All language subtitles for Arthdal.Chronicles.S01E10.WEBRip.Netflix.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,810 --> 00:01:02,729 The successor of Wahan's great mother. 2 00:01:02,812 --> 00:01:05,315 No matter how you deny your calling, 3 00:01:05,899 --> 00:01:07,650 even if you forget about it, 4 00:01:08,818 --> 00:01:10,695 it will never forget you. 5 00:01:11,071 --> 00:01:15,033 That successor might be the direct descendant of Asa Sin. 6 00:01:20,497 --> 00:01:21,664 My lord... 7 00:01:33,301 --> 00:01:36,721 Aramun Haesulla! You came to us in the form of an Igutu, 8 00:01:37,472 --> 00:01:41,059 became the envoy of Asa Sin and ascended with the wind... 9 00:01:41,684 --> 00:01:42,811 Is Aramun... 10 00:01:44,437 --> 00:01:45,396 an Igutu? 11 00:01:52,237 --> 00:01:53,404 What? 12 00:01:54,614 --> 00:01:56,116 Is Aramun... 13 00:01:57,075 --> 00:01:57,992 an Igutu? 14 00:02:03,373 --> 00:02:04,374 Did I 15 00:02:05,792 --> 00:02:06,960 say that? 16 00:02:08,670 --> 00:02:12,590 "Aramun Haesulla! You came to us in the form of an Igutu..." 17 00:02:13,508 --> 00:02:14,467 That's what 18 00:02:15,301 --> 00:02:16,594 you said. 19 00:02:17,846 --> 00:02:20,807 How do you know Asa Sin went to Iark? 20 00:02:24,602 --> 00:02:26,312 This was among the items in Wahan's 21 00:02:27,522 --> 00:02:28,731 Sacred Bundle. 22 00:02:30,650 --> 00:02:35,196 -The byeoldaya of Asa Sin? -Yes, so it seems. 23 00:02:37,657 --> 00:02:41,411 The people of Wahan Tribe are the descendants of Asa Sin. 24 00:02:46,332 --> 00:02:47,333 Tanya... 25 00:02:48,084 --> 00:02:50,253 She's the successor of the tribe's great mother? 26 00:02:50,670 --> 00:02:53,423 Yes, but I don't know where she disappeared to. 27 00:03:17,780 --> 00:03:19,407 Wait for me in the woods. 28 00:03:31,377 --> 00:03:33,880 It was definitely the face painting of our tribe. 29 00:03:35,089 --> 00:03:36,591 That drawing... 30 00:03:38,343 --> 00:03:39,552 Identify yourself. 31 00:03:44,474 --> 00:03:47,977 Why are you here without painting your face? 32 00:03:51,064 --> 00:03:52,398 Oh, it's my first day. 33 00:03:55,485 --> 00:03:56,819 Did you come alone? 34 00:03:58,988 --> 00:04:00,073 Well... 35 00:04:01,950 --> 00:04:03,493 He's talking to someone 36 00:04:04,869 --> 00:04:06,120 and will be back soon. 37 00:04:11,417 --> 00:04:13,836 All right. Please do not be frightened. 38 00:04:14,337 --> 00:04:17,257 Just make sure to paint your face next time. 39 00:04:19,467 --> 00:04:20,468 Sure. 40 00:04:21,678 --> 00:04:25,682 I'm curious about the face paint though. 41 00:04:25,765 --> 00:04:27,308 Why must we wear it? 42 00:04:28,351 --> 00:04:32,021 It was worn by the progenitor of the White Mountain Tribe as well as Asa Sin. 43 00:04:32,105 --> 00:04:33,856 About 200 years ago, 44 00:04:33,940 --> 00:04:36,067 the Asa Clan today banned it. 45 00:04:36,526 --> 00:04:39,654 Is the Great White Wolf really Asa Sin? 46 00:04:39,737 --> 00:04:41,364 Also, they try to stop us 47 00:04:41,864 --> 00:04:44,993 even when we're only trying to share the words of the wise. 48 00:04:53,126 --> 00:04:54,460 There was an incident in the past. 49 00:04:55,586 --> 00:04:57,380 One that she could never have known. 50 00:04:58,756 --> 00:05:00,758 Only Hae Tuak and I know what happened. 51 00:05:01,342 --> 00:05:02,218 Tanya is... 52 00:05:02,468 --> 00:05:04,095 the direct descendants of Asa Sin... 53 00:05:04,637 --> 00:05:06,139 It was severed. 54 00:05:06,723 --> 00:05:09,517 -The bloodline was severed? -Yes. 55 00:05:09,934 --> 00:05:12,020 It happened when Asa Sin disappeared. 56 00:05:12,729 --> 00:05:15,106 The Asa Clan today are indirect descendants. 57 00:05:15,606 --> 00:05:17,817 They'd be nothing if a direct descendant were still alive. 58 00:05:19,152 --> 00:05:22,405 Did that Asa Sin never show herself again 59 00:05:22,530 --> 00:05:24,157 after disappearing? 60 00:05:24,240 --> 00:05:28,244 Yes, but she sent her envoy instead. 61 00:05:28,661 --> 00:05:30,788 That is Aramun Haesulla. 62 00:05:31,622 --> 00:05:32,999 Aramun... 63 00:05:34,417 --> 00:05:35,460 Then... 64 00:05:36,419 --> 00:05:40,923 Then was Aramun Haesulla really an Igutu? 65 00:05:42,633 --> 00:05:46,429 Did she really read my mind or is she pretending to have not? 66 00:05:48,097 --> 00:05:49,766 Is she not aware of the fact that she did? 67 00:05:49,849 --> 00:05:52,185 Why are you looking at me like that? 68 00:05:54,645 --> 00:05:56,939 How should I know what happened 200 years ago? 69 00:05:57,482 --> 00:06:01,194 Still, what they taught me at this place, saved me. 70 00:06:01,778 --> 00:06:05,365 What I thought was a curse was considered a blessing here. 71 00:06:06,157 --> 00:06:08,701 Although, those people don't know I'm an Igutu. 72 00:06:13,331 --> 00:06:14,540 Shall we go? 73 00:06:15,583 --> 00:06:16,417 Right. 74 00:06:17,293 --> 00:06:20,088 If this Asa Sin really was the Great White Wolf, 75 00:06:21,172 --> 00:06:22,882 that makes me 76 00:06:23,591 --> 00:06:24,801 Asa Sin's direct descendant. 77 00:06:25,134 --> 00:06:26,511 What if the direct descendant of 78 00:06:27,553 --> 00:06:31,474 -Asa Sin came to Arthdal? -He or she will be the High Priest. 79 00:06:32,517 --> 00:06:35,436 No, that person will be made High Priest no matter what... 80 00:06:36,437 --> 00:06:37,271 by Tagon. 81 00:06:38,523 --> 00:06:40,274 The High Priest? 82 00:06:42,276 --> 00:06:44,987 I heard that Mubaek came to see you. 83 00:06:46,572 --> 00:06:47,490 I don't know 84 00:06:48,199 --> 00:06:50,368 if that was his name... 85 00:06:50,451 --> 00:06:51,994 What did you two talk about? 86 00:07:03,881 --> 00:07:07,427 -Hae Tuak, take him. -Yes, my lady. 87 00:07:15,601 --> 00:07:18,229 So Tagon ended up bowing to Asa Ron 88 00:07:18,396 --> 00:07:19,439 while barefooted. 89 00:07:20,982 --> 00:07:22,650 Those bare feet of his... 90 00:07:23,025 --> 00:07:24,360 We've been seeing them often. 91 00:07:27,613 --> 00:07:28,739 Go back to the initial plan. 92 00:07:29,031 --> 00:07:33,119 I will stick with Asa Ron. In the meantime, you stay close to Tagon. 93 00:07:38,833 --> 00:07:40,126 Those futile 94 00:07:40,793 --> 00:07:42,211 and foolish plans of yours... 95 00:07:42,962 --> 00:07:44,255 Don't even think about it anymore 96 00:07:44,338 --> 00:07:47,425 or you'll be demoted to a bronze bachi. 97 00:07:59,061 --> 00:08:00,646 Have you been 98 00:08:00,980 --> 00:08:02,273 keeping an eye on Taealha? 99 00:08:03,608 --> 00:08:04,609 Of course. 100 00:08:13,409 --> 00:08:14,368 Father? 101 00:08:25,713 --> 00:08:27,298 Who is the progenitor of Wahan? 102 00:08:29,926 --> 00:08:31,093 The Great White Wolf. 103 00:08:32,803 --> 00:08:34,180 The Great White Wolf. 104 00:08:34,847 --> 00:08:36,682 I'd like to know more about her. 105 00:08:38,017 --> 00:08:40,478 The day Mother Choseol was supposed to tell me, 106 00:08:41,395 --> 00:08:42,522 you people came. 107 00:08:44,065 --> 00:08:45,608 Then where is your great mother now? 108 00:08:49,320 --> 00:08:51,989 You killed her when you came for us. 109 00:08:54,742 --> 00:08:55,618 Do you not remember? 110 00:08:59,330 --> 00:09:02,667 Did you not receive Wahan's Sacred Bundle then? 111 00:09:03,459 --> 00:09:04,544 How could I have 112 00:09:05,211 --> 00:09:07,421 when you destroyed everything we had? 113 00:09:22,979 --> 00:09:24,605 Has he figured it out? 114 00:09:24,939 --> 00:09:26,232 What now? 115 00:09:27,358 --> 00:09:28,693 Should I tell him? 116 00:09:43,040 --> 00:09:44,041 Do you know what this is? 117 00:09:50,548 --> 00:09:51,591 No. 118 00:09:52,550 --> 00:09:53,843 I haven't seen it before. 119 00:09:55,803 --> 00:09:56,637 Is that so? 120 00:09:59,015 --> 00:10:01,183 All right then. 121 00:10:07,732 --> 00:10:11,777 No, that person will be made High Priest no matter what by Tagon. 122 00:10:15,698 --> 00:10:16,699 If... 123 00:10:21,829 --> 00:10:24,040 If I think of anything else, 124 00:10:24,874 --> 00:10:26,042 can I come and find you? 125 00:10:28,044 --> 00:10:29,170 Of course. 126 00:10:29,837 --> 00:10:32,506 Tell Hae Tuak that I gave you my permission. 