All language subtitles for [English] The Good Detective Ep. 13 NEXT.VIU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,100 Sub by ®VIU The Good Detective - JTBC 2 00:00:04,100 --> 00:00:08,200 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:09,651 --> 00:00:11,643 ALL LOCATIONS, CHARACTERS, RELIGIONS, ORGANIZATIONS, 4 00:00:11,668 --> 00:00:13,104 AND INCIDENTS IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS. 5 00:00:15,282 --> 00:00:17,823 EPISODE 13 6 00:00:39,842 --> 00:00:40,842 Thank you. 7 00:00:47,913 --> 00:00:49,282 Excuse me, miss. 8 00:00:50,212 --> 00:00:52,683 The police. Please give us a moment. 9 00:00:55,452 --> 00:00:56,693 All right. 10 00:01:00,293 --> 00:01:03,263 Nice, good stuff. 11 00:01:08,902 --> 00:01:12,173 Hi, Do Chang. We got Oh Jong Tae's DNA sample. 12 00:01:12,343 --> 00:01:14,212 We'll send it over to the National Forensic Service. 13 00:01:14,313 --> 00:01:16,443 Okay. It's urgent, 14 00:01:16,443 --> 00:01:18,182 so ask them to expedite the analysis. 15 00:01:18,182 --> 00:01:19,182 Will do. 16 00:01:21,482 --> 00:01:22,482 Here. 17 00:01:24,182 --> 00:01:25,982 The report contains vehicle records... 18 00:01:25,982 --> 00:01:27,923 from the day of Detective Jang Jin Soo's murder. 19 00:01:27,923 --> 00:01:29,923 Nam Guk Hyun's vehicle was parked here in the morning, 20 00:01:29,923 --> 00:01:31,962 and it left our precinct the following evening. 21 00:01:32,363 --> 00:01:33,732 Nam Guk Hyun said... 22 00:01:33,732 --> 00:01:36,093 that Detective Jang went to arrest Lee Dae Chul alone... 23 00:01:36,093 --> 00:01:38,833 on the day of the incident and that he was investigating... 24 00:01:38,833 --> 00:01:41,432 Lee Dae Chul's whereabouts, but it may not have been true. 25 00:01:41,432 --> 00:01:45,242 So you're saying there's a chance that the two of them... 26 00:01:45,242 --> 00:01:46,943 went together in the same car? 27 00:01:48,572 --> 00:01:50,843 Here are Nam Guk Hyun's credit card records from five years ago. 28 00:01:50,882 --> 00:01:52,783 He bought a pack of cigarettes at a convenience store, 29 00:01:52,783 --> 00:01:53,982 which is five minutes away from the scene. 30 00:01:54,253 --> 00:01:56,313 It matches the estimated time of the murder. 31 00:01:57,583 --> 00:02:00,253 What about Oh Jong Tae's alibi? Have you looked into it? 32 00:02:00,253 --> 00:02:03,393 Yes, he and his father attended a hotel's grand opening in Busan. 33 00:02:03,393 --> 00:02:04,663 There's a witness. 34 00:02:04,893 --> 00:02:07,533 And there's no way Jong Tae could've sneaked out... 35 00:02:07,533 --> 00:02:09,933 of an event that his father was attending. 36 00:02:11,302 --> 00:02:13,403 When we get the results from the NFS, 37 00:02:13,802 --> 00:02:16,973 we'll be sure Oh Jong Tae murdered Yoon Ji Sun. 38 00:02:16,973 --> 00:02:18,102 The only thing left to do... 39 00:02:18,903 --> 00:02:21,672 is find the real killer of Jang Jin Soo. 40 00:02:30,052 --> 00:02:33,082 Let's add some details to the piece on the prosecution. 41 00:02:33,283 --> 00:02:35,452 Toss it over to politics and ask them to look into it. 42 00:02:35,452 --> 00:02:36,452 Yes, sir. 43 00:02:38,993 --> 00:02:41,693 Is there any progress on Kim Gi Tae's retrial? 44 00:02:41,792 --> 00:02:43,762 No, nothing special. 45 00:02:43,762 --> 00:02:45,063 Did you meet him? 46 00:02:45,063 --> 00:02:47,033 No, I just spoke to him on the phone. 47 00:02:47,033 --> 00:02:49,602 He said he's praying hard and asked me... 48 00:02:49,602 --> 00:02:51,042 to make sure to ask you for mercy. 49 00:02:51,973 --> 00:02:55,273 I don't understand why he always drags me into his affairs. 50 00:02:55,373 --> 00:02:56,413 Let's wrap up the meeting. 51 00:02:59,913 --> 00:03:02,582 You must not have gone home yet. Did you pull an all-nighter? 52 00:03:02,683 --> 00:03:05,882 Yes, I was personally tipped off about something. 53 00:03:15,093 --> 00:03:16,093 Look. 54 00:03:16,862 --> 00:03:19,033 I have something to ask you. 55 00:03:20,973 --> 00:03:22,332 CITY DESK REPORT, NOVEMBER 9 56 00:03:22,332 --> 00:03:24,102 Do you remember that? 57 00:03:24,102 --> 00:03:26,172 It's when you had access to the National Police Agency. 58 00:03:26,343 --> 00:03:27,343 Yes. 59 00:03:27,873 --> 00:03:31,343 Why did you look for a man named Jo Seong Gi? 60 00:03:31,582 --> 00:03:34,253 It was because of Mr. Yoo. 61 00:03:34,582 --> 00:03:36,813 He asked me to find out where he is, so I did. 62 00:03:36,813 --> 00:03:39,283 After you handed in this report, 63 00:03:39,283 --> 00:03:42,253 he went to see Jo Seong Gi at Gawol Church? 64 00:03:42,253 --> 00:03:43,792 I don't know about that. 65 00:03:43,792 --> 00:03:45,362 Mr. Yoo wrote down a business trip... 66 00:03:45,362 --> 00:03:47,732 for his schedule that day. 67 00:03:47,732 --> 00:03:50,292 He did go see him. Am I right? 68 00:03:50,732 --> 00:03:53,873 Why did Mr. Yoo go see Jo Seong Gi? 69 00:03:54,172 --> 00:03:56,903 Ask Mr. Yoo. Why are you asking me this? 70 00:03:58,003 --> 00:03:59,042 Why? 71 00:03:59,142 --> 00:04:02,373 Is there a reason you can't ask him straightforwardly? 72 00:04:02,512 --> 00:04:05,343 No, I'll ask him. 73 00:04:06,183 --> 00:04:09,653 You found out his whereabouts through the police, right? 74 00:04:09,653 --> 00:04:11,352 Just tell me that. 75 00:04:12,882 --> 00:04:13,892 Thank you. 76 00:04:14,753 --> 00:04:17,593 Let's see. I'm don't recognize him. 77 00:04:17,593 --> 00:04:21,463 Do you remember the murder in this village five years ago? 78 00:04:21,463 --> 00:04:23,492 The body was found in the reeds. 79 00:04:23,492 --> 00:04:25,163 Of course, I remember. 80 00:04:25,163 --> 00:04:27,633 Did you see this man that day? 81 00:04:27,633 --> 00:04:29,102 Who is it? 82 00:04:29,102 --> 00:04:30,203 He's a reporter. 83 00:04:30,903 --> 00:04:32,273 He's with Jeonghan Daily. 84 00:04:32,602 --> 00:04:36,812 There was a reporter that visited the pastor that day. 85 00:04:37,213 --> 00:04:40,883 But I'm not sure if it was this man. 86 00:04:41,153 --> 00:04:42,482 However, 87 00:04:42,482 --> 00:04:46,182 I remember him saying he works for Jeonghan Daily. 88 00:04:48,252 --> 00:04:49,323 I see. 89 00:04:53,593 --> 00:04:56,192 JO SEONG GI USES TORTURE DURING POLICE INVESTIGATION 90 00:04:56,192 --> 00:04:58,263 SEXUALLY TORTURED 91 00:04:58,263 --> 00:05:00,263 DISAPPEARED WITHOUT A TRACE 92 00:05:01,872 --> 00:05:04,643 HANGUK UNIVERSITY STUDENT COMMITS SUICIDE 93 00:05:09,872 --> 00:05:11,242 JEONGHAN DAILY 94 00:05:11,242 --> 00:05:13,013 HANGUK UNIVERSITY STUDENT YOO JEONG SEON 95 00:05:14,252 --> 00:05:15,252 COMMITS SUICIDE AFTER GOING HOME 96 00:05:17,013 --> 00:05:18,223 COMMITS SUICIDE AFTER GOING HOME 97 00:05:19,723 --> 00:05:24,062 COMMITS SUICIDE AFTER GOING HOME AFTER THE POLICE INTERROGATION 98 00:05:28,663 --> 00:05:29,732 Reporter Baek. 99 00:05:30,192 --> 00:05:31,903 I'm meeting someone for lunch, 100 00:05:31,903 --> 00:05:34,133 so send me your afternoon report through the messenger. 101 00:05:34,232 --> 00:05:35,903 Okay, but Ms. Jin said... 102 00:05:35,903 --> 00:05:39,143 she has something to ask you. 103 00:05:43,843 --> 00:05:45,242 Why? What is it? 104 00:05:46,542 --> 00:05:48,913 What time will you be back? 105 00:05:49,283 --> 00:05:50,552 Around 3pm. 106 00:05:50,552 --> 00:05:53,482 I'll talk to you then. I'm still organizing some things. 107 00:05:53,823 --> 00:05:55,352 Okay, see you then. 108 00:06:03,463 --> 00:06:05,302 You used to have a sister, right? 109 00:06:05,302 --> 00:06:07,133 I believe something bad happened to her... 110 00:06:07,533 --> 00:06:10,872 by the cops and she committed suicide. 111 00:06:18,383 --> 00:06:20,042 TORTURING COP JO SEONG GI, COMMITS SUICIDE AFTER GOING HOME 112 00:06:20,042 --> 00:06:21,052 TORTURING COP JO SEONG GI, COMMITS SUICIDE AFTER GOING HOME 113 00:06:21,052 --> 00:06:24,422 Jo Seong Gi... 114 00:06:29,192 --> 00:06:32,992 This won't be easy. 115 00:06:34,263 --> 00:06:36,792 I don't know where to start. 116 00:06:37,463 --> 00:06:40,502 There are 45 people that live in this village, 117 00:06:40,502 --> 00:06:42,703 and there are 17 people that could have passed by... 118 00:06:42,703 --> 00:06:45,343 or witnessed the murder at the time. 119 00:06:45,602 --> 00:06:48,273 Out of the 17, 8 are children... 120 00:06:48,273 --> 00:06:49,513 or too old to move around. 121 00:06:49,513 --> 00:06:51,913 We have the addresses of the other nine. 122 00:06:52,312 --> 00:06:54,653 Shouldn't we get something if we ask around? 123 00:06:54,653 --> 00:06:57,622 When did you do all the work? 124 00:06:57,622 --> 00:06:58,752 Also, 125 00:06:59,153 --> 00:07:02,422 I found something interesting about the reports made in this area. 126 00:07:02,523 --> 00:07:03,922 Pastor Kim Gwang Hun... 127 00:07:03,922 --> 00:07:06,492 used to be with Gawol Church over there, 128 00:07:06,492 --> 00:07:08,862 but he was reported missing after the murder. 129 00:07:09,033 --> 00:07:12,602 I think we should find out if it's related to the case. 130 00:07:12,903 --> 00:07:14,273 Let's go to that church first. 131 00:07:14,273 --> 00:07:16,973 Hey, don't you sleep at night... 132 00:07:16,973 --> 00:07:19,643 - and think about cases instead? - Yes. 133 00:07:19,643 --> 00:07:21,312 You're a weird one. 134 00:07:27,713 --> 00:07:30,283 What is Unit Two trying to dig up? 135 00:07:30,283 --> 00:07:32,482 I'm not sure, 136 00:07:32,482 --> 00:07:35,692 I think they found some new evidence related to Lee Dae Chul's case. 137 00:07:35,692 --> 00:07:36,692 Evidence? 138 00:07:37,823 --> 00:07:38,823 What evidence? 139 00:07:38,922 --> 00:07:41,163 They're always going in and out of the NFS. 140 00:07:41,163 --> 00:07:43,792 Wouldn't it be hard evidence like DNA? 141 00:07:44,133 --> 00:07:45,163 I see. 142 00:07:46,533 --> 00:07:48,432 Do you think you can find out... 143 00:07:48,432 --> 00:07:50,742 what the evidence they sent to the NFS is? 144 00:07:51,172 --> 00:07:52,372 Do you remember... 145 00:07:52,573 --> 00:07:55,773 the name of the detective that came by earlier by any chance? 146 00:07:55,773 --> 00:07:58,812 Let's see. I did see his ID. 147 00:07:58,812 --> 00:08:02,052 I think his last name was Nam. 148 00:08:02,052 --> 00:08:04,153 - Nam Guk Hyun? - Yes, that's him. 149 00:08:04,153 --> 00:08:05,783 What did he ask you about? 150 00:08:06,182 --> 00:08:09,723 He asked about something after showing me a photo. 