All language subtitles for The.Leftovers.S01E01.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:06,465 Woman: Uh, yeah, no. 2 00:00:06,632 --> 00:00:09,176 I mean, you people called me. I'm returning your... 3 00:00:10,844 --> 00:00:15,849 Yeah, yes, I am. I do... That's me. Sorry. 4 00:00:16,016 --> 00:00:18,519 Are you the same person I was just talking to? 5 00:00:18,685 --> 00:00:20,979 Seriously, I don't have the reference number. 6 00:00:21,855 --> 00:00:25,442 When mommy was single and 20, she used to use quarters for this. 7 00:00:25,567 --> 00:00:27,861 But now, she has to put money into a machine 8 00:00:28,028 --> 00:00:29,863 to get a card to put into another machine. 9 00:00:30,030 --> 00:00:31,865 Goddammit, come on! 10 00:00:32,282 --> 00:00:34,785 Broke and the entire basement was flooded. 11 00:00:35,160 --> 00:00:37,871 I know. The water was totally up to our knees. 12 00:00:38,038 --> 00:00:40,374 Ben's exercise shit that he never uses, 13 00:00:40,541 --> 00:00:42,543 the washer, dryer. 14 00:00:42,876 --> 00:00:45,295 I'm actually at a laundromat right now. 15 00:00:45,420 --> 00:00:47,923 Can you... I don't know. 16 00:00:48,131 --> 00:00:51,468 Can you squeeze me in at 5:00, or something? 17 00:00:52,052 --> 00:00:53,512 Yeah, I... 18 00:00:55,347 --> 00:00:56,723 Hddon 19 00:00:56,890 --> 00:00:59,893 The flippy thing, there's a button, a red... 20 00:01:00,060 --> 00:01:01,687 Yeah. Honey. It's okay, baby. 21 00:01:02,396 --> 00:01:04,982 It's okay, baby. Shh. 22 00:01:05,107 --> 00:01:08,360 Yeah, it's a red button. 23 00:01:08,527 --> 00:01:11,238 You just, um... 24 00:01:12,197 --> 00:01:14,491 Oh, my god, just press it in with a pen or something. 25 00:01:14,616 --> 00:01:16,785 That's perfect. 26 00:01:16,910 --> 00:01:20,038 It'll start back up. Okay, I'm in the car right now. 27 00:01:20,205 --> 00:01:22,416 Can you make the formula? I'm gonna be home in... 28 00:01:30,882 --> 00:01:32,426 Sam? 29 00:01:36,722 --> 00:01:37,931 Sam? 30 00:01:40,100 --> 00:01:41,435 Sam? 31 00:01:43,061 --> 00:01:44,313 Sam? 32 00:01:46,356 --> 00:01:48,400 - Sam? - Child: Daddy. 33 00:01:55,449 --> 00:01:57,075 - Where's my dad? - Child: Mommy. 34 00:01:57,200 --> 00:01:58,660 Sam? 35 00:02:00,120 --> 00:02:02,372 - Man: What's going on? - Daddy! 36 00:02:02,664 --> 00:02:06,793 - Sam! Sam! - Where are you? 37 00:02:06,960 --> 00:02:09,004 See, he was buckled right into that car seat! 38 00:02:09,212 --> 00:02:10,422 He was right here! 39 00:02:10,589 --> 00:02:14,468 He was right here in the car seat. Sam, where are you? Sam! 40 00:02:14,635 --> 00:02:15,761 Sam! Where is he? 41 00:02:15,927 --> 00:02:17,804 He was right in there. I don't understand. 42 00:02:17,971 --> 00:02:19,222 Please call the police! 43 00:02:19,389 --> 00:02:21,141 - Call 911! He was right in there. - Daddy! 44 00:02:21,308 --> 00:02:24,269 Sam! Sam! Sam! 45 00:02:24,436 --> 00:02:26,647 Sam! 46 00:02:26,772 --> 00:02:28,649 Sam! 47 00:02:28,815 --> 00:02:31,652 - Man 1:911, what's your emergency? - Woman 1: My son's missing. 48 00:02:31,818 --> 00:02:34,579 - He was taken out right just... - Woman 2:911, what's your emergency? 49 00:02:41,870 --> 00:02:44,470 Woman: I don't know where he is. Can somebody please come help me? 50 00:02:44,498 --> 00:02:45,499 She's gone. 51 00:02:48,126 --> 00:02:49,836 Woman: Iran, 1.47 million. 52 00:02:50,003 --> 00:02:52,339 Turkey, 1.55 million. 53 00:02:52,506 --> 00:02:54,675 Germany, 1.71 million. 54 00:02:54,841 --> 00:02:57,177 Egypt, 1.73 million. 55 00:02:57,344 --> 00:02:58,887 Vietnam 1.55 million. 56 00:02:59,054 --> 00:03:00,514 Man: The thing one fails to grasp, 57 00:03:00,681 --> 00:03:03,350 two percent is not a staggering number. 58 00:03:03,517 --> 00:03:06,144 That's only one out of every 50 humans on the planet. 59 00:03:06,520 --> 00:03:09,064 Statistically speaking, on the average football pitch, 60 00:03:09,272 --> 00:03:11,066 none of the players would be departures. 61 00:03:11,233 --> 00:03:15,362 The odds of losing someone in your immediate family are slim at best. 62 00:03:15,529 --> 00:03:19,032 Now, if you look at, let's say, casualties from mass pandemics, 63 00:03:19,199 --> 00:03:23,078 smallpox for one decimated 95 percent of the native population. 64 00:03:29,543 --> 00:03:31,378 Woman: China, 27.18 million. 65 00:03:56,653 --> 00:03:58,321 Come here. 66 00:03:59,906 --> 00:04:00,907 Come. 67 00:04:05,078 --> 00:04:06,663 Come on. 68 00:04:07,622 --> 00:04:08,999 It's okay, I'm not gonna hurt you. 69 00:04:17,758 --> 00:04:19,551 Hey! 70 00:04:23,889 --> 00:04:24,931 Hey! 71 00:05:39,464 --> 00:05:41,651 Girl: French club's croissants will be outside the cafe after lunch. 72 00:05:41,675 --> 00:05:43,593 And, finally, 73 00:05:43,760 --> 00:05:46,429 the denziger commission report was released this morning. 74 00:05:46,596 --> 00:05:49,036 We 7! Be live streaming the hearings in the auditorium all day 75 00:05:49,182 --> 00:05:51,226 and the guidance staff will be available 76 00:05:51,434 --> 00:05:54,062 for anyone who needs to, you know, talk it out. 77 00:05:54,855 --> 00:05:56,022 Boy: Thank you, Glen. 78 00:05:56,356 --> 00:05:58,525 Let's rise for the pledge of allegiance. 79 00:05:59,025 --> 00:06:03,071 I pledge allegiance to the flag of the United States of America 80 00:06:03,238 --> 00:06:05,448 and to the republic for which it stands. 81 00:06:05,657 --> 00:06:07,242 One nation under god, 82 00:06:07,450 --> 00:06:10,745 ind/visible, with Liberty and justice for all. 83 00:06:11,121 --> 00:06:13,373 And now, for those who want to, 84 00:06:13,540 --> 00:06:15,792 let us pray for mercy and forgiveness 85 00:06:15,917 --> 00:06:19,296 and return of those who've left us. 86 00:06:51,578 --> 00:06:54,414 Man: Good morning, this is dusty Bob, and this one goes out to boon 87 00:06:54,581 --> 00:06:56,708 who lost his lovely alysse at the cracker pickle, 88 00:06:56,875 --> 00:06:58,084 three years ago today. 