127 00:10:38,387 --> 00:10:40,139 What did my father want to know? 128 00:10:42,058 --> 00:10:42,892 The Wahan? 129 00:10:42,975 --> 00:10:44,518 What about the Wahan Tribe? 130 00:10:46,103 --> 00:10:48,564 He asked about our origin, 131 00:10:48,773 --> 00:10:50,358 and about 132 00:10:50,775 --> 00:10:52,485 the founder of our tribe. 133 00:10:54,278 --> 00:10:55,279 Why? 134 00:10:56,072 --> 00:10:57,073 Well... 135 00:10:58,032 --> 00:10:59,492 I'm not sure. 136 00:11:02,161 --> 00:11:03,162 Why did my father 137 00:11:04,163 --> 00:11:05,414 spare your life? 138 00:11:07,291 --> 00:11:11,420 Why did Taealha suddenly make you a maid? 139 00:11:16,967 --> 00:11:18,427 You don't know either? 140 00:11:21,889 --> 00:11:22,723 It's because 141 00:11:25,226 --> 00:11:26,352 I had a dream. 142 00:11:27,311 --> 00:11:28,479 A dream? 143 00:11:30,981 --> 00:11:32,900 -You have dreams too? -Yes. 144 00:11:34,276 --> 00:11:36,696 I'm the successor of the great mother of Wahan. 145 00:11:37,196 --> 00:11:38,656 She trained me. 146 00:11:39,532 --> 00:11:42,868 They wouldn't have let you live just because you have dreams. 147 00:11:45,371 --> 00:11:46,747 In my dream, 148 00:11:47,957 --> 00:11:49,041 I saw you. 149 00:11:52,503 --> 00:11:54,922 In my dream, the Great White Wolf 150 00:11:55,589 --> 00:11:57,466 told me to protect you. 151 00:11:59,301 --> 00:12:02,012 I think he spared my life because I told him that. 152 00:12:04,807 --> 00:12:06,308 You don't have to believe me. 153 00:12:06,767 --> 00:12:09,854 -It can all be in my head. Also-- -Then why did you try to kill yourself? 154 00:12:10,563 --> 00:12:14,608 No successor disregards the instructions from their progenitor. 155 00:12:15,776 --> 00:12:17,903 But you tried to kill yourself because a friend died. 156 00:12:20,573 --> 00:12:22,450 I guess that's why I couldn't go through with it. 157 00:12:23,617 --> 00:12:24,952 I had to protect you. 158 00:12:28,205 --> 00:12:29,373 I don't know. 159 00:12:30,583 --> 00:12:33,002 So it wasn't just me who saw you in a dream. 160 00:12:34,420 --> 00:12:35,755 You saw me too. 161 00:12:48,184 --> 00:12:49,852 You should go to bed now. 162 00:12:51,228 --> 00:12:53,731 -Let me get your bed ready for you. -You... 163 00:12:57,985 --> 00:13:01,614 When we first met, it seemed like you knew me. 164 00:13:03,157 --> 00:13:04,158 Right. 165 00:13:05,284 --> 00:13:07,203 Well, I saw you in my dream. 166 00:13:08,829 --> 00:13:10,247 In your dream, 167 00:13:10,790 --> 00:13:12,583 what kind of a person was I? 168 00:13:21,425 --> 00:13:24,053 You were without any family or friends. 169 00:13:28,349 --> 00:13:29,725 You endured pain alone 170 00:13:36,482 --> 00:13:37,775 and talked to yourself. 171 00:13:37,858 --> 00:13:39,485 When will I be able to leave this place? 172 00:13:42,780 --> 00:13:44,615 You endured the sufferings 173 00:13:46,534 --> 00:13:47,785 all by yourself. All alone. 174 00:13:51,705 --> 00:13:53,290 Someone who wishes to step 175 00:13:56,502 --> 00:13:57,670 into the light. 176 00:14:35,791 --> 00:14:36,625 I now wish 177 00:14:38,711 --> 00:14:41,088 to tell you everything. 178 00:14:46,051 --> 00:14:47,219 Will you listen? 179 00:14:50,598 --> 00:14:52,224 Could I really use him 180 00:14:53,225 --> 00:14:55,561 to get what I want? 181 00:15:00,065 --> 00:15:01,650 Where were you this late at night? 182 00:15:01,817 --> 00:15:04,153 Mubaek's been waiting for you for a long time. 183 00:15:05,571 --> 00:15:06,906 What brings you here? 184 00:15:07,615 --> 00:15:08,949 I have a favor to ask. 185 00:15:10,242 --> 00:15:11,368 Do you know Hae Tuak of the Hae Tribe? 186 00:15:11,785 --> 00:15:13,495 Yes, she is Taealha's maid. 187 00:15:13,871 --> 00:15:16,373 One of her female servants is from Wahan. 188 00:15:16,665 --> 00:15:19,668 Her name is Tanya. Let me meet her if you find her. 189 00:15:19,752 --> 00:15:20,920 It's important that I do. 190 00:15:25,215 --> 00:15:26,717 Niruha. 191 00:15:27,927 --> 00:15:30,679 -If you have any orders-- -Mugwang, Hongsul, Geomae. 192 00:15:30,763 --> 00:15:32,097 -Yes, Niruha! -Yes, Niruha! 193 00:15:35,184 --> 00:15:36,268 Do you trust me? 194 00:15:37,478 --> 00:15:40,439 This is for Daekan, Arthdal, and also me. 195 00:15:40,814 --> 00:15:41,815 Will you do it? 196 00:15:42,524 --> 00:15:43,943 Yes, of course. 197 00:15:44,401 --> 00:15:45,402 Of course, Niruha. 198 00:16:39,665 --> 00:16:40,874 What are you doing? 199 00:16:41,250 --> 00:16:42,876 The language of the Neanthals? 200 00:16:48,590 --> 00:16:49,550 Then, 201 00:16:50,134 --> 00:16:54,138 is that when Tagon Niruha brought you home? 202 00:16:55,389 --> 00:16:56,515 It's only my guess. 203 00:16:57,766 --> 00:16:59,435 Considering my age, 204 00:16:59,518 --> 00:17:02,855 it was only about a year or two after The Great Hunt began. 205 00:17:03,230 --> 00:17:04,898 That's when he brought me home. 206 00:17:05,399 --> 00:17:06,483 But 207 00:17:08,360 --> 00:17:11,071 why did he? 208 00:17:12,740 --> 00:17:13,741 Well, 209 00:17:14,408 --> 00:17:15,325 I have no idea. 210 00:17:18,579 --> 00:17:21,707 Gargan was totally out of it, 211 00:17:22,332 --> 00:17:23,751 but he's back to his old self again. 212 00:17:23,834 --> 00:17:26,795 Why doubt the psychic ability of Asa Ron Niruha? 213 00:17:28,213 --> 00:17:29,214 Over there... 214 00:17:29,590 --> 00:17:31,300 Isn't that Gargan? 215 00:17:34,595 --> 00:17:35,429 Gargan! 216 00:17:43,562 --> 00:17:47,649 If you're going to stomp up the stairs, why bother gently opening the door? 217 00:17:47,733 --> 00:17:49,735 Oh, right. 218 00:17:52,613 --> 00:17:53,781 So I see... 219 00:17:54,323 --> 00:17:55,324 you were here together. 220 00:17:55,908 --> 00:17:57,743 -What now? -It's nothing. 221 00:17:58,410 --> 00:18:00,954 I didn't see her around, so I was wondering where she was. 222 00:18:01,038 --> 00:18:03,540 Are you here to see if she's keeping an eye on me? 223 00:18:03,624 --> 00:18:05,709 No, of course not. It's just that 224 00:18:06,502 --> 00:18:08,003 something happened. 225 00:18:08,587 --> 00:18:10,881 I was on my way back from informing Taealha. 226 00:18:11,965 --> 00:18:13,133 What is it? 227 00:18:13,717 --> 00:18:14,885 What happened? 228 00:18:14,968 --> 00:18:16,595 I think it was suicide. 229 00:18:16,678 --> 00:18:18,222 No way. 230 00:18:18,305 --> 00:18:19,431 He did love his alcohol. 231 00:18:19,515 --> 00:18:21,600 Can you believe it? 232 00:18:22,184 --> 00:18:24,186 -What happened? -How should I know? 233 00:18:24,269 --> 00:18:26,563 This is what I saw when I got here. 234 00:18:26,647 --> 00:18:28,899 Move! Out of the way! 235 00:18:31,777 --> 00:18:34,863 The owner of the pottery workshop died as well 236 00:18:34,947 --> 00:18:36,990 -in his store. -What? 237 00:18:37,074 --> 00:18:39,034 He slit his own throat. 238 00:18:39,451 --> 00:18:42,121 The poultry dealer fell into the well. 239 00:18:42,204 --> 00:18:44,248 What on earth is going on? 240 00:18:45,666 --> 00:18:49,419 So those affected by gosals ended up dead anyway. 241 00:18:49,503 --> 00:18:52,172 -He's right. -Neathals' gosals weren't appeased. 242 00:18:52,756 --> 00:18:54,258 In order to appease them, 243 00:18:54,341 --> 00:18:57,177 Tagon Niruha did everything the High Priest asked! 244 00:18:57,719 --> 00:18:59,179 Look what happened though. 245 00:18:59,930 --> 00:19:01,348 Was it Tagon's orders? 246 00:19:02,057 --> 00:19:03,934 Gitoha, Geomae is missing. 247 00:19:04,017 --> 00:19:07,312 Geomae? You went out with him last night with Mugwang, 248 00:19:07,396 --> 00:19:08,564 so what are you asking me for? 249 00:19:09,189 --> 00:19:10,190 Where did he go? 250 00:19:10,274 --> 00:19:13,485 Shouldn't we report this to the union leader? 251 00:19:13,569 --> 00:19:15,154 I'll do that. Let's go. 252 00:19:15,237 --> 00:19:16,572 -Yes, sir. -Yes, sir. 253 00:19:22,619 --> 00:19:24,079 What now? 254 00:19:24,663 --> 00:19:27,749 Don't tell me you murdered the three affected by the gosals. 255 00:19:29,293 --> 00:19:30,919 -No. -Tell me the truth. 