All language subtitles for sorry.to.bother.you.2018.multi.1080p.web.h264-lost

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,993 --> 00:01:18,954 -(DIAL TONE) -(NUMBER DIALING) 2 00:01:19,037 --> 00:01:21,123 (LINE RINGING) 3 00:01:21,874 --> 00:01:23,959 (INDISTINCT CHATTER) 4 00:01:36,180 --> 00:01:37,723 (CLEARS THROAT) 5 00:01:42,811 --> 00:01:44,646 So, it says here that you were manager 6 00:01:44,730 --> 00:01:48,275 of the Rusty Scupper Restaurant for five years, hmm? 7 00:01:48,901 --> 00:01:54,406 Then a bank teller at Bank of Oakland between 2014 to 2016? 8 00:01:55,782 --> 00:01:57,492 Oh! And you were employee of the month. 9 00:02:00,037 --> 00:02:02,956 What's that, uh, trophy in the bag there? 10 00:02:03,040 --> 00:02:06,126 Oh! Oakland High, Moot Court Champion. 11 00:02:06,835 --> 00:02:08,169 I'm a salesman at heart. 12 00:02:09,170 --> 00:02:11,757 -That is intriguing. -(CHUCKLES) 13 00:02:11,840 --> 00:02:15,385 Mainly because I was the branch manager 14 00:02:15,469 --> 00:02:20,516 at the Bank of Oakland between 2014 and 2016. 15 00:02:20,807 --> 00:02:24,394 And you, Mr. Green, you never fucking worked there. 16 00:02:24,937 --> 00:02:28,565 And the number that you gave to the Rusty Scupper Restaurant? 17 00:02:28,649 --> 00:02:30,651 Is that your friend Salvador's number? 18 00:02:31,568 --> 00:02:34,571 The same Salvador who applied for this job? 19 00:02:36,740 --> 00:02:37,783 (MOUTHING) 20 00:02:39,576 --> 00:02:41,870 I didn't know he applied here, too. 21 00:02:41,954 --> 00:02:45,499 Might have been helpful if his outgoing message didn't say, 22 00:02:45,582 --> 00:02:47,251 "It's Sal, bitches." 23 00:02:48,168 --> 00:02:50,629 This trophy and that plaque, did you steal 'em? 24 00:02:50,712 --> 00:02:53,340 No, I made them. 25 00:02:53,423 --> 00:02:55,926 Well, I had them made. 26 00:02:56,009 --> 00:02:59,221 Listen, I just really, really need a job. 27 00:03:00,848 --> 00:03:03,433 Okay, Cassius Green. Listen up, okay? 28 00:03:04,059 --> 00:03:05,894 This is telemarketing. 29 00:03:07,521 --> 00:03:10,357 We're not mapping the fucking human genome here. 30 00:03:10,941 --> 00:03:13,026 I don't care if you have experience for this. 31 00:03:13,110 --> 00:03:14,653 I'll hire damn near anyone. 32 00:03:14,736 --> 00:03:16,905 You know what this bootleg trophy tells me? 33 00:03:16,989 --> 00:03:19,157 Tells me the only thing I need to know. 34 00:03:19,241 --> 00:03:21,702 You have initiative, and you can read. 35 00:03:22,536 --> 00:03:27,040 You will call as many contacts as you can during your shift, 36 00:03:27,124 --> 00:03:29,209 you will read the script that we give you, 37 00:03:29,293 --> 00:03:32,212 -and you will show up tomorrow happy. -(CHUCKLES) 38 00:03:32,296 --> 00:03:33,839 -ANDERSON: Mmm? -Thank you. 39 00:03:33,922 --> 00:03:36,049 Uh, thank you so much, Mr. Anderson. 40 00:03:36,133 --> 00:03:38,468 One more thing, Cassius. "Stuss." 41 00:03:39,887 --> 00:03:41,138 "Stuss"? 42 00:03:41,680 --> 00:03:44,766 (READING) 43 00:03:45,559 --> 00:03:48,562 Stick to the script. Stick to the script. You got it. Okay. 44 00:03:49,521 --> 00:03:50,856 (CHUCKLING) Thank you so much. 45 00:04:03,243 --> 00:04:04,369 CASSIUS: Troit. 46 00:04:06,455 --> 00:04:07,497 Troit! 47 00:04:09,917 --> 00:04:10,959 Troit! 48 00:04:15,380 --> 00:04:16,632 (DETROIT SIGHS) 49 00:04:17,841 --> 00:04:19,301 CASSIUS: You ever think about dying? 50 00:04:21,261 --> 00:04:22,554 (DETROIT GRUNTS SOFTLY) 51 00:04:24,306 --> 00:04:27,476 (SIGHING) Yeah, I'm alive. Sometimes. 52 00:04:28,977 --> 00:04:32,981 No, I don't mean, like, right now, in a freak accident or something. 53 00:04:33,065 --> 00:04:36,360 I mean, when we're old, like 90. 54 00:04:37,778 --> 00:04:39,029 I think about it all the time. 55 00:04:39,112 --> 00:04:41,865 Like, what will I have done that matters? 56 00:04:41,949 --> 00:04:43,825 I just want to make sure that when I die, 57 00:04:43,909 --> 00:04:45,744 I'll be surrounded by people who love me 58 00:04:45,827 --> 00:04:47,246 and who I love back. 59 00:04:48,539 --> 00:04:50,123 But what about when they die? 60 00:04:51,208 --> 00:04:52,251 What do you mean? 61 00:04:53,460 --> 00:04:56,797 I mean, like, at some point, we're gonna die. 62 00:04:56,880 --> 00:04:59,800 Our kids are gonna die. Our kids' kids are gonna die. 63 00:04:59,883 --> 00:05:03,095 And at some point, no one on Earth will have existed. 