Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,400 --> 00:00:25,239
Dennis The Menace
2
00:03:00,040 --> 00:03:02,479
Hey Mr. Wilson!
3
00:03:31,680 --> 00:03:32,759
Mr Wilson.
4
00:03:47,880 --> 00:03:50,519
poor Mr. Wilson
must be very ill.
5
00:03:50,840 --> 00:03:53,039
No wonder he's not up.
6
00:04:04,120 --> 00:04:06,959
His heart from him sounds like our washing machine!
7
00:04:14,040 --> 00:04:15,039
Oh no
8
00:04:15,320 --> 00:04:17,479
More skin is coming out.
9
00:04:42,360 --> 00:04:44,279
He has a very ugly tongue.
10
00:04:45,240 --> 00:04:47,039
Blue and full of granites.
11
00:04:51,440 --> 00:04:52,519
How cool!
12
00:04:58,520 --> 00:04:59,999
He is hot.
13
00:05:00,600 --> 00:05:02,359
He has fever.
14
00:05:02,960 --> 00:05:04,679
I know what he needs.
15
00:05:05,320 --> 00:05:06,839
He needs an aspirin.
16
00:05:07,760 --> 00:05:09,399
CHILD PROOF PLUG
17
00:06:27,800 --> 00:06:31,199
Don't ever come back! Do you hear me?
18
00:06:31,480 --> 00:06:32,479
Never!
19
00:06:33,480 --> 00:06:36,359
Starting part-time will make
it easier for you to come back.
20
00:06:36,640 --> 00:06:39,439
Dealing with shopping malls
couldn't be more difficult...
21
00:06:39,720 --> 00:06:41,279
to take care of Dennis.
22
00:06:42,000 --> 00:06:43,559
Where have you been?
23
00:06:44,200 --> 00:06:45,119
Dennis?
24
00:06:48,200 --> 00:06:50,239
He was at Mr. Wilson's house.
25
00:06:50,840 --> 00:06:52,519
Boy, how sick is he?
26
00:06:52,840 --> 00:06:55,399
He has a fever and is burning.
27
00:06:55,960 --> 00:06:57,439
I'd better call Martha.
28
00:06:57,760 --> 00:07:00,119
You haven't bothered him. TRUE?
29
00:07:00,600 --> 00:07:02,559
No. but I gave him an aspirin...
30
00:07:02,840 --> 00:07:05,519
and he likes them as little as I do.
31
00:07:06,240 --> 00:07:09,559
You shouldn't visit anyone this early.
32
00:07:09,840 --> 00:07:12,839
It's the only time I
know for sure he's home.
33
00:07:13,160 --> 00:07:14,639
Hello. George. I'm Alice Mitchell...
34
00:07:14,920 --> 00:07:16,879
She is well? Dennis said that...
35
00:07:17,200 --> 00:07:17,919
What if I'm okay?
36
00:07:18,240 --> 00:07:22,159
Your son just shoved an aspirin
down my throat with a slingshot!
37
00:07:22,440 --> 00:07:23,639
So sorry.
38
00:07:23,960 --> 00:07:25,079
I should talk to him!
39
00:07:25,360 --> 00:07:26,479
We'll talk to him.
40
00:07:26,800 --> 00:07:29,439
When I was a child these
things were not tolerated!
41
00:07:29,840 --> 00:07:31,279
Bye.
42
00:07:38,920 --> 00:07:39,879
Hello.
43
00:07:41,200 --> 00:07:43,999
Did you throw an aspirin
in Mr. Wilson's mouth?
44
00:07:44,280 --> 00:07:47,519
I didn't want him to bite
me with his false teeth.
45
00:07:47,800 --> 00:07:49,559
They are sharp!
46
00:07:50,760 --> 00:07:53,999
George said that Dennis put
an aspirin in him with a slingshot.
47
00:07:54,320 --> 00:07:55,279
What slingshot?
48
00:07:55,560 --> 00:07:57,199
You have one? -I'm not sure.
49
00:07:57,480 --> 00:07:58,639
Give it to me.
50
00:08:03,840 --> 00:08:06,199
Mr. Wilson is furious with you.
51
00:08:06,720 --> 00:08:09,279
I thought he was sick.
He just wanted to help.
52
00:08:09,560 --> 00:08:12,439
He goes sit in the corner and
think about what you've done.
53
00:08:12,760 --> 00:08:14,399
How long? -Until you feel it.
54
00:08:14,720 --> 00:08:16,239
Ah, well, I'm sorry.
55
00:08:16,720 --> 00:08:17,679
You can't go to the corner.
56
00:08:17,960 --> 00:08:20,599
I have to take you to
Margaret Wade's house.
57
00:08:21,880 --> 00:08:23,079
To Margaret's house!?
58
00:08:23,360 --> 00:08:26,479
I haven't done anything so bad
that I deserve to go to her house.
59
00:08:26,760 --> 00:08:29,399
She is a lunatic. She will drive me crazy.
She tortures me.
60
00:08:29,680 --> 00:08:32,359
She is bad. She is ugly. And she doesn't know how to
play!
61
00:08:33,440 --> 00:08:37,839
We have agreed with Mrs. Wade that
you will be at her house while I work.
62
00:08:38,880 --> 00:08:40,159
Are you serious?
63
00:08:40,440 --> 00:08:43,079
You cannot spend the summer without care.
You don't have school.
64
00:08:43,360 --> 00:08:44,439
I will be back!
65
00:08:44,720 --> 00:08:48,599
Your mother has already fixed it and it's
over! I don't want any more discussions.
66
00:08:52,840 --> 00:08:54,759
My life is falling apart.
67
00:09:04,640 --> 00:09:05,799
Hello George.
68
00:09:06,760 --> 00:09:09,639
leave me I already take it. I am sorry
69
00:09:12,680 --> 00:09:13,679
I feel...
70
00:09:15,760 --> 00:09:17,839
I'm sorry about this morning.
71
00:09:19,120 --> 00:09:21,679
I'm not going to beat around the bush, Mitchell...
72
00:09:22,560 --> 00:09:24,599
Her son is driving me crazy.
73
00:09:25,400 --> 00:09:28,199
I'll talk to him again.
- Maybe it's not what he needs.
74
00:09:28,480 --> 00:09:32,119
When my father had to tell me something
important, he told me with the leash.
75
00:09:32,400 --> 00:09:34,679
I don't treat my son like that. Mr Wilson.
76
00:09:35,000 --> 00:09:36,079
I educated him as I educated him
77
00:09:36,360 --> 00:09:40,759
He hasn't learned not to throw
aspirin down anyone's throat!
78
00:09:41,040 --> 00:09:44,079
Mr. Wilson, you are five years old.
- At his age I showed respect.
79
00:09:44,360 --> 00:09:47,079
He would surely be an exceptional boy.
80
00:09:47,360 --> 00:09:50,919
In 1925 I was no exception.
it was the norm.
81
00:09:51,200 --> 00:09:53,359
I'll make sure he doesn't go anymore.
82
00:09:53,640 --> 00:09:55,279
Be careful how he says it.
83
00:09:55,560 --> 00:09:58,959
I don't want everyone to think
I hate children or am an ogre.
84
00:09:59,320 --> 00:10:01,959
I am a reasonable man
who expects reasonable
85
00:10:02,280 --> 00:10:04,079
treatment from his
neighbors and his children.
86
00:10:04,360 --> 00:10:07,719
I worked at the Post Office for
43 and a half years and not once...
87
00:10:08,040 --> 00:10:08,959
I'm a little late.
88
00:10:09,240 --> 00:10:11,959
I'll come by after work and
we'll continue the conversation.
89
00:10:12,240 --> 00:10:15,439
There is nothing to continue. I've already
said mine and we'll leave it at that.
90
00:10:15,760 --> 00:10:18,879
the boy can't come
unless he behaves himself.
91
00:10:19,160 --> 00:10:20,359
He will not come and he is already.
92
00:10:20,680 --> 00:10:24,439
Don't make me look like a grump.
I have never said, I have said...
93
00:10:24,760 --> 00:10:26,439
I have to go, really.
94
00:10:27,520 --> 00:10:29,319
Well no...
95
00:10:32,520 --> 00:10:34,039
Have a good day.
96
00:10:34,720 --> 00:10:36,439
Now he has no school.
97
00:10:36,720 --> 00:10:38,959
He can't spend all of his free time here.
98
00:10:39,280 --> 00:10:41,719
I'm not the bad guy here Mitchell!
99
00:10:42,000 --> 00:10:43,399
I am the victim!
100
00:10:44,720 --> 00:10:47,279
George. who are you yelling at?
101
00:10:48,000 --> 00:10:51,279
To Mitchell. and he didn't scream.
he was explaining to me.
