Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,821 --> 00:00:23,561
I'm gonna kill somebody
if we don't get a drink.
2
00:00:23,594 --> 00:00:25,230
Lead the way.
3
00:00:26,867 --> 00:00:28,605
Hi. Can I get
two vodka Red Bulls?
4
00:00:28,638 --> 00:00:31,376
- Yeah.
- Thank you.
5
00:00:31,408 --> 00:00:32,746
It's sad out there.
6
00:00:32,779 --> 00:00:34,759
You think it's douchelord night
and nobody told us?
7
00:00:34,783 --> 00:00:36,621
You're terrible, you know that?
8
00:00:36,654 --> 00:00:38,156
I'm just telling it like it is.
9
00:00:38,189 --> 00:00:40,594
Like, some people should not
be allowed in public
10
00:00:40,628 --> 00:00:41,798
without a warning label.
11
00:00:41,831 --> 00:00:46,640
Okay, cheers to getting
what we want
12
00:00:46,673 --> 00:00:48,277
but never what we deserve.
13
00:00:48,310 --> 00:00:53,554
To everything in moderation,
especially moderation.
14
00:00:57,261 --> 00:00:59,432
Only way to save this night
might be to break out
15
00:00:59,465 --> 00:01:00,200
the edibles.
16
00:01:00,234 --> 00:01:03,305
Speaking of edibles.
17
00:01:06,346 --> 00:01:07,281
Shit.
18
00:01:07,314 --> 00:01:10,655
Why do guys like that
never come in pairs?
19
00:01:10,688 --> 00:01:14,530
You know what that means.
I saw him first.
20
00:01:14,563 --> 00:01:16,265
All right, just watch yourself.
21
00:01:16,299 --> 00:01:19,506
It's not exactly the safest
world out there right now.
22
00:01:19,539 --> 00:01:22,277
Don't end up on the news.
23
00:01:33,668 --> 00:01:34,846
Didn't mean to scare off
your friend.
24
00:01:34,870 --> 00:01:36,774
It's okay. I believe everybody
25
00:01:36,807 --> 00:01:38,944
should be a little scared
now and then.
26
00:01:38,978 --> 00:01:42,719
What about you?
You like getting scared?
27
00:01:42,753 --> 00:01:46,661
I'd rather give than receive.
28
00:01:46,694 --> 00:01:47,896
I believe that.
29
00:01:47,929 --> 00:01:50,602
You gonna tell me your name?
30
00:01:50,634 --> 00:01:53,372
Marci.
31
00:01:55,811 --> 00:01:58,515
I'm Wyatt.
32
00:02:43,674 --> 00:02:46,146
Oh, yes!
33
00:02:50,622 --> 00:02:51,890
That was...
34
00:02:51,924 --> 00:02:54,027
that was a fucking ride.
35
00:02:54,061 --> 00:02:56,299
Yeah.
36
00:02:56,331 --> 00:02:58,905
All right, cowboy,
time to saddle up.
37
00:02:58,937 --> 00:03:00,775
I'm not a fucking pillow.
38
00:03:00,807 --> 00:03:02,645
Okay, okay.
39
00:03:02,679 --> 00:03:04,514
Jesus.
40
00:03:07,420 --> 00:03:10,662
I guess this is the part
where you ask for my number.
41
00:03:10,694 --> 00:03:11,830
It is?
42
00:03:11,864 --> 00:03:13,432
Then you ask if I want
to see you again,
43
00:03:13,466 --> 00:03:16,006
and then you're texting me
every day, and soon after that,
44
00:03:16,038 --> 00:03:18,645
it's "Why aren't
we getting serious?"
45
00:03:18,677 --> 00:03:20,882
Ooh, boy. I move fast.
46
00:03:20,914 --> 00:03:22,819
You're all the same.
47
00:03:22,853 --> 00:03:25,056
You, my ex, all of you.
48
00:03:25,090 --> 00:03:27,996
You act like you just
want to party, that...
49
00:03:28,028 --> 00:03:30,701
you're out
for a good time, but...
50
00:03:30,735 --> 00:03:32,906
oh, what you really want
is a mark.
51
00:03:34,877 --> 00:03:37,314
From the bottom
of my heart, Cowboy,
52
00:03:37,348 --> 00:03:41,723
there is only want one thing
I want from you, just one thing.
53
00:03:41,757 --> 00:03:43,728
Yeah. Here it comes.
54
00:03:43,760 --> 00:03:46,466
Get the fuck out of my car.
55
00:03:59,659 --> 00:04:01,631
What's your problem?
56
00:04:03,935 --> 00:04:06,438
Oh, okay, okay.
57
00:04:10,747 --> 00:04:12,417
Go.
58
00:04:14,556 --> 00:04:19,464
Okay, I mean, if you want
to get nasty, let's get nasty.
59
00:04:35,932 --> 00:04:39,404
What the fuck?
60
00:04:55,805 --> 00:04:58,343
Oh, my God.
61
00:06:13,192 --> 00:06:15,531
You had to outrun him?
62
00:06:15,564 --> 00:06:19,105
He was just some creep, Chaz.
Probably just drunk.
63
00:06:19,137 --> 00:06:21,042
- What did he look like?
- I don't know.