64 00:05:03,178 --> 00:05:05,055 And at some point, 65 00:05:05,138 --> 00:05:07,975 the sun will explode and everyone will have died, 66 00:05:08,058 --> 00:05:10,310 and no one will know what I'm doing, 67 00:05:10,394 --> 00:05:11,895 and what I'm doing right now won't even matter. 68 00:05:11,979 --> 00:05:15,107 Baby, baby, it will always matter, okay? 69 00:05:15,190 --> 00:05:18,610 Because it matters now. This moment, these moments. 70 00:05:18,694 --> 00:05:21,530 When I kiss you, it's not for posterity's sake. 71 00:05:21,613 --> 00:05:23,782 Yeah, but... (SIGHS) Okay, you got your calling. 72 00:05:23,866 --> 00:05:25,909 Your art means something, right? 73 00:05:25,993 --> 00:05:30,247 But I'm just out here surviving, spinning around on the endless circle. 74 00:05:30,330 --> 00:05:31,874 -You missed your cue. -That's disgusting. 75 00:05:31,957 --> 00:05:35,294 I said, "When I kiss you, it's not for posterity's sake." 76 00:05:35,377 --> 00:05:36,420 -Yeah, but... -(MOANS) 77 00:05:45,596 --> 00:05:46,638 (SIGHS) 78 00:05:48,223 --> 00:05:49,558 Oh, God! 79 00:05:51,810 --> 00:05:54,021 -Get a room! -I got a room, motherfucker! 80 00:05:56,273 --> 00:05:57,983 I thought you said you fixed that. 81 00:05:58,108 --> 00:05:59,568 My landlord was supposed to fix it. 82 00:05:59,651 --> 00:06:01,236 (DETROIT LAUGHING) 83 00:06:01,737 --> 00:06:02,863 CASSIUS: I gotta move. 84 00:06:02,946 --> 00:06:05,032 -Oh. -I like that. 85 00:06:05,115 --> 00:06:06,158 (SIGHS) 86 00:06:07,868 --> 00:06:09,411 (GROANING SOFTLY) 87 00:06:09,912 --> 00:06:11,496 I have to go to work anyway. 88 00:06:11,580 --> 00:06:12,915 (MUFFLED GROAN) 89 00:06:13,373 --> 00:06:14,416 (DETROIT SIGHS) 90 00:06:15,584 --> 00:06:17,711 -Don't you start work today? -Yeah. 91 00:06:18,712 --> 00:06:21,632 They said they hire anybody if you're looking for a second job. 92 00:06:21,715 --> 00:06:22,925 You could try part-time. 93 00:06:25,677 --> 00:06:28,472 WOMAN: (ON TV) Everyone is talking about the WorryFree solution. 94 00:06:28,555 --> 00:06:31,892 WorryFree is a revolutionary new business and lifestyle model 95 00:06:31,975 --> 00:06:33,268 taking the world by storm. 96 00:06:33,352 --> 00:06:34,478 DETROIT: Baby, how much are they paying you? 97 00:06:34,561 --> 00:06:35,604 When you sign a WorryFree contract, 98 00:06:35,687 --> 00:06:38,398 you're guaranteed employment and housing for life. 99 00:06:38,774 --> 00:06:41,151 Stop worrying and get WorryFree. 100 00:06:41,235 --> 00:06:43,779 The WorryFree living quarters are state-of-the-art, 101 00:06:43,862 --> 00:06:45,864 the WorryFree food is to die for, 102 00:06:45,948 --> 00:06:48,825 and WorryFree careers are fulfilling and satisfying. 103 00:06:48,909 --> 00:06:51,286 Cash, baby, what are they paying you? 104 00:06:52,579 --> 00:06:54,790 Um, I think it's just commission. 105 00:06:55,374 --> 00:06:56,416 Hey, baby, 106 00:06:57,334 --> 00:06:59,378 you ever think about this WorryFree shit? 107 00:07:00,170 --> 00:07:01,338 DETROIT: Are you crazy? 108 00:07:02,005 --> 00:07:03,590 What, working on a commission? 109 00:07:05,968 --> 00:07:07,469 (LAUGHS) Nice earrings. 110 00:07:15,394 --> 00:07:16,562 Hey, Cash. 111 00:07:17,646 --> 00:07:19,189 I got overdue house notes, dude. 112 00:07:19,273 --> 00:07:20,732 How much longer I got to wait for my money? 113 00:07:20,816 --> 00:07:24,611 Look, Serge, I just got a new job, and I'll have some money for you soon. 114 00:07:24,695 --> 00:07:26,405 Damn it, you four months late now. 115 00:07:26,780 --> 00:07:28,824 It's like "soon" is the only fucking word I hear from you. 116 00:07:28,907 --> 00:07:31,410 Okay, I'm four months late, but... 117 00:07:32,327 --> 00:07:34,371 Check this out. Damn. 118 00:07:34,454 --> 00:07:36,373 God made this land for all of us, 119 00:07:36,456 --> 00:07:39,835 and greedy people like you want to hog it to yourself and your family 120 00:07:39,918 --> 00:07:42,087 and charge all the rest of us for the right to live. 121 00:07:42,171 --> 00:07:44,006 -Me and my family? -Yeah. 122 00:07:44,381 --> 00:07:46,175 Cassius, I'm your fucking uncle. 