151 00:08:09,723 --> 00:08:12,093 Is this Pastor Kim Gwang Hun? 152 00:08:12,823 --> 00:08:17,062 Did you ever work at Gawol Church in Incheon? 153 00:08:19,663 --> 00:08:21,833 Yes, I see. 154 00:08:21,973 --> 00:08:24,042 Okay, bye. 155 00:08:25,843 --> 00:08:28,312 He's been in South Gyeongsang Province for 10 years. 156 00:08:28,913 --> 00:08:30,013 He'll send us the records. 157 00:08:30,013 --> 00:08:33,643 There are no more pastors named Kim Gwang Hun to look up, right? 158 00:08:33,643 --> 00:08:34,653 No. 159 00:08:35,452 --> 00:08:37,523 Does that mean he used a fake name? 160 00:08:37,523 --> 00:08:39,023 There's a high possibility he was a criminal. 161 00:08:39,023 --> 00:08:40,523 Then why... 162 00:08:40,922 --> 00:08:43,452 did Yoo Jeong Seok go see him... 163 00:08:43,452 --> 00:08:44,623 and why did he go... 164 00:08:45,263 --> 00:08:47,123 to that location... 165 00:08:47,123 --> 00:08:50,033 on the day Detective Jang Jin Soo was murdered. 166 00:08:50,633 --> 00:08:54,072 Also, why is Nam Guk Hyun investigating it now? 167 00:08:55,302 --> 00:08:59,003 Detective Oh Ji Hyuk, who pores over cases all day and night, 168 00:08:59,003 --> 00:09:01,373 what do you make of this? 169 00:09:03,273 --> 00:09:05,842 Wait, let's find out where the fake Pastor Kim Gwang Hun... 170 00:09:05,842 --> 00:09:07,582 that went missing went. 171 00:09:07,582 --> 00:09:09,253 If we find him, 172 00:09:09,682 --> 00:09:11,783 won't we get some answers? 173 00:09:15,422 --> 00:09:17,322 Yes, Ms. Jin. What is it? 174 00:09:17,322 --> 00:09:20,322 I have a favor to ask. Could you do a background check for me? 175 00:09:20,322 --> 00:09:23,292 His name is Jo Seong Gi, and he's an ex-cop. 176 00:09:23,393 --> 00:09:25,233 Send it to my e-mail address when you have something. 177 00:09:25,233 --> 00:09:26,733 Why do you ask? 178 00:09:26,733 --> 00:09:28,773 I'll explain later. 179 00:09:28,773 --> 00:09:29,773 Please get it for me as soon as possible. 180 00:09:29,773 --> 00:09:31,202 All right. 181 00:09:32,903 --> 00:09:34,312 What did Jin Seo Gyeong want? 182 00:09:34,413 --> 00:09:36,913 She needs a background check on someone named Jo Seong Gi. 183 00:09:36,913 --> 00:09:38,013 What for? 184 00:09:39,613 --> 00:09:40,753 I don't know. 185 00:09:41,312 --> 00:09:42,712 Can you hand over information... 186 00:09:42,712 --> 00:09:45,123 without even knowing why? 187 00:09:45,123 --> 00:09:47,322 We should trust her after all we've been through. 188 00:09:47,322 --> 00:09:50,092 What have you been through with her? 189 00:09:50,092 --> 00:09:51,523 BACKGROUND CHECK REPORT, JO SEONG GI 190 00:09:52,023 --> 00:09:53,393 Hey, tell me. 191 00:09:53,393 --> 00:09:56,332 Do you mean as a cop and a reporter... 192 00:09:56,332 --> 00:09:58,202 or as man and woman? 193 00:09:59,462 --> 00:10:02,972 No wonder it started smelling fishy. 194 00:10:02,972 --> 00:10:06,403 I sensed something weird. 195 00:10:06,903 --> 00:10:08,472 I knew it. 196 00:10:08,472 --> 00:10:09,472 BACKGROUND CHECK REPORT 197 00:10:10,042 --> 00:10:11,613 - Hey. - Do Chang. 198 00:10:12,013 --> 00:10:15,312 What's really weird is the relationship between these two. 199 00:10:15,913 --> 00:10:18,322 Jo Seong Gi and Jo Seong Dae. 200 00:10:18,722 --> 00:10:20,452 They're brothers. 201 00:10:21,322 --> 00:10:22,993 NAME, JO SEONG GI 202 00:10:22,993 --> 00:10:25,692 FAMILY, YOUNGER BROTHER, JO SEONG DAE 203 00:10:34,133 --> 00:10:35,373 JEONGHAN DAILY 204 00:10:35,373 --> 00:10:36,603 I have to talk to you. 205 00:10:37,233 --> 00:10:38,603 Is it urgent? 206 00:10:39,603 --> 00:10:40,773 Let's talk inside. 207 00:10:40,773 --> 00:10:41,773 No. 208 00:10:43,042 --> 00:10:46,613 It will be awkward for you if we discuss it in the office. 209 00:10:53,983 --> 00:10:55,153 Where are we going? 210 00:10:55,493 --> 00:10:58,562 You know this road. You went down it five years ago. 211 00:11:00,393 --> 00:11:02,163 What are you trying to say? 212 00:11:02,163 --> 00:11:03,332 I'll tell you when we're there. 213 00:11:03,332 --> 00:11:06,163 Don't make me look like a weird person and tell me right now. 214 00:11:06,163 --> 00:11:08,903 I hope what I'm thinking is wrong. 215 00:11:08,903 --> 00:11:11,972 But I don't think I can make a judgment by hearing what you say. 216 00:11:12,072 --> 00:11:15,273 I need someone else to confirm it for me to change my mind. 217 00:11:15,712 --> 00:11:16,712 Who? 218 00:11:16,712 --> 00:11:19,383 It's one of the two people that dragged me all the way here. 219 00:11:43,932 --> 00:11:45,873 Did you check the e-mail I sent you? 220 00:11:46,302 --> 00:11:48,143 You must've come all the way here since you checked it. 221 00:11:48,143 --> 00:11:49,613 Yes, I did. 222 00:11:50,143 --> 00:11:53,542 However, it was all part of my daily tasks. 223 00:11:53,542 --> 00:11:55,913 November 9, 2015. 224 00:11:55,913 --> 00:11:57,952 Yoo Jeong Seok of Jeonghan Daily... 225 00:11:57,952 --> 00:12:00,452 visited somewhere in Namyang-gu, Incheon to cover a story. 226 00:12:00,452 --> 00:12:04,363 I'm sure that was the report you got that day. 227 00:12:05,292 --> 00:12:07,733 Do you remember leaving a memo on the document? 228 00:12:07,962 --> 00:12:09,562 Jang Jin Soo. 229 00:12:11,033 --> 00:12:12,302 November 9. 230 00:12:12,533 --> 00:12:15,302 That's when Detective Jang Jin Soo is presumed to have been murdered. 231 00:12:16,003 --> 00:12:19,442 The same day, Mr. Yoo visited here, Gawol Church. 232 00:12:19,643 --> 00:12:22,812 Less than five minutes away from where Detective Jang was murdered. 233 00:12:24,143 --> 00:12:27,283 As the prosecutor in charge of the case, you made a connection... 234 00:12:27,383 --> 00:12:30,253 between Mr. Yoo and Detective Jang based on that fact. 235 00:12:30,812 --> 00:12:32,623 Don't you think... 236 00:12:33,552 --> 00:12:35,592 there were enough grounds for such suspicion? 237 00:12:35,722 --> 00:12:36,722 Mr. Yoo. 238 00:12:37,552 --> 00:12:41,792 Do you remember giving me a document about Mr. Kim's corruption? 239 00:12:42,192 --> 00:12:44,733 Mr. Kim, do you remember telling me... 240 00:12:44,733 --> 00:12:47,133 Lee Dae Chul is innocent and I should look for the real culprit? 241 00:12:51,003 --> 00:12:53,802 Jin Seo Gyeong, why are you putting us in this situation? 242 00:12:53,802 --> 00:12:55,413 What's your intention? 243 00:12:55,712 --> 00:12:57,712 You two have something in common. 244 00:12:58,082 --> 00:12:59,913 You both used me as a tool. 245 00:13:01,452 --> 00:13:03,653 One of you used me to bring down a prosecutor... 246 00:13:03,653 --> 00:13:05,883 getting in the way of his brother becoming the minister. 247 00:13:05,883 --> 00:13:08,153 The other used me to find the weaknesses of a reporter... 248 00:13:08,153 --> 00:13:10,922 digging out his corruption. 249 00:13:11,092 --> 00:13:13,393 But the thing is, as the tool fulfilled its purpose, 250 00:13:13,393 --> 00:13:15,692 it got closer and closer to the truth. 251 00:13:16,033 --> 00:13:17,233 Does the name Jo Seong Gi mean anything to you? 252 00:13:18,663 --> 00:13:21,432 I'm sorry if I'm bringing back bad memories. 253 00:13:22,403 --> 00:13:23,472 But as you know, 254 00:13:23,472 --> 00:13:26,273 a reporter has to be the bad one in a situation like this. 255 00:13:26,442 --> 00:13:27,542 So I'm sure you'll understand. 256 00:13:29,243 --> 00:13:32,983 Back in 1987, when Minister Yoo was a student leader, 257 00:13:32,983 --> 00:13:35,383 his sister, Yoo Jeong Seon, killed herself... 258 00:13:35,383 --> 00:13:37,212 after being sexually tortured by the police. 259 00:13:37,513 --> 00:13:40,123 Jo Seong Gi was the officer who tortured her. 260 00:13:40,653 --> 00:13:42,792 November 9, 2015. 261 00:13:43,092 --> 00:13:45,663 You met Jo Seong Gi, who was then going by the name of Kim Gwang Hun, 262 00:13:45,663 --> 00:13:47,092 here at Gawol Church, didn't you? 263 00:13:50,163 --> 00:13:51,802 I'm sure you know who I'm talking about. 264 00:13:52,103 --> 00:13:54,332 He is the brother of Jo Seong Dae, 265 00:13:54,332 --> 00:13:55,702 who once worked for you. 266 00:13:57,802 --> 00:13:59,672 Jo Seong Gi is missing at the moment. 267 00:13:59,773 --> 00:14:01,913 What happened between you two that day? 268 00:14:02,672 --> 00:14:04,842 That man was wanted. 269 00:14:06,743 --> 00:14:08,913 Even if he disappeared, 270 00:14:08,913 --> 00:14:10,712 can you really say he's "missing"? 271 00:14:10,712 --> 00:14:13,052 Why did you have Jo Seong Dae, Jo Seong Gi's brother, 272 00:14:13,052 --> 00:14:14,692 work for you? 273 00:14:15,052 --> 00:14:17,493 Through him, you wanted to find out... 274 00:14:17,493 --> 00:14:19,263 what happened between... 275 00:14:19,523 --> 00:14:22,592 Mr. Yoo Jeong Seok and Jo Seong Gi that day, didn't you? 276 00:14:23,633 --> 00:14:25,302 I admit that was my first intention. 277 00:14:26,062 --> 00:14:28,432 But it turned out that he didn't know anything about his brother. 278 00:14:28,972 --> 00:14:30,603 The reason why I had him work for me is... 279 00:14:30,603 --> 00:14:32,403 because he was a criminal, 280 00:14:32,873 --> 00:14:34,743 which made him easy to deal with. 281 00:14:35,212 --> 00:14:36,812 Mr. Kim. 282 00:14:42,253 --> 00:14:45,383 So you're the one who orchestrated the whole thing. 283 00:14:46,283 --> 00:14:47,922 You revealed the proof of Lee Dae Chul's innocence... 284 00:14:47,922 --> 00:14:49,623 to prompt a reinvestigation. 285 00:14:49,623 --> 00:14:51,792 Your goal was to prove my involvement in it... 286 00:14:52,893 --> 00:14:55,263 to get back at me and my brother. 287 00:14:57,062 --> 00:14:58,062 So? 288 00:14:58,462 --> 00:15:01,702 What have you found out so far? 289 00:15:01,702 --> 00:15:04,972 Did I really kill a person? 290 00:15:14,983 --> 00:15:16,353 I do know... 291 00:15:17,983 --> 00:15:20,722 you would never do such a thing. 292 00:15:21,393 --> 00:15:23,552 I've known you since you were little. 293 00:15:23,692 --> 00:15:24,922 So why? 294 00:15:24,922 --> 00:15:26,692 What I wanted to find out... 295 00:15:27,292 --> 00:15:29,263 wasn't who killed who. 296 00:15:29,263 --> 00:15:32,533 It was who prompted Lee Dae Chul's execution. 297 00:15:33,332 --> 00:15:34,503 With that revealed, 298 00:15:34,773 --> 00:15:36,972 Yoo Jeong Ryeol would never have become the minister, 299 00:15:38,072 --> 00:15:40,202 and your career as a reporter would have come to an end too. 300 00:15:51,353 --> 00:15:53,322 Did you get what you wanted... 