All language subtitles for American.Horror.Stories.S02E03.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,821 --> 00:00:23,561 I'm gonna kill somebody if we don't get a drink. 2 00:00:23,594 --> 00:00:25,230 Lead the way. 3 00:00:26,867 --> 00:00:28,605 Hi. Can I get two vodka Red Bulls? 4 00:00:28,638 --> 00:00:31,376 - Yeah. - Thank you. 5 00:00:31,408 --> 00:00:32,746 It's sad out there. 6 00:00:32,779 --> 00:00:34,759 You think it's douchelord night and nobody told us? 7 00:00:34,783 --> 00:00:36,621 You're terrible, you know that? 8 00:00:36,654 --> 00:00:38,156 I'm just telling it like it is. 9 00:00:38,189 --> 00:00:40,594 Like, some people should not be allowed in public 10 00:00:40,628 --> 00:00:41,798 without a warning label. 11 00:00:41,831 --> 00:00:46,640 Okay, cheers to getting what we want 12 00:00:46,673 --> 00:00:48,277 but never what we deserve. 13 00:00:48,310 --> 00:00:53,554 To everything in moderation, especially moderation. 14 00:00:57,261 --> 00:00:59,432 Only way to save this night might be to break out 15 00:00:59,465 --> 00:01:00,200 the edibles. 16 00:01:00,234 --> 00:01:03,305 Speaking of edibles. 17 00:01:06,346 --> 00:01:07,281 Shit. 18 00:01:07,314 --> 00:01:10,655 Why do guys like that never come in pairs? 19 00:01:10,688 --> 00:01:14,530 You know what that means. I saw him first. 20 00:01:14,563 --> 00:01:16,265 All right, just watch yourself. 21 00:01:16,299 --> 00:01:19,506 It's not exactly the safest world out there right now. 22 00:01:19,539 --> 00:01:22,277 Don't end up on the news. 23 00:01:33,668 --> 00:01:34,846 Didn't mean to scare off your friend. 24 00:01:34,870 --> 00:01:36,774 It's okay. I believe everybody 25 00:01:36,807 --> 00:01:38,944 should be a little scared now and then. 26 00:01:38,978 --> 00:01:42,719 What about you? You like getting scared? 27 00:01:42,753 --> 00:01:46,661 I'd rather give than receive. 28 00:01:46,694 --> 00:01:47,896 I believe that. 29 00:01:47,929 --> 00:01:50,602 You gonna tell me your name? 30 00:01:50,634 --> 00:01:53,372 Marci. 31 00:01:55,811 --> 00:01:58,515 I'm Wyatt. 32 00:02:43,674 --> 00:02:46,146 Oh, yes! 33 00:02:50,622 --> 00:02:51,890 That was... 34 00:02:51,924 --> 00:02:54,027 that was a fucking ride. 35 00:02:54,061 --> 00:02:56,299 Yeah. 36 00:02:56,331 --> 00:02:58,905 All right, cowboy, time to saddle up. 37 00:02:58,937 --> 00:03:00,775 I'm not a fucking pillow. 38 00:03:00,807 --> 00:03:02,645 Okay, okay. 39 00:03:02,679 --> 00:03:04,514 Jesus. 40 00:03:07,420 --> 00:03:10,662 I guess this is the part where you ask for my number. 41 00:03:10,694 --> 00:03:11,830 It is? 42 00:03:11,864 --> 00:03:13,432 Then you ask if I want to see you again, 43 00:03:13,466 --> 00:03:16,006 and then you're texting me every day, and soon after that, 44 00:03:16,038 --> 00:03:18,645 it's "Why aren't we getting serious?" 45 00:03:18,677 --> 00:03:20,882 Ooh, boy. I move fast. 46 00:03:20,914 --> 00:03:22,819 You're all the same. 47 00:03:22,853 --> 00:03:25,056 You, my ex, all of you. 48 00:03:25,090 --> 00:03:27,996 You act like you just want to party, that... 49 00:03:28,028 --> 00:03:30,701 you're out for a good time, but... 50 00:03:30,735 --> 00:03:32,906 oh, what you really want is a mark. 51 00:03:34,877 --> 00:03:37,314 From the bottom of my heart, Cowboy, 52 00:03:37,348 --> 00:03:41,723 there is only want one thing I want from you, just one thing. 53 00:03:41,757 --> 00:03:43,728 Yeah. Here it comes. 54 00:03:43,760 --> 00:03:46,466 Get the fuck out of my car. 55 00:03:59,659 --> 00:04:01,631 What's your problem? 56 00:04:03,935 --> 00:04:06,438 Oh, okay, okay. 57 00:04:10,747 --> 00:04:12,417 Go. 58 00:04:14,556 --> 00:04:19,464 Okay, I mean, if you want to get nasty, let's get nasty. 59 00:04:35,932 --> 00:04:39,404 What the fuck? 60 00:04:55,805 --> 00:04:58,343 Oh, my God. 61 00:06:13,192 --> 00:06:15,531 You had to outrun him? 62 00:06:15,564 --> 00:06:19,105 He was just some creep, Chaz. Probably just drunk. 