123 00:07:46,550 --> 00:07:48,135 The bank might take my fucking house. 124 00:07:48,218 --> 00:07:49,428 Four fucking months. 125 00:07:50,053 --> 00:07:51,722 I gave you that car you're driving. 126 00:07:51,805 --> 00:07:53,849 -That's a damn bucket. -Oh, yeah? 127 00:07:54,224 --> 00:07:56,560 Give it back then. No? 128 00:07:58,103 --> 00:07:59,438 That's what I thought. 129 00:07:59,521 --> 00:08:02,191 I need my money in two weeks, asshole. 130 00:08:08,572 --> 00:08:10,657 (ROCK MUSIC PLAYING IN CAR) 131 00:08:22,336 --> 00:08:23,420 Hey. 132 00:08:23,754 --> 00:08:24,922 Forty on two. 133 00:08:29,510 --> 00:08:31,220 (ROCK MUSIC PLAYING) 134 00:08:53,492 --> 00:08:54,535 MAN: What's up, man? 135 00:09:25,148 --> 00:09:26,650 (INDISTINCT CONVERSATION) 136 00:09:27,943 --> 00:09:29,194 (ELEVATOR BELL DINGS) 137 00:09:31,446 --> 00:09:34,867 Millions of dollars `went into these walls 138 00:09:34,950 --> 00:09:38,078 just to make sure that thousands of calls 139 00:09:38,161 --> 00:09:40,789 can go out and in at the same time 140 00:09:40,873 --> 00:09:42,624 without jamming the lines. 141 00:09:43,667 --> 00:09:45,043 Log in here. Grab a seat. 142 00:09:51,049 --> 00:09:52,092 Come on. 143 00:09:52,885 --> 00:09:54,052 You studied the script? 144 00:09:55,053 --> 00:09:57,222 -Yeah. -Look, clock in, 145 00:09:57,306 --> 00:09:59,057 don't be lazy, 146 00:09:59,141 --> 00:10:00,893 and I won't have to be an asshole. 147 00:10:01,602 --> 00:10:03,770 Make a sale, this light goes on. 148 00:10:04,438 --> 00:10:05,814 You do real good, 149 00:10:06,356 --> 00:10:11,612 eventually you might even be able to be a Power Caller. 150 00:10:11,904 --> 00:10:13,197 A Power Caller? 151 00:10:13,280 --> 00:10:15,282 Where the callers are ballers. 152 00:10:15,782 --> 00:10:18,702 Where they make the real money. 153 00:10:19,995 --> 00:10:21,580 They even have their own elevator. 154 00:10:22,372 --> 00:10:24,082 Oh, yeah, I saw that. 155 00:10:25,125 --> 00:10:26,502 Stick to the script. 156 00:10:29,129 --> 00:10:30,422 (SOFTLY) Um... 157 00:10:34,760 --> 00:10:35,802 (GRUNTS SOFTLY) 158 00:10:42,768 --> 00:10:44,520 (TYPING) 159 00:10:44,603 --> 00:10:45,979 (CELL PHONE VIBRATING) 160 00:10:49,691 --> 00:10:51,109 What the fuck? 161 00:10:52,986 --> 00:10:54,112 Hello. 162 00:10:54,196 --> 00:10:56,114 Hey, um, Mr. Davidson. 163 00:10:56,198 --> 00:10:58,075 Cassius Green here. Sorry to... 164 00:11:00,911 --> 00:11:02,579 (MUFFLED CLAMORING) 165 00:11:04,748 --> 00:11:06,500 -(GRUNTING) -(MOANING) 166 00:11:08,335 --> 00:11:09,419 WOMAN: Hello? 167 00:11:09,503 --> 00:11:10,921 Uh, this is Cassius Green. Sorry to bother you. 168 00:11:11,004 --> 00:11:12,130 I just wanted to mention 169 00:11:12,214 --> 00:11:13,257 -something else about... -(MOANING) 170 00:11:13,340 --> 00:11:15,175 -(STAMMERING) Insight Encyclopedia. -(CALL DISCONNECTS) 171 00:11:23,100 --> 00:11:24,142 Hello? 172 00:11:24,226 --> 00:11:26,436 -Hi, Mrs. Costello. -Yes. 173 00:11:26,520 --> 00:11:28,063 This is Cassius Green. 174 00:11:28,146 --> 00:11:31,942 I know that you've enjoyed our, uh, series on bird-watching, 175 00:11:32,025 --> 00:11:34,403 so I wanted to call and help you out. 176 00:11:34,486 --> 00:11:37,698 I'm sorry, young man. We don't have any money. 177 00:11:38,782 --> 00:11:40,659 My husband's in the hospital. 178 00:11:40,742 --> 00:11:43,787 (VOICE BREAKING) He's 73. He's got stage IV cancer. 179 00:11:52,254 --> 00:11:53,922 -(MRS. COSTELLO SOBBING ON PHONE) -Um... 180 00:11:55,716 --> 00:11:56,758 It's... 181 00:11:58,510 --> 00:12:01,138 Um, it's interesting that you say that, Mrs. Costello, 182 00:12:01,221 --> 00:12:02,973 because book number five in the Insight series 183 00:12:03,056 --> 00:12:06,602 is all about wellness, how to stay healthy on your own, 184 00:12:06,685 --> 00:12:08,770 without even going to the doctor, so... 185 00:12:08,854 --> 00:12:09,897 Damn it. 186 00:12:12,858 --> 00:12:14,193 (SIGHS DEEPLY) 187 00:12:17,237 --> 00:12:18,363 (INDISTINCT ARGUMENT) 188 00:12:18,447 --> 00:12:21,450 Really? You gonna stuff all those french fries in your mouth? 