All language subtitles for Isi.Life.Mein.2010.1080p.AMZN.WEB-DL.H264.DDP.2.0.ESub-mkvCinemas
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,360 --> 00:02:11,560
Blast it, Nupur!
2
00:02:43,000 --> 00:02:44,240
Please Rajnandini!
3
00:02:44,440 --> 00:02:47,240
At least today,
you must ride with me
4
00:02:47,440 --> 00:02:49,960
No, I must get home early today
5
00:02:50,160 --> 00:02:51,480
Like everyday!
6
00:02:51,840 --> 00:02:54,080
Ram Singh will roll up the
car window and drive you home
7
00:02:54,280 --> 00:02:57,040
It's life inside a closet
... living like a cabbage
8
00:02:57,360 --> 00:02:59,560
Today, you're going to be
on my pillion...
9
00:02:59,760 --> 00:03:01,400
you've been
putting me off for ages...
10
00:03:01,720 --> 00:03:03,800
will you wait till you're 72
before doing it?
11
00:03:04,000 --> 00:03:05,800
No, till the next lifetime
12
00:03:07,440 --> 00:03:08,120
Come on!
13
00:03:13,600 --> 00:03:14,320
You'll wake him up...
14
00:03:14,520 --> 00:03:17,360
Your one fat chance
to beat the routine...
15
00:03:17,960 --> 00:03:19,000
What am I to say at home?
16
00:03:19,200 --> 00:03:21,760
We were discussing the paper
with our teacher
17
00:03:21,960 --> 00:03:25,640
We'll be back
before he wakes up. Come on!
18
00:03:28,040 --> 00:03:31,080
This is the day we've waited for...
our day of freedom
19
00:03:40,080 --> 00:03:42,520
See how beautiful
it looks today...
20
00:03:47,840 --> 00:03:48,720
Today,
21
00:03:49,200 --> 00:03:50,720
the school of...
22
00:03:51,040 --> 00:03:51,960
bounds,
23
00:03:56,200 --> 00:03:57,520
rules,
24
00:03:57,840 --> 00:03:59,560
discipline...
25
00:04:00,120 --> 00:04:02,160
let's get rid of it all...
26
00:04:02,680 --> 00:04:04,400
forever
27
00:04:25,880 --> 00:04:28,360
Is this how long you take to show up?
28
00:04:28,880 --> 00:04:32,080
Ma sa'ab, there's a lot of work
in the kitchen
29
00:04:32,320 --> 00:04:34,680
Enough of your excuses
30
00:04:35,000 --> 00:04:40,160
Get done with gift-wrapping the clothes
we're giving to Swami-ji, quickly
31
00:04:41,640 --> 00:04:42,360
You girls...
32
00:04:43,040 --> 00:04:45,120
Where do you think you're escaping?
33
00:04:45,720 --> 00:04:48,440
You may not eat
until the prayers have been said
34
00:04:49,200 --> 00:04:50,200
Keep that in mind
35
00:04:50,920 --> 00:04:51,720
But of course...
36
00:04:54,320 --> 00:04:55,640
Nupur, quick...
37
00:04:56,680 --> 00:04:58,840
How were your exams?
38
00:05:00,480 --> 00:05:03,320
Change and come down.
Your father was asking about you.
39
00:05:03,680 --> 00:05:04,680
The Swami ji is here
40
00:05:11,000 --> 00:05:14,760
Swami-ji, we're fortunate to
have you amongst us as we commemorate...
41
00:05:14,760 --> 00:05:15,960
Lord Rama's birth today
42
00:05:16,400 --> 00:05:19,760
I had to meet you and
how could I miss...
43
00:05:19,840 --> 00:05:22,800
an opportunity to attend
this celebration?
44
00:05:23,280 --> 00:05:25,760
Why do I not see your brother
Chandramohan?
45
00:05:25,760 --> 00:05:27,160
He should be here soon...
46
00:05:27,480 --> 00:05:29,480
But let us begin the prayer
47
00:05:55,080 --> 00:06:00,320
In our eyes, You are the vision, Lord Rama
48
00:06:06,160 --> 00:06:11,080
You are the divine vision we behold
Lord Rama...
49
00:06:40,360 --> 00:06:45,640
Sorry to be late...
I was catching up with a sale
50
00:06:47,160 --> 00:06:50,720
You're looking gorgeous...
- Am I not! Thank you
51
00:06:51,280 --> 00:06:56,320
The contributions of Ravimohan-ji
and his family towards our community...
52
00:06:56,720 --> 00:06:58,080
is here for all to see.
53
00:06:58,600 --> 00:07:02,000
To speak more of it would be like
singing praises of the Sun
54
00:07:02,560 --> 00:07:04,480
At last I would like to say,
55
00:07:04,800 --> 00:07:09,520
you people only decide whether his
devotion is stronger or social service
56
00:07:14,600 --> 00:07:17,720
Friends, I wish to thank Swami-ji
57
00:07:20,000 --> 00:07:22,600
To me, our community is like
an extended family...
58
00:07:22,720 --> 00:07:24,400
and my contribution is
but a drop in the ocean
59
00:07:25,680 --> 00:07:29,840
I am proud to be part of a community
that is cohesive, united, progressive
60
00:07:30,840 --> 00:07:35,640
Our children are travelling
to far shores...
61
00:07:36,040 --> 00:07:38,480
seeking education, opportunity
62
00:07:40,120 --> 00:07:41,920
I am not against progress
63
00:07:43,000 --> 00:07:46,440
But I staunchly root for our culture,
this legacy...
64
00:07:46,840 --> 00:07:49,760
that our children can inherit,
only from us
65
00:07:50,480 --> 00:07:56,560
The corruption of values
has become so dangerously common
66
00:07:58,080 --> 00:08:01,200
Therefore, all I seek is to imbibe
in our children...
67
00:08:01,800 --> 00:08:03,720
the values that we hold sacred
68
00:08:23,120 --> 00:08:27,080
Pray to The Lord twenty four seven
Praise His miracles to the heavens
69
00:08:27,640 --> 00:08:31,560
Speak His name twenty four seven,
chant Lord Rama's name...
70
00:08:38,960 --> 00:08:40,800
Ram ji... Ram ji
71
00:08:41,360 --> 00:08:43,240
Thou shall renounce...
72
00:08:43,720 --> 00:08:45,000
Oh no, not that
73
00:08:45,960 --> 00:08:47,960
Thou shall forfeit desire...
74
00:08:48,200 --> 00:08:49,920
Oh no, please not that
75
00:08:59,360 --> 00:09:02,320
Alongsides the religion of
worship and prayer,
76
00:09:02,520 --> 00:09:04,040
let there also be...
a cult of fun
77
00:09:04,200 --> 00:09:08,560
After prayers,
God won't mind if you take a break...
78
00:09:08,600 --> 00:09:10,440
Forget the taste of pizza
79
00:09:10,880 --> 00:09:12,840
Oh no, please...
80
00:09:13,040 --> 00:09:15,040
Get rid of the i-pod
81
00:09:15,360 --> 00:09:16,240
No, not that
82
00:09:17,320 --> 00:09:21,200
Pray to The Lord twenty four seven
Praise His miracles to the heavens
83
00:09:21,760 --> 00:09:25,760
Speak His name twenty four seven,
chant His name...
84
00:09:26,840 --> 00:09:29,360
Brother,
I consulted the lawyer.
85
00:09:29,440 --> 00:09:32,720
Yes, What is his opinion
about the litigation...
86
00:09:32,920 --> 00:09:35,840
on the property dispute
in Pushkar...
87
00:09:35,920 --> 00:09:39,200
Within a year,
we'll surely win the lawsuit
88
00:09:40,080 --> 00:09:41,320
That's good
89
00:09:48,920 --> 00:09:51,440
Brother, it's time to sleep...
90
00:09:52,360 --> 00:09:53,360
even you must be tired
91
00:10:02,560 --> 00:10:04,840
In the soulful tryst of
hearts that have met...
92
00:10:04,920 --> 00:10:06,840
couplets praying for
romance were writ
93
00:10:07,320 --> 00:10:10,760
In the lovers' gazes behold...
the verse and hymn of life is sung
94
00:10:20,720 --> 00:10:24,400
So, sing glory to Him
and celebrate life in joyous abandon
95
00:10:25,040 --> 00:10:27,680
Alongsides religions of
worship and prayer...
96
00:10:27,760 --> 00:10:29,520
let there also be... a cult of fun
97
00:10:29,840 --> 00:10:31,960
Show me your true colour
98
00:10:32,160 --> 00:10:33,520
Oh no...
99
00:10:34,200 --> 00:10:36,280
Fall in step with me
100
00:10:36,600 --> 00:10:38,040
No, not that
101
00:10:38,520 --> 00:10:40,080
Ram ji... Ram ji...
102
00:11:15,040 --> 00:11:16,280
Hide...
103
00:11:32,400 --> 00:11:34,360
Full quorum...
104
00:11:34,680 --> 00:11:36,440
the revellers have found each other
105
00:11:37,000 --> 00:11:41,120
Why look beyond here and now?
The kingdom of heaven is nigh, my love
106
00:11:41,480 --> 00:11:50,400
We revellers have found each other,
here and now our heaven is made
107
00:11:50,400 --> 00:11:54,680
Let the song and cheer play on
And on while prayer lamps shine
108
00:11:55,080 --> 00:11:57,040
Alongsides religions of
worship and prayer...
109
00:11:57,120 --> 00:11:59,360
a cult of fun will do fine
110
00:11:59,560 --> 00:12:02,160
Shout that from the rooftops
111
00:12:02,160 --> 00:12:03,560
No... never do that
112
00:12:03,880 --> 00:12:06,720
Awaken the whole world...
113
00:12:08,400 --> 00:12:12,560
Pray to The Lord twenty four seven
Praise His miracles to the heavens
114
00:12:12,880 --> 00:12:16,840
Speak His name twenty four seven,
chant His name...
115
00:12:39,920 --> 00:12:41,080
Ninety six percent
116
00:12:48,680 --> 00:12:49,760
Congratulations!
117
00:12:49,840 --> 00:12:52,760
But my vocabulary isn't enough
to praise your literary achievement
118
00:12:53,160 --> 00:12:55,200
You've topped the state rankings
in English
119
00:12:55,520 --> 00:12:58,560
And I can't believe this...
plus 3 scholarships
120
00:13:05,960 --> 00:13:08,960
Brilliant as she is,
her parents must be drawstring,
121
00:13:09,240 --> 00:13:12,280
like bow to arrow,
for her to take aim
122
00:13:13,160 --> 00:13:15,560
Women are making a name for themselves
in every sphere
123
00:13:16,920 --> 00:13:21,080
Be it banking, aeronautics,
creative or corporate fields,
124
00:13:22,280 --> 00:13:24,480
women are everywhere
125
00:13:25,040 --> 00:13:30,040
Naina Lal Kidwai, Indra Nooyi,
Mira Nair, Sania Mirza...
126
00:13:30,880 --> 00:13:33,080
By the way, what have you in mind for Rajnandini?
127
00:13:37,600 --> 00:13:39,800
I haven't thought about it much, really
128
00:13:41,080 --> 00:13:46,560
As you know, our daughters
are married off at an early age
129
00:14:33,520 --> 00:14:34,360
What are you looking at?
130
00:14:38,400 --> 00:14:38,880
Just...
131
00:14:39,240 --> 00:14:44,040
my scholarship certificate.
I'll ask Papa to get it framed for me.
132
00:14:44,120 --> 00:14:45,440
Won't it be nice...
133
00:14:45,640 --> 00:14:47,680
nice to remember...?
134
00:14:55,960 --> 00:14:57,760
You want to go to college, don't you?
135
00:15:07,080 --> 00:15:11,120
Mamma... there... you forgot all about
milk with turmeric for me?
136
00:15:12,680 --> 00:15:16,440
Tonight's dessert was
so full of butter... I'm stuffed...
137
00:15:16,640 --> 00:15:18,240
and feeling strange...
138
00:15:23,960 --> 00:15:28,600
Grandmother was so happy about my marks
she gave me a pair of her earrings
139
00:15:30,640 --> 00:15:33,640
And Papa said, he'd have to find
a far more intelligent boy to be...
