels like being a doctor
872
00:41:42,152 --> 00:41:43,779
won't give me what it gives you.
873
00:41:46,615 --> 00:41:49,368
The good news is, being an M.D.
874
00:41:49,451 --> 00:41:52,246
opens up a lot of opportunities.
875
00:41:52,329 --> 00:41:54,873
Yeah. I...
876
00:41:54,957 --> 00:41:57,835
got a job in
research and development
877
00:41:57,918 --> 00:41:59,503
at a biotech start-up.
878
00:41:59,586 --> 00:42:02,423
Drug chemistry, my sweet spot.
879
00:42:02,506 --> 00:42:05,592
But I'm gonna do it,
you know, by the rules.
880
00:42:05,676 --> 00:42:08,804
-(both chuckle)
-Try to make a difference.
881
00:42:08,887 --> 00:42:11,390
I don't know.
We'll see what happens.
882
00:42:14,018 --> 00:42:15,728
I'm happy for you, Trevor.
883
00:42:18,022 --> 00:42:20,190
And I'm very proud.
884
00:42:21,734 --> 00:42:23,569
Yeah, since Porter,
885
00:42:23,652 --> 00:42:25,863
since giving you away, I...
886
00:42:25,946 --> 00:42:28,282
It had been inconceivable to me
887
00:42:28,365 --> 00:42:30,743
that I could ever feel maternal
towards anyone.
888
00:42:32,411 --> 00:42:34,121
I never wanted kids.
889
00:42:36,081 --> 00:42:37,499
But you forced me to meet you,
890
00:42:37,583 --> 00:42:39,668
and what had been inconceivable
happened.
891
00:42:39,752 --> 00:42:43,005
Something opened up in me.
No, these last couple
892
00:42:43,088 --> 00:42:45,924
of weeks, when I didn't know
where you were,
893
00:42:46,008 --> 00:42:48,052
what you were doing...
894
00:42:48,135 --> 00:42:50,429
I was beside myself with worry.
895
00:42:53,307 --> 00:42:55,768
Which I suspect means
I was feeling a little bit
896
00:42:55,851 --> 00:42:57,436
like a real mother.
897
00:43:04,651 --> 00:43:07,321
You are my son.
898
00:43:07,404 --> 00:43:09,656
Nothing can ever change that.
899
00:43:11,283 --> 00:43:13,077
And I love you.
900
00:43:13,160 --> 00:43:15,079
Captioning sponsored by
20th CENTURY FOX TELEVISION
901
00:43:15,162 --> 00:43:17,164
and TOYOTA.
902
00:43:17,247 --> 00:43:19,208
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.