301 00:15:53,753 --> 00:15:55,893 when you made me come here? 302 00:16:00,692 --> 00:16:03,832 I guess my trial will get more difficult now. 303 00:16:11,802 --> 00:16:14,072 Since you cornered me like this, 304 00:16:14,072 --> 00:16:16,243 you must be confident about your conclusion. 305 00:16:16,572 --> 00:16:18,143 So what's your conclusion? 306 00:16:18,143 --> 00:16:20,042 You're helping Oh Jong Tae. 307 00:16:21,013 --> 00:16:22,082 Why is that? 308 00:16:22,783 --> 00:16:24,952 Is it because once it's revealed that he's the real culprit, 309 00:16:25,153 --> 00:16:28,552 Detective Jang's case will attract attention? 310 00:16:30,552 --> 00:16:33,792 Why should I answer that question? 311 00:16:33,962 --> 00:16:35,763 An innocent man was executed. 312 00:16:36,932 --> 00:16:39,103 I knew that Lee Dae Chul was not guilty. 313 00:16:39,103 --> 00:16:41,432 Despite that, I didn't do anything as a reporter. 314 00:16:42,802 --> 00:16:44,942 I know that it's late, but I want to uncover the truth. 315 00:16:45,903 --> 00:16:47,572 Who the real culprit is. 316 00:16:47,972 --> 00:16:48,972 Find the real culprit. 317 00:16:50,113 --> 00:16:51,682 By all means. 318 00:16:53,383 --> 00:16:56,353 I'll make sure it makes the front page under your name. 319 00:17:09,163 --> 00:17:11,232 - It's me. - Is Reporter Jin there? 320 00:17:11,232 --> 00:17:12,903 No. I'm alone. 321 00:17:13,032 --> 00:17:14,432 Don't get me wrong. 322 00:17:14,633 --> 00:17:17,532 I had no choice but to say that earlier. 323 00:17:17,772 --> 00:17:19,942 What is it that you want me to tell you? 324 00:17:19,942 --> 00:17:22,073 In this situation, I have to be on your side. 325 00:17:22,442 --> 00:17:24,012 I want you to trust that. 326 00:17:24,942 --> 00:17:26,543 Let's talk in person. 327 00:17:44,903 --> 00:17:47,303 How did it go? Can we visit Jo Seong Dae? 328 00:17:47,303 --> 00:17:48,903 Yes, we can visit him now. 329 00:17:49,603 --> 00:17:50,972 What were you doing here? 330 00:17:51,133 --> 00:17:52,643 Let me ask you one thing. 331 00:17:53,103 --> 00:17:56,413 Who do you two think killed Detective Jang Jin Soo? 332 00:18:03,383 --> 00:18:06,222 Why do you suspect Nam Guk Hyun? 333 00:18:06,823 --> 00:18:09,323 Oh Jong Tae has an alibi. 334 00:18:09,323 --> 00:18:10,823 And it's been revealed... 335 00:18:10,823 --> 00:18:13,323 that Nam Guk Hyun was with Detective Jang at the time. 336 00:18:13,462 --> 00:18:14,492 Does he have a motive? 337 00:18:14,492 --> 00:18:18,163 Jang Jin Soo had evidence against On Jong Tae, 338 00:18:18,462 --> 00:18:20,032 and Nam Guk Hyun knew it. 339 00:18:20,603 --> 00:18:22,133 That's why he killed him. 340 00:18:22,432 --> 00:18:24,702 It's also likely to have been ordered by Oh Jong Tae, 341 00:18:24,702 --> 00:18:27,202 who asked Nam Guk Hyun to manipulate the case. 342 00:18:27,903 --> 00:18:32,413 Were you aware that Mr. Yoo was at the scene? 343 00:18:33,742 --> 00:18:34,883 How did you know? 344 00:18:35,182 --> 00:18:36,583 So you knew? 345 00:18:36,752 --> 00:18:38,282 It was confirmed earlier. 346 00:18:38,782 --> 00:18:40,653 Mr. Yoo was definitely there. 347 00:18:40,653 --> 00:18:42,593 I even have the evidence. 348 00:18:42,593 --> 00:18:44,293 Does Mr. Yoo admit to it? 349 00:18:45,422 --> 00:18:48,093 - Yes. - Did he also say... 350 00:18:48,093 --> 00:18:51,732 why he met the pastor called Kim Gwang Hun at Gawol Church? 351 00:18:51,732 --> 00:18:53,863 It's Jo Seong Gi, not Kim Gwang Hun. 352 00:18:54,202 --> 00:18:55,603 He was going by an alias. 353 00:18:56,202 --> 00:18:58,403 Is he the one you wanted a background check on? 354 00:18:58,403 --> 00:18:59,403 Yes. 355 00:18:59,772 --> 00:19:02,373 He became wanted for sexual torture 30 years ago. 356 00:19:02,873 --> 00:19:06,343 The victim was Mr. Yoo's sister. 357 00:19:12,553 --> 00:19:13,883 YOO JEONG SEON 358 00:19:13,883 --> 00:19:17,422 Mr. Yoo's sister who died in 1987, 359 00:19:18,823 --> 00:19:19,823 Yoo Jeong Seon. 360 00:19:22,863 --> 00:19:24,063 SEOBU DETENTION HOUSE 361 00:19:24,063 --> 00:19:25,702 Jo Seong Gi is your brother, right? 362 00:19:25,863 --> 00:19:28,672 He used to be a police officer and is now missing. 363 00:19:30,603 --> 00:19:32,972 How did you meet Kim Gi Tae? 364 00:19:33,242 --> 00:19:34,913 Did he approach you... 365 00:19:34,913 --> 00:19:36,813 because you're Jo Seong Gi's brother? 366 00:19:36,813 --> 00:19:38,442 It was Kim Gi Tae's order, wasn't it? 367 00:19:39,212 --> 00:19:40,942 "Look into Lee Dae Chul's case again." 368 00:19:40,942 --> 00:19:43,182 "It's related to your brother who is missing." 369 00:19:44,252 --> 00:19:46,982 In the end, you found out Oh Jong Tae is the real culprit. 370 00:19:47,422 --> 00:19:49,593 At first, you blackmailed him for money. 371 00:19:49,593 --> 00:19:51,593 But later, you became allies with him. 372 00:19:52,123 --> 00:19:53,593 That also explains... 373 00:19:53,593 --> 00:19:55,692 why Oh Jong Tae tried to kill Lee Dae Chul in prison. 374 00:19:55,692 --> 00:19:58,303 When you found out about Oh Jong Tae's crime, 375 00:19:58,532 --> 00:20:01,202 he became worried that the truth would get out... 376 00:20:02,532 --> 00:20:05,573 and tried to kill him, right? 377 00:20:07,472 --> 00:20:10,512 It's been proven that Oh Jong Tae killed Yoon Ji Sun. 378 00:20:10,942 --> 00:20:13,543 The NFS will soon prove... 379 00:20:13,742 --> 00:20:16,053 that he was behind the murder of Park Gun Ho as well. 380 00:20:16,252 --> 00:20:18,722 It's only a matter of time before you two are put on trial. 381 00:20:19,353 --> 00:20:21,182 It's not too late to cooperate with us... 382 00:20:21,182 --> 00:20:23,553 if you want your sentence to be reduced. 383 00:20:26,922 --> 00:20:27,992 Good job. 384 00:20:29,093 --> 00:20:30,732 You figured out all that. 385 00:20:33,063 --> 00:20:35,502 Where's your brother, Jo Seong Gi? Are you in touch with him? 386 00:20:37,202 --> 00:20:38,643 He's dead. 387 00:20:40,143 --> 00:20:42,472 He's wanted. He might be in hiding. 388 00:20:42,472 --> 00:20:44,543 SEOBU DETENTION HOUSE 389 00:20:44,543 --> 00:20:46,512 I owe him some money. 390 00:20:46,883 --> 00:20:49,182 If he's alive, there's no way he hasn't gotten in touch with me, 391 00:20:49,583 --> 00:20:51,823 considering money is the only thing he cares about. 392 00:20:52,522 --> 00:20:54,992 It means someone killed him. 393 00:20:56,153 --> 00:20:58,363 He'd done enough bad things. 394 00:20:58,722 --> 00:21:00,793 When did you last talk to him? 395 00:21:02,063 --> 00:21:04,833 It was when he was... 396 00:21:04,833 --> 00:21:06,532 a pastor or something. 397 00:21:06,762 --> 00:21:09,972 I told him, "Hey, I can pay you back now." 398 00:21:09,972 --> 00:21:12,143 He said, "Okay. I'll get in touch with you..." 399 00:21:12,143 --> 00:21:14,772 "after opening a bank account." But... 400 00:21:15,712 --> 00:21:17,212 I never heard back from him. 401 00:21:17,242 --> 00:21:18,613 When exactly was that? 402 00:21:21,482 --> 00:21:22,482 It was that day... 403 00:21:24,053 --> 00:21:25,123 when he died. 404 00:21:26,782 --> 00:21:28,952 Your colleague. 405 00:21:35,192 --> 00:21:36,692 Why didn't the police do anything... 406 00:21:36,692 --> 00:21:39,262 when Jo Seong Gi went missing? 407 00:21:39,702 --> 00:21:42,772 The report was probably made using his alias. 408 00:21:42,833 --> 00:21:44,303 If Jo Seong Dae was telling the truth... 409 00:21:44,303 --> 00:21:46,103 about Jo Seong Gi dying that day... 410 00:21:46,103 --> 00:21:49,843 That makes Yoo Jeong Seok the prime suspect. 411 00:21:50,672 --> 00:21:53,012 We should find Jo Seong Gi first. 412 00:21:53,012 --> 00:21:56,613 That will lead us to the truth about Jang Jin Soo's death. 413 00:21:56,613 --> 00:22:00,083 The person who killed Jang Jin Soo... 414 00:22:00,083 --> 00:22:02,093 If the two crimes happened at the same place, 415 00:22:02,752 --> 00:22:04,593 they're likely to have been committed by the same person. 416 00:22:05,563 --> 00:22:07,163 Let's not jump to a conclusion yet. 417 00:22:08,192 --> 00:22:09,192 Not yet. 418 00:22:10,962 --> 00:22:12,363 Darn it. 419 00:22:12,863 --> 00:22:13,932 Hey. 420 00:22:14,663 --> 00:22:17,232 We're struggling with Oh Jong Tae alone. 421 00:22:17,232 --> 00:22:20,172 The manager of Jeonghan Daily's city desk? Why? 422 00:22:20,172 --> 00:22:22,472 Don't you guys think that you're taking it way too far? 423 00:22:22,472 --> 00:22:25,012 We've already come this far. What do we have to lose? 424 00:22:25,012 --> 00:22:27,083 - We ought to take it to the end. - "To the end"? 425 00:22:28,583 --> 00:22:30,752 Then as for Yoo Jeong Seok, 426 00:22:30,752 --> 00:22:32,823 let's have the guys at the HQ or a regional investigation unit... 427 00:22:32,823 --> 00:22:34,383 work on it, okay? 428 00:22:34,383 --> 00:22:39,093 A mere sergeant in this small town can't handle this. 429 00:22:39,192 --> 00:22:40,922 That's precisely why he's the best person for it. 430 00:22:43,462 --> 00:22:46,702 Those jerks who know better wouldn't even get started on it. 431 00:22:47,232 --> 00:22:49,603 Do Chang can do it because... 432 00:22:50,032 --> 00:22:51,432 he's gutsy. 433 00:22:53,442 --> 00:22:55,242 You're staying strong, right? 434 00:22:56,212 --> 00:22:59,413 Of course. You know what I had to go through to come this far. 435 00:22:59,413 --> 00:23:01,883 Right. You've already come this far, 436 00:23:01,883 --> 00:23:05,422 so persevere to the end and get back at all those scumbags... 437 00:23:05,522 --> 00:23:06,722 who sabotaged you. 438 00:23:07,182 --> 00:23:09,153 Anyway, this is a crisis. 439 00:23:09,823 --> 00:23:11,922 In order to overcome this crisis, 440 00:23:12,163 --> 00:23:14,192 we need something huge. 441 00:23:16,063 --> 00:23:19,202 Can you try not to cause trouble for the time being? 442 00:23:19,202 --> 00:23:21,563 Wouldn't it better to just stay under the radar? 443 00:23:22,232 --> 00:23:26,172 Do you know why I transferred to the Civil Petition Division? 444 00:23:27,172 --> 00:23:30,172 Because it's a division that handles all the information. 445 00:23:30,573 --> 00:23:32,643 Information is what can make the weak... 446 00:23:33,083 --> 00:23:36,012 look like the strong, and vice versa. 447 00:23:36,113 --> 00:23:37,313 But you know, 448 00:23:37,413 --> 00:23:39,623 having the right information doesn't help you solve all problems. 449 00:23:39,722 --> 00:23:41,282 Timing is key. 450 00:23:41,722 --> 00:23:43,093 Don't be so cryptic. 