140
00:15:33,720 --> 00:15:34,800
a match for me
141
00:15:38,280 --> 00:15:41,160
And Amma-ji says,
get it over quickly.
142
00:15:41,240 --> 00:15:43,360
More education means,
it'll be harder to find one
143
00:15:45,680 --> 00:15:47,080
But you want to study further...?
144
00:15:55,720 --> 00:15:57,920
By the way, Anushka is studying in London
145
00:15:58,360 --> 00:16:00,520
My sister Shubha
in Mumbai must be missing her daughter.
146
00:16:03,440 --> 00:16:06,760
If you go to Mumbai,
I say, you could spend time with her
147
00:16:10,480 --> 00:16:12,280
Colleges in Mumbai
... are not that boring
148
00:16:16,520 --> 00:16:17,760
Papa won't agree...
149
00:16:19,200 --> 00:16:20,840
I'll handle that side...
150
00:16:22,120 --> 00:16:23,400
All you need is a touch of saffron,
151
00:16:23,640 --> 00:16:25,640
sugar syrup and
a little dollop of butter
152
00:16:27,960 --> 00:16:32,520
Drunken 19-year olds
kill aged neighbour
153
00:16:33,040 --> 00:16:35,320
Late last night
in Delhi's Lajpat Nagar,
154
00:16:35,880 --> 00:16:41,360
two drunken youngsters aged about 19
murdered a 75 year old woman...
155
00:16:42,560 --> 00:16:45,480
This is the modern generation
in big cities...
156
00:16:45,560 --> 00:16:47,160
so utterly devoid of values
157
00:16:48,240 --> 00:16:51,280
Do you see that, Mom?
- What are their parents doing?
158
00:16:51,520 --> 00:16:55,840
Have these children no respect
for elders and no fear of God?
159
00:16:56,960 --> 00:16:59,320
It's as if they're adrift, unanchored
160
00:16:59,760 --> 00:17:02,040
Awful news to start the day with...
161
00:17:03,280 --> 00:17:07,400
Steaming hot jalebi... kachori.
- My choicest spread!
162
00:17:07,600 --> 00:17:10,360
This is a pleasant surprise!
163
00:17:11,120 --> 00:17:14,080
I've begun to teach Rajnandini
how to cook
164
00:17:15,640 --> 00:17:18,040
If you're the one who cooked it,
I'll have one more helping
165
00:17:21,640 --> 00:17:22,480
Very well made!
166
00:17:22,720 --> 00:17:25,800
Your effort deserves reward...
this is for you, my dear child
167
00:17:28,160 --> 00:17:28,920
Delicious
168
00:17:29,120 --> 00:17:31,800
Shall I serve?
- I shall, please sit
169
00:17:33,360 --> 00:17:38,280
We are spoiling her.
The servants won't let her do a thing
170
00:17:39,360 --> 00:17:41,120
Ma sa'ab,
look at our neighbour Rani...
171
00:17:41,200 --> 00:17:42,640
Now she is married,
172
00:17:42,840 --> 00:17:45,240
lives in Toronto,
runs her household all alone.
173
00:17:45,520 --> 00:17:49,880
She has no servants...
and she only regrets...
174
00:17:50,440 --> 00:17:53,640
of not having learnt western cuisine
before marriage
175
00:17:55,440 --> 00:18:00,520
Poor thing, her husband won't eat
anything except pizza, pasta, risotto
176
00:18:01,840 --> 00:18:07,000
What... on earth?
- When in Rome, you'll eat as Romans do
177
00:18:08,160 --> 00:18:13,040
If only Rajnandini could pick up
a few western dishes...
178
00:18:13,800 --> 00:18:17,760
Shubha is an expert cook
... where did she learn cooking?
179
00:18:18,440 --> 00:18:24,000
She took some courses in Mumbai
... she has become a fairly good cook
180
00:18:26,600 --> 00:18:31,240
I've got a brainwave!
Why not send Rajnandini to Shubha?
181
00:18:31,800 --> 00:18:33,320
She needn't even step outside
the family circle!
182
00:18:33,920 --> 00:18:35,080
Good suggestion
183
00:18:35,800 --> 00:18:39,200
Until we find a suitable boy,
she can put her time to good use
184
00:18:39,400 --> 00:18:41,320
How perfect... would you like to do that?
185
00:18:43,080 --> 00:18:44,920
Then it's done
186
00:19:02,400 --> 00:19:05,920
Aunt, don't you get the jitters
when you drive such a huge car?
187
00:19:06,400 --> 00:19:08,960
Other drivers get jittery
when they see I'm driving
188
00:19:09,880 --> 00:19:12,800
For one, this is one big car,
and a lady driving it...
189
00:19:15,880 --> 00:19:16,680
How is my brother-in-law Mukul?
190
00:19:19,200 --> 00:19:23,320
He is travelling forever
... returned from Italy this morning
191
00:19:24,080 --> 00:19:29,880
Have a good cup of tea and no worries
192
00:19:31,000 --> 00:19:35,160
Actually, her father doesn't know
that Rajnandini will be going to college
193
00:19:35,640 --> 00:19:39,360
When he sees how happy his daughter is,
this will be forgotten
194
00:19:40,840 --> 00:19:46,040
Thank you for organising the hostel
and everything at such short notice...
195
00:19:46,320 --> 00:19:47,720
Why are you being so formal?
196
00:19:48,920 --> 00:19:51,520
The hostel is fine,
she has a nice roommate.
197
00:19:51,600 --> 00:19:53,160
Rajnandini will become independent
198
00:19:54,000 --> 00:19:55,960
But, she will spend the weekends with us
199
00:19:56,600 --> 00:19:59,560
Just leave her
and all your worries about her on us
200
00:20:07,200 --> 00:20:09,280
Where's all my shopping...?
- There...
201
00:20:09,480 --> 00:20:11,160
Did you count all my bags?
- Yes
202
00:20:26,120 --> 00:20:29,800
Very few are lucky
to find such chance in life
203
00:20:30,040 --> 00:20:31,960
as you've managed to steal for yourself
204
00:20:32,320 --> 00:20:35,520
Neither this time nor chance will come
your way again. Just freak out
205
00:21:38,960 --> 00:21:40,880
The first year lectures begin tomorrow
206
00:21:41,680 --> 00:21:44,560
At the outset, I want to make a point
207
00:21:44,800 --> 00:21:47,840
I'm for all-round development.
Do you understand?
208
00:21:50,160 --> 00:21:53,200
We have 20 societies ... nature club,
209
00:21:53,680 --> 00:21:58,200
social service league,
dramatics society, etc
210
00:21:58,560 --> 00:22:01,560
I mean, academics isn't everything
211
00:22:02,200 --> 00:22:07,240
You must join any society of your choice.
Right away... you got that? Very good
212
00:22:07,800 --> 00:22:10,640
Bhaskar, Take her to the common room
213
00:22:12,120 --> 00:22:12,760
Our common room
214
00:22:39,880 --> 00:22:42,120
Don't presume that by joining
the dramatics society...
215
00:22:42,200 --> 00:22:43,400
you're getting to act
216
00:22:45,920 --> 00:22:49,880
We've got solid hard work cut out...
backstage, production, running errands...
217
00:23:01,680 --> 00:23:03,800
Check the notice board,
for interview timings
218
00:23:10,280 --> 00:23:11,440
My interview at 10:45 am...?
219
00:23:13,240 --> 00:23:16,200
The tequila shots were crazy,
I've still got a hangover
220
00:23:26,280 --> 00:23:27,800
Don't you have strength?
- It's heavy!
221
00:23:28,000 --> 00:23:31,000
Bloody sissies! Don't you get to eat?
222
00:23:31,760 --> 00:23:33,440
Push, damn it!
223
00:23:35,800 --> 00:23:38,240
Morons... move.
- Easy Sam, easy
224
00:23:39,160 --> 00:23:40,920
Non-loonies strictly
not allowed
225
00:23:48,360 --> 00:23:49,520
Enter...
226
00:23:50,000 --> 00:23:51,520
now that you have come,
227
00:23:51,760 --> 00:23:53,880
you are most welcome
228
00:23:54,800 --> 00:23:58,720
Just don't keep me waiting any longer
229
00:24:00,120 --> 00:24:04,560
Can you switch my interview timing?
It's clashing with my lectures
230
00:24:04,720 --> 00:24:05,360
Of course...
- We can't,
231
00:24:05,360 --> 00:24:08,840
not even if the timing's clashing with
anybody's mother's wedding
232
00:24:14,080 --> 00:24:16,440
Girl after girl,
making a beeline for the DS...
233
00:24:16,560 --> 00:24:17,880
all you wanna-be-with-Vivaans...
234
00:24:19,040 --> 00:24:19,560
Vivaan...?
235
00:24:20,320 --> 00:24:22,680
Cut that bark, you fat bulldog
236
00:24:22,960 --> 00:24:26,160
You've latched onto your girl,
now give poor brother a chance
237
00:24:26,360 --> 00:24:29,320
Please don't scare the girls away
238
00:24:30,840 --> 00:24:31,280
Fine
239
00:24:31,800 --> 00:24:33,640
What's the colour of the wall behind you?
240
00:24:33,800 --> 00:24:36,280
What...?
- What's what? This is the interview
241
00:24:36,480 --> 00:24:37,520
Don't look behind...
242
00:24:42,280 --> 00:24:42,960
Rajasthan?
243
00:24:54,640 --> 00:24:55,960
You don't even know this...?
244
00:24:56,320 --> 00:24:57,360
Let me try her.
- Go on
245
00:24:57,560 --> 00:25:03,520
In this city, why do dogs wag their tails
up and down instead of left to right?
246
00:25:03,600 --> 00:25:04,880
Good question...
- You bet
247
00:25:07,760 --> 00:25:11,520
Silly, there isn't enough space
in this city to wag it sideways
248
00:25:16,080 --> 00:25:19,280
At least, you can propose to him, yes?
249
00:25:21,760 --> 00:25:24,080
Come on, propose to him. Quickly
250
00:25:27,280 --> 00:25:28,240
Tough luck, mate
251
00:25:28,400 --> 00:25:31,960
Let's also discuss
the three stages of madness
252
00:25:46,200 --> 00:25:49,520
Like I was telling you,
there are three stages of madness
253
00:25:49,880 --> 00:25:52,880
You've already crossed the first stage
as you are in my class
254
00:25:53,080 --> 00:25:55,480
You'll be beyond the third stage
by examination time
255
00:26:13,160 --> 00:26:15,400
Yes Mamma, I went off to sleep
256
00:26:21,120 --> 00:26:22,120
Who are you?
257
00:26:22,320 --> 00:26:25,400
You've been selected for the DS.
Our inaugural play opens tomorrow
258
00:26:25,720 --> 00:26:28,360
Come to the college auditorium
at seven am.
259
00:26:28,440 --> 00:26:29,960
The dress code is formal. Wear a saree
260
00:26:30,720 --> 00:26:32,840
Seven am... in a saree...?
261
00:26:37,520 --> 00:26:39,400
Where do I find a saree...?
262
00:27:05,000 --> 00:27:09,240
Stop boring us... he is so stupid...
- This burden, I shall forever bear...
263
00:27:17,720 --> 00:27:21,160
Sam... sorry, I'm sorry to be late...
- Shut up
264
00:27:25,000 --> 00:27:26,640
Sam, sorry... one last chance, Sam...
- Shut up
265
00:27:29,520 --> 00:27:30,880
Looking gorgeous, sweetheart
266
00:27:36,600 --> 00:27:37,600
Vivaan...?
267
00:27:37,800 --> 00:27:41,040
You know how crazy Vivaan is.
He got us to rehearse till two am...
268
00:27:41,240 --> 00:27:43,640
and now he's off on an expedition
to find one missing prop
269
00:27:44,000 --> 00:27:47,400
It's only a book, but he just must have
"The Fountainhead". He'll be here...
270
00:27:49,160 --> 00:27:54,880
Pari, as usual, you're doing sound.
Tintin, you and... what's your name?