63 00:06:19,137 --> 00:06:21,042 - What did he look like? - I don't know. 64 00:06:21,074 --> 00:06:23,112 I didn't get to look at him. It was way too dark. 65 00:06:23,146 --> 00:06:26,086 So, how do you know he didn't follow you home? 66 00:06:26,119 --> 00:06:28,490 I'm telling you, I lost him. 67 00:06:28,523 --> 00:06:31,863 If you're really so worried, then just go check outside. 68 00:06:31,896 --> 00:06:33,033 He's not there. 69 00:06:33,066 --> 00:06:35,670 Have you been checking the news? 70 00:06:36,906 --> 00:06:38,242 People missing from nightclubs. 71 00:06:38,276 --> 00:06:41,716 Maybe there's a serial killer. It is all over the place. 72 00:06:43,086 --> 00:06:45,557 Maybe you should try Internet dating for a while. 73 00:06:46,292 --> 00:06:49,566 No way. Internet dating's a freak show. 74 00:06:49,598 --> 00:06:53,040 Okay, well, then, maybe I should come out with you at night. 75 00:06:53,072 --> 00:06:55,110 Oh, I-I know that that is crossing a boundary, 76 00:06:55,143 --> 00:06:56,523 but we don't have to go together, okay? 77 00:06:56,547 --> 00:06:58,216 We can just be in the same building. 78 00:06:58,249 --> 00:07:00,187 Just because you're worried about me 79 00:07:00,220 --> 00:07:03,225 doesn't mean you get to torch our lives. 80 00:07:03,259 --> 00:07:05,564 I don't want to torch our lives. 81 00:07:05,598 --> 00:07:07,637 I'm just trying to make sure that you're being safe. 82 00:07:07,668 --> 00:07:11,776 Well, it really just feels like you want things to be different. 83 00:07:11,810 --> 00:07:13,146 The way that they were. 84 00:07:13,178 --> 00:07:16,853 No. No, no, no. Hey. 85 00:07:16,887 --> 00:07:18,055 No regrets. Okay? 86 00:07:18,088 --> 00:07:21,697 I am in this marriage with open eyes. 87 00:07:22,396 --> 00:07:24,735 I just want you to be happy. 88 00:07:35,223 --> 00:07:38,196 I don't think you should cover this. 89 00:07:38,228 --> 00:07:41,502 It's part of you and I love it. 90 00:07:43,105 --> 00:07:45,310 When you say you want me to be happy, Chaz, 91 00:07:45,343 --> 00:07:49,819 it's like I forced you into this. 92 00:07:49,853 --> 00:07:52,826 I mean, aren't you? 93 00:07:52,858 --> 00:07:53,927 Aren't I what? 94 00:07:53,961 --> 00:07:55,062 Happy. 95 00:07:55,096 --> 00:07:57,000 Yes. Yes, of course. 96 00:07:57,033 --> 00:07:58,103 But I could be happier. 97 00:07:58,136 --> 00:08:00,708 Okay? I-It's been a while. 98 00:08:00,740 --> 00:08:04,949 And if we don't share anything, we don't have a relationship, 99 00:08:04,983 --> 00:08:07,153 open or closed or whatever. 100 00:08:07,187 --> 00:08:10,894 Well, we share more than most people ever do. 101 00:08:10,927 --> 00:08:13,834 Hey. 102 00:08:13,867 --> 00:08:15,002 We could share more. 103 00:08:15,036 --> 00:08:16,574 Okay? 104 00:08:16,606 --> 00:08:19,211 I'm supposed to be the primary partner, 105 00:08:19,245 --> 00:08:22,617 but sometimes it feels like I come in second. 106 00:08:27,928 --> 00:08:30,067 I'm sorry, Chaz. I'm... 107 00:08:30,100 --> 00:08:31,903 I'm tired. I want to go to bed. 108 00:08:31,937 --> 00:08:34,709 It's been a crazy night. 109 00:08:36,178 --> 00:08:39,350 Crazy for you, not for me. 110 00:10:03,086 --> 00:10:04,355 Hey. 111 00:10:04,388 --> 00:10:08,831 Jesus. Fuck. Chaz. 112 00:10:08,864 --> 00:10:11,302 It's after 3:00. What are... What are you doing down here? 113 00:10:11,335 --> 00:10:14,241 I came to check the locks. Thought I heard a noise. 114 00:10:14,274 --> 00:10:17,380 - What'd you hear? - I... I don't know. 115 00:10:17,413 --> 00:10:20,888 I was sleeping, so probably just nothing. 116 00:10:22,390 --> 00:10:24,361 You think it's that guy in the Jeep, don't you? 117 00:10:24,394 --> 00:10:26,164 It's literally nothing. 118 00:10:26,197 --> 00:10:27,238 I thought I heard a noise, 119 00:10:27,267 --> 00:10:28,403 I checked, nobody's here. 120 00:10:28,436 --> 00:10:31,943 Can we just go to bed, please? 121 00:10:36,787 --> 00:10:40,727 Some guys have a hard time with the whole open marriage thing. 