All language subtitles for Sugar Rush - 2x01 - Episode 1.DVDRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,187 --> 00:00:04,621 One way or another 2 00:00:04,667 --> 00:00:06,305 I'm gonna find ya 3 00:00:06,347 --> 00:00:08,178 I'm gonna getcha getcha getcha getcha 4 00:00:08,227 --> 00:00:11,822 One way or another I'm gonna win ya 5 00:00:11,867 --> 00:00:14,176 I'm gonna getcha getcha getcha getcha 6 00:00:14,227 --> 00:00:16,183 One way or another 7 00:00:16,227 --> 00:00:17,706 I'm gonna see ya 8 00:00:17,747 --> 00:00:19,863 I'm gonna meetcha meetcha meetcha meetcha 9 00:00:19,907 --> 00:00:22,057 One day, maybe next week 10 00:00:22,107 --> 00:00:25,383 I'm gonna meetcha, I'm gonna meetcha, I'll meetcha 11 00:00:25,427 --> 00:00:31,343 I will drive past your house 12 00:00:31,387 --> 00:00:36,541 I'll see who's around... 13 00:00:45,987 --> 00:00:49,662 (Kim) 'OK, so it's 18 months since I hot-wired a car, 14 00:00:49,707 --> 00:00:51,743 'stole my mum's credit card 15 00:00:51,827 --> 00:00:54,944 'and had hot lesbian sex with my best friend Sugar. 16 00:00:56,907 --> 00:00:58,545 'And things are going great. 17 00:01:02,467 --> 00:01:04,697 'Really great. 18 00:01:04,747 --> 00:01:06,738 'Yeah, right(!) 19 00:01:06,787 --> 00:01:10,666 'Life is back to normal, nothing's changed.' 20 00:01:10,707 --> 00:01:12,698 WHlRRlNG STOPS 21 00:01:12,747 --> 00:01:15,739 'Well, my toothbrush has seen better days.' 22 00:01:18,747 --> 00:01:20,180 KNOCK ON DOOR Kim? 23 00:01:20,227 --> 00:01:21,216 Shit. 24 00:01:21,267 --> 00:01:22,780 Sorry to interrupt, darling. 25 00:01:22,827 --> 00:01:26,422 I was just wondering if you had any spare batteries... 26 00:01:26,467 --> 00:01:27,456 WHlRRlNG CONTlNUES 27 00:01:27,507 --> 00:01:28,701 ..that you weren't using. 28 00:01:29,667 --> 00:01:33,296 Not to worry. I'll nip into town. Can I get you anything? 29 00:01:33,347 --> 00:01:36,305 Diva Magazine? KY? 30 00:01:38,107 --> 00:01:41,258 'At least I wasn't the only one who was sexually frustrated. 31 00:01:41,307 --> 00:01:44,504 'Stella was embracing a whole new concept...' 32 00:01:44,547 --> 00:01:46,344 Ooh, don't pull anything. 33 00:01:46,387 --> 00:01:49,106 '.. Monogamy - she was back with Nathan...' 34 00:01:49,147 --> 00:01:51,707 Oh, nice eyeliner, Matt, that's...cool. 35 00:01:51,747 --> 00:01:52,782 - Die. - Dick. 36 00:01:52,827 --> 00:01:53,942 Twat twiddler. 37 00:01:53,987 --> 00:01:55,659 - I'm going out. - Out? 38 00:01:55,707 --> 00:01:57,026 - To see a friend. - Girlfriend? 39 00:01:57,067 --> 00:01:57,897 A mate. 40 00:01:57,947 --> 00:02:01,383 Erm, so when you say a mate you mean not in the reproductive sense. 41 00:02:01,427 --> 00:02:05,215 I mean, obviously not in the... Because that would be impossible. 42 00:02:05,267 --> 00:02:07,940 - Er, so are you going anywhere special? - Prison. 43 00:02:07,987 --> 00:02:09,784 'We were one big happy family.' 