271
00:27:55,640 --> 00:27:56,480
Rajnandini
272
00:27:59,360 --> 00:28:01,120
Take the gates for checking tickets
273
00:28:02,760 --> 00:28:05,280
Take it easy, queue up
274
00:28:09,680 --> 00:28:11,400
Stragglers, fall in line
275
00:28:14,640 --> 00:28:16,280
Hold on... I just need some coffee
276
00:28:41,560 --> 00:28:44,000
Wait, didn't you hear?
I want to see your ticket
277
00:28:48,320 --> 00:28:49,400
Just move over
278
00:28:53,600 --> 00:28:55,640
Obviously, you've no idea
about stuff here
279
00:29:01,640 --> 00:29:05,120
Anybody there... Sumo, Tintin, Pari...?
280
00:29:08,600 --> 00:29:11,600
Vivaan, they're waiting for you...
go, go...
281
00:29:15,920 --> 00:29:20,480
That was Vivaan. The director of the play
and chairperson of the dramatics society
282
00:29:34,600 --> 00:29:37,880
I was reading The Fountainhead
... what a character, this Howard Roarke
283
00:29:40,680 --> 00:29:44,160
If you have the confidence,
then doors open where there are walls
284
00:29:46,760 --> 00:29:49,360
If you know,
then you must face my father.
285
00:29:49,440 --> 00:29:51,120
How else can we move ahead?
286
00:29:51,480 --> 00:29:53,680
Facing your father...
you know what it means?
287
00:29:53,920 --> 00:29:55,480
Pedder Road meeting Mira Road...
288
00:30:02,880 --> 00:30:05,160
I already have a telescopic vision of
our future...
289
00:30:05,280 --> 00:30:08,440
What are you saying, Radha?
Are they drugging coffee nowadays?
290
00:30:08,920 --> 00:30:13,520
What kind of a professor are you?
Don't you know,
quantum physics...
291
00:30:13,720 --> 00:30:15,680
and Einstein both say that
time is an illusion
292
00:30:21,920 --> 00:30:24,960
Fitting tribute to
one who opened our eyes...
293
00:30:24,960 --> 00:30:27,000
Clam up and sit down
294
00:30:35,640 --> 00:30:40,800
Vivaan, explain...
what's this fourth dimension?
295
00:30:41,200 --> 00:30:43,760
I didn't quite catch
what you got me to write...
296
00:30:44,320 --> 00:30:44,840
Is Tintin actually the writer?
297
00:30:45,000 --> 00:30:48,080
That's just why it could've been better.
- Absolutely, you're right
298
00:30:57,200 --> 00:31:01,120
By the way, did your mom call
again last night?
299
00:31:04,000 --> 00:31:07,720
Don't quiz her, she'll run away.
- You guys ragged her...
300
00:31:07,920 --> 00:31:10,000
She refused to propose...
- In my time, I got ragged worse
301
00:31:10,240 --> 00:31:12,560
We chose you
because you didn't retaliate
302
00:31:14,920 --> 00:31:17,400
First, let the fresher introduce herself.
- Yes
303
00:31:27,360 --> 00:31:29,760
What... what was that?
- Such a long name?
304
00:31:30,160 --> 00:31:32,520
Exotic, like a long-distance
railway train.
305
00:31:32,600 --> 00:31:34,920
It'll take a whole day
just to spell it out
306
00:31:35,160 --> 00:31:37,320
Long, endless, nomenclature
307
00:31:54,440 --> 00:31:58,400
The Inter-college theatre competition
is coming up early next year
308
00:31:58,920 --> 00:32:01,160
We've got to put up something awesome
309
00:32:02,280 --> 00:32:05,760
The big news is,
this year's prize money is 200,000
310
00:32:06,040 --> 00:32:08,600
Oh my god, 200,000...?
- Isn't that awesome?
311
00:32:08,840 --> 00:32:13,240
Also... winners get the chance
to perform in front of the President
312
00:32:15,520 --> 00:32:17,720
I've got this mind-blowing idea...
313
00:32:18,040 --> 00:32:22,040
I'm coming to that...
this year's theme is given... Shakespeare
314
00:32:22,240 --> 00:32:24,040
But which one are we doing?
315
00:32:36,560 --> 00:32:40,440
No way! Lovey-dovey-mushy-messy junk
isn't happening...
316
00:32:41,360 --> 00:32:43,080
A play ought to make an impact...
317
00:32:43,160 --> 00:32:46,160
Julius Caesar is perfect,
what a sublime tragedy
318
00:32:46,400 --> 00:32:47,600
He's raving
319
00:32:48,560 --> 00:32:50,400
It must be something
for audiences to grasp...
320
00:32:50,480 --> 00:32:52,560
can't we do one of the easy-types?
321
00:32:53,280 --> 00:32:55,560
Right... how about 3 Little Pigs?
322
00:32:56,760 --> 00:32:58,760
Mental, please! Everyone isn't like you
323
00:32:59,800 --> 00:33:03,240
But seriously Vivaan, not something
mind-numbing for the audience...
324
00:33:03,640 --> 00:33:06,360
Let's do something light... please
325
00:33:09,240 --> 00:33:10,800
But which comedy?
326
00:33:11,400 --> 00:33:14,040
A Midsummer Night's Dream?
- Of fairies and donkeys?
327
00:33:14,640 --> 00:33:19,240
Mental, here's a role that'll fetch you
the best actor award without acting
328
00:33:20,080 --> 00:33:24,360
A fantasy through his looking glass
329
00:33:24,640 --> 00:33:26,360
Someone get rid of them...
330
00:33:27,960 --> 00:33:31,040
A Comedy of Errors?
- Any twins in our college to play them?
331
00:33:44,120 --> 00:33:46,440
To begin with, this is the story
in The Taming of the Shrew
332
00:33:46,960 --> 00:33:48,240
A father has two daughters
333
00:33:49,360 --> 00:33:52,760
The younger one is pretty and sweet.
Kate, the elder, is temperamental
334
00:33:53,280 --> 00:33:56,160
She hates everyone,
especially her sister,
335
00:33:56,600 --> 00:34:00,400
because there's a stream of suitors for
her unlike it is for Kate... you know...
336
00:34:00,680 --> 00:34:03,480
But their father has dictated
that until Kate marries...
337
00:34:03,560 --> 00:34:04,960
her sister stands not a chance
338
00:34:05,360 --> 00:34:06,800
Enter Petruchio, our hero,
339
00:34:07,200 --> 00:34:09,280
with the challenge
to make Kate fall in line
340
00:34:10,160 --> 00:34:12,920
Vivaan, I think the original ending
is rather chauvinistic
341
00:34:13,200 --> 00:34:14,640
Chill... we'll create our version
342
00:34:19,840 --> 00:34:22,200
And what next?
- The big challenge, finding Kate
343
00:34:22,800 --> 00:34:27,640
You have your scripts. I'll give you
5 minutes, then we start auditioning
344
00:34:28,160 --> 00:34:31,200
We've divided you up
as per the characters in the acts
345
00:34:31,560 --> 00:34:33,280
We'll begin with auditions for Kate
346
00:34:34,360 --> 00:34:37,800
I can hack, I can kill,
I can strip you...
347
00:34:40,520 --> 00:34:42,320
I can hack
348
00:34:44,760 --> 00:34:46,520
I can kill
349
00:34:48,960 --> 00:34:50,400
I can hack, I can kill
350
00:34:52,120 --> 00:34:55,240
I can hack, I can kill
I can strip you down to nil
351
00:34:57,120 --> 00:34:58,680
I can hack and kill and
strip you down to nil
352
00:34:58,760 --> 00:35:00,640
I can't stand men, I just hate them
353
00:35:00,840 --> 00:35:03,240
Tell these males on mules
I'm no marriage material girl...
354
00:35:03,720 --> 00:35:04,360
Hack
355
00:35:06,600 --> 00:35:07,240
Kill
356
00:35:08,960 --> 00:35:10,400
I hate men
357
00:35:11,640 --> 00:35:15,440
I can't stand men, I just hate them
358
00:35:15,760 --> 00:35:20,000
I hate... all these males. I hate men
359
00:35:20,320 --> 00:35:23,360
Just tell all those males out there...
I hate men
360
00:35:25,080 --> 00:35:25,800
Tell...
361
00:35:26,240 --> 00:35:29,360
these males on mules...
362
00:35:29,720 --> 00:35:31,640
I'm no marriage material girl...
363
00:35:33,400 --> 00:35:35,560
Anyone dare bring me a proposal,
364
00:35:35,920 --> 00:35:39,320
the powder of their bones
will land up in my fish bowl
365
00:35:50,520 --> 00:35:52,760
I can hack, I can kill...
366
00:35:54,360 --> 00:35:57,040
But my talent is yet unshown...
367
00:35:57,360 --> 00:35:58,400
So much show was enough
368
00:36:04,000 --> 00:36:04,640
Oh sweetheart...
369
00:36:11,520 --> 00:36:14,680
Anyone who dares to bring me a proposal,
better beware...
370
00:36:15,160 --> 00:36:16,680
the powder of his bones...
371
00:36:16,960 --> 00:36:19,240
will land up in my fish bowl
372
00:36:19,560 --> 00:36:21,080
Record it, play it, loop it...
373
00:36:21,600 --> 00:36:24,200
I cannot marry, I will not marry,
374
00:36:24,440 --> 00:36:25,760
I shall not marry
375
00:37:02,040 --> 00:37:04,120
Rehearsals starting tomorrow, right?
376
00:37:04,840 --> 00:37:08,240
We'll begin with dance rehearsals,
instead of scenes
377
00:37:14,000 --> 00:37:16,760
This is post our wedding...
where I tame you...
378
00:37:38,000 --> 00:37:40,560
It's meant to be funny. You're hungry
... and I don't let you eat
379
00:37:41,040 --> 00:37:41,840
Then you're tired...
380
00:37:41,880 --> 00:37:44,880
and I don't let you sleep
... let's try it again
381
00:37:58,120 --> 00:38:02,800
Think how angry Kate is supposed to be
in this sequence... and follow the beat
382
00:38:14,280 --> 00:38:16,560
It mustn't look rehearsed,
make it spontaneous
383
00:38:21,080 --> 00:38:22,280
I can't
384
00:38:22,400 --> 00:38:23,240
At least, try!
385
00:38:23,240 --> 00:38:25,800
She's trying her best, Vivaan.
Why are you so unreasonable?
386
00:38:29,560 --> 00:38:30,160
It's okay, sweetheart
387
00:38:49,160 --> 00:38:53,200
Aksy, we need to put up posters again
388
00:38:54,240 --> 00:38:55,680
We have to re-audition for Kate
389
00:38:58,600 --> 00:39:00,720
Yes. You manage the play
390
00:39:02,040 --> 00:39:03,160
I'll manage her
391
00:39:25,120 --> 00:39:29,840
Why? Because you want someone else,
another girl in your arms?
392
00:39:30,040 --> 00:39:32,800
Who is she? Tell me...
393
00:39:36,440 --> 00:39:40,280
Don't pretend. Vivaan!
You always knew why I joined the DS
394
00:39:41,280 --> 00:39:43,840
And... for your sake
I was tolerating him...
395
00:39:43,920 --> 00:39:47,240
doing that "sweetheart"
shit with your fat friend
396
00:39:48,920 --> 00:39:51,080
Don't you dare...
- End of this act!
397
00:40:30,560 --> 00:40:32,320
What will we do about Kate?
398
00:40:32,800 --> 00:40:34,080
Don't worry.
399
00:40:34,160 --> 00:40:37,080
The planetary movements foretell
that we'll find our Kate tomorrow
400
00:40:37,480 --> 00:40:39,480
How would that Priya in first-year do?
401
00:40:39,680 --> 00:40:42,520
That dudette who was acting over-smart
in the canteen yesterday?
402
00:40:42,600 --> 00:40:43,800
Please, she's too...
403
00:40:55,000 --> 00:40:58,240
What... are we auditioning for Kate,
or not?
404
00:41:00,560 --> 00:41:02,680
You guys can't do a thing without me...
405
00:41:22,640 --> 00:41:24,480
Pari, now get your Priya
406
00:41:31,440 --> 00:41:35,440
I can hack, I can kill,
I can strip you down to nil
407
00:41:35,640 --> 00:41:39,440
I can't stand men, I just hate them
408
00:41:39,760 --> 00:41:43,800
Tell these males on mules,
I'm certainly not marriage material
409
00:41:47,320 --> 00:41:51,000
Watch out for my Priya. She's too good.