89 00:06:58,251 --> 00:06:59,878 Alysse, we don't know where you are. 90 00:07:00,045 --> 00:07:02,255 We sure do hope there's pickles up there. 91 00:07:02,422 --> 00:07:06,468 A little patsy cline for you all. Let's go teardrop hunting. 92 00:07:06,593 --> 00:07:08,913 Jโ€œ Jโ€œ 93 00:07:31,409 --> 00:07:36,122 Jesus, how many more cars I'm gonna have to get in and out of? 94 00:07:36,289 --> 00:07:39,459 This is it, congressman. Is it cool if I call you that? 95 00:07:39,626 --> 00:07:43,546 Call me whatever shit you want. Just drive, kid. 96 00:07:44,714 --> 00:07:46,257 You got something for me? 97 00:07:53,306 --> 00:07:55,225 Cool. Thanks. 98 00:07:55,725 --> 00:07:57,560 Would you mind giving me your phone, please? 99 00:08:00,647 --> 00:08:03,191 I promise you'll get it back once you've talked to him. 100 00:08:09,823 --> 00:08:11,157 You mind? 101 00:08:12,784 --> 00:08:15,453 Are you fucking serious? 102 00:08:25,005 --> 00:08:27,215 Man: To quote wittgenstein, 103 00:08:27,382 --> 00:08:32,053 "whereof one cannot speak, thereof one must remain silent." 104 00:08:32,220 --> 00:08:34,931 - Thank you. - Man 2: Thank you, doctor. 105 00:08:36,016 --> 00:08:37,434 So we 're clear. 106 00:08:38,059 --> 00:08:40,228 We convened the council of clerics, 107 00:08:40,395 --> 00:08:42,522 representatives of most world religions. 108 00:08:42,689 --> 00:08:43,940 Who, as you know, 109 00:08:44,065 --> 00:08:46,151 were somewhat conflicted about October 14th. 110 00:08:46,276 --> 00:08:49,696 And were thus unable to reach any kind of consensus, 111 00:08:49,863 --> 00:08:50,947 which in turn led us 112 00:08:51,072 --> 00:08:54,200 to the scientific community for answers. 113 00:08:54,367 --> 00:08:57,370 This document, the findings of your commission 114 00:08:57,537 --> 00:09:00,874 as to the instantaneous disappearance 115 00:09:01,041 --> 00:09:03,501 of two percent of the world's population, 116 00:09:03,668 --> 00:09:06,421 some 140 million souls, 117 00:09:06,629 --> 00:09:10,091 your conclusion as to what happened to them, 118 00:09:10,258 --> 00:09:13,887 why them and where they've gone is, 119 00:09:14,054 --> 00:09:15,889 and I'm paraphrasing here. 120 00:09:17,223 --> 00:09:18,558 "I don't know"? 121 00:10:40,932 --> 00:10:43,852 Man on TV: Sir, I am a scientist 122 00:10:43,977 --> 00:10:45,854 and I was asked to look at the data. 123 00:10:46,271 --> 00:10:49,274 In fact, I was asked to identify patterns 124 00:10:49,357 --> 00:10:53,027 that weren't immediately obvious and address related events 125 00:10:53,153 --> 00:10:55,989 like the chef anomaly or the brandenburg carousel 126 00:10:56,114 --> 00:10:59,325 that were and still are considered miracles, 127 00:10:59,450 --> 00:11:02,162 but they are simply statistical hiccups 128 00:11:02,287 --> 00:11:03,496 that we can't explain. 129 00:11:04,789 --> 00:11:07,709 Because, sir, in my opinion, 130 00:11:08,084 --> 00:11:09,794 miracles do not exist. 131 00:11:10,295 --> 00:11:12,255 Man 2 on TV: Miracles do not exist? 132 00:11:12,380 --> 00:11:14,507 Man on TV: Scientifically speaking, no, sir. 133 00:11:15,425 --> 00:11:18,052 Man 2 on TV: Doctor, pardon my tone, 134 00:11:19,137 --> 00:11:20,972 but who are you, sir, 135 00:11:21,139 --> 00:11:25,101 to tell the American people, that millions 136 00:11:25,518 --> 00:11:30,440 of mothers, fathers, sons, and daughters disappeared. 137 00:11:31,566 --> 00:11:34,360 Gone in an instant. 138 00:11:35,195 --> 00:11:36,835 If that's not a miracle, 139 00:11:36,946 --> 00:11:40,533 What in god's name do you call it? 140 00:11:40,700 --> 00:11:42,035 Man on TV: [Don't know. 141 00:11:42,202 --> 00:11:44,871 But if you're implying it was a miracle, 142 00:11:45,038 --> 00:11:50,168 I'm fairly certain, sir, that god sat this one out. 143 00:12:29,165 --> 00:12:31,584 - Hi, there. Mrs. Tunney? - Yes? 144 00:12:31,751 --> 00:12:35,880 - Chief Kevin garvey. - Garvey, I thought you went crazy. 145 00:12:41,386 --> 00:12:46,224 Uh... that was my dad, the former chief. 146 00:12:48,935 --> 00:12:53,106 Mrs. Tunney, I'm here this morning because I found your dog, Dudley. 147 00:12:53,648 --> 00:12:55,692 And I'm sorry to say that he's... 148 00:12:57,485 --> 00:12:59,445 Well, he's dead. 149 00:13:04,117 --> 00:13:05,576 So? 150 00:13:08,413 --> 00:13:09,733 I just thought you might wanna... 151 00:13:09,872 --> 00:13:12,208 He's been gone for three years. Ran away, never came back. 152 00:13:13,459 --> 00:13:17,422 He was my husband's. He's not coming back either. 153 00:13:19,799 --> 00:13:21,968 - I'm sorry for your loss. - Is that what it is? 154 00:13:29,267 --> 00:13:31,267 Dennis, it's me. You anywhere on that pickup truck? 155 00:13:31,352 --> 00:13:33,938 - Man: You happen to get the plates? - No. But, Dennis, Dennis. 156 00:13:34,105 --> 00:13:35,148 No, there were no plates. 157 00:13:35,315 --> 00:13:37,275 If there were pates, I would have told... 158 00:13:37,442 --> 00:13:39,694 Dennis? From now on, just say, "I'm sorry, chief. 159 00:13:39,902 --> 00:13:41,487 As of now, I do not know shit." 160 00:13:41,654 --> 00:13:43,156 Fine. I don't know shit. 161 00:13:43,323 --> 00:13:46,135 I've got an hour before the meeting, I'm gonna head to animal control... 162 00:13:46,159 --> 00:13:48,077 Chief, you don't have an hour. 163 00:13:48,244 --> 00:13:49,704 - That meeting was rescheduled. - No. 164 00:13:49,912 --> 00:13:51,515 It starts in five minutes. Nobody told you? 165 00:13:51,539 --> 00:13:53,708 - No, they said noon. - Well, they changed it. 166 00:13:53,916 --> 00:13:55,168 What... who changed it? 167 00:13:55,335 --> 00:13:57,646 I don't know, must have been someone from the mayor's office. 168 00:13:57,670 --> 00:13:59,630 Everybody's sitting around waiting for you. 169 00:13:59,797 --> 00:14:01,716 All right, just stall them. 170 00:14:18,191 --> 00:14:22,153 - So you're from Texas, huh? - What gave you that idea? 171 00:14:23,279 --> 00:14:24,673 I was down there a couple of years ago 172 00:14:24,697 --> 00:14:27,033 when I was looking at schools. The people were really nice. 173 00:14:29,118 --> 00:14:31,037 So you're in college? 