64
00:06:21,074 --> 00:06:23,112
I didn't get to look at him.
It was way too dark.
65
00:06:23,146 --> 00:06:26,086
So, how do you know
he didn't follow you home?
66
00:06:26,119 --> 00:06:28,490
I'm telling you, I lost him.
67
00:06:28,523 --> 00:06:31,863
If you're really so worried,
then just go check outside.
68
00:06:31,896 --> 00:06:33,033
He's not there.
69
00:06:33,066 --> 00:06:35,670
Have you been checking the news?
70
00:06:36,906 --> 00:06:38,242
People missing from nightclubs.
71
00:06:38,276 --> 00:06:41,716
Maybe there's a serial killer.
It is all over the place.
72
00:06:43,086 --> 00:06:45,557
Maybe you should try
Internet dating for a while.
73
00:06:46,292 --> 00:06:49,566
No way. Internet dating's
a freak show.
74
00:06:49,598 --> 00:06:53,040
Okay, well, then, maybe I should
come out with you at night.
75
00:06:53,072 --> 00:06:55,110
Oh, I-I know that that
is crossing a boundary,
76
00:06:55,143 --> 00:06:56,523
but we don't have
to go together, okay?
77
00:06:56,547 --> 00:06:58,216
We can just be
in the same building.
78
00:06:58,249 --> 00:07:00,187
Just because
you're worried about me
79
00:07:00,220 --> 00:07:03,225
doesn't mean you get
to torch our lives.
80
00:07:03,259 --> 00:07:05,564
I don't want to torch our lives.
81
00:07:05,598 --> 00:07:07,637
I'm just trying to make sure
that you're being safe.
82
00:07:07,668 --> 00:07:11,776
Well, it really just feels like
you want things to be different.
83
00:07:11,810 --> 00:07:13,146
The way that they were.
84
00:07:13,178 --> 00:07:16,853
No. No, no, no. Hey.
85
00:07:16,887 --> 00:07:18,055
No regrets. Okay?
86
00:07:18,088 --> 00:07:21,697
I am in this marriage
with open eyes.
87
00:07:22,396 --> 00:07:24,735
I just want you to be happy.
88
00:07:35,223 --> 00:07:38,196
I don't think
you should cover this.
89
00:07:38,228 --> 00:07:41,502
It's part of you and I love it.
90
00:07:43,105 --> 00:07:45,310
When you say you want me
to be happy, Chaz,
91
00:07:45,343 --> 00:07:49,819
it's like I forced you
into this.
92
00:07:49,853 --> 00:07:52,826
I mean, aren't you?
93
00:07:52,858 --> 00:07:53,927
Aren't I what?
94
00:07:53,961 --> 00:07:55,062
Happy.
95
00:07:55,096 --> 00:07:57,000
Yes. Yes, of course.
96
00:07:57,033 --> 00:07:58,103
But I could be happier.
97
00:07:58,136 --> 00:08:00,708
Okay? I-It's been a while.
98
00:08:00,740 --> 00:08:04,949
And if we don't share anything,
we don't have a relationship,
99
00:08:04,983 --> 00:08:07,153
open or closed or whatever.
100
00:08:07,187 --> 00:08:10,894
Well, we share more
than most people ever do.
101
00:08:10,927 --> 00:08:13,834
Hey.
102
00:08:13,867 --> 00:08:15,002
We could share more.
103
00:08:15,036 --> 00:08:16,574
Okay?
104
00:08:16,606 --> 00:08:19,211
I'm supposed to be
the primary partner,
105
00:08:19,245 --> 00:08:22,617
but sometimes it feels like
I come in second.
106
00:08:27,928 --> 00:08:30,067
I'm sorry, Chaz. I'm...
107
00:08:30,100 --> 00:08:31,903
I'm tired. I want to go to bed.
108
00:08:31,937 --> 00:08:34,709
It's been a crazy night.
109
00:08:36,178 --> 00:08:39,350
Crazy for you, not for me.
110
00:10:03,086 --> 00:10:04,355
Hey.
111
00:10:04,388 --> 00:10:08,831
Jesus. Fuck. Chaz.
112
00:10:08,864 --> 00:10:11,302
It's after 3:00. What are...
What are you doing down here?
113
00:10:11,335 --> 00:10:14,241
I came to check the locks.
Thought I heard a noise.
114
00:10:14,274 --> 00:10:17,380
- What'd you hear?
- I... I don't know.
115
00:10:17,413 --> 00:10:20,888
I was sleeping,
so probably just nothing.
116
00:10:22,390 --> 00:10:24,361
You think it's that guy
in the Jeep, don't you?
117
00:10:24,394 --> 00:10:26,164
It's literally nothing.
118
00:10:26,197 --> 00:10:27,238
I thought I heard a noise,
119
00:10:27,267 --> 00:10:28,403
I checked, nobody's here.
120
00:10:28,436 --> 00:10:31,943
Can we just go to bed, please?
121
00:10:36,787 --> 00:10:40,727
Some guys have a hard time with
the whole open marriage thing.
122
00:10:40,760 --> 00:10:42,472
Like, they try and say
they're okay with it,
123
00:10:42,496 --> 00:10:44,443
but they're really all fucked up
in the head about it.
