Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:04,435
(funky disco plays)
♪My name is Cleveland Brown
2
00:00:04,438 --> 00:00:06,508
♪And I am proud to be
3
00:00:06,507 --> 00:00:08,937
♪Right back in my hometown
4
00:00:08,943 --> 00:00:11,843
♪With my new family
5
00:00:11,846 --> 00:00:13,846
♪There's old friends
and new friends ♪
6
00:00:13,848 --> 00:00:16,148
♪And even a bear
7
00:00:16,150 --> 00:00:18,450
♪Through good times
and bad times ♪
8
00:00:18,452 --> 00:00:20,022
♪It's true love we share
9
00:00:20,021 --> 00:00:22,191
♪And so I found a place
10
00:00:22,189 --> 00:00:24,619
♪Where everyone will know
11
00:00:24,625 --> 00:00:26,655
♪My happy mustached face
12
00:00:26,660 --> 00:00:28,790
♪This isT he Cleveland Show.♪
13
00:00:28,796 --> 00:00:30,456
(chuckles)
14
00:00:33,500 --> 00:00:36,240
What's good with ya, T. Rex?
15
00:00:37,137 --> 00:00:38,497
(laughter)
16
00:00:38,506 --> 00:00:40,006
Say hey, Two Dads Dave.
17
00:00:40,007 --> 00:00:42,507
(laughter)
18
00:00:42,510 --> 00:00:44,640
See you at recess,
Dump Truck Face.
19
00:00:44,645 --> 00:00:46,005
(mechanical whirring)
20
00:00:46,013 --> 00:00:47,613
(laughter)
21
00:00:49,482 --> 00:00:51,522
So, Rallo,
today's the day
22
00:00:51,519 --> 00:00:54,889
you finally drop a nickname
on the new kid, Dudley, right?
23
00:00:54,889 --> 00:00:57,989
Yeah, you going
physical attribute or straight-up racial?
24
00:00:57,992 --> 00:00:59,432
I haven't decided.
25
00:00:59,427 --> 00:01:01,487
Might go both, like I did
with Rice Pee-Pee.
26
00:01:03,229 --> 00:01:04,929
(laughter)
27
00:01:08,334 --> 00:01:10,044
Everybody, quiet!
28
00:01:10,037 --> 00:01:11,897
Rallo's gonna
baptize Dudley!
29
00:01:14,040 --> 00:01:16,910
'Sup, Boog-kake?
30
00:01:16,911 --> 00:01:19,081
(laughter)
31
00:01:19,080 --> 00:01:21,780
(imitates siren wailing)
32
00:01:21,782 --> 00:01:24,782
Class, it's very important
that you show
33
00:01:24,785 --> 00:01:27,545
these letters to your parents
when you get home.
34
00:01:27,555 --> 00:01:30,255
This is for parents'
eyes only.
35
00:01:30,257 --> 00:01:32,087
Guardians don't count.
36
00:01:32,093 --> 00:01:32,723
But my grandmother...
37
00:01:32,726 --> 00:01:35,156
Is not your dead mother.
38
00:01:40,867 --> 00:01:42,527
There's a lice outbreak
at Rallo's school.
39
00:01:42,536 --> 00:01:44,036
(screams)
40
00:01:44,038 --> 00:01:46,068
Jump up from the couch!
41
00:01:46,073 --> 00:01:47,443
Relax, Cleveland.
42
00:01:47,441 --> 00:01:49,041
Black people hardly
ever get lice.
43
00:01:49,043 --> 00:01:51,213
(rustling)
44
00:01:51,212 --> 00:01:52,282
He's got 'em.
45
00:01:52,279 --> 00:01:55,379
(shudders) What's lice?
46
00:01:55,382 --> 00:01:57,582
Don't worry. It's just like
you've got head roaches.
47
00:01:57,585 --> 00:01:58,575
Well, I'll be at Mother's.
48
00:01:58,586 --> 00:02:01,546
I can't risk
losing this fella.
49
00:02:01,555 --> 00:02:04,055
We've been through
too many milkshakes together.
50
00:02:04,058 --> 00:02:05,388
Late!
51
00:02:05,392 --> 00:02:07,092
Am I gonna die, Mama?
52
00:02:07,094 --> 00:02:08,564
Not from lice.
53
00:02:11,798 --> 00:02:13,098
I love hugging you, Mommy.
54
00:02:13,100 --> 00:02:15,830
You're safe now.
55
00:02:15,836 --> 00:02:17,836
I'm not surprised
Rallo got those lices.
56
00:02:17,838 --> 00:02:19,738
Donna does not keep
a very clean home.
57
00:02:19,740 --> 00:02:20,840
It's true.
58
00:02:20,841 --> 00:02:22,071
I have to shower
with flip-flops.
59
00:02:22,076 --> 00:02:24,406
Grody.
60
00:02:24,411 --> 00:02:27,111
Cleveland, it's time for me
to pooch punt you off my porch.
61
00:02:27,114 --> 00:02:28,584
I'm locking up
the house.
62
00:02:28,582 --> 00:02:30,482
Your mother and I
are off to Legoland.
63
00:02:30,484 --> 00:02:32,324
There's an
Empire State Building as tall as your father!
64
00:02:32,319 --> 00:02:34,819
We'll see about that.
65
00:02:34,822 --> 00:02:36,092
Wait a minute, Dad!
66
00:02:36,090 --> 00:02:37,660
I can house-sit for you!