102
00:10:51,600 --> 00:10:54,839
It's not right for that kid
to do whatever he wants...
103
00:10:55,120 --> 00:10:57,639
without regard for
people or property.
104
00:10:57,960 --> 00:10:59,799
He is but a child. George.
105
00:11:00,080 --> 00:11:01,799
He won't stop picking on my nose.
106
00:11:02,080 --> 00:11:04,759
I can't stand that kid! He is a threat!
107
00:11:05,200 --> 00:11:09,519
He comes in for breakfast. We
should be at the Garden Club at 9:00.
108
00:11:10,360 --> 00:11:14,679
Today is an important day for me and
I'm already hysterical because of that kid.
109
00:11:14,960 --> 00:11:18,039
I don't even know if I'll be able
to enjoy my moment of triumph.
110
00:11:18,360 --> 00:11:20,119
Don't sing victory yet.
111
00:11:20,560 --> 00:11:23,759
There are many gardens in
the city as beautiful as yours.
112
00:11:24,040 --> 00:11:25,759
Please! It is sung.
113
00:11:28,760 --> 00:11:32,519
Who else has had a false
nocturnal orchid bloom?
114
00:11:34,360 --> 00:11:36,879
It is a horrible plant.
115
00:11:37,240 --> 00:11:38,999
Forget her looks!
116
00:11:39,280 --> 00:11:41,959
It opens before your eyes
in the light of the full moon.
117
00:11:42,240 --> 00:11:43,559
It is a wonder. Martha.
118
00:11:43,880 --> 00:11:46,319
Forty years of
development until it blooms.
119
00:11:46,640 --> 00:11:49,519
The flower opens and
withers in a matter of moments.
120
00:11:49,800 --> 00:11:52,239
Nobody in the city has
a plant that requires...
121
00:11:52,560 --> 00:11:56,039
40 years of care for
10 seconds of splendor.
122
00:12:09,160 --> 00:12:11,479
What do you think it works?
123
00:12:14,040 --> 00:12:15,639
Many moms work.
124
00:12:16,880 --> 00:12:20,599
Mrs. Wade is the best I have
come across to take care of you.
125
00:12:22,960 --> 00:12:25,999
And Joey what? Have you thought about him?
126
00:12:26,280 --> 00:12:29,639
What if he comes?
He'll think I'm gone.
127
00:12:29,920 --> 00:12:33,279
Joey's mom has made plans
with Mrs. Wade as have I.
128
00:12:33,600 --> 00:12:35,519
Joey is at Margaret's house.
129
00:12:43,840 --> 00:12:44,919
Do it!
130
00:12:46,560 --> 00:12:48,919
I can force you. -How?
131
00:12:50,600 --> 00:12:52,159
I'll punch you.
132
00:12:52,440 --> 00:12:55,079
You can't hit a girl.
- Of course.
133
00:12:55,480 --> 00:12:58,519
Try it. I will scream so
horrible and frightening...
134
00:12:58,840 --> 00:13:00,599
that my mom will think
you wanted to kill me.
135
00:13:00,920 --> 00:13:05,679
I'll tell her and she'll believe me because
boys are like that and girls aren't.
136
00:13:05,960 --> 00:13:07,239
What a disgust
137
00:13:07,520 --> 00:13:08,359
Stop wasting time.
138
00:13:08,680 --> 00:13:11,719
Put your lips together and get to work.
139
00:13:16,160 --> 00:13:17,719
She closes her eyes!
140
00:13:24,440 --> 00:13:25,559
Kiss Me.
141
00:13:32,720 --> 00:13:34,439
Voucher. we go.
142
00:13:35,160 --> 00:13:36,399
Dennis. come on.
143
00:13:36,800 --> 00:13:37,959
Wow.
144
00:13:38,240 --> 00:13:39,879
You act like a baby.
145
00:13:42,000 --> 00:13:43,079
Get up!
146
00:13:44,240 --> 00:13:45,919
Right now!
147
00:13:47,000 --> 00:13:49,039
Don't embarrass me!
148
00:13:50,880 --> 00:13:53,159
Voucher. Well, I'll drag you in.
149
00:13:57,640 --> 00:14:00,759
The boring ones are you.
There is too much to do.
150
00:14:01,360 --> 00:14:03,119
Really? Like what?
151
00:14:03,520 --> 00:14:05,319
We could sing songs.
152
00:14:05,600 --> 00:14:06,719
Or do a play.
153
00:14:07,000 --> 00:14:08,479
or puppets.
154
00:14:08,760 --> 00:14:12,279
We could bury you alive.
- And I'll break your skull.
155
00:14:12,800 --> 00:14:14,919
Anyway, never mind Margaret.
156
00:14:15,480 --> 00:14:18,239
We'll be leaving soon
and we have work to do.
157
00:14:18,520 --> 00:14:20,279
Let's make a fort.
158
00:14:21,040 --> 00:14:24,079
If you go without me I'll tell.
159
00:14:24,360 --> 00:14:26,599
So you screw up.
because I'm going too.
160
00:14:26,920 --> 00:14:29,799
Get down from there. I go for my bag.
161
00:15:04,440 --> 00:15:07,399
This has been here all our lives
and we didn't even know about it.
162
00:15:07,680 --> 00:15:11,159
Do you think someone lives there?
- Only squirrels and birds.
163
00:15:11,440 --> 00:15:13,199
It looks dusty.
164
00:15:13,520 --> 00:15:14,839
We'll fix it.
165
00:15:15,200 --> 00:15:17,159
Great. I will be the decorator.
166
00:15:17,440 --> 00:15:21,599
We'll make a special room for the
babies and a powder room for guests.
167
00:15:22,200 --> 00:15:24,399
The forts do not have toilets.
168
00:15:25,000 --> 00:15:25,839
Really?
169
00:15:26,120 --> 00:15:28,959
And where do the wives of
the soldiers wash themselves?
170
00:15:29,480 --> 00:15:32,679
Soldiers don't have women, silly.
171
00:15:33,240 --> 00:15:36,839
Don't say silly, kiss baby ass!
172
00:15:39,120 --> 00:15:41,799
It will not be a fort. it will be a house
173
00:15:42,240 --> 00:15:43,519
A nest of love.
174
00:15:44,520 --> 00:15:47,719
Let's go up and see what
color we put the carpet.
175
00:15:48,320 --> 00:15:50,159
Do the forts have carpet?
176
00:15:50,440 --> 00:15:51,199
Nope.
177
00:15:51,480 --> 00:15:53,719
The forts don't have carpet!
178
00:15:54,320 --> 00:15:56,239
Now yes, hot noses!
179
00:16:00,400 --> 00:16:02,999
The Selection Committee has informed us...
180
00:16:03,280 --> 00:16:05,639
Mrs. Butterwell and myself...
181
00:16:05,920 --> 00:16:10,639
that this summer's award
will go to the garden of...
182
00:16:15,080 --> 00:16:16,759
can you read this?
183
00:16:20,680 --> 00:16:23,119
Take these and I'll keep the others.
184
00:16:24,600 --> 00:16:27,319
Let's go there. the garden of...
185
00:16:29,800 --> 00:16:31,359
George Wilson!
186
00:16:42,240 --> 00:16:45,999
One Mississippi.
two Mississippi three
187
00:16:46,280 --> 00:16:48,559
Mississippi four
Mississippi. five Mississippi.
188
00:16:48,840 --> 00:16:49,799
Six Mississippi.
189
00:16:50,080 --> 00:16:54,399
Seven Mississippi.
eight Mississippi. nine Mississippi.
190
00:16:54,720 --> 00:16:57,719
Gunther. Are you watching
where everyone is going?
191
00:16:58,960 --> 00:16:59,959
Yes.
192
00:17:04,240 --> 00:17:05,999
Girls...
193
00:17:08,800 --> 00:17:10,079
Let's go!
194
00:17:13,640 --> 00:17:16,479
You know? I was invincible at hide and seek.
195
00:17:16,840 --> 00:17:18,079
Hiding or searching?
196
00:17:18,360 --> 00:17:21,199
In both things.
He had a nose for hiding places.
197
00:17:21,480 --> 00:17:23,519
I don't think you were
very good at hiding.
198
00:17:23,800 --> 00:17:24,879
Why not?
199
00:17:25,160 --> 00:17:26,919
Weren't you a fat kid?
200
00:17:28,400 --> 00:17:29,719
He was big.
201
00:17:31,000 --> 00:17:33,039
Whether you are or not. I'm going there!
202
00:17:36,280 --> 00:17:37,319
I see Joey and Mike!
203
00:17:37,600 --> 00:17:38,799
Runs. Mikey!