44 00:02:15,907 --> 00:02:18,979 'lt was Sugar who got the shitty end of the stick, 45 00:02:19,027 --> 00:02:21,666 'thanks to the fact that she had previous 46 00:02:21,707 --> 00:02:26,178 'and called the judge "a shit for brains wanker with a microscopic dick". 47 00:02:26,227 --> 00:02:31,506 'Still, at least she had me, her loyal friend, to visit her every week.' 48 00:02:31,547 --> 00:02:33,378 Fuck her, fat-faced bitch. 49 00:02:33,427 --> 00:02:36,817 She hasn't visited me in months and when I ring, the phone's dead. 50 00:02:36,867 --> 00:02:39,222 I'm not bothered, I just want my iPod back. 51 00:02:43,027 --> 00:02:45,416 - Oi, Kimmy! Are you listening? - Course. 52 00:02:45,467 --> 00:02:47,105 - What did I just say then? - Bitch. 53 00:02:47,147 --> 00:02:48,182 - Go on. - Fuck. 54 00:02:48,227 --> 00:02:49,342 - And? - Twat face. 55 00:02:49,387 --> 00:02:54,586 Fat-faced, I said, "Fuck her, fat-faced bitch!" My mum?! 56 00:02:54,627 --> 00:02:57,539 But Kimmy's too minge-obsessed to give a shit. 57 00:02:57,587 --> 00:03:00,147 - Shug! - What are you doing? 58 00:03:00,187 --> 00:03:03,384 The last thing I need is another fanny fiddler mooning over me. 59 00:03:03,427 --> 00:03:04,576 - I'm not! - A fanny fiddler? 60 00:03:04,627 --> 00:03:05,616 Mooning. 61 00:03:05,667 --> 00:03:07,783 Who's the last person you slept with? 62 00:03:09,907 --> 00:03:12,740 - You better not be waiting for me. - Yeah, right(!) 63 00:03:12,787 --> 00:03:14,903 Look, I just haven't met anyone I like. 64 00:03:14,947 --> 00:03:17,507 Do us all a favour, Kiz, 65 00:03:17,547 --> 00:03:18,775 get a life. 66 00:03:26,147 --> 00:03:30,504 'OK, when your incarcerated ex starts pitying your love life, 67 00:03:30,547 --> 00:03:33,300 'I guess it's time to start doing something about it. 68 00:03:34,187 --> 00:03:36,906 'lt's just not that easy finding someone you like 69 00:03:36,947 --> 00:03:39,825 'who finds you equally attractive.' 70 00:03:45,427 --> 00:03:47,258 'I mean, look at Stella and Nathan. 71 00:03:47,307 --> 00:03:51,698 'Getting back together for the sake of the kids is all very noble, 72 00:03:51,747 --> 00:03:55,057 'but Stella was dying for a shag. 73 00:03:55,107 --> 00:03:56,460 'Hence the therapy. 74 00:03:56,507 --> 00:03:58,259 'The sex therapy.' 75 00:03:58,307 --> 00:03:59,296 Good. 76 00:04:00,267 --> 00:04:02,064 So how does it feel? 77 00:04:02,107 --> 00:04:06,100 - Yes, er, it's good, yeah. - Great. 78 00:04:08,027 --> 00:04:11,815 Stella, you're rubbing the back of your hand against Nathan's penis. 79 00:04:13,747 --> 00:04:16,386 Yes. Yes, I am. 80 00:04:16,427 --> 00:04:17,985 BTT. 81 00:04:18,027 --> 00:04:19,221 BTT? 82 00:04:19,267 --> 00:04:21,576 Boundaries, Trust and Togetherness. 83 00:04:22,867 --> 00:04:24,823 No touching beyond the agreed zones. 84 00:04:24,867 --> 00:04:26,698 Excellent, Nathan, excellent. 85 00:04:27,827 --> 00:04:29,658 So, this week - 86 00:04:29,707 --> 00:04:30,696 kissing. 87 00:04:30,747 --> 00:04:33,898 Ooh! Where? 88 00:04:33,947 --> 00:04:35,266 On the lips. 89 00:04:35,307 --> 00:04:39,346 'lt's a shame it turned out to be all therapy, no sex. 90 00:04:39,387 --> 00:04:43,141 'But hey! This is Brighton, the 21st century. 