67
00:02:37,658 --> 00:02:39,658
Uh, no.
68
00:02:39,660 --> 00:02:41,430
Lavar, I didn't carry
that boy for six months
69
00:02:41,428 --> 00:02:42,928
to not see him grow up.
70
00:02:42,930 --> 00:02:44,030
All right, Cleveland, fine.
71
00:02:44,030 --> 00:02:44,830
You can house-sit.
72
00:02:44,832 --> 00:02:47,832
But same rules
as when you were a kid:
73
00:02:47,835 --> 00:02:49,595
no friends in the house,
and most importantly,
74
00:02:49,603 --> 00:02:53,613
don't even think of touching
my RCee Colas.
75
00:02:53,607 --> 00:02:55,437
Mmm. Good old-fashioned
poor people's soda.
76
00:02:55,442 --> 00:02:57,882
I won't let
you down, Dad!
77
00:02:57,878 --> 00:02:59,038
Shh.
78
00:02:59,046 --> 00:03:00,676
Shh.
79
00:03:00,681 --> 00:03:01,611
You already have.
80
00:03:05,351 --> 00:03:07,851
You messed with
the wrong scalp, lice!
81
00:03:07,855 --> 00:03:09,515
Now you better make peace
with your insect God,
82
00:03:09,523 --> 00:03:10,623
'cause you 'bout to die!
83
00:03:13,126 --> 00:03:15,856
And that's...
84
00:03:15,863 --> 00:03:17,203
one!
85
00:03:17,198 --> 00:03:18,158
(sighs)
86
00:03:18,165 --> 00:03:20,565
Rallo, wake up.
87
00:03:20,568 --> 00:03:22,498
I have to tell you
something.
88
00:03:22,503 --> 00:03:24,243
It's not easy
for me to say,
89
00:03:24,238 --> 00:03:26,708
and it's not gonna be easy
for you to hear...
90
00:03:26,707 --> 00:03:28,467
Roberta's
really my mom?
91
00:03:28,475 --> 00:03:30,135
Don't ever say that again.
92
00:03:30,144 --> 00:03:32,914
Baby, we're gonna have
to shave your head.
93
00:03:32,913 --> 00:03:34,683
(screaming)
94
00:03:34,682 --> 00:03:35,752
Roberta, we got a runner!
95
00:03:38,685 --> 00:03:40,145
(zapping)
96
00:03:40,154 --> 00:03:41,654
(buzzing)
(screaming)
97
00:03:43,990 --> 00:03:46,060
(lively conga music playing)
98
00:03:52,932 --> 00:03:54,532
Wait a minute.
99
00:03:54,535 --> 00:03:56,065
Dad said I shouldn't eat
in the study.
100
00:03:56,070 --> 00:03:57,200
Hmm.
101
00:03:57,204 --> 00:03:59,404
But I've been doing
such a good job,
102
00:03:59,406 --> 00:04:01,736
I deserve a snack as a award.
103
00:04:01,742 --> 00:04:02,842
Reward?
104
00:04:02,843 --> 00:04:03,943
Award.
105
00:04:03,944 --> 00:04:04,814
(doorbell rings)
106
00:04:05,945 --> 00:04:07,805
Wassup, dude?
107
00:04:09,716 --> 00:04:12,176
Lester? What are
you doing here?
108
00:04:12,186 --> 00:04:12,846
Just begging door-to-door.
109
00:04:12,853 --> 00:04:14,523
What are you doing here?
110
00:04:14,521 --> 00:04:16,021
This is my parents' house.
111
00:04:16,023 --> 00:04:17,223
I'm house-sitting.
112
00:04:17,224 --> 00:04:18,064
Well, can I come in?
113
00:04:18,058 --> 00:04:21,058
No. My parents
said no friends.
114
00:04:21,061 --> 00:04:23,261
Okay, then can
I have a dollar?
115
00:04:23,264 --> 00:04:25,264
(sighs)
Just come in.
116
00:04:25,266 --> 00:04:26,526
I'll get you a
glass of tap water,
117
00:04:26,533 --> 00:04:28,203
and then you're
on your way.
118
00:04:28,202 --> 00:04:30,402
God bless you.
119
00:04:30,404 --> 00:04:32,804
(doorbell rings)
120
00:04:34,540 --> 00:04:36,880
What are you guys doing here?
121
00:04:36,877 --> 00:04:39,237
Lester just texted us
you were giving out free waters.
122
00:04:39,246 --> 00:04:40,246
Lester, I told you
123
00:04:40,247 --> 00:04:42,777
my dad said no
friends in the house.
124
00:04:42,783 --> 00:04:44,783
I'd let it slide, but...
125
00:04:44,785 --> 00:04:47,545
the neighbors are
such snitches.
126
00:04:47,554 --> 00:04:48,954
Oh, hey, Mrs. Hickerson!
127
00:04:48,956 --> 00:04:52,216
Those better not be friends,
Cleveland!
128
00:04:52,226 --> 00:04:52,956
Of course not!
129
00:04:52,960 --> 00:04:55,460
They're lowly
gardeners.
130
00:04:55,462 --> 00:04:57,662
Come around back,
you dirtbags.
131
00:04:57,665 --> 00:04:59,225
(whispers):
J.K.
132
00:05:00,967 --> 00:05:02,567
(groans)
133
00:05:02,569 --> 00:05:04,899
Damn wig is itchier
than the lice.