451 00:23:43,992 --> 00:23:47,623 Just push ahead with it even if your head is about to explode. 452 00:23:47,823 --> 00:23:49,393 I'll create the right opportunity at the perfect time. 453 00:23:49,393 --> 00:23:51,333 I said, don't be so cryptic. 454 00:23:51,333 --> 00:23:53,032 You don't need to know the details. Just think... 455 00:23:53,032 --> 00:23:55,403 that I'm expressing my willingness to help you. 456 00:23:55,403 --> 00:23:56,403 But why? 457 00:23:56,932 --> 00:24:00,002 You obviously know that nothing good will come out of helping me. 458 00:24:00,002 --> 00:24:01,043 Don't tell me... 459 00:24:01,403 --> 00:24:02,942 it's because you want to be loyal to me. 460 00:24:02,942 --> 00:24:04,113 "Loyal"? 461 00:24:05,512 --> 00:24:07,242 I don't care about stuff like that. 462 00:24:07,982 --> 00:24:09,883 I'm doing this for my own sake. 463 00:24:11,482 --> 00:24:13,452 Do not be swayed by their power. 464 00:24:13,782 --> 00:24:15,293 Just push ahead with it with all your might. 465 00:24:15,293 --> 00:24:17,623 You're basically saying I just need to do... 466 00:24:17,623 --> 00:24:19,663 what I like to do, right? 467 00:24:21,623 --> 00:24:22,692 Do Chang. 468 00:24:23,293 --> 00:24:25,002 We need you back in the office. 469 00:24:25,363 --> 00:24:26,603 There's something you need to see. 470 00:24:26,603 --> 00:24:27,702 Okay. 471 00:24:29,303 --> 00:24:31,432 - You're done, right? - Yes. 472 00:24:34,502 --> 00:24:35,512 Do Chang. 473 00:24:36,643 --> 00:24:37,672 Best of luck. 474 00:24:39,083 --> 00:24:41,613 Are you losing your mind or something... 475 00:24:41,613 --> 00:24:43,613 because of the mental shock? 476 00:24:43,613 --> 00:24:46,022 I've never been so alert mentally. 477 00:24:46,022 --> 00:24:47,682 - Are you sure? - Yes. 478 00:24:47,682 --> 00:24:51,293 You got me scared because you're suddenly acting so different. 479 00:24:53,262 --> 00:24:55,633 Hey. If you think that there's anything wrong with you, 480 00:24:55,633 --> 00:24:58,032 go see a doctor. 481 00:24:58,032 --> 00:25:01,502 Go get your head checked, okay? 482 00:25:05,073 --> 00:25:07,043 It's not near Gawol Church. 483 00:25:07,043 --> 00:25:10,012 It's from a patrol division that's quite far from the church. 484 00:25:10,012 --> 00:25:12,942 They said it was found the day after Jang Jin Soo's murder. 485 00:25:13,813 --> 00:25:15,512 Have you found any information on this car? 486 00:25:15,512 --> 00:25:17,512 Yes, it was owned by Gawol Church. 487 00:25:17,512 --> 00:25:18,522 Where was this? 488 00:25:18,522 --> 00:25:21,353 About 30 minutes away from the church by car. 489 00:25:21,522 --> 00:25:25,022 Right, this car... We'll find something if we keep digging. 490 00:25:25,022 --> 00:25:28,123 Jae Hong, call Ji Woong and Man Gu... 491 00:25:28,123 --> 00:25:30,432 and tell them to come to this location. 492 00:25:30,432 --> 00:25:33,262 Dong Wook, I'd like you to go to the patrol division... 493 00:25:33,262 --> 00:25:35,873 and bring all the officers there to the site. 494 00:25:35,873 --> 00:25:36,903 Yes, sir. 495 00:25:36,903 --> 00:25:38,403 And just in case, 496 00:25:38,403 --> 00:25:41,603 contact the riot police and ask for backup. 497 00:25:41,603 --> 00:25:44,942 Let's take a small team and do it as quietly as possible. 498 00:25:44,942 --> 00:25:46,942 We have no idea what else we're going to find out. 499 00:25:46,942 --> 00:25:48,813 Can you speak louder? Everyone here knows the situation. 500 00:25:48,813 --> 00:25:51,553 All right. We'll figure out what to do without external help. 501 00:25:51,553 --> 00:25:54,083 Okay. I'm not saying we shouldn't do this. 502 00:25:55,192 --> 00:25:56,222 GAWOL CHURCH 503 00:25:56,222 --> 00:26:00,293 NOVEMBER 10, 2015, 00:20 504 00:26:10,073 --> 00:26:13,043 JEONGHAN DAILY 505 00:26:26,182 --> 00:26:27,182 GAWOL CHURCH 506 00:26:32,922 --> 00:26:34,863 Who took this photo? 507 00:26:34,863 --> 00:26:36,093 I did. I took it, sir. 508 00:26:36,093 --> 00:26:38,192 Did you find anything inside the car? 509 00:26:38,192 --> 00:26:41,103 No, everything was burnt to ashes. Nothing was left. 510 00:26:41,103 --> 00:26:42,633 That's how he got rid of the evidence. 511 00:26:43,502 --> 00:26:45,843 So the body was carried inside the car. 512 00:26:45,843 --> 00:26:48,742 After burying the body somewhere, he destroyed all the evidence. 513 00:26:49,212 --> 00:26:50,843 Then we just need to find the body. 514 00:26:51,343 --> 00:26:54,343 Do Chang, are you saying we'll look for the remains at this late hour? 515 00:26:54,343 --> 00:26:57,083 Do Chang, we won't even find any trace as it's been five years. 516 00:26:57,083 --> 00:26:59,153 Someone told me earlier today that I should just push ahead... 517 00:26:59,252 --> 00:27:00,883 with things even if they seem like stupid ideas. 518 00:27:01,922 --> 00:27:04,422 We can do this. Come on. 519 00:27:05,053 --> 00:27:07,123 - We can do this. - You don't want to do it? 520 00:27:07,123 --> 00:27:08,192 - We can do this. - We can do this! 521 00:27:08,192 --> 00:27:09,192 - We can do this. - We can do this. 522 00:27:09,192 --> 00:27:10,793 - Louder. - We can do this! 523 00:27:10,793 --> 00:27:12,063 - We can do this! - We can do this! 524 00:27:12,063 --> 00:27:13,063 Yes! 525 00:27:21,403 --> 00:27:23,573 I knew that Lee Dae Chul was not guilty. 526 00:27:23,913 --> 00:27:26,383 Despite that, I didn't do anything as a reporter. 527 00:27:28,012 --> 00:27:30,182 I know that it's late, but I want to uncover the truth. 528 00:27:31,053 --> 00:27:32,823 Who the real culprit is. 529 00:27:39,922 --> 00:27:42,793 YOO JEONG SEOK, JEONGHAN DAILY 530 00:27:45,303 --> 00:27:47,633 YOO JEONG SEOK, JEONGHAN DAILY 531 00:27:54,002 --> 00:27:57,242 How are we going to find the remains when we can't even see anything? 532 00:27:57,772 --> 00:27:59,413 Goodness. 533 00:27:59,413 --> 00:28:00,942 He just wants to make us work. 534 00:28:00,942 --> 00:28:03,212 This isn't something he can just push ahead with. 535 00:28:03,553 --> 00:28:05,012 Darn it. 536 00:28:05,353 --> 00:28:07,682 - Hey, did you find anything? - Yes! 537 00:28:07,682 --> 00:28:10,153 - Hey, come over here. Quick! - What? What is it? 538 00:28:10,153 --> 00:28:11,653 - What did you find? - What is it? 539 00:28:12,762 --> 00:28:15,532 - You found something? - What is it? 540 00:28:16,992 --> 00:28:18,393 Hey, what's going on? 541 00:28:20,903 --> 00:28:21,972 Look at this beauty. 542 00:28:22,633 --> 00:28:26,073 - Hey, I said I smelled deodeok. - Yes, you did. 543 00:28:26,073 --> 00:28:27,502 My, the aroma is so strong. 544 00:28:27,502 --> 00:28:31,073 Hey, I bet this is at least 10 years old. 545 00:28:31,573 --> 00:28:33,643 This is the best remedy for boosting your stamina. 546 00:28:33,643 --> 00:28:36,353 We don't have time to dig up some deodeok. 547 00:28:36,353 --> 00:28:39,883 Hey, we won't find anything else even if we dig up this entire area. 548 00:28:40,782 --> 00:28:42,252 It's too late to find anything. 549 00:28:42,252 --> 00:28:44,692 - But... - He's right. 550 00:28:45,563 --> 00:28:48,462 If the body was buried here, they would've found it a long ago. 551 00:28:48,462 --> 00:28:51,032 Hey, dig up a few more. Let's make grilled deodeok. 552 00:28:51,032 --> 00:28:53,232 A huge one like this is so rare. 553 00:28:53,232 --> 00:28:54,333 I told you. It's at least 10 years old. 554 00:28:55,672 --> 00:28:56,672 Hey! 555 00:28:57,432 --> 00:28:58,472 Another one! 556 00:28:58,472 --> 00:29:00,803 - My gosh! - This one is even bigger. 557 00:29:10,512 --> 00:29:11,653 What are you doing? 558 00:29:12,383 --> 00:29:15,252 Let's say Yoo Jeong Seok actually killed Jo Seong Gi. 559 00:29:16,323 --> 00:29:18,623 Then would he really have made the moves that we are speculating? 560 00:29:19,623 --> 00:29:22,093 He worked as a reporter for over a decade, 561 00:29:22,462 --> 00:29:25,093 which means he must've covered several murder scenes, 562 00:29:26,363 --> 00:29:28,262 and he wouldn't have buried the body... 563 00:29:28,873 --> 00:29:30,272 where anyone could guess. 564 00:29:30,272 --> 00:29:32,073 If he didn't bury the body somewhere around here, 565 00:29:32,073 --> 00:29:34,343 it means he carried it without the car... 566 00:29:34,442 --> 00:29:36,772 and went elsewhere. 567 00:29:36,772 --> 00:29:38,682 Don't you think that's more far-fetched? 568 00:29:38,682 --> 00:29:40,643 He couldn't have gone far, of course. 569 00:29:46,153 --> 00:29:48,123 I'm sure that Yoo Jeong Seok was there... 570 00:29:48,123 --> 00:29:50,123 the day when Jang Jin Soo was killed. 571 00:29:50,222 --> 00:29:52,793 So he killed Jang Jin Soo? 572 00:29:52,793 --> 00:29:53,793 Yes. 573 00:29:54,563 --> 00:29:56,192 That's what I think. 574 00:29:56,192 --> 00:29:57,293 On what grounds? 575 00:29:58,702 --> 00:30:01,603 Based on the circumstantial evidence that I know of, 576 00:30:02,333 --> 00:30:04,472 I'm convinced that he's the one who killed Jang Jin Soo. 577 00:30:04,472 --> 00:30:06,373 Do you think you can find solid evidence? 578 00:30:08,373 --> 00:30:09,913 It happened five years ago. 579 00:30:09,913 --> 00:30:11,913 Finding evidence now is simply impossible. 580 00:30:11,913 --> 00:30:13,482 So it's just a speculation, then. 581 00:30:13,742 --> 00:30:16,583 If you weren't at the scene, 582 00:30:17,053 --> 00:30:20,053 you can't be so sure of it. Am I wrong? 583 00:30:20,883 --> 00:30:23,252 Why don't you ask Yoo Jeong Seok directly? 584 00:30:23,922 --> 00:30:26,222 Meet him and try to suss him out. 585 00:30:26,492 --> 00:30:27,722 Then you'll feel it. 586 00:30:27,863 --> 00:30:28,932 "I see." 587 00:30:30,563 --> 00:30:33,163 "This man killed Jang Jin Soo." 588 00:30:37,133 --> 00:30:41,103 I can't think of enough plausible reasons as to why he'd kill him. 589 00:30:41,202 --> 00:30:42,813 Let's say... 590 00:30:44,672 --> 00:30:46,182 you killed someone. 591 00:30:46,482 --> 00:30:49,482 And someone witnessed it. 592 00:30:50,153 --> 00:30:52,222 What would you do with that person? 593 00:30:52,422 --> 00:30:54,522 And if the witness happens to be a detective. 594 00:30:55,492 --> 00:30:57,793 The person Yoo Jeong Seok was supposed to meet that day... 595 00:30:58,522 --> 00:31:00,093 has gone missing. 596 00:31:02,833 --> 00:31:04,032 I see that you've done a lot of work. 597 00:31:15,265 --> 00:31:17,064 Good job. You can wrap it up for the day. 598 00:31:17,064 --> 00:31:19,564 Okay, we'll leave then. Have a nice evening. 