122 00:10:40,760 --> 00:10:42,472 Like, they try and say they're okay with it, 123 00:10:42,496 --> 00:10:44,443 but they're really all fucked up in the head about it. 124 00:10:44,467 --> 00:10:47,508 Well, you know Chaz. You think he's like that? 125 00:10:47,542 --> 00:10:49,378 Girl, I think they're all like that. 126 00:10:49,411 --> 00:10:51,316 How long have you guys been trying this? 127 00:10:51,349 --> 00:10:53,253 - Eight months. - He's probably just mad 128 00:10:53,286 --> 00:10:55,289 he's not getting as much action as you. 129 00:10:55,322 --> 00:10:57,729 - Well, he could. - Check this out. 130 00:10:57,761 --> 00:11:00,333 "A 22-year-old local woman is missing 131 00:11:00,366 --> 00:11:02,504 "after a night of partying at the Enigma dance club. 132 00:11:02,538 --> 00:11:04,508 "Police fear her disappearance may be tied 133 00:11:04,542 --> 00:11:07,347 to other recent disappearances from clubs in the area." 134 00:11:07,380 --> 00:11:09,317 How does this not make you think? 135 00:11:09,350 --> 00:11:10,495 The Wrangler that was following you, 136 00:11:10,519 --> 00:11:13,360 flashing his lights at you like that, 137 00:11:13,393 --> 00:11:14,739 it's exactly like the urban legend. 138 00:11:14,763 --> 00:11:18,503 So, this woman is driving home from work late at night 139 00:11:18,537 --> 00:11:20,297 when suddenly, this van starts following her. 140 00:11:23,479 --> 00:11:26,251 It keeps flashing its high beams at her, 141 00:11:26,284 --> 00:11:28,123 even rams her car. 142 00:11:28,155 --> 00:11:30,025 So, eventually, she outruns him. 143 00:11:30,594 --> 00:11:32,298 So she thinks it's all over, right? 144 00:11:32,331 --> 00:11:34,000 Except it's not. 145 00:11:38,408 --> 00:11:39,922 It wasn't until she got home that she realized 146 00:11:39,946 --> 00:11:44,020 the guy flashing his high beams was trying to warn her. 147 00:11:44,588 --> 00:11:47,193 Her friends found her body the next day. 148 00:11:47,226 --> 00:11:49,899 And guess where her head was. 149 00:11:50,500 --> 00:11:51,846 If there was a killer in my back seat, 150 00:11:51,870 --> 00:11:55,243 then he's still there, because, hello, 151 00:11:55,275 --> 00:11:57,413 I'm alive, and thriving. 152 00:11:57,447 --> 00:11:59,451 You know, this missing guy looks familiar. 153 00:11:59,485 --> 00:12:02,256 Piper, there is not a serial killer 154 00:12:02,289 --> 00:12:03,525 or urban legend in the world 155 00:12:03,559 --> 00:12:06,499 that's gonna stop me from doing my thing. 156 00:12:06,533 --> 00:12:09,840 And you better not even think about ditching me tonight. 157 00:12:09,873 --> 00:12:12,410 I guess someone's got to watch your back. 158 00:12:12,443 --> 00:12:15,283 But no more doing guys in your car, okay? 159 00:12:18,221 --> 00:12:21,162 Yeah. 160 00:12:21,195 --> 00:12:23,232 Fuck. 161 00:12:23,265 --> 00:12:25,437 Fuck me. 162 00:12:25,470 --> 00:12:28,275 How do you fuck me so hard 163 00:12:28,308 --> 00:12:31,916 but you make me feel like I'm not even here? 164 00:12:33,351 --> 00:12:36,125 Practice. 165 00:12:36,158 --> 00:12:37,360 Mm. 166 00:12:37,394 --> 00:12:39,599 Sign me up for more of that. 167 00:12:39,631 --> 00:12:45,110 Did you want to go back inside or do you want to hang out here? 168 00:12:50,286 --> 00:12:51,389 Who's that? 169 00:12:51,422 --> 00:12:53,594 You need to leave. 170 00:12:53,626 --> 00:12:57,500 - Okay. Just hold on, let me... - Right now. 171 00:12:57,534 --> 00:12:59,905 Yeah, no, I heard you. 172 00:13:00,506 --> 00:13:04,014 - Keep going. - Jesus. Crazy-ass bitch. 173 00:13:05,383 --> 00:13:07,488 What are you doing here, Piper? 174 00:13:07,520 --> 00:13:10,427 I could ask you the same thing. You promised me. 175 00:13:10,460 --> 00:13:13,432 I said I wouldn't take a guy back to my car. 176 00:13:13,466 --> 00:13:14,936 Cute. 177 00:13:14,969 --> 00:13:16,948 Just tell me, are you, like, a sex addict or something? 178 00:13:16,972 --> 00:13:20,212 Is this something you can't control, or, like, are you... 179 00:13:20,245 --> 00:13:21,884 What? Am I what? 180 00:13:21,917 --> 00:13:24,221 Okay, I'm not a psychiatrist, but is this you 181 00:13:24,254 --> 00:13:25,490 making up for high school? 