174 00:14:31,579 --> 00:14:33,581 I was. Not anymore. 175 00:14:34,707 --> 00:14:35,958 Why not? 176 00:14:49,180 --> 00:14:50,890 I didn't see the point. 177 00:14:51,891 --> 00:14:54,185 Well, your folks must be so proud. 178 00:14:56,729 --> 00:14:59,857 You know, Mr. Witten, you don't have to be such a dick. 179 00:15:01,150 --> 00:15:03,069 You're gonna forget you ever felt this way. 180 00:15:03,945 --> 00:15:05,405 What way? 181 00:15:08,574 --> 00:15:09,867 Burdened. 182 00:15:18,334 --> 00:15:20,878 You say that to all of the people you drive? 183 00:15:21,045 --> 00:15:24,298 Nope, sometimes I say, "abandoned." 184 00:15:30,763 --> 00:15:35,726 This Wayne, he's the real deal? 185 00:15:37,895 --> 00:15:39,230 He's as real as it gets. 186 00:15:48,573 --> 00:15:51,951 Hey, I told her you were late because of a family emergency. 187 00:15:52,118 --> 00:15:55,121 I'm late because her office gave me the wrong fucking time. 188 00:15:55,288 --> 00:15:56,432 That's gonna cut the parade in half. 189 00:15:56,456 --> 00:15:59,292 It's a damn side street. We can close it for three hours. 190 00:15:59,459 --> 00:16:00,793 So what we're going to do... 191 00:16:00,960 --> 00:16:04,797 - Everything okay, chief? - Your office told me noon. 192 00:16:04,964 --> 00:16:08,759 Well, at least, that gave you time to deal with your emergency. 193 00:16:11,429 --> 00:16:13,806 Okay. The parade should end about 11:00 at the park, 194 00:16:13,973 --> 00:16:16,326 and then, we'll unveil the statue which I'm told is terrifying. 195 00:16:16,350 --> 00:16:17,477 We have to do that tomorrow? 196 00:16:17,643 --> 00:16:19,770 Man: Hector's been working on it for a year. 197 00:16:19,937 --> 00:16:21,498 It's kind of weird just to leave the sheet on it. 198 00:16:21,522 --> 00:16:24,150 Okay, we'll quickly unveil the statue. 199 00:16:24,317 --> 00:16:25,586 The girl scouts will read the names. 200 00:16:25,610 --> 00:16:27,612 I'll say a few words, introduce Nora durst... 201 00:16:27,778 --> 00:16:30,239 - What's she gonna say? - She lost her entire family, Doug. 202 00:16:30,406 --> 00:16:32,742 She'll say whatever the fuck she wants to. 203 00:16:33,784 --> 00:16:36,621 And there we have it, our very first heroes day. 204 00:16:36,996 --> 00:16:38,331 - Any questions? - Yeah. 205 00:16:38,498 --> 00:16:40,291 I still don't think they were heroes. 206 00:16:40,458 --> 00:16:43,294 My brother-in-law disappeared and he was a dip-shit. 207 00:16:44,837 --> 00:16:47,548 They're heroes because no one's gonna come to a parade 208 00:16:47,715 --> 00:16:49,842 on "we don't know what the fuck happened day." 209 00:16:50,009 --> 00:16:52,887 The dsd has proclaimed a federal holiday of remembrance. 210 00:16:53,095 --> 00:16:54,698 And that's what they're calling our departed 211 00:16:54,722 --> 00:16:57,433 because that's how we want to remember them. 212 00:16:57,892 --> 00:16:59,477 Everyone loves a hero. 213 00:16:59,644 --> 00:17:02,688 So we're all gonna have a nice walk through town, 214 00:17:02,855 --> 00:17:05,942 have a good cry, and then move on. 215 00:17:06,984 --> 00:17:09,987 It's time. Everybody's ready to feel better. 216 00:17:10,613 --> 00:17:12,198 Not the remnant. 217 00:17:13,199 --> 00:17:15,826 At last, the chief speaks. 218 00:17:15,993 --> 00:17:18,454 I would've said something sooner, but I was so riveted. 219 00:17:21,207 --> 00:17:22,542 So we're gonna do this again? 220 00:17:22,708 --> 00:17:26,170 The whole town, the same place at the same time, 221 00:17:26,337 --> 00:17:27,880 on the anniversary. 222 00:17:28,047 --> 00:17:30,591 You're... You're inviting them to show up. 223 00:17:30,758 --> 00:17:31,842 The g.R. Isn't a threat. 224 00:17:32,009 --> 00:17:33,886 If they wanna stage a non-violent protest, 225 00:17:34,053 --> 00:17:35,137 that's their right. 226 00:17:35,304 --> 00:17:37,533 You were at the homecoming. They walked right onto the field. 227 00:17:37,557 --> 00:17:39,725 And then, they walked right off. No harm done. 228 00:17:39,892 --> 00:17:43,354 - They are trying to provoke us. - Then don't get provoked. 229 00:17:43,521 --> 00:17:46,607 A year ago, these people didn't even exist. 230 00:17:46,774 --> 00:17:50,945 Now there's almost 50 of them. They bought up an entire cul-de-sac. 231 00:17:51,153 --> 00:17:53,753 You know, you're saying this to me as if I didn't already know it. 232 00:17:53,781 --> 00:17:57,910 I don't know shit, Lucy. Do you? 233 00:17:58,077 --> 00:18:01,372 Where did they come from? What do they want? 234 00:18:01,539 --> 00:18:03,249 You don't even know who they are. 235 00:18:03,457 --> 00:18:05,251 We know who they were. 236 00:18:09,922 --> 00:18:11,340 They're gonna come tomorrow. 237 00:18:11,507 --> 00:18:14,885 And when they do, somebody's gonna get hurt. 238 00:18:15,928 --> 00:18:17,388 You want me to call it off? 239 00:18:18,764 --> 00:18:22,351 Yeah. I want you to call it off. 240 00:18:23,603 --> 00:18:24,687 No. 241 00:18:33,237 --> 00:18:34,864 You're wrong. 242 00:18:36,365 --> 00:18:38,159 Nobody's ready to feel better. 243 00:18:39,410 --> 00:18:40,953 I'm ready to fucking explode. 244 00:18:50,796 --> 00:18:52,381 Come on, girls. Spread it out! 245 00:19:06,437 --> 00:19:08,147 Come on, girls. Sticks down. 246 00:19:23,871 --> 00:19:25,790 What the fuck, Jill? 247 00:19:31,879 --> 00:19:35,007 Jill, I'm sure things have been hard since your mother went away. 248 00:19:35,174 --> 00:19:36,467 I'm fine. 249 00:19:38,052 --> 00:19:39,178 Are you? 250 00:19:40,137 --> 00:19:42,598 I'm sorry, if I'm gonna put you back on that field, 251 00:19:42,723 --> 00:19:45,351 I need your word that this won't happen again. 252 00:19:47,687 --> 00:19:50,564 Yeah, okay. 253 00:19:52,900 --> 00:19:55,569 As long as that cunt stays away from me. 254 00:20:22,221 --> 00:20:23,889 - Tom. - Hi, Pete. How are you doing, man? 255 00:20:24,056 --> 00:20:25,516 Good, good, how about you? 256 00:20:25,683 --> 00:20:28,352 - All right. Nobody followed you? - Nope, took the long way up. 257 00:20:29,228 --> 00:20:31,188 - You get the phone? - Yeah, yes, sir. 258 00:20:32,523 --> 00:20:34,734 - You're the mayor or something? - Congressman. 