All language subtitles for Sugar Rush - 2x03 - Episode 3.DVDRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:03,547 --> 00:00:09,543 So, while Sugar found a novel way to get off a drug smuggling charge, 2 00:00:09,587 --> 00:00:13,216 I got together with Saint by sacrificing uber-nerd Melissa 3 00:00:13,267 --> 00:00:16,896 to Anna, the psycho bitch. 4 00:00:16,947 --> 00:00:18,539 Who says crime doesn't pay? 5 00:00:21,347 --> 00:00:23,781 One way or another 6 00:00:23,827 --> 00:00:25,465 I'm gonna find ya 7 00:00:25,507 --> 00:00:27,338 I'm gonna getcha getcha getcha getcha 8 00:00:27,387 --> 00:00:30,982 One way or another I'm gonna win ya 9 00:00:31,027 --> 00:00:33,336 I'm gonna getcha getcha getcha getcha 10 00:00:33,387 --> 00:00:35,343 One way or another 11 00:00:35,387 --> 00:00:36,866 I'm gonna see ya 12 00:00:36,907 --> 00:00:39,023 I'm gonna meetcha meetcha meetcha meetcha 13 00:00:39,067 --> 00:00:41,217 One day, maybe next week 14 00:00:41,267 --> 00:00:44,543 I'm gonna meetcha, I'm gonna meetcha, I'll meetcha 15 00:00:44,587 --> 00:00:50,503 I will drive past your house 16 00:00:50,547 --> 00:00:55,701 I'll see who's around... 17 00:01:04,787 --> 00:01:09,144 'lt's been 48 hours, and I haven't fucked it up yet.' 18 00:01:09,187 --> 00:01:11,701 Right, what can I help you with? 19 00:01:11,747 --> 00:01:14,341 'I've already negotiated the most difficult question 20 00:01:14,387 --> 00:01:15,456 'of any new relationship.' 21 00:01:15,507 --> 00:01:18,544 Lesbian art house or multiplex? 22 00:01:18,587 --> 00:01:20,657 'And despite choosing the wrong answer...' 23 00:01:20,707 --> 00:01:24,541 Oh God. That has to be one of the worst films I've ever seen. 24 00:01:24,587 --> 00:01:26,259 '..she still seemed to like me.' 25 00:01:26,307 --> 00:01:27,342 Five different speeds. 26 00:01:27,387 --> 00:01:31,016 'And it couldn't just be about sex, because we hadn't even slept together yet.' 27 00:01:31,067 --> 00:01:32,978 So that was good. 28 00:01:33,027 --> 00:01:34,540 Apart from the movie. 29 00:01:34,587 --> 00:01:36,578 Oh yeah, apart from the movie. 30 00:01:36,627 --> 00:01:39,744 I had an all right time. 31 00:01:40,787 --> 00:01:42,505 An all right time? 32 00:01:42,547 --> 00:01:44,185 Yeah. 33 00:01:45,227 --> 00:01:48,139 I'll see you then. 34 00:01:55,507 --> 00:01:58,385 'With Anna, it was all nasty one night stands. 35 00:02:01,027 --> 00:02:03,143 'With Saint, it was different. 36 00:02:03,187 --> 00:02:07,021 'Thinking about all the things I wanted to do to her was fine. More than fine.' 37 00:02:07,067 --> 00:02:08,659 VlBRATlNG 38 00:02:08,707 --> 00:02:10,459 You're probably gonna need some lube. 39 00:02:10,507 --> 00:02:13,977 'But in reality, satisfying the girl who worked in a sex shop 40 00:02:14,027 --> 00:02:16,257 'was a frightening prospect. 41 00:02:16,307 --> 00:02:21,427 'She'd invited me back to her place for lunch, whatever that meant.' 42 00:02:23,347 --> 00:02:25,736 Where's home anyway? 43 00:02:25,787 --> 00:02:26,902 Not far. 44 00:02:26,947 --> 00:02:30,144 'What if she had accessories I'd never seen? 45 00:02:30,187 --> 00:02:32,906 'What if I couldn't strap them on right? 46 00:02:32,947 --> 00:02:34,824 'What if I put the wrong end in the wrong place?' 