189 00:12:26,788 --> 00:12:30,501 I feel incompetent and like an asshole doing this job. 190 00:12:32,753 --> 00:12:34,087 I don't feel any different. 191 00:12:35,756 --> 00:12:36,798 Hey. 192 00:12:37,424 --> 00:12:38,842 That's that dude from that show. 193 00:12:38,926 --> 00:12:40,886 -Hey! -(LAUGHS) Oh, shit! 194 00:12:40,969 --> 00:12:43,680 -Hey! -That's fucking cool. I hate that show. 195 00:12:44,640 --> 00:12:46,725 But I never noticed that, uh, room. 196 00:12:47,184 --> 00:12:49,686 -What is that? -The VIP room. 197 00:12:49,770 --> 00:12:52,689 What the hell is a place like this doing with a VIP room? 198 00:12:52,773 --> 00:12:54,233 I used to be in there all the time. 199 00:12:54,316 --> 00:12:56,735 Well, what qualifies a person to be VIP? 200 00:12:56,818 --> 00:12:58,862 Well, you need the password. 201 00:12:59,279 --> 00:13:01,490 And this week it's "upscale elegance." 202 00:13:02,115 --> 00:13:04,451 Actually, every week it's "upscale elegance." 203 00:13:04,535 --> 00:13:06,495 -I'm going. -Where the fuck you going? 204 00:13:08,956 --> 00:13:11,041 (DANCE MUSIC PLAYING) 205 00:13:11,542 --> 00:13:12,626 Yeah! 206 00:13:30,686 --> 00:13:31,854 Fuck! 207 00:13:32,646 --> 00:13:33,689 (GRUNTS) 208 00:13:37,818 --> 00:13:39,111 That's some baller shit. 209 00:13:45,242 --> 00:13:49,037 Hey. Mr. D. Imits, Cassius Green here. 210 00:13:49,121 --> 00:13:50,747 Sorry to bother you. I just... 211 00:13:50,831 --> 00:13:52,541 -(LINE DISCONNECTS) -(LAUGHING) 212 00:13:57,838 --> 00:13:59,006 Hey, youngblood. 213 00:14:01,925 --> 00:14:03,844 -What up? -Let me give you a tip. 214 00:14:03,927 --> 00:14:05,262 Use your white voice. 215 00:14:06,013 --> 00:14:07,931 -My white voice? -Yeah. 216 00:14:08,891 --> 00:14:10,350 Man, I ain't got no white voice. 217 00:14:10,434 --> 00:14:12,561 Oh, come on, you know what I mean, youngblood. 218 00:14:12,644 --> 00:14:15,606 You have a white voice in there. You can use it. 219 00:14:16,690 --> 00:14:19,067 It's like when you're pulled over by the police. 220 00:14:19,151 --> 00:14:20,360 -(CHUCKLES) -Oh, no. 221 00:14:20,444 --> 00:14:21,987 I just use my regular voice when that happens. 222 00:14:22,070 --> 00:14:25,282 I just say, "Back the fuck up off the car and don't nobody get hurt!" 223 00:14:25,365 --> 00:14:27,576 All right, man, I'm just trying to give you some game. 224 00:14:27,659 --> 00:14:29,077 You wanna make some money here? 225 00:14:29,870 --> 00:14:31,830 Then read the script with a white voice. 226 00:14:33,207 --> 00:14:35,709 Well, people say I talk with a white voice anyway, 227 00:14:35,792 --> 00:14:37,211 so why ain't it helping me out? 228 00:14:37,294 --> 00:14:39,254 Well, you don't talk white enough. 229 00:14:39,338 --> 00:14:41,298 I'm not talking 'bout Will Smith white. 230 00:14:41,381 --> 00:14:43,342 -That ain't white, that's just proper. -Hmm. 231 00:14:43,425 --> 00:14:44,885 I'm talking about the real deal. 232 00:14:45,928 --> 00:14:47,137 Okay, so like... 233 00:14:47,804 --> 00:14:50,265 (IN NASAL VOICE) "Hello, Mr. Everet. Cassius Green here. 234 00:14:50,349 --> 00:14:51,558 "Sorry to bother you." 235 00:14:51,642 --> 00:14:53,018 Nah, man. Look, you got it wrong. 236 00:14:53,101 --> 00:14:57,064 I'm not talking about sounding all nasal. 237 00:14:57,147 --> 00:14:59,858 It's like, sounding like you don't have a care. 238 00:14:59,942 --> 00:15:02,861 Got your bills paid. You're happy about your future. 239 00:15:02,945 --> 00:15:05,989 You about ready to jump in your Ferrari out there 240 00:15:06,073 --> 00:15:07,491 after you get off this call. 241 00:15:07,824 --> 00:15:10,077 Put some real breath in there. 242 00:15:10,452 --> 00:15:14,039 Breezy, like, "I don't really need this money." 243 00:15:14,831 --> 00:15:17,167 You've never been fired. (LAUGHS) 244 00:15:17,251 --> 00:15:18,710 Only laid off. 245 00:15:19,586 --> 00:15:22,256 It's not really a white voice. 246 00:15:22,339 --> 00:15:24,716 It's what they wish they sounded like. 247 00:15:25,092 --> 00:15:29,513 So, it's like what they think they're supposed to sound like. 248 00:15:31,056 --> 00:15:33,475 Like this, youngblood. (IN WHITE VOICE) Hey, Mr. Kramer. 