599 00:31:19,564 --> 00:31:21,005 - Drive safely. - Bye. 600 00:31:35,515 --> 00:31:36,515 Do Chang. 601 00:31:36,854 --> 00:31:38,415 It's been five years. 602 00:31:38,415 --> 00:31:40,624 Do you think we'll find any evident traces? 603 00:31:40,955 --> 00:31:43,594 We need more people... 604 00:31:43,594 --> 00:31:45,794 or dig the mountain up with an excavator... 605 00:31:45,794 --> 00:31:47,124 to find anything. 606 00:31:47,324 --> 00:31:49,564 Since we found the car here, 607 00:31:49,935 --> 00:31:51,465 I'm sure this is it. 608 00:31:51,665 --> 00:31:53,265 Still... 609 00:31:53,265 --> 00:31:57,304 Is it okay for us to start a fire here? 610 00:31:57,874 --> 00:32:01,044 The car that is an important piece of evidence in the case... 611 00:32:01,044 --> 00:32:02,675 was burned at this location. 612 00:32:03,015 --> 00:32:04,915 Shouldn't we preserve the scene? 613 00:32:04,915 --> 00:32:07,114 Who cares? It's already been five years. 614 00:32:07,114 --> 00:32:08,114 The scene? 615 00:32:08,915 --> 00:32:10,485 The principles of preserving the scene. 616 00:32:11,185 --> 00:32:12,854 The scene has to be preserved... 617 00:32:12,854 --> 00:32:14,755 if any important evidence is found. 618 00:32:16,255 --> 00:32:18,965 Any reporter that's covered a case would know that. 619 00:32:18,965 --> 00:32:19,965 The police... 620 00:32:20,725 --> 00:32:24,735 never damages the scene of a crime. 621 00:32:33,005 --> 00:32:34,844 You must not have gone home last night. 622 00:32:36,874 --> 00:32:37,975 Can I see you, Reporter Baek? 623 00:32:38,044 --> 00:32:39,044 Of course. 624 00:32:40,185 --> 00:32:41,544 Didn't you get the name of the location wrong? 625 00:32:41,685 --> 00:32:44,015 How could you have our readers complain about something so minor? 626 00:32:44,015 --> 00:32:45,685 How can the captain not check this? 627 00:32:46,284 --> 00:32:47,284 I'm sorry. 628 00:32:50,324 --> 00:32:51,324 Hello. 629 00:32:52,864 --> 00:32:53,864 Does it check out? 630 00:32:58,364 --> 00:33:01,534 Mr. Yoo, I think I have to step out. 631 00:33:01,834 --> 00:33:04,235 - What is it? - The police called. 632 00:33:04,675 --> 00:33:05,975 They found the remains of a body... 633 00:33:05,975 --> 00:33:07,445 that is assumed to have been murdered. 634 00:33:09,414 --> 00:33:10,414 Where? 635 00:33:13,514 --> 00:33:14,584 All right, you can go. 636 00:33:41,945 --> 00:33:43,314 Did you identify the body? 637 00:33:44,275 --> 00:33:45,275 No. 638 00:33:46,445 --> 00:33:47,684 Who do you think it is? 639 00:33:49,055 --> 00:33:50,055 Jo Seong Dae? 640 00:34:01,465 --> 00:34:03,564 What did you find in the evidence room? 641 00:34:03,664 --> 00:34:04,994 The evidence Detective Jang Jin Soo found... 642 00:34:05,764 --> 00:34:08,834 right before Oh Jong Tae's car was scrapped. 643 00:34:09,275 --> 00:34:11,805 If it has Yoon Ji Sun's and Oh Jong Tae's DNA, 644 00:34:12,244 --> 00:34:13,945 it would be hard evidence... 645 00:34:14,544 --> 00:34:16,044 that Oh Jong Tae killed Yoon Ji Sun. 646 00:34:18,814 --> 00:34:22,014 NOVEMBER 9, 2015, 23:15 647 00:34:22,014 --> 00:34:23,885 I told you it's no use going. 648 00:34:23,885 --> 00:34:26,224 What more do you need in evidence? 649 00:34:26,224 --> 00:34:28,954 We have enough to pin this on Lee Dae Chul. 650 00:34:28,954 --> 00:34:31,854 I'm not trying to find traces of Lee Dae Chul. 651 00:34:32,664 --> 00:34:33,724 Then what is it? 652 00:34:33,724 --> 00:34:34,794 Oh Jong Tae. 653 00:34:36,735 --> 00:34:37,735 Oh Jong Tae? 654 00:34:39,564 --> 00:34:41,664 Why are you suddenly bringing him up? 655 00:34:41,664 --> 00:34:43,635 Oh Jong Tae is the murderer. 656 00:34:43,635 --> 00:34:46,974 On what grounds are you saying he's behind this. 657 00:34:46,974 --> 00:34:48,744 You know about it too. 658 00:34:53,014 --> 00:34:54,945 What nonsense is that? 659 00:34:57,084 --> 00:34:59,354 Gosh, this is driving me nuts. 660 00:35:03,394 --> 00:35:04,695 Seriously. 661 00:35:05,564 --> 00:35:06,825 Why all of a sudden... 662 00:35:08,124 --> 00:35:10,235 What did you find out? 663 00:35:10,635 --> 00:35:13,164 Why are you making changes in the case? 664 00:35:13,164 --> 00:35:14,805 I know you keep in touch... 665 00:35:14,805 --> 00:35:16,805 with Oh Jeong Su, Oh Jong Tae's father. 666 00:35:20,675 --> 00:35:22,474 Do you even do background checks on your partners? 667 00:35:22,474 --> 00:35:25,115 Lee Dae Chul has a sound alibi. 668 00:35:25,785 --> 00:35:27,485 You're hiding something, aren't you? 669 00:35:28,144 --> 00:35:29,354 Tell me the truth. 670 00:35:29,485 --> 00:35:30,954 Did you take something from Oh Jeong Su? 671 00:35:31,385 --> 00:35:33,155 Did he ask you to keep his son out of this case? 672 00:35:33,285 --> 00:35:34,485 Tell me, you jerk. 673 00:35:34,954 --> 00:35:35,954 Jin Soo. 674 00:35:36,595 --> 00:35:37,595 Jin Soo. 675 00:35:38,354 --> 00:35:40,264 You're mistaken. 676 00:35:41,724 --> 00:35:43,164 Lee Dae Chul is the murderer. 677 00:35:43,164 --> 00:35:45,434 I found evidence that Oh Jong Tae is the murderer. 678 00:35:45,834 --> 00:35:48,334 I'm going to send it straight to the NFS. 679 00:35:48,535 --> 00:35:49,735 When we have the results, 680 00:35:49,735 --> 00:35:51,805 it'll be revealed that Oh Jong Tae is the murderer. 681 00:35:51,805 --> 00:35:52,905 But why? 682 00:35:53,575 --> 00:35:56,144 Why did you frame Lee Dae Chul, who is innocent? 683 00:35:56,144 --> 00:35:57,144 Why? 684 00:35:57,345 --> 00:35:58,345 Jin Soo. 685 00:36:00,644 --> 00:36:03,084 Lee Dae Chul is a bad guy. 686 00:36:03,285 --> 00:36:05,655 He'd kill someone if he didn't this time. 687 00:36:05,655 --> 00:36:06,755 What? 688 00:36:07,055 --> 00:36:09,025 I was going to tell you later, 689 00:36:11,124 --> 00:36:13,825 but if this works out, 690 00:36:15,595 --> 00:36:16,894 our lives will change. 691 00:36:16,894 --> 00:36:18,035 What did you just say? 692 00:36:20,564 --> 00:36:22,064 Let go. 693 00:36:26,805 --> 00:36:27,805 Let go. 694 00:36:28,874 --> 00:36:31,244 Guk Hyun, I had no idea... 695 00:36:31,575 --> 00:36:34,184 you were this rotten. 696 00:36:34,544 --> 00:36:35,755 Hear me out. 697 00:36:35,755 --> 00:36:36,755 Forget it. 698 00:36:36,814 --> 00:36:39,555 You're worse than a murderer. 699 00:36:39,854 --> 00:36:43,354 How could you frame an innocent man as a murderer? 700 00:36:43,354 --> 00:36:45,394 You're supposed to be a detective! 701 00:37:14,055 --> 00:37:15,055 All right. 702 00:37:17,195 --> 00:37:18,195 I'm sorry. 703 00:37:19,095 --> 00:37:20,095 Jin Soo. 704 00:37:21,764 --> 00:37:23,264 I must not have been thinking straight. 705 00:37:25,535 --> 00:37:26,604 I'll make sure... 706 00:37:28,434 --> 00:37:30,035 to make it all right. 707 00:37:32,035 --> 00:37:33,204 Please... 708 00:37:34,905 --> 00:37:36,314 Please forgive me this once. 709 00:37:36,675 --> 00:37:39,644 Guk Hyun, this isn't you. 710 00:37:40,785 --> 00:37:42,184 Why would you do this? 711 00:37:43,715 --> 00:37:44,814 Come on. 712 00:37:54,124 --> 00:37:55,124 Guk Hyun. 713 00:37:56,535 --> 00:37:59,135 I don't think we can do anything more from here. 714 00:38:00,865 --> 00:38:03,075 Unit Two is almost on us. 715 00:38:03,275 --> 00:38:05,535 The truth about Lee Dae Chul's case will soon be revealed. 716 00:38:05,575 --> 00:38:08,374 Then they'll find out the part you played in it. 717 00:38:09,814 --> 00:38:11,275 What part did I play? 718 00:38:11,275 --> 00:38:14,715 At first, I thought Do Chang was being ridiculous accusing you. 719 00:38:15,414 --> 00:38:16,684 But that isn't true. 720 00:38:17,184 --> 00:38:18,954 Do Chang isn't playing around. 721 00:38:18,954 --> 00:38:20,454 He'll do everything it takes... 722 00:38:22,184 --> 00:38:23,724 to get to the bottom of this. 723 00:38:23,925 --> 00:38:25,965 What will they find out about? 724 00:38:27,095 --> 00:38:29,294 Do you think they can do anything to me? 725 00:38:29,664 --> 00:38:30,664 How dare they! 726 00:38:32,564 --> 00:38:33,564 To me? 727 00:38:39,744 --> 00:38:41,445 How did you find the remains? 728 00:38:42,615 --> 00:38:44,644 He doesn't get along with people that are alive, 729 00:38:44,644 --> 00:38:46,744 but he does with dead people. 730 00:38:46,744 --> 00:38:48,215 He's a master in finding dead bodies. 731 00:38:49,255 --> 00:38:53,124 How are you going to move forward with this case? 732 00:38:53,124 --> 00:38:55,454 We'll have to find out why Jo Seong Gi died first. 733 00:38:55,894 --> 00:38:57,294 If that is solved, 734 00:38:57,494 --> 00:39:01,224 I think it'll lead to the truth about Jang Jin Soo's case. 735 00:39:01,724 --> 00:39:03,035 What about you, Ms. Jin? 736 00:39:03,465 --> 00:39:04,535 Are you going to write an article about it? 737 00:39:05,164 --> 00:39:07,005 When we have the DNA test result, 738 00:39:07,005 --> 00:39:08,535 we'll know who it is. 739 00:39:08,735 --> 00:39:10,204 If it's Jo Seong Gi, 740 00:39:10,204 --> 00:39:12,544 we'll soon find out who killed him. 741 00:39:12,544 --> 00:39:14,544 Do you think you'd be able to write about it? 742 00:39:15,345 --> 00:39:16,345 Of course. 743 00:39:17,814 --> 00:39:19,244 We have an exclusive. 744 00:39:20,314 --> 00:39:24,454 I finally understand why Yoo Jeong Seok... 745 00:39:24,914 --> 00:39:27,055 wanted to cover up the case. 746 00:39:27,954 --> 00:39:30,925 Do you think he could have... 747 00:39:31,925 --> 00:39:33,825 really killed Jang Jin Soo as well? 748 00:39:34,325 --> 00:39:35,965 If he killed Jo Seong Gi, 749 00:39:36,535 --> 00:39:39,095 Yoo Jeong Seok would have been completely out of his mind. 750 00:39:39,604 --> 00:39:40,604 It's possible. 751 00:39:40,735 --> 00:39:42,704 Let's report this to our superiors, 752 00:39:43,175 --> 00:39:46,144 but wait to share it with the prosecution. 753 00:39:46,744 --> 00:39:47,744 Okay. 754 00:39:50,345 --> 00:39:51,345 Hello. 755 00:39:54,244 --> 00:39:55,244 Go ahead. 756 00:39:55,345 --> 00:39:57,285 It's me, Nam Guk Hyun. 757 00:39:58,715 --> 00:39:59,925 Where are you? 758 00:40:00,785 --> 00:40:01,885 Why... 759 00:40:02,485 --> 00:40:04,724 Why do you keep getting on my nerves? 760 00:40:04,724 --> 00:40:06,794 We found out what you did. Come in. 761 00:40:07,164 --> 00:40:08,494 Come in and we'll talk. 762 00:40:08,794 --> 00:40:11,965 Explain yourself if you have anything to say. 763 00:40:11,965 --> 00:40:14,535 I'm too busy to go all the way there. 764 00:40:16,474 --> 00:40:19,744 I don't care what you do, 765 00:40:19,905 --> 00:40:21,945 but don't make me worry about it. 766 00:40:22,874 --> 00:40:25,985 There's nothing good in finding flaws in people that were a family. 