47 00:02:34,867 --> 00:02:38,496 Put the Black Cherry in the Tuff Luv, 48 00:02:38,547 --> 00:02:41,539 pass me the clit pump and let's start to play. 49 00:02:41,587 --> 00:02:44,021 - Kim? - Yes? 50 00:02:44,067 --> 00:02:46,103 Tuna or ham? 51 00:02:46,147 --> 00:02:48,615 Tuna, thanks. 52 00:02:48,667 --> 00:02:52,865 So, it must be convenient living here. 53 00:02:52,907 --> 00:02:55,375 I mean, you don't have far to go. 54 00:02:55,427 --> 00:02:59,579 I usually end up at college with the wrong books, or the wrong bag... 55 00:02:59,627 --> 00:03:03,700 Yeah, well, it's particularly convenient if I'm fitting 56 00:03:03,747 --> 00:03:08,343 somebody that I fancy downstairs and I wanna give myself half an hour off. 57 00:03:08,387 --> 00:03:10,662 God, you're paranoid. 58 00:03:10,707 --> 00:03:13,016 So that was a joke, right? 59 00:03:13,067 --> 00:03:15,376 Maybe. 60 00:03:22,307 --> 00:03:24,741 You've got something on your... 61 00:03:27,987 --> 00:03:30,217 So how do you wanna do this? 62 00:03:33,347 --> 00:03:34,826 Shit. 63 00:03:34,867 --> 00:03:37,301 I sound like Anna. 64 00:03:37,347 --> 00:03:39,338 I hope you're not like Anna. 65 00:03:39,387 --> 00:03:42,697 Sweetheart, we don't have to do anything. 66 00:03:42,747 --> 00:03:44,977 We can just sit right here, 67 00:03:45,027 --> 00:03:47,621 and we can watch TV together. 68 00:03:47,667 --> 00:03:49,020 OK? 69 00:04:00,467 --> 00:04:04,779 In your solitude 70 00:04:04,827 --> 00:04:08,342 You're lost again 71 00:04:12,987 --> 00:04:17,424 And it's no easy game 72 00:04:17,467 --> 00:04:21,255 Finding your way 73 00:04:26,787 --> 00:04:30,541 But I've turned the moon down low 74 00:04:30,587 --> 00:04:33,101 So you can sleep 75 00:04:33,147 --> 00:04:36,344 And I hold you close 76 00:04:36,387 --> 00:04:38,821 To hear you breathe 77 00:04:38,867 --> 00:04:42,098 There's a boat to the other side 78 00:04:42,147 --> 00:04:45,378 So you can get home tonight 79 00:04:45,427 --> 00:04:48,499 In the morning you will rise 80 00:04:48,547 --> 00:04:51,983 And think you're dreaming 81 00:04:52,027 --> 00:04:54,780 There's a boat to the other side 82 00:04:54,827 --> 00:04:58,137 So you can get home tonight 83 00:04:58,187 --> 00:05:01,463 In the morning you will rise 84 00:05:01,507 --> 00:05:04,544 And think you're dreaming 85 00:05:07,667 --> 00:05:12,183 And I've turned the moon down low 86 00:05:12,227 --> 00:05:14,787 So you can sleep 87 00:05:14,827 --> 00:05:17,739 And I hold you close 88 00:05:17,787 --> 00:05:20,745 To hear you breathe 89 00:05:20,787 --> 00:05:23,381 There's a boat to the other side 90 00:05:23,427 --> 00:05:26,544 So you can get home tonight 91 00:05:26,587 --> 00:05:30,057 In the morning you will rise 92 00:05:30,107 --> 00:05:33,736 And think you're dreaming 93 00:05:33,787 --> 00:05:36,460 There's a boat to the other side 94 00:05:36,507 --> 00:05:40,102 So you can get home tonight 95 00:05:40,147 --> 00:05:43,059 In the morning you will rise 96 00:05:43,107 --> 00:05:46,179 And think you're dreaming 97 00:05:46,227 --> 00:05:50,982 Listen and respect your place in this universe 98 00:05:51,027 --> 00:05:55,225 Go outside, go outside... 