249 00:15:33,559 --> 00:15:35,727 This is Langston from RegalView. 250 00:15:36,103 --> 00:15:37,980 I didn't catch you at the wrong time, did I? 251 00:15:40,607 --> 00:15:43,485 If you're ever gonna be a Power Caller, 252 00:15:43,569 --> 00:15:46,780 you gotta know when to bag 'em and when to tag 'em. 253 00:15:47,281 --> 00:15:48,365 Yeah? 254 00:15:48,448 --> 00:15:50,993 Hey. Um, what's bagging and what's tagging? 255 00:15:51,618 --> 00:15:53,829 Bagging is when you drop the call. 256 00:15:53,912 --> 00:15:55,706 Like a dead body into a bag, 257 00:15:55,789 --> 00:15:58,625 you drop that shit 'cause it crossed the line. 258 00:15:59,459 --> 00:16:02,629 Tagging is when you claim that money. 259 00:16:02,713 --> 00:16:04,381 It's a sale. Cha-ching! 260 00:16:04,590 --> 00:16:08,093 Like when they put the tag on the body at the morgue to identify it. 261 00:16:08,177 --> 00:16:09,553 That's mine. 262 00:16:10,179 --> 00:16:12,681 Maybe you already bagged that dead body, right? 263 00:16:13,223 --> 00:16:16,643 And you're just about to walk away, skip town, 264 00:16:16,727 --> 00:16:17,936 lay low for a little while. 265 00:16:18,562 --> 00:16:21,523 But instead, you drag that heavy fucker 266 00:16:21,607 --> 00:16:25,611 on out into the alley, and then you tag it. 267 00:16:25,694 --> 00:16:27,613 (STAMMERING) Okay. I just... 268 00:16:27,696 --> 00:16:31,450 I feel like these metaphors have not been cleared for this pep rally. 269 00:16:31,533 --> 00:16:35,454 -Uh, okay. Diana? -Oh. Yes. (CHUCKLES) 270 00:16:36,288 --> 00:16:38,457 (SIGHS) Hi. 271 00:16:38,540 --> 00:16:41,668 I'm new, so forgive me for not knowing everyone's name yet. 272 00:16:42,002 --> 00:16:43,879 Uh, my name is Diana 273 00:16:45,130 --> 00:16:47,049 DeBauchery. 274 00:16:48,926 --> 00:16:50,886 -That looks like "debauchery." -DIANA: Well, it's not. 275 00:16:51,762 --> 00:16:53,764 Uh, I am your new Team Leader, 276 00:16:53,847 --> 00:16:54,973 and I know you're looking at me going, 277 00:16:55,057 --> 00:16:56,975 "Is she a manager? I'm scared." Okay. 278 00:16:57,059 --> 00:16:59,603 "She's going to treat me like a system of motorized appendages." 279 00:16:59,686 --> 00:17:01,772 No. That stops here. That stops right now. 280 00:17:01,855 --> 00:17:03,273 You are not employees to me. 281 00:17:03,732 --> 00:17:06,484 You are Team Members. We're a family now. You know what that means? 282 00:17:06,568 --> 00:17:09,279 It means I lean on you, you lean on me. There's a synergy. 283 00:17:10,446 --> 00:17:12,324 And you can feel that energy. I know that you can. 284 00:17:12,406 --> 00:17:14,617 People are starting to get emotional, and I love that. 285 00:17:14,701 --> 00:17:16,328 Does that mean we get paid more? 286 00:17:18,497 --> 00:17:21,625 "No." (CHUCKLES) Okay, but what is capital? Right? 287 00:17:21,708 --> 00:17:23,919 I would argue that social currency now is more important, 288 00:17:24,002 --> 00:17:26,128 and don't take it from me, take it from the news. 289 00:17:26,463 --> 00:17:29,633 Take it from media, all kinds of media, digital, paper, otherwise. 290 00:17:29,716 --> 00:17:32,010 Media is changing, so is capital. Get with it. 291 00:17:32,094 --> 00:17:33,804 I don't want to scare you, but it's a new world. 292 00:17:33,887 --> 00:17:36,265 Okay, Team Members. Let's, uh... 293 00:17:36,640 --> 00:17:38,851 Thank you very much, and let's all get back to work. 294 00:17:38,934 --> 00:17:42,437 Remember. Hit your contacts. Up the ante. 295 00:17:42,521 --> 00:17:44,523 Work the grid. And... 296 00:17:45,023 --> 00:17:47,401 -ALL: Stick to the script. -That's right. 297 00:17:47,651 --> 00:17:52,239 Any one of you can turn Power Caller and be rolling in dough. 298 00:17:58,036 --> 00:17:59,162 Oh, excuse me. 299 00:18:03,166 --> 00:18:05,294 -Um, okay. -(MACHINE WHIRS) 300 00:18:07,004 --> 00:18:09,423 (CHUCKLES) Nothing in this office is free, man. 301 00:18:09,506 --> 00:18:10,716 You gotta put money in there. 302 00:18:12,092 --> 00:18:13,510 Oh, really? 303 00:18:13,594 --> 00:18:15,137 It's okay. You're not missing out. It tastes like shit. 304 00:18:15,220 --> 00:18:17,181 Fuck. I thought I could get lucky, asshole. 