- Let's see for ourselves... wait
410
00:41:56,720 --> 00:42:00,880
I can hack, I can kill,
I can strip you down to nil
411
00:42:00,880 --> 00:42:02,240
You fell for that?
412
00:42:02,920 --> 00:42:07,720
One sec... the style you used in there
... I want exactly that
413
00:42:15,160 --> 00:42:17,840
Can't you do it
the way you did it in the green room?
414
00:42:18,000 --> 00:42:20,320
I never did that. It was her...
415
00:42:24,920 --> 00:42:27,080
Just remember, she's a firebrand
416
00:42:32,600 --> 00:42:33,440
I can hack...
417
00:42:35,000 --> 00:42:35,840
I can kill...
418
00:42:37,000 --> 00:42:39,960
I can strip you down to nil
419
00:42:41,160 --> 00:42:43,560
I can't stand men
420
00:42:47,800 --> 00:42:51,320
Throw your voice... project it.
I should be able to hear you from here
421
00:42:54,760 --> 00:42:58,840
I hate men. Tell these males on mules...
422
00:43:05,880 --> 00:43:08,000
I can never scream like that...
423
00:43:12,080 --> 00:43:12,440
Sam...?
424
00:43:20,160 --> 00:43:21,640
Samyukta... Vivaan... what...?
425
00:43:22,000 --> 00:43:25,560
Sam will pull you backwards,
but you push outwards
426
00:43:33,520 --> 00:43:34,720
Samyukta... stop
427
00:43:47,720 --> 00:43:51,920
Tell these males on mules,
I'm certainly not marriage material
428
00:43:52,200 --> 00:43:53,880
Anyone who dares bring me a proposal...
429
00:43:53,960 --> 00:43:56,920
the powder of his bones will land up
in my fish bowl
430
00:43:57,120 --> 00:43:59,600
Record it, play it, loop it,
I cannot marry
431
00:43:59,800 --> 00:44:00,760
I will not marry,
432
00:44:00,920 --> 00:44:02,240
I shall not marry
433
00:44:16,680 --> 00:44:18,800
Done... you don't have to marry
434
00:44:32,800 --> 00:44:33,800
Untouched strings...
435
00:44:34,000 --> 00:44:37,080
resonate... making music like
a hundred guitars inside the heart.
436
00:44:37,480 --> 00:44:38,600
In breathless moments,
437
00:44:38,800 --> 00:44:40,040
the heart misses a beat.
438
00:44:40,120 --> 00:44:42,120
Every little 'if'
in life gets quadrupled, you see
439
00:44:42,640 --> 00:44:46,280
High on coffee,
chasing a popcorn kick,
440
00:44:47,080 --> 00:44:51,120
Where's logic in all things stupid,
but in this age, that's magic
441
00:44:51,360 --> 00:44:53,440
It's an innocence of this age,
442
00:44:53,760 --> 00:44:55,520
the euphoria of it
443
00:45:39,760 --> 00:45:43,680
Tick-talking days and nights away
upon the internet
444
00:45:45,080 --> 00:45:48,760
Facebook-twitter-orkut-shorkut...
vital stuff for life...
445
00:45:49,720 --> 00:45:53,680
Wading, waiting... for that one day,
for the one in-coming mail...
446
00:45:54,320 --> 00:45:57,040
that can turn this straight-simple
life into a fairytale...
447
00:45:57,120 --> 00:45:59,520
that's the loveliness of this age,
448
00:46:00,960 --> 00:46:03,040
the beauty of it
449
00:46:32,600 --> 00:46:37,480
Crazy dreams in far-off eyes,
"full on-upto date"
450
00:46:37,920 --> 00:46:39,520
Everyone's looking for
a place on the Moon...
451
00:46:39,600 --> 00:46:41,160
What price, quote me a rate
452
00:46:42,320 --> 00:46:46,840
No worries, no cares,
whether others get this drift...
453
00:46:47,240 --> 00:46:51,400
Miracles are bound to happen,
when you put your mind to it
454
00:46:51,600 --> 00:46:56,040
It's this age, this power and magic
and innocence of it all...
455
00:47:00,920 --> 00:47:01,840
Cheers!
456
00:47:22,000 --> 00:47:23,120
Don't get conscious.
457
00:47:23,360 --> 00:47:26,840
Just go into character,
you'll discover the solution
458
00:47:51,120 --> 00:47:55,200
This rotten food, is not
worthy of you, my beautiful mate
459
00:48:16,440 --> 00:48:20,960
Do you think, my sweet, pretty wife that
I'll let you sleep in this awful bed?
460
00:48:26,840 --> 00:48:30,520
My beloved bride, this dress goes
against your beauty and pride
461
00:48:45,480 --> 00:48:47,400
I'd no idea you'd come up
right behind.
462
00:48:47,480 --> 00:48:49,600
Are you hurt? Show me...
should I get ice?
463
00:49:25,720 --> 00:49:27,480
Gather round, everyone
464
00:49:34,360 --> 00:49:38,920
This is for Vivaan the most successful
emotional blackmailer, in our building
465
00:49:38,920 --> 00:49:43,200
for blackmailing me, as usual,
into baking his favourite chocolate cake
466
00:49:59,320 --> 00:50:01,440
Stop it...
- Sam, let's eat our cake
467
00:50:11,840 --> 00:50:14,360
Sumo... Call for you...
468
00:50:17,760 --> 00:50:20,080
Abhyankar here... I have some bad news
469
00:50:20,160 --> 00:50:22,280
Vivaan's father was insisting...
470
00:50:22,560 --> 00:50:25,560
he wants Vivaan expelled from the DS
471
00:50:26,720 --> 00:50:32,280
He was adamant... wants
the expulsion with immediate effect
472
00:50:33,520 --> 00:50:35,920
I just don't know what to do...
473
00:50:38,080 --> 00:50:41,120
What's your problem?
Why don't you just leave me alone?
474
00:50:41,400 --> 00:50:45,840
Sorry! You had no business calling up.
You should've talked to me
475
00:50:46,120 --> 00:50:49,000
I don't want to become
an accountant's apprentice
476
00:50:50,080 --> 00:50:54,320
This is not school, I'm no longer twelve!
You can't always have the last word
477
00:51:18,360 --> 00:51:23,720
I think, the way you talked
to your father wasn't nice
478
00:51:25,000 --> 00:51:30,440
If you would have made your point calmly
and tried to see his point of view,
479
00:51:30,760 --> 00:51:33,000
then you would have reacted differently
480
00:51:41,520 --> 00:51:42,840
Remember your words?
481
00:51:43,320 --> 00:51:45,800
Go into the character,
you'll discover the solution
482
00:51:55,400 --> 00:51:57,560
Hello Vivaan baba...
483
00:51:59,360 --> 00:52:05,120
I've made falafel sandwiches
for your birthday Wait... I'll go get them
484
00:52:12,400 --> 00:52:14,000
Why haven't you been answering my calls?
485
00:52:14,520 --> 00:52:16,160
What for did I give you that
mobile phone?
486
00:52:17,760 --> 00:52:21,360
As you're adding years to your age,
your mental faculties are diminishing
487
00:52:21,440 --> 00:52:25,520
What am I to tell that accountant,
that my son has no time...?
488
00:52:25,760 --> 00:52:27,240
Because he has joined a drama company?
489
00:52:27,240 --> 00:52:31,120
It's the dramatics society
and I'm the chairperson
490
00:52:31,120 --> 00:52:34,360
Chairperson, my foot!
Of what value is it on your resume?
491
00:52:35,200 --> 00:52:37,680
Who will give you a job after graduation?
492
00:52:40,960 --> 00:52:43,640
I'm fifty two and heading into retirement
493
00:52:43,720 --> 00:52:47,360
This house, cars, perks, will be gone...
then what happens to your life of luxury?
494
00:52:47,560 --> 00:52:49,680
You've wasted your college years
495
00:52:50,080 --> 00:52:52,040
You could've taken up
accounting or finance...
496
00:52:52,040 --> 00:52:55,640
I'm not interested,
I've told you a thousand times
497
00:52:55,760 --> 00:52:56,800
Nonsense! It's about killing time
and pretending...
498
00:52:57,000 --> 00:52:59,240
to be an intellectual
without a care for money
499
00:52:59,680 --> 00:53:00,680
Oh, and why not?
500
00:53:00,680 --> 00:53:03,600
Your dad has saved up for you,
so why should you care?
501
00:53:32,240 --> 00:53:37,200
If you would have made your point calmly
and tried to see his point of view,
502
00:53:37,320 --> 00:53:39,320
then you would have reacted differently
503
00:53:39,440 --> 00:53:40,800
Remember your words?
504
00:53:41,280 --> 00:53:44,040
Go into the character,
you'll discover the solution
505
00:54:20,680 --> 00:54:22,800
I know that you are worried
about my career
506
00:54:23,760 --> 00:54:29,400
I just need a little more time...
just give me till the end of my exams
507
00:54:30,080 --> 00:54:34,280
By then, if I am still undecided about
what I want to do...
508
00:54:34,280 --> 00:54:35,440
then I'll do as you say
509
00:54:51,840 --> 00:54:53,920
Hey guys, how did the marketing meet go?
510
00:54:56,360 --> 00:55:00,120
Is the cash coming?
- I think it is... they'll get back
511
00:56:18,000 --> 00:56:21,280
Now, front row steps back,
rear row steps forwards
512
00:56:26,400 --> 00:56:28,160
Shame... what language, Sam?
513
00:56:28,880 --> 00:56:29,640
Stop
514
00:56:31,400 --> 00:56:33,520
Rinse your mouth, to begin with...
515
00:56:34,360 --> 00:56:37,800
Who... me... rinse?
- Guys... quiet
516
00:56:39,440 --> 00:56:42,720
I'm dead serious, Sam...
go and rinse your mouth... I mean it
517
00:57:13,040 --> 00:57:16,480
Trés bien-trés bien...
two words are all she knows?
518
00:57:19,560 --> 00:57:22,720
She even knows how to call you names...
519
00:57:33,640 --> 00:57:34,880
Arise, my dear Kate
520
00:57:35,240 --> 00:57:37,400
Look, it's seven in the morning
521
00:58:02,280 --> 00:58:05,200
I have made such breakfast
as is worthy of you...
522
00:58:05,800 --> 00:58:07,360
Please, have something...
523
00:58:07,600 --> 00:58:09,400
Why are you doing these things...?
524
00:58:19,000 --> 00:58:20,360
Her acting is good,
525
00:58:20,640 --> 00:58:22,200
and her figure... even better
526
00:58:45,080 --> 00:58:47,800
Eat something, I know you're hungry
527
00:59:29,600 --> 00:59:31,080
But we broke up
528
01:00:00,880 --> 01:00:03,840
Good morning, Kate...
so sweet a name... must be yours?
529
01:00:03,880 --> 01:00:05,560
Katherine's my name...
530
01:00:05,920 --> 01:00:11,600
those who dare speak of me
use the same... got it, smart aleck?
531
01:00:12,200 --> 01:00:13,000
Rajnandini
532
01:01:35,120 --> 01:01:37,840
Inform Shonali when she arrives,
she has no role in the play. She's out
533
01:01:40,720 --> 01:01:42,840
At such short notice...
who'll play her role?
534
01:01:58,160 --> 01:01:59,520
Is she also lost...?
535
01:01:59,560 --> 01:02:01,480
We've got a rehearsal...
RJ, where are you?
536
01:02:05,240 --> 01:02:07,120
Even she hasn't turned up...?
537
01:02:09,200 --> 01:02:12,760
Sam, for now, you're Kate.
- Sure boss, with pleasure!
538
01:02:14,000 --> 01:02:17,840
We're rehearsing the scene in which
Kate thrashes her sister Bianca
539
01:02:18,960 --> 01:02:21,560
Sam, you know the blockings, don't you?
540
01:02:28,440 --> 01:02:29,760
What are you doing, sister dear?
541
01:02:32,680 --> 01:02:33,640
Don't hit me, please
542
01:02:34,440 --> 01:02:35,320
Sam, you're hurting me...
543
01:02:35,600 --> 01:02:38,640
Liar! Fraud!