99 00:05:55,267 --> 00:05:58,782 That wasn't half as scary as I thought it was gonna be. 100 00:05:58,827 --> 00:06:01,102 GlGGLlNG 101 00:06:08,147 --> 00:06:11,378 Shugs, you're gonna be fine. 102 00:06:11,427 --> 00:06:13,816 I thought you'd be pleased to be getting out of here. 103 00:06:13,867 --> 00:06:14,856 I am. 104 00:06:14,907 --> 00:06:18,104 So what's the problem? You don't have a fat arse. 105 00:06:18,147 --> 00:06:19,182 You don't have a heroin habit. 106 00:06:19,227 --> 00:06:20,899 Yeah, but my tits are shrivelled. 107 00:06:20,947 --> 00:06:22,858 Look at them, they've just given up. 108 00:06:22,907 --> 00:06:26,502 Just cos there's nobody to pay them any attention. 109 00:06:26,547 --> 00:06:29,664 You've gotta chuck yourself back out there. 110 00:06:29,707 --> 00:06:33,063 Things have a habit of working themselves out. 111 00:06:33,107 --> 00:06:34,586 You'll see. 112 00:06:37,347 --> 00:06:39,702 You've had a shag, haven't you? 113 00:06:39,747 --> 00:06:41,385 No. 114 00:06:41,427 --> 00:06:44,976 Where else has all this philosophical, self-help bullshit come from? 115 00:06:45,027 --> 00:06:47,939 - A big fat orgasm that's where. - Shhh. 116 00:06:47,987 --> 00:06:51,263 You're so bloody obvious, Kizza. Let me smell your fingers. 117 00:06:51,307 --> 00:06:54,105 - Oi! - Post-sex glow. 118 00:06:54,147 --> 00:06:55,705 So, what's this one like then? 119 00:06:55,747 --> 00:06:57,305 Serious about her? 120 00:06:57,347 --> 00:07:01,659 Well, you know, I'm just picking them up... 121 00:07:01,707 --> 00:07:03,299 Moving on. 122 00:07:09,907 --> 00:07:12,467 How many people have you had up here? 123 00:07:12,507 --> 00:07:13,826 Only you. 124 00:07:15,787 --> 00:07:17,823 Or 365. 125 00:07:17,867 --> 00:07:19,823 Oh I see. 126 00:07:19,867 --> 00:07:21,778 Neither's true. 127 00:07:21,827 --> 00:07:24,022 But at the moment, 128 00:07:24,067 --> 00:07:26,058 only you. 129 00:07:29,827 --> 00:07:32,295 I don't do this all the time, you know? 130 00:07:32,347 --> 00:07:35,419 Well, I certainly don't. 131 00:07:35,467 --> 00:07:37,697 Only twice, in fact. 132 00:07:37,747 --> 00:07:39,624 Anna and...? 133 00:07:39,667 --> 00:07:44,058 Oh, nobody you know. 134 00:07:44,107 --> 00:07:45,096 Sugar. 135 00:07:48,067 --> 00:07:49,978 I don't really see her any more. 136 00:08:00,227 --> 00:08:02,536 I think it's great you're getting your end away. 137 00:08:02,587 --> 00:08:04,817 Means you don't have to rely on me. 138 00:08:04,867 --> 00:08:07,142 And like you said, we can still be best friends. 139 00:08:07,187 --> 00:08:09,337 - Course. - Which is a good thing. 140 00:08:09,387 --> 00:08:11,901 Seeing as I haven't exactly been swamped with visitors. 141 00:08:11,947 --> 00:08:13,665 Eighteen months and only you. 142 00:08:13,707 --> 00:08:15,026 That's not true. 143 00:08:15,067 --> 00:08:17,137 So I was thinking... 144 00:08:17,187 --> 00:08:20,736 seeing as you're so desperate to come here, you won't mind seeing 145 00:08:20,787 --> 00:08:23,062 a bit more of me on the outside? 146 00:08:23,107 --> 00:08:24,540 Yeah, course. 147 00:08:26,107 --> 00:08:28,143 So can I stay then? 148 00:08:29,667 --> 00:08:33,421 I haven't got anywhere else to go, Kiz. 149 00:08:33,467 --> 00:08:35,458 That might be a bit difficult. 150 00:08:35,507 --> 00:08:37,145 ls it Nathan? 