305 00:18:18,098 --> 00:18:21,018 I was just giving you shit, man. I'm... I'm Squeeze. 306 00:18:21,852 --> 00:18:23,228 I've seen you around for a couple weeks. 307 00:18:23,312 --> 00:18:24,438 It was a good question in there. 308 00:18:25,397 --> 00:18:27,983 Cassius. People call me Cash. 309 00:18:28,942 --> 00:18:30,611 It was a really good question in there, man. 310 00:18:31,987 --> 00:18:34,072 -What, about us getting paid? -Yeah. 311 00:18:34,156 --> 00:18:37,409 I mean, I just think it's kind of silly that we have to be all excited 312 00:18:37,492 --> 00:18:38,869 -for this bullshit. -I know, right? 313 00:18:38,952 --> 00:18:41,622 Exactly. I mean, you just cut straight to the chase, man. 314 00:18:41,705 --> 00:18:42,915 That's awesome. 315 00:18:43,457 --> 00:18:46,210 A player gotta mob up with us for some scrill and bennies. 316 00:18:46,293 --> 00:18:47,836 What the fuck does that mean? 317 00:18:49,922 --> 00:18:52,841 Uh, there's a bunch of us 318 00:18:52,925 --> 00:18:55,928 that are organizing to get us paid more. 319 00:18:56,845 --> 00:18:58,138 Get some benefits. 320 00:18:58,597 --> 00:19:01,517 We could really use your energy to jump things off. 321 00:19:02,434 --> 00:19:03,602 Yeah, look, 322 00:19:03,685 --> 00:19:05,187 -I gotta get back to work, man. -(CLEARS THROAT) 323 00:19:05,270 --> 00:19:07,856 Hey, man, look, I'm sorry I got you like this, 324 00:19:07,940 --> 00:19:10,025 but obviously we can't talk here. 325 00:19:10,484 --> 00:19:13,028 So, grab a drink later. It's on me. 326 00:19:29,169 --> 00:19:30,462 Hey, lady, how much? 327 00:19:33,131 --> 00:19:34,299 -Cool. We good? -(SIGHS) 328 00:19:34,383 --> 00:19:35,676 -Yeah. -All right. 329 00:19:39,471 --> 00:19:41,139 -DETROIT: Hey. -What up? 330 00:19:42,182 --> 00:19:43,976 -Who are you? -CASSIUS: That's Squeeze. 331 00:19:44,059 --> 00:19:46,395 -Squeeze. -Uh, he works with us at RegalView. 332 00:19:46,478 --> 00:19:47,563 Squeeze, Detroit. 333 00:19:47,646 --> 00:19:50,023 -Detroit? That's cool. -Yeah. 334 00:19:50,107 --> 00:19:51,942 My parents wanted me to have an American name. 335 00:19:52,025 --> 00:19:53,068 Nice! 336 00:19:53,151 --> 00:19:56,446 And Detroit is a brilliant visual and performance artist... 337 00:19:56,530 --> 00:19:57,906 No, my art is not twirling signs. 338 00:19:57,990 --> 00:19:59,992 ...who's about to open her first show. 339 00:20:00,075 --> 00:20:03,954 Okay, Mr. Embarrassing Intro Guy. 340 00:20:04,538 --> 00:20:06,206 Squeeze, in high school, Cash was... 341 00:20:06,290 --> 00:20:07,791 -(TIRES SCREECH) -Shit! 342 00:20:07,875 --> 00:20:10,627 Stuck brake. (GRUNTS) 343 00:20:12,004 --> 00:20:14,715 Why do you always talk about what I did in high school? 344 00:20:15,257 --> 00:20:18,135 I mean, like, look at our high school football team. 345 00:20:18,886 --> 00:20:20,220 Literally. Look at 'em. 346 00:20:20,470 --> 00:20:23,140 All they do is work at the home furniture store 347 00:20:23,223 --> 00:20:24,808 and play football all day. 348 00:20:24,892 --> 00:20:26,977 Just like, they're stuck or something. 349 00:20:27,060 --> 00:20:29,730 Man, what the hell you talking 'bout? I mean, they're friends. 350 00:20:31,773 --> 00:20:34,818 Baby, can you please not talk about the sun exploding tonight? 351 00:20:35,944 --> 00:20:37,571 -Okay. -Okay. 352 00:20:39,740 --> 00:20:40,782 (MUSIC PLAYING ON STEREO) 353 00:20:41,909 --> 00:20:44,244 CASSIUS: Yeah, but you know, I just... At the end of the day, 354 00:20:44,328 --> 00:20:47,539 I just don't want to be stuck in a position. 355 00:20:47,623 --> 00:20:48,790 -(THUNDER RUMBLES) -Oh, shit. 356 00:20:48,874 --> 00:20:50,876 D, wiper duty, please. 357 00:20:51,251 --> 00:20:53,670 Come on, man. I never get wiper duty. 358 00:20:53,754 --> 00:20:55,255 You can wipe my ass, Sal. 359 00:20:55,339 --> 00:20:58,550 -(ALL LAUGHING) -Oh, really? With what? My tongue? 360 00:20:58,634 --> 00:21:01,261 Well, shit, it might make your breath smell a little bit better. 361 00:21:01,595 --> 00:21:04,139 -(SINGING) Shitty breath Sal -Sal 362 00:21:04,640 --> 00:21:06,600 Shitty breath Sal 363 00:21:06,683 --> 00:21:07,726 SAL: Oh, God. 364 00:21:09,228 --> 00:21:11,522 The shittiest breath in Oakland 365 00:21:15,734 --> 00:21:18,028 Keeping turning, Troit. Turn. 366 00:21:18,111 --> 00:21:20,155 REPORTER: (ON TV) The fourth day of violent protests 367 00:21:20,239 --> 00:21:21,990 at WorryFree headquarters. 