259 00:20:34,900 --> 00:20:37,236 Congressman. Excuse me, sir. 260 00:20:41,866 --> 00:20:44,410 Two coming up. 261 00:20:46,579 --> 00:20:48,581 Come on. Come on, Jack. 262 00:21:00,801 --> 00:21:02,928 Congressman, we're happy to have you here. 263 00:21:03,095 --> 00:21:06,432 - How was your trip? - Fine, thanks. 264 00:21:06,599 --> 00:21:11,520 I'm sorry about those irritating security procedures. 265 00:21:12,104 --> 00:21:15,566 - I'm sure you're used to that. - Yes. 266 00:21:21,155 --> 00:21:22,448 Go on in. 267 00:21:29,371 --> 00:21:32,541 Wayne, this is congressman witten. 268 00:21:44,720 --> 00:21:46,305 Can you help me? 269 00:22:04,824 --> 00:22:07,993 - Is that what I think it is? - Yup. 270 00:22:08,160 --> 00:22:11,914 - You are the best. - Ask and you shall receive. 271 00:22:14,333 --> 00:22:17,002 Don't worry about it. Sit down. 272 00:22:20,422 --> 00:22:22,091 Mmm. 273 00:22:22,216 --> 00:22:25,177 So tell me, who got sent home? I know you watched it. 274 00:22:25,302 --> 00:22:28,347 - Kaitlin got booted. - No way. 275 00:22:28,514 --> 00:22:31,183 Yeah, Brian took her up on this hot air balloon 276 00:22:31,350 --> 00:22:34,395 and told her how he felt this amazing connection, whatever. 277 00:22:34,603 --> 00:22:36,021 Got her into the fantasy suite? 278 00:22:36,188 --> 00:22:40,192 I mean, what woman can resist a hot tub and about 400 roses? 279 00:22:40,359 --> 00:22:43,529 Jesus! What? Try one at a time. 280 00:22:43,696 --> 00:22:45,948 I can't, they're too good. 281 00:22:52,913 --> 00:22:54,582 You need to answer that? 282 00:22:55,875 --> 00:22:58,544 No, ma'am. I do not. 283 00:22:59,044 --> 00:23:03,716 Tom: Hey, it's Tom. I'm not here. God bless. Beep. 284 00:23:04,091 --> 00:23:09,179 Hey, Tommy, it's your daddy. Just wanted to hear your voice. 285 00:25:01,959 --> 00:25:05,337 I didn't even know you're capable of saying the word cunt. 286 00:25:05,504 --> 00:25:06,672 I say it all the time. 287 00:25:06,839 --> 00:25:09,550 - To who? - Cunts. 288 00:25:11,802 --> 00:25:12,970 Ladies. 289 00:25:15,848 --> 00:25:18,642 - They kick you off the team? - I got off with a warning. 290 00:25:20,019 --> 00:25:22,521 But if my attitude doesn't change, coach is gonna call my dad. 291 00:25:22,688 --> 00:25:25,190 Well, I got to say, Jill, your attitude does kind of suck. 292 00:25:26,608 --> 00:25:27,693 Really? 293 00:25:28,861 --> 00:25:30,696 You just get all intense and... 294 00:25:31,613 --> 00:25:33,657 Melancholy and shit sometimes, 295 00:25:33,824 --> 00:25:36,243 which is why you need to come to Dorfman's tonight. 296 00:25:36,410 --> 00:25:38,370 And Nick's gonna be there. 297 00:25:44,209 --> 00:25:46,378 Yeah, Nick. 298 00:25:46,795 --> 00:25:49,715 - Stop. - Yeah, Nick. 299 00:25:52,551 --> 00:25:53,969 Yo, ladies. 300 00:25:54,094 --> 00:25:55,694 Wanna get stoned and play some ping pong? 301 00:25:55,846 --> 00:25:57,598 We're already stoned. 302 00:25:58,098 --> 00:25:59,391 Okay. 303 00:25:59,558 --> 00:26:00,994 Then we can skip right to the ping pong. 304 00:26:01,018 --> 00:26:03,103 And by ping pong, you mean? 305 00:26:04,229 --> 00:26:09,443 Uh... it's like tennis, but easier with a little white ball. 306 00:26:10,986 --> 00:26:14,114 I like your prius. We're gonna pass. 307 00:26:14,281 --> 00:26:17,451 Right on. As you were. 308 00:26:19,286 --> 00:26:22,831 - You going to Dorfman's tonight? - Maybe. 309 00:26:26,085 --> 00:26:31,423 Ooh, girl, someone wants to show you his little white ball. 310 00:26:32,841 --> 00:26:36,595 - Stop. - Yeah, Nick. 311 00:26:45,938 --> 00:26:49,399 - How'd it go? - I am no longer burdened. 312 00:26:49,608 --> 00:26:52,736 - All gone? - All gone. 313 00:26:52,861 --> 00:26:54,404 - So, you ready to go home? - Yes. 314 00:26:54,571 --> 00:26:55,948 Actually, Tom. 315 00:26:56,115 --> 00:26:59,243 We're gonna have Doug take the congressman home. 316 00:26:59,409 --> 00:27:01,495 Wayne would like to speak with you. 317 00:27:03,622 --> 00:27:06,250 - To me? - Yes, Tom, you. 318 00:27:06,416 --> 00:27:08,043 See you. 319 00:27:10,629 --> 00:27:12,297 Is everything okay? 320 00:27:12,464 --> 00:27:14,133 Why don't you stay here tonight, Tom? 321 00:27:14,299 --> 00:27:16,426 Get some dinner. There's a bed in the bunk house. 322 00:27:16,593 --> 00:27:18,387 Wayne will come to you. 323 00:27:18,971 --> 00:27:22,349 - Do you know what it's about? - Tom. He'll come to you. 324 00:27:43,787 --> 00:27:47,166 Thank you for letting me crash your dinner, Mr. Garvey. 325 00:27:48,292 --> 00:27:52,254 I think it's awesome that you guys have this family thing every night. 326 00:27:53,672 --> 00:27:56,175 Hear that, Jill? Aimee thinks it's awesome. 327 00:27:59,803 --> 00:28:01,180 How was hockey practice? 328 00:28:04,766 --> 00:28:06,393 Same old, same old. 329 00:28:09,688 --> 00:28:11,690 Is there something you wanna tell me? 330 00:28:13,525 --> 00:28:15,360 This meatloaf's fucking spectacular. 331 00:28:19,323 --> 00:28:21,825 That's the nicest thing anyone's ever said about my cooking. 332 00:28:23,702 --> 00:28:26,538 So, Mr. Garvey, are you keeping the peace and what-not 333 00:28:26,705 --> 00:28:28,373 at tomorrow's parade thingy? 334 00:28:30,667 --> 00:28:32,002 You're not going, are you? 335 00:28:32,669 --> 00:28:35,464 Probably not, it sounds depressing. 336 00:28:36,381 --> 00:28:37,716 You don't want us to go? 337 00:28:37,841 --> 00:28:40,052 No. I'd rather you didn't. 338 00:28:41,053 --> 00:28:43,013 - Jill: Why not? - I would just rather you didn't. 339 00:28:43,138 --> 00:28:44,973 Jill: I would just rather you tell me why not. 340 00:28:46,225 --> 00:28:48,602 Do you really wanna go, or you're just busting my balls? 341 00:28:48,810 --> 00:28:50,729 Busting your balls. 