134
00:05:04,905 --> 00:05:07,065
I don't know how
Nathan Fillion probably does it.
135
00:05:08,975 --> 00:05:10,975
You wearing a wig?
What?
136
00:05:10,978 --> 00:05:12,478
(sniffs)
137
00:05:12,479 --> 00:05:13,779
Your hair smells like
street ball and weed.
138
00:05:13,781 --> 00:05:16,521
It's Herbal Essence.
(laughs)
139
00:05:16,517 --> 00:05:18,517
Covered with a joke.
140
00:05:18,519 --> 00:05:19,649
So, how 'bout girls?
141
00:05:19,653 --> 00:05:21,023
(grunts)
142
00:05:21,021 --> 00:05:22,091
(kids gasp)
143
00:05:22,089 --> 00:05:23,189
Rallo has a...
144
00:05:23,190 --> 00:05:25,860
peanut head!
145
00:05:25,859 --> 00:05:27,289
Your nickname is...
146
00:05:27,294 --> 00:05:28,264
Mr. Peanut!
147
00:05:28,262 --> 00:05:30,062
(laughter)
148
00:05:30,530 --> 00:05:32,600
Mr. Peanut!
149
00:05:32,599 --> 00:05:34,029
(laughs)
150
00:05:42,375 --> 00:05:43,875
(door opens)
151
00:05:43,877 --> 00:05:45,877
I can't ever go back
to school, Mama.
152
00:05:45,879 --> 00:05:48,279
Those kids
are emotional terrorists.
153
00:05:48,282 --> 00:05:50,482
They called me Mr. Peanut!
154
00:05:50,484 --> 00:05:52,454
All the Tubbs
got the peanut head.
155
00:05:52,453 --> 00:05:54,353
Calm down, honey.
156
00:05:54,355 --> 00:05:57,285
Like I was just yelling
at Gwyneth Paltrow on TV,
157
00:05:57,291 --> 00:05:59,891
you're not the center
of the universe.
158
00:05:59,893 --> 00:06:02,463
Now go on; I got
my own problems.
159
00:06:02,463 --> 00:06:04,803
(school bell rings)
160
00:06:06,999 --> 00:06:08,799
Nice hat, Rallo.
161
00:06:08,802 --> 00:06:10,702
Mighty kind of you, ma'am.
162
00:06:10,704 --> 00:06:13,714
Yeah, that isa nice hat.
163
00:06:13,707 --> 00:06:15,937
So nice that
I want it!
164
00:06:21,047 --> 00:06:22,307
Peanuts!
165
00:06:22,316 --> 00:06:23,346
Mr. Peanut's here!
166
00:06:23,350 --> 00:06:26,820
(laughter)
167
00:06:26,820 --> 00:06:28,550
Aw, I'm just
messing around.
168
00:06:28,555 --> 00:06:30,155
I'll give you a hat.
169
00:06:30,157 --> 00:06:31,887
Thanks, man. Sharp.
170
00:06:31,892 --> 00:06:33,532
And try this.
It'll look cool.
171
00:06:33,527 --> 00:06:36,057
Oh, well, okay.
172
00:06:36,063 --> 00:06:38,333
Nothing wrong with
classing things up.
173
00:06:38,332 --> 00:06:39,772
BOY:
Here, catch! Huh.
174
00:06:39,767 --> 00:06:43,937
This will help with walking
or the occasional tap dance.
175
00:06:43,937 --> 00:06:47,567
Hey, everybody,
it's Mr. Peanut!
176
00:06:47,574 --> 00:06:47,974
(laughter)
177
00:06:52,879 --> 00:06:54,779
Can we go
in the tree house?
178
00:06:54,782 --> 00:06:57,082
CLEVELAND: Nah. It's just
for Dad and his buddies.
179
00:06:57,084 --> 00:06:59,424
I heard there's
a treasure map in there.
180
00:06:59,420 --> 00:07:01,190
I've got something
even better.
181
00:07:02,555 --> 00:07:03,955
What's that?
Nothing.
182
00:07:03,957 --> 00:07:07,357
Just a cigarillo I stole
from my father 25 years ago.
183
00:07:07,361 --> 00:07:09,761
(all gasp)
184
00:07:09,763 --> 00:07:11,403
(Simple Minds' "Don't You"
playing)
185
00:07:11,398 --> 00:07:13,058
Dads suck.
186
00:07:13,066 --> 00:07:15,696
"Pass the Dutchie." '80s.
187
00:07:15,702 --> 00:07:18,442
(inhales, exhales)
"Didn't inhale." '90s.
188
00:07:18,439 --> 00:07:20,609
Nobody cares what I say.
Least of all, my dad.
189
00:07:20,607 --> 00:07:22,367
(inhales)
190
00:07:22,376 --> 00:07:25,406
My dad made me get out
of the river to poop.
191
00:07:25,412 --> 00:07:29,082
(coughing)
192
00:07:29,082 --> 00:07:31,482
I was gonna be
the only hetra-male
193
00:07:31,485 --> 00:07:33,945
at the American Bal-let School
for Dancing Pansies,
194
00:07:33,954 --> 00:07:35,654
but Pappy said no.
195
00:07:35,656 --> 00:07:37,386
And I was good.
196
00:07:37,391 --> 00:07:38,621
Billy Elliot good.
197
00:07:40,460 --> 00:07:42,230
(inhales)
198
00:07:42,229 --> 00:07:45,099
We should come up
with a name for ourselves.