182 00:13:25,523 --> 00:13:27,260 'Cause that's, like, really fucked up. 183 00:13:27,293 --> 00:13:29,264 Oh, my God. 184 00:13:29,298 --> 00:13:30,668 I just want to have some fun. 185 00:13:30,701 --> 00:13:34,240 Am I not allowed to have some fucking fun? 186 00:13:34,274 --> 00:13:35,509 I'm tired of being ditched. 187 00:13:35,543 --> 00:13:37,413 You're just using me to get creeps and skanks 188 00:13:37,447 --> 00:13:39,518 out to your car while you bang away. 189 00:13:39,552 --> 00:13:40,963 And I know I'm supposed to be supportive and, like, 190 00:13:40,988 --> 00:13:43,561 not judgmental, but that's really fucking sick. 191 00:13:43,594 --> 00:13:45,530 I can't tell if you're actually angry at me 192 00:13:45,563 --> 00:13:48,436 or you're just jealous. 193 00:13:48,469 --> 00:13:50,440 I'm done. I'm done with you. That's what I am. 194 00:13:50,472 --> 00:13:52,945 - Good. - Your husband's right. 195 00:13:53,513 --> 00:13:56,451 - Fuck you, Piper. - You're a disgusting freak. 196 00:13:56,485 --> 00:13:59,024 Fucking bitch! 197 00:14:40,340 --> 00:14:41,710 Hey. 198 00:14:41,743 --> 00:14:44,682 Anyone ever tell you you look a lot like my husband? 199 00:14:44,716 --> 00:14:48,389 Marci. Hey, you're-you're here. 200 00:14:48,422 --> 00:14:50,293 Yeah, I am here. So are you. 201 00:14:50,326 --> 00:14:51,529 What are you doing here? 202 00:14:51,562 --> 00:14:53,567 Well, you told me to get out more, so I'm out. 203 00:14:53,600 --> 00:14:56,639 I didn't mean to start following me around. 204 00:14:56,673 --> 00:15:00,346 Jesus, between you and Piper, I feel like I'm in prison. 205 00:15:00,379 --> 00:15:01,682 I'm not following you around. 206 00:15:01,716 --> 00:15:03,629 Okay? I-I didn't even know you were gonna be here. 207 00:15:03,653 --> 00:15:05,389 All right? What's up with Piper? 208 00:15:05,423 --> 00:15:06,592 Do not change the subject. 209 00:15:06,625 --> 00:15:08,563 You knew exactly where I was going tonight. 210 00:15:08,596 --> 00:15:10,432 If we're gonna start lying to each other now, 211 00:15:10,466 --> 00:15:12,504 - this just isn't gonna work. - Okay. 212 00:15:12,538 --> 00:15:15,009 All right, fine, fine. I'm worried about you. 213 00:15:15,043 --> 00:15:17,346 Okay? I'm-I'm watching out for you. 214 00:15:17,379 --> 00:15:18,515 That's what I'm doing. 215 00:15:18,549 --> 00:15:20,019 It's called being your husband. 216 00:15:20,052 --> 00:15:21,722 I'm not having this conversation here. 217 00:15:21,755 --> 00:15:24,461 This is not the time or place. 218 00:15:24,494 --> 00:15:26,732 I came here to be free, to have fun. 219 00:15:26,765 --> 00:15:28,770 I can't do either of those things 220 00:15:28,803 --> 00:15:31,408 if you're standing around like a fucking chaperone. 221 00:15:31,442 --> 00:15:34,280 So do I leave or do you? 222 00:16:36,773 --> 00:16:38,744 Come on! Let's go! 223 00:16:38,777 --> 00:16:40,413 Shit, I have to go. I'll call you later. 224 00:16:40,446 --> 00:16:43,318 No, I'll call you. 225 00:17:17,587 --> 00:17:19,525 7... 226 00:17:23,398 --> 00:17:25,336 7-1-1-8... 227 00:17:26,071 --> 00:17:27,406 Shit. 228 00:18:03,846 --> 00:18:05,884 I don't want to do this. 229 00:18:05,917 --> 00:18:09,959 I tried to tell myself that I was okay with it, 230 00:18:09,991 --> 00:18:12,205 that it didn't matter what you were doing with other people 231 00:18:12,230 --> 00:18:14,803 as long as I was number one, but I'm not number one. 232 00:18:14,836 --> 00:18:16,749 I'm just some guy that you share a mortgage with. 233 00:18:16,772 --> 00:18:18,644 - That's not true. - Come on. 234 00:18:18,676 --> 00:18:20,346 We said no lying. 235 00:18:21,915 --> 00:18:25,624 I just have something inside of me 236 00:18:25,656 --> 00:18:29,096 that's always hungry. 237 00:18:30,432 --> 00:18:31,769 And I can't stop. 238 00:18:31,803 --> 00:18:33,940 And I can't keep going this way. 239 00:18:34,575 --> 00:18:35,711 So what do you want to do? 240 00:18:35,743 --> 00:18:36,779 I got to think about it. 241 00:18:36,813 --> 00:18:39,586 Maybe I get an apartment, we... 242 00:18:39,618 --> 00:18:40,855 spend some time alone, 243 00:18:40,887 --> 00:18:44,259 see where we come out. 244 00:19:01,563 --> 00:19:04,267 Chaz? 245 00:19:17,728 --> 00:19:20,231 That's you. 246 00:19:26,712 --> 00:19:29,284 So that's where you work. 247 00:19:39,739 --> 00:19:42,276 There you are. 248 00:20:07,760 --> 00:20:09,898 Hi. 249 00:20:09,932 --> 00:20:12,037 - Can I help you? - Hi. 250 00:20:12,069 --> 00:20:17,548 Um, I'm looking for a new cutlery set. 251 00:20:17,580 --> 00:20:19,049 Cutlery. 