124
00:10:44,467 --> 00:10:47,508
Well, you know Chaz.
You think he's like that?
125
00:10:47,542 --> 00:10:49,378
Girl, I think
they're all like that.
126
00:10:49,411 --> 00:10:51,316
How long have you guys
been trying this?
127
00:10:51,349 --> 00:10:53,253
- Eight months.
- He's probably just mad
128
00:10:53,286 --> 00:10:55,289
he's not getting
as much action as you.
129
00:10:55,322 --> 00:10:57,729
- Well, he could.
- Check this out.
130
00:10:57,761 --> 00:11:00,333
"A 22-year-old local woman
is missing
131
00:11:00,366 --> 00:11:02,504
"after a night of partying
at the Enigma dance club.
132
00:11:02,538 --> 00:11:04,508
"Police fear her disappearance
may be tied
133
00:11:04,542 --> 00:11:07,347
to other recent disappearances
from clubs in the area."
134
00:11:07,380 --> 00:11:09,317
How does this not
make you think?
135
00:11:09,350 --> 00:11:10,495
The Wrangler
that was following you,
136
00:11:10,519 --> 00:11:13,360
flashing his lights
at you like that,
137
00:11:13,393 --> 00:11:14,739
it's exactly like
the urban legend.
138
00:11:14,763 --> 00:11:18,503
So, this woman is driving home
from work late at night
139
00:11:18,537 --> 00:11:20,297
when suddenly,
this van starts following her.
140
00:11:23,479 --> 00:11:26,251
It keeps flashing
its high beams at her,
141
00:11:26,284 --> 00:11:28,123
even rams her car.
142
00:11:28,155 --> 00:11:30,025
So, eventually, she outruns him.
143
00:11:30,594 --> 00:11:32,298
So she thinks
it's all over, right?
144
00:11:32,331 --> 00:11:34,000
Except it's not.
145
00:11:38,408 --> 00:11:39,922
It wasn't until she got home
that she realized
146
00:11:39,946 --> 00:11:44,020
the guy flashing his high beams
was trying to warn her.
147
00:11:44,588 --> 00:11:47,193
Her friends found her body
the next day.
148
00:11:47,226 --> 00:11:49,899
And guess where her head was.
149
00:11:50,500 --> 00:11:51,846
If there was a killer
in my back seat,
150
00:11:51,870 --> 00:11:55,243
then he's still there,
because, hello,
151
00:11:55,275 --> 00:11:57,413
I'm alive, and thriving.
152
00:11:57,447 --> 00:11:59,451
You know, this missing guy
looks familiar.
153
00:11:59,485 --> 00:12:02,256
Piper, there is not
a serial killer
154
00:12:02,289 --> 00:12:03,525
or urban legend in the world
155
00:12:03,559 --> 00:12:06,499
that's gonna stop me
from doing my thing.
156
00:12:06,533 --> 00:12:09,840
And you better not even think
about ditching me tonight.
157
00:12:09,873 --> 00:12:12,410
I guess someone's got
to watch your back.
158
00:12:12,443 --> 00:12:15,283
But no more doing guys
in your car, okay?
159
00:12:18,221 --> 00:12:21,162
Yeah.
160
00:12:21,195 --> 00:12:23,232
Fuck.
161
00:12:23,265 --> 00:12:25,437
Fuck me.
162
00:12:25,470 --> 00:12:28,275
How do you fuck me so hard
163
00:12:28,308 --> 00:12:31,916
but you make me feel like
I'm not even here?
164
00:12:33,351 --> 00:12:36,125
Practice.
165
00:12:36,158 --> 00:12:37,360
Mm.
166
00:12:37,394 --> 00:12:39,599
Sign me up for more of that.
167
00:12:39,631 --> 00:12:45,110
Did you want to go back inside
or do you want to hang out here?
168
00:12:50,286 --> 00:12:51,389
Who's that?
169
00:12:51,422 --> 00:12:53,594
You need to leave.
170
00:12:53,626 --> 00:12:57,500
- Okay. Just hold on, let me...
- Right now.
171
00:12:57,534 --> 00:12:59,905
Yeah, no, I heard you.
172
00:13:00,506 --> 00:13:04,014
- Keep going.
- Jesus. Crazy-ass bitch.
173
00:13:05,383 --> 00:13:07,488
What are you doing here, Piper?
174
00:13:07,520 --> 00:13:10,427
I could ask you the same thing.
You promised me.
175
00:13:10,460 --> 00:13:13,432
I said I wouldn't take a guy
back to my car.
176
00:13:13,466 --> 00:13:14,936
Cute.
177
00:13:14,969 --> 00:13:16,948
Just tell me, are you, like,
a sex addict or something?
178
00:13:16,972 --> 00:13:20,212
Is this something you can't
control, or, like, are you...
179
00:13:20,245 --> 00:13:21,884
What? Am I what?
180
00:13:21,917 --> 00:13:24,221
Okay, I'm not a psychiatrist,
but is this you
181
00:13:24,254 --> 00:13:25,490
making up for high school?
182
00:13:25,523 --> 00:13:27,260
'Cause that's, like,
really fucked up.
183
00:13:27,293 --> 00:13:29,264
Oh, my God.