- Sam... you're hurting me... Sam, stop it
544
01:02:38,760 --> 01:02:41,320
Drama queen!
I'm not going to spare you
545
01:02:44,160 --> 01:02:47,560
Paris-returned parasite... pile-on...
546
01:02:48,120 --> 01:02:49,360
Wicked witch
547
01:02:50,640 --> 01:02:55,760
Conniving little despo...
- Sam... don't... please
548
01:02:56,400 --> 01:02:59,360
Let's hear it from you in French
549
01:03:20,920 --> 01:03:23,760
It was I who gave you
a chance to beat me
550
01:03:25,040 --> 01:03:27,760
No more faffing around.
We've only four weeks to go
551
01:04:05,120 --> 01:04:07,960
Don't break papa-in-law's heart,
you better eat before you part
552
01:04:10,000 --> 01:04:11,120
Leave if you wish...
553
01:04:11,200 --> 01:04:13,680
but I'm not coming along
- I will take all that belongs to me
554
01:04:14,400 --> 01:04:16,520
I'm taking my bride home with me
555
01:04:21,080 --> 01:04:23,480
I'll take you beyond
these mighty gates...
556
01:04:23,560 --> 01:04:25,480
Anyone who stops me is flying
to outer space
557
01:04:25,800 --> 01:04:26,920
Kate means everything to me...
558
01:04:27,120 --> 01:04:29,720
she's my chattel, furniture,
toothbrush, all...
559
01:04:29,800 --> 01:04:32,720
my crockery, my property,
my jacuzzi, my pool...
560
01:04:55,560 --> 01:04:59,880
Days of fancies and some odd whims,
without a care for rules
561
01:05:00,240 --> 01:05:02,760
Whatever you wish, you must do now...
562
01:05:02,760 --> 01:05:04,720
Thinking's left to fools
563
01:05:05,280 --> 01:05:07,040
Even if the heart's to your left...
564
01:05:07,120 --> 01:05:09,520
whatever it says,
always seems so right...
565
01:05:10,320 --> 01:05:14,240
In madness also, there's much to gain...
actually, it's damn good for brains
566
01:05:21,000 --> 01:05:23,840
Go on, guys.
I'll stay back till the set is done
567
01:05:24,040 --> 01:05:26,480
You're never chilling out with us...
RJ, tell him...
568
01:05:26,680 --> 01:05:30,800
Not done, man...
- Oh, let him be... let's go, Pari
569
01:05:31,000 --> 01:05:33,680
Sumo, the coffee is on you.
- Done
570
01:05:43,520 --> 01:05:49,080
You didn't go out for coffee?
- I thought you'd be all alone here...
571
01:05:53,800 --> 01:05:55,560
Make sure the door is firm.
572
01:05:55,920 --> 01:05:58,000
Madam has a penchant
for wrestling with bars
573
01:06:05,960 --> 01:06:13,280
Vivaan... this passion that you have
for theatre... it's such a rare thing
574
01:06:16,320 --> 01:06:20,400
These boys are always after girls.
- Hold on, you can't just generalise...
575
01:06:20,680 --> 01:06:23,280
Girls are no less,
they also die for all the attention
576
01:06:23,680 --> 01:06:25,600
I agree... look at them
in all kinds of clothes...
577
01:06:25,680 --> 01:06:27,280
backless, sleeveless, halter-necks...
578
01:06:27,760 --> 01:06:30,840
What's wrong with that?
If they can pull it off, then why not?
579
01:06:31,640 --> 01:06:33,680
You can also try it out...
580
01:06:34,160 --> 01:06:36,200
Who, me...?
- I think it'll look good on you
581
01:06:37,120 --> 01:06:38,000
What will people say?
582
01:06:38,200 --> 01:06:41,360
Do what you feel is right,
why worry about people?
583
01:06:41,600 --> 01:06:43,080
In Mumbai, anything goes...
584
01:06:57,320 --> 01:06:58,880
What about doing it before marriage?
585
01:07:01,960 --> 01:07:04,560
Doing what... before marriage?
586
01:07:18,400 --> 01:07:21,840
What's this "s-word"...
haven't heard of it before
587
01:07:23,040 --> 01:07:24,880
It's...
- What...?
588
01:07:26,680 --> 01:07:27,280
What?
589
01:07:31,080 --> 01:07:33,560
Nothing's going to happen if you say it
590
01:07:55,640 --> 01:07:57,520
So, what were you asking...?
591
01:07:58,360 --> 01:08:00,000
Nothing really... I was just...
- Really?
592
01:08:00,720 --> 01:08:02,800
Everyone's gone home
and you're still here...
593
01:08:02,880 --> 01:08:04,240
for nothing, really?
594
01:08:21,600 --> 01:08:26,480
I just said the truth...
anyway, you wanted to know
595
01:08:40,320 --> 01:08:42,480
Look at how you're eating
596
01:08:43,640 --> 01:08:45,160
What's your hurry?
597
01:08:45,840 --> 01:08:49,920
Who has the time to waste on eating?
- But gobbling your food is unhealthy
598
01:08:55,880 --> 01:08:58,040
Now, use your right hand, and eat slowly
599
01:09:20,680 --> 01:09:23,880
Now you're going to use your left hand
and you will also eat slowly
600
01:09:24,440 --> 01:09:29,240
But I always eat slowly.
- So what? Slower still... come on
601
01:09:43,960 --> 01:09:49,640
You know, I've been thinking about
what I should do...
602
01:09:51,080 --> 01:09:55,120
I'm a little confused.
- Why? Drop me to Val's place...
603
01:09:55,400 --> 01:09:59,040
go home and go to sleep. Simple.
- It isn't about right now,
604
01:09:59,280 --> 01:10:02,280
it's about what's next in life. Dummy...
605
01:10:05,560 --> 01:10:06,680
The options are so many...
606
01:10:07,320 --> 01:10:08,960
For you Vivaan...
- Meaning...?
607
01:10:09,560 --> 01:10:12,680
You're a boy...
- So? Boy or a girl, it's all the same...
608
01:10:13,240 --> 01:10:16,120
that's what I believe. That's why
I changed the climax in our play
609
01:10:17,720 --> 01:10:19,920
Gone are the days
when the husband took...
610
01:10:20,000 --> 01:10:21,920
the place of God and
the wife was his slave
611
01:10:22,120 --> 01:10:22,920
Great thought!
612
01:10:23,120 --> 01:10:26,360
People are changing,
their views are changing...
613
01:10:26,640 --> 01:10:29,120
but I don't know
about your smaller cities
614
01:10:46,480 --> 01:10:50,000
I can understand
what girls like you have to go through
615
01:10:52,200 --> 01:10:56,280
There are the family's expectations
and then again... your dreams in life
616
01:11:02,160 --> 01:11:03,800
For whose sake...?
- For your own sake
617
01:11:04,120 --> 01:11:06,320
For example, you have such
a great sense of rhythm...
618
01:11:06,720 --> 01:11:08,120
think about choreography
619
01:11:09,640 --> 01:11:12,360
What's that shrug?
- What will I do with choreography?
620
01:11:12,840 --> 01:11:15,120
Get a formal training,
go to the best dance school...
621
01:11:15,320 --> 01:11:18,720
and... sky is the limit... theatre,
films, tv, live shows...
622
01:11:19,000 --> 01:11:21,680
But how...?
- First, believe in your own talent
623
01:11:22,560 --> 01:11:25,320
Actually, I never thought of
it this way...
624
01:11:25,400 --> 01:11:26,760
Then start thinking now...
625
01:11:27,360 --> 01:11:29,320
Just dream your dreams,
the rest will follow
626
01:11:29,800 --> 01:11:33,960
Enough. Come tomorrow,
we want to see a brand new RJ
627
01:12:54,120 --> 01:12:55,800
Sometimes,
you're a spicy red chilli
628
01:12:57,280 --> 01:12:59,080
Sometimes,
you're sugar plum sweet
629
01:13:00,600 --> 01:13:03,400
Sometimes you're a hot-shot,
sometimes, touch-me-not
630
01:13:03,920 --> 01:13:05,520
Sometimes dangerous,
like river rapids
631
01:13:06,600 --> 01:13:09,640
What are you, oh what...?
Tell me what you are
632
01:13:09,920 --> 01:13:12,840
You're amazing... it's confusing,
you're a mystery to me
633
01:13:14,040 --> 01:13:16,600
Willy nilly, a little silly,
somewhat eccentric
634
01:13:16,880 --> 01:13:19,160
If you can, make out this riddle
635
01:13:20,600 --> 01:13:23,040
I'm the one who rides the wind
636
01:13:23,480 --> 01:13:26,440
Keep guessing, for I'm a riddle
637
01:13:48,440 --> 01:13:50,400
What...?
- I can't eat this
638
01:14:15,400 --> 01:14:16,680
RJ... call for you
639
01:14:17,720 --> 01:14:18,440
For me...?
640
01:14:19,880 --> 01:14:21,400
Another surprise...
641
01:14:22,280 --> 01:14:22,680
Hello...?
642
01:14:23,640 --> 01:14:24,680
Hi, RJ...
643
01:14:28,200 --> 01:14:29,160
Take a guess?
644
01:14:31,160 --> 01:14:34,720
No... it can't be who I think it is...
645
01:14:35,320 --> 01:14:37,680
It totally depends on
what you're thinking...
646
01:14:38,040 --> 01:14:41,680
Oh my god! Salman Khan!
647
01:14:51,360 --> 01:14:54,480
Vivaan has really slogged
to make this happen...
648
01:14:54,800 --> 01:14:56,720
I think you're very special to him
649
01:15:36,320 --> 01:15:39,480
Under ebbs and tide of breath
lurks a new rhythm of life
650
01:15:39,680 --> 01:15:42,760
Once, you were like anyone else,
now you've come into your own
651
01:15:49,520 --> 01:15:52,480
The world's following in your steps,
whether you know or not...
652
01:15:52,680 --> 01:15:56,320
the breeze and clouds, nature's hues and
fragrance too... have fallen for you
653
01:15:56,520 --> 01:15:57,840
Sometimes rainy,
654
01:15:59,960 --> 01:16:01,640
sometimes sunny,
655
01:16:03,200 --> 01:16:05,120
mostly gorgeous...
now even, sensuous
656
01:16:06,040 --> 01:16:07,680
You weave the magic of fairies
657
01:16:09,160 --> 01:16:13,480
What are you, oh what...?
Sweet confusion, you're a mystery to me
658
01:16:15,880 --> 01:16:21,280
I've a fistful of stardust...
work, work on the riddle
659
01:16:22,480 --> 01:16:28,280
Each moment I'm transformed anew,
... but you keep at the riddle
660
01:16:58,440 --> 01:17:01,520
A girl I knew once,
was so afraid of happiness...
661
01:17:01,760 --> 01:17:04,760
her heart would miss a beat
at a simplest hint of joy
662
01:17:11,600 --> 01:17:14,480
Let's see where she's lost right now...
663
01:17:14,880 --> 01:17:17,960
A change of heart has taken her
into a whole new world
664
01:17:18,480 --> 01:17:20,000
Sometimes shy,
665
01:17:21,720 --> 01:17:23,280
sometimes hi-fi
666
01:17:25,000 --> 01:17:26,800
Somewhat distant, sometimes near,
667
01:17:28,280 --> 01:17:30,240
but you're always so special to me
668
01:17:30,960 --> 01:17:33,960
What are you, come on tell me...
669
01:17:34,240 --> 01:17:37,040
it's so strange a confusion,
... now stop tormenting me
670
01:17:37,960 --> 01:17:42,880
It's a mystery you'll never pierce...
make out this riddle if you can
671
01:17:44,520 --> 01:17:46,680
I'm like everyone, and still...
672
01:17:46,760 --> 01:17:50,840
one in a million,
come back when you know what I am
673
01:17:51,160 --> 01:17:52,720
Sometimes, you're a spicy red chilli
674
01:17:54,600 --> 01:17:56,640
Sometimes, you're sugar plum sweet
675
01:17:57,920 --> 01:18:00,640
Sometimes you're a hot-shot,
sometimes, touch-me-not
676
01:18:01,400 --> 01:18:03,120
Sometimes dangerous,
like river rapids
677
01:18:21,960 --> 01:18:24,200
Let's also get RJ's aunt to wish her
678
01:18:24,400 --> 01:18:27,120
But will she understand
the re-born concept?