256 00:19:31,086 --> 00:19:33,589 Okay, fine. So what if we did? 257 00:19:33,672 --> 00:19:36,466 It was Asa Ron who made them go mad in the first place! 258 00:19:36,550 --> 00:19:38,385 He made Tagon Niruha kneel before him. 259 00:19:38,468 --> 00:19:40,179 So? 260 00:19:40,262 --> 00:19:43,557 So members of the Daekan Forces killed innocent people of the union? 261 00:19:43,640 --> 00:19:45,726 Why not? Who says we can't? 262 00:19:46,310 --> 00:19:49,771 If it's Tagon's orders, I won't hesitate to even kill you. 263 00:19:50,647 --> 00:19:51,857 Mugwang... 264 00:19:52,441 --> 00:19:53,692 No. 265 00:19:54,067 --> 00:19:57,154 Asa Ron and Tagon will do anything to obtain more power. 266 00:19:57,237 --> 00:19:59,031 Actually, they're already doing it. 267 00:20:00,157 --> 00:20:03,285 Wielding your sword at the very front will only 268 00:20:04,119 --> 00:20:05,621 lead you to your death. 269 00:20:06,205 --> 00:20:07,080 No. 270 00:20:07,623 --> 00:20:09,499 Keep saying things like that, 271 00:20:10,417 --> 00:20:12,336 and you'll be the first to die. 272 00:20:27,851 --> 00:20:30,896 Today is the funeral of Tohu, father of Chobal, 273 00:20:31,021 --> 00:20:32,773 and the Minister of bang of Astronomy. 274 00:20:34,107 --> 00:20:36,944 Send ten jars of barley and a bar of bronze. 275 00:20:37,027 --> 00:20:38,028 Yes, Niruha. 276 00:20:39,905 --> 00:20:43,492 The 30 clans of the Ago Tribe have been suspicious lately. 277 00:20:49,373 --> 00:20:50,582 What about them? 278 00:20:51,124 --> 00:20:54,127 The Byeok Clan wants to bring back the glory of Inaishingi 279 00:20:54,211 --> 00:20:56,213 and has called upon a council meeting. 280 00:20:58,006 --> 00:20:59,341 Inaishingi? 281 00:21:00,384 --> 00:21:02,511 They're still chasing ducks, aren't they? 282 00:21:03,387 --> 00:21:04,930 We should tear them apart again. 283 00:21:05,514 --> 00:21:07,641 -Send a message to Red Claw. -Yes, Niruha. 284 00:21:13,689 --> 00:21:15,357 No one is to enter. 285 00:21:15,732 --> 00:21:16,733 Yes, Niruha. 286 00:21:23,031 --> 00:21:24,574 Have you been informed? 287 00:21:25,784 --> 00:21:27,119 Not yet, 288 00:21:27,369 --> 00:21:29,496 but I can tell what it is by the look on your face. 289 00:21:29,579 --> 00:21:30,414 What? 290 00:21:30,998 --> 00:21:33,041 The minister of Bang of Bronze Affiliation came to me 291 00:21:33,125 --> 00:21:34,835 even faster than the commander of the guards. 292 00:21:35,335 --> 00:21:37,587 Do you even know what I'm talking about? 293 00:21:37,671 --> 00:21:38,714 What's there to know 294 00:21:40,215 --> 00:21:41,466 when it was my doing? 295 00:21:45,178 --> 00:21:47,848 What? But when I suggested that you kill them-- 296 00:21:50,726 --> 00:21:53,061 You were obviously against the idea. 297 00:21:53,520 --> 00:21:55,605 -I was. -So? 298 00:21:56,648 --> 00:21:58,483 What changed? 299 00:22:01,153 --> 00:22:02,863 All three of them? 300 00:22:02,946 --> 00:22:06,408 Yes, all three were found after committing suicide. 301 00:22:08,076 --> 00:22:11,330 The people believe that the gosal of Neanthals and Igutus are alive 302 00:22:11,413 --> 00:22:14,833 and are in fear stating that the calling you received was in vain. 303 00:22:15,417 --> 00:22:17,461 There were no gosals to begin with, 304 00:22:18,086 --> 00:22:20,047 so they couldn't be the cause of this. 305 00:22:20,547 --> 00:22:22,215 What can it be then? 306 00:22:22,299 --> 00:22:23,967 Do you think it was Tagon's doing? 307 00:22:25,427 --> 00:22:27,929 Even though the calling I received may not be divine, 308 00:22:28,055 --> 00:22:29,681 without me, they won't be able to receive 309 00:22:29,765 --> 00:22:34,186 a calling in the first place. Eventually they will come to me. 310 00:22:34,644 --> 00:22:36,772 Yes, of course. 311 00:22:36,855 --> 00:22:40,734 There is no one in Arthdal who can replace me. 312 00:22:41,651 --> 00:22:42,861 Why... 313 00:22:43,528 --> 00:22:44,905 So what's the plan? 314 00:22:49,284 --> 00:22:50,327 Tagon. 315 00:22:52,579 --> 00:22:56,792 Did you perhaps find someone to replace Asa Ron? 316 00:22:58,960 --> 00:23:01,797 No way. That's absurd. 317 00:23:04,132 --> 00:23:06,051 Jeez, just spit it out! 318 00:23:08,637 --> 00:23:11,473 Asa Ron is the great Asa Sin's indirect descendants. 319 00:23:12,057 --> 00:23:13,433 Like I don't know that? 320 00:23:19,731 --> 00:23:21,274 Asa Sin's direct descendant? 321 00:23:22,484 --> 00:23:23,902 You found her direct descendant? 322 00:23:23,985 --> 00:23:26,279 Whether one exists or not doesn't really matter. 323 00:23:26,446 --> 00:23:27,280 Of course. 324 00:23:27,364 --> 00:23:29,366 Whether the people believe it or not is what only matters. 325 00:23:29,449 --> 00:23:30,617 Carry on. 326 00:23:33,078 --> 00:23:34,704 In the faraway land of Iark, 327 00:23:35,205 --> 00:23:37,499 dujeumsaengs by the name of Wahan lived. 328 00:23:37,582 --> 00:23:41,920 Surprisingly enough, they even speak our language. 329 00:23:42,504 --> 00:23:43,588 And in their village, 330 00:23:44,589 --> 00:23:46,591 we found a byeoldaya of Asa Sin that has 331 00:23:47,426 --> 00:23:49,553 a drawing of the White Peak Mountain's Heart. 332 00:23:50,303 --> 00:23:52,722 -Really? -The one who brought it to me 333 00:23:53,306 --> 00:23:55,767 is the most loyal and honest 334 00:23:56,726 --> 00:23:57,727 Mubaek. 335 00:23:58,937 --> 00:24:00,730 What? Really? 336 00:24:02,649 --> 00:24:05,193 Risan and Asa Sin did flee south. 337 00:24:05,485 --> 00:24:07,654 Are you saying they founded Iark and the Wahan Tribe? 338 00:24:07,737 --> 00:24:09,531 Is Asa Sin its progenitor? 339 00:24:09,614 --> 00:24:12,409 The progenitor of Wahan was the Great White Wolf. 340 00:24:12,492 --> 00:24:15,162 We assume that the Great White Wolf was Asa Sin, 341 00:24:15,245 --> 00:24:17,038 so her successor... 342 00:24:19,749 --> 00:24:21,543 Her successor... 343 00:24:25,505 --> 00:24:26,756 knows about... 344 00:24:27,507 --> 00:24:28,592 What? 345 00:24:28,800 --> 00:24:30,427 Saya and Saenarae 346 00:24:34,890 --> 00:24:37,517 which only you and Hae Tuak know about. 347 00:24:42,564 --> 00:24:43,899 It's Tanya? 348 00:24:46,526 --> 00:24:48,987 People die every day, don't they? 349 00:24:51,490 --> 00:24:54,451 Father, please wake up. 350 00:24:54,659 --> 00:24:55,494 Father. 351 00:24:57,287 --> 00:24:59,498 Father! 352 00:24:59,581 --> 00:25:01,625 -Wake up! -The Neanthal's gosal 353 00:25:01,708 --> 00:25:03,376 has yet to leave us. 354 00:25:03,460 --> 00:25:05,504 Just like Asa Ron Niruha said, 355 00:25:05,587 --> 00:25:07,714 we placed a Neanthal clay doll at all our homes. 356 00:25:07,797 --> 00:25:10,509 -Wake up, Father! -It was all for nothing. 357 00:25:10,592 --> 00:25:11,927 Father! 358 00:25:18,600 --> 00:25:20,060 If this was intentional, 359 00:25:20,143 --> 00:25:22,354 then it must've been planned by Father. 360 00:25:23,688 --> 00:25:24,689 Why though? 361 00:25:25,440 --> 00:25:27,484 In order to be acknowledged as Asa Sin's descendant, 362 00:25:27,567 --> 00:25:29,444 she must find the star bell of The Great Shrine. 363 00:25:30,028 --> 00:25:31,321 Will Tanya know what it is? 364 00:25:31,947 --> 00:25:35,075 It'll help if she does, but there's still another way. 365 00:25:35,158 --> 00:25:36,284 First, we must spread a rumor. 366 00:25:37,202 --> 00:25:40,622 Who would be appointed as minister if Arthdal had a bang of Rumors? 367 00:25:43,750 --> 00:25:44,834 It's Hae Tuak. 368 00:25:44,918 --> 00:25:46,044 Three people died. 369 00:25:46,127 --> 00:25:47,629 -Another person died? -My gosh. 370 00:25:47,712 --> 00:25:50,632 -How can it be? -Someone else died. 371 00:25:54,010 --> 00:25:55,011 They were all parents. 372 00:25:57,722 --> 00:25:59,015 My goodness. 373 00:26:00,850 --> 00:26:02,394 They must've done something bad. 374 00:26:02,477 --> 00:26:03,645 All three of them? 375 00:26:03,728 --> 00:26:06,022 Three out of the four that were affected by gosals are dead. 376 00:26:06,106 --> 00:26:09,276 I've been hearing that people are throwing out 377 00:26:09,526 --> 00:26:11,820 the clay dolls from The Great Shrine because they think 378 00:26:11,903 --> 00:26:13,697 it summons the gosals. 