184
00:13:29,298 --> 00:13:30,668
I just want to have some fun.
185
00:13:30,701 --> 00:13:34,240
Am I not allowed
to have some fucking fun?
186
00:13:34,274 --> 00:13:35,509
I'm tired of being ditched.
187
00:13:35,543 --> 00:13:37,413
You're just using me
to get creeps and skanks
188
00:13:37,447 --> 00:13:39,518
out to your car
while you bang away.
189
00:13:39,552 --> 00:13:40,963
And I know I'm supposed
to be supportive and, like,
190
00:13:40,988 --> 00:13:43,561
not judgmental,
but that's really fucking sick.
191
00:13:43,594 --> 00:13:45,530
I can't tell if
you're actually angry at me
192
00:13:45,563 --> 00:13:48,436
or you're just jealous.
193
00:13:48,469 --> 00:13:50,440
I'm done. I'm done with you.
That's what I am.
194
00:13:50,472 --> 00:13:52,945
- Good.
- Your husband's right.
195
00:13:53,513 --> 00:13:56,451
- Fuck you, Piper.
- You're a disgusting freak.
196
00:13:56,485 --> 00:13:59,024
Fucking bitch!
197
00:14:40,340 --> 00:14:41,710
Hey.
198
00:14:41,743 --> 00:14:44,682
Anyone ever tell you
you look a lot like my husband?
199
00:14:44,716 --> 00:14:48,389
Marci. Hey, you're-you're here.
200
00:14:48,422 --> 00:14:50,293
Yeah, I am here. So are you.
201
00:14:50,326 --> 00:14:51,529
What are you doing here?
202
00:14:51,562 --> 00:14:53,567
Well, you told me
to get out more, so I'm out.
203
00:14:53,600 --> 00:14:56,639
I didn't mean to start
following me around.
204
00:14:56,673 --> 00:15:00,346
Jesus, between you and Piper,
I feel like I'm in prison.
205
00:15:00,379 --> 00:15:01,682
I'm not following you around.
206
00:15:01,716 --> 00:15:03,629
Okay? I-I didn't even know
you were gonna be here.
207
00:15:03,653 --> 00:15:05,389
All right? What's up with Piper?
208
00:15:05,423 --> 00:15:06,592
Do not change the subject.
209
00:15:06,625 --> 00:15:08,563
You knew exactly
where I was going tonight.
210
00:15:08,596 --> 00:15:10,432
If we're gonna start
lying to each other now,
211
00:15:10,466 --> 00:15:12,504
- this just isn't gonna work.
- Okay.
212
00:15:12,538 --> 00:15:15,009
All right, fine, fine.
I'm worried about you.
213
00:15:15,043 --> 00:15:17,346
Okay? I'm-I'm watching out
for you.
214
00:15:17,379 --> 00:15:18,515
That's what I'm doing.
215
00:15:18,549 --> 00:15:20,019
It's called being your husband.
216
00:15:20,052 --> 00:15:21,722
I'm not having
this conversation here.
217
00:15:21,755 --> 00:15:24,461
This is not the time or place.
218
00:15:24,494 --> 00:15:26,732
I came here to be free,
to have fun.
219
00:15:26,765 --> 00:15:28,770
I can't do either
of those things
220
00:15:28,803 --> 00:15:31,408
if you're standing around
like a fucking chaperone.
221
00:15:31,442 --> 00:15:34,280
So do I leave or do you?
222
00:16:36,773 --> 00:16:38,744
Come on! Let's go!
223
00:16:38,777 --> 00:16:40,413
Shit, I have to go.
I'll call you later.
224
00:16:40,446 --> 00:16:43,318
No, I'll call you.
225
00:17:17,587 --> 00:17:19,525
7...
226
00:17:23,398 --> 00:17:25,336
7-1-1-8...
227
00:17:26,071 --> 00:17:27,406
Shit.
228
00:18:03,846 --> 00:18:05,884
I don't want to do this.
229
00:18:05,917 --> 00:18:09,959
I tried to tell myself
that I was okay with it,
230
00:18:09,991 --> 00:18:12,205
that it didn't matter what
you were doing with other people
231
00:18:12,230 --> 00:18:14,803
as long as I was number one,
but I'm not number one.
232
00:18:14,836 --> 00:18:16,749
I'm just some guy
that you share a mortgage with.
233
00:18:16,772 --> 00:18:18,644
- That's not true.
- Come on.
234
00:18:18,676 --> 00:18:20,346
We said no lying.
235
00:18:21,915 --> 00:18:25,624
I just have something
inside of me
236
00:18:25,656 --> 00:18:29,096
that's always hungry.
237
00:18:30,432 --> 00:18:31,769
And I can't stop.
238
00:18:31,803 --> 00:18:33,940
And I can't keep going this way.
239
00:18:34,575 --> 00:18:35,711
So what do you want to do?
240
00:18:35,743 --> 00:18:36,779
I got to think about it.
241
00:18:36,813 --> 00:18:39,586
Maybe I get an apartment, we...
242
00:18:39,618 --> 00:18:40,855
spend some time alone,
243
00:18:40,887 --> 00:18:44,259
see where we come out.
244
00:19:01,563 --> 00:19:04,267
Chaz?