199
00:07:45,098 --> 00:07:46,798
How about Lester's Crew?
200
00:07:46,800 --> 00:07:49,170
Love it! Sold! Moving on!
201
00:07:49,169 --> 00:07:51,899
I have become a shell
of my former self.
202
00:07:51,905 --> 00:07:54,135
A peanut shell.
(chuckles)
203
00:07:54,141 --> 00:07:56,441
That'd be good if it was
for someone else.
204
00:07:56,443 --> 00:07:59,643
CLEVELAND JR.:
♪Up in the air, Junior Birdman ♪
205
00:07:59,646 --> 00:08:02,676
♪Haven't a care,
Junior Birdman ♪
206
00:08:02,683 --> 00:08:05,483
♪A tree is his lair,
Junior Birdman ♪
207
00:08:05,486 --> 00:08:07,086
Oh. Hey-ya, Rallo.
208
00:08:07,087 --> 00:08:08,187
What song are
you singing?
209
00:08:08,187 --> 00:08:10,187
Just one I made up.
210
00:08:10,190 --> 00:08:12,090
It's called "The Ballad
of the Terrible Triumph
211
00:08:12,092 --> 00:08:13,992
of Thomas J. Cutekitten."
212
00:08:13,994 --> 00:08:16,294
Parentheses, "Junior Birdman."
213
00:08:16,296 --> 00:08:17,126
How do you do it, Junior?
214
00:08:17,130 --> 00:08:19,760
Well, the hardest part
is getting
215
00:08:19,766 --> 00:08:23,436
these sausage fingers of mine
to bend into birdman goggles.
216
00:08:23,437 --> 00:08:24,967
No, man. I'm talking about
doesn't it bother you
217
00:08:24,972 --> 00:08:27,512
that you get teased
all the time?
218
00:08:27,508 --> 00:08:29,368
I just don't pay
much attention,
219
00:08:29,376 --> 00:08:32,976
because I can always
get lost in my imagination.
220
00:08:32,980 --> 00:08:35,780
Come, let me show you my world.
221
00:08:37,149 --> 00:08:39,179
First, you need
to get a best buddy,
222
00:08:39,186 --> 00:08:40,986
like Larry the Leopard here.
223
00:08:40,988 --> 00:08:44,358
Uh, I don't really play
with dolls, man.
224
00:08:44,358 --> 00:08:45,458
(chuckles)
225
00:08:45,459 --> 00:08:49,029
To the naked eye, they
may seem like dolls,
226
00:08:49,029 --> 00:08:51,999
but they're an eclectic
crew of personalities.
227
00:08:51,999 --> 00:08:55,199
Like you'd find on an NBC
sitcom no one would watch.
228
00:08:55,202 --> 00:08:57,172
This is Roy.
He's a zebra.
229
00:08:57,170 --> 00:08:59,500
He's five years
old-- like you--
230
00:08:59,506 --> 00:09:01,136
and he has
anxiety-induced eczema.
231
00:09:01,141 --> 00:09:05,081
He turns black and
white and red all over.
232
00:09:05,078 --> 00:09:06,478
(laughs): Black and
white and red all...
233
00:09:06,480 --> 00:09:07,580
That's Larry's.
234
00:09:07,581 --> 00:09:08,981
I can't take
credit for that.
235
00:09:08,982 --> 00:09:11,522
(laughs):
Yee-haw!
236
00:09:11,518 --> 00:09:15,218
Hey, Rallo, feel that wind
on your face as we ride?
237
00:09:15,222 --> 00:09:18,222
No, Junior, I feel
boring on my face.
238
00:09:18,225 --> 00:09:21,225
Come on, Rallo.
Use your imagination.
239
00:09:21,228 --> 00:09:23,898
Look! A battle cruiser
is approaching!
240
00:09:23,897 --> 00:09:26,157
Oh, okay,
what do I do?
241
00:09:26,166 --> 00:09:29,066
Hyah! Go, Roy!
Nerd it up!
242
00:09:29,069 --> 00:09:31,439
I don't know, man.
I still don't see it.
243
00:09:31,438 --> 00:09:32,998
Do not see.
244
00:09:33,006 --> 00:09:35,236
Simply be.
245
00:09:35,242 --> 00:09:37,712
The intergalactic battle
enters its fourth millennium.
246
00:09:37,711 --> 00:09:40,981
What the frak?!
247
00:09:44,050 --> 00:09:46,920
Whoa! They bangin'
up here in space!
248
00:09:59,465 --> 00:10:00,595
We're screwed!
249
00:10:00,601 --> 00:10:02,031
We don't have
any weapons!
250
00:10:02,035 --> 00:10:04,635
We are weapons.
251
00:10:14,880 --> 00:10:17,280
(gasps, grunting)
252
00:10:18,818 --> 00:10:22,888
Leeroy Jenkins!
253
00:10:23,789 --> 00:10:26,659
(engine powers down)
254
00:10:27,627 --> 00:10:29,457
Yee-hoo!
255
00:10:29,463 --> 00:10:30,563
We did it!
256
00:10:30,564 --> 00:10:32,334
We won space!
257
00:10:32,332 --> 00:10:33,672
Yay!
258
00:10:33,667 --> 00:10:36,297
(both laugh)
259
00:10:36,303 --> 00:10:38,443
That was the most
funnest thing ever!