91 00:04:43,187 --> 00:04:46,224 'lf a girl can't pull here then she might as well become a...' 92 00:04:53,227 --> 00:04:54,376 Oh shit! 93 00:04:58,227 --> 00:04:59,785 I'm so sorry. 94 00:05:02,787 --> 00:05:03,776 Are you OK? 95 00:05:03,827 --> 00:05:06,102 Yeah, yeah I'm fine. You? 96 00:05:06,147 --> 00:05:08,217 Yeah. 97 00:05:11,707 --> 00:05:13,459 lt's a tester. 98 00:05:13,507 --> 00:05:16,021 I normally take the batteries out. 99 00:05:18,747 --> 00:05:21,341 Well, it was really nice to bump into you. 100 00:05:49,907 --> 00:05:54,697 'So... I could just walk in there and ask her out.' 101 00:05:58,907 --> 00:06:00,898 BELL 102 00:06:04,187 --> 00:06:06,417 I'll be with you in a sec. > 103 00:06:13,627 --> 00:06:14,776 Hello again. 104 00:06:14,827 --> 00:06:16,943 CRASH! 105 00:06:18,467 --> 00:06:19,946 How can I help you? 106 00:06:19,987 --> 00:06:23,297 - lt's all right, I was just... - Looking. 107 00:06:29,587 --> 00:06:31,066 Anything? 108 00:06:33,267 --> 00:06:35,861 'Go on, ask her. 109 00:06:35,907 --> 00:06:37,135 'Ask her. 110 00:06:37,187 --> 00:06:38,859 'Ask her!' 111 00:06:38,907 --> 00:06:40,738 I'll take this. 112 00:06:41,907 --> 00:06:44,421 One pair of vibrating lovets. 113 00:06:44,467 --> 00:06:46,185 'I am such a stupid lesbian.' 114 00:06:46,227 --> 00:06:48,457 TlLL REGlSTER PlNGS 115 00:06:51,947 --> 00:06:54,745 One bottle of Liquid Silk. 116 00:06:55,307 --> 00:06:57,457 One Wand. 117 00:06:57,507 --> 00:06:59,225 One Easy Pleaser. 118 00:07:00,707 --> 00:07:02,504 One vibrating clit pump. 119 00:07:02,547 --> 00:07:04,503 Buy two and you get free batteries. 120 00:07:04,547 --> 00:07:07,107 Rechargeables, of course. 121 00:07:07,147 --> 00:07:11,584 Alternatively, you could give yourself the night off and get out for a change. 122 00:07:11,627 --> 00:07:13,777 - You know the CC? - Sure. 123 00:07:14,387 --> 00:07:16,378 lt's on the seafront. 124 00:07:16,427 --> 00:07:19,419 I'll be there from ten. Say you're with Saint. 125 00:07:19,467 --> 00:07:21,059 Great. 126 00:07:23,107 --> 00:07:27,419 'Well, at least I had something to tell Sugar at my next visit.' 127 00:07:27,467 --> 00:07:30,061 Oh, that was quick. 128 00:07:30,107 --> 00:07:32,223 She works in sex shop for women. 129 00:07:32,267 --> 00:07:34,462 All right, spare me the gory details. 130 00:07:34,507 --> 00:07:35,940 lt's amazing. 131 00:07:35,987 --> 00:07:38,296 Ah, so Kizzi's finally gone and done it. 132 00:07:38,347 --> 00:07:39,985 No, we haven't actually, you know. 133 00:07:40,027 --> 00:07:41,745 - What? - You know. 134 00:07:41,787 --> 00:07:44,460 - She's asked me out. - She asked you out?! 135 00:07:44,507 --> 00:07:46,782 - On a date. - On a date! 136 00:07:46,827 --> 00:07:48,818 Where are you going? Ten pin bowling?! 137 00:07:48,867 --> 00:07:51,256 We're going clubbing, actually. 