245
00:19:17,728 --> 00:19:20,231
That's you.
246
00:19:26,712 --> 00:19:29,284
So that's where you work.
247
00:19:39,739 --> 00:19:42,276
There you are.
248
00:20:07,760 --> 00:20:09,898
Hi.
249
00:20:09,932 --> 00:20:12,037
- Can I help you?
- Hi.
250
00:20:12,069 --> 00:20:17,548
Um, I'm looking
for a new cutlery set.
251
00:20:17,580 --> 00:20:19,049
Cutlery.
252
00:20:19,986 --> 00:20:21,890
You came at the perfect time,
253
00:20:21,923 --> 00:20:24,929
because we're having
a sale on cutlery.
254
00:20:24,961 --> 00:20:29,371
This one here... ooh... 50% off.
255
00:20:29,403 --> 00:20:33,614
Recommended by the Food Network.
High-carbon stainless steel.
256
00:20:33,646 --> 00:20:35,683
She is a beaut.
257
00:20:35,717 --> 00:20:37,654
- Is that good?
- Oh, yeah, it's the best.
258
00:20:37,688 --> 00:20:38,891
And it's functional.
259
00:20:38,923 --> 00:20:40,827
If I were on the market
for another set,
260
00:20:40,861 --> 00:20:42,105
this would absolutely be
the one I would get.
261
00:20:42,130 --> 00:20:45,671
In fact, I have one of these
bad boys at my house.
262
00:20:45,703 --> 00:20:47,642
Oh.
263
00:20:47,674 --> 00:20:50,346
Try it.
264
00:20:52,083 --> 00:20:54,121
You feel how
there's a nice balance
265
00:20:54,153 --> 00:20:56,090
between the handle
and the blade?
266
00:20:56,124 --> 00:21:00,634
A good knife should
feel like an extension
267
00:21:00,666 --> 00:21:02,037
of one's hand.
268
00:21:02,069 --> 00:21:04,976
I never thought about it,
uh, like that.
269
00:21:05,009 --> 00:21:08,549
I'm not much of a chef.
270
00:21:08,583 --> 00:21:09,416
No?
271
00:21:09,451 --> 00:21:12,624
Well, if you don't use it
for cooking...
272
00:21:13,424 --> 00:21:15,830
you can always use it
to get rid of your boyfriend.
273
00:21:17,867 --> 00:21:20,673
I don't have a boyfriend.
274
00:21:20,707 --> 00:21:21,843
How's that possible?
275
00:21:21,875 --> 00:21:23,980
I have a husband.
276
00:21:24,013 --> 00:21:26,117
Ah. Well, that's
a disappointment for me.
277
00:21:26,151 --> 00:21:29,557
Well, this would work
on your husband.
278
00:21:30,993 --> 00:21:32,798
Is there anything else
I can help you with?
279
00:21:32,830 --> 00:21:35,403
No. Mm-mm. I-I've seen enough.
280
00:21:35,435 --> 00:21:37,974
I'm gonna be late for work.
Thank you.
281
00:21:38,008 --> 00:21:40,681
Well, if you decide
to come back,
282
00:21:40,713 --> 00:21:42,282
I'm here till 7:00.
283
00:21:43,653 --> 00:21:45,122
My name's Paul.
284
00:25:26,665 --> 00:25:28,568
Hey!
285
00:25:29,304 --> 00:25:31,141
What are you doing in my house?
286
00:25:31,173 --> 00:25:33,613
You swing at me with that,
you better not miss.
287
00:25:35,115 --> 00:25:37,186
Wait, I know you.
288
00:25:37,220 --> 00:25:39,324
You were at the store today,
asking about knives.
289
00:25:39,356 --> 00:25:42,063
Yeah, you didn't lie to me.
You do own these.
290
00:25:42,096 --> 00:25:44,334
Yeah.
I'm gonna ask one more time.
291
00:25:44,366 --> 00:25:46,940
Uh, what are...
What are you doing in my house?
292
00:25:46,972 --> 00:25:49,076
The other night,
the Nirvana club,
293
00:25:49,109 --> 00:25:52,217
I was driving home
and you came up behind me,
294
00:25:52,250 --> 00:25:54,955
you kept flashing your
high beams at me over and over,
295
00:25:54,989 --> 00:25:56,124
and then you ran into me.
296
00:25:56,156 --> 00:25:58,194
- Why?
- Holy shit, that was you?
297
00:25:58,228 --> 00:25:59,664
Yes, and you freaked me out.
298
00:25:59,698 --> 00:26:01,376
- How did you even find me?
- What does it matter?
299
00:26:01,401 --> 00:26:03,305
I told you why I came here,
so just...
300
00:26:03,337 --> 00:26:06,111
just tell me
why you were following me.
301
00:26:06,144 --> 00:26:07,180
I was trying to help you.
302
00:26:07,212 --> 00:26:08,214
By ramming into me?
303
00:26:08,248 --> 00:26:10,854
How? How is that helping me?
304
00:26:10,886 --> 00:26:11,955
I needed to warn you.
305
00:26:11,989 --> 00:26:13,925
Warn me about what?
306
00:26:30,259 --> 00:26:33,699
Take your time, beautiful.
307
00:26:36,104 --> 00:26:38,340
What the fuck?