151 00:08:37,187 --> 00:08:38,381 No. 152 00:08:38,427 --> 00:08:39,985 You then? 153 00:08:42,507 --> 00:08:44,702 Well, I mean it's all right. 154 00:08:44,747 --> 00:08:48,262 Karen's getting out this week so I can just kip with her. 155 00:08:48,307 --> 00:08:52,903 Might get a bit awkward when she starts turning tricks. 156 00:08:52,947 --> 00:08:54,824 But I'll be all right. 157 00:08:57,587 --> 00:09:00,499 So does Sugar have any special dietary requirements? 158 00:09:00,547 --> 00:09:02,185 She only eats cock. 159 00:09:02,227 --> 00:09:03,706 Ha! Sorry. 160 00:09:03,747 --> 00:09:04,816 I haven't said yes yet. 161 00:09:04,867 --> 00:09:08,382 Don't you think it's harsh dumping her when she needs you the most? 162 00:09:08,427 --> 00:09:11,737 - Evil cow. - Adopted twat. I'm not dumping her. 163 00:09:11,787 --> 00:09:14,301 I'm just taking a back seat for a while. 164 00:09:14,347 --> 00:09:16,577 So does she have anywhere else she can go? 165 00:09:16,627 --> 00:09:21,098 Look, for God's sake, it's her own fault she's in prison. 166 00:09:21,147 --> 00:09:25,902 'lf only she could have stayed in there another couple of months. 167 00:09:25,947 --> 00:09:28,017 'The timing was crap. 168 00:09:28,067 --> 00:09:30,058 'I didn't want to think about Sugar. 169 00:09:30,107 --> 00:09:33,065 'Nobody was going to burst my bubble.' 170 00:09:34,827 --> 00:09:38,297 She's hard to pin down, isn't she? 171 00:09:38,347 --> 00:09:41,623 Anyone would think she's still into men. 172 00:09:41,667 --> 00:09:44,659 I think she left that behind a very long time ago. 173 00:09:47,267 --> 00:09:49,303 What? 174 00:09:49,347 --> 00:09:51,736 Nothing. I just presumed she would've told you. 175 00:09:51,787 --> 00:09:57,578 I think she was too busy telling me how much she wanted to fuck me. 176 00:09:57,627 --> 00:10:02,906 'Not even psycho bitch could dent my happiness.' 177 00:10:08,467 --> 00:10:13,666 I've got a really early start, but I'll give you a call. Sweet dreams. 178 00:10:15,787 --> 00:10:18,984 'Never been sweeter.' 179 00:10:25,627 --> 00:10:27,504 Morning! 180 00:10:27,547 --> 00:10:30,300 'Love made the world seem so good. 181 00:10:31,867 --> 00:10:35,018 'I was determined to spread the happiness around.' 182 00:10:35,507 --> 00:10:37,782 You can stay. 183 00:10:37,827 --> 00:10:40,546 And you'll pick me up? ln a car, that is. 184 00:10:40,587 --> 00:10:42,305 And I'm not going down on you. 185 00:10:45,987 --> 00:10:49,502 'I'd found the perfect girlfriend.' 186 00:10:53,227 --> 00:10:56,219 Surprise! 187 00:10:56,267 --> 00:10:58,258 GlGGLlNG 188 00:10:58,307 --> 00:11:00,423 Who is it? 189 00:11:00,467 --> 00:11:02,822 Kim. 190 00:11:11,787 --> 00:11:15,496 'OK, so I'm sure there was a perfectly reasonable explanation 191 00:11:15,547 --> 00:11:19,825 'as to why they were both semi-naked, soaking wet, giggling like idiots. 192 00:11:21,667 --> 00:11:23,578 'After all, I trusted her.' 193 00:11:23,627 --> 00:11:25,185 Anyone would think she's still into men. 194 00:11:25,227 --> 00:11:26,421 'She wouldn't lie to me.' 195 00:11:26,467 --> 00:11:28,344 Listen, I've got a really early start, 196 00:11:28,387 --> 00:11:30,503 but I'll give you a call, yeah? 197 00:11:30,547 --> 00:11:33,505 'Surely I hadn't found myself another Sugar?' 