679
01:18:27,280 --> 01:18:29,240
We'll make her understand... let's go!
680
01:18:42,920 --> 01:18:45,480
Aunt... where art thou?
681
01:18:46,920 --> 01:18:48,280
Come on, Pari
682
01:18:51,640 --> 01:18:53,240
Go on, climb it!
683
01:18:59,080 --> 01:19:00,680
Stop! You can't barge in like that...
684
01:19:00,760 --> 01:19:04,160
Peace, man...
will you kill us for this...?
685
01:19:20,320 --> 01:19:22,160
Aunt... Aunt...
686
01:19:22,480 --> 01:19:24,720
Aren't you drinking?
- No, I'm driving
687
01:19:33,840 --> 01:19:36,720
Anything you say will do...
688
01:21:32,720 --> 01:21:35,600
Once again, I apologise
689
01:21:40,600 --> 01:21:44,360
It had slipped my mind...
I have a boy in mind for Rajnandini
690
01:21:48,720 --> 01:21:50,200
How nice...
691
01:21:51,240 --> 01:21:54,680
I shall hope to see you
at the wedding soon...
692
01:22:00,240 --> 01:22:01,480
Bye, my dear child...
693
01:22:02,720 --> 01:22:03,640
Good bye
694
01:22:37,480 --> 01:22:38,480
RJ's message
695
01:22:40,800 --> 01:22:46,200
"Sorry, won't be there for
the final performance. Emergency"
696
01:22:46,720 --> 01:22:48,760
She can't perform...?
697
01:22:49,400 --> 01:22:50,760
Emergency... means what?
698
01:22:50,960 --> 01:22:53,520
She has switched her phone off
- What will happen to our play?
699
01:22:53,720 --> 01:22:55,400
What will we do?
- She can't do this...
700
01:22:55,600 --> 01:22:58,800
Chill, let's first get to
the bottom of this...
701
01:23:40,960 --> 01:23:42,040
How did it all go...?
702
01:23:59,280 --> 01:24:01,440
Now that the apple of
my eye is back home...
703
01:24:02,120 --> 01:24:03,920
the household is going to
get lively
704
01:24:04,160 --> 01:24:06,520
Bless me, Amma-ji...
- Bless you, be happy
705
01:24:06,840 --> 01:24:11,080
Tell me how you are...
and what you picked up from your aunt
706
01:24:11,400 --> 01:24:16,160
But why are you so feeble?
Did your aunt starve you?
707
01:24:18,040 --> 01:24:19,320
This is incomprehensible...
708
01:24:19,400 --> 01:24:21,440
how could you take
such a big decision all by yourself?
709
01:24:22,080 --> 01:24:23,720
And you left me and
Ma'saab in the dark...
710
01:24:23,800 --> 01:24:25,120
isn't this outrageous?
711
01:24:25,320 --> 01:24:27,320
It was only by chance that
I was there...
712
01:24:27,800 --> 01:24:29,600
did you assume that
it'd remain a secret?
713
01:24:31,920 --> 01:24:34,320
Given the character of
these college-going boys...
714
01:24:34,720 --> 01:24:36,360
what if the unthinkable
were to happen?
715
01:24:36,880 --> 01:24:39,000
Have you no concern for
our daughter's safety?
716
01:24:41,960 --> 01:24:46,160
Yes, I didn't disclose the facts.
Maybe, I shouldn't have done that
717
01:24:46,680 --> 01:24:49,880
But there was nothing wrong about
sending her to a college in Mumbai
718
01:24:52,200 --> 01:24:57,320
Now, I want to know,
what your real worry is...
719
01:24:58,080 --> 01:25:00,360
that something could happen
to your daughter?
720
01:25:01,080 --> 01:25:02,480
Or, in the event of such
an unfortunate incident...
721
01:25:02,720 --> 01:25:05,560
what Swami-ji or
society would have to say?
722
01:25:31,200 --> 01:25:34,760
Sorry Vivian...
Rajnandini can never return
723
01:25:34,960 --> 01:25:36,640
What...?
- What does this mean?
724
01:25:39,760 --> 01:25:40,680
But why...?
725
01:25:41,280 --> 01:25:45,120
You won't understand...
that world is very different
726
01:25:45,480 --> 01:25:47,480
Gram flour fritters curry, ladyÂ’s finger,
this lentil soup!...
727
01:25:47,560 --> 01:25:51,160
all of my sister's
favourite dishes only...?
728
01:25:52,720 --> 01:25:58,840
Don't be grumpy. We also have
your favourite sweet... Waffle Ball
729
01:25:59,600 --> 01:26:00,720
That's a good bite
730
01:26:02,280 --> 01:26:03,080
IsnÂ’t it good?
Eat...
731
01:26:03,800 --> 01:26:11,120
Unfading memories of this age,
of times of togetherness...
732
01:26:29,040 --> 01:26:30,080
Brother...
733
01:26:30,280 --> 01:26:33,760
Omprakash-ji has sent
Rajnandini's photo to her prospective in-lawsÂ’s place.
734
01:26:33,920 --> 01:26:35,480
They will respond in a day or two...
735
01:26:35,760 --> 01:26:38,480
That's very good... sit, have lunch
736
01:26:40,520 --> 01:26:47,680
God save my child from the evil eye
... you've grown into a beautiful lady
737
01:26:49,720 --> 01:26:54,560
You're asleep and I wake you...
"Arise my dear Kate"
738
01:26:55,800 --> 01:26:58,600
You wake with a smile,
then you turn tempestuous
739
01:26:58,760 --> 01:26:59,880
Okay RJ...?
740
01:27:17,920 --> 01:27:25,280
No Vivaan, it's just not the same.
No one can take RJ's place
741
01:27:28,480 --> 01:27:31,920
Let's go to the market,
there's a huge sale...
742
01:27:32,000 --> 01:27:33,440
Aunt, are you on a shopping spree?
743
01:27:34,120 --> 01:27:35,360
Yes Nareshchand-ji,
744
01:27:35,600 --> 01:27:37,360
it's a matter of great joy that...
745
01:27:37,440 --> 01:27:41,120
our long friendship
is culminating in family ties
746
01:27:42,840 --> 01:27:44,080
Listen Chandramohan...
747
01:27:44,520 --> 01:27:47,680
Mr Nareshchand and family have
expressed a great liking for Rajnandini
748
01:27:47,880 --> 01:27:50,680
In the coming days, they will finalise
a date for the wedding
749
01:27:51,200 --> 01:27:54,600
There's some bad news too...
750
01:27:55,920 --> 01:27:58,720
We lost the lawsuit over the Pushkar
property in the lower court
751
01:27:59,560 --> 01:28:01,840
We will appeal before
the High Court, but...
752
01:28:01,840 --> 01:28:06,000
What are you saying? I hoped to sell it
to pay for the wedding...
753
01:28:06,840 --> 01:28:11,160
Don't worry,
go ahead with the wedding plans.
754
01:28:11,240 --> 01:28:12,880
We have other resources...
755
01:28:13,760 --> 01:28:17,920
Rajnandini will have
a grand wedding like we decided
756
01:28:18,840 --> 01:28:20,480
she is the only daughter in our family
757
01:28:29,640 --> 01:28:34,000
The DS has got
a sponsorship for 700,000...
758
01:28:34,440 --> 01:28:37,040
normally,
we would've hit the ceiling...
759
01:28:38,120 --> 01:28:40,320
But why is there no happiness?
760
01:28:56,280 --> 01:28:59,160
We've got to get to the auditorium
... what are you doing...?
761
01:29:01,320 --> 01:29:02,560
Get yourself together...
762
01:29:03,040 --> 01:29:06,320
we've only a week left
and it's time to move on...
763
01:29:09,920 --> 01:29:11,160
I have decided.
764
01:29:11,240 --> 01:29:14,520
We're going to bring RJ back
... no matter what
765
01:29:28,920 --> 01:29:31,840
This is Anoop Haveli, isn't it?
- Yes
766
01:29:32,880 --> 01:29:34,920
Into your world he enters...
767
01:29:35,240 --> 01:29:37,360
with a trousseau
of diamonds and pearls and emeralds
768
01:29:37,560 --> 01:29:39,680
he enters, seeking you
769
01:29:42,240 --> 01:29:44,160
Into your world,
770
01:29:44,600 --> 01:29:46,720
with a trousseau
of diamonds and pearls and emeralds
771
01:29:46,920 --> 01:29:51,040
he enters, seeking you
772
01:29:51,480 --> 01:29:56,120
A bejewelled wedding crown
for the bride...
773
01:29:56,200 --> 01:29:59,120
golden bracelets like arcs of
the moon,
774
01:30:01,040 --> 01:30:05,600
gold-speckled silken veil and lace,
golden clasps, to wear on toes...
775
01:30:05,800 --> 01:30:10,360
and chiming anklets to tie you down,
he brings to entice you
776
01:30:30,240 --> 01:30:32,880
Nupur... quick... call Mamma
777
01:30:40,280 --> 01:30:40,760
What is it...?
778
01:30:41,160 --> 01:30:42,600
My friends!
779
01:30:44,760 --> 01:30:49,360
Nupur, this is my DS gang
... we had such great fun!
780
01:30:52,080 --> 01:30:54,120
So, you are Rajnandini's friends...?
781
01:30:54,440 --> 01:30:56,920
Welcome, it's a joyous time
... we're preparing for her wedding
782
01:30:57,160 --> 01:31:01,880
Fragrant flowers of many colours,
jasmines, mogra, marigold...
783
01:31:03,640 --> 01:31:04,880
Aksy... hi...
784
01:31:05,880 --> 01:31:06,520
Val...
785
01:31:07,040 --> 01:31:07,680
Sam...
786
01:31:08,160 --> 01:31:11,040
This is such a surprise...
Nupur... this is Aksy...
787
01:31:12,240 --> 01:31:14,600
Can't believe it,
you're getting married?
788
01:31:14,880 --> 01:31:17,200
He comes...
789
01:31:18,680 --> 01:31:21,760
with a flower that blooms at night,
with a rose, that lovers' delight
790
01:31:30,360 --> 01:31:32,640
Let's go upstairs.
- Come on, guys
791
01:31:45,840 --> 01:31:47,680
Where on earth are you from...?
792
01:31:47,920 --> 01:31:49,400
Ma sa'ab
793
01:31:50,080 --> 01:31:52,840
In Mumbai,
they became Rajnandini's friends
794
01:31:53,120 --> 01:31:55,920
On the floor now! Pay obeisance
795
01:32:03,480 --> 01:32:05,200
Well all right... bless you
796
01:32:07,160 --> 01:32:08,040
Their clothes...?
797
01:32:13,600 --> 01:32:15,520
The house is full of guests...
798
01:32:16,080 --> 01:32:18,520
so, can you please make do
with this one room?
799
01:32:22,920 --> 01:32:25,880
Sorry... for causing this inconvenience
800
01:32:26,960 --> 01:32:27,960
We've landed up, uninvited...
801
01:32:28,720 --> 01:32:30,840
You're most welcome
802
01:32:32,000 --> 01:32:35,000
It's important for Rajnandini
to have her friends at her wedding
803
01:32:39,920 --> 01:32:43,200
The clothes...
- Keep them here
804
01:32:43,400 --> 01:32:46,360
The confectioner has run out of butter...
- I'm coming
805
01:32:48,600 --> 01:32:52,760
Here are some dresses for you to wear
... you'll look fine in these
806
01:32:53,000 --> 01:32:53,600
Oh yes...
807
01:32:53,720 --> 01:32:54,840
It's nearly time for lunch
808
01:33:12,960 --> 01:33:15,080
Come on Mumbai gang, lunch is ready
809
01:33:19,000 --> 01:33:20,480
Are these falafels...?
810
01:33:20,960 --> 01:33:23,760
What are the roundish things,
where's the main course?
811
01:33:24,440 --> 01:33:26,600
What do you eat first,
what's afterwards?
812
01:33:27,800 --> 01:33:30,960
Guys, it's like this... first,
crush the orbs...