252 00:20:19,986 --> 00:20:21,890 You came at the perfect time, 253 00:20:21,923 --> 00:20:24,929 because we're having a sale on cutlery. 254 00:20:24,961 --> 00:20:29,371 This one here... ooh... 50% off. 255 00:20:29,403 --> 00:20:33,614 Recommended by the Food Network. High-carbon stainless steel. 256 00:20:33,646 --> 00:20:35,683 She is a beaut. 257 00:20:35,717 --> 00:20:37,654 - Is that good? - Oh, yeah, it's the best. 258 00:20:37,688 --> 00:20:38,891 And it's functional. 259 00:20:38,923 --> 00:20:40,827 If I were on the market for another set, 260 00:20:40,861 --> 00:20:42,105 this would absolutely be the one I would get. 261 00:20:42,130 --> 00:20:45,671 In fact, I have one of these bad boys at my house. 262 00:20:45,703 --> 00:20:47,642 Oh. 263 00:20:47,674 --> 00:20:50,346 Try it. 264 00:20:52,083 --> 00:20:54,121 You feel how there's a nice balance 265 00:20:54,153 --> 00:20:56,090 between the handle and the blade? 266 00:20:56,124 --> 00:21:00,634 A good knife should feel like an extension 267 00:21:00,666 --> 00:21:02,037 of one's hand. 268 00:21:02,069 --> 00:21:04,976 I never thought about it, uh, like that. 269 00:21:05,009 --> 00:21:08,549 I'm not much of a chef. 270 00:21:08,583 --> 00:21:09,416 No? 271 00:21:09,451 --> 00:21:12,624 Well, if you don't use it for cooking... 272 00:21:13,424 --> 00:21:15,830 you can always use it to get rid of your boyfriend. 273 00:21:17,867 --> 00:21:20,673 I don't have a boyfriend. 274 00:21:20,707 --> 00:21:21,843 How's that possible? 275 00:21:21,875 --> 00:21:23,980 I have a husband. 276 00:21:24,013 --> 00:21:26,117 Ah. Well, that's a disappointment for me. 277 00:21:26,151 --> 00:21:29,557 Well, this would work on your husband. 278 00:21:30,993 --> 00:21:32,798 Is there anything else I can help you with? 279 00:21:32,830 --> 00:21:35,403 No. Mm-mm. I-I've seen enough. 280 00:21:35,435 --> 00:21:37,974 I'm gonna be late for work. Thank you. 281 00:21:38,008 --> 00:21:40,681 Well, if you decide to come back, 282 00:21:40,713 --> 00:21:42,282 I'm here till 7:00. 283 00:21:43,653 --> 00:21:45,122 My name's Paul. 284 00:25:26,665 --> 00:25:28,568 Hey! 285 00:25:29,304 --> 00:25:31,141 What are you doing in my house? 286 00:25:31,173 --> 00:25:33,613 You swing at me with that, you better not miss. 287 00:25:35,115 --> 00:25:37,186 Wait, I know you. 288 00:25:37,220 --> 00:25:39,324 You were at the store today, asking about knives. 289 00:25:39,356 --> 00:25:42,063 Yeah, you didn't lie to me. You do own these. 290 00:25:42,096 --> 00:25:44,334 Yeah. I'm gonna ask one more time. 291 00:25:44,366 --> 00:25:46,940 Uh, what are... What are you doing in my house? 292 00:25:46,972 --> 00:25:49,076 The other night, the Nirvana club, 293 00:25:49,109 --> 00:25:52,217 I was driving home and you came up behind me, 294 00:25:52,250 --> 00:25:54,955 you kept flashing your high beams at me over and over, 295 00:25:54,989 --> 00:25:56,124 and then you ran into me. 296 00:25:56,156 --> 00:25:58,194 - Why? - Holy shit, that was you? 297 00:25:58,228 --> 00:25:59,664 Yes, and you freaked me out. 298 00:25:59,698 --> 00:26:01,376 - How did you even find me? - What does it matter? 299 00:26:01,401 --> 00:26:03,305 I told you why I came here, so just... 300 00:26:03,337 --> 00:26:06,111 just tell me why you were following me. 301 00:26:06,144 --> 00:26:07,180 I was trying to help you. 302 00:26:07,212 --> 00:26:08,214 By ramming into me? 303 00:26:08,248 --> 00:26:10,854 How? How is that helping me? 304 00:26:10,886 --> 00:26:11,955 I needed to warn you. 305 00:26:11,989 --> 00:26:13,925 Warn me about what? 306 00:26:30,259 --> 00:26:33,699 Take your time, beautiful. 