198 00:11:41,027 --> 00:11:44,224 Kim, this is Mark. 199 00:11:44,267 --> 00:11:47,577 - I was just fixing the boiler. - Yeah, right! 200 00:11:47,627 --> 00:11:50,983 He's an old friend of mine. 201 00:11:51,027 --> 00:11:55,464 'That's the problem with trust... lt sucks. 202 00:11:55,507 --> 00:11:59,420 'I'd left myself wide open.' 203 00:11:59,467 --> 00:12:02,061 Just presume she'd have told you, that's all. 204 00:12:03,747 --> 00:12:05,465 Whatever! 205 00:12:10,387 --> 00:12:11,422 What's wrong? 206 00:12:11,467 --> 00:12:13,423 I didn't know you had an ex. 207 00:12:13,467 --> 00:12:15,423 I assumed you would have an ex. 208 00:12:15,467 --> 00:12:19,062 But I thought maybe he would be a she. 209 00:12:19,107 --> 00:12:21,496 Sarah? Coke? 210 00:12:21,547 --> 00:12:23,139 Yeah, please. 211 00:12:23,187 --> 00:12:24,381 Kim? 212 00:12:24,427 --> 00:12:26,895 That would be delightful. 213 00:12:26,947 --> 00:12:29,700 I didn't know you were called Sarah either. 214 00:12:29,747 --> 00:12:31,578 I'm sorry, all right? 215 00:12:31,627 --> 00:12:35,461 I haven't seen him in ages, but I didn't know who else to call. 216 00:12:35,507 --> 00:12:39,102 We were never really that serious. He's just useful to have around. 217 00:12:39,147 --> 00:12:41,502 Here we are then. 218 00:12:43,467 --> 00:12:45,025 lt's good to be back. 219 00:12:46,747 --> 00:12:48,942 'Never serious, my arse.' 220 00:12:48,987 --> 00:12:50,500 So, Kim, you're a student? 221 00:12:50,547 --> 00:12:52,856 You're a plumber. 222 00:12:52,907 --> 00:12:55,785 No, no. Architect. Which university? 223 00:12:55,827 --> 00:12:58,387 Actually, Kim's still doing her A-levels. 224 00:12:58,427 --> 00:13:01,499 Oh... I met Sarah at sixth form college. She was a right swot. 225 00:13:01,547 --> 00:13:02,946 That is such a lie! 226 00:13:09,547 --> 00:13:11,185 'I wish.' 227 00:13:11,227 --> 00:13:13,616 Can you pass me a straw? 228 00:13:13,667 --> 00:13:16,864 'He was a proper adult with a proper job and a proper penis. 229 00:13:16,907 --> 00:13:19,626 'Let's face it... I couldn't compete.' 230 00:13:19,667 --> 00:13:22,101 So, it was nice to meet you. 231 00:13:22,147 --> 00:13:25,264 lt was nice to meet you too. 'Cock sucking sonofabitch.' 232 00:13:25,307 --> 00:13:26,501 I'll see you later then. 233 00:13:26,547 --> 00:13:29,300 What? I thought we were gonna do something. 234 00:13:29,347 --> 00:13:31,656 I can't drag him all the way out here, then desert him. 235 00:13:31,707 --> 00:13:33,345 Come round later, yeah? 236 00:13:33,387 --> 00:13:35,617 Will I get you all to myself? 237 00:13:35,667 --> 00:13:38,500 Absolutely. 238 00:13:38,547 --> 00:13:40,981 Bye. 239 00:13:42,307 --> 00:13:46,186 'I couldn't help but wonder how long it would be before she missed men. 240 00:13:46,227 --> 00:13:47,945 'How long it would be before she missed...' 241 00:13:48,027 --> 00:13:51,099 Cock. Well, that's what it comes down to, isn't it? 242 00:13:51,187 --> 00:13:52,666 Plus, this whole lesbian thing's not really natural. 243 00:13:52,707 --> 00:13:57,144 Even cavemen know that if you wanna get a fire going, you need a stick, 244 00:13:57,187 --> 00:14:01,385 and a hole. Not two holes. I suppose it's all right to experiment. 