813
01:33:57,720 --> 01:34:01,000
Aksy, did you find
the gown you were looking for?
814
01:34:01,200 --> 01:34:03,440
No, I had to get it stitched
815
01:34:07,400 --> 01:34:10,840
Sumo, did they come down on the hire
charges for the banquet table?
816
01:34:26,440 --> 01:34:27,520
What a beauty...
817
01:34:53,800 --> 01:34:55,080
Listen Nupur...
818
01:34:55,720 --> 01:35:00,640
Will you do something for me?
- What else have I been doing all day?
819
01:35:00,840 --> 01:35:04,640
Tell me...
- Please... look after my friends
820
01:35:05,560 --> 01:35:09,520
You want me to look after... them?
Just come with me...
821
01:35:10,520 --> 01:35:12,720
Take a look
822
01:35:17,800 --> 01:35:19,440
Pari do some weight-lifting, man
823
01:35:25,240 --> 01:35:27,720
So you see, who's taking care of whom...
824
01:35:28,560 --> 01:35:30,680
You're lucky to have friends like them
825
01:35:30,880 --> 01:35:33,520
How irresponsible of him...
this chauffeur isn't here yet
826
01:35:33,720 --> 01:35:35,200
Who will drive that car?
827
01:35:35,280 --> 01:35:37,760
Now, who will pick up the guests
from the railway station?
828
01:35:38,600 --> 01:35:41,640
Uncle, may I...? I know how to drive
829
01:35:50,040 --> 01:35:50,760
That was close
830
01:36:11,960 --> 01:36:16,200
Oh Spring, return to blossom now
831
01:36:17,040 --> 01:36:20,960
I have discovered
the one I yearn for
832
01:36:25,120 --> 01:36:27,680
Warm samosas please...?
- Here...
833
01:36:28,400 --> 01:36:31,360
Thanks, dude.
- Doodh...? (Doodh: Milk)
834
01:36:36,120 --> 01:36:37,000
Milk...?
835
01:37:10,080 --> 01:37:12,760
Bhola... hey Bhola...
836
01:37:14,280 --> 01:37:19,280
Have you gone deaf?
Come here and find my slippers for me
837
01:37:22,160 --> 01:37:26,240
He must be asleep somewhere...
and there's so much work to do... God...
838
01:38:08,360 --> 01:38:09,240
So...
839
01:38:10,160 --> 01:38:14,680
tell me the real purpose of your arrival
840
01:38:21,200 --> 01:38:26,600
For six months we've been rehearsing
for the national play competition
841
01:38:27,320 --> 01:38:30,080
Rajnandini is playing the lead role
842
01:38:30,880 --> 01:38:34,360
She is a very talented actress
and a choreographer
843
01:38:35,080 --> 01:38:38,040
If she is allowed to perform
in this role...
844
01:38:38,120 --> 01:38:41,040
and show her talent,
it'd be great for her
845
01:38:42,160 --> 01:38:44,520
Four days from now, we are to perform
846
01:38:44,840 --> 01:38:48,400
If you...
- Do you realise what you're saying?
847
01:38:49,280 --> 01:38:51,240
Tomorrow, it's my daughter's wedding.
848
01:38:51,320 --> 01:38:54,240
Am I to stop it for
the sake of your melodrama?
849
01:38:54,760 --> 01:39:00,880
Not at all... but after the wedding,
if you could send her for just a day...
850
01:39:01,000 --> 01:39:04,960
What do you take this for, a joke...
or something... like your play-acting?
851
01:39:05,680 --> 01:39:07,080
Have you even an inkling about
the importance of...
852
01:39:07,080 --> 01:39:08,480
the institution of marriage?
853
01:39:10,680 --> 01:39:16,200
I agree, marriage is
an important part of life...
854
01:39:16,680 --> 01:39:18,600
but it's only one part... isn't it?
855
01:39:31,840 --> 01:39:33,040
Uncle, chill.
856
01:39:33,440 --> 01:39:36,360
We'll talk to the bridegroom ourselves...
just give me his number
857
01:39:37,360 --> 01:39:38,360
Look...
858
01:39:40,080 --> 01:39:43,000
you are here during
a wedding in the family
859
01:39:44,080 --> 01:39:49,040
You're welcome to attend the wedding
as courteous guests... and then, leave
860
01:39:54,280 --> 01:39:56,800
This is exactly what I expected
from your modern generation
861
01:40:19,240 --> 01:40:21,720
Use your right hand and eat slowly
862
01:40:35,280 --> 01:40:37,400
Are you hurt? Show me...
863
01:41:06,320 --> 01:41:07,200
You didn't go to bed?
864
01:41:10,160 --> 01:41:11,640
Not sleepy?
865
01:41:21,040 --> 01:41:22,200
It's your wedding tomorrow
866
01:41:37,080 --> 01:41:40,160
Good. When we met, he seemed quite nice
867
01:41:41,040 --> 01:41:43,920
Their's is a big family.
They're into readymade garments
868
01:41:44,640 --> 01:41:45,680
They live in Delhi
869
01:41:58,360 --> 01:42:02,040
Vivaan, you gave me the courage to dream
870
01:42:03,040 --> 01:42:09,840
You really opened up my mind.
And I... I just let you down
871
01:42:18,720 --> 01:42:21,840
But I'm sure,
Val will do it perfectly well.
872
01:42:21,920 --> 01:42:24,840
It'll go off fabulously.
We'll win the contest
873
01:42:26,440 --> 01:42:28,560
I just wish I could've played your Kate.
874
01:42:28,720 --> 01:42:34,560
I wish,
I could feel that high on stage...
875
01:42:36,160 --> 01:42:40,920
if only I could perform
all those dances... for one last time
876
01:42:53,640 --> 01:42:56,160
Here's Omprakash-ji... he is inspecting
the arrangements for guests
877
01:42:56,320 --> 01:42:57,840
Welcome! Have a sweet...
878
01:42:58,360 --> 01:43:01,280
you're the matchmaker,
we need your support at every step
879
01:43:02,280 --> 01:43:06,040
But you've put me in such a fix...
880
01:43:06,520 --> 01:43:07,200
Why? What happened?
881
01:43:07,520 --> 01:43:13,000
Instead of the Merwara Palace,
you have hired
882
01:43:13,240 --> 01:43:14,840
an ordinary house for
the bridegroom's party...?
883
01:43:14,840 --> 01:43:18,640
Don't worry!
We haven't left anything undone.
884
01:43:19,400 --> 01:43:21,680
I'm looking into every detail myself
885
01:43:22,160 --> 01:43:27,880
But for unforeseen circumstances...
- For whatever excuses...
886
01:43:28,320 --> 01:43:31,640
you're even having
the wedding function at home...
887
01:43:32,040 --> 01:43:34,920
you see, I'm on your side, but...
888
01:43:35,240 --> 01:43:39,200
I've got to say that you're cutting
more than a few corners
889
01:43:39,600 --> 01:43:42,520
But we had asked you
about their demands...
890
01:43:44,200 --> 01:43:46,640
Some things are to be read
between the lines
891
01:43:47,600 --> 01:43:49,000
She's an only daughter...
892
01:43:49,320 --> 01:43:53,920
so we expected, there will be
a certain standard of grandeur
893
01:43:58,600 --> 01:44:01,920
Hello Nareshchand-ji,
have you set out from Delhi?
894
01:44:04,440 --> 01:44:08,280
Are you satisfied with our arrangements
for snacks and refreshments so far?
895
01:44:11,120 --> 01:44:20,200
Yes... we're discussing it right now...
will be done... of course, yes... yes
896
01:44:25,040 --> 01:44:29,160
Such simple and honest folks
... they still have no demands
897
01:44:29,680 --> 01:44:32,720
But we do have a duty, don't we...?
898
01:44:35,520 --> 01:44:40,840
If you take my suggestion,
I say, as parting gifts for the guests...
899
01:44:41,240 --> 01:44:44,440
just keep gold guineas. That's all
900
01:44:46,960 --> 01:44:49,560
All else will be forgotten,
all lapses forgiven
901
01:44:49,760 --> 01:44:50,560
What...?
902
01:44:51,280 --> 01:44:54,280
As for the rest,
I'm right here, on your side
903
01:44:55,120 --> 01:44:56,480
What is left for you to do, Omprakash-ji?
904
01:44:56,880 --> 01:45:00,800
You tell us to spend another 3 or 4
million and expect us to believe...
905
01:45:06,640 --> 01:45:08,560
You must excuse me for now...
906
01:45:09,600 --> 01:45:11,200
I'll be here with you in the evening
907
01:45:14,440 --> 01:45:16,760
What do they take us for... fools?
908
01:45:17,440 --> 01:45:19,320
Don't we know who will pocket the gold?
909
01:45:20,160 --> 01:45:21,880
If this is your attitude...
910
01:45:22,200 --> 01:45:25,680
then your daughter's wedding
isn't happening. There's no time left...
911
01:45:26,640 --> 01:45:29,840
this must be taken care of,
come what may...
912
01:45:44,320 --> 01:45:47,200
God! What kind of
a world do they live in?
913
01:45:50,920 --> 01:45:54,040
This is the world I was talking about
914
01:45:54,920 --> 01:45:58,320
... for us, all this happens
only in old films.
915
01:45:58,880 --> 01:46:00,160
But it very much exists, even today
916
01:46:01,440 --> 01:46:05,640
I only wish that Rajnandini's wedding
goes off smoothly
917
01:46:10,000 --> 01:46:13,800
I was wondering
if you can give me a loan...
918
01:46:15,040 --> 01:46:19,040
no, it doesn't matter...
you're coming for the wedding, I hope
919
01:46:19,520 --> 01:46:21,920
Do bring the children along
920
01:46:59,160 --> 01:47:02,800
You were upset with me
for sending Rajnandini...
921
01:47:03,000 --> 01:47:04,520
to a modern college in Mumbai...
922
01:47:06,520 --> 01:47:08,680
because you think that
the new generation...
923
01:47:08,760 --> 01:47:10,960
has no culture,
no sense of propriety...
924
01:47:12,040 --> 01:47:15,280
and therefore, you felt that
our daughter was unsafe there
925
01:47:18,200 --> 01:47:20,080
But this thing you're about to do...
926
01:47:21,120 --> 01:47:24,200
do you think that it will secure
our daughter's future?
927
01:47:25,800 --> 01:47:26,720
I don't think so
928
01:47:31,240 --> 01:47:33,040
Here are the fixed deposits
929
01:47:45,520 --> 01:47:49,120
Hello... yes, wire me 700,000
from the DS account
930
01:47:49,320 --> 01:47:52,480
Are you out of your mind?
You can't use DS funds for this!
931
01:47:52,760 --> 01:47:55,600
Misappropriation is a criminal offence,
you might land in jail...
932
01:47:55,760 --> 01:47:56,680
do you understand?
933
01:47:56,800 --> 01:47:58,640
I know...
- You know nothing!
934
01:47:59,160 --> 01:48:00,920
Just because you love RJ...
935
01:49:34,040 --> 01:49:38,240
Brother,
we're still short of a million or so...
936
01:49:39,120 --> 01:49:42,880
We have no option
but to mortgage our house
937
01:50:34,920 --> 01:50:40,240
The bridegroom party
should be arriving any moment
938
01:52:15,240 --> 01:52:15,920
Welcome
939
01:52:16,120 --> 01:52:21,080
We won't take a step further until
the fathers-in-law to-be have embraced
940
01:52:21,080 --> 01:52:24,080
Go on, give him a hug
941
01:52:24,600 --> 01:52:26,320
Wonderful!
942
01:53:13,840 --> 01:53:20,360
Who is my own, who are not...
943
01:53:41,640 --> 01:53:47,880
Even Lord Rama was sent to exile
by none but his own
944
01:53:55,760 --> 01:54:00,400
And a stranger came to
him in his time of need...
945
01:54:00,480 --> 01:54:02,400
with a selfless act of kindness
946
01:54:06,400 --> 01:54:08,840
We mortals face the same dilemma...
947
01:54:09,040 --> 01:54:13,520
Those closest to us
shatter our hearts to a million pieces
948
01:54:13,720 --> 01:54:18,800
But complete strangers
fill our hearts with hope...