308
00:26:40,246 --> 00:26:43,117
Shit. Come on, man.
309
00:26:43,151 --> 00:26:46,157
Come on, guy. Move.
Fucking move.
310
00:26:46,191 --> 00:26:48,729
Shit.
311
00:26:51,201 --> 00:26:52,412
That's why you were flashing me?
312
00:26:52,435 --> 00:26:54,307
You thought you saw someone
in my back seat?
313
00:26:54,339 --> 00:26:56,721
No, no, no, I didn't think I saw
someone, I know I saw someone.
314
00:26:56,746 --> 00:26:59,159
And with the newspapers talking
about a possible serial killer
315
00:26:59,182 --> 00:27:01,821
on the loose,
I thought you might be next.
316
00:27:03,025 --> 00:27:05,696
Oh, shit. Lady.
317
00:27:07,032 --> 00:27:09,136
Fucking look at me.
318
00:27:09,170 --> 00:27:11,875
Come on.
319
00:27:22,931 --> 00:27:24,000
Shit.
320
00:27:24,032 --> 00:27:25,804
Fuck.
321
00:27:25,836 --> 00:27:26,905
Come on.
322
00:27:30,311 --> 00:27:33,719
Sorry...
323
00:27:35,355 --> 00:27:36,925
Shit.
324
00:27:47,913 --> 00:27:49,750
Fuck.
325
00:28:07,252 --> 00:28:10,092
Fuck. Fuck, fuck, fuck.
326
00:28:10,125 --> 00:28:11,327
I don't know where you went.
327
00:28:11,361 --> 00:28:12,507
You just disappeared,
you were gone.
328
00:28:12,530 --> 00:28:15,368
- I was behind the car wash.
- Damn.
329
00:28:15,402 --> 00:28:17,205
I must have drove around
for 30 minutes.
330
00:28:17,239 --> 00:28:19,477
I even called the cops,
but I didn't have
331
00:28:19,509 --> 00:28:22,215
anything to tell them
that they could act on,
332
00:28:22,249 --> 00:28:24,086
because I didn't get
your license plate.
333
00:28:24,119 --> 00:28:25,221
Well, I got yours.
334
00:28:25,255 --> 00:28:27,226
Wait, does this mean,
last night,
335
00:28:27,259 --> 00:28:29,230
- that that was you following me?
- Yeah.
336
00:28:29,262 --> 00:28:30,365
Who did you think it was?
337
00:28:30,398 --> 00:28:31,545
I thought it might've
been the killer.
338
00:28:31,568 --> 00:28:34,374
I thought that
he must've killed you
339
00:28:34,406 --> 00:28:37,480
and took your car,
that he'd come for me.
340
00:28:37,512 --> 00:28:42,222
Wow, you've got one hell of
an imagination, you know that?
341
00:28:42,256 --> 00:28:46,230
But as you can see,
I'm not dead,
342
00:28:46,263 --> 00:28:48,501
so, I mean,
343
00:28:48,536 --> 00:28:51,407
whoever you thought
you saw in my back seat
344
00:28:51,441 --> 00:28:53,378
wasn't a serial killer.
345
00:28:53,412 --> 00:28:55,383
Yeah, that doesn't
make any sense.
346
00:28:55,415 --> 00:28:59,391
Well, maybe you didn't see
what you thought you saw.
347
00:28:59,423 --> 00:29:01,127
I mean, I should thank you.
348
00:29:01,161 --> 00:29:03,031
- Thank me?
- Yeah.
349
00:29:03,065 --> 00:29:04,902
You did try and save me.
350
00:29:04,934 --> 00:29:08,307
And not a lot of people
put their neck out like that.
351
00:29:08,340 --> 00:29:10,144
Not in today's world.
352
00:29:10,613 --> 00:29:15,423
Yeah. Are you sure that there
was no one else in your car?
353
00:29:15,455 --> 00:29:18,429
I think I would've noticed
something like that.
354
00:29:19,932 --> 00:29:24,140
Wow, this is, like,
such a funny story, how we met.
355
00:29:24,173 --> 00:29:27,881
And now I know where you live...
356
00:29:28,315 --> 00:29:30,385
and you know who I am,
357
00:29:30,419 --> 00:29:34,994
so maybe we could get together.
358
00:29:36,297 --> 00:29:38,134
I actually don't know your name.
359
00:29:40,239 --> 00:29:42,442
My name's Marci.
360
00:29:42,476 --> 00:29:45,348
What the fuck?
What'd you do to me?
361
00:29:45,382 --> 00:29:48,322
- Night, night.
- You fucking crazy bitch.
362
00:29:48,355 --> 00:29:51,060
Fucking kill you...
363
00:29:51,094 --> 00:29:53,332
Fucking bitch.
364
00:29:53,365 --> 00:29:55,035
Fuck you...
365
00:29:57,338 --> 00:29:58,409
Fucking bitch.
366
00:29:58,442 --> 00:30:01,047
I tried to fucking help you.
367
00:30:07,358 --> 00:30:09,565
Are you okay?
368
00:30:09,597 --> 00:30:11,568
- What are you doing here?
- Don't be mad.
369
00:30:11,602 --> 00:30:13,605
- Oh, my God.