307 00:26:36,104 --> 00:26:38,340 What the fuck? 308 00:26:40,246 --> 00:26:43,117 Shit. Come on, man. 309 00:26:43,151 --> 00:26:46,157 Come on, guy. Move. Fucking move. 310 00:26:46,191 --> 00:26:48,729 Shit. 311 00:26:51,201 --> 00:26:52,412 That's why you were flashing me? 312 00:26:52,435 --> 00:26:54,307 You thought you saw someone in my back seat? 313 00:26:54,339 --> 00:26:56,721 No, no, no, I didn't think I saw someone, I know I saw someone. 314 00:26:56,746 --> 00:26:59,159 And with the newspapers talking about a possible serial killer 315 00:26:59,182 --> 00:27:01,821 on the loose, I thought you might be next. 316 00:27:03,025 --> 00:27:05,696 Oh, shit. Lady. 317 00:27:07,032 --> 00:27:09,136 Fucking look at me. 318 00:27:09,170 --> 00:27:11,875 Come on. 319 00:27:22,931 --> 00:27:24,000 Shit. 320 00:27:24,032 --> 00:27:25,804 Fuck. 321 00:27:25,836 --> 00:27:26,905 Come on. 322 00:27:30,311 --> 00:27:33,719 Sorry... 323 00:27:35,355 --> 00:27:36,925 Shit. 324 00:27:47,913 --> 00:27:49,750 Fuck. 325 00:28:07,252 --> 00:28:10,092 Fuck. Fuck, fuck, fuck. 326 00:28:10,125 --> 00:28:11,327 I don't know where you went. 327 00:28:11,361 --> 00:28:12,507 You just disappeared, you were gone. 328 00:28:12,530 --> 00:28:15,368 - I was behind the car wash. - Damn. 329 00:28:15,402 --> 00:28:17,205 I must have drove around for 30 minutes. 330 00:28:17,239 --> 00:28:19,477 I even called the cops, but I didn't have 331 00:28:19,509 --> 00:28:22,215 anything to tell them that they could act on, 332 00:28:22,249 --> 00:28:24,086 because I didn't get your license plate. 333 00:28:24,119 --> 00:28:25,221 Well, I got yours. 334 00:28:25,255 --> 00:28:27,226 Wait, does this mean, last night, 335 00:28:27,259 --> 00:28:29,230 - that that was you following me? - Yeah. 336 00:28:29,262 --> 00:28:30,365 Who did you think it was? 337 00:28:30,398 --> 00:28:31,545 I thought it might've been the killer. 338 00:28:31,568 --> 00:28:34,374 I thought that he must've killed you 339 00:28:34,406 --> 00:28:37,480 and took your car, that he'd come for me. 340 00:28:37,512 --> 00:28:42,222 Wow, you've got one hell of an imagination, you know that? 341 00:28:42,256 --> 00:28:46,230 But as you can see, I'm not dead, 342 00:28:46,263 --> 00:28:48,501 so, I mean, 343 00:28:48,536 --> 00:28:51,407 whoever you thought you saw in my back seat 344 00:28:51,441 --> 00:28:53,378 wasn't a serial killer. 345 00:28:53,412 --> 00:28:55,383 Yeah, that doesn't make any sense. 346 00:28:55,415 --> 00:28:59,391 Well, maybe you didn't see what you thought you saw. 347 00:28:59,423 --> 00:29:01,127 I mean, I should thank you. 348 00:29:01,161 --> 00:29:03,031 - Thank me? - Yeah. 349 00:29:03,065 --> 00:29:04,902 You did try and save me. 350 00:29:04,934 --> 00:29:08,307 And not a lot of people put their neck out like that. 351 00:29:08,340 --> 00:29:10,144 Not in today's world. 352 00:29:10,613 --> 00:29:15,423 Yeah. Are you sure that there was no one else in your car? 353 00:29:15,455 --> 00:29:18,429 I think I would've noticed something like that. 354 00:29:19,932 --> 00:29:24,140 Wow, this is, like, such a funny story, how we met. 355 00:29:24,173 --> 00:29:27,881 And now I know where you live... 356 00:29:28,315 --> 00:29:30,385 and you know who I am, 357 00:29:30,419 --> 00:29:34,994 so maybe we could get together. 358 00:29:36,297 --> 00:29:38,134 I actually don't know your name. 359 00:29:40,239 --> 00:29:42,442 My name's Marci. 360 00:29:42,476 --> 00:29:45,348 What the fuck? What'd you do to me? 361 00:29:45,382 --> 00:29:48,322 - Night, night. - You fucking crazy bitch. 362 00:29:48,355 --> 00:29:51,060 Fucking kill you... 363 00:29:51,094 --> 00:29:53,332 Fucking bitch. 364 00:29:53,365 --> 00:29:55,035 Fuck you... 365 00:29:57,338 --> 00:29:58,409 Fucking bitch. 366 00:29:58,442 --> 00:30:01,047 I tried to fucking help you. 367 00:30:07,358 --> 00:30:09,565 Are you okay? 368 00:30:09,597 --> 00:30:11,568 - What are you doing here? - Don't be mad. 369 00:30:11,602 --> 00:30:13,605 - Oh, my God. - I'm-I'm still following you. 370 00:30:13,638 --> 00:30:18,080 Okay? I-I... I can't help it, Marci. 