949
01:54:18,880 --> 01:54:20,600
with uncalled for warmth and support
950
01:54:24,680 --> 01:54:29,600
Why does my heart
and mind seem so numb
951
01:54:31,840 --> 01:54:35,640
Who is mine, who are not,
952
01:55:06,960 --> 01:55:08,000
Stop, my child
953
01:55:14,920 --> 01:55:16,400
For my mistakes...
954
01:55:19,360 --> 01:55:20,680
you shall not suffer
955
01:55:32,800 --> 01:55:39,040
Forgive me, Nareshchand-ji...
we do not want this wedding
956
01:55:42,240 --> 01:55:46,040
What are you saying, Ravimohan-ji...?
Have we done anything wrong?
957
01:55:47,080 --> 01:55:51,400
I was the one who was wrong,
to choose such a future for my daughter
958
01:56:00,000 --> 01:56:01,720
Are you in your right senses?
959
01:56:02,680 --> 01:56:04,320
I have just come to my senses
960
01:56:06,720 --> 01:56:08,480
All this time, I was thinking...
961
01:56:10,040 --> 01:56:15,520
that I'm sending my daughter away
to a family like mine, amongst my kin...
962
01:56:17,120 --> 01:56:19,640
and I was giving away my daughter
into wrong hands...
963
01:56:22,840 --> 01:56:23,640
Listen to me Ravi Mohan
964
01:56:23,960 --> 01:56:25,480
No, Ma sa'ab...
965
01:56:27,120 --> 01:56:30,720
I was restraining myself
from speaking my mind...
966
01:56:30,880 --> 01:56:32,200
but no... not this façade anymore
967
01:56:34,680 --> 01:56:37,280
How long, for fear of
being ridiculed...
968
01:56:37,360 --> 01:56:39,280
in apprehension of
what people may say...
969
01:56:40,360 --> 01:56:43,520
shall we overlook the excesses
of our social mores?
970
01:56:43,800 --> 01:56:44,840
Ravimohan-ji...
971
01:56:46,960 --> 01:56:49,040
You are overstepping propriety.
972
01:56:49,480 --> 01:56:51,080
You are taking undue
advantage of my silence
973
01:56:51,320 --> 01:56:54,600
You have been the one taking undue
advantage of our vulnerability
974
01:56:55,120 --> 01:56:58,800
This arm-twisting... with the demand
for gold in the eleventh hour...
975
01:57:02,400 --> 01:57:07,600
Do you even know
what we've been through for it
976
01:57:09,600 --> 01:57:14,680
In these few hours,
my brother has aged
977
01:57:27,120 --> 01:57:28,880
Take your friend upstairs
978
01:57:54,760 --> 01:57:58,800
You dare insult us?
We're the ones with a son!
979
01:57:58,880 --> 01:58:00,200
There's no dearth of girls for a boy!
980
01:58:00,360 --> 01:58:02,320
Treasure that precious saleable son
981
01:58:03,400 --> 01:58:05,760
Our daughter is very happy in her home
982
01:58:16,320 --> 01:58:19,200
Keep her at home,
keep her a spinster for life
983
01:58:19,480 --> 01:58:20,120
We're leaving
984
01:58:50,880 --> 01:58:51,920
Swami-ji...
985
01:58:54,120 --> 01:58:56,040
What will happen to our girl?
986
01:58:57,000 --> 01:59:02,800
All good that is to be,
will happen in good time. Do not worry
987
01:59:03,520 --> 01:59:08,200
When the minds of men turn eastwards,
then the sunlight they shall surely see
988
01:59:16,720 --> 01:59:22,720
Ma sa'ab, this safe sanctum that
we seek for our daughters is but a myth
989
01:59:24,040 --> 01:59:30,320
Rajnandini will feel secure only when
she stands on her own feet,
990
01:59:31,440 --> 01:59:33,160
irrespective of marriage
991
01:59:33,920 --> 01:59:37,160
Yes, marriage is a vital part of
life but all said...
992
01:59:37,640 --> 01:59:38,960
it's only one part, isn't it?
993
02:00:43,560 --> 02:00:47,480
What unsaid feelings rule our hearts,
994
02:00:49,000 --> 02:00:56,280
that I have never expressed to you,
nor have you to me...
995
02:00:58,320 --> 02:01:03,040
You didn't abandon your Kate midway...
thank you
996
02:01:22,000 --> 02:01:23,200
I hate you Bianca,
997
02:01:23,520 --> 02:01:25,880
I hate these stupid jokers
forever after Bianca
998
02:01:28,400 --> 02:01:33,680
I hate my father, I hate my house,
I hate men, I can't stand them
999
02:01:34,000 --> 02:01:37,000
I despise this world
and everything in it
1000
02:01:37,480 --> 02:01:39,160
I hate the weather, I hate the day
1001
02:01:41,720 --> 02:01:44,240
Good morning, Kate.
Is so sweet a name yours?
1002
02:01:44,560 --> 02:01:48,560
Katherine's my name, those who dare
speak of me use the same... got it?
1003
02:01:49,640 --> 02:01:51,280
Oh, come off it, pretty kitty.
1004
02:01:51,360 --> 02:01:54,280
They call you pretty, bonny,
super dainty Kate
1005
02:01:54,640 --> 02:01:55,680
Sick, evil and ill...
1006
02:01:56,000 --> 02:02:00,640
No, I'm not ill today.
My gall bladder is in perfect condition
1007
02:02:01,360 --> 02:02:02,880
You're ill in the head, you fool!
1008
02:02:03,200 --> 02:02:06,920
Fools are them
who do not sing in praise of your beauty
1009
02:02:07,240 --> 02:02:09,000
You obviously don't care for your life?
1010
02:02:10,080 --> 02:02:14,960
I only care for my wife... and you are
to be her! Promise me you shall, Kate
1011
02:02:15,280 --> 02:02:17,320
I guarantee your devastation, mate
1012
02:02:53,280 --> 02:02:56,560
Stale bread, I hate. It is not
worthy of you, my beautiful mate
1013
02:03:58,560 --> 02:04:01,760
My beloved bride, this dress goes
against your beauty and pride
1014
02:04:33,720 --> 02:04:38,600
So this was how the mighty Petruchio
tamed his pretty, sweet Kate
1015
02:04:39,400 --> 02:04:43,000
He did this all to make her
the woman that she could be...
1016
02:04:43,280 --> 02:04:44,520
that she should be
1017
02:04:45,240 --> 02:04:49,080
Arise my dear Kate.
Look, it's seven in the morning...
1018
02:04:49,840 --> 02:04:53,040
I have made such breakfast
as is worthy of you
1019
02:04:53,560 --> 02:04:54,280
Please...
1020
02:04:56,080 --> 02:04:57,280
have something
1021
02:05:28,600 --> 02:05:31,560
Why are you doing these things
... calling me pretty and sweet?
1022
02:05:31,920 --> 02:05:35,880
I'm no queen, nor someone special
... then why?
1023
02:05:45,200 --> 02:05:51,640
So that you begin to love yourself
... and just shine away
1024
02:05:58,160 --> 02:06:01,520
Even if I were to love myself,
what will you stand to gain?
1025
02:06:02,120 --> 02:06:05,640
What's about this Kate that
you keep after dawn to dusk...
1026
02:06:05,720 --> 02:06:07,120
obsess over her like mad?
1027
02:06:08,200 --> 02:06:09,080
Why?
1028
02:06:17,400 --> 02:06:17,800
Vivaan...
1029
02:06:18,840 --> 02:06:22,360
say it tonight,
say what RJ has waited to hear forever
1030
02:06:27,560 --> 02:06:28,160
Because...
1031
02:06:32,560 --> 02:06:33,320
I love you
1032
02:07:22,360 --> 02:07:23,720
Shine away
1033
02:07:42,880 --> 02:07:45,560
I see my beauty in your eyes
1034
02:07:47,840 --> 02:07:51,600
I feel like I'm flying past galaxies
1035
02:07:53,080 --> 02:07:57,280
I didn't know how to stand on my feet
Now, my feet are tapping to your rhythm
1036
02:07:58,000 --> 02:08:00,560
Your touch filled me with fragrance...
1037
02:08:03,320 --> 02:08:06,680
showered upon in your rain,
1038
02:08:08,440 --> 02:08:12,080
emerging to life...
bathed in love...
1039
02:08:13,240 --> 02:08:15,560
I'm blossoming...
1040
02:08:22,520 --> 02:08:23,720
because of your love for me..
1041
02:08:27,600 --> 02:08:29,560
because of your love for me..
1042
02:08:34,040 --> 02:08:37,520
I stood engulfed in fog
1043
02:08:39,160 --> 02:08:41,360
You weren't with me
and I was lost
1044
02:08:44,200 --> 02:08:47,880
But in the beats in my heart
I found you were to be...
1045
02:08:49,240 --> 02:08:54,440
and like flowing breath I knew,
what you meant to me
1046
02:08:54,680 --> 02:08:58,280
I lay lifeless without you...
1047
02:08:59,600 --> 02:09:02,480
I awakened when I found you
1048
02:09:04,240 --> 02:09:08,560
And I found life,
this life given to me...
1049
02:09:13,920 --> 02:09:16,520
because of your love for me
1050
02:09:46,240 --> 02:09:47,640
Today, you are close to me...,
1051
02:09:51,200 --> 02:09:53,920
so close, that I can hear
the rhythm of your breathing...
1052
02:09:56,400 --> 02:10:00,440
Right here and now, I am truly me
and you are truly you
1053
02:10:01,560 --> 02:10:03,480
Let this moment be
frozen forever
1054
02:10:12,200 --> 02:10:17,560
I am nothing but
the rhythm inside your heart
1055
02:10:18,240 --> 02:10:22,280
I can never, from you be apart
1056
02:10:23,240 --> 02:10:28,160
I'm not beside you,
nor with you...
1057
02:10:28,520 --> 02:10:32,680
but within you,
is where I can be found
1058
02:10:37,440 --> 02:10:41,120
If I am the ripple,
you are the river that engulfs me
1059
02:10:42,520 --> 02:10:45,720
I can only be where you take me...
1060
02:10:46,600 --> 02:10:48,280
rising, ebbing,
1061
02:10:49,440 --> 02:10:50,960
like water, endlessly...
1062
02:10:52,080 --> 02:10:54,280
Every joy, I've discovered...
1063
02:10:56,440 --> 02:10:59,440
only because of your love for me
1064
02:11:33,760 --> 02:11:35,120
Kiss me, Kate
1065
02:12:54,520 --> 02:12:59,200
It's a great joy to find
such passion for theatre...
1066
02:12:59,280 --> 02:13:01,600
such zeal amongst the youth
1067
02:13:02,320 --> 02:13:05,560
In them, in their striving,
we shall live on
1068
02:13:07,600 --> 02:13:11,440
And a special mention for you,
open-minded parents...
1069
02:13:11,680 --> 02:13:13,760
for encouraging your children...
1070
02:13:13,840 --> 02:13:20,160
teaching them that it's not
about numbers, degrees, competition,
1071
02:13:20,640 --> 02:13:24,440
and above all, for giving them
the freedom to follow their hearts
1072
02:13:50,000 --> 02:13:53,080
Don't you stay up too late.
And stick to the food at home
1073
02:13:57,160 --> 02:14:01,440
Lucky girl! First your engagement
and now a year's study...
1074
02:14:01,520 --> 02:14:02,880
at Juilliard School of Dance
1075
02:14:03,200 --> 02:14:05,480
Don't forget us
once you're in New York...
1076
02:14:05,600 --> 02:14:07,400
Vivaan, why are you sending her
so far away?
1077
02:14:08,960 --> 02:14:11,760
You are leaving us and going away...
- Oh damn it, Pari...
1078
02:14:16,680 --> 02:14:20,480
When you return, he will have completed
internship as an assistant director
1079
02:14:24,840 --> 02:14:26,000
Let me...
- I'm fine
1080
02:14:27,880 --> 02:14:29,120
I'll take it, Mummy.
- Okay, Vivaan
1081
02:14:31,480 --> 02:14:33,520
I'll get going, Papa...
- Bless you
1082
02:14:35,800 --> 02:14:37,560
All ready... RJ?
1083
02:14:49,760 --> 02:14:53,280
So, what next do you want
in this life...?
87645