204
00:17:39,480 --> 00:17:40,959
He is cheating.
205
00:17:42,200 --> 00:17:43,759
What are you doing?
206
00:17:44,760 --> 00:17:48,439
Dennis is cheating.
He uses the Beckman boy as a spy.
207
00:17:48,960 --> 00:17:51,039
Leave them alone. George.
208
00:17:51,560 --> 00:17:53,239
I'm going to even things out.
209
00:17:53,640 --> 00:17:58,159
Gunther, I have your father on the phone!
210
00:17:58,440 --> 00:18:02,239
He is going to the ice cream parlor
and he wants you to go with him!
211
00:18:02,760 --> 00:18:04,719
Run, go home!
212
00:18:08,000 --> 00:18:09,559
Now that is fair.
213
00:18:12,880 --> 00:18:15,039
You lied to a little boy, George.
214
00:18:16,360 --> 00:18:19,439
Imagine how disappointed
he will be when he gets home.
215
00:18:19,720 --> 00:18:23,519
Let him get used to it. Disappointments
will be an important part of your life.
216
00:18:23,800 --> 00:18:27,519
He is a foot too short for
his age and cross-eyed.
217
00:19:27,320 --> 00:19:29,559
What a marvelous landscape!
218
00:19:30,560 --> 00:19:34,039
I'm sure they don't even lock.
219
00:19:40,120 --> 00:19:42,399
A toy store on
the first floor is out
220
00:19:42,680 --> 00:19:43,919
of sight but I
suggest the following:
221
00:19:44,240 --> 00:19:48,559
give the toy store 5 months
rent for moving to the third floor.
222
00:19:53,280 --> 00:19:57,599
Whenever I go to the mall with
my son, we visit the toy store.
223
00:19:58,280 --> 00:20:02,799
He knows if it's not a
special occasion. nothing
224
00:20:03,080 --> 00:20:04,319
at all but like all children
he wants to go look...
225
00:20:04,640 --> 00:20:07,039
Do you want to spare
us the family anecdotes?
226
00:20:09,160 --> 00:20:11,839
There are always many
people in toy stores.
227
00:20:12,120 --> 00:20:15,519
If people have to go up to
the third floor to go to the
228
00:20:15,800 --> 00:20:18,839
toy store, they must go
through the other two to get there.
229
00:20:19,120 --> 00:20:20,999
That is obvious to anyone with children.
230
00:20:21,320 --> 00:20:23,439
They must think that
potential tenants...
231
00:20:23,720 --> 00:20:26,159
they could have children and know it.
232
00:20:26,440 --> 00:20:30,279
And that this could encourage them
to take premises on the other floors.
233
00:20:31,920 --> 00:20:33,199
It's the only thing I say.
234
00:20:38,040 --> 00:20:40,839
we could have loaded
many more things...
235
00:20:41,120 --> 00:20:44,919
if you hadn't brought that
stupid doll and her junk!
236
00:20:45,200 --> 00:20:48,799
She's not stupid! It is
an important training tool.
237
00:20:49,080 --> 00:20:53,159
Do you know why men are a
calamity taking care of babies?
238
00:20:53,560 --> 00:20:55,679
They have better things to do.
239
00:20:55,960 --> 00:20:58,759
Like what?
Like playing golf and drinking beer?
240
00:20:59,040 --> 00:21:03,679
No. like hunting. make wars
driving cars, shaving, cleaning fish.
241
00:21:03,960 --> 00:21:05,239
Do you know how to do that?
242
00:21:05,520 --> 00:21:06,439
Me?
243
00:21:06,800 --> 00:21:07,839
Margaret.
244
00:21:08,160 --> 00:21:08,719
oh okay.
245
00:21:09,000 --> 00:21:11,439
If there were no women. there would be no children...
246
00:21:11,760 --> 00:21:13,679
and there would be no people.
247
00:21:14,200 --> 00:21:18,039
If there were no men.
who would take the women to the hospital?
248
00:21:19,880 --> 00:21:24,719
And the most important. they marry
them and then they can go for the baby.
249
00:21:25,000 --> 00:21:27,079
The baby is carried in the belly!
250
00:21:27,640 --> 00:21:32,119
They have to install it.
They don't have a belly full of babies.
251
00:21:32,400 --> 00:21:35,559
.Who installs them?
- A pastor and a doctor.
252
00:21:35,840 --> 00:21:37,079
.How? -How?
253
00:21:38,160 --> 00:21:39,959
Do you want to know how?
254
00:21:46,760 --> 00:21:48,559
Tell me. Dennis. What?
255
00:21:48,840 --> 00:21:50,639
Navel opens.
256
00:21:51,200 --> 00:21:55,599
How come men have?
- So as not to look weird in a swimsuit.
257
00:21:57,480 --> 00:21:59,959
Voucher. When I count three
258
00:22:00,240 --> 00:22:01,759
Take your hand away.
259
00:22:02,080 --> 00:22:02,999
One.
260
00:22:05,560 --> 00:22:06,559
Two.
261
00:22:09,200 --> 00:22:10,279
Three!
262
00:22:15,560 --> 00:22:18,479
Voucher. This time when I count to four.
263
00:22:19,440 --> 00:22:20,439
One.
264
00:22:21,480 --> 00:22:22,919
Two.
265
00:22:23,200 --> 00:22:24,319
Three.
266
00:22:24,920 --> 00:22:25,959
Four!
267
00:22:27,880 --> 00:22:31,519
Joe you take the hammer
and Margaret you hold the nail
268
00:22:46,800 --> 00:22:48,479
We have done a good job.
269
00:22:48,800 --> 00:22:51,359
How about some paint?
- It wouldn't go wrong.
270
00:22:51,680 --> 00:22:53,839
.You have? -My father does.
271
00:23:01,600 --> 00:23:04,759
Give me my doll. moron!
- I do not have it!
272
00:23:06,080 --> 00:23:08,959
Give it to me Dennis!
- I didn't take it from you.
273
00:23:09,280 --> 00:23:11,479
Well, it's not there... someone must have taken it.
274
00:23:11,760 --> 00:23:13,679
We were with you.
275
00:23:18,600 --> 00:23:21,199
Do you swear you haven't caught it?
276
00:23:21,480 --> 00:23:22,439
Yes.
277
00:23:24,200 --> 00:23:25,719
I've been robbed!
278
00:23:31,920 --> 00:23:36,719
You don't understand.
Baby Louise is a very expensive antique.
279
00:23:37,240 --> 00:23:39,239
No one has stolen your doll.
280
00:23:39,560 --> 00:23:41,559
Maybe a bear ate it. -What?
281
00:23:41,840 --> 00:23:44,519
Yes. in our city there are no thieves.
282
00:24:40,640 --> 00:24:42,559
What are you eating kid?
283
00:24:44,160 --> 00:24:45,279
An Apple.
284
00:26:00,800 --> 00:26:02,199
Hello Mr. Mitchell...
285
00:26:02,480 --> 00:26:04,159
Hi Polly, come on in.
286
00:26:04,440 --> 00:26:07,519
.What is the helmet for?
- A friend of mine took care of Dennis.
287
00:26:07,800 --> 00:26:10,759
She told me to bring a
helmet and to wear pants.
288
00:27:48,320 --> 00:27:50,119
I'm looking for Polly.
289
00:27:50,800 --> 00:27:52,199
Are you Mickey?
290
00:27:54,400 --> 00:27:57,679
He is in my mother's bathroom
putting on perfume from his armpits.
291
00:27:57,960 --> 00:28:02,039
She says that since you're a stud
she gets nervous and sweats a lot.
292
00:28:03,280 --> 00:28:04,199
cool.
293
00:28:04,840 --> 00:28:06,159
She passes.
294
00:28:47,360 --> 00:28:48,759
She tastes weird.
295
00:28:56,000 --> 00:28:57,559
She tastes like paint.
296
00:29:00,640 --> 00:29:01,839
And to wood.
297
00:29:04,360 --> 00:29:06,479
I'll make some sandwiches.
298
00:29:25,240 --> 00:29:27,799
Do not Cry. little engine said
299
00:29:28,120 --> 00:29:32,359
old Number 99 Engine to Huffy.
300
00:29:33,440 --> 00:29:36,999
One day. when you grow up.
you will notice...
301
00:29:37,280 --> 00:29:40,319
that all trains are
impotent... important
302
00:29:41,200 --> 00:29:43,439
even the little mail trains
303
00:29:46,720 --> 00:29:48,159
How can a train grow?
304
00:29:48,440 --> 00:29:51,439
Eating all his coal
and sleeping a lot.
305
00:29:52,360 --> 00:29:55,759
No, what's the use of reading lies?