342 00:28:50,896 --> 00:28:53,232 You know what, Mr. Garvey, 343 00:28:53,398 --> 00:28:58,070 Jill and I have been discussing her whole attitude thing lately. 344 00:28:58,237 --> 00:29:01,573 - You have? - Yeah, and... 345 00:29:01,740 --> 00:29:05,077 We both think that, you know, she's been under a lot of stress 346 00:29:05,244 --> 00:29:08,080 and it might actually do her some good 347 00:29:08,247 --> 00:29:11,416 to just, you know, come out, tonight and have a good time. 348 00:29:11,583 --> 00:29:13,210 Where is this good time happening? 349 00:29:13,377 --> 00:29:16,755 It's a guy's house. Jay Dorfman. 350 00:29:16,922 --> 00:29:19,049 - Dorfman? - Yeah. 351 00:29:19,216 --> 00:29:21,468 It's, you know, just a small get together thing. 352 00:29:21,635 --> 00:29:24,221 - His parents will totally be there. - Good. 353 00:29:24,388 --> 00:29:26,390 And it's all the way on the other side of town, 354 00:29:26,556 --> 00:29:28,016 so maybe Jill could borrow your car. 355 00:29:34,273 --> 00:29:36,024 No drinking. 356 00:29:37,943 --> 00:29:39,778 I don't drink. 357 00:29:41,238 --> 00:29:45,158 All right. Have fun. 358 00:29:45,409 --> 00:29:48,036 - Come on, Aimee. - Please don't come tomorrow. 359 00:29:49,246 --> 00:29:51,790 I would... Jill, I would really appreciate it. 360 00:29:53,583 --> 00:29:55,903 And if it's a party, you better hope no one calls the cops. 361 00:29:56,044 --> 00:29:58,630 - Jill: Yeah, yeah. - Text me Dorfman's phone number. 362 00:30:06,888 --> 00:30:08,515 You're doing your best. 363 00:30:45,719 --> 00:30:48,138 It's okay. Just ignore them. 364 00:30:49,139 --> 00:30:50,515 Come on. 365 00:31:22,506 --> 00:31:25,717 Jโ€œ Jโ€œ 366 00:31:51,076 --> 00:31:54,496 - Boy: Yo, Nick, spin, let's go! - Girl: Nick. Nick. 367 00:32:05,215 --> 00:32:06,925 - I don't have to do it. - It's cool. 368 00:32:07,092 --> 00:32:09,177 - I don't have to do it. It doesn't... - Go for it. 369 00:32:09,344 --> 00:32:11,263 Jill, I don't care. I seriously don't have to. 370 00:32:11,430 --> 00:32:12,597 Please. Have fun. 371 00:32:24,609 --> 00:32:26,987 And that's the beauty of it. 372 00:32:28,280 --> 00:32:29,614 So, if we do it in Hawaii 373 00:32:29,781 --> 00:32:32,492 and half the guest list won't even show up, just... 374 00:32:32,659 --> 00:32:34,661 I've got to the point, right? 375 00:32:35,370 --> 00:32:37,122 Mm-mm. 376 00:32:37,289 --> 00:32:39,583 Honey. 377 00:32:39,749 --> 00:32:44,379 Listen, I know that this is all a little overwhelming. 378 00:32:44,504 --> 00:32:46,965 Planning a wedding is a big deal. 379 00:32:48,967 --> 00:32:52,846 - It's not, actually. - What? 380 00:32:53,054 --> 00:32:55,807 Well, it's just a party, right? 381 00:32:56,475 --> 00:32:58,351 We're exchanging vows. 382 00:32:58,977 --> 00:33:02,522 Yeah, but that's not the wedding. 383 00:33:02,647 --> 00:33:04,733 That's exactly what the wedding is. 384 00:33:06,109 --> 00:33:09,404 No, the wedding is picking fucking centerpieces. 385 00:33:14,993 --> 00:33:16,536 I'm sorry. 386 00:33:16,703 --> 00:33:21,249 It's just like you said, it's overwhelming. 387 00:33:23,877 --> 00:33:26,213 I'm really looking forward to it. 388 00:33:27,172 --> 00:33:28,548 Yeah, me, too. 389 00:33:31,510 --> 00:33:33,053 What? 390 00:33:34,513 --> 00:33:37,432 Oh. Fucking god. 391 00:33:38,266 --> 00:33:39,809 Here goes some crazy... 392 00:33:50,612 --> 00:33:53,406 My fiancรฉe is going through some stuff, and... 393 00:34:17,222 --> 00:34:19,516 Jโ€œ Jโ€œ 394 00:34:27,232 --> 00:34:28,483 Do it, do it. 395 00:34:32,571 --> 00:34:36,324 Fuck! Fuck! Fuck! 396 00:34:38,243 --> 00:34:40,453 Fuck! 397 00:34:43,206 --> 00:34:44,416 It's on you, boo. 398 00:35:02,809 --> 00:35:04,769 - Go get him. - Choke! 399 00:35:05,937 --> 00:35:10,400 People: Choke! Choke! Choke! 400 00:35:19,993 --> 00:35:23,705 We don't have to do anything. I mean, I won't tell. 401 00:35:24,247 --> 00:35:27,709 I have other rules, garvey. You could do whatever you want. 402 00:35:36,259 --> 00:35:39,554 It must have been Dorfman's little sister's room or something. 403 00:35:40,472 --> 00:35:43,266 Probably keeping it in case she comes back. 404 00:35:43,433 --> 00:35:45,644 She's not coming back. 405 00:35:47,395 --> 00:35:48,688 None of them are. 406 00:35:49,773 --> 00:35:51,524 Yeah, probably not. 407 00:35:53,109 --> 00:35:54,653 So... 408 00:35:56,696 --> 00:35:59,991 How are you doing, you know, like with your mom and all? 409 00:36:00,158 --> 00:36:02,786 Fantastic, Max. Thanks for asking. 410 00:36:05,246 --> 00:36:06,873 Sorry. 411 00:36:08,500 --> 00:36:11,670 Come on, come on. Be respectful. 412 00:36:22,013 --> 00:36:25,183 So, what's up with Nick and Aimee, huh? 413 00:36:25,350 --> 00:36:26,601 I thought you guys are friends. 414 00:36:26,726 --> 00:36:29,854 Doesn't she know you want to, like, have his babies and shit like that? 415 00:36:30,021 --> 00:36:31,898 Max, please stop talking. 416 00:36:36,361 --> 00:36:39,906 - Do you mind if I jerk off? - Be my guest. 417 00:36:49,749 --> 00:36:52,711 So, I mean, aren't you gonna choke me or what? 418 00:37:00,385 --> 00:37:02,220 Yeah, that's good. 419 00:37:03,471 --> 00:37:05,598 Oh, yeah, that's good. 420 00:37:09,894 --> 00:37:10,979 Yeah. 421 00:37:11,104 --> 00:37:12,944 Jโ€œ Jโ€œ 422 00:37:13,064 --> 00:37:14,941 yeah, that's good. 423 00:37:23,199 --> 00:37:25,034 Jโ€œ Jโ€œ 424 00:38:01,988 --> 00:38:03,740 Would you, baby? 425 00:38:04,449 --> 00:38:05,617 Goddamn it! 426 00:38:09,370 --> 00:38:10,538 Come back. 427 00:38:12,999 --> 00:38:15,251 What the fuck do you want? 428 00:38:15,376 --> 00:38:18,463 Why the fuck are you following us? You're everywhere! 