371 00:30:18,114 --> 00:30:19,917 I worry about you. 372 00:30:20,384 --> 00:30:21,488 I told you, you need 373 00:30:21,520 --> 00:30:24,394 to start using something stronger. 374 00:30:24,426 --> 00:30:27,031 This stuff takes too long. 375 00:30:38,054 --> 00:30:40,025 Okay. There. 376 00:30:41,260 --> 00:30:42,497 Still sore? 377 00:30:42,530 --> 00:30:47,507 A little, but I think the Advil's kicking in. 378 00:30:47,540 --> 00:30:50,311 Are you sure you don't want to lay down for a while? 379 00:30:50,345 --> 00:30:51,457 I can keep an eye on your guest. 380 00:30:51,480 --> 00:30:55,055 No, I feel better when I work. 381 00:31:02,269 --> 00:31:04,073 I don't deserve you. 382 00:31:05,542 --> 00:31:08,615 I found an apartment in the city. 383 00:31:08,648 --> 00:31:11,922 I can move in as soon as tomorrow. 384 00:31:12,691 --> 00:31:15,261 Let me know when you're done and I'll help you finish up 385 00:31:15,295 --> 00:31:17,065 one last time. 386 00:31:39,677 --> 00:31:44,086 Oh, you're awake. 387 00:31:46,023 --> 00:31:50,732 A little bruising, but nothing makeup can't hide. 388 00:31:52,469 --> 00:31:54,541 Actually, it was kind of exciting. 389 00:31:54,575 --> 00:31:58,448 I didn't know I was one of those girls who like to be choked, 390 00:31:58,480 --> 00:32:01,989 so thanks for opening up that door. 391 00:32:05,630 --> 00:32:09,503 You're probably wondering what's going to happen to you. 392 00:32:09,538 --> 00:32:11,441 Don't worry. I'm going to tell you. 393 00:32:11,473 --> 00:32:13,444 I like all my guests to know 394 00:32:13,478 --> 00:32:15,248 exactly what's going to happen to them. 395 00:32:17,353 --> 00:32:20,759 You get more out of it. 396 00:32:31,615 --> 00:32:34,622 Too bad your luck isn't as good as your eyesight, 397 00:32:34,654 --> 00:32:36,592 because you were right. 398 00:32:36,625 --> 00:32:39,197 There was someone in my back seat, but... 399 00:32:39,230 --> 00:32:40,465 he wasn't a killer, 400 00:32:40,499 --> 00:32:42,435 he was a victim. 401 00:32:42,469 --> 00:32:44,607 My sixth, to be exact. 402 00:32:44,641 --> 00:32:47,614 The media hasn't caught up yet, but that's okay, 403 00:32:47,646 --> 00:32:49,751 'cause some people just aren't missed. 404 00:32:49,785 --> 00:32:52,590 I'm not doing this for the likes, 405 00:32:52,624 --> 00:32:54,827 I am doing this as a public service. 406 00:32:54,861 --> 00:32:58,702 I am ridding the world of entitled assholes 407 00:32:58,736 --> 00:33:00,773 who think they're all that. 408 00:33:00,807 --> 00:33:02,844 And now, they're all buried in my wine cellar, 409 00:33:02,876 --> 00:33:07,385 including that waste of space that you saw in my back seat. 410 00:33:07,419 --> 00:33:09,324 Although he was a real prize. 411 00:33:09,356 --> 00:33:10,794 Textbook misogynist. 412 00:33:10,826 --> 00:33:12,597 From the bottom of my heart, Cowboy, 413 00:33:12,631 --> 00:33:14,734 there is just one thing I want from you. 414 00:33:14,768 --> 00:33:17,641 - Just one thing. - Yeah. Here it comes. 415 00:33:17,673 --> 00:33:20,511 Get the fuck out of my car. 416 00:33:20,546 --> 00:33:23,853 - Fuck you, then. - Dihydroetorphine. 417 00:33:23,885 --> 00:33:27,125 This, vets use to paralyze large animals. 418 00:33:27,159 --> 00:33:30,398 What the fuck is wrong with this thing? 419 00:33:30,432 --> 00:33:32,470 I must have the child lock on. 420 00:33:32,502 --> 00:33:34,540 Although it can be tricky at times, 421 00:33:34,574 --> 00:33:35,786 it's hard to get the right exact dose, 422 00:33:35,809 --> 00:33:37,547 because you have to do it in the neck 423 00:33:37,579 --> 00:33:39,785 so it goes straight to the brain. 424 00:33:39,817 --> 00:33:42,824 Even then, sometimes it works fast, sometimes it works slow. 425 00:33:42,856 --> 00:33:45,697 Sometimes, it doesn't seem to work at all. 426 00:33:45,730 --> 00:33:49,202 Can you just stay the fuck down? 427 00:33:50,271 --> 00:33:53,244 And then... 428 00:33:53,278 --> 00:33:54,780 you show up. 429 00:33:56,416 --> 00:33:58,488 And now I've got a problem, 430 00:33:58,520 --> 00:33:59,791 because I have this guy 431 00:33:59,825 --> 00:34:02,395 in my back seat... 432 00:34:02,429 --> 00:34:03,700 Stay the fuck down 433 00:34:03,732 --> 00:34:05,703 or I'll kill you in this car right fucking now. 434 00:34:05,737 --> 00:34:08,442 And I've a Good Samaritan flashing his lights, 435 00:34:08,474 --> 00:34:11,112 ramming me. 436 00:34:13,885 --> 00:34:18,293 By the way, you caused $700 damage to my car. 437 00:34:24,807 --> 00:34:26,579 But that's besides the point. 