306
00:29:56,640 --> 00:29:59,799
She teaches children
to eat all the food...
307
00:30:00,080 --> 00:30:02,799
and go to bed when it's due.
308
00:30:03,080 --> 00:30:07,359
And not to cry when the bad cabooses
and cargo vans make fun of them.
309
00:30:09,720 --> 00:30:10,999
This is stupid.
310
00:30:11,320 --> 00:30:14,079
Are you ready to get out
of there and go to bed?
311
00:30:14,360 --> 00:30:17,639
I haven't even wrinkled. Keep reading.
312
00:30:23,000 --> 00:30:27,799
I'll only be big enough to
pull dumb old mail trucks
313
00:30:28,480 --> 00:30:29,999
Huffy sobbed.
314
00:30:32,320 --> 00:30:34,319
SW.
315
00:30:35,120 --> 00:30:37,119
Huffy sobbed.
316
00:30:46,040 --> 00:30:47,679
Where are you going?
317
00:30:56,600 --> 00:30:59,279
To investigate Mitchell's garage...
318
00:30:59,560 --> 00:31:03,239
Dennis has been playing with paint.
I know and I'm going to prove it.
319
00:31:03,600 --> 00:31:06,639
Aren't you taking this
a little too far, George?
320
00:31:07,600 --> 00:31:09,119
He is just a child.
321
00:32:05,560 --> 00:32:06,599
Kids!
322
00:32:24,160 --> 00:32:25,919
Damn inflatable pool!
323
00:32:37,600 --> 00:32:38,839
It's over!
324
00:33:37,040 --> 00:33:39,959
Geez, I guess
those kids are gone.
325
00:33:56,240 --> 00:33:57,919
This time I caught him.
326
00:33:58,440 --> 00:34:00,279
Mitchell can't deny it.
327
00:34:19,920 --> 00:34:21,599
I am sorry. Goodnight.
328
00:34:28,440 --> 00:34:30,399
He's just a kid, huh?
329
00:35:01,320 --> 00:35:02,479
FOR MR. WILSON
330
00:35:11,080 --> 00:35:12,559
Hello, Mrs. Wilson.
331
00:35:14,000 --> 00:35:15,719
Is Mr. Wilson up yet?
332
00:35:16,040 --> 00:35:17,359
Not yet, honey.
333
00:35:17,640 --> 00:35:19,999
How long do you think he's going to sleep?
334
00:35:20,280 --> 00:35:23,279
Not much more. They're coming
to take a picture this morning.
335
00:35:23,600 --> 00:35:27,119
.So that?
- They have given him an award for his garden.
336
00:35:28,240 --> 00:35:31,319
Do you think he'll be mad if I go upstairs?
337
00:35:32,240 --> 00:35:34,599
What do you want to upload for?
338
00:35:34,880 --> 00:35:38,279
I made a card: Sorry for
throwing paint on your chicken
339
00:35:38,920 --> 00:35:40,839
That's great, Dennis.
340
00:35:41,320 --> 00:35:45,479
I'll be busy today, so I
won't be able to give it to you.
341
00:35:46,280 --> 00:35:48,279
I have to go to Margaret's...
342
00:35:48,560 --> 00:35:51,319
because we are getting poor
and my mother now works.
343
00:35:51,600 --> 00:35:54,359
Could I leave it
next to the razor?
344
00:35:54,640 --> 00:35:56,879
I leave my apology
cards there for my father.
345
00:35:57,160 --> 00:35:59,679
And it's a good time to apologize.
346
00:36:00,000 --> 00:36:02,559
Adults are happy when
they get up in the morning.
347
00:36:02,880 --> 00:36:03,879
My father is so...
348
00:36:04,160 --> 00:36:06,199
that he whistles when he goes to the bathroom.
349
00:36:06,480 --> 00:36:09,039
He's just not happy on Sunday
350
00:36:09,320 --> 00:36:10,719
mornings when he
fights with my mom.
351
00:36:11,000 --> 00:36:12,799
They like to be alone when they do it.
352
00:36:13,080 --> 00:36:15,039
I think it's because
they take off their shirts.
353
00:36:15,360 --> 00:36:16,759
And they start making weird noises...
354
00:36:17,040 --> 00:36:17,919
you can upload...
355
00:36:18,200 --> 00:36:21,039
if you promise not to disturb Mr. Wilson.
356
00:36:21,360 --> 00:36:22,519
I promise.
357
00:36:27,400 --> 00:36:29,399
You know what, Mrs. Wilson?
358
00:36:29,840 --> 00:36:30,799
What?
359
00:36:31,120 --> 00:36:33,839
You are the nicest
older aunt on the block.
360
00:37:32,080 --> 00:37:32,999
Hello.
361
00:37:34,560 --> 00:37:36,239
My name is Dennis Mitchell.
362
00:37:38,240 --> 00:37:40,919
I am the doctor. Open and say...
363
00:38:16,280 --> 00:38:17,199
Hello!
364
00:38:25,440 --> 00:38:26,959
mr wilson
365
00:38:28,320 --> 00:38:30,439
George? Are you ready?
366
00:38:31,200 --> 00:38:33,119
The photographer has arrived.
367
00:38:36,320 --> 00:38:38,159
I have an appointment at 9:30 ma'am.
368
00:38:38,440 --> 00:38:40,239
It'll be out right away.
369
00:38:41,520 --> 00:38:42,519
Excuse me.
370
00:38:46,880 --> 00:38:47,799
George?
371
00:38:54,440 --> 00:38:57,159
That's fine, Martha. Let it be
372
00:38:59,080 --> 00:39:01,839
Martha, back off. You're in the photo.
373
00:39:04,760 --> 00:39:05,999
Very well.
374
00:39:06,520 --> 00:39:07,639
And now...
375
00:39:08,000 --> 00:39:08,919
smile.
376
00:40:01,400 --> 00:40:03,439
Hey you.
377
00:40:05,000 --> 00:40:06,919
Yes. you, come here.
378
00:40:14,760 --> 00:40:16,959
I have never seen you around here.
379
00:40:19,280 --> 00:40:21,879
It will be because I have never been here.
380
00:40:22,160 --> 00:40:23,439
What are you doing?
381
00:40:23,720 --> 00:40:25,119
What else gives you?
382
00:40:25,440 --> 00:40:26,239
Look.
383
00:40:27,080 --> 00:40:30,639
I have a clean and quiet city
and I don't want any problems.
384
00:40:31,120 --> 00:40:34,199
I advise you to go your way.
385
00:40:34,480 --> 00:40:38,079
Well, just for screwing me over.
I'm not going to go.
386
00:41:03,760 --> 00:41:07,279
You have to go through the
other floors to get there and...
387
00:41:13,960 --> 00:41:15,799
Now I call you back.
388
00:41:19,080 --> 00:41:20,159
Hi Mom.
389
00:41:20,800 --> 00:41:22,159
Hello.
390
00:41:22,440 --> 00:41:25,639
Heard you're trying to get
out of the trip to Oklahoma City.
391
00:41:26,080 --> 00:41:28,119
I have asked to change the date.
392
00:41:28,400 --> 00:41:30,919
Do you have a boy scout
meeting or something?
393
00:41:31,200 --> 00:41:34,399
My husband has a trip that
was scheduled before mine.
394
00:41:36,120 --> 00:41:39,439
If the two of you travel at the same
time, no one can take care of your child.
395
00:41:39,760 --> 00:41:40,879
Is that the problem?
396
00:41:41,160 --> 00:41:43,639
.It is not a problem in itself.
- Ah great
397
00:41:43,920 --> 00:41:47,879
because if you want to get out
of the trip, I have to replace you
398
00:41:48,240 --> 00:41:50,519
And I've got plans that I can't undo
399
00:41:51,040 --> 00:41:52,919
I don't have children, but...
400
00:41:53,880 --> 00:41:55,439
I have a social life.
401
00:41:56,960 --> 00:41:57,959
I am sorry.
402
00:41:59,240 --> 00:42:01,199
I can not help you.
403
00:42:07,800 --> 00:42:08,719
God.
404
00:42:09,200 --> 00:42:10,199
kangaroos
405
00:42:10,480 --> 00:42:12,479
.Voucher.
- Who do we call first?
406
00:42:13,760 --> 00:42:15,799
Let's start with A.
407
00:42:17,040 --> 00:42:17,919
Vicky?
408
00:42:18,200 --> 00:42:19,799
.You call. -No, you call.
409
00:42:22,240 --> 00:42:22,959
Hello?
410
00:42:23,320 --> 00:42:26,679
Hi, I'm Mrs. Mitchell...
411
00:42:33,040 --> 00:42:34,919
Hi, I'm Alice Mitchell...