260
00:10:38,438 --> 00:10:39,238
Thanks, Junior.
261
00:10:39,239 --> 00:10:41,309
You really
made my week.
262
00:10:41,308 --> 00:10:44,108
I almost forgot
I'm a bald weirdo.
263
00:10:44,111 --> 00:10:45,181
Like Nathan Fillion,
probably.
264
00:10:48,314 --> 00:10:50,454
Man, if my right arm
wasn't so short,
265
00:10:50,450 --> 00:10:52,120
I could've played
for the Yankees.
266
00:10:52,119 --> 00:10:54,119
Nobody in this
town gets us.
267
00:10:54,121 --> 00:10:55,121
I wish I had a boat.
268
00:10:55,121 --> 00:10:57,491
I am not a ninny.
269
00:10:57,491 --> 00:10:59,261
You're a ninny, Father.
270
00:10:59,259 --> 00:10:59,619
Hi-yah!
271
00:10:59,626 --> 00:11:01,586
(shouts)
272
00:11:01,595 --> 00:11:02,185
And...
273
00:11:02,195 --> 00:11:04,195
(shouting gibberish)
274
00:11:06,666 --> 00:11:07,926
Lester, what the hell?!
275
00:11:07,934 --> 00:11:11,304
That's my dad's RCee Cola!
276
00:11:11,304 --> 00:11:13,174
His most favorite thing
in the world!
277
00:11:13,173 --> 00:11:15,813
(gasping)
278
00:11:15,809 --> 00:11:17,339
Relax, Cleveland,
don't spaz out.
279
00:11:17,344 --> 00:11:19,384
We'll just get some more
at the store.
280
00:11:19,379 --> 00:11:21,009
Good thinking.
281
00:11:21,014 --> 00:11:22,154
That's why we're
Lester's Gang.
282
00:11:22,149 --> 00:11:24,949
Uh, I thought we
were Lester's Crew.
283
00:11:24,951 --> 00:11:26,951
Why would you say that?
284
00:11:26,953 --> 00:11:28,623
You knew what I meant.
285
00:11:28,622 --> 00:11:31,222
We were best friends,
but now I hate you forever.
286
00:11:32,525 --> 00:11:34,625
Hi, June.
287
00:11:34,628 --> 00:11:35,858
Looking right at your eyes.
288
00:11:35,862 --> 00:11:37,702
Where do you keep
the RCee Cola?
289
00:11:37,698 --> 00:11:40,368
RCee Cola?
290
00:11:40,367 --> 00:11:42,467
(laughs)
Oh, sweetie, we haven't carried
291
00:11:42,469 --> 00:11:45,169
RCee Cola since forever.
292
00:11:45,172 --> 00:11:47,142
No place in Stoolbend has.
293
00:11:47,140 --> 00:11:49,370
In fact, I don't think
you can get it
294
00:11:49,376 --> 00:11:50,806
anywhere in Virginia.
295
00:11:50,811 --> 00:11:53,141
None in Virginia?!
296
00:11:53,146 --> 00:11:54,476
But if I don't
replace those RCees,
297
00:11:54,481 --> 00:11:55,411
my father will kill me--
298
00:11:55,415 --> 00:11:57,675
I looked at your breasts,
I'm sorry.
299
00:11:57,684 --> 00:11:59,724
If you really need them,
300
00:11:59,720 --> 00:12:02,190
there's a place in Kentucky
that might have...
301
00:12:02,189 --> 00:12:03,989
Where?! Tell me!
302
00:12:03,990 --> 00:12:06,420
For God's sakes, tell me!
303
00:12:06,426 --> 00:12:09,186
You don't have to shake me;
I'll tell you.
304
00:12:09,196 --> 00:12:09,886
That's not why
I'm shaking you--
305
00:12:09,896 --> 00:12:12,496
thank you, sorry!
306
00:12:12,499 --> 00:12:15,069
The store's in
Horsepile, Kentucky,
307
00:12:15,068 --> 00:12:17,398
about ten hours
from here.
308
00:12:17,404 --> 00:12:19,944
Look out, Horsepile,
because here comes
309
00:12:19,940 --> 00:12:21,170
Lester's Boys!
310
00:12:21,174 --> 00:12:22,274
Crew.
311
00:12:22,275 --> 00:12:23,435
I hate you.
312
00:12:23,443 --> 00:12:24,543
I love you.
313
00:12:24,544 --> 00:12:24,914
Ah, come on!
314
00:12:24,911 --> 00:12:26,681
(laughs)
315
00:12:26,680 --> 00:12:30,580
(both laugh)
316
00:12:30,584 --> 00:12:31,724
That was so cool when
we outran Emperor Blog
317
00:12:31,718 --> 00:12:34,388
and he was like,
318
00:12:34,387 --> 00:12:36,687
"Puny humans, come back
with my Blakelivelium!"
319
00:12:36,690 --> 00:12:38,020
(chuckles)
320
00:12:38,024 --> 00:12:40,634
Yeah, and when you destroyed
321
00:12:40,627 --> 00:12:43,427
his Bio-Organic Interceptor,
he was like,
322
00:12:43,430 --> 00:12:45,230
(deep voice): "I will feast
on your still-beating heart."
323
00:12:45,232 --> 00:12:48,032
Man, I got to work
on my voices.
324
00:12:49,802 --> 00:12:52,372
You know, Junior,
I'm actually gonna miss this
325
00:12:52,372 --> 00:12:54,042
when my hair grows back.