429 00:38:18,630 --> 00:38:22,175 You're fucking everywhere! Go away! 430 00:38:31,643 --> 00:38:34,020 Jโ€œ Jโ€œ 431 00:38:36,564 --> 00:38:38,441 jโ€œ Jโ€œ 432 00:39:11,224 --> 00:39:14,352 Do you even remember the trajectory of where they end? 433 00:39:14,519 --> 00:39:16,831 See if they bounced off the curb or something, I don't know. 434 00:39:16,855 --> 00:39:18,857 Yeah, I can't see. It's dark. 435 00:39:19,023 --> 00:39:21,860 - Hey, do you have a flashlight? - What? 436 00:39:22,026 --> 00:39:25,697 I was getting out of the car, and I saw this baby shoe, 437 00:39:25,864 --> 00:39:27,365 and I leaned over to get it. 438 00:39:27,532 --> 00:39:29,301 He was tossing me the keys, but I didn't know. 439 00:39:29,325 --> 00:39:33,037 So, they kind of sailed into nowhere. 440 00:39:34,330 --> 00:39:35,456 At least we got a baby shoe. 441 00:39:41,004 --> 00:39:43,756 I think my dad might have some flares or something. 442 00:39:44,382 --> 00:39:46,509 Yeah, all right. Okay. 443 00:39:46,676 --> 00:39:49,262 - How was the party? - It's over. 444 00:39:50,179 --> 00:39:52,056 Everybody's either wasted or hooking up. 445 00:39:52,223 --> 00:39:54,642 - You got to spin? - Yeah. 446 00:39:57,729 --> 00:39:59,647 There's a dead dog in your trunk. 447 00:40:01,983 --> 00:40:03,735 Is it yours? 448 00:40:06,696 --> 00:40:07,947 No. 449 00:40:14,245 --> 00:40:15,830 Boy: Does it say his name? 450 00:40:18,917 --> 00:40:20,251 Dudley. 451 00:40:20,418 --> 00:40:23,046 Dudley is kind of a shit name. 452 00:40:23,212 --> 00:40:26,090 - Why did your dad shoot him? - He didn't shoot him. 453 00:40:26,257 --> 00:40:28,843 - Then why was he in the trunk? - I have no idea. 454 00:40:28,968 --> 00:40:30,595 He just wouldn't shoot a dog. 455 00:40:30,762 --> 00:40:33,765 Unless Dudley is one of the ones that went nuts in the 14th. 456 00:40:33,973 --> 00:40:35,868 I heard there's a whole pack of them that lives out in the woods 457 00:40:35,892 --> 00:40:38,394 - behind the state hospital. - That's urban legend bullshit. 458 00:40:38,561 --> 00:40:41,481 I know loads of people with dogs and none of them ran away. 459 00:40:41,606 --> 00:40:44,525 No, no, no. Not all of them did. Just the ones that witnessed it. 460 00:40:44,692 --> 00:40:47,111 You know, who were actually there when someone went... 461 00:40:49,447 --> 00:40:51,366 Dogs are just animals, man. 462 00:40:51,616 --> 00:40:53,618 They're not like us trying to reason it all out 463 00:40:53,785 --> 00:40:55,745 and make sense of shit that makes no sense. 464 00:40:57,163 --> 00:40:59,874 They see something like that and they just snap. 465 00:40:59,999 --> 00:41:02,877 All bets are off right there. No more chasing sticks. 466 00:41:03,002 --> 00:41:05,171 No more licking your own balls. 467 00:41:05,338 --> 00:41:07,298 They just go primal, man. 468 00:41:08,591 --> 00:41:10,969 Same thing is gonna happen to us. It's just taking longer. 469 00:41:39,956 --> 00:41:44,377 Goodbye, Dudley. I hope it's easier now. 470 00:41:48,673 --> 00:41:50,633 We're sorry you got stuck with us. 471 00:42:17,535 --> 00:42:18,536 Tom. 472 00:42:22,707 --> 00:42:25,376 Tom? Get up, man. 473 00:42:27,045 --> 00:42:28,171 Wayne. 474 00:42:28,296 --> 00:42:30,506 How are you? 475 00:42:30,673 --> 00:42:35,386 - We need to talk about Christine. - Okay. 476 00:42:38,681 --> 00:42:41,017 Isn't she one of the girls that lives here? 477 00:42:41,142 --> 00:42:43,519 Look at you. 478 00:42:43,686 --> 00:42:45,886 "Isn't she one of the girls who lives here?" 479 00:42:47,190 --> 00:42:49,233 You chat her ass up 480 00:42:49,358 --> 00:42:52,403 and bring her candy every time you do a drop off, man. 481 00:42:53,654 --> 00:42:54,906 Wayne, I swear... 482 00:42:55,073 --> 00:42:57,116 She's important, you know, she's very important. 483 00:42:57,283 --> 00:43:00,411 And I need you to protect her. 484 00:43:02,455 --> 00:43:03,456 From what? 485 00:43:03,664 --> 00:43:06,125 Some bad shit's coming and there's no getting around it. 486 00:43:06,292 --> 00:43:08,920 I need you to keep her close, keep her safe, 487 00:43:09,087 --> 00:43:12,215 and keep your fucking hands off her. 488 00:43:13,716 --> 00:43:15,551 - Okay? - Yeah. 489 00:43:16,886 --> 00:43:18,054 Okay. 490 00:43:20,598 --> 00:43:22,308 I've been having this dream, Tom. 491 00:43:23,559 --> 00:43:25,603 It's the same one over and over. 492 00:43:26,687 --> 00:43:28,106 It's about my son. 493 00:43:30,233 --> 00:43:33,277 "We're going, daddy," he says to me. 494 00:43:35,029 --> 00:43:37,782 And all the people who stayed... 495 00:43:37,949 --> 00:43:40,576 They're pretending like it never happened. 496 00:43:42,578 --> 00:43:46,582 They're asleep, but they need to wake up now. 497 00:43:46,749 --> 00:43:49,877 So, I asked him, why now? 498 00:43:51,587 --> 00:43:55,633 And he says, "therefore... 499 00:43:57,635 --> 00:44:03,057 Watch and remember that by the space of three years, 500 00:44:03,182 --> 00:44:09,063 I seize not to warn them night and day with tears." 501 00:44:10,815 --> 00:44:12,817 - Three years? - Three years. 502 00:44:13,109 --> 00:44:14,152 That's tomorrow. 503 00:44:20,116 --> 00:44:22,577 Grace period's over, Tom. 504 00:44:28,457 --> 00:44:30,168 It's time to go to work. 505 00:44:31,460 --> 00:44:33,421 Man 1: Tomorrow's October 14th. 506 00:44:33,588 --> 00:44:36,340 So, it's time again for the world to mourn the departed. 507 00:44:36,507 --> 00:44:39,635 We 're gonna talk about what's going on in the past three years. 508 00:44:39,844 --> 00:44:41,679 And you can tell us what you are thinking. 509 00:44:41,846 --> 00:44:43,514 Caller number one, go ahead. 510 00:44:43,681 --> 00:44:45,349 Man #2: Corinthians 15... 511 00:44:53,316 --> 00:44:56,527 - Woman: Jack, I need... - Man: So, who got the Bible... 512 00:45:33,064 --> 00:45:35,900 - Hello? - Man: Hey, chief, where are you? 513 00:45:36,067 --> 00:45:39,111 Parade starts in ten minutes. The mayor's losing her shit. 514 00:45:40,029 --> 00:45:42,823 Should I... Just try to stall or something? 515 00:45:44,116 --> 00:45:46,744 Jm, honey? I got to go to the parade. 516 00:45:53,834 --> 00:45:56,545 Where the hell are you, and where the hell is my car? 517 00:45:56,712 --> 00:45:57,880 Unless you are dead, 518 00:45:58,047 --> 00:46:00,049 you have exactly ten minutes to call me back. 519 00:46:00,216 --> 00:46:03,302 Do you understand me? Ten minutes. 