412
00:42:37,120 --> 00:42:38,279
Hi, I'm Alice Mitchell...
413
00:42:39,160 --> 00:42:39,719
Nope.
414
00:42:43,600 --> 00:42:45,519
I'm Henry Mitchell...
415
00:42:48,320 --> 00:42:50,279
I'm Henry Mitchell...
416
00:43:05,880 --> 00:43:06,999
You call.
417
00:43:18,880 --> 00:43:21,239
Old postman harvests
gardening prizes
418
00:43:21,520 --> 00:43:25,159
Hey Mr. Wilson! I'm going to sleep at his house!
419
00:43:29,640 --> 00:43:33,199
I brought you some grasshoppers.
- You did not have to do it.
420
00:43:33,600 --> 00:43:35,159
I already take them, honey.
421
00:43:36,680 --> 00:43:39,719
Thank you very much. Martha. George.
422
00:43:40,120 --> 00:43:40,999
It's a pleasure.
423
00:43:41,280 --> 00:43:44,479
They have saved our lives.
- Two save her, one loses her.
424
00:43:44,800 --> 00:43:46,679
I'll call you as soon as it arrives.
425
00:43:46,960 --> 00:43:49,919
.Do you have our phone number?
- Don't worry about anything.
426
00:43:51,160 --> 00:43:54,479
I've brought my pillow
so I don't drool over yours.
427
00:43:54,760 --> 00:43:56,159
Thank you sky.
428
00:43:58,480 --> 00:44:00,119
Be good, okay?
429
00:44:03,440 --> 00:44:06,599
Mind your manners and
listen to Mr. and Mrs. Wilson.
430
00:44:10,800 --> 00:44:12,519
.Thanks again. -Thank you.
431
00:44:14,960 --> 00:44:15,999
Sweetie?
432
00:44:18,480 --> 00:44:19,319
Bye.
433
00:44:19,600 --> 00:44:21,719
Bring me something good.
434
00:44:22,000 --> 00:44:22,959
Goodbye, dear.
435
00:44:23,240 --> 00:44:24,559
Goodbye Dennis.
436
00:44:25,720 --> 00:44:29,839
George. Take Dennis's suitcase
up to the guest room, please.
437
00:44:30,400 --> 00:44:33,599
- El he has arms.
- Don't start dear.
438
00:44:35,920 --> 00:44:38,759
Do you know why I don't cry?
439
00:44:40,520 --> 00:44:42,839
Because if I can't be with my parents
440
00:44:43,120 --> 00:44:45,679
Who I want to be with is you.
441
00:44:48,920 --> 00:44:51,919
You don't know how moved I am.
442
00:45:18,360 --> 00:45:19,839
Do not do that please.
443
00:45:20,120 --> 00:45:20,679
What?
444
00:45:20,960 --> 00:45:21,919
the cord.
445
00:45:22,240 --> 00:45:23,719
Stop tapping.
446
00:45:28,200 --> 00:45:31,759
There's not much to do around
the house when you're out.
447
00:45:34,520 --> 00:45:36,799
.Do you want to play cards?
- No.
448
00:45:39,360 --> 00:45:42,599
And put on his old
Navy suit and play war?
449
00:45:52,440 --> 00:45:54,759
.Is that pirate gold? -No.
450
00:45:55,720 --> 00:45:57,079
It's very valuable?
451
00:45:57,920 --> 00:45:58,799
Yes.
452
00:45:59,880 --> 00:46:02,079
Is that why you keep it in the safe?
453
00:46:04,800 --> 00:46:06,919
Why does the box look like books?
454
00:46:08,880 --> 00:46:11,279
Why do you ask so many questions?
455
00:46:11,920 --> 00:46:14,159
I've only been here five years.
456
00:46:14,440 --> 00:46:16,399
There are many things I don't know.
457
00:46:20,440 --> 00:46:22,319
The box looks like books...
458
00:46:22,920 --> 00:46:26,199
so that if a thief enters
he will not recognize it.
459
00:46:26,960 --> 00:46:29,079
.Is a thief the one who steals?
- Yes.
460
00:46:29,400 --> 00:46:32,159
.Have you ever been robbed?
- No.
461
00:46:33,120 --> 00:46:35,519
What is the combination to the lock?
462
00:46:36,920 --> 00:46:40,119
You're the last person
in the world I'd tell.
463
00:46:40,760 --> 00:46:42,679
Do you have it listed somewhere?
464
00:46:42,960 --> 00:46:44,159
I have it in my head.
465
00:46:44,480 --> 00:46:47,999
.What does that mean?
- It means I know I remember her.
466
00:46:48,400 --> 00:46:51,839
.What if he forgets her?
- I won't forget her. It's a family number.
467
00:46:52,160 --> 00:46:53,399
I will not forget.
468
00:46:53,760 --> 00:46:55,279
What does that mean?
469
00:46:55,560 --> 00:46:59,999
which is a number I use all the time.
so I won't forget.
470
00:47:00,360 --> 00:47:02,159
I use it at all times.
471
00:47:02,880 --> 00:47:05,439
I bet I know which one it is.
- I doubt it.
472
00:47:05,840 --> 00:47:07,839
I bet it's your address.
473
00:47:08,920 --> 00:47:10,079
Do you know how I know?
474
00:47:10,360 --> 00:47:11,919
My friend has a bike lock...
475
00:47:12,200 --> 00:47:16,639
and he uses his address to
not forget the combination.
476
00:47:16,960 --> 00:47:18,959
He's so smart -Like him.
477
00:47:19,800 --> 00:47:22,879
He has it all figured out. TRUE?
478
00:47:24,320 --> 00:47:28,639
I have no idea
how to do my job...
479
00:47:28,920 --> 00:47:30,759
with you at home
480
00:47:32,360 --> 00:47:33,959
That has been strong.
481
00:47:51,440 --> 00:47:53,479
Are you wrinkled enough already. Dennis?
482
00:47:55,720 --> 00:47:58,359
.Yes.
- Can I help you out of the bathtub?
483
00:47:59,000 --> 00:48:01,319
Not if you don't want to see
me as the stork brought me.
484
00:48:26,880 --> 00:48:27,879
wow!
485
00:48:28,240 --> 00:48:29,679
A geyser!
486
00:48:50,480 --> 00:48:51,679
MOUTHWASH
487
00:49:14,440 --> 00:49:15,679
CLEANER
488
00:49:37,400 --> 00:49:41,039
How long is this bed?
- It belonged to my mother.
489
00:49:41,560 --> 00:49:43,319
Where does she sleep?
490
00:49:44,040 --> 00:49:45,999
He left many years ago. Dennis.
491
00:49:48,240 --> 00:49:49,879
Of business? -No.
492
00:49:50,920 --> 00:49:52,359
It's in heaven.
493
00:49:53,400 --> 00:49:56,159
There are a lot of people in heaven.
494
00:49:56,920 --> 00:49:58,679
Especially old.
495
00:50:10,360 --> 00:50:14,319
How about I recite my favorite
poem from when I was your age?
496
00:50:15,040 --> 00:50:17,119
Is it about flowers and lambs?
- No.
497
00:50:18,160 --> 00:50:18,999
Voucher.
498
00:50:21,800 --> 00:50:25,359
One night. pepin. pepito and pepon
499
00:50:25,640 --> 00:50:27,999
They set sail in a wooden shoe
500
00:50:28,760 --> 00:50:31,839
They sailed down a river of crystal light
501
00:50:32,120 --> 00:50:33,599
Towards a sea of dew
502
00:50:35,360 --> 00:50:38,399
Where are you going and what do you want?
503
00:50:38,920 --> 00:50:41,919
the old moon asked them
504
00:50:42,200 --> 00:50:46,959
We come to catch the herrings
that live in the beautiful sea
505
00:50:47,880 --> 00:50:50,639
We carry gold and silver nets!
506
00:50:51,200 --> 00:50:53,959
They said pepinr. pepito and pepon
507
00:50:55,440 --> 00:50:58,479
pep�n and pepito are two little eyes
508
00:50:59,440 --> 00:51:01,439
And pepon is a little head
509
00:51:02,960 --> 00:51:06,079
And the wooden shoe
that crossed the skies
510
00:51:06,680 --> 00:51:08,639
It is a nest bed
511
00:51:10,480 --> 00:51:13,359
Now close your eyes
while mom sings to you
512
00:51:13,640 --> 00:51:15,879
The wonderful views that would be
513
00:51:17,600 --> 00:51:20,439
And you will see those wonderful things
514
00:51:21,080 --> 00:51:24,199
As you rock in the misty sea
515
00:51:24,480 --> 00:51:27,639
Where the old shoe
rocked the three fishermen
516
00:51:28,720 --> 00:51:29,639
pepin
517
00:51:30,760 --> 00:51:32,119
pepito
518
00:51:33,040 --> 00:51:34,359
and pepon
519
00:52:29,480 --> 00:52:31,679
God bless the new pajamas.