368 00:21:22,074 --> 00:21:24,034 Protesters say WorryFree's method 369 00:21:24,117 --> 00:21:27,746 of lifetime labor contracts is a new form of slavery. 370 00:21:28,205 --> 00:21:32,125 WorryFree CEO Steve Lift was interviewed on Oprah today. 371 00:21:32,209 --> 00:21:34,628 No. Conclusively no. 372 00:21:34,711 --> 00:21:38,131 Our workers do not sign contracts under threats of physical violence, 373 00:21:38,215 --> 00:21:42,511 so, therefore, the comparison to slavery is just ludicrous and offensive. 374 00:21:42,594 --> 00:21:45,472 We're transforming life itself. 375 00:21:45,556 --> 00:21:48,851 We're saving the economy. I mean, we're saving lives. 376 00:21:49,142 --> 00:21:50,310 It's all highlighted in my book. 377 00:21:50,394 --> 00:21:51,520 I lay out the whole thing. 378 00:21:51,603 --> 00:21:55,357 REPORTER: Many of the violent protesters are part of the Left Eye Faction 379 00:21:55,440 --> 00:21:58,569 and are identifiable by the black mark under their left eye. 380 00:21:58,652 --> 00:22:00,195 There's no employment for many people. 381 00:22:00,279 --> 00:22:03,532 Even sweatshops have been replaced by WorryFree LiveWork Centers. 382 00:22:03,615 --> 00:22:06,618 These places are prisons, and we're packed in there like sardines, 383 00:22:06,702 --> 00:22:09,413 fed cheap slop and worked to the bone 14 hours a day. 384 00:22:09,496 --> 00:22:12,499 AUDIENCE: (ON TV) I got the shit kicked out of me! 385 00:22:16,170 --> 00:22:18,422 SAL: All I'm saying is if you don't cook the spaghetti 386 00:22:18,505 --> 00:22:22,551 in the sauce with the cheese in it first, that's some white shit. 387 00:22:22,634 --> 00:22:24,678 That's some bullshit, man. 388 00:22:24,761 --> 00:22:27,139 You don't get to decide what's black and what's white. 389 00:22:27,222 --> 00:22:29,600 Well... But that's how black folks do it, man. 390 00:22:29,683 --> 00:22:31,351 No, nigga, I'm black. 391 00:22:31,435 --> 00:22:32,603 We talked about that, man. 392 00:22:32,686 --> 00:22:34,354 You kind of black. You Lionel Richie black. 393 00:22:34,438 --> 00:22:35,647 (LAUGHS) 394 00:22:35,731 --> 00:22:39,443 Look, I make my noodles, then I put the sauce on, then... Lookit, 395 00:22:39,526 --> 00:22:41,111 then I put a little, uh, Parmesan... 396 00:22:41,195 --> 00:22:43,780 It doesn't even fucking matter, all right, 'cause pasta is from Italy. 397 00:22:43,864 --> 00:22:45,240 Italians ain't white. 398 00:22:45,324 --> 00:22:46,992 -Yes, they are, bro. -Yes, they are! 399 00:22:47,075 --> 00:22:48,327 Since the fuck when? 400 00:22:48,410 --> 00:22:50,537 It's like the last 60 years, man. 401 00:22:50,621 --> 00:22:52,080 Spaghetti is Chinese. 402 00:22:52,164 --> 00:22:55,459 Speaking of white, I'm gonna make a toast. 403 00:22:55,542 --> 00:22:56,668 -Come on. -All right. 404 00:22:57,336 --> 00:22:58,462 CASSIUS: Okay. 405 00:23:02,382 --> 00:23:05,469 (IN WHITE VOICE) To my esteemed RegalView associates, 406 00:23:05,552 --> 00:23:07,679 whom I revere with great fervor... 407 00:23:07,763 --> 00:23:08,805 What? 408 00:23:09,264 --> 00:23:13,185 ...and to my alluring and phenomenally talented fiancée... 409 00:23:15,521 --> 00:23:19,733 I'd like to dedicate this imbibing of intoxicating elixirs. 410 00:23:19,816 --> 00:23:22,444 Here's to becoming a Power Caller. 411 00:23:30,702 --> 00:23:32,079 Cassius, how'd you do that? 412 00:23:32,621 --> 00:23:34,164 (IN NORMAL VOICE) Old man at the jobby-job. 413 00:23:34,790 --> 00:23:36,124 It's called the white voice. 414 00:23:36,208 --> 00:23:37,960 I guess I'm natural at it. 415 00:23:38,043 --> 00:23:40,295 That was on some puppet master, voodoo shit. 416 00:23:40,379 --> 00:23:41,797 Dude, you sounded overdubbed. 417 00:23:41,880 --> 00:23:44,007 Magic white voice, man, it's fucking scary. 418 00:23:44,424 --> 00:23:45,843 Yeah, I've never seen that shit before. 419 00:23:46,301 --> 00:23:48,136 But I have heard about 420 00:23:48,220 --> 00:23:49,471 that Power Caller shit that you're talking about. 