379 00:26:13,780 --> 00:26:16,199 -What? Really? -Who'd do such a profane act? 380 00:26:16,283 --> 00:26:19,077 Losing a family member is that devastating. 381 00:26:19,160 --> 00:26:21,746 Tagon Niruha went to all that trouble, 382 00:26:21,830 --> 00:26:23,373 but the worst happened. 383 00:26:23,456 --> 00:26:24,958 Still! 384 00:26:25,041 --> 00:26:28,003 That's right. Asa Ron Niruha did his best. 385 00:26:28,086 --> 00:26:30,338 Then why did all these people die? 386 00:26:31,006 --> 00:26:32,757 He isn't a direct descendant 387 00:26:32,841 --> 00:26:36,261 which is why his prayers didn't reach Isodunyong. 388 00:26:36,344 --> 00:26:37,887 -How dare you! -What are you up to? 389 00:26:37,971 --> 00:26:39,097 My goodness! 390 00:26:39,681 --> 00:26:42,892 -Then why did those people die? -What's it to you? 391 00:26:45,020 --> 00:26:48,148 We did everything that was asked, so why did those people die? 392 00:26:48,231 --> 00:26:49,482 Well... 393 00:26:49,566 --> 00:26:51,693 It's because he's not a direct descendant. 394 00:26:51,776 --> 00:26:53,737 Try explaining it if you can. 395 00:26:53,820 --> 00:26:55,864 Father activated the God of Rumors. 396 00:26:56,615 --> 00:26:59,409 The rumor will now spread all across the union 397 00:26:59,492 --> 00:27:01,077 without sleeping at night 398 00:27:01,161 --> 00:27:03,121 and by traveling through countless mouths and ears. 399 00:27:03,204 --> 00:27:06,291 It will have grown enough to reach the skies. 400 00:27:06,541 --> 00:27:07,667 However... 401 00:27:08,209 --> 00:27:12,047 Out of anxiety, people may foolishly believe unknown whispers 402 00:27:12,839 --> 00:27:14,591 and find joy in them, 403 00:27:15,175 --> 00:27:17,427 but they never act recklessly just based on rumors. 404 00:27:18,261 --> 00:27:19,220 Why not? 405 00:27:20,722 --> 00:27:22,182 Because it's still just a rumor. 406 00:27:22,766 --> 00:27:24,976 A rumor itself can't replace Asa Ron. 407 00:27:27,354 --> 00:27:29,856 Maybe it's to have the people believe in Tagon Niruha instead. 408 00:27:29,939 --> 00:27:32,442 He even once received a calling from Aramun Haesulla. 409 00:27:33,735 --> 00:27:36,696 Aramun became a god only because the Asa Clan acknowledged it. 410 00:27:38,031 --> 00:27:40,367 That's why just receiving a calling doesn't make you one. 411 00:27:42,327 --> 00:27:44,245 He cannot replace Asa Ron. 412 00:27:46,039 --> 00:27:49,209 Then maybe it wasn't Tagon who did this. 413 00:27:50,126 --> 00:27:51,127 You're wrong. 414 00:27:51,753 --> 00:27:52,837 My father did it. 415 00:27:55,173 --> 00:27:57,550 But you said no one can replace Asa Ron. 416 00:27:59,636 --> 00:28:01,137 Did he find someone 417 00:28:01,721 --> 00:28:03,473 that can replace Asa Ron? 418 00:28:04,140 --> 00:28:05,767 Someone to replace Asa Ron... 419 00:28:05,850 --> 00:28:08,895 He found someone that can replace Asa Ron in just one day. 420 00:28:09,437 --> 00:28:10,563 No way... 421 00:28:10,647 --> 00:28:11,731 Who could it be? 422 00:28:22,992 --> 00:28:24,911 What did my father want to know? 423 00:28:25,495 --> 00:28:28,415 He asked about our origin. 424 00:28:28,498 --> 00:28:30,792 If I think of anything else, 425 00:28:31,376 --> 00:28:32,711 can I come and find you? 426 00:28:40,969 --> 00:28:43,054 What is it that I don't know? 427 00:28:44,180 --> 00:28:45,640 -What? -There's something 428 00:28:45,724 --> 00:28:47,350 you and my father know that I don't. 429 00:28:48,977 --> 00:28:50,603 What do you mean? 430 00:29:01,072 --> 00:29:02,198 You fooled me. 431 00:29:03,450 --> 00:29:04,576 About what? 432 00:29:07,704 --> 00:29:10,123 My father changed his mind after he met you. 433 00:29:12,208 --> 00:29:13,460 You're mistaken. 434 00:29:14,502 --> 00:29:16,171 Do you think I believed everything you said? 435 00:29:19,340 --> 00:29:21,384 Do you think you managed to fool me? 436 00:29:25,221 --> 00:29:27,807 Do you think I'd easily believe you 437 00:29:28,224 --> 00:29:31,186 if you suddenly got on your knees and started treating me like your master 438 00:29:33,605 --> 00:29:35,690 after the huge fit you threw in front of me? 439 00:29:37,484 --> 00:29:40,570 -You're mistaken. -I sincerely liked and wanted you. 440 00:29:41,362 --> 00:29:43,072 But you used me. 441 00:29:43,656 --> 00:29:46,326 Did you want to take revenge on behalf of your dead friend? 442 00:29:47,619 --> 00:29:50,747 You're breathing right now because I like you. You're still alive 443 00:29:51,498 --> 00:29:52,874 because I want you. 444 00:29:53,708 --> 00:29:54,542 Do you know that? 445 00:29:55,668 --> 00:29:57,045 So why... 446 00:29:57,629 --> 00:29:58,630 Why? 447 00:29:59,506 --> 00:30:00,673 Why did you lie to me? 448 00:30:02,675 --> 00:30:03,927 Why did you do that? 449 00:30:06,971 --> 00:30:07,847 You told me 450 00:30:10,725 --> 00:30:12,602 that's the only way to find out. 451 00:30:14,646 --> 00:30:15,730 What? 452 00:30:18,858 --> 00:30:20,235 That's what you said. 453 00:30:21,486 --> 00:30:24,572 You told me that if I don't have power, I'll never be able to find out. 454 00:30:26,241 --> 00:30:27,784 You told me that if I don't have power, 455 00:30:29,160 --> 00:30:31,246 I'll never know why we had to go through all that 456 00:30:32,330 --> 00:30:33,373 and why Eunseom 457 00:30:36,251 --> 00:30:38,962 ended up dying like that. 458 00:30:40,630 --> 00:30:41,714 That's why I did what I did. 459 00:30:42,257 --> 00:30:46,010 I wanted to use you to gain power. That's what I was planning to do. 460 00:30:47,512 --> 00:30:48,680 But... 461 00:30:52,350 --> 00:30:53,518 I regret it. 462 00:30:54,853 --> 00:30:55,687 Why? 463 00:30:58,439 --> 00:31:00,066 I feel like everything's becoming a mess. 464 00:31:01,484 --> 00:31:02,694 That's why... 465 00:31:05,196 --> 00:31:06,155 I regret it. 466 00:31:08,241 --> 00:31:09,784 Why do you regret it? 467 00:31:10,577 --> 00:31:11,744 What do you regret? 468 00:31:12,912 --> 00:31:13,872 Every time 469 00:31:16,499 --> 00:31:17,750 I see your face... 470 00:31:18,501 --> 00:31:19,586 What about it? 471 00:31:21,462 --> 00:31:22,797 Every time I see your face... 472 00:31:32,056 --> 00:31:34,350 I should have never met you. 473 00:31:48,031 --> 00:31:49,198 What's the secret 474 00:31:50,366 --> 00:31:52,160 between you and my father that I don't know? 475 00:31:54,162 --> 00:31:56,205 Why did my father change his mind after he met you? 476 00:31:57,790 --> 00:31:58,917 I'm the the direct descendant 477 00:31:59,626 --> 00:32:01,294 of the great mother of the Wahan Tribe 478 00:32:01,377 --> 00:32:02,962 and the Great White Wolf. 479 00:32:04,839 --> 00:32:05,757 So? 480 00:32:06,341 --> 00:32:08,259 The Great White Wolf... 481 00:32:12,472 --> 00:32:14,182 The Great White Wolf 482 00:32:16,726 --> 00:32:18,061 must be Asa Sin. 483 00:32:20,146 --> 00:32:20,980 What? 484 00:32:21,064 --> 00:32:23,274 I think I'm the direct heir of Asa Sin. 485 00:32:24,943 --> 00:32:25,818 Me. 486 00:32:30,448 --> 00:32:31,449 You're the one 487 00:32:33,743 --> 00:32:36,412 who's going to replace Asa Ron? 488 00:32:37,789 --> 00:32:40,667 DOLDAMBUL 489 00:32:57,392 --> 00:33:00,520 Once you're done picking the gems, 490 00:33:01,521 --> 00:33:04,649 pour them onto to the marsh 491 00:33:04,732 --> 00:33:06,901 next to all the dead bodies! 492 00:33:09,362 --> 00:33:11,364 There are guards there too, 493 00:33:11,447 --> 00:33:14,200 so don't try to do anything funny. 494 00:33:16,619 --> 00:33:18,705 If you get caught trying to run away, 495 00:33:18,788 --> 00:33:21,249 you'll get beheaded! 496 00:33:32,969 --> 00:33:33,886 Hang in there. 497 00:33:34,512 --> 00:33:35,805 Hang in there, Eunseom. 498 00:33:44,605 --> 00:33:48,317 GITBADAK 499 00:34:34,947 --> 00:34:36,074 Seventy two! 500 00:34:37,116 --> 00:34:40,328 Okay, seventy two! 501 00:34:47,085 --> 00:34:49,045 SYOREUJAGIN 502 00:35:17,907 --> 00:35:19,534 End of morning labor! 503 00:35:19,617 --> 00:35:22,578 -End of morning labor! -End of morning labor! 