520
00:52:40,600 --> 00:52:41,759
MOUTHWASH
521
00:52:53,720 --> 00:52:56,639
poor. I hope the hernia heals.
522
00:53:58,240 --> 00:54:00,119
George. Are you asleep?
523
00:54:01,720 --> 00:54:04,159
She was until you
started yapping.
524
00:54:04,480 --> 00:54:05,719
I am sorry.
525
00:54:08,280 --> 00:54:10,279
Has Dennis been in our bathroom?
526
00:54:11,040 --> 00:54:11,919
Yes.
527
00:54:12,600 --> 00:54:16,959
I think that kid put
mouthwash in my nasal inhaler.
528
00:54:17,680 --> 00:54:20,239
and bathroom cleaner
in my mouthwash.
529
00:54:21,800 --> 00:54:24,199
Why would he do such a thing?
530
00:54:26,400 --> 00:54:27,959
Do you have to ask?
531
00:54:33,680 --> 00:54:34,719
Shut up!
532
00:54:36,840 --> 00:54:39,439
Tonight I recited
a poem to Dennis
533
00:54:40,040 --> 00:54:42,599
that my mother used to recite to me.
534
00:54:44,120 --> 00:54:46,319
I have remembered every last word.
535
00:54:48,560 --> 00:54:50,319
To some extent.
536
00:54:50,800 --> 00:54:54,679
My mother would be proud that
she has passed on something.
537
00:54:55,640 --> 00:54:57,159
It's ten Martha.
538
00:54:58,240 --> 00:55:00,319
Don't start with regrets.
539
00:55:05,200 --> 00:55:07,439
I would have been a good mother.
540
00:55:10,440 --> 00:55:12,919
And I'm a fantastic firefighter.
541
00:55:27,440 --> 00:55:30,799
.Where are you going?
- Make me a cup of tea.
542
00:55:35,000 --> 00:55:37,919
I did not decree that we should not have children.
543
00:55:38,640 --> 00:55:40,799
That was not in our hands.
544
00:55:42,680 --> 00:55:46,039
It's not about having or not having children.
545
00:55:46,720 --> 00:55:48,159
You do not get it.
546
00:55:49,680 --> 00:55:51,039
It is about...
547
00:55:52,560 --> 00:55:55,079
that I felt something very good...
548
00:55:55,880 --> 00:55:58,239
and I couldn't tell you.
549
00:56:39,280 --> 00:56:40,159
Martha?
550
00:56:46,400 --> 00:56:48,319
I didn't mean to hurt you.
551
00:56:49,200 --> 00:56:52,559
I'm not very good with
feelings and emotions.
552
00:56:53,560 --> 00:56:57,519
There are many topics that I would
prefer not to bring up or talk about.
553
00:56:58,560 --> 00:57:01,359
I would have liked to
have a son or a daughter.
554
00:57:03,000 --> 00:57:05,959
You have not been able to
awaken my paternal feeling...
555
00:57:07,040 --> 00:57:08,599
because it no longer exists.
556
00:57:09,680 --> 00:57:12,839
But that doesn't mean my
feelings for you have cooled.
557
00:57:13,120 --> 00:57:14,759
That will never happen.
558
00:57:16,000 --> 00:57:18,199
You have all the love I have.
559
00:57:20,680 --> 00:57:22,079
Remember this?
560
00:57:23,040 --> 00:57:26,999
Je t'aime. Je t'adore. Ma petite cherie.
561
00:57:36,200 --> 00:57:37,079
George.
562
00:57:51,040 --> 00:57:52,639
Get out of here!
563
00:57:58,440 --> 00:58:00,559
What are you looking for now?
564
00:58:01,360 --> 00:58:02,799
Garden lanterns.
565
00:58:03,880 --> 00:58:08,279
You have to be very brave to
ride a tiger in your underwear.
566
00:58:08,760 --> 00:58:10,919
Leave that. It is not for children!
567
00:58:25,280 --> 00:58:26,599
mothballs
568
00:59:11,600 --> 00:59:12,479
Martha!
569
00:59:13,040 --> 00:59:15,639
Where are the bloody
garden lanterns?
570
00:59:42,520 --> 00:59:45,119
I think it will be better
if I go play away.
571
01:00:04,920 --> 01:00:05,799
Hello?
572
01:00:06,760 --> 01:00:07,879
Hi Martha.
573
01:00:08,520 --> 01:00:09,759
I am Alice.
574
01:00:10,080 --> 01:00:11,359
I'm still in Oklahoma.
575
01:00:11,840 --> 01:00:13,039
Go for God.
576
01:00:13,400 --> 01:00:15,439
Yes. there is a terrible storm.
577
01:00:15,720 --> 01:00:16,879
They have canceled my flight.
578
01:00:17,560 --> 01:00:20,639
I won't know what's going to
happen until the weather clears.
579
01:00:22,680 --> 01:00:25,039
His garden party is tonight.
I feel terrible
580
01:00:25,320 --> 01:00:27,439
I don't know what to do.
581
01:00:28,000 --> 01:00:31,199
Don't worry.
Come home when you can.
582
01:00:32,000 --> 01:00:33,679
We'll be fine here.
583
01:00:34,400 --> 01:00:36,399
What is George going to say?
584
01:00:38,480 --> 01:00:40,759
Over my dead body!
585
01:00:41,240 --> 01:00:45,799
This is the crowning moment of
my retirement, and I'm not throwing
586
01:00:46,120 --> 01:00:49,479
it away for some dumbass who
can't make it to the airport on time.
587
01:00:49,760 --> 01:00:52,519
George Wilson, you
have no right to insult Alice.
588
01:00:52,800 --> 01:00:55,599
She doesn't control time
any more than you or I do.
589
01:00:55,920 --> 01:00:57,279
It's bad luck pure and simple.
590
01:00:57,560 --> 01:00:59,079
It is nobody's fault.
591
01:00:59,360 --> 01:01:02,879
A tragedy of this magnitude
has to be someone's fault.
592
01:01:03,160 --> 01:01:04,759
It is not a tragedy.
593
01:01:05,040 --> 01:01:07,639
A child will join us at a party.
594
01:01:08,480 --> 01:01:12,719
If you want to abandon your neighbors
when they need you, do it alone.
595
01:01:14,640 --> 01:01:17,639
Why when everyone
enjoys the pleasures of life...
596
01:01:17,920 --> 01:01:19,039
do they indigest me?
597
01:01:19,360 --> 01:01:21,319
Because you're a grumpy old man.
598
01:01:38,360 --> 01:01:40,479
We have done a good job.
599
01:01:43,120 --> 01:01:46,119
Now we can order
furniture and appliances.
600
01:02:37,200 --> 01:02:38,679
Good Dennis.
601
01:02:38,960 --> 01:02:41,199
Your mother has not arrived.
- No.
602
01:02:42,440 --> 01:02:44,839
This event is important to me.
603
01:02:45,120 --> 01:02:46,159
I know.
604
01:02:46,480 --> 01:02:47,959
I don't want any nonsense.
605
01:02:48,280 --> 01:02:51,519
Mind your manners
and don't bother.
606
01:02:51,800 --> 01:02:52,559
Voucher.
607
01:02:52,840 --> 01:02:54,439
Don't expose me.
608
01:02:54,720 --> 01:02:55,559
Voucher.
609
01:02:57,840 --> 01:02:59,519
Cheek pinchers.
610
01:03:03,840 --> 01:03:05,879
Look at that cute little boy.
611
01:03:08,960 --> 01:03:10,959
Are you our little host?
612
01:03:11,280 --> 01:03:13,879
The party is behind.
613
01:03:14,840 --> 01:03:17,519
Ladies. girls. the party is behind.
614
01:03:17,800 --> 01:03:21,199
Thank you very much. It's over here. Thank you.
615
01:03:21,880 --> 01:03:23,519
Don't expose me.
616
01:03:28,400 --> 01:03:29,639
Attention everyone.
617
01:03:29,920 --> 01:03:31,559
Meet here. please.
618
01:03:31,840 --> 01:03:35,079
Sit down. It's time
to start the ceremony.
619
01:03:35,640 --> 01:03:37,759
Let's see, members. don't be shy.
620
01:03:38,080 --> 01:03:40,319
Come ahead. there are many chairs.
621
01:03:40,600 --> 01:03:42,439
Anywhere.
622
01:03:43,760 --> 01:03:45,279
On behalf of the Selection Committee...