138 00:07:51,307 --> 00:07:53,138 The CC. 139 00:07:54,147 --> 00:07:55,865 What the hell's that? 140 00:07:58,587 --> 00:07:59,781 Never heard of it. 141 00:08:02,107 --> 00:08:08,023 I need to know there's more to what we planned 142 00:08:10,667 --> 00:08:13,898 Can't stop thinking of the day before last 143 00:08:13,947 --> 00:08:16,905 Who did you run away from? 144 00:08:16,947 --> 00:08:18,175 Hey. 145 00:08:18,227 --> 00:08:21,697 Can't stop wishing but it happened so fast 146 00:08:21,747 --> 00:08:25,501 Tell me what's to celebrate? 147 00:08:36,067 --> 00:08:38,262 - Hi. - Hi! 148 00:08:38,307 --> 00:08:43,540 - I'm really glad you could make it. - This...is amazing. 149 00:08:43,587 --> 00:08:47,899 Why don't you grab a drink and I'll come and find you in a little bit? 150 00:08:48,987 --> 00:08:50,978 lt's brilliant you could make it, 151 00:08:51,027 --> 00:08:54,463 grab yourself a beer and I'll come and find you in a little bit, OK? 152 00:08:54,507 --> 00:08:56,418 - Hi, darlin', how you doin'? - Good, thanks. 153 00:08:56,467 --> 00:08:58,105 Come talk to everyone. 154 00:08:58,147 --> 00:08:59,375 'A date with Saint 155 00:08:59,427 --> 00:09:02,419 'and half the dykes in Brighton.' 156 00:09:07,827 --> 00:09:13,459 'OK, so maybe a date had been a slightly over-positive reading of the situation. 157 00:09:13,507 --> 00:09:16,340 'Still, that's cool. At least it'd got me out.' 158 00:09:26,147 --> 00:09:27,375 Hi. 159 00:09:27,427 --> 00:09:28,542 Hi. 160 00:09:28,587 --> 00:09:30,305 Can I get you a drink? 161 00:09:30,347 --> 00:09:32,144 No, I'm all right. 162 00:09:32,187 --> 00:09:34,621 You look like you could do with one. 163 00:09:36,267 --> 00:09:37,256 Go on then... 164 00:09:37,307 --> 00:09:38,501 Anna. 165 00:09:38,547 --> 00:09:40,185 Kim. 166 00:09:40,227 --> 00:09:41,979 Thanks. 167 00:09:42,027 --> 00:09:45,099 The champagne menu, please. 168 00:09:45,147 --> 00:09:47,741 You know, I haven't seen you around before. 169 00:09:47,787 --> 00:09:51,826 I just came back from London. Work stuff. 170 00:09:51,867 --> 00:09:53,061 Work? 171 00:09:53,107 --> 00:09:55,177 Journalism. 172 00:09:55,227 --> 00:09:57,104 Right. 173 00:09:58,147 --> 00:10:01,617 I thought I'd have noticed someone as hot as you. 174 00:10:07,587 --> 00:10:08,906 Stella. 175 00:10:09,947 --> 00:10:11,300 Nathan. 176 00:10:13,627 --> 00:10:16,425 Wait, wait. No, wait - are we allowed? 177 00:10:16,467 --> 00:10:18,219 Nathan? 178 00:10:18,267 --> 00:10:20,701 No, come on, I'm serious. 179 00:10:20,747 --> 00:10:23,898 What's the point in doing this if we don't stick to the rules? 180 00:10:23,947 --> 00:10:26,859 No, come on - BTT. 181 00:10:26,907 --> 00:10:28,704 lt's...it's fun. 182 00:10:37,267 --> 00:10:39,735 I'm locking up the back door 183 00:10:39,787 --> 00:10:41,459 Leaving cos I don't know 184 00:10:41,507 --> 00:10:44,897 Why the weight of the world is on me 185 00:10:44,947 --> 00:10:49,065 The reasons that I can't show, never only to know 186 00:10:49,107 --> 00:10:52,656 What you really mean to me... 187 00:10:52,707 --> 00:10:56,416 Listen, I'm having some friends back to