504 00:35:23,162 --> 00:35:24,956 Who told you to stop? 505 00:35:25,039 --> 00:35:28,084 -Get up! -What are you doing? 506 00:35:28,167 --> 00:35:29,502 -Get up! -Get up! 507 00:35:29,585 --> 00:35:31,003 -I told you to get up! -Get up! 508 00:35:31,087 --> 00:35:33,089 Hurry up and get up! 509 00:35:33,172 --> 00:35:35,842 -Get up! -Get up, you punk! 510 00:35:39,762 --> 00:35:41,222 -Keep your heads down. -Heads down. 511 00:35:41,722 --> 00:35:43,683 -Eighty one! -Let them through. 512 00:35:44,350 --> 00:35:45,518 Yes, sir. 513 00:35:45,601 --> 00:35:48,020 Eighty three! 514 00:35:49,021 --> 00:35:50,398 Let them through. 515 00:35:56,028 --> 00:35:57,655 Seventy seven. 516 00:35:58,447 --> 00:35:59,657 Seventy seven? 517 00:36:01,617 --> 00:36:05,371 My gosh, these punks are very brave. 518 00:36:05,454 --> 00:36:07,290 They have spirit. 519 00:36:07,373 --> 00:36:09,542 I guess they don't mind skipping a meal. 520 00:36:10,376 --> 00:36:12,753 No meals for this group. 521 00:36:14,088 --> 00:36:16,674 No meals! 522 00:36:17,216 --> 00:36:20,011 -No meals! -No meals! 523 00:36:31,981 --> 00:36:34,442 SATEUNIK 524 00:36:35,568 --> 00:36:36,652 I'm... 525 00:36:37,486 --> 00:36:39,197 I'm sorry. It's all because of me. 526 00:36:39,280 --> 00:36:42,033 Do you at least know that it's because of you? 527 00:36:42,700 --> 00:36:45,786 Olmadae! What are we going to do with him? 528 00:37:03,888 --> 00:37:05,056 Hey. 529 00:37:05,848 --> 00:37:07,600 If you're an Igutu, shouldn't you find 530 00:37:08,601 --> 00:37:09,977 at least 20 on your own? 531 00:37:10,061 --> 00:37:12,855 My gosh, he already did his share. 532 00:37:28,079 --> 00:37:30,498 What's this? Are you ignoring me? Why are you holding your anger? 533 00:37:30,581 --> 00:37:33,501 Aren't you an Igutu that can beat everyone here if you wanted to? 534 00:37:35,127 --> 00:37:37,672 What's going on? Have you lost it already? 535 00:37:38,089 --> 00:37:40,299 He just understood what I said. 536 00:37:40,383 --> 00:37:41,717 If he kills everyone here, 537 00:37:41,801 --> 00:37:45,054 he'll have to do our share and end up starving to death. 538 00:37:46,430 --> 00:37:47,598 You dirty Igutu. 539 00:37:49,100 --> 00:37:51,894 You are an Igutu, born to a filthy bitch 540 00:37:51,978 --> 00:37:55,940 who screwed around with a Neanthal, a monster that is worse than an animal. 541 00:38:01,487 --> 00:38:03,322 We'll end up skipping dinner at this rate. 542 00:38:04,323 --> 00:38:05,533 Hurry up and get back to work. 543 00:38:17,378 --> 00:38:18,504 Hey, Igutu. 544 00:38:19,547 --> 00:38:21,632 It's nice that you're working hard quietly. 545 00:38:22,383 --> 00:38:23,968 But you're not doing yourself any favors. 546 00:38:26,012 --> 00:38:27,555 People tend to feel the urge 547 00:38:29,056 --> 00:38:30,891 to stomp on whatever that's weaker than them. 548 00:38:44,655 --> 00:38:45,740 I'm sorry. 549 00:39:21,067 --> 00:39:22,234 Syoreujagin. 550 00:39:33,913 --> 00:39:36,165 Goldu, you wanted to see me? 551 00:39:36,749 --> 00:39:39,001 I heard you brought an Igutu. 552 00:39:39,668 --> 00:39:41,003 Yes, sir. 553 00:39:41,087 --> 00:39:41,921 GOLDU 554 00:39:42,004 --> 00:39:45,508 I put him in one of our mines, so he won't be able to climb up here. 555 00:39:45,966 --> 00:39:48,511 And it's a waste considering all the gems we have here. 556 00:40:01,816 --> 00:40:02,942 You think it's a waste? 557 00:40:03,025 --> 00:40:06,112 Your brother was killed by an Igutu, and you think it's a waste to kill him? 558 00:40:07,154 --> 00:40:08,948 I guess you really don't want to lose anything. 559 00:40:09,532 --> 00:40:11,117 I mean... 560 00:40:11,742 --> 00:40:13,494 Everything here belongs to you. 561 00:40:15,037 --> 00:40:16,080 That's right. 562 00:40:22,503 --> 00:40:23,587 Darn it. 563 00:40:24,672 --> 00:40:25,756 Hey. 564 00:40:26,465 --> 00:40:27,591 Look. 565 00:40:28,259 --> 00:40:29,343 Come on. 566 00:40:30,052 --> 00:40:31,095 Just a little more. 567 00:40:41,522 --> 00:40:42,773 I found it. 568 00:40:46,235 --> 00:40:49,280 Hey, look at this. Look. 569 00:40:51,031 --> 00:40:52,074 Hey. 570 00:40:53,909 --> 00:40:55,911 This is some amazing stuff. 571 00:40:56,328 --> 00:41:00,124 I can easily buy a huge house next to the Union Palace of Arthdal. 572 00:41:02,293 --> 00:41:04,211 I'll be able to live an abundant life 573 00:41:04,837 --> 00:41:07,882 along with the Daekan Force guarding me. 574 00:41:08,174 --> 00:41:10,301 -Do you know what that is? -You lunatic. 575 00:41:10,801 --> 00:41:12,136 How will you even get up there? 576 00:41:12,428 --> 00:41:15,181 What's the point of having enough gems to buy the entire Arthdal? 577 00:41:15,264 --> 00:41:17,391 You'll be living here your entire life. 578 00:41:19,435 --> 00:41:22,021 You're talking nonsense because of your empty stomach. 579 00:41:25,316 --> 00:41:28,777 I mean, come on. We need to have hope. 580 00:41:28,861 --> 00:41:30,070 Hope. 581 00:41:30,696 --> 00:41:32,698 He and I are already different. 582 00:41:33,324 --> 00:41:35,201 He's already been tamed 583 00:41:35,367 --> 00:41:37,369 like an animal by Syoreujagin. 584 00:41:38,787 --> 00:41:40,789 I'm a dujeumsaeng, a lowly animal. 585 00:41:41,332 --> 00:41:42,666 What's your name? 586 00:41:43,417 --> 00:41:45,044 Your real name can't be Purple. 587 00:41:45,961 --> 00:41:47,129 You only care 588 00:41:47,671 --> 00:41:50,049 about that name you're so proud of, don't you? 589 00:41:52,009 --> 00:41:55,387 You lofty bastard, good for you. 590 00:41:55,971 --> 00:41:58,974 Hey, I really wasn't planning on telling you this. 591 00:41:59,099 --> 00:42:01,268 But I'm going to escape. 592 00:42:02,061 --> 00:42:03,479 I'll tell you how. 593 00:42:03,812 --> 00:42:07,399 Right now, we're locked up somewhere very deep beneath the ground. 594 00:42:07,483 --> 00:42:09,985 First, we need to... 595 00:42:12,363 --> 00:42:14,323 We're locked up underground, right? 596 00:42:14,532 --> 00:42:15,824 So we need to... 597 00:42:16,116 --> 00:42:18,327 I don't think I should tell you that much. 598 00:42:19,119 --> 00:42:21,622 But I can take you with me. 599 00:42:22,289 --> 00:42:24,291 Instead, that depends on how you behave. 600 00:42:24,375 --> 00:42:26,377 What do you say? Would you like to join? 601 00:42:26,544 --> 00:42:29,588 You little punk. You must be deaf. 602 00:42:30,798 --> 00:42:32,883 Hey! See? You're deaf. 603 00:42:33,133 --> 00:42:34,635 You guys all heard me, right? 604 00:43:01,036 --> 00:43:02,162 Okay, fine. 605 00:43:03,414 --> 00:43:05,499 You lofty bastard, good for you. 606 00:43:14,758 --> 00:43:15,884 Stay still! 607 00:43:21,599 --> 00:43:24,310 -Get up! -No! 608 00:43:25,519 --> 00:43:27,229 -Get up! -"My name... 609 00:43:27,938 --> 00:43:29,982 My name is Purple. 610 00:43:30,524 --> 00:43:31,442 I was 611 00:43:32,318 --> 00:43:34,153 born to a filthy bitch 612 00:43:35,821 --> 00:43:39,867 who screwed around with a Neanthal. I'm a child of a monster. Namely, an Igutu. 613 00:43:41,577 --> 00:43:43,329 I'm an Igutu. 614 00:43:43,954 --> 00:43:45,789 My name is Purple. 615 00:43:48,751 --> 00:43:52,129 My name is Purple! 616 00:43:52,338 --> 00:43:54,882 I was born to a filthy bitch 617 00:43:54,965 --> 00:43:59,261 who screwed around with a Neanthal. I'm a child of a monster. 618 00:43:59,470 --> 00:44:00,346 My name... 619 00:44:00,554 --> 00:44:02,222 My name is Purple. 620 00:44:02,473 --> 00:44:04,767 I was born to a filthy bitch 621 00:44:05,100 --> 00:44:09,313 who screwed around with a Neanthal. I'm a child of a monster." 622 00:44:09,396 --> 00:44:12,775 We have no way of knowing if you will benefit us, the Wahan Tribe, 623 00:44:12,858 --> 00:44:16,570 or if you will bring calamity upon us. 624 00:44:19,990 --> 00:44:21,408 It's pointless. 625 00:44:21,617 --> 00:44:23,369 It wouldn't have worked anyway. 626 00:44:23,452 --> 00:44:26,330 And you too. Because you tried to save us, we ended up... 627 00:44:26,413 --> 00:44:29,083 Urumi died, 628 00:44:29,166 --> 00:44:31,835 and even Doldol and Oryuk lost their lives. 629 00:44:32,252 --> 00:44:34,713 We can't get out of this anyway. 