245 00:14:01,427 --> 00:14:03,782 Like I did with you. And you did with Tom, but... 246 00:14:03,827 --> 00:14:06,660 But you can't swing both ways forever, can you? 247 00:14:06,707 --> 00:14:12,896 And trust me, once you've had a nice hard cock, 248 00:14:12,947 --> 00:14:17,304 there's no way you wanna stick your lips around a load of fish. 249 00:14:17,347 --> 00:14:20,498 Fish with toilet paper stuck to it. 250 00:14:20,547 --> 00:14:21,900 Urgh. 251 00:14:22,787 --> 00:14:24,425 Urgh. 252 00:14:24,467 --> 00:14:28,619 'Talking of being mad for cock, Stella was meeting our new neighbours.' 253 00:14:28,667 --> 00:14:30,703 - (Nathan) Nice to meet you. - I'm Ted. 254 00:14:30,747 --> 00:14:31,736 Stella. 255 00:14:31,787 --> 00:14:34,699 That's an awful lot of equipment you've got there, Ted. 256 00:14:34,747 --> 00:14:35,941 I'm a fitness instructor. 257 00:14:35,987 --> 00:14:38,296 You should come round some time. 258 00:14:38,347 --> 00:14:41,419 You'll give her a free session, won't you, Ted? 259 00:14:41,467 --> 00:14:43,059 See ya. > 260 00:14:43,107 --> 00:14:46,656 'Some women just can't help themselves.' 261 00:14:46,707 --> 00:14:48,186 Bye! 262 00:14:48,227 --> 00:14:53,665 'Sometimes life gives you it all, just so it can take it away again.' 263 00:14:53,707 --> 00:14:55,265 KNOCKlNG 264 00:14:55,307 --> 00:14:57,741 Yes, Dad. 265 00:14:59,827 --> 00:15:01,101 How did you know it was me? 266 00:15:01,147 --> 00:15:03,502 Cos you're the only one who knocks. 267 00:15:03,547 --> 00:15:05,902 ls anything wrong? 268 00:15:09,187 --> 00:15:12,304 I'm fine. You? 269 00:15:14,067 --> 00:15:15,898 I couldn't be better. 270 00:15:25,427 --> 00:15:27,577 Dad? 271 00:15:27,627 --> 00:15:31,222 Do you think it's possible to stay with the same person? 272 00:15:31,267 --> 00:15:33,622 Possible - yeah. 273 00:15:33,667 --> 00:15:36,465 Easy - no. 274 00:15:36,507 --> 00:15:40,944 What if there's a side of their personality that you don't trust? 275 00:15:40,987 --> 00:15:44,457 You mean like your mother's desire for young, fit men? 276 00:15:44,507 --> 00:15:47,146 Yeah. 277 00:15:47,187 --> 00:15:50,259 Well, no obviously... 278 00:15:51,827 --> 00:15:55,422 There'll always be something you have to compromise on, Kim. 279 00:15:55,467 --> 00:15:59,824 ln the end, love is about sticking your neck on the line. 280 00:15:59,867 --> 00:16:03,940 And knowing that it's probably going to get chopped off. 281 00:16:09,787 --> 00:16:11,425 Close your eyes. 282 00:16:11,467 --> 00:16:15,665 'So there I was - sticking my neck on the line again.' 283 00:16:15,707 --> 00:16:17,186 There you go. 284 00:16:30,907 --> 00:16:32,420 'Sugar was right...' 285 00:16:32,467 --> 00:16:33,946 Wanna try it on? 286 00:16:33,987 --> 00:16:35,739 '..she did miss cock. 287 00:16:35,787 --> 00:16:38,460 'This was the compromise she was making to be with me...' 288 00:16:38,507 --> 00:16:40,577 lt vibrates as well. 289 00:16:45,027 --> 00:16:49,464 So, the new neighbours seem nice, don't they? 290 00:16:49,507 --> 00:16:50,735 Yeah, I suppose. 291 00:16:50,787 --> 00:16:53,096 That Ted looks like one to watch. 292 00:16:53,147 --> 00:16:54,660 "Fitness instructor". 293 00:16:54,707 --> 00:16:57,699 Nice body, shame about the brain. 294 00:16:57,747 --> 00:16:59,942 I didn't notice. 