623
01:03:45,560 --> 01:03:47,079
From the Garden Club...
624
01:03:47,360 --> 01:03:50,479
We'd like to deliver...
- To George Wilson...
625
01:03:50,800 --> 01:03:52,919
It's beautiful...
626
01:03:55,000 --> 01:03:55,839
What do you put here?
627
01:03:56,120 --> 01:03:58,199
plague. What does that mean?
628
01:03:58,720 --> 01:04:00,839
Let's see, leave me your glasses.
- Nope...
629
01:04:03,880 --> 01:04:07,039
License plate. Get up here George.
630
01:04:13,040 --> 01:04:15,359
Thank you all. It is an honor.
631
01:04:16,120 --> 01:04:18,159
I will keep it for the rest of my life.
632
01:04:19,640 --> 01:04:21,119
Forty years ago.
633
01:04:21,440 --> 01:04:24,559
When I started this
garden I planted a seed.
634
01:04:26,200 --> 01:04:28,319
From that tiny seed...
635
01:04:29,320 --> 01:04:31,199
grew this great plant.
636
01:04:33,640 --> 01:04:34,679
Tonight
637
01:04:34,960 --> 01:04:39,279
For the first and only
time in its life it will bloom.
638
01:04:40,600 --> 01:04:42,319
As we wait for that
glorious moment
639
01:04:42,640 --> 01:04:45,999
Martha and I invite you
for coffee and dessert.
640
01:04:49,080 --> 01:04:50,719
Congratulations.
641
01:05:02,440 --> 01:05:04,679
George, do you want to bring the coffee?
642
01:05:14,120 --> 01:05:16,279
George. Do not start.
643
01:05:18,360 --> 01:05:21,519
Could you call someone
to come clean this up?
644
01:05:24,880 --> 01:05:26,399
I've made a mistake.
645
01:07:21,280 --> 01:07:22,759
Mr. Wilson!
646
01:07:23,800 --> 01:07:25,759
Someone has robbed his house!
647
01:07:49,040 --> 01:07:51,679
Forty years in the trash.
648
01:08:07,880 --> 01:08:09,679
You are a nuisance.
649
01:08:09,960 --> 01:08:11,079
A threat.
650
01:08:11,520 --> 01:08:14,919
A selfish, spoiled kid
who's no use to me.
651
01:08:16,400 --> 01:08:19,319
You have taken something
from me that I will never get
652
01:08:19,600 --> 01:08:22,319
back, something more important
to me than you will ever be.
653
01:08:22,600 --> 01:08:23,999
Do you understand?
654
01:08:25,200 --> 01:08:27,679
I do not want to see you. I don't want to meet you.
655
01:08:29,480 --> 01:08:31,039
Get out of my way.
656
01:08:34,720 --> 01:08:36,599
I'm sorry, Mr. Wilson.
657
01:08:38,440 --> 01:08:41,199
The party is over. Everybody home.
658
01:08:41,480 --> 01:08:42,679
I am sorry.
659
01:09:28,360 --> 01:09:30,159
OMG!
660
01:09:32,880 --> 01:09:34,039
Where is Dennis?
661
01:10:18,760 --> 01:10:21,199
That Joey hasn't seen him all night?
662
01:10:23,960 --> 01:10:26,439
Well, if he shows up, please call me.
663
01:10:27,160 --> 01:10:27,999
Bye.
664
01:10:35,840 --> 01:10:38,239
.Did you call the Wades? -Yes.
665
01:10:38,560 --> 01:10:41,239
But that's the last place I would go.
666
01:10:48,040 --> 01:10:50,439
Don't ever come back here!
667
01:10:51,400 --> 01:10:52,799
It's a threat.
668
01:10:54,240 --> 01:10:55,639
Turn that off!
669
01:10:56,520 --> 01:10:59,759
Do not bother and do not put me in evidence.
670
01:11:01,360 --> 01:11:04,679
I don't want to meet you. I do not want to see you.
671
01:11:04,960 --> 01:11:06,559
Get out of my way.
672
01:11:20,400 --> 01:11:22,439
These woods are very scary at night.
673
01:11:22,720 --> 01:11:24,999
I'm glad I bumped into an adult.
674
01:11:25,280 --> 01:11:27,119
Everything will be fine.
675
01:11:27,600 --> 01:11:30,199
You can be my hostage. -Cool!
676
01:11:31,880 --> 01:11:34,359
I can only be until tomorrow.
677
01:11:34,920 --> 01:11:37,279
I have to go to church in the morning.
678
01:11:38,960 --> 01:11:40,879
You're not going to church.
679
01:11:41,560 --> 01:11:44,599
We're going to catch the midnight
train and get the hell out of here.
680
01:11:44,880 --> 01:11:45,879
Really?
681
01:11:46,400 --> 01:11:49,879
We better stop by my house
first. I have to tell my parents...
682
01:11:50,200 --> 01:11:51,159
Or they will worry.
683
01:11:51,440 --> 01:11:54,319
And I have to get clean
underwear, my camera...
684
01:11:54,840 --> 01:11:57,479
tell my parents to feed
685
01:11:57,760 --> 01:11:58,999
my fish get sunscreen
686
01:11:59,280 --> 01:12:03,359
Vitamins and games so I
don't get bored on the train.
687
01:12:03,640 --> 01:12:05,799
Put on a cap.
You give me a headache.
688
01:12:06,080 --> 01:12:06,879
I don't have a plug
689
01:12:07,160 --> 01:12:08,599
Shut up!
690
01:12:09,080 --> 01:12:11,799
I do not can. My nose
is stuffy from allergies
691
01:12:12,080 --> 01:12:13,719
and if I close my mouth
I can't breathe well.
692
01:12:14,000 --> 01:12:16,679
So leave it open but don't talk!
693
01:12:18,880 --> 01:12:22,039
Where do you put a plug
when you put a plug on?
694
01:12:23,080 --> 01:12:24,839
Didn't I ask you to shut up?
695
01:12:25,120 --> 01:12:27,079
peak?
696
01:12:28,280 --> 01:12:29,319
Mouth.
697
01:12:29,600 --> 01:12:32,199
I can't close my mouth
because my nose is stuffy.
698
01:12:32,480 --> 01:12:33,559
Shut!
699
01:12:43,360 --> 01:12:45,239
I have one more question.
700
01:12:47,120 --> 01:12:48,119
Which?
701
01:12:48,720 --> 01:12:50,919
What's a hostage to do?
702
01:12:51,440 --> 01:12:52,399
Any.
703
01:12:52,720 --> 01:12:54,319
How come you need one?
704
01:12:54,880 --> 01:12:56,999
In case the pasma appears.
705
01:12:57,680 --> 01:12:58,999
Will I be able to use a weapon?
706
01:12:59,280 --> 01:13:02,559
If the mob uses a gun,
you get in front of me.
707
01:13:05,040 --> 01:13:06,719
I have a slingshot.
708
01:13:07,880 --> 01:13:08,759
Great.
709
01:13:09,040 --> 01:13:11,079
I am a good shooter. Do you want to see it?
710
01:13:13,480 --> 01:13:16,799
Excuse me sir. Wants to see me?
711
01:13:18,320 --> 01:13:20,799
Sir, can you look at me for a moment?
712
01:13:24,200 --> 01:13:26,199
Well I'll tell you when to look
713
01:13:35,400 --> 01:13:36,439
Look!
714
01:13:40,880 --> 01:13:42,959
Her fire is getting small.
715
01:13:45,000 --> 01:13:49,199
When my dad's fire is small,
he stirs it up and it becomes big
716
01:14:52,120 --> 01:14:55,279
I'm sorry he's not
having a fun camping trip.
717
01:14:57,040 --> 01:15:00,239
No one shoots a marble at my head...
718
01:15:00,520 --> 01:15:02,599
and sets my pants on fire.
719
01:15:02,880 --> 01:15:03,999
It was an accident.
720
01:15:04,280 --> 01:15:06,959
There will be no more accidents!
721
01:15:07,760 --> 01:15:09,039
Turn around!
722
01:15:20,360 --> 01:15:22,119
He is doing it wrong.
723
01:15:22,400 --> 01:15:23,519
get lost
724
01:15:24,200 --> 01:15:26,479
I've tied up loads of guys in my life.
725
01:15:26,840 --> 01:15:30,159
I'm sure he hasn't tied anyone
up for five years. I will run away.
726
01:15:30,440 --> 01:15:33,159
I'll tie you so tight you won't be able to move.
727
01:15:33,440 --> 01:15:36,879
The rope is too thick
to tie my little legs tight.
728
01:15:37,360 --> 01:15:39,359
There's only one way to do it.
I know because...