326
00:12:54,040 --> 00:12:55,210
Me, too.
327
00:12:58,611 --> 00:13:00,481
(snoring)
328
00:13:06,051 --> 00:13:09,721
Stay bald, my brother.
329
00:13:09,723 --> 00:13:11,863
Stay bald.
330
00:13:19,098 --> 00:13:20,498
Congratulations!
331
00:13:20,500 --> 00:13:21,970
That's five in a row
you've won!
332
00:13:21,968 --> 00:13:23,738
Want to play again?
333
00:13:23,737 --> 00:13:26,367
Eh, nah, I'm kind of
bored with this game.
334
00:13:27,306 --> 00:13:29,806
What's the matter,
don't you like
335
00:13:29,810 --> 00:13:32,640
playing Elves, Goblins
and Orcs Who Choke You?
336
00:13:32,646 --> 00:13:34,506
This is what's the matter.
337
00:13:34,514 --> 00:13:35,984
You think my hair
will ever grow back?
338
00:13:35,982 --> 00:13:38,022
It will grow back.
339
00:13:38,018 --> 00:13:38,778
In your imagination.
340
00:13:38,785 --> 00:13:40,845
Come on!
341
00:13:40,854 --> 00:13:42,494
Nah, you imagine without me.
342
00:13:42,489 --> 00:13:43,389
I'm not feeling it.
343
00:13:43,389 --> 00:13:45,759
Oh, I almost forgot.
344
00:13:45,759 --> 00:13:47,029
When you win five games,
345
00:13:47,027 --> 00:13:49,157
I take you out
for ice cream.
346
00:13:49,162 --> 00:13:51,302
Really? Well, I guess
even a bald man
347
00:13:51,298 --> 00:13:53,198
can enjoy ice cream.
348
00:13:53,200 --> 00:13:56,100
Let me call Nathan
Fillion and ask him.
349
00:13:56,102 --> 00:13:58,472
♪It was always burning
since the world's been turning ♪
350
00:13:58,471 --> 00:14:01,511
ALL:
♪We didn't start the fire
351
00:14:01,508 --> 00:14:03,808
♪It was always burning
352
00:14:03,810 --> 00:14:05,810
♪Since the world's
been turning ♪
353
00:14:05,812 --> 00:14:07,412
(all singing
along incorrectly)
354
00:14:12,351 --> 00:14:13,181
♪Rock and roller cola wars
355
00:14:13,186 --> 00:14:16,016
♪I can't take it anymore...
356
00:14:16,022 --> 00:14:16,822
Enough!
(music stops)
357
00:14:16,823 --> 00:14:18,323
It's just noise!
358
00:14:18,325 --> 00:14:20,555
And, Holt,
stop kicking my chair.
359
00:14:20,560 --> 00:14:22,290
Driving's a big
responsibility. (truck horn honks)
360
00:14:22,295 --> 00:14:25,325
Why is everyone
so amped up?
361
00:14:25,332 --> 00:14:27,702
Maybe because
we've been drinking...
362
00:14:27,701 --> 00:14:28,801
this.
363
00:14:28,802 --> 00:14:31,072
(laughs)
364
00:14:31,071 --> 00:14:32,341
What?!
365
00:14:32,339 --> 00:14:33,639
You guys, those
are my dad'ses!
366
00:14:33,640 --> 00:14:36,910
If he finds out about this,
he's gonna be so mad,
367
00:14:36,910 --> 00:14:39,640
he's gonna hit me
with the black side of his hand!
368
00:14:39,646 --> 00:14:43,076
Everyone just be quiet
until we get there.
369
00:14:44,350 --> 00:14:47,350
♪Steven Spielberg, Papa John
370
00:14:47,354 --> 00:14:49,254
♪Ochocinco, Chad Johnson
371
00:14:49,256 --> 00:14:52,486
♪Cincinnati, Baltimore,
Casey Anthony, Lululemon ♪
372
00:14:52,492 --> 00:14:54,332
♪We didn't start the fire.
373
00:14:56,996 --> 00:14:59,856
So, guess what?
374
00:14:59,866 --> 00:15:01,566
Dan Peck, The Wizard Chef,
375
00:15:01,568 --> 00:15:04,598
is opening his
new restaurant this weekend.
376
00:15:04,604 --> 00:15:07,244
I got us the last
reservation they had.
377
00:15:07,240 --> 00:15:10,380
Okay. They cook everything
in some copper pot or something?
378
00:15:10,377 --> 00:15:11,537
A cauldron, yes!
379
00:15:11,544 --> 00:15:14,354
And it's all
stringy rabbit meat.
380
00:15:14,347 --> 00:15:16,107
Hey, Rallo, what's up?
381
00:15:16,116 --> 00:15:17,676
For my birthday party
this weekend,
382
00:15:17,684 --> 00:15:18,924
we're going go-karting.
383
00:15:18,919 --> 00:15:22,389
Really? Ah, I've always
wanted to go go-karting.
384
00:15:22,389 --> 00:15:23,549
Not me.
385
00:15:23,556 --> 00:15:25,886
Way too fat.
386
00:15:25,892 --> 00:15:27,592
You should come, Rallo.
(snaps fingers)
387
00:15:27,594 --> 00:15:29,534
Except you can't ride
in the car with us
388
00:15:29,529 --> 00:15:31,429
because my mom's
allergic to peanuts.