295 00:16:59,987 --> 00:17:02,057 - Really? - No. 296 00:17:04,307 --> 00:17:06,502 lt's just that you er...... 297 00:17:06,547 --> 00:17:08,503 were kind of flirting with him. 298 00:17:10,347 --> 00:17:12,144 Do you have to do that? 299 00:17:13,707 --> 00:17:15,186 Nathan. 300 00:17:15,227 --> 00:17:17,263 That's just the way I am. 301 00:17:17,307 --> 00:17:20,185 I'm not going to jump into bed with everyone I smile at. 302 00:17:20,227 --> 00:17:22,980 I'm with you. 303 00:17:23,027 --> 00:17:24,904 And only you. 304 00:17:24,947 --> 00:17:26,175 OK? 305 00:17:28,987 --> 00:17:32,218 You're just gonna have to trust me a bit more. 306 00:17:32,267 --> 00:17:33,939 I do. 307 00:17:33,987 --> 00:17:36,581 I promise... I do. 308 00:17:56,187 --> 00:17:58,781 You better be making me breakfast, 309 00:17:58,827 --> 00:18:01,387 and you better be bringing it back to bed. 310 00:18:02,507 --> 00:18:04,020 Ah, hello. 311 00:18:04,067 --> 00:18:06,342 What are you doing here? 312 00:18:06,387 --> 00:18:08,821 I came back to check the boiler. 313 00:18:08,867 --> 00:18:11,097 There's nothing wrong with the bloody boiler. 314 00:18:11,147 --> 00:18:14,537 Would I be standing here in my underwear if I was cold? 315 00:18:17,787 --> 00:18:19,186 So how did you get in? 316 00:18:19,227 --> 00:18:22,503 I've still got a set. 317 00:18:22,547 --> 00:18:26,381 All right, that's it. This isn't funny any more. 318 00:18:26,427 --> 00:18:29,499 - You're still sleeping with him. - No. 319 00:18:29,547 --> 00:18:32,664 You're not a lesbian at all. You're addicted to cock. 320 00:18:32,707 --> 00:18:35,346 This is all one big cover-up for the customers. 321 00:18:35,387 --> 00:18:38,857 ''Of course I'm gay, you bunch of sad, dried up old queers. 322 00:18:38,907 --> 00:18:41,216 "Please buy my dildos." 323 00:18:45,947 --> 00:18:48,461 Hi there. 324 00:19:03,707 --> 00:19:06,983 That's the hypotenuse... 325 00:19:07,067 --> 00:19:08,546 Don't ask! 326 00:19:12,667 --> 00:19:14,544 ls it supposed to be that big? 327 00:19:16,267 --> 00:19:19,976 I hope not Matt. I hope not. 328 00:19:20,027 --> 00:19:22,336 Square of the other two... 329 00:19:23,347 --> 00:19:24,336 Question four. 330 00:19:24,387 --> 00:19:26,025 KNOCKlNG 331 00:19:26,067 --> 00:19:28,786 No, I don't want to explain to you how to use it. 332 00:19:28,827 --> 00:19:31,295 And no, you can't use it on Stella! 333 00:19:31,347 --> 00:19:32,416 Who's Stella? 334 00:19:34,667 --> 00:19:39,422 OK, I think there may have been a few things I said that were out of order, earlier. 335 00:19:39,467 --> 00:19:44,780 Does that include the bit where you accused me of pretending to be gay? 336 00:19:44,827 --> 00:19:46,260 I didn't know about him. 337 00:19:46,307 --> 00:19:48,263 You didn't give me a chance to tell you. 338 00:19:48,307 --> 00:19:51,060 He's clearly still in love with you. 339 00:19:51,107 --> 00:19:52,904 No, he's not. 340 00:19:52,947 --> 00:19:55,063 We broke up ages ago. 341 00:19:55,107 --> 00:19:56,335 Has he got another girlfriend? 342 00:19:56,387 --> 00:19:58,457 No, but, 343 00:19:58,507 --> 00:20:00,657 it's not like he's the last person I went out with. 344 00:20:00,707 --> 00:20:03,938 I didn't even know your real name. 345 00:20:03,987 --> 00:20:06,501 Well, I don't know who Stella is. 346 00:20:06,547 --> 00:20:09,266 Maybe she's your secret lover. 