- I'm-I'm still following you.
370
00:30:13,638 --> 00:30:18,080
Okay? I-I...
I can't help it, Marci.
371
00:30:18,114 --> 00:30:19,917
I worry about you.
372
00:30:20,384 --> 00:30:21,488
I told you, you need
373
00:30:21,520 --> 00:30:24,394
to start using
something stronger.
374
00:30:24,426 --> 00:30:27,031
This stuff takes too long.
375
00:30:38,054 --> 00:30:40,025
Okay. There.
376
00:30:41,260 --> 00:30:42,497
Still sore?
377
00:30:42,530 --> 00:30:47,507
A little, but I think
the Advil's kicking in.
378
00:30:47,540 --> 00:30:50,311
Are you sure you don't want
to lay down for a while?
379
00:30:50,345 --> 00:30:51,457
I can keep an eye on your guest.
380
00:30:51,480 --> 00:30:55,055
No, I feel better when I work.
381
00:31:02,269 --> 00:31:04,073
I don't deserve you.
382
00:31:05,542 --> 00:31:08,615
I found an apartment
in the city.
383
00:31:08,648 --> 00:31:11,922
I can move in
as soon as tomorrow.
384
00:31:12,691 --> 00:31:15,261
Let me know when you're done
and I'll help you finish up
385
00:31:15,295 --> 00:31:17,065
one last time.
386
00:31:39,677 --> 00:31:44,086
Oh, you're awake.
387
00:31:46,023 --> 00:31:50,732
A little bruising,
but nothing makeup can't hide.
388
00:31:52,469 --> 00:31:54,541
Actually,
it was kind of exciting.
389
00:31:54,575 --> 00:31:58,448
I didn't know I was one of those
girls who like to be choked,
390
00:31:58,480 --> 00:32:01,989
so thanks for opening up
that door.
391
00:32:05,630 --> 00:32:09,503
You're probably wondering
what's going to happen to you.
392
00:32:09,538 --> 00:32:11,441
Don't worry.
I'm going to tell you.
393
00:32:11,473 --> 00:32:13,444
I like all my guests to know
394
00:32:13,478 --> 00:32:15,248
exactly what's going
to happen to them.
395
00:32:17,353 --> 00:32:20,759
You get more out of it.
396
00:32:31,615 --> 00:32:34,622
Too bad your luck
isn't as good as your eyesight,
397
00:32:34,654 --> 00:32:36,592
because you were right.
398
00:32:36,625 --> 00:32:39,197
There was someone
in my back seat, but...
399
00:32:39,230 --> 00:32:40,465
he wasn't a killer,
400
00:32:40,499 --> 00:32:42,435
he was a victim.
401
00:32:42,469 --> 00:32:44,607
My sixth, to be exact.
402
00:32:44,641 --> 00:32:47,614
The media hasn't caught up yet,
but that's okay,
403
00:32:47,646 --> 00:32:49,751
'cause some people
just aren't missed.
404
00:32:49,785 --> 00:32:52,590
I'm not doing this
for the likes,
405
00:32:52,624 --> 00:32:54,827
I am doing this
as a public service.
406
00:32:54,861 --> 00:32:58,702
I am ridding the world
of entitled assholes
407
00:32:58,736 --> 00:33:00,773
who think they're all that.
408
00:33:00,807 --> 00:33:02,844
And now, they're all buried
in my wine cellar,
409
00:33:02,876 --> 00:33:07,385
including that waste of space
that you saw in my back seat.
410
00:33:07,419 --> 00:33:09,324
Although he was a real prize.
411
00:33:09,356 --> 00:33:10,794
Textbook misogynist.
412
00:33:10,826 --> 00:33:12,597
From the bottom
of my heart, Cowboy,
413
00:33:12,631 --> 00:33:14,734
there is just one thing
I want from you.
414
00:33:14,768 --> 00:33:17,641
- Just one thing.
- Yeah. Here it comes.
415
00:33:17,673 --> 00:33:20,511
Get the fuck out of my car.
416
00:33:20,546 --> 00:33:23,853
- Fuck you, then.
- Dihydroetorphine.
417
00:33:23,885 --> 00:33:27,125
This, vets use to paralyze
large animals.
418
00:33:27,159 --> 00:33:30,398
What the fuck is wrong
with this thing?
419
00:33:30,432 --> 00:33:32,470
I must have the child lock on.
420
00:33:32,502 --> 00:33:34,540
Although it can be tricky
at times,
421
00:33:34,574 --> 00:33:35,786
it's hard to get
the right exact dose,
422
00:33:35,809 --> 00:33:37,547
because you have to do it
in the neck
423
00:33:37,579 --> 00:33:39,785
so it goes
straight to the brain.
424
00:33:39,817 --> 00:33:42,824
Even then, sometimes it works
fast, sometimes it works slow.
425
00:33:42,856 --> 00:33:45,697
Sometimes, it doesn't seem
to work at all.
426
00:33:45,730 --> 00:33:49,202
Can you just stay the fuck down?
427
00:33:50,271 --> 00:33:53,244
And then...
428
00:33:53,278 --> 00:33:54,780
you show up.