520 00:46:07,306 --> 00:46:08,975 What the fuck? 521 00:46:33,541 --> 00:46:35,418 Jโ€œ Jโ€œ 522 00:46:37,795 --> 00:46:41,424 hey, Tony, got him. Are you okay? What happened? 523 00:46:41,590 --> 00:46:43,318 Jill took the car and didn't come home last night. 524 00:46:43,342 --> 00:46:44,468 Jesus. 525 00:46:44,635 --> 00:46:48,139 Should we send around a couple of cars after the ceremony? 526 00:46:48,306 --> 00:46:50,558 - Are you worried? - Dennis, I'm always fucking worried. 527 00:46:55,521 --> 00:46:58,107 - What's up with the clown? - Woman: She always does the parade. 528 00:46:58,274 --> 00:47:01,986 - The kids love her. - No fucking clowns. Jesus Christ. 529 00:47:02,153 --> 00:47:04,488 - Chief garvey. - Mayor. 530 00:47:05,239 --> 00:47:07,825 - Where have you been? - Securing the parade route. 531 00:47:07,992 --> 00:47:10,286 Uh-huh. Did you see anything interesting? 532 00:47:10,453 --> 00:47:12,997 Just a lot of people ready to feel better. 533 00:47:13,164 --> 00:47:14,999 They need this. We all do. 534 00:47:15,166 --> 00:47:17,102 Talk to me in a few hours. See if you still feel that way. 535 00:47:17,126 --> 00:47:19,670 - Because the gr. Is coming. - Yeah. They definitely are. 536 00:47:19,837 --> 00:47:22,840 Then do your job, Kevin. Maintain the peace. 537 00:47:24,342 --> 00:47:25,926 Yes, ma'am. 538 00:49:15,911 --> 00:49:17,413 Man: Why are you here? 539 00:49:17,580 --> 00:49:19,039 It wasn't the rapture. 540 00:49:19,206 --> 00:49:20,458 They were no better than us. 541 00:49:20,624 --> 00:49:22,751 I have proof, free of charge. 542 00:49:23,919 --> 00:49:27,131 She beat her children. Does that sound like a good person? 543 00:49:27,298 --> 00:49:30,134 She beat her children! 544 00:49:30,301 --> 00:49:32,553 - It was not the rapture. - Matt. 545 00:49:34,472 --> 00:49:37,141 - Do we need to do this today? - Especially today, officer. 546 00:49:37,308 --> 00:49:38,559 - Chief. - Right, chief. Sorry. 547 00:49:38,684 --> 00:49:41,604 Hey, next time you see your dad, you tell him he's off the hook. 548 00:49:41,729 --> 00:49:43,564 I will be sure and do that, Matt. 549 00:49:43,689 --> 00:49:46,150 - You're off the hook, too, chief. - Thank you. 550 00:49:49,487 --> 00:49:50,654 What are you doing? 551 00:49:52,990 --> 00:49:54,325 Be gone. 552 00:50:00,414 --> 00:50:01,540 Jill! 553 00:50:04,668 --> 00:50:07,254 - Where the hell were you last night? - At a friend's. 554 00:50:07,421 --> 00:50:08,881 - What friend? - Does it matter? 555 00:50:09,089 --> 00:50:11,467 - I want to be here. - I don't give a shit what you want. 556 00:50:11,634 --> 00:50:13,469 Why was there a dead dog in your trunk? 557 00:50:16,347 --> 00:50:17,515 Shit. 558 00:50:21,477 --> 00:50:25,564 Man: Testing one, two. Mic check. Check, check, check. 559 00:50:25,731 --> 00:50:27,691 I guess you should go, do your thing. 560 00:50:34,198 --> 00:50:37,868 - Good morning, everyone. - Crowd: Good morning. 561 00:50:38,369 --> 00:50:42,039 So many of our loved ones were lost three years ago. 562 00:50:42,206 --> 00:50:46,043 It's hard to know how to talk about them without feeling... 563 00:50:47,545 --> 00:50:50,631 Well, we really don't know how to feel. 564 00:50:51,757 --> 00:50:56,387 Because we still wonder where they went and why. 565 00:50:57,263 --> 00:51:00,057 We honor them now with this remembrance, 566 00:51:00,224 --> 00:51:03,352 mapleton's own October 14th memorial. 567 00:51:03,519 --> 00:51:04,687 Hector, would you please? 568 00:51:04,812 --> 00:51:07,731 Jโ€œ Jโ€œ 569 00:51:15,030 --> 00:51:18,909 Thank you, Hector. Outstanding. 570 00:51:23,497 --> 00:51:26,625 - Girl 1: Fran clary. - Gary Van nuis. 571 00:51:26,875 --> 00:51:31,505 - Girl 1: Patrick Richard younger. - Girl 2: Joyce wong. 572 00:51:31,630 --> 00:51:35,384 - Girl 1: Maggie roninberg. - Girl 2: Bob Nash. 573 00:51:35,551 --> 00:51:38,804 Girl 1: Colby Parker, Phil mcmullen. 574 00:51:38,971 --> 00:51:42,600 Gerald Marcus zimmeran... Zimmerman, sorry. 575 00:51:42,766 --> 00:51:44,977 Thank you, girls, for that beautiful remembrance. 576 00:51:46,854 --> 00:51:51,233 Every one of us was touched by the events of October 14th, 577 00:51:51,400 --> 00:51:55,195 but no one more than our honored speaker, 578 00:51:55,362 --> 00:51:56,905 Nora durst. 579 00:52:15,257 --> 00:52:19,219 "The best day of my life happened a few months before October 14th, 580 00:52:19,970 --> 00:52:21,513 but I didn't know it. 581 00:52:22,848 --> 00:52:27,269 It just seemed like, a nice day, you know. 582 00:52:27,436 --> 00:52:29,647 All four of us at the beach, my husband, 583 00:52:29,813 --> 00:52:33,817 my six-year-old son and my four-year-old daughter. 584 00:52:35,444 --> 00:52:37,279 Their names were... 585 00:52:39,406 --> 00:52:44,078 Are Doug, Jeremy, and Erin. 586 00:52:44,870 --> 00:52:46,830 The kids built a sandcastle, 587 00:52:46,997 --> 00:52:49,625 Doug and I, we just sat on a blanket and watched them work 588 00:52:49,792 --> 00:52:53,337 and it was just perfect. And... 589 00:52:55,506 --> 00:52:57,883 It felt like... 590 00:53:00,678 --> 00:53:02,763 I didn't deserve anything that... 591 00:53:04,014 --> 00:53:05,099 ."Good. 592 00:53:08,686 --> 00:53:11,063 This one Saturday, the winter before that, 593 00:53:11,271 --> 00:53:13,691 we all got hit with the stomach flu, the whole family. 594 00:53:13,857 --> 00:53:16,026 We were all feverish and throwing up, 595 00:53:16,193 --> 00:53:17,504 and I couldn't even get out of bed. 596 00:53:17,528 --> 00:53:20,989 And the kids were lying there with us 597 00:53:21,156 --> 00:53:23,826 and I could feel the heat coming off their bodies, 598 00:53:23,992 --> 00:53:27,496 and I remember thinking, this is it, I was gonna die. 599 00:53:35,379 --> 00:53:37,214 I'm not greedy. 600 00:53:38,382 --> 00:53:41,218 I'm not asking for that perfect day at the beach. 601 00:53:42,553 --> 00:53:48,475 Just give me that horrible Saturday, all four of us sick and miserable. 602 00:53:49,476 --> 00:53:51,562 But alive and together." 