mine. Fancy joining us? 188 00:11:01,787 --> 00:11:03,539 I'll just get my coat. 189 00:11:07,587 --> 00:11:11,296 I'm falling in love again 190 00:11:14,867 --> 00:11:18,985 I'm falling in love again 191 00:11:23,467 --> 00:11:26,823 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 192 00:11:26,867 --> 00:11:30,303 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 193 00:11:30,347 --> 00:11:33,783 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 194 00:11:33,827 --> 00:11:37,376 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 195 00:11:37,427 --> 00:11:40,658 Jeanie, Jeanie, Jeanie, Jeanie 196 00:11:40,707 --> 00:11:44,416 I'm falling in love again 197 00:11:47,347 --> 00:11:51,056 I'm falling in love again. 198 00:12:04,907 --> 00:12:07,023 Coffee, sleepy head? 199 00:12:13,267 --> 00:12:15,542 Do you fancy breakfast? 200 00:12:20,587 --> 00:12:22,703 Why don't you take the day off work? 201 00:12:22,747 --> 00:12:26,023 Oh, my God, my essay! 202 00:12:27,067 --> 00:12:28,420 Essay?! 203 00:12:29,467 --> 00:12:31,344 I mean my article. 204 00:12:32,387 --> 00:12:34,378 How old are you? 205 00:12:38,187 --> 00:12:40,303 I think I should take you home. 206 00:12:44,987 --> 00:12:46,102 'Funnily enough...' 207 00:12:46,147 --> 00:12:48,103 And the tie. 208 00:12:48,147 --> 00:12:49,466 No laughing in detention. 209 00:12:49,507 --> 00:12:52,419 '..Anna didn't seem that bothered about the age difference.' 210 00:12:52,467 --> 00:12:55,300 I'll make sure you won't forget your essay next time. 211 00:13:01,987 --> 00:13:03,739 But it was your idea to go. 212 00:13:03,787 --> 00:13:07,621 lt was my idea to do something about our non-existent sex life. 213 00:13:07,667 --> 00:13:11,182 Honestly, the way that therapist goes on is enough to put anyone off. 214 00:13:11,227 --> 00:13:13,616 - MSE, BLT... - BTT. 215 00:13:13,667 --> 00:13:15,578 Boundaries, Togetherness and Trust. 216 00:13:15,627 --> 00:13:17,538 Oh, please, no more therapy speak. 217 00:13:17,587 --> 00:13:19,703 I've had it up to here with therapy speak. 218 00:13:19,747 --> 00:13:21,419 I don't want therapy, I want sex! 219 00:13:22,507 --> 00:13:23,701 Define sex. 220 00:13:24,867 --> 00:13:27,222 You naughty, naughty little girl! 221 00:13:27,267 --> 00:13:30,065 You naughty, naught... 222 00:13:32,387 --> 00:13:34,184 Mum! 223 00:13:35,747 --> 00:13:36,736 Dad! 224 00:13:38,147 --> 00:13:41,105 That Nathan. That's sex. 225 00:13:47,027 --> 00:13:51,179 'You'd think life would get easier as you grow up.' 226 00:13:51,227 --> 00:13:53,661 Peas, Matt? 227 00:13:53,707 --> 00:13:57,416 'But in fact, everything just seems to get more complicated.' 228 00:13:57,467 --> 00:13:58,695 Peas, Kim? 229 00:13:58,747 --> 00:14:00,146 Naughty little.... 230 00:14:02,627 --> 00:14:03,855 Thanks. 231 00:14:12,867 --> 00:14:17,065 So, Kimmy, got anything fun planned for tomorrow? 232 00:14:25,667 --> 00:14:28,181 Oh, my God, Shugs, it was amazing. 233 00:14:28,227 --> 00:14:30,422 I never thought I'd be into that kind of stuff. 