630 00:44:58,612 --> 00:44:59,697 I regret it. 631 00:45:00,447 --> 00:45:02,491 I should never have met you. 632 00:46:16,607 --> 00:46:17,608 THE GREAT GOCHIJU ROCK 633 00:46:17,691 --> 00:46:19,985 -What's going on? -Let's go find out. 634 00:46:20,068 --> 00:46:21,820 -My goodness. -Oh, gosh. 635 00:46:23,030 --> 00:46:24,531 -My gosh. -What happened? 636 00:46:24,615 --> 00:46:26,867 -Is he dead? -My goodness. 637 00:46:26,950 --> 00:46:28,494 -Who did this? -How cruel. 638 00:46:30,829 --> 00:46:32,289 I wonder what happened. 639 00:46:32,372 --> 00:46:34,458 -You don't know either, right? -What if... 640 00:46:36,794 --> 00:46:38,212 -Over there. -Yes, it's over there. 641 00:46:38,295 --> 00:46:39,505 Move back! 642 00:46:40,088 --> 00:46:41,048 -My gosh! -How brutal! 643 00:46:41,131 --> 00:46:42,758 -Oh, no. -What happened? 644 00:46:42,841 --> 00:46:44,885 -Niruha is here! -Did he get stabbed? 645 00:46:44,968 --> 00:46:46,595 -Look at all the blood. -I know. 646 00:46:46,678 --> 00:46:48,347 -Oh, gosh. -My goodness! 647 00:46:49,181 --> 00:46:50,933 We didn't want to touch him until you arrived. 648 00:46:51,016 --> 00:46:52,226 Shall we move him? 649 00:47:02,611 --> 00:47:03,821 What the heck is this? 650 00:47:04,112 --> 00:47:04,947 Step aside! 651 00:47:07,491 --> 00:47:08,826 This is... 652 00:47:08,909 --> 00:47:11,245 -Asa Ron Niruha. -The White Peak Mountain's Hearts! 653 00:47:18,043 --> 00:47:19,211 "Learn why 654 00:47:19,670 --> 00:47:21,630 Asa Sin sent Aramun." 655 00:47:46,947 --> 00:47:48,156 I didn't do it. 656 00:47:48,240 --> 00:47:50,409 Then could it really be White Peak Mountain's Hearts? 657 00:47:50,492 --> 00:47:51,952 Do you think they did it? 658 00:47:54,872 --> 00:47:57,165 But Asa Ron wiped them out eight years ago. 659 00:47:57,249 --> 00:47:59,751 When they showed up eight years ago, 660 00:48:00,002 --> 00:48:01,879 people said the exact same thing. 661 00:48:02,629 --> 00:48:05,132 Everyone was like, "Weren't they wiped out 20 years ago?" 662 00:48:08,468 --> 00:48:09,928 I can't figure out 663 00:48:10,012 --> 00:48:12,139 whether this will work to our advantage or not. 664 00:48:12,764 --> 00:48:14,975 How dare he kill a priest who belongs to the Great Shrine? 665 00:48:21,023 --> 00:48:22,816 Do you think Tagon did it? 666 00:48:22,900 --> 00:48:24,276 Who else would do such a thing? 667 00:48:24,735 --> 00:48:26,945 Tagon, that bastard, wants to go to war with us. 668 00:48:27,654 --> 00:48:31,325 But Tagon would never do such a reckless thing. 669 00:48:31,533 --> 00:48:36,038 As long as I have power over the hearts of the people, 670 00:48:36,121 --> 00:48:37,956 you will always be beneath me. 671 00:48:38,332 --> 00:48:39,791 Do you have any idea 672 00:48:40,667 --> 00:48:42,878 how far I'm willing to go to win? 673 00:48:43,795 --> 00:48:45,255 Tagon. 674 00:48:46,173 --> 00:48:48,675 Whether it'll work to our advantage or not isn't important. 675 00:48:48,759 --> 00:48:50,344 This is a big deal. 676 00:48:50,427 --> 00:48:51,887 But those morons... 677 00:48:55,515 --> 00:48:58,560 They say that Aramun was an Igutu. 678 00:48:58,894 --> 00:49:01,396 So, isn't it actually a good thing for you? 679 00:49:02,731 --> 00:49:04,232 I mean, there will be a price to pay, 680 00:49:04,316 --> 00:49:07,611 but if their belief spreads through the Union... 681 00:49:07,694 --> 00:49:09,905 That is why those morons can never win against Asa Ron. 682 00:49:09,988 --> 00:49:12,282 Aramun is a hero, while Igutus are believed to be monsters. 683 00:49:12,407 --> 00:49:14,326 Do you think people will be able to accept it? 684 00:49:15,369 --> 00:49:17,871 So why would I take such a huge risk? 685 00:49:18,497 --> 00:49:19,623 I can't do that. 686 00:49:20,457 --> 00:49:22,000 Now that a priest was found dead, 687 00:49:22,084 --> 00:49:24,086 Asa Ron will make a huge fuss over it. 688 00:49:24,670 --> 00:49:27,673 It'll bury the rumor about the gosal and him not being a direct descendant. 689 00:49:30,759 --> 00:49:34,179 Perhaps it was Asa Ron's doing. 690 00:49:37,349 --> 00:49:38,976 Tell everyone to gather. 691 00:49:39,393 --> 00:49:41,103 Did you say "everyone"? 692 00:49:41,186 --> 00:49:42,896 If it was actually Tagon's doing, 693 00:49:42,980 --> 00:49:46,024 it means he committed a greater sin than performing Ollimsani. 694 00:49:46,108 --> 00:49:47,192 Even if he didn't do it, 695 00:49:47,484 --> 00:49:50,112 we can use this as an opportunity to turn the tables. 696 00:49:50,696 --> 00:49:51,863 What do you mean by that? 697 00:49:51,947 --> 00:49:55,492 From now on, anyone who doubts the Asa clan's powers 698 00:49:57,035 --> 00:49:59,204 will be considered part of White Peak Mountain's Hearts. 699 00:50:00,998 --> 00:50:01,873 All right, then. 700 00:50:03,208 --> 00:50:04,501 So, what's your plan now? 701 00:50:04,876 --> 00:50:08,714 We must catch White Peak Mountain's Hearts before anybody else does. 702 00:50:11,216 --> 00:50:12,175 -Niruha! -Niruha! 703 00:50:17,973 --> 00:50:19,933 We will attack White Peak Mountain's Hearts. 704 00:50:20,183 --> 00:50:22,352 Who is the member that was captured most recently? 705 00:50:22,436 --> 00:50:25,188 Probably Olmadae, the one who was sent to Doldambul eight years ago. 706 00:50:25,272 --> 00:50:27,482 He will tell us the truth if we torture him. 707 00:50:27,566 --> 00:50:30,068 Yeonbal, go to Doldambul with a few lads from Unit Seven 708 00:50:30,152 --> 00:50:31,403 and bring him to me. Right away. 709 00:50:31,486 --> 00:50:33,530 Yes, Niruha. We will depart immediately. 710 00:50:35,282 --> 00:50:37,701 Unit Three, keep a watchful eye on those at the Great Shrine. 711 00:50:39,870 --> 00:50:40,829 Where is Geomae? 712 00:50:41,538 --> 00:50:45,042 Well, Niruha. To tell you the truth, we haven't seen him since that day. 713 00:50:46,585 --> 00:50:48,128 -"That day"? -The day 714 00:50:49,796 --> 00:50:51,298 when you gave the order. 715 00:50:52,340 --> 00:50:53,550 Then Mubaek... 716 00:50:54,134 --> 00:50:55,218 What about Mubaek? 717 00:51:04,895 --> 00:51:05,937 Why is this here? 718 00:51:50,690 --> 00:51:52,567 Geomae... 719 00:51:56,321 --> 00:51:57,697 A Neanthal? 720 00:52:20,846 --> 00:52:22,722 -Asa Ron Niruha! -Asa Ron Niruha! 721 00:52:22,806 --> 00:52:24,724 Our brother, 722 00:52:25,308 --> 00:52:26,810 our priest, lost his life. 723 00:52:27,811 --> 00:52:29,855 White Peak Mountain's Hearts killed him. 724 00:52:30,438 --> 00:52:33,859 Isodunyong saved those who were suffering 725 00:52:34,401 --> 00:52:37,320 because of Neanthals' vengeful spirits, 726 00:52:37,904 --> 00:52:39,990 but White Peak Mountain's Hearts, those bastards, 727 00:52:40,073 --> 00:52:43,326 trampled all over them and killed them 728 00:52:43,410 --> 00:52:46,037 to disgrace the White Peak Mountain 729 00:52:46,121 --> 00:52:48,832 and to insult Asa Sin. 730 00:52:48,915 --> 00:52:52,043 Now, for Asa Sin 731 00:52:52,127 --> 00:52:53,503 and the White Peak Mountain 732 00:52:54,087 --> 00:52:55,547 as well as for the Union, 733 00:52:56,131 --> 00:52:58,884 we must put an end to our ties with them! 734 00:52:58,967 --> 00:53:00,886 -Yes, Niruha! -Yes, Niruha! 735 00:53:00,969 --> 00:53:02,387 So, it wasn't us? 736 00:53:04,181 --> 00:53:06,016 Then who do you think did that? 737 00:53:06,099 --> 00:53:08,894 I don't know. It might have been one of us. 738 00:53:09,561 --> 00:53:11,980 Or perhaps, it was someone who is trying to use us. 739 00:53:12,981 --> 00:53:15,108 A meeting will be held tonight. 740 00:53:24,451 --> 00:53:25,952 -What is that? -What are they doing? 741 00:53:26,036 --> 00:53:27,162 What's that? 742 00:53:27,245 --> 00:53:29,122 -What's happening? -What are they doing? 743 00:53:29,206 --> 00:53:30,874 -What's going on? -Why are the priests here? 744 00:53:39,466 --> 00:53:40,926 Attention, everyone! 745 00:53:41,551 --> 00:53:43,345 I came to relay the words of Isodunyong, 746 00:53:43,929 --> 00:53:45,680 the leading goddess of the White Peak Mountain 747 00:53:45,931 --> 00:53:47,599 and the Mother who never sleeps. 