767 00:40:26,485 --> 00:40:27,644 Nam Guk Hyun, get over here and... 768 00:40:27,644 --> 00:40:28,644 Do Chang. 769 00:40:28,914 --> 00:40:31,885 You said you hate having others suffer because of you the worst. 770 00:40:31,985 --> 00:40:32,985 Right? 771 00:40:33,854 --> 00:40:35,894 Let's be careful that doesn't happen. 772 00:40:35,894 --> 00:40:38,294 Hey, Nam Guk Hyun. Why you... 773 00:40:46,664 --> 00:40:48,264 Do what? 774 00:40:50,735 --> 00:40:53,544 Just take a break until your punishment is decided. 775 00:40:54,275 --> 00:40:55,845 I'll accept whatever decision... 776 00:40:56,175 --> 00:40:57,615 is made about me. 777 00:40:58,144 --> 00:41:00,184 I won't file any complaints. 778 00:41:00,584 --> 00:41:03,285 However, give me one last chance in exchange. 779 00:41:03,285 --> 00:41:05,755 A chance? I gave it to you. 780 00:41:06,055 --> 00:41:08,954 What have you brought me from Seobu Police Station? 781 00:41:08,954 --> 00:41:10,525 Nothing, you brought me nothing. 782 00:41:11,055 --> 00:41:12,325 You've done nothing. 783 00:41:12,325 --> 00:41:13,994 I've been hesitating... 784 00:41:14,365 --> 00:41:17,135 because I was looking for something big. 785 00:41:17,595 --> 00:41:19,505 And now I believe I'm on to something. 786 00:41:21,664 --> 00:41:24,075 No one else knows the Seobu Police Station better than I do. 787 00:41:24,675 --> 00:41:27,474 Look what they did to me. 788 00:41:28,704 --> 00:41:30,075 I want revenge. 789 00:41:32,314 --> 00:41:33,314 On one condition. 790 00:41:33,785 --> 00:41:35,584 If you fail to bring anything this time too, 791 00:41:35,584 --> 00:41:38,055 you'll be disciplined even more severely. 792 00:41:38,854 --> 00:41:40,325 Be prepared. 793 00:41:48,894 --> 00:41:50,664 A dollar and 50 cents, please. 794 00:41:53,104 --> 00:41:54,664 You look familiar. 795 00:41:55,334 --> 00:41:56,604 Have we met? 796 00:41:58,675 --> 00:42:02,275 When you go home, tell the person you live with... 797 00:42:02,874 --> 00:42:05,144 that a man told you your pretty face draws attention... 798 00:42:05,644 --> 00:42:07,845 and you should be careful. 799 00:42:09,454 --> 00:42:10,854 Bye. 800 00:42:16,755 --> 00:42:18,525 Sir, wait! 801 00:42:29,474 --> 00:42:30,604 Sir. 802 00:42:32,305 --> 00:42:33,505 It's you, isn't it? 803 00:42:35,075 --> 00:42:37,374 You planted evidence in my dad's truck, 804 00:42:38,474 --> 00:42:39,684 didn't you? 805 00:42:40,414 --> 00:42:42,244 It's you, right? 806 00:42:42,485 --> 00:42:43,584 Well... 807 00:42:45,215 --> 00:42:47,285 I don't know what you're talking about. 808 00:42:49,755 --> 00:42:52,224 You made my dad die. 809 00:42:52,224 --> 00:42:55,724 My innocent dad died because of you! 810 00:42:57,834 --> 00:43:00,235 You're one dangerous girl. 811 00:43:00,604 --> 00:43:02,874 Be careful with what you say. 812 00:43:03,535 --> 00:43:04,604 You'll get hurt. 813 00:43:05,135 --> 00:43:08,405 Sir, please! Sir! 814 00:43:15,715 --> 00:43:18,354 Sir, please. I beg you. 815 00:43:18,354 --> 00:43:19,525 It's still not too late. 816 00:43:19,525 --> 00:43:21,184 Please tell people that my dad didn't do it. 817 00:43:21,184 --> 00:43:23,494 Please, sir. 818 00:43:23,494 --> 00:43:25,095 Sir, I beg you! 819 00:43:25,095 --> 00:43:27,494 You know everything, don't you? 820 00:43:35,164 --> 00:43:37,035 You jerk! 821 00:43:37,035 --> 00:43:39,275 Bring my dad back! 822 00:43:39,275 --> 00:43:42,575 Tell people that he's innocent! 823 00:43:59,695 --> 00:44:02,365 MYSTERIOUS REMAINS FOUND, ASSUMED TO BE COP JO WHO WENT MISSING 824 00:44:04,135 --> 00:44:07,405 WENT MISSING 5 YEARS AGO WHILE WANTED FOR TORTURE 825 00:44:07,704 --> 00:44:09,334 Even though the report left it out, 826 00:44:09,334 --> 00:44:12,805 a burned car was found first at the same place. 827 00:44:12,905 --> 00:44:15,244 It belonged to Gawol Church. 828 00:44:15,244 --> 00:44:16,744 At the time, 829 00:44:17,374 --> 00:44:20,514 Jo was a pastor at the church under an alias. 830 00:44:20,684 --> 00:44:22,445 He went missing... 831 00:44:22,445 --> 00:44:24,155 right after the burned car was found. 832 00:44:24,155 --> 00:44:26,285 There are circumstances that back this up. 833 00:44:26,285 --> 00:44:28,385 Did the police reveal his full name? 834 00:44:28,385 --> 00:44:31,055 It'll be revealed after the autopsy. 835 00:44:31,055 --> 00:44:33,564 Is this an exclusive story? 836 00:44:33,564 --> 00:44:35,564 Yes. If we pass it up, 837 00:44:35,564 --> 00:44:37,564 the police will hold a press conference. 838 00:44:37,564 --> 00:44:39,834 Why are the police letting us write about it first? 839 00:44:39,834 --> 00:44:42,365 That's because I was there when the skeleton was found. 840 00:44:42,365 --> 00:44:44,075 I asked them... 841 00:44:44,175 --> 00:44:45,635 to let us write about it first. 842 00:44:46,874 --> 00:44:49,675 Mr. Yoo, this sounds big. 843 00:44:49,945 --> 00:44:51,445 Let's make it an exclusive story. 844 00:45:01,724 --> 00:45:03,055 Let's carry it tomorrow. 845 00:45:09,894 --> 00:45:12,095 - Where's Eun Hye? - In her room. 846 00:45:15,604 --> 00:45:17,834 Eun Hye, are you okay? What happened? 847 00:45:17,834 --> 00:45:20,044 Mr. Kang, I remember it now. 848 00:45:20,405 --> 00:45:21,445 That guy. 849 00:45:21,744 --> 00:45:23,615 That guy who planted evidence in my dad's truck... 850 00:45:23,615 --> 00:45:25,374 and turned him into a murderer. 851 00:45:26,144 --> 00:45:27,144 Who is he? 852 00:45:27,144 --> 00:45:28,314 It's that man. 853 00:45:28,814 --> 00:45:30,454 The one I saw in a video in court. 854 00:45:30,555 --> 00:45:32,485 The detective who investigated my dad's case. 855 00:45:32,485 --> 00:45:35,155 - I'm sure of it. - Nam Guk Hyun? 856 00:45:35,354 --> 00:45:36,354 Yes. 857 00:45:36,354 --> 00:45:38,025 He came to the convenience store earlier. 858 00:45:38,755 --> 00:45:41,095 Seeing his face jogged my memory. 859 00:45:42,124 --> 00:45:43,434 I remember it now. 860 00:45:43,994 --> 00:45:45,865 That jerk. 861 00:45:45,965 --> 00:45:47,064 Mr. Kang. 862 00:45:47,865 --> 00:45:49,735 Can we have another trial? 863 00:45:50,275 --> 00:45:52,775 I'll testify that it was him. 864 00:45:53,104 --> 00:45:55,275 Then my dad will be acquitted, right? 865 00:45:55,775 --> 00:45:57,644 Let's have another trial. 866 00:45:57,644 --> 00:45:59,814 Eun Hye, the thing is... 867 00:45:59,814 --> 00:46:03,184 What? Let's hurry up and have another trial. 868 00:46:03,184 --> 00:46:05,354 Now that I saw his face, I remember everything. 869 00:46:06,454 --> 00:46:09,385 We should prove my dad's innocence, shouldn't we? 870 00:46:10,724 --> 00:46:13,595 Just because we want to have another trial... 871 00:46:13,595 --> 00:46:16,235 doesn't mean we can. 872 00:46:16,235 --> 00:46:17,264 Do Chang. 873 00:46:17,664 --> 00:46:19,334 Can we talk? 874 00:46:36,184 --> 00:46:37,715 Why didn't you tell me? 875 00:46:38,084 --> 00:46:39,584 She has epilepsy. 876 00:46:40,485 --> 00:46:42,655 It's nothing serious. 877 00:46:42,655 --> 00:46:44,994 The doctor explained everything to me. 878 00:46:45,854 --> 00:46:47,794 She may lose her sight. 879 00:46:48,224 --> 00:46:50,894 What? Why? 880 00:46:50,894 --> 00:46:52,635 If she keeps collapsing... 881 00:46:54,735 --> 00:46:56,235 What did he say? 882 00:46:56,235 --> 00:46:57,334 If her blood pressure increases too rapidly, 883 00:46:57,334 --> 00:46:59,135 it can damage her optic nerves or something. 884 00:46:59,135 --> 00:47:02,305 Anyway, it's not a minor disease. 885 00:47:02,575 --> 00:47:06,044 What were you thinking when you brought her here? 886 00:47:06,044 --> 00:47:07,785 Looking after a healthy child is difficult enough. 887 00:47:07,785 --> 00:47:10,584 How could you decide to take in someone like her? 888 00:47:10,584 --> 00:47:12,115 Imagine things go wrong... 889 00:47:12,755 --> 00:47:13,885 and she loses her sight. 890 00:47:13,885 --> 00:47:16,354 Will you look after her for the rest of your life? 891 00:47:16,354 --> 00:47:18,294 That should never happen. 892 00:47:19,695 --> 00:47:21,394 She's going to enter an art school. 893 00:47:21,394 --> 00:47:23,865 If she loses her sight, she can't do that anymore. 894 00:47:23,865 --> 00:47:24,894 An art school? 895 00:47:25,564 --> 00:47:27,005 She wants to go to an art school? 896 00:47:27,604 --> 00:47:31,005 Do you know how expensive an art school is? 897 00:47:31,005 --> 00:47:32,974 You can't afford it. 898 00:47:32,974 --> 00:47:35,744 I'll look after her no matter what. 899 00:47:35,744 --> 00:47:37,775 Why? Why should you? 900 00:47:37,775 --> 00:47:39,275 Gosh, seriously. 901 00:47:39,275 --> 00:47:41,345 I promised Lee Dae Chul. 902 00:47:41,715 --> 00:47:43,885 I even promised him... 903 00:47:43,885 --> 00:47:45,215 I'd walk her down the aisle. 904 00:47:45,215 --> 00:47:46,325 Why? 905 00:47:46,854 --> 00:47:49,485 Why did you make such a promise? Why should you do that? 906 00:47:49,485 --> 00:47:51,454 I made him die. 907 00:47:51,454 --> 00:47:53,264 I made her innocent dad die. 908 00:47:53,264 --> 00:47:54,664 Is that your fault? 909 00:47:55,224 --> 00:47:56,735 No, it isn't. 910 00:47:56,735 --> 00:47:57,994 It's not your fault. 911 00:47:57,994 --> 00:48:01,905 So why take responsibility for her for the rest of your life? 912 00:48:03,735 --> 00:48:04,735 Eun Hee. 913 00:48:06,275 --> 00:48:07,445 Every time... 914 00:48:08,275 --> 00:48:10,345 I think about Lee Dae Chul, 915 00:48:11,414 --> 00:48:14,485 I feel pricks in my chest. 916 00:48:17,285 --> 00:48:19,454 Even if she wants to run away from me, 917 00:48:20,724 --> 00:48:22,854 I have to beg her to stay... 918 00:48:25,494 --> 00:48:27,494 so that I don't have to feel pain. 919 00:48:29,794 --> 00:48:31,994 It's not that I'm looking after her. 920 00:48:33,305 --> 00:48:35,505 She's looking after me. 921 00:48:46,144 --> 00:48:47,414 There's no way. 922 00:48:48,345 --> 00:48:49,615 That's how a retrial works. 923 00:48:50,155 --> 00:48:52,385 Once a case has been retried, 924 00:48:53,155 --> 00:48:55,354 it can't be tried again. 925 00:48:56,124 --> 00:48:57,954 Then what am I supposed to do? 926 00:48:59,655 --> 00:49:01,425 My dad was executed for what he didn't do... 927 00:49:02,794 --> 00:49:04,794 because I didn't remember what happened clearly. 