234 00:14:30,467 --> 00:14:32,344 Being spanked? 235 00:14:32,387 --> 00:14:35,902 Disciplined. lf Stella and Nathan hadn't walked in... 236 00:14:35,947 --> 00:14:37,460 They saw her doing that to you? 237 00:14:37,507 --> 00:14:40,783 Nathan tried to throw her out. lt was so embarrassing. 238 00:14:40,827 --> 00:14:42,579 He over-reacted. 239 00:14:42,627 --> 00:14:45,460 What did you expect? He just walked in on his daughter 240 00:14:45,507 --> 00:14:48,579 being taken advantage of by some filthy old perv. 241 00:14:48,627 --> 00:14:50,458 - She's not a perv. - Yeah, right! 242 00:14:50,507 --> 00:14:53,817 She wasn't "taking advantage of me". We're both grown ups. 243 00:14:53,867 --> 00:14:57,576 Give or take ten years! Oh, come on, you're not that pissing naive. 244 00:14:57,627 --> 00:14:59,982 She's using you. This woman is a bitch. 245 00:15:00,027 --> 00:15:01,255 I really like her. 246 00:15:01,307 --> 00:15:02,820 - Yeah? - Yeah. A lot. 247 00:15:02,867 --> 00:15:05,984 What happened to that Saint chick you were banging on about? 248 00:15:06,027 --> 00:15:09,019 Well, that didn't turn out to be a date after all. 249 00:15:09,067 --> 00:15:11,501 But with Anna, it's different, it's real. 250 00:15:11,547 --> 00:15:14,300 So what are you saying? She's your girlfriend? 251 00:15:14,347 --> 00:15:15,416 Kind of. 252 00:15:15,467 --> 00:15:17,298 - So are you seeing her again? - Maybe. 253 00:15:17,347 --> 00:15:21,499 Ooh, and what's she gonna do this time, Kimmy, give you the cane? Ooh! 254 00:15:21,547 --> 00:15:23,219 What is wrong with you? 255 00:15:23,267 --> 00:15:25,861 First you say I'm a loser for not having any sex, 256 00:15:25,907 --> 00:15:28,467 so I take your advice, I throw myself out there 257 00:15:28,507 --> 00:15:31,817 and you give me this shit. Are you jealous? 258 00:15:31,867 --> 00:15:35,542 Yeah, that's a good one(!) Of you and your flap fiddlers? 259 00:15:35,587 --> 00:15:37,464 Are you done? 260 00:15:38,827 --> 00:15:40,021 Yeah... 261 00:15:40,067 --> 00:15:44,538 Good, cos I've gotta go, I'm seeing Anna tonight. 262 00:15:44,587 --> 00:15:46,896 You piss off back to her then. 263 00:15:46,947 --> 00:15:49,142 I've got macrame to finish. 264 00:16:03,587 --> 00:16:06,340 Kim, darling, look... 265 00:16:06,387 --> 00:16:09,345 lt's not your father's fault. There are things 266 00:16:09,387 --> 00:16:13,778 that he doesn't understand, like passions, desires, needs... 267 00:16:13,827 --> 00:16:14,782 Out! 268 00:16:14,827 --> 00:16:18,866 But you know, if you ever need to talk to anyone, 269 00:16:18,907 --> 00:16:21,899 then I am very open-minded. 270 00:16:21,947 --> 00:16:24,097 - Now. - Whenever you're ready. 271 00:16:36,307 --> 00:16:38,775 - Kim. - Oh, hi. 272 00:16:38,827 --> 00:16:40,055 Listen, about last week... 273 00:16:40,107 --> 00:16:42,746 Don't worry about it. I had a brilliant night. 274 00:16:42,787 --> 00:16:44,857 Met Anna. 275 00:16:44,907 --> 00:16:46,386 Thanks for the invite. 