389
00:15:31,431 --> 00:15:32,601
(laughter)
390
00:15:34,800 --> 00:15:36,470
(laughter continues)
391
00:15:42,408 --> 00:15:44,738
Damn, damn, damn!
392
00:15:44,744 --> 00:15:46,384
I'm never gonna
find the RCees,
393
00:15:46,379 --> 00:15:47,779
and Dad'll hate
me forever.
394
00:15:47,781 --> 00:15:50,551
I might as well kill
myself and all my friends
395
00:15:50,550 --> 00:15:53,050
by driving into
this roadside store!
396
00:15:53,053 --> 00:15:54,123
The store.
397
00:15:54,120 --> 00:15:56,420
We're here! Totes perf!
398
00:15:56,423 --> 00:15:57,423
(tires screech)
399
00:15:57,424 --> 00:16:00,534
The RCees--
where are they?
400
00:16:03,629 --> 00:16:06,459
(angelic choir sings)
401
00:16:06,466 --> 00:16:08,126
Well, we're not buying these.
402
00:16:08,134 --> 00:16:09,234
The lids are filthy.
403
00:16:09,235 --> 00:16:10,895
Cleveland!
Okay, okay.
404
00:16:10,904 --> 00:16:12,244
We can wash them later.
405
00:16:13,973 --> 00:16:15,413
Doctor.
406
00:16:23,515 --> 00:16:25,515
No. I can't.
407
00:16:25,518 --> 00:16:27,748
(deep voice):
Cut his throat!
408
00:16:27,754 --> 00:16:29,694
(normal voice): No! He still
has a chance in the real world.
409
00:16:29,689 --> 00:16:30,919
(deep voice):
So do you.
410
00:16:30,924 --> 00:16:32,094
(normal voice):
Really?
411
00:16:32,092 --> 00:16:33,562
(deep voice):
What do you want me to say, man?
412
00:16:40,165 --> 00:16:41,765
RALLO:
Junior!
413
00:16:41,768 --> 00:16:42,928
It's a miracle!
414
00:16:42,936 --> 00:16:44,466
My hair's growing in!
415
00:16:44,471 --> 00:16:48,211
Oh, feel my fuzz.
416
00:16:48,208 --> 00:16:49,808
I got stubble!
417
00:16:49,809 --> 00:16:51,639
I don't look like
a peanut anymore.
418
00:16:51,644 --> 00:16:52,814
Congratulations.
419
00:16:52,812 --> 00:16:54,652
No more peanut.
420
00:16:54,647 --> 00:16:57,617
Now maybe I can go-kart
with the guys on Saturday.
421
00:16:57,617 --> 00:17:00,647
But that's the day
we were gonna go
422
00:17:00,653 --> 00:17:02,223
to the wizard restaurant,
isn't it?
423
00:17:02,222 --> 00:17:04,192
That's okay.
424
00:17:04,190 --> 00:17:06,360
There'll be other
17th century medieval-themed
425
00:17:06,359 --> 00:17:08,459
rabbit meat restaurants
where you can eat with horses
426
00:17:08,461 --> 00:17:08,861
opening in Stoolbend.
427
00:17:08,862 --> 00:17:10,702
You sure?
428
00:17:11,497 --> 00:17:12,697
Thanks, Junior.
429
00:17:15,200 --> 00:17:17,670
DONNA: Where the hell
is my Schick Hydro at?!
430
00:17:17,670 --> 00:17:19,740
I'm getting cactus legs
up in here!
431
00:17:27,980 --> 00:17:29,880
Hurry up, they'll be here
any minute.
432
00:17:29,883 --> 00:17:32,523
Last one.
433
00:17:32,519 --> 00:17:33,719
LAVAR:
Tubby, we're home.
434
00:17:34,987 --> 00:17:35,847
Friends over?
435
00:17:35,855 --> 00:17:37,755
I knew I couldn't
trust you.
436
00:17:37,757 --> 00:17:39,157
Say, what you hiding
437
00:17:39,159 --> 00:17:40,689
behind your back?
Nothing.
438
00:17:40,693 --> 00:17:42,133
Cleveland, don't lie
to your father.
439
00:17:42,995 --> 00:17:46,055
An RCee Cola?!
440
00:17:46,066 --> 00:17:47,426
Your papa's pop?!
441
00:17:47,434 --> 00:17:49,074
I told you
never to touch those!
442
00:17:49,069 --> 00:17:49,669
Now you gonna get it!
443
00:17:49,669 --> 00:17:52,039
Just wait one second.
444
00:17:52,038 --> 00:17:54,268
Before you beat me
and make me cry
445
00:17:54,274 --> 00:17:57,714
in front of my besties,
I got something to tell you,
446
00:17:57,710 --> 00:18:00,240
and you're gonna listen,
old man.
447
00:18:00,246 --> 00:18:01,976
You're a bad father!
448
00:18:03,449 --> 00:18:05,749
What the hell
you doing, boy?
449
00:18:05,752 --> 00:18:08,192
What I should've done
a long time ago.
450
00:18:08,188 --> 00:18:09,288
(gasps)
451
00:18:11,090 --> 00:18:12,920
(gasps)
Cleveland, no!
452
00:18:14,226 --> 00:18:16,356
(sighs):
Ah!
453
00:18:16,362 --> 00:18:19,262
Wow, that's (burps) good!
454
00:18:19,265 --> 00:18:20,525
(laughs):
Oh!