729
01:15:39,680 --> 01:15:42,359
Many have tried to tie me
down but it doesn't work.
730
01:15:42,680 --> 01:15:43,799
But try it.
731
01:15:44,080 --> 01:15:46,719
I'll let go and you'll have to do it again
732
01:15:54,880 --> 01:15:56,799
How do you do it?
733
01:16:01,520 --> 01:16:04,999
First you have to tie
each leg separately.
734
01:16:05,560 --> 01:16:07,599
and then tie the two together.
735
01:16:25,080 --> 01:16:28,199
It doesn't matter how much you struggle.
I can never let go.
736
01:16:30,400 --> 01:16:32,999
And if you don't want me to move anything...
737
01:16:40,120 --> 01:16:41,359
Bow down.
738
01:16:46,000 --> 01:16:48,159
Why can't you let go?
739
01:16:52,720 --> 01:16:53,359
Nope.
740
01:16:53,640 --> 01:16:58,119
If you tie me like this, no matter
how hard I try, I won't let go.
741
01:16:58,440 --> 01:16:59,359
Thanks.
742
01:17:01,040 --> 01:17:03,079
And now let me go. -Voucher.
743
01:17:03,520 --> 01:17:04,719
Take the key from the handcuffs
744
01:17:05,000 --> 01:17:06,959
Where is it? -In my bag.
745
01:17:31,640 --> 01:17:32,599
What?
746
01:17:37,040 --> 01:17:38,119
Dennis!
747
01:17:55,240 --> 01:17:56,599
I'll kill you.
748
01:17:56,880 --> 01:17:59,079
How? He can not move. Open your mouth.
749
01:17:59,640 --> 01:18:01,039
I'm not hungry!
750
01:18:01,480 --> 01:18:03,759
It's the only way to get the key.
751
01:18:04,040 --> 01:18:05,679
Food is not thrown away.
752
01:18:05,960 --> 01:18:08,159
Plus you have to eat dinner.
753
01:18:11,280 --> 01:18:12,399
Come on
754
01:18:16,800 --> 01:18:18,199
there it goes.
755
01:18:27,280 --> 01:18:28,759
Too hot?
756
01:18:46,680 --> 01:18:48,759
will have swallowed it
757
01:18:52,240 --> 01:18:53,959
I swallowed my pay once...
758
01:18:54,280 --> 01:18:57,479
and I had to wait a day
and a night to get it back.
759
01:19:02,440 --> 01:19:03,999
NO PARKING
760
01:19:08,560 --> 01:19:09,439
Dennis!
761
01:20:00,760 --> 01:20:03,039
Bomb firewood goes!
762
01:20:20,560 --> 01:20:22,479
Oh wow, poor thing.
763
01:20:22,960 --> 01:20:25,119
It must be exhausted.
764
01:20:25,400 --> 01:20:29,399
You'd better cover him up
so he doesn't catch a cold.
765
01:21:18,600 --> 01:21:19,879
It is done.
766
01:21:48,760 --> 01:21:50,719
What do you have a bag for?
767
01:21:57,200 --> 01:21:58,519
Come on, jolins!
768
01:21:59,040 --> 01:22:00,239
He is rich!
769
01:22:15,040 --> 01:22:16,479
Don't worry, I'll turn it off!
770
01:23:08,400 --> 01:23:10,799
I've lost the only
man I've ever loved.
771
01:23:22,640 --> 01:23:24,319
I'll get you out of there.
772
01:23:24,640 --> 01:23:28,319
for God's sake he shouldn't
jump into a river handcuffed!
773
01:23:29,320 --> 01:23:30,839
He could drown.
774
01:23:39,320 --> 01:23:41,239
Wait I'm coming.
775
01:23:45,240 --> 01:23:46,559
Mister!
776
01:23:47,880 --> 01:23:50,839
Luckily I know a lot about strings, huh?
777
01:23:56,080 --> 01:23:57,479
That's my Boy!
778
01:23:57,800 --> 01:24:00,239
Mr. Wilson taught me how to tie knots.
779
01:24:00,520 --> 01:24:04,359
When I take him out I go to bed.
I'm knackered.
780
01:24:05,440 --> 01:24:07,439
It will be because of this fresh air.
781
01:24:10,800 --> 01:24:12,519
Wait I'm coming.
782
01:24:22,280 --> 01:24:25,999
He is already. Now pull to get out.
783
01:25:14,520 --> 01:25:16,399
This is Mr. Wilson's gold.
784
01:25:17,840 --> 01:25:20,399
How come you have it?
- I stole it.
785
01:25:21,000 --> 01:25:22,199
Is he a thief?
786
01:25:22,480 --> 01:25:23,479
Yes.
787
01:25:25,960 --> 01:25:28,239
Say your prayers you little scoundrel.
788
01:25:28,560 --> 01:25:30,759
I do not can. I haven't had my bath yet.
789
01:25:31,040 --> 01:25:32,719
As you like.
790
01:27:46,600 --> 01:27:47,519
Martha!
791
01:27:47,920 --> 01:27:48,959
Mitchell!
792
01:28:00,520 --> 01:28:02,759
Mr. Wilson!
793
01:28:22,000 --> 01:28:23,519
.Know what? -What?
794
01:28:25,480 --> 01:28:27,199
I have recovered the gold from him.
795
01:28:33,200 --> 01:28:35,119
Mom Dad!
796
01:28:36,480 --> 01:28:40,119
Honey, thank God you're okay!
797
01:28:53,000 --> 01:28:54,119
Help.
798
01:29:13,800 --> 01:29:16,719
He is my friend... my colleague.
799
01:29:27,960 --> 01:29:28,839
One moment.
800
01:29:29,120 --> 01:29:33,279
You can tell everyone in teal
that you met our Dennis Mitchell
801
01:29:35,800 --> 01:29:37,439
Okay. Let's get this over with.
802
01:29:41,600 --> 01:29:42,519
Mister...
803
01:29:44,320 --> 01:29:46,199
I forget one thing.
804
01:29:51,400 --> 01:29:52,319
Dennis!
805
01:30:18,200 --> 01:30:20,359
I love the cakes
that Martha prepares
806
01:30:20,680 --> 01:30:23,239
A wonderful dinner.
- Thank you Henry.
807
01:30:23,760 --> 01:30:25,439
Alice. Her coffee.
808
01:30:28,400 --> 01:30:29,399
You know what?
809
01:30:29,680 --> 01:30:31,159
I won't have to travel anymore.
810
01:30:31,480 --> 01:30:32,719
How good.
811
01:30:33,000 --> 01:30:35,199
They want me to work on the project here.
812
01:30:35,480 --> 01:30:38,839
They decided to set up a nursery
so I could take Dennis to work.
813
01:30:39,160 --> 01:30:40,639
That's ridiculous!
814
01:30:41,360 --> 01:30:43,639
What the hell is he going to do all day?
815
01:30:43,920 --> 01:30:45,359
Don't be silly.
816
01:30:45,640 --> 01:30:48,559
We live next door. We can take care of him.
817
01:30:49,960 --> 01:30:52,039
Well of course. He would love us.
818
01:30:52,320 --> 01:30:54,479
I do not think that...
819
01:30:54,800 --> 01:30:59,079
I mean... he must remember
all the times he's upset Dani.
820
01:30:59,840 --> 01:31:03,039
Now another game begins.
I have learned some things.
821
01:31:03,320 --> 01:31:04,719
Children are children.
822
01:31:05,560 --> 01:31:07,759
You have to play by their rules.
823
01:31:08,200 --> 01:31:10,599
If you don't know how to do it, it's clear to you.
824
01:31:10,880 --> 01:31:12,719
You have to go with the flow
825
01:31:13,000 --> 01:31:15,159
The unexpected is to be expected.
826
01:31:40,520 --> 01:31:44,079
Shouldn't you be in
daycare with the other kids?
827
01:31:45,280 --> 01:31:47,399
You are right. but I had to go.
828
01:31:47,720 --> 01:31:49,559
The lady who takes
care of the children said
829
01:31:49,840 --> 01:31:52,719
that if she had to watch
me 5 more seconds
830
01:31:53,000 --> 01:31:55,639
She would jump out the window.
831
01:31:56,680 --> 01:31:58,439
She is a very nice lady and
832
01:31:58,720 --> 01:32:00,919
I would not like her to do that
833
01:32:03,680 --> 01:32:05,359
Can I push the button?
834
01:32:05,640 --> 01:32:08,199
Not because you don't know which one to squeeze.
835
01:32:10,600 --> 01:32:11,759
PRINT
836
01:32:21,080 --> 01:32:22,719
Is this!
837
01:32:32,840 --> 01:32:34,599
I'm going to catch this brat!
59277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.