276 00:16:50,067 --> 00:16:51,420 Hey. 277 00:16:51,467 --> 00:16:53,458 Hi. 278 00:16:53,507 --> 00:16:55,782 Hey. 279 00:16:55,827 --> 00:16:57,146 Ready? 280 00:16:57,187 --> 00:16:58,825 Well, better get going. 281 00:16:58,867 --> 00:17:01,142 Nice seeing you again, Kim. 282 00:17:01,187 --> 00:17:02,666 Yeah. 283 00:17:05,547 --> 00:17:08,380 You were sweet. I had a nice time. 284 00:17:23,707 --> 00:17:25,663 DOOR SLAMS 285 00:17:25,707 --> 00:17:27,425 Kim? 286 00:17:29,587 --> 00:17:33,660 You're home early, darling. Just a quickie, was it? 287 00:17:33,707 --> 00:17:34,901 Stella... 288 00:17:36,867 --> 00:17:38,585 SOBS 289 00:17:48,187 --> 00:17:50,701 KNOCK AT DOOR 290 00:17:54,987 --> 00:17:57,547 What is it? 291 00:17:57,587 --> 00:17:59,384 Er, I've brought your laundry. 292 00:18:07,747 --> 00:18:10,215 - About yesterday... - Dad... 293 00:18:10,267 --> 00:18:12,940 I think I might have over-reacted a bit. 294 00:18:15,867 --> 00:18:18,142 You're my daughter, 295 00:18:18,187 --> 00:18:19,939 and a lesbian, 296 00:18:19,987 --> 00:18:23,343 and obviously, that means you like to do things with women. 297 00:18:23,387 --> 00:18:25,264 Dad! 298 00:18:25,307 --> 00:18:27,662 Hey, come on. 299 00:18:27,707 --> 00:18:29,186 All right, Kim. 300 00:18:31,867 --> 00:18:35,780 I've ironed your uniform, er, 301 00:18:35,827 --> 00:18:39,137 in case you need it for...you know? 302 00:18:41,507 --> 00:18:43,737 OK? 303 00:18:49,907 --> 00:18:52,057 I didn't expect to see you here today. 304 00:18:52,107 --> 00:18:55,099 What? Miss being frisked? 305 00:18:55,147 --> 00:18:56,546 Ugh. 306 00:18:59,347 --> 00:19:01,815 So, how's the macrame going? 307 00:19:01,867 --> 00:19:04,301 Well, I've mastered the square knot. 308 00:19:04,347 --> 00:19:05,416 Great. 309 00:19:05,467 --> 00:19:09,380 lt's fucking fantastic if you like wearing clothes of knotted string. 310 00:19:12,947 --> 00:19:14,539 How's Anna? 311 00:19:14,587 --> 00:19:16,543 I was out of order the other day I didn't mean... 312 00:19:16,587 --> 00:19:19,055 She dumped me. 313 00:19:19,107 --> 00:19:21,416 Sorry. 314 00:19:21,467 --> 00:19:24,186 You were right, she was a bitch. 315 00:19:24,227 --> 00:19:26,900 Well, we all get things wrong sometimes. 316 00:19:29,187 --> 00:19:31,655 I know I've been off with you. 317 00:19:31,707 --> 00:19:34,938 Maybe I was a bit... 318 00:19:34,987 --> 00:19:36,579 jealous. 319 00:19:36,627 --> 00:19:40,586 Not cos I fancy you, so put your tongue away. 320 00:19:42,707 --> 00:19:45,267 But cos, well... 321 00:19:45,307 --> 00:19:48,617 you've suddenly got this life 322 00:19:48,667 --> 00:19:52,546 and you are all I've fucking got. 323 00:19:52,587 --> 00:19:53,815 That's not true. 324 00:19:53,867 --> 00:19:56,017 No? 325 00:19:56,067 --> 00:19:58,376 I got a postcard from Mum. 326 00:19:58,427 --> 00:20:02,181 "Moving to Hull with Carl." 327 00:20:02,227 --> 00:20:04,502 She probably gave him my pissing iPod. 328 00:20:10,467 --> 00:20:14,346 I hate this place, Kizza. 