748 00:53:51,436 --> 00:53:53,855 A malicious group called White Peak Mountain's Hearts 749 00:53:53,939 --> 00:53:55,440 dared to murder a priest, 750 00:53:55,523 --> 00:53:58,318 defiled the Great Gochiju Rock, and put a curse on the Union. 751 00:53:59,277 --> 00:54:01,112 In order to overcome this calamity, 752 00:54:01,196 --> 00:54:05,200 Asa Ron Niruha will not consume any water or salt and pray 753 00:54:05,283 --> 00:54:07,452 for three days and nights. 754 00:54:07,535 --> 00:54:11,998 Thus, all people of the Union are expected to follow these three orders. 755 00:54:12,249 --> 00:54:16,711 First, stay clear-headed and do not utter any unnecessary words. 756 00:54:17,170 --> 00:54:21,591 Second, pray to the god you believe in for the peace of Arthdal. 757 00:54:21,675 --> 00:54:22,550 Third. 758 00:54:25,887 --> 00:54:28,014 Find White Peak Mountain's Hearts and report to us. 759 00:54:33,270 --> 00:54:36,606 Anyone who spews nonsense about Aramun Haesulla being an Igutu 760 00:54:37,232 --> 00:54:39,359 and doubts the sacredness of the Asa clan 761 00:54:39,943 --> 00:54:41,778 must belong to White Peak Mountain's Hearts. 762 00:54:41,861 --> 00:54:43,280 Find them and report to us! 763 00:54:43,363 --> 00:54:44,781 Let's find them! 764 00:54:44,864 --> 00:54:47,242 -Let's find them! -Let's track them down! 765 00:54:47,367 --> 00:54:48,994 -Let's find them all! -Let's go! 766 00:54:49,244 --> 00:54:50,996 -We'll find them! -We got this! 767 00:54:51,079 --> 00:54:52,497 -Let's go! -Let's track them down! 768 00:54:52,580 --> 00:54:53,748 Let's catch them all! 769 00:54:56,626 --> 00:54:59,087 I know that some of you belong to White Peak Mountain's Hearts. 770 00:55:02,424 --> 00:55:03,425 Come forward. 771 00:55:08,054 --> 00:55:10,390 For Isodunyong's eyes never sleep, 772 00:55:11,349 --> 00:55:12,392 you cannot hide. Who is it? 773 00:55:55,894 --> 00:55:57,771 You belong to White Peak Mountain's Hearts. 774 00:55:58,104 --> 00:56:00,231 Sorry? Me? 775 00:56:00,315 --> 00:56:04,194 You spread the preposterous lie about Aramun Haesulla being an Igutu. 776 00:56:04,277 --> 00:56:06,029 Oh, that was... 777 00:56:06,404 --> 00:56:08,323 I just told people about the rumor I heard. 778 00:56:35,350 --> 00:56:36,768 You should get out of here. 779 00:56:39,938 --> 00:56:41,106 Do I know you? 780 00:56:41,439 --> 00:56:43,108 We talked in front of the cave. 781 00:56:43,233 --> 00:56:44,818 My face was painted. 782 00:56:45,110 --> 00:56:47,570 An emergency meeting will be held tonight. 783 00:56:47,862 --> 00:56:49,364 Please let your friend know. 784 00:56:51,699 --> 00:56:53,201 Okay. 785 00:56:54,035 --> 00:56:54,953 I will. 786 00:56:55,036 --> 00:56:57,122 That's Tanya. Tanya! 787 00:57:08,716 --> 00:57:09,801 Niruha. 788 00:57:10,427 --> 00:57:12,220 The energy at the market has totally changed. 789 00:57:12,470 --> 00:57:14,722 People are no longer talking about those who died. 790 00:57:14,848 --> 00:57:15,890 You fool. 791 00:57:17,684 --> 00:57:19,436 What are you so excited about? 792 00:57:20,019 --> 00:57:22,147 -Pardon me? -Can't you see? 793 00:57:22,230 --> 00:57:27,694 We've started a fight with Asa Sin's honor on the line. 794 00:57:27,777 --> 00:57:31,531 Can't you see the bloody war that is ahead of us? 795 00:57:33,366 --> 00:57:35,368 It was thoughtless of me to make such a remark. 796 00:57:35,452 --> 00:57:38,413 However, there is no way we'll lose. 797 00:57:38,997 --> 00:57:40,290 Right, we won't lose. 798 00:57:40,373 --> 00:57:43,168 But I can sense that there is something I don't know 799 00:57:43,251 --> 00:57:45,628 behind everything that is happening at the moment. 800 00:57:46,838 --> 00:57:48,047 There's certainly something. 801 00:57:52,844 --> 00:57:55,346 Niruha, you have a guest. 802 00:58:06,900 --> 00:58:07,859 What brings you here? 803 00:58:08,443 --> 00:58:10,028 I brought you a sonsisi. 804 00:58:10,111 --> 00:58:11,529 SONSISI: GIFT 805 00:58:11,613 --> 00:58:13,948 It's something small, but I hope it helps you, Niruha. 806 00:58:15,033 --> 00:58:16,409 A sonsisi? 807 00:58:17,827 --> 00:58:18,661 Bring her in. 808 00:58:47,774 --> 00:58:51,486 Who killed him? Was it really a Neanthal's doing? 809 00:58:53,488 --> 00:58:54,531 Stop. 810 00:58:58,117 --> 00:58:59,577 Anyone who knowingly hides 811 00:58:59,661 --> 00:59:03,039 White Peak Mountain's Hearts or helps them in any way 812 00:59:04,707 --> 00:59:06,668 will be punished for desecrating our gods. 813 00:59:07,835 --> 00:59:09,295 The gods' wrath will make you suffer. 814 00:59:24,519 --> 00:59:25,812 Chaeeun. 815 00:59:26,104 --> 00:59:27,272 Yes, Doti. 816 00:59:27,438 --> 00:59:29,065 She was right here. 817 00:59:29,732 --> 00:59:31,651 Here? Who? 818 00:59:32,235 --> 00:59:33,361 Tanya. 819 00:59:33,945 --> 00:59:36,698 Weren't you talking to Tanya a moment ago? 820 00:59:37,448 --> 00:59:38,658 You know her? 821 00:59:38,950 --> 00:59:40,660 I'm certain that it was Tanya. 822 00:59:41,119 --> 00:59:42,704 The person you were talking to. 823 00:59:43,288 --> 00:59:45,373 She's the one who Susu Eunseom tried so hard to rescue. 824 00:59:46,040 --> 00:59:47,458 That girl is a Wahan? 825 00:59:47,709 --> 00:59:51,588 How did a Wahan join our organization? 826 00:59:51,671 --> 00:59:54,299 One of her female servants is from Wahan. 827 00:59:55,425 --> 00:59:56,551 What's her name again? 828 00:59:57,510 --> 00:59:58,344 Tanya. 829 00:59:59,095 --> 01:00:00,638 Her name is Tanya. 830 01:00:00,722 --> 01:00:02,307 Let me meet her if you find her. 831 01:00:06,144 --> 01:00:06,978 What? 832 01:00:08,146 --> 01:00:09,063 You did it? 833 01:00:09,939 --> 01:00:11,274 You killed him? 834 01:00:12,025 --> 01:00:13,067 Yes. 835 01:00:13,568 --> 01:00:15,820 You said there will be no hierarchy between us 836 01:00:15,903 --> 01:00:17,655 and that we'll decide everything together. 837 01:00:18,448 --> 01:00:21,659 Right, I did. That's why I allowed you to talk to me casually, 838 01:00:21,951 --> 01:00:25,288 and you said you'd trust me and follow my wishes. 839 01:00:25,872 --> 01:00:27,999 You never said you'd kill someone though. 840 01:00:28,207 --> 01:00:29,292 What's wrong with it? 841 01:00:30,835 --> 01:00:31,794 What? 842 01:00:31,878 --> 01:00:35,006 I talked about it all night. I said I want chaos. 843 01:00:38,051 --> 01:00:41,304 The priests beat someone up at the market and took him away because of you. 844 01:00:42,013 --> 01:00:44,682 A man who might be in your organization got beaten up to a pulp, 845 01:00:44,766 --> 01:00:46,225 and someone's corpse 846 01:00:46,392 --> 01:00:48,311 was brutally desecrated. 847 01:00:48,394 --> 01:00:49,479 You think it's right? 848 01:00:49,562 --> 01:00:50,772 Yes, I do. 849 01:00:51,898 --> 01:00:54,233 Confusion and chaos. A messy mayhem. 850 01:00:55,568 --> 01:00:56,527 That's what I want. 851 01:01:00,740 --> 01:01:01,574 But why? 852 01:01:02,408 --> 01:01:03,618 How come? 853 01:01:05,828 --> 01:01:10,541 Arthdal was built on a strong foundation that doesn't even allow a single crack. 854 01:01:12,335 --> 01:01:14,712 People like us who are at the very bottom of the pyramid 855 01:01:15,296 --> 01:01:18,341 will never snag a chance to move up without generating 856 01:01:18,925 --> 01:01:20,718 confusion, disorder, and chaos. 857 01:01:23,680 --> 01:01:25,098 You said you want power. 858 01:01:25,973 --> 01:01:27,684 We must turn things upside down. 859 01:01:28,851 --> 01:01:30,269 Only then will you get a chance. 860 01:01:35,274 --> 01:01:36,275 Then... 861 01:01:37,568 --> 01:01:38,486 I'll give up. 862 01:01:42,990 --> 01:01:44,409 I'm done with you. 863 01:01:45,159 --> 01:01:46,786 I'd rather join hands with Tagon. 864 01:01:50,289 --> 01:01:51,791 Do you think he'll be different? 865 01:01:54,377 --> 01:01:57,171 You said we'd decide everything together and broke that promise. 