347 00:20:09,307 --> 00:20:10,786 Er... 348 00:20:10,827 --> 00:20:12,055 no. 349 00:20:13,627 --> 00:20:16,778 We're having a good time, right? 350 00:20:16,827 --> 00:20:18,260 So will you stop worrying? 351 00:20:18,307 --> 00:20:21,663 'lt's a wonderful feeling when everything's out in the open.' 352 00:20:21,707 --> 00:20:22,696 < Kimmy? 353 00:20:22,747 --> 00:20:25,341 Well, almost everything. 354 00:20:25,387 --> 00:20:28,060 I'm Fiona Stephenson, Sugar's social worker. 355 00:20:28,107 --> 00:20:30,302 I've come to do some final checks. 356 00:20:30,347 --> 00:20:34,101 I understand that she'll be sharing a room with you, Kim. 357 00:20:38,467 --> 00:20:40,105 So let me get this straight. 358 00:20:40,147 --> 00:20:43,457 I can't have my ex over to fix the boiler. 359 00:20:43,507 --> 00:20:45,099 But you can move yours into your bed. 360 00:20:45,147 --> 00:20:47,138 She's not gonna be in my bed. 361 00:20:53,907 --> 00:20:55,738 I can't believe that tomorrow 362 00:20:55,787 --> 00:20:58,017 I'll be back on the dirty streets of Brighton. 363 00:20:58,067 --> 00:21:01,264 I'm gonna stay out all night. 364 00:21:01,307 --> 00:21:04,185 And then stay in bed, all day. 365 00:21:04,227 --> 00:21:07,025 You could at least try and look happy for me. 366 00:21:07,067 --> 00:21:08,739 Sorry. 367 00:21:08,787 --> 00:21:10,505 What are you so bothered about? 368 00:21:10,547 --> 00:21:14,381 I thought you were just "picking them up, and moving on". 369 00:21:14,427 --> 00:21:15,860 Not exactly. 370 00:21:15,907 --> 00:21:18,375 Well, if you ask me, she's jealous. 371 00:21:18,427 --> 00:21:21,021 Come on, it's textbook. Why would 372 00:21:21,067 --> 00:21:23,706 she give a shit who you shacked up with, if she didn't really care? 373 00:21:23,747 --> 00:21:25,339 Duh! 374 00:21:27,547 --> 00:21:32,098 'The more I thought about it, the more I hoped Sugar was right. 375 00:21:32,147 --> 00:21:36,743 'Could it be that I, Kim Daniels, had not only satisfied 376 00:21:36,787 --> 00:21:39,938 'the girl from the sex shop, but I'd also got under her skin?' 377 00:21:56,427 --> 00:21:59,976 'Sugar had finally served her time, 378 00:22:00,027 --> 00:22:02,621 'but my punishment was just beginning.' 379 00:22:02,667 --> 00:22:07,866 Repeat after me, I'm a hypocritical cow... 380 00:22:07,907 --> 00:22:09,340 I am a hypocritical cow. 381 00:22:09,387 --> 00:22:12,504 ..who must learn to trust her girlfriend. 382 00:22:12,547 --> 00:22:14,265 Girlfriend? 383 00:22:14,307 --> 00:22:16,423 I will. 384 00:22:16,467 --> 00:22:18,981 I will! 385 00:22:19,027 --> 00:22:20,699 Do you trust me? 386 00:22:20,747 --> 00:22:23,056 I'm letting your ex stay in your room. 387 00:22:24,627 --> 00:22:27,095 Shit. What time is it? 388 00:22:27,147 --> 00:22:29,661 5.30. 389 00:22:29,707 --> 00:22:32,016 Why? 390 00:22:32,067 --> 00:22:35,377 You don't have to go, do you? 391 00:22:35,427 --> 00:22:38,100 Well, technically, I can't. Can I? 392 00:22:38,147 --> 00:22:40,263 GlGGLlNG 393 00:22:49,107 --> 00:22:52,895 KlZZZZAAAAA!!! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 10000 00:00:03,000 --> 00:00:13,000 Downloaded From www.AllSubs.org 28748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.