429
00:33:56,416 --> 00:33:58,488
And now I've got a problem,
430
00:33:58,520 --> 00:33:59,791
because I have this guy
431
00:33:59,825 --> 00:34:02,395
in my back seat...
432
00:34:02,429 --> 00:34:03,700
Stay the fuck down
433
00:34:03,732 --> 00:34:05,703
or I'll kill you in this car
right fucking now.
434
00:34:05,737 --> 00:34:08,442
And I've a Good Samaritan
flashing his lights,
435
00:34:08,474 --> 00:34:11,112
ramming me.
436
00:34:13,885 --> 00:34:18,293
By the way, you caused
$700 damage to my car.
437
00:34:24,807 --> 00:34:26,579
But that's besides the point.
438
00:34:26,612 --> 00:34:30,820
The point is,
I got my shit together.
439
00:34:31,822 --> 00:34:33,592
You almost ruined everything.
440
00:34:33,626 --> 00:34:36,398
You almost ruined
the one reason I have
441
00:34:36,431 --> 00:34:40,137
for being on this Earth...
442
00:34:42,844 --> 00:34:47,753
the species of you
that made my life
443
00:34:47,786 --> 00:34:52,262
an endless shit-fest.
444
00:35:00,211 --> 00:35:05,456
Do you know what it's like
going through high school
445
00:35:05,489 --> 00:35:08,193
with this on your face?
446
00:35:08,795 --> 00:35:10,567
And there were so many people,
447
00:35:10,599 --> 00:35:13,505
so many people
that made fun of me.
448
00:35:13,539 --> 00:35:16,443
And who joined in?
449
00:35:16,476 --> 00:35:19,585
People like you.
450
00:35:19,617 --> 00:35:20,786
Winners.
451
00:35:20,820 --> 00:35:24,728
Top of the food chain
type of people.
452
00:35:24,760 --> 00:35:29,202
You led the charge
and you kept me in hell.
453
00:35:32,677 --> 00:35:34,380
Uh-uh.
454
00:35:42,429 --> 00:35:44,601
No, no, no, no.
455
00:35:53,652 --> 00:35:55,789
You want to know
how I got out of it?
456
00:35:55,822 --> 00:35:58,563
How I came out
on the other side?
457
00:35:58,596 --> 00:36:01,768
'Cause I found the right partner
458
00:36:01,802 --> 00:36:06,978
who always was there for me,
knew exactly how I felt.
459
00:36:08,047 --> 00:36:14,259
It's... the most important
thing, it's everything.
460
00:36:26,585 --> 00:36:27,920
Nice balance.
461
00:36:27,954 --> 00:36:30,827
A good knife should feel like
an extension of your hand.
462
00:36:30,860 --> 00:36:33,900
Anyways, you're in luck tonight,
Mr. Good Samaritan.
463
00:36:33,932 --> 00:36:37,773
Because usually,
I'd work on you for a while,
464
00:36:37,806 --> 00:36:40,045
but my throat hurts,
thanks to you,
465
00:36:40,077 --> 00:36:42,784
so I'm just gonna skip
right to the end.
466
00:36:42,817 --> 00:36:45,054
Plus, it's my husband's job
to bury you,
467
00:36:45,088 --> 00:36:48,961
and he's earned himself
an early night.
468
00:36:55,775 --> 00:36:58,313
This is wrong.
469
00:37:00,786 --> 00:37:03,291
This is all wrong.
470
00:37:06,632 --> 00:37:07,934
It's just been...
471
00:37:07,967 --> 00:37:11,440
It's been wrong for a while.
472
00:37:13,711 --> 00:37:15,315
Don't go anywhere.
473
00:37:17,119 --> 00:37:19,891
- That was fast.
- I'll be right down.
474
00:37:19,925 --> 00:37:21,764
You're gonna have to start
thinking about using
475
00:37:21,795 --> 00:37:22,840
the backyard, you know,
'cause the cellar's
476
00:37:22,864 --> 00:37:24,534
getting pretty full.
477
00:37:24,934 --> 00:37:28,007
Chaz, I-I want to start over.
478
00:37:30,512 --> 00:37:32,650
Start over?
479
00:37:32,684 --> 00:37:34,353
I'm serious.
480
00:37:34,385 --> 00:37:38,728
I don't, I don't want to do this
anymore without you.
481
00:37:38,762 --> 00:37:40,766
I want you to come with me,
482
00:37:40,800 --> 00:37:44,740
I want you to do more
than just bury the bodies.
483
00:37:44,773 --> 00:37:47,579
That's a big step.
484
00:37:48,615 --> 00:37:51,621
I know. It's okay.
485
00:37:51,655 --> 00:37:53,793
I can help you.
486
00:37:53,826 --> 00:37:56,898
And it can be something
we can share.
487
00:37:56,931 --> 00:38:00,103
How can I say no?
488
00:38:01,974 --> 00:38:06,516
And I think I know the perfect
person to start with.
489
00:38:28,661 --> 00:38:29,797
Okay.
490
00:38:29,831 --> 00:38:32,637
Let's do this.
491
00:38:32,670 --> 00:38:34,807
I love you.
492
00:38:34,840 --> 00:38:36,679
I love you, too.
493
00:39:48,956 --> 00:39:51,661
Captioned by
Media Access Group at WGBH
35411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.