438 00:34:26,612 --> 00:34:30,820 The point is, I got my shit together. 439 00:34:31,822 --> 00:34:33,592 You almost ruined everything. 440 00:34:33,626 --> 00:34:36,398 You almost ruined the one reason I have 441 00:34:36,431 --> 00:34:40,137 for being on this Earth... 442 00:34:42,844 --> 00:34:47,753 the species of you that made my life 443 00:34:47,786 --> 00:34:52,262 an endless shit-fest. 444 00:35:00,211 --> 00:35:05,456 Do you know what it's like going through high school 445 00:35:05,489 --> 00:35:08,193 with this on your face? 446 00:35:08,795 --> 00:35:10,567 And there were so many people, 447 00:35:10,599 --> 00:35:13,505 so many people that made fun of me. 448 00:35:13,539 --> 00:35:16,443 And who joined in? 449 00:35:16,476 --> 00:35:19,585 People like you. 450 00:35:19,617 --> 00:35:20,786 Winners. 451 00:35:20,820 --> 00:35:24,728 Top of the food chain type of people. 452 00:35:24,760 --> 00:35:29,202 You led the charge and you kept me in hell. 453 00:35:32,677 --> 00:35:34,380 Uh-uh. 454 00:35:42,429 --> 00:35:44,601 No, no, no, no. 455 00:35:53,652 --> 00:35:55,789 You want to know how I got out of it? 456 00:35:55,822 --> 00:35:58,563 How I came out on the other side? 457 00:35:58,596 --> 00:36:01,768 'Cause I found the right partner 458 00:36:01,802 --> 00:36:06,978 who always was there for me, knew exactly how I felt. 459 00:36:08,047 --> 00:36:14,259 It's... the most important thing, it's everything. 460 00:36:26,585 --> 00:36:27,920 Nice balance. 461 00:36:27,954 --> 00:36:30,827 A good knife should feel like an extension of your hand. 462 00:36:30,860 --> 00:36:33,900 Anyways, you're in luck tonight, Mr. Good Samaritan. 463 00:36:33,932 --> 00:36:37,773 Because usually, I'd work on you for a while, 464 00:36:37,806 --> 00:36:40,045 but my throat hurts, thanks to you, 465 00:36:40,077 --> 00:36:42,784 so I'm just gonna skip right to the end. 466 00:36:42,817 --> 00:36:45,054 Plus, it's my husband's job to bury you, 467 00:36:45,088 --> 00:36:48,961 and he's earned himself an early night. 468 00:36:55,775 --> 00:36:58,313 This is wrong. 469 00:37:00,786 --> 00:37:03,291 This is all wrong. 470 00:37:06,632 --> 00:37:07,934 It's just been... 471 00:37:07,967 --> 00:37:11,440 It's been wrong for a while. 472 00:37:13,711 --> 00:37:15,315 Don't go anywhere. 473 00:37:17,119 --> 00:37:19,891 - That was fast. - I'll be right down. 474 00:37:19,925 --> 00:37:21,764 You're gonna have to start thinking about using 475 00:37:21,795 --> 00:37:22,840 the backyard, you know, 'cause the cellar's 476 00:37:22,864 --> 00:37:24,534 getting pretty full. 477 00:37:24,934 --> 00:37:28,007 Chaz, I-I want to start over. 478 00:37:30,512 --> 00:37:32,650 Start over? 479 00:37:32,684 --> 00:37:34,353 I'm serious. 480 00:37:34,385 --> 00:37:38,728 I don't, I don't want to do this anymore without you. 481 00:37:38,762 --> 00:37:40,766 I want you to come with me, 482 00:37:40,800 --> 00:37:44,740 I want you to do more than just bury the bodies. 483 00:37:44,773 --> 00:37:47,579 That's a big step. 484 00:37:48,615 --> 00:37:51,621 I know. It's okay. 485 00:37:51,655 --> 00:37:53,793 I can help you. 486 00:37:53,826 --> 00:37:56,898 And it can be something we can share. 487 00:37:56,931 --> 00:38:00,103 How can I say no? 488 00:38:01,974 --> 00:38:06,516 And I think I know the perfect person to start with. 489 00:38:28,661 --> 00:38:29,797 Okay. 490 00:38:29,831 --> 00:38:32,637 Let's do this. 491 00:38:32,670 --> 00:38:34,807 I love you. 492 00:38:34,840 --> 00:38:36,679 I love you, too. 493 00:39:48,956 --> 00:39:51,661 Captioned by Media Access Group at WGBH 35411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.