866 01:01:57,839 --> 01:02:00,925 At least Tagon hasn't done that to me yet. 867 01:02:03,678 --> 01:02:05,096 Hold on. Wait. 868 01:02:07,932 --> 01:02:08,933 What can I do? 869 01:02:10,143 --> 01:02:11,310 What do you want? 870 01:02:20,862 --> 01:02:22,113 What do you want me to do? 871 01:02:24,449 --> 01:02:26,117 If I want to make you stay, 872 01:02:27,618 --> 01:02:28,870 what can I do? 873 01:02:37,336 --> 01:02:40,715 I told you many things. 874 01:02:41,174 --> 01:02:42,633 Now, you tell me. 875 01:02:43,551 --> 01:02:45,595 What can I do to make you stay? 876 01:02:48,097 --> 01:02:49,348 You don't know the answer? 877 01:02:50,141 --> 01:02:51,517 It's not in the book. 878 01:02:54,228 --> 01:02:55,062 Don't laugh. 879 01:02:59,525 --> 01:03:03,237 I always think of all possible scenarios when I'm coming up with tactics 880 01:03:03,529 --> 01:03:05,281 or even in situations like this. 881 01:03:06,741 --> 01:03:08,367 But I didn't see this coming at all. 882 01:03:09,494 --> 01:03:10,661 Tell me what to do. 883 01:03:12,246 --> 01:03:13,873 What can I do 884 01:03:14,791 --> 01:03:15,666 to make you stay? 885 01:03:22,465 --> 01:03:23,549 Fine. 886 01:03:24,133 --> 01:03:25,301 I'll tell you. 887 01:03:28,888 --> 01:03:31,098 When you want to do something that can't be undone, 888 01:03:31,432 --> 01:03:33,017 you have to ask me first. 889 01:03:35,144 --> 01:03:37,438 And you must value others' lives. 890 01:03:41,359 --> 01:03:45,154 Now, I want you to nod and say that you understand. 891 01:03:50,326 --> 01:03:51,410 I understand. 892 01:03:54,705 --> 01:03:55,540 I will do that. 893 01:04:00,711 --> 01:04:02,213 So we're good now, right? 894 01:04:04,882 --> 01:04:06,008 Yes. 895 01:04:11,305 --> 01:04:12,223 You... 896 01:04:13,307 --> 01:04:15,226 Why are you so complicated? 897 01:04:18,896 --> 01:04:22,275 Because of the things I learned in the place where I grew up. 898 01:04:24,610 --> 01:04:25,695 What are they? 899 01:04:28,656 --> 01:04:29,740 The world... 900 01:04:33,870 --> 01:04:34,704 Forget it. 901 01:04:36,122 --> 01:04:38,708 You'll just say that it's nonsense. 902 01:04:40,042 --> 01:04:43,713 I should take this to that person at the dye workshop, right? 903 01:05:00,771 --> 01:05:03,399 We will escort you to the Great Shrine, Minister Taealha. 904 01:05:04,233 --> 01:05:05,526 Why should I go there? 905 01:05:06,110 --> 01:05:07,737 I'm a little busy at the moment. 906 01:05:12,992 --> 01:05:13,951 You must come with us. 907 01:05:15,161 --> 01:05:17,163 I guess you don't know what Hae Tuak is capable of. 908 01:05:17,246 --> 01:05:19,206 And they seem to have no idea what you can do. 909 01:05:20,166 --> 01:05:21,459 Do you think you can take us? 910 01:05:22,877 --> 01:05:24,211 Come with us, Taealha. 911 01:05:26,464 --> 01:05:29,675 Sodang, does Tagon know about this? 912 01:05:30,343 --> 01:05:32,428 We must obey all orders from the Union Palace 913 01:05:32,511 --> 01:05:33,596 as well as the Great Shrine. 914 01:05:34,013 --> 01:05:36,140 This is an order from the Great Shrine. 915 01:05:36,223 --> 01:05:39,185 That's correct. We received a report 916 01:05:39,268 --> 01:05:41,687 that you spread false, blasphemous rumors. 917 01:05:42,897 --> 01:05:45,983 What? Blasphemous rumors? 918 01:05:46,651 --> 01:05:49,904 You know that the Great Shrine deals with all blasphemous acts. 919 01:05:50,613 --> 01:05:52,990 Hae Tuak will have to come with us, of course. 920 01:05:58,037 --> 01:06:00,122 This is how you'll play it? 921 01:06:10,508 --> 01:06:11,717 I will go with you. 922 01:06:12,093 --> 01:06:14,178 But don't you dare lay a finger on me. 923 01:06:18,975 --> 01:06:20,184 Let's go. 924 01:06:29,694 --> 01:06:32,238 What is happening? 925 01:06:32,321 --> 01:06:34,740 Go straight to the tree house after going to the dye workshop. 926 01:06:35,366 --> 01:06:37,618 And don't even step out of the house until I get there. 927 01:06:41,330 --> 01:06:44,500 Asa Ron made a move quicker than I had expected. 928 01:06:46,043 --> 01:06:47,503 It's my turn now. 929 01:06:48,963 --> 01:06:52,717 Niruha, will you let them take Taealha? 930 01:06:53,050 --> 01:06:54,719 They'll detain her at the Great Shrine. 931 01:06:55,970 --> 01:06:57,555 What would you do if you were in my position? 932 01:06:59,724 --> 01:07:02,018 I'm not sure what I'd do, but I'd probably 933 01:07:02,935 --> 01:07:03,978 start a war with them. 934 01:07:04,562 --> 01:07:06,397 If I attack Asa Ron now, he'll say 935 01:07:07,148 --> 01:07:08,733 I belong to White Peak Mountain's Hearts. 936 01:07:13,738 --> 01:07:15,781 Now, he has a clear goal. 937 01:07:16,657 --> 01:07:17,950 He wants people to think 938 01:07:18,034 --> 01:07:19,952 that I'm the mastermind behind that organization. 939 01:07:20,453 --> 01:07:21,370 Then 940 01:07:21,912 --> 01:07:23,372 what should we do? 941 01:07:23,748 --> 01:07:25,249 Do nothing and just suffer? 942 01:07:25,458 --> 01:07:27,710 We have to track down White Peak Mountain's Hearts 943 01:07:28,127 --> 01:07:29,712 so that we can correct everything. 944 01:07:29,795 --> 01:07:31,714 -But-- -I'll negotiate with him. 945 01:07:32,840 --> 01:07:36,218 Send a messenger to Asa Ron at sunrise tomorrow. 946 01:08:39,240 --> 01:08:45,246 Our union leader, Aramun who came to us in the form of an Igutu, please lead us. 947 01:09:00,261 --> 01:09:03,180 White Peak Mountain's Hearts. How did they find out? 948 01:09:03,305 --> 01:09:05,015 How can they know this about me? 949 01:09:15,151 --> 01:09:16,152 Father, 950 01:09:16,902 --> 01:09:18,863 you must be very confused now. 951 01:09:20,990 --> 01:09:23,367 Taealha has been taken to the Great Shrine, 952 01:09:23,909 --> 01:09:27,329 and White Peak Mountain's Hearts is pointing at you. 953 01:09:28,080 --> 01:09:29,582 What will you do now? 954 01:09:30,082 --> 01:09:32,084 Whom will you treat as your enemy? 955 01:09:33,043 --> 01:09:34,128 Are you 956 01:09:35,171 --> 01:09:38,174 still ashamed of the fact that you're an Igutu? 957 01:09:39,258 --> 01:09:40,759 A Neanthal? What do you mean? 958 01:09:40,885 --> 01:09:43,804 The killer broke a Daekan warrior's rib cage and took out his heart. 959 01:09:47,433 --> 01:09:48,350 Nunbyeol. 960 01:09:48,767 --> 01:09:49,810 Gosh. 961 01:09:54,940 --> 01:09:55,900 What happened? 962 01:09:56,317 --> 01:09:57,401 What's the matter? 963 01:10:17,379 --> 01:10:18,214 A Neanthal! 964 01:10:33,646 --> 01:10:35,272 How did you get in here? 965 01:10:35,856 --> 01:10:37,524 Are you Tanya? 966 01:10:41,111 --> 01:10:43,489 How do you know my name? 967 01:10:45,824 --> 01:10:48,327 Do you know Eunseom? 968 01:11:11,809 --> 01:11:12,935 Neanthals... 969 01:11:14,311 --> 01:11:15,896 came to Arthdal. 970 01:11:36,959 --> 01:11:38,460 Eunseom? 971 01:11:39,128 --> 01:11:40,462 How do you know him? 972 01:11:47,094 --> 01:11:50,931 Enjoy the chaos for now. 973 01:11:51,890 --> 01:11:54,059 Everything that is shaking 974 01:11:56,061 --> 01:11:57,688 is bound to come to an end. 975 01:12:33,349 --> 01:12:34,975 I, myself, have no idea 976 01:12:35,059 --> 01:12:38,312 what I will do if Taealha's feet are cut off. 977 01:12:38,395 --> 01:12:40,314 Eunseom isn't the one who died that day. 978 01:12:40,397 --> 01:12:41,815 Thank you. 979 01:12:41,899 --> 01:12:44,276 If I become the High Priest... 980 01:12:44,360 --> 01:12:46,737 Just say the word and they will be brought to you right away. 981 01:12:46,820 --> 01:12:48,655 I will right the wrong beliefs 982 01:12:48,739 --> 01:12:51,116 and make sure the Union leader, who killed his own father, gets punished. 983 01:12:51,200 --> 01:12:52,076 Where is Tanya? 984 01:12:52,159 --> 01:12:54,661 Until when are you going to repeat the same fights? 985 01:12:54,745 --> 01:12:55,954 Work with us. 986 01:12:56,538 --> 01:12:57,706 I have good news. 987 01:12:58,290 --> 01:13:00,667 If we attack Tagon, what will happen to me? 988 01:13:00,751 --> 01:13:01,668 Tanya. 989 01:13:01,752 --> 01:13:04,838 If anyone gets in your way of finding her, kill them. 990 01:13:05,255 --> 01:13:06,382 No matter who they are. 991 01:13:06,465 --> 01:13:08,592 Let's get out of here. 992 01:13:10,260 --> 01:13:12,888 Subtitle translation by Liya Choi 69883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.