928 00:49:06,405 --> 00:49:08,535 How am I supposed to live now? 929 00:49:10,334 --> 00:49:12,604 My dad died because of me. 930 00:49:12,905 --> 00:49:15,075 It's not your fault, Eun Hye. 931 00:49:16,275 --> 00:49:17,345 That's... 932 00:49:20,914 --> 00:49:23,485 That's just a story you made up. 933 00:49:24,255 --> 00:49:26,925 Don't be trapped in that false story. 934 00:49:26,925 --> 00:49:28,124 That's the only way... 935 00:49:28,785 --> 00:49:30,124 you can live. 936 00:49:43,505 --> 00:49:45,275 Nam Guk Hyun... 937 00:49:45,934 --> 00:49:47,775 called me earlier. 938 00:49:48,305 --> 00:49:49,845 What he was trying to tell me was... 939 00:49:50,044 --> 00:49:53,845 that if I chase him, Eun Hye would get hurt. 940 00:49:53,845 --> 00:49:56,215 He must be getting anxious. 941 00:49:57,084 --> 00:49:59,215 He knows we're closing in on him. 942 00:49:59,215 --> 00:50:00,385 I'll never... 943 00:50:01,025 --> 00:50:02,684 let him get away with what he did. 944 00:50:04,794 --> 00:50:08,325 Eun Hye may lose her sight because of him. 945 00:50:09,294 --> 00:50:13,035 Her dream is to become an artist. 946 00:50:14,305 --> 00:50:16,064 That's no problem. 947 00:50:16,834 --> 00:50:18,535 You'll have her eyes treated... 948 00:50:18,535 --> 00:50:20,445 and send her to an art school so she can become an artist. 949 00:50:20,445 --> 00:50:22,144 It's easier said than done. 950 00:50:22,744 --> 00:50:24,744 The reality is different. 951 00:50:29,314 --> 00:50:30,454 My... 952 00:50:31,255 --> 00:50:33,325 property tax bill this year is way too high. 953 00:50:33,954 --> 00:50:36,084 I'm paying a huge tax on my interest income too. 954 00:50:38,894 --> 00:50:41,294 Gosh, I can't believe you. 955 00:50:41,724 --> 00:50:44,365 Are you bragging about your money by complaining about taxes? 956 00:50:44,764 --> 00:50:48,064 You're really annoying. Get lost, you punk. 957 00:50:48,064 --> 00:50:49,434 According to my accountant, 958 00:50:49,934 --> 00:50:52,434 I can get a tax reduction... 959 00:50:52,434 --> 00:50:54,144 if I make a donation. 960 00:50:55,474 --> 00:50:57,244 But who should I... 961 00:50:57,244 --> 00:51:00,014 donate to? That's what I'm thinking these days. 962 00:51:01,814 --> 00:51:04,885 Who do you want to donate to? 963 00:51:04,885 --> 00:51:07,724 You don't have to look far. 964 00:51:07,724 --> 00:51:09,584 There's someone over there too. 965 00:51:09,584 --> 00:51:12,954 It's everywhere. Look, there's one too. 966 00:51:13,525 --> 00:51:14,894 You don't have to look far. 967 00:51:14,894 --> 00:51:15,894 You're right. 968 00:51:18,235 --> 00:51:19,494 Why didn't I think of that? 969 00:51:19,494 --> 00:51:21,934 Oh, man. 970 00:51:22,264 --> 00:51:25,675 I have to say, you're very thoughtful. 971 00:51:25,675 --> 00:51:27,604 Gosh, I'm proud of you. 972 00:51:28,445 --> 00:51:30,445 Hey. Gosh, you punk. 973 00:51:30,445 --> 00:51:31,615 Do Chang, your phone is buzzing. 974 00:51:31,615 --> 00:51:33,115 - What? - Your phone. 975 00:51:33,514 --> 00:51:35,385 I didn't even hear it. I'm impressed that you did. 976 00:51:37,084 --> 00:51:38,084 Hey, what's up? 977 00:51:39,684 --> 00:51:40,684 Really? 978 00:51:41,354 --> 00:51:44,555 Put in a request for Oh Jong Tae's arrest warrant right away. 979 00:51:46,224 --> 00:51:48,394 SEOBU POLICE STATION 980 00:51:48,494 --> 00:51:50,264 Have you heard from the prosecution yet? 981 00:51:50,365 --> 00:51:51,965 No. Not yet, sir. 982 00:51:52,195 --> 00:51:54,264 What if they reject it again? 983 00:51:54,264 --> 00:51:58,374 Don't worry. If they do that, I'll go there and cause a big scene. 984 00:51:58,374 --> 00:52:01,275 Hey, you're a mere sergeant. Even if you cause a total ruckus, 985 00:52:01,275 --> 00:52:04,014 they won't even flinch. 986 00:52:05,175 --> 00:52:06,275 I'll go. 987 00:52:06,985 --> 00:52:09,644 A lieutenant colonel should step in to nudge them a little. 988 00:52:09,644 --> 00:52:10,655 Seriously? 989 00:52:11,084 --> 00:52:12,985 Can you really get involved, sir? 990 00:52:14,155 --> 00:52:16,454 What's going on with the body found at Gawol Church? 991 00:52:16,454 --> 00:52:17,925 Oh, that's... 992 00:52:18,155 --> 00:52:20,195 We should be able to pin down the prime suspect... 993 00:52:20,195 --> 00:52:22,124 as soon as we manage to identify the victim. 994 00:52:22,124 --> 00:52:23,224 Who's the suspect? 995 00:52:23,224 --> 00:52:24,635 Well, we think... 996 00:52:24,794 --> 00:52:28,805 it's Yoo Jeong Seok, the manager of Jeonghan Daily's city desk. 997 00:52:28,905 --> 00:52:32,575 Yoo Jeong Seok? Justice Minister Yoo Jeong Ryeol's brother? 998 00:52:32,575 --> 00:52:33,775 That's correct, sir. 999 00:52:34,345 --> 00:52:35,544 - Right? - Yes. 1000 00:52:36,204 --> 00:52:38,575 We found out while reinvestigating Jang Jin Soo's case. 1001 00:52:38,575 --> 00:52:39,744 What is the matter with you? 1002 00:52:40,244 --> 00:52:42,584 Are you only after people like that on purpose? 1003 00:52:43,014 --> 00:52:47,124 Hey, the police in a small town like this catch small fry. 1004 00:52:47,124 --> 00:52:49,655 Why do you keep trying to catch whales? 1005 00:52:49,925 --> 00:52:52,794 How about we transfer the case to the regional unit or the HQ? 1006 00:52:52,794 --> 00:52:54,365 - We have no choice now. - Right. 1007 00:52:54,994 --> 00:52:57,294 If the whale has come inside the net, we should catch it. 1008 00:52:58,834 --> 00:53:02,235 But just know that the whale might rip the net and escape, 1009 00:53:02,564 --> 00:53:05,175 and the boat we're in might sink as well. 1010 00:53:05,434 --> 00:53:06,604 Don't forget that. 1011 00:53:07,175 --> 00:53:09,905 Sir, you're such a great captain, 1012 00:53:09,905 --> 00:53:11,275 so that won't happen. 1013 00:53:11,275 --> 00:53:13,275 You brazen fool. 1014 00:53:18,115 --> 00:53:19,885 We got Oh Jong Tae's arrest warrant. 1015 00:53:27,264 --> 00:53:28,425 My gosh, hello. 1016 00:53:28,425 --> 00:53:30,294 Oh, hello. 1017 00:53:30,294 --> 00:53:31,564 Hey, what brings you by? 1018 00:53:32,064 --> 00:53:33,164 Is Superintendent Moon in his office? 1019 00:53:33,164 --> 00:53:34,934 Yes, what's up? 1020 00:53:35,235 --> 00:53:36,635 You don't need to know. Don't mind me... 1021 00:53:36,635 --> 00:53:37,934 and just do what you need to do. 1022 00:53:37,934 --> 00:53:38,934 Hey. 1023 00:53:44,075 --> 00:53:45,445 Hey, where are you guys now? 1024 00:53:48,144 --> 00:53:49,715 I've reported it to the higher-ups, 1025 00:53:49,914 --> 00:53:51,954 so the Civil Petition Division... 1026 00:53:51,954 --> 00:53:54,825 will soon inform the HQ regarding the disciplinary action against you. 1027 00:53:54,825 --> 00:53:56,084 But as for the thing about my son, 1028 00:53:56,655 --> 00:53:59,425 I thought we decided to call it even. 1029 00:53:59,695 --> 00:54:00,794 Gosh, that's... 1030 00:54:01,365 --> 00:54:03,465 That wasn't even on the list. 1031 00:54:04,664 --> 00:54:06,564 Do you have to do this... 1032 00:54:06,564 --> 00:54:08,764 to get rid of your grudge? 1033 00:54:08,764 --> 00:54:10,005 You should resign... 1034 00:54:10,104 --> 00:54:12,175 before you get fired. 1035 00:54:12,575 --> 00:54:15,704 Then we'll say you've been dismissed from your position. 1036 00:54:17,044 --> 00:54:18,215 Must you really... 1037 00:54:22,945 --> 00:54:25,615 Moon Sang Beom admitted to it? Are you sure? 1038 00:54:25,615 --> 00:54:29,485 Yes, he also said he'd accept the dismissal. 1039 00:54:32,655 --> 00:54:35,195 Why did he admit to it so easily? 1040 00:54:35,195 --> 00:54:36,595 There's a condition. 1041 00:54:36,834 --> 00:54:39,064 He wants his dismissal to put an end to the whole thing. 1042 00:54:39,064 --> 00:54:40,934 He asked me not to bother his subordinates. 1043 00:54:40,934 --> 00:54:43,905 What? He's still trying to protect his subordinates? 1044 00:54:43,905 --> 00:54:47,345 However, his subordinates will realize some things. 1045 00:54:47,675 --> 00:54:50,075 They'll know that he's getting fired because of them. 1046 00:54:50,075 --> 00:54:54,144 Right? Kang Do Chang will learn to behave himself, right? 1047 00:54:54,144 --> 00:54:56,345 If he's able to think logically, 1048 00:54:56,544 --> 00:54:58,055 he will, of course. 1049 00:55:00,184 --> 00:55:01,385 OFFICE OF CIVIL PETITION OFFICER 1050 00:55:14,865 --> 00:55:18,735 Hello, this is Yoon Sang Mi from the Civil Petition Division. 1051 00:55:19,104 --> 00:55:20,744 I'd like to meet with you briefly. 1052 00:55:22,845 --> 00:55:25,544 I see. Then I'll go to where you are. 1053 00:55:26,445 --> 00:55:28,244 I told you that no one's here. 1054 00:55:32,055 --> 00:55:33,115 When did he leave? 1055 00:55:33,115 --> 00:55:34,925 Just a few minutes ago. 1056 00:55:34,985 --> 00:55:35,985 What? 1057 00:55:36,655 --> 00:55:38,655 So he knew that we were on our way here? 1058 00:55:38,655 --> 00:55:40,164 He didn't tell you where he was headed? 1059 00:55:40,164 --> 00:55:41,164 No. 1060 00:55:44,559 --> 00:55:47,358 The phone is turned off. Please leave a message after the tone. 1061 00:55:47,559 --> 00:55:48,789 I can't reach him. His phone is off. 1062 00:55:48,958 --> 00:55:50,599 So he figured it out. 1063 00:55:50,728 --> 00:55:52,999 What if that scumbag completely goes off the grid? 1064 00:55:55,099 --> 00:55:57,499 Hey, we lost Oh Jong Tae. Right. 1065 00:55:57,499 --> 00:55:59,699 Get his credit card records as soon as possible. 1066 00:55:59,699 --> 00:56:02,568 And find out what kinds of places he frequents. 1067 00:56:02,568 --> 00:56:05,179 Also, put in a request for phone location tracking. 1068 00:56:05,179 --> 00:56:06,978 Hey, let's go to his place first. 1069 00:56:06,978 --> 00:56:09,008 He may not know about the warrant yet. 1070 00:56:09,079 --> 00:56:10,079 Yes, sir. 1071 00:56:18,989 --> 00:56:21,188 What is the evidence that they have now? 1072 00:56:21,789 --> 00:56:24,028 It's something that was found before your car was scrapped. 1073 00:56:24,228 --> 00:56:26,398 It'll serve as direct evidence for Yoon Ji Sun's murder. 1074 00:56:26,398 --> 00:56:29,568 But that case can't even be tried anymore. 1075 00:56:29,798 --> 00:56:31,938 The fact that the court issued your warrant means that... 1076 00:56:32,139 --> 00:56:35,008 they find it admissible as evidence for Park Gun Ho's attempted murder. 1077 00:56:36,338 --> 00:56:37,338 So? 1078 00:56:37,639 --> 00:56:41,179 Do I have to keep running away from those stupid detectives? 1079 00:56:41,179 --> 00:56:42,208 That's beyond embarrassing. 1080 00:56:42,208 --> 00:56:43,378 By any chance, 1081 00:56:43,849 --> 00:56:45,849 have you read today's Jeonghan Daily? 