329 00:20:14,387 --> 00:20:16,582 I really hate it. 330 00:20:16,627 --> 00:20:19,300 All I'm thinking is, 331 00:20:19,347 --> 00:20:21,258 "When I'm gonna get out 332 00:20:21,307 --> 00:20:22,786 "and then... 333 00:20:25,027 --> 00:20:27,018 "it's not gonna be better." 334 00:20:27,067 --> 00:20:28,864 lt's gonna be all right. 335 00:20:30,267 --> 00:20:32,701 Yeah. 336 00:20:32,747 --> 00:20:34,100 Yeah. 337 00:20:34,147 --> 00:20:35,978 Yeah. 338 00:20:38,227 --> 00:20:40,457 Oh, God, get me out of here! 339 00:20:40,507 --> 00:20:41,656 I need some cock! 340 00:20:41,707 --> 00:20:43,220 MUTTERlNG 341 00:20:49,547 --> 00:20:51,219 (Sorry.) 342 00:20:51,267 --> 00:20:53,735 I'm locking up the back door 343 00:20:53,787 --> 00:20:55,823 Leaving cos I don't know 344 00:20:55,867 --> 00:20:58,586 Why the weight of the world is on me... 345 00:20:58,627 --> 00:21:01,778 'I guess we'd all like someone to pin us to the wall, 346 00:21:01,827 --> 00:21:04,261 'sweep us off our feet. 347 00:21:04,307 --> 00:21:07,777 'But given a choice between sex and friendship...' 348 00:21:08,587 --> 00:21:13,422 Sir, I forgot to do my homework. 349 00:21:15,787 --> 00:21:18,506 You're not going to spank me, are you? 350 00:21:20,387 --> 00:21:24,062 '..then friendship would win, hands down.' 351 00:21:26,307 --> 00:21:30,095 You're gonna be fine, OK? I'll make sure of it. 352 00:21:30,147 --> 00:21:34,504 Look at me, I'm here for you. 353 00:21:34,547 --> 00:21:38,142 I'm always here for you 354 00:21:38,187 --> 00:21:40,826 and no-one is ever gonna get in the way of that. 355 00:21:42,387 --> 00:21:47,700 Unless, you find someone else to spank you in detention, 356 00:21:47,747 --> 00:21:48,975 you filthy cow! 357 00:21:49,027 --> 00:21:51,621 - You bitch! - Slag! 358 00:21:59,107 --> 00:22:00,176 (Both) Oh, shit! 359 00:22:02,867 --> 00:22:04,983 - Hi. - Hey. 360 00:22:05,027 --> 00:22:06,699 Sorry. 361 00:22:06,747 --> 00:22:10,660 lt seems like we can't meet without one of us messing things up. 362 00:22:10,707 --> 00:22:14,905 Listen, I'm sorry about Anna, I should have warned you. 363 00:22:14,947 --> 00:22:18,257 Oh, you know - I can't help making a twat out of myself. 364 00:22:18,307 --> 00:22:20,582 Me neither. 365 00:22:20,627 --> 00:22:22,185 Yeah, right(!) 366 00:22:22,227 --> 00:22:24,377 Well, I tried to pull you and you didn't even notice. 367 00:22:24,427 --> 00:22:28,386 Well, you know, I didn't realise. 368 00:22:28,427 --> 00:22:31,339 lf I'd known, I never would have gone off with psycho bitch. 369 00:22:31,387 --> 00:22:35,619 Well, do you think maybe we could try again 370 00:22:35,667 --> 00:22:37,305 and get it right this time? 371 00:22:39,107 --> 00:22:41,826 I'm falling in love again 372 00:22:45,387 --> 00:22:47,025 I'm falling in love... 373 00:22:47,067 --> 00:22:48,056 Give me a call. 374 00:22:50,187 --> 00:22:54,499 And that is an official invitation, OK? 375 00:22:54,547 --> 00:22:58,506 It's all over now 376 00:22:59,387 --> 00:23:03,505 I'm falling in love again... 26746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.