455
00:18:20,533 --> 00:18:23,633
I think I love this soda
more than my own son!
456
00:18:25,571 --> 00:18:28,311
This is what I think
of your rules.
457
00:18:29,108 --> 00:18:31,578
Thank you.
458
00:18:31,578 --> 00:18:34,048
We've got each other's
back door.
459
00:18:34,047 --> 00:18:36,047
So, you're all willing
to take the blame for this?
460
00:18:36,049 --> 00:18:39,279
Good, 'cause I got
a little surprise for y'all.
461
00:18:39,285 --> 00:18:40,585
(whistles)
462
00:18:40,587 --> 00:18:43,217
General Richter!
Papa Bear!
463
00:18:43,223 --> 00:18:44,823
Sir!
My brother-pa!
464
00:18:44,824 --> 00:18:46,564
How did you know
they were in on it?
465
00:18:46,559 --> 00:18:48,259
Mrs. Hickerson ratted you out.
466
00:18:48,261 --> 00:18:49,961
Mrs. Hickerson.
467
00:18:49,963 --> 00:18:52,063
Get laid, you hag.
468
00:18:52,065 --> 00:18:54,795
Now, fellas, let's do this.
469
00:18:58,103 --> 00:18:59,403
(whimpers)
470
00:18:59,405 --> 00:19:00,835
Here.
471
00:19:00,840 --> 00:19:02,810
You finally stood up to me.
472
00:19:02,809 --> 00:19:04,979
It's time for me
to pass it on.
473
00:19:04,978 --> 00:19:07,008
Now you take it and
beat your own son.
474
00:19:07,013 --> 00:19:08,183
Oh, my God.
475
00:19:08,181 --> 00:19:10,111
I-I don't know what to say.
476
00:19:10,116 --> 00:19:12,076
Come here, boy.
477
00:19:12,085 --> 00:19:13,075
Wham! Wham! Wham!
478
00:19:13,086 --> 00:19:15,586
(laughs)
479
00:19:15,588 --> 00:19:16,818
Nah, they'd lock me up.
480
00:19:16,823 --> 00:19:17,963
Here, son.
481
00:19:17,957 --> 00:19:19,117
This is for you.
482
00:19:19,125 --> 00:19:20,625
Your Rolex
with the jubilee bracelet
483
00:19:20,627 --> 00:19:23,327
that a faceless client
gave you?
484
00:19:23,329 --> 00:19:24,429
I know, it's
ostentatious.
485
00:19:24,430 --> 00:19:26,200
And now it's yours.
486
00:19:27,099 --> 00:19:30,499
Your bow tie?
487
00:19:30,503 --> 00:19:32,173
Does this mean
you'll stop banging Arianna?
488
00:19:32,172 --> 00:19:33,372
No.
489
00:19:33,373 --> 00:19:35,843
Your favorite lint.
490
00:19:35,842 --> 00:19:37,742
(speaks gibberish)
491
00:19:42,948 --> 00:19:44,218
To finish this bonding,
what say we all go have an RCee
492
00:19:44,217 --> 00:19:46,277
up in the tree fort?
493
00:19:46,286 --> 00:19:48,286
(cheering)
494
00:19:48,288 --> 00:19:50,348
(honks)
495
00:19:51,390 --> 00:19:52,960
Wait, Rallo!
496
00:19:52,959 --> 00:19:54,189
Don't forget your helmet.
497
00:19:54,194 --> 00:19:55,294
What?
498
00:19:55,295 --> 00:19:56,385
Oh, right.
499
00:19:56,396 --> 00:19:57,796
Safety first.
500
00:19:57,797 --> 00:19:58,297
Thanks, Junior.
501
00:19:58,298 --> 00:20:00,868
I almost forgot.
502
00:20:00,867 --> 00:20:02,467
Would you mind
looking after Roy for me?
503
00:20:02,468 --> 00:20:04,968
You got his
eczema cream?
504
00:20:04,971 --> 00:20:05,901
Right here.
505
00:20:06,972 --> 00:20:07,772
Thanks.
506
00:20:07,773 --> 00:20:09,043
Okay, bye, Junior.
507
00:20:11,176 --> 00:20:14,346
Good-bye, Rallo.
508
00:20:14,347 --> 00:20:16,907
Your 'fro's looking
good, Rallo.
509
00:20:16,916 --> 00:20:17,806
Rockin' the Barack.
510
00:20:17,816 --> 00:20:19,376
Thanks, Dudley.
511
00:20:19,385 --> 00:20:21,815
(gasps)
You called me Dudley.
512
00:20:21,821 --> 00:20:22,891
Yeah. I'm using my imagination
513
00:20:22,889 --> 00:20:26,189
not to see boogers
all over your face.
514
00:20:26,192 --> 00:20:28,062
(laughs)
515
00:20:30,329 --> 00:20:32,099
What's that, Roy?
516
00:20:32,098 --> 00:20:33,028
General Hakimi has kidnapped
the princess
517
00:20:33,032 --> 00:20:35,702
of the People's Republic
of Galaxy?
518
00:20:35,702 --> 00:20:38,172
Time to go kick
some space ass.
519
00:20:38,171 --> 00:20:41,141
Hi-yah!
520
00:20:43,508 --> 00:20:47,508
Go get 'em, you lunatic.
521
00:20:47,513 --> 00:20:49,283
(lasers firing, explosions)
522
00:20:49,333 --> 00:20:53,883
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.