1082 00:56:47,019 --> 00:56:48,119 No, not yet. 1083 00:56:59,228 --> 00:57:02,028 You probably used to come here often. It's your uncle's house. 1084 00:57:02,028 --> 00:57:03,199 I lived here for a number of years. 1085 00:57:04,239 --> 00:57:06,668 Jong Tae and I spent our childhood together in this house. 1086 00:57:07,909 --> 00:57:10,778 - Why? - My parents passed away early. 1087 00:57:12,039 --> 00:57:13,749 My father was murdered, 1088 00:57:14,478 --> 00:57:16,409 and my mother suffered from depression, 1089 00:57:17,318 --> 00:57:18,318 so she took her own life. 1090 00:57:20,179 --> 00:57:23,088 When the culprit is never caught, the victim's family... 1091 00:57:23,619 --> 00:57:25,358 blames themselves for what happened. 1092 00:57:25,719 --> 00:57:27,389 If only I hadn't called my father... 1093 00:57:28,628 --> 00:57:30,728 and told him to come home early, 1094 00:57:31,798 --> 00:57:34,829 If only I had screamed the moment the culprit showed up, 1095 00:57:36,228 --> 00:57:37,869 my father wouldn't have died. 1096 00:57:39,769 --> 00:57:42,269 And if I had recognized the killer, 1097 00:57:42,508 --> 00:57:44,139 my mom wouldn't have died like that. 1098 00:57:45,739 --> 00:57:48,579 We must find out who killed Lee Dae Chul no matter what. 1099 00:57:48,809 --> 00:57:51,418 Only then can Eun Hye stop blaming herself... 1100 00:57:51,418 --> 00:57:53,378 for her father's unfair death. 1101 00:57:55,048 --> 00:57:57,758 Right, I never thought of it that way. 1102 00:57:58,789 --> 00:58:02,028 That is truly the best thing we can do for her. 1103 00:58:03,329 --> 00:58:05,758 You should've shared your story with me a long ago. 1104 00:58:05,758 --> 00:58:08,528 All this time, I thought you were a total weirdo. 1105 00:58:09,369 --> 00:58:11,999 So you think differently now? 1106 00:58:11,999 --> 00:58:12,999 Yes. 1107 00:58:13,539 --> 00:58:15,508 I no longer think you're a total weirdo. 1108 00:58:16,309 --> 00:58:17,438 Maybe just a weirdo. 1109 00:58:17,438 --> 00:58:18,438 I see. 1110 00:58:19,179 --> 00:58:22,208 Would you say it's because of... 1111 00:58:22,449 --> 00:58:24,019 my donation? 1112 00:58:24,449 --> 00:58:27,918 Hey, how could you know me so well? 1113 00:58:28,789 --> 00:58:31,389 Money is the foundation of all human relationships. 1114 00:58:34,458 --> 00:58:35,458 Hey. 1115 00:58:36,489 --> 00:58:38,559 We're in front of Oh Jong Tae's house now. 1116 00:58:38,559 --> 00:58:40,429 What about you guys? Update me. 1117 00:58:40,798 --> 00:58:41,798 Yes, sir. 1118 00:58:41,969 --> 00:58:43,898 We got a list of the places that Oh Jong Tae frequents... 1119 00:58:43,898 --> 00:58:45,539 and got access to their CCTV systems. 1120 00:58:46,838 --> 00:58:49,039 Yes, we'll call you as soon as we spot him. 1121 00:59:10,458 --> 00:59:12,699 Oh, there. Can we see that one? 1122 00:59:12,699 --> 00:59:13,699 Sure. 1123 00:59:14,568 --> 00:59:15,929 - My gosh. - Let's go. 1124 00:59:16,869 --> 00:59:19,298 CONTROL ROOM 1125 00:59:26,039 --> 00:59:27,048 Let's go. 1126 00:59:28,079 --> 00:59:30,148 Oh Jong Tae's been spotted at the cafe he goes to often. 1127 00:59:30,148 --> 00:59:31,179 We got the license plate number. 1128 00:59:31,179 --> 00:59:32,949 We've contacted the patrol cars in the vicinity. 1129 00:59:33,849 --> 00:59:34,849 Got it. 1130 00:59:38,519 --> 00:59:42,329 Oh Jong Tae is at a brunch cafe that he frequents. 1131 00:59:44,028 --> 00:59:46,298 Does he not understand what's going on? 1132 00:59:46,798 --> 00:59:47,898 No, he knows. 1133 00:59:49,168 --> 00:59:50,599 He was just trying to buy time. 1134 00:59:51,999 --> 00:59:53,398 The fact that he's been spotted... 1135 00:59:53,398 --> 00:59:55,508 could mean that he's already figured out a plan. 1136 01:00:17,199 --> 01:00:19,398 Check the locations of patrol cars... 1137 01:00:19,398 --> 01:00:21,228 and tell them to wait until we get there. 1138 01:00:21,599 --> 01:00:22,599 Okay. 1139 01:00:23,269 --> 01:00:24,769 He's in Janghang-dong. 1140 01:00:24,969 --> 01:00:27,708 He just parked and went into a building. 1141 01:00:27,809 --> 01:00:28,809 Okay. 1142 01:00:42,188 --> 01:00:44,989 Did you have lunch, Minister Yoo? 1143 01:00:51,258 --> 01:00:52,528 Kim Myung Sun? 1144 01:00:52,528 --> 01:00:53,659 You know her, right? 1145 01:00:54,028 --> 01:00:55,398 I met her... 1146 01:00:55,398 --> 01:00:58,539 and she told me she tipped you off recently. 1147 01:00:58,668 --> 01:00:59,668 And? 1148 01:01:00,099 --> 01:01:01,639 Did you talk to her? 1149 01:01:02,208 --> 01:01:03,938 No, not yet. 1150 01:01:03,938 --> 01:01:06,309 I found out... 1151 01:01:06,309 --> 01:01:08,309 she submitted many petitions to us as well. 1152 01:01:08,309 --> 01:01:09,909 I looked into it... 1153 01:01:10,008 --> 01:01:12,478 and it wasn't just abuse. 1154 01:01:12,478 --> 01:01:15,818 Someone important is behind all of it. 1155 01:01:15,818 --> 01:01:18,119 That's why the informant suffered. 1156 01:01:18,119 --> 01:01:19,858 You know what Detective Kang Do Chang... 1157 01:01:19,858 --> 01:01:22,659 is up to at the moment, right? 1158 01:01:22,659 --> 01:01:24,099 Yes, vaguely. 1159 01:01:24,099 --> 01:01:26,298 He won't be able to solve it... 1160 01:01:26,599 --> 01:01:28,999 by himself. 1161 01:01:30,068 --> 01:01:31,969 The opponent is too strong. 1162 01:01:32,369 --> 01:01:36,539 I'm thinking of helping him bring the opponent down. 1163 01:01:37,239 --> 01:01:39,809 Would you like to help? 1164 01:01:39,809 --> 01:01:42,349 What opponent are you talking about? 1165 01:01:46,878 --> 01:01:48,619 Minister of Justice Yoo Jeong Ryeol. 1166 01:01:53,929 --> 01:01:56,028 JEONGHAN DAILY 1167 01:01:56,028 --> 01:02:00,199 MYSTERIOUS REMAINS FOUND, ASSUMED TO BE COP JO WHO WENT MISSING 1168 01:02:01,999 --> 01:02:03,999 Lee Dae Chul's case... 1169 01:02:04,099 --> 01:02:07,739 already went to a retrial and was closed by the judge. 1170 01:02:08,309 --> 01:02:09,508 As you know, 1171 01:02:09,969 --> 01:02:12,139 since the retrial is over, 1172 01:02:12,139 --> 01:02:13,778 even if the real culprit is found, 1173 01:02:13,778 --> 01:02:16,909 they can't punish him legally. 1174 01:02:17,778 --> 01:02:19,119 However, 1175 01:02:20,019 --> 01:02:21,789 if the real culprit... 1176 01:02:22,588 --> 01:02:24,489 confesses to the crime, 1177 01:02:25,258 --> 01:02:27,329 saying that Lee Dae Chul wasn't the murderer, 1178 01:02:27,889 --> 01:02:29,789 but it was actually... 1179 01:02:30,258 --> 01:02:31,258 me. 1180 01:02:32,758 --> 01:02:34,869 The world will go crazy, right? 1181 01:02:34,869 --> 01:02:36,499 They'll say the law is wrong... 1182 01:02:36,499 --> 01:02:37,999 and want to make modifications. 1183 01:02:37,999 --> 01:02:40,869 They'll want to make changes in the police and the prosecution. 1184 01:02:41,739 --> 01:02:44,378 It'll create confusion in the entire nation, 1185 01:02:44,378 --> 01:02:46,208 and all blame will be put... 1186 01:02:46,208 --> 01:02:49,648 on the current Minister of Justice. 1187 01:02:50,978 --> 01:02:52,278 The problem is... 1188 01:02:52,278 --> 01:02:56,048 that the murders Lee Dae Chul was executed for... 1189 01:02:56,048 --> 01:02:58,019 were not committed by one person. 1190 01:02:59,258 --> 01:03:02,028 If one of them confesses, 1191 01:03:03,659 --> 01:03:05,758 people will automatically... 1192 01:03:05,758 --> 01:03:08,699 show interest in the other person. 1193 01:03:09,699 --> 01:03:10,769 Minister Yoo. 1194 01:03:11,168 --> 01:03:13,898 Shouldn't you do everything you can... 1195 01:03:15,039 --> 01:03:16,809 to stop the murderer from making a confession? 1196 01:03:21,409 --> 01:03:23,048 LAWYER KIM RAE CHUNG, LAWYER KIM HWI JONG 1197 01:03:36,358 --> 01:03:37,358 You're here. 1198 01:03:38,398 --> 01:03:39,499 Is it this building? 1199 01:03:39,858 --> 01:03:42,228 Yes, he's been in there for about 30 minutes. 1200 01:03:42,228 --> 01:03:43,499 Are there any other entrances? 1201 01:03:43,499 --> 01:03:45,168 I appointed cops to every entrance. 1202 01:03:45,168 --> 01:03:46,469 I don't think he left yet. 1203 01:03:46,999 --> 01:03:48,309 Let's go in. 1204 01:03:51,708 --> 01:03:52,739 You're here. 1205 01:03:56,179 --> 01:03:58,079 PHARMACY 1206 01:04:01,249 --> 01:04:02,318 Dong Wook. 1207 01:04:04,519 --> 01:04:05,719 You are arrested... 1208 01:04:06,188 --> 01:04:08,789 for aiding and abetting the murder of Park Gun Ho. 1209 01:04:09,429 --> 01:04:11,758 You have the right to hire an attorney... 1210 01:04:11,758 --> 01:04:13,898 or remain silent. 1211 01:04:14,699 --> 01:04:16,528 You must know that better than I do. 1212 01:04:17,369 --> 01:04:18,398 Let's go. 1213 01:04:32,749 --> 01:04:34,719 COURT AND THE PUBLIC PROSECUTOR'S OFFICE 1214 01:04:59,700 --> 01:05:05,700 Sub by ®VIU The Good Detective - JTBC 1215 01:05:05,701 --> 01:05:11,701 Synced by ParkMinYoung℠ 1216 01:05:11,889 --> 01:05:13,719 THE GOOD DETECTIVE 1217 01:05:13,719 --> 01:05:17,188 You don't think I killed Detective Jang Jin Soo, right? 1218 01:05:17,188 --> 01:05:18,599 Arrest him and bring him to me. 1219 01:05:18,599 --> 01:05:21,929 It'll be hard to make me a suspect with circumstantial evidence. 1220 01:05:21,929 --> 01:05:24,639 Don't stop now even if I get fired. Tear them into pieces. 1221 01:05:24,639 --> 01:05:26,469 I will be back. 1222 01:05:26,469 --> 01:05:28,739 What do you want me to do with this? 1223 01:05:28,739 --> 01:05:30,438 You're a reporter. Don't you want to try it? 1224 01:05:30,438 --> 01:05:32,539 I'll give it a try. 1225 01:05:32,639 --> 01:05:34,249 Ask me if you have any questions. 1226 01:05:34,249 --> 01:05:35,708 Don't try to find out through the police. 1227 01:05:35,708 --> 01:05:37,719 I'll tell you through my article. 1228 01:05:37,719 --> 01:05:40,119 I'll accept whatever decision you make. 1229 01:05:40,119 --> 01:05:42,588 Do what you have to do. That's what you can do for me. 1230 01:05:42,588 --> 01:05:46,119 Idiots of Violent Crimes Unit Two, 1231 01:05:46,119 --> 01:05:47,858 let's go whale fishing. 1232 01:05:47,858 --> 01:05:50,489 This is the office of Jeonghan Daily. 1233 01:05:50,489 --> 01:05:53,159 I'm warning you. You should tread carefully. 1234 01:06:19,759 --> 01:06:21,028 The story about my husband... 1235 01:06:21,028 --> 01:06:24,358 that went back to when he was 18 and hot. 1236 01:06:24,358 --> 01:06:26,058 "18 Again". 90756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.