603 00:53:52,771 --> 00:53:54,398 Man: Hey, check it out. 604 00:53:55,566 --> 00:53:57,860 Woman: What the hell are you doing here? 605 00:54:01,113 --> 00:54:03,699 All units on foot, north side of the park, now. 606 00:54:12,750 --> 00:54:16,378 - Dad. - Go home, now. Now! 607 00:54:43,989 --> 00:54:45,157 Man: Fuck this. 608 00:55:02,424 --> 00:55:06,094 Get out of here! Get the fuck out of here! 609 00:55:35,666 --> 00:55:38,502 Get out of my way! Get back! 610 00:56:01,024 --> 00:56:03,610 Hold the line! 611 00:56:56,288 --> 00:56:59,166 Woman on TV: Do not talk about this as if it has something to do 612 00:56:59,291 --> 00:57:03,211 with what we have and have not done as if there are sort of rule book. 613 00:57:03,337 --> 00:57:05,923 Everybody knows that the holy word of god... 614 00:57:06,089 --> 00:57:08,568 You're talking about the Bible. You're talking about the Bible. 615 00:57:08,592 --> 00:57:10,512 We 're trying to have a secular conversation here 616 00:57:10,552 --> 00:57:12,596 and you wanna talk about god's will. 617 00:57:12,763 --> 00:57:14,908 Man on TV: If it's not the will of god, whose will is it? 618 00:57:14,932 --> 00:57:18,435 Woman on TV: It is no one's. It is arbitrary, it is meaningless. 619 00:57:18,602 --> 00:57:22,564 And anyone who suggests otherwise, is trying to start his own cult. 620 00:57:22,731 --> 00:57:24,042 I'll tell you who's starting a cult, 621 00:57:24,066 --> 00:57:26,026 scientists who believe in worshipping their own... 622 00:57:26,068 --> 00:57:27,694 Woman: Science always... 623 00:57:27,903 --> 00:57:30,364 Empirical evidence always rules. There is no atheist apostle. 624 00:57:30,530 --> 00:57:35,077 Man: Einstein said that god doesn't play dice with the universe. 625 00:57:35,202 --> 00:57:39,331 Woman: There are spiritual explanations, that you can't explain. 626 00:57:39,456 --> 00:57:42,292 -Man: God brings along the peace -woman: Arbitrary, meaningless. 627 00:57:42,459 --> 00:57:43,835 Stop digging where there isn't... 628 00:57:43,961 --> 00:57:47,714 - Christ, Mike, turn the shit down. - Copy that, chief. 629 00:57:48,173 --> 00:57:50,133 I am not afraid. I am here... 630 00:57:52,177 --> 00:57:56,890 Pope, I get the pope. But Gary fucking busey? 631 00:57:57,015 --> 00:57:59,059 How does he make the cut? 632 00:57:59,726 --> 00:58:01,979 Ours is not the reason why, Mike. 633 00:58:04,648 --> 00:58:06,358 Woman: What happened to your eye? 634 00:58:08,318 --> 00:58:11,822 A woman hit me with her shoe. 635 00:58:16,785 --> 00:58:18,328 Come on, really? 636 00:58:18,495 --> 00:58:20,580 Really. Mike, can I get another one? 637 00:58:22,290 --> 00:58:23,583 Are you sure, chief? 638 00:58:23,750 --> 00:58:26,294 Yeah, I am. Thank you for your concern. 639 00:58:33,802 --> 00:58:35,512 Where were you? 640 00:58:38,015 --> 00:58:39,683 When it happened, where were you? 641 00:58:46,815 --> 00:58:50,861 I was in my house, cleaning out a gutter. 642 00:58:53,697 --> 00:58:54,865 Oh. 643 00:59:00,037 --> 00:59:01,538 Where were you? 644 00:59:07,252 --> 00:59:10,088 I was in a parking lot... 645 00:59:12,507 --> 00:59:13,550 At the laundromat. 646 00:59:19,056 --> 00:59:20,223 Hey. 647 00:59:21,808 --> 00:59:23,143 We're still here. 648 00:59:25,729 --> 00:59:27,147 We sure are. 649 00:59:42,579 --> 00:59:43,914 Hey. 650 00:59:50,962 --> 00:59:54,257 I saw you. Stop that car. I saw what you did. 651 00:59:54,424 --> 00:59:55,926 You cannot kill our dogs. 652 00:59:56,093 --> 00:59:57,570 Get the fuck out of that car right now. 653 00:59:57,594 --> 00:59:58,954 Stop that truck right fucking now! 654 01:00:01,056 --> 01:00:02,599 Fuck! 655 01:00:03,892 --> 01:00:06,937 You cannot kill our fucking dogs! 656 01:00:46,309 --> 01:00:48,311 I know you don't speak. 657 01:00:48,478 --> 01:00:50,981 I'm looking for someone named Laurie. 658 01:00:53,441 --> 01:00:55,569 If you could tell me what house she's in. 659 01:00:56,903 --> 01:00:58,321 Just point. 660 01:01:04,161 --> 01:01:05,704 Lauhe! 661 01:01:09,666 --> 01:01:11,084 Lauhe! 662 01:01:14,629 --> 01:01:15,839 Lauhe! 663 01:01:18,175 --> 01:01:19,718 I'm gonna go up there. 664 01:01:45,493 --> 01:01:46,494 Hi. 665 01:01:50,832 --> 01:01:52,042 Are you okay? 666 01:01:56,880 --> 01:01:58,340 No. 667 01:02:04,888 --> 01:02:07,182 Come on. Let's take a walk. 668 01:02:08,391 --> 01:02:13,647 Let's just go walk, sit on the grass or something. 669 01:02:16,524 --> 01:02:17,817 I know. 670 01:02:22,364 --> 01:02:24,741 Thank you for fucking underlining that. 671 01:02:24,908 --> 01:02:27,410 Jesus Christ. I'm trying to talk to my wife! 672 01:02:48,306 --> 01:02:49,766 Please, come home. 673 01:02:54,771 --> 01:02:55,939 Please, come home! 674 01:03:02,612 --> 01:03:03,989 Fuck! 675 01:04:23,026 --> 01:04:25,278 I was wondering if I could stay here. 676 01:04:27,113 --> 01:04:29,115 Maybe for just a couple of nights. 677 01:04:30,408 --> 01:04:33,536 You can stay here for as long as you want to, sweetheart. 678 01:04:35,163 --> 01:04:36,664 My name is Patti. What's yours? 679 01:04:38,208 --> 01:04:39,709 Meg. 680 01:04:39,876 --> 01:04:42,796 - Hello, Meg. - Hello. 681 01:04:43,838 --> 01:04:45,173 This is Laurie. 682 01:04:45,340 --> 01:04:47,675 She's gonna take care of you while you're here. 683 01:05:01,064 --> 01:05:02,565 Meg. 684 01:05:03,066 --> 01:05:05,610 You and I won't speak again. 685 01:07:17,659 --> 01:07:20,203 Come on, Tommy. Pick up the goddamn phone. 686 01:08:09,794 --> 01:08:11,796 Were you in my house last night? 687 01:08:51,794 --> 01:08:54,881 - They are not our dogs. - What? 688 01:08:55,465 --> 01:08:59,260 You said they are our dogs. They're not. 689 01:09:01,471 --> 01:09:02,639 Not anymore. 690 01:09:05,308 --> 01:09:06,809 Am I awake? 691 01:09:10,980 --> 01:09:13,149 You are now, chief. 692 01:09:17,570 --> 01:09:20,490 - You have a gun? - Yeah. 693 01:09:20,657 --> 01:09:23,326 Then what the fuck are you waiting for? 49255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.