421 00:23:49,555 --> 00:23:50,597 That's a scam. 422 00:23:50,681 --> 00:23:52,140 -Oh, yeah? -Yeah. 423 00:23:52,933 --> 00:23:56,395 If you work hard enough as a fry cook, maybe you can become a manager. 424 00:23:56,979 --> 00:24:00,566 Or... Or if you twirl that sign really well, 425 00:24:00,649 --> 00:24:04,194 then maybe you can twirl a larger sign on a more glamorous corner. 426 00:24:04,278 --> 00:24:06,113 No, I already have the best corner, 427 00:24:06,196 --> 00:24:09,074 and the biggest sign, and the best word. "Off." 428 00:24:09,157 --> 00:24:11,243 It is the anchor to the slogan, so... 429 00:24:11,326 --> 00:24:12,578 So, what's the point then? 430 00:24:12,953 --> 00:24:16,123 What, you think I'm just supposed to work, eat, fuck, sleep? 431 00:24:16,206 --> 00:24:19,251 No, I'm not saying that. I'm saying what we need... 432 00:24:21,670 --> 00:24:23,505 We need a union at RegalView. 433 00:24:23,797 --> 00:24:25,090 That way, we all get paid. 434 00:24:25,841 --> 00:24:28,802 (IN WHITE VOICE) Okay. Okay. Well said, broham. 435 00:24:29,136 --> 00:24:30,470 I'm down. 436 00:24:36,977 --> 00:24:38,896 -Hey, Cassius. -Hey, Serge. 437 00:24:38,979 --> 00:24:41,940 Uh, I get paid Friday, so I'll have half your money by then. 438 00:24:42,024 --> 00:24:43,442 Even if you had all the money, 439 00:24:43,525 --> 00:24:45,360 your little four months' rent wouldn't help me. 440 00:24:45,652 --> 00:24:47,029 I owe too much. 441 00:24:47,112 --> 00:24:48,655 If I don't come up with a boatload of money 442 00:24:48,739 --> 00:24:50,324 by next month, which I won't, 443 00:24:51,200 --> 00:24:52,910 the bank is taking my shit. 444 00:24:52,993 --> 00:24:54,411 You should find a new place. 445 00:24:56,163 --> 00:24:57,206 Damn. 446 00:24:57,289 --> 00:24:59,082 It's making my diabetes act up. 447 00:25:05,380 --> 00:25:06,840 So, what you gonna do? 448 00:25:06,924 --> 00:25:09,176 I've been talking to those WorryFree people. 449 00:25:09,259 --> 00:25:12,304 They sent me a brochure. It don't sound that bad. 450 00:25:12,387 --> 00:25:14,765 Three hots and a cot, like we used to say. 451 00:25:14,848 --> 00:25:17,476 -Oh, hell no, Serge. Come on. -No, don't. Don't do that. 452 00:25:17,559 --> 00:25:18,894 Look, we'll figure something out. 453 00:25:21,563 --> 00:25:23,899 Yeah, well, let me tell you. I got a special for you. 454 00:25:23,982 --> 00:25:26,652 CASSIUS: (IN WHITE VOICE) Look, you bring a chick home to your apartment. 455 00:25:26,735 --> 00:25:28,529 It's clean. It's stylish. 456 00:25:28,612 --> 00:25:30,072 Of course it is. She's already seen that 457 00:25:30,155 --> 00:25:31,823 from the guy she was with two weeks ago. 458 00:25:31,907 --> 00:25:35,494 And then her eyes move over to those brown leather bad boys 459 00:25:35,577 --> 00:25:38,622 from the Insight Encyclopedias Intellectual Edition. 460 00:25:38,705 --> 00:25:39,831 (BOTH CHUCKLE) 461 00:25:39,915 --> 00:25:41,750 -It's fuck time! Do you know what I mean? -Yeah! 462 00:25:41,834 --> 00:25:43,919 Yeah! Holla, holla, holla, holla, holla! 463 00:25:44,545 --> 00:25:45,587 Oh, yeah? 464 00:25:46,839 --> 00:25:48,757 Spin Doctors. Classic! 465 00:25:49,258 --> 00:25:52,886 Tim, I want to chop it up more, but I gotta get to my squash game. 466 00:25:52,970 --> 00:25:56,056 Was that Visa or MasterCard? 467 00:25:56,306 --> 00:25:58,308 God, this voice shit is crazy. 468 00:25:59,893 --> 00:26:01,353 (BOTH LAUGH) 469 00:26:03,230 --> 00:26:04,273 Yeah! 470 00:26:04,815 --> 00:26:05,858 Oh! 471 00:26:08,193 --> 00:26:09,236 Yeah! 472 00:26:09,611 --> 00:26:11,572 -Yes! Tell that bitch "yes"! Yes! -Yes! 473 00:26:11,655 --> 00:26:14,324 Yeah! Yeah! Yeah! Hey! Hey! Hey! 474 00:26:21,456 --> 00:26:22,791 Where's the wine at? 475 00:26:22,875 --> 00:26:24,877 Power Calling all you motherfuckers! 476 00:26:24,960 --> 00:26:27,880 I'm going to have you playing basketball in Pelican Bay! 477 00:26:27,963 --> 00:26:29,006 Yeah! 478 00:26:29,298 --> 00:26:30,924 Baby, yes! 479 00:26:31,300 --> 00:26:33,260 Oh, yeah! Oh, yeah! 480 00:26:33,343 --> 00:26:34,928 Whoo! Whoo! 481 00:26:36,430 --> 00:26:38,223 -Yes! -(GRUNTS) 482 00:26:39,725 --> 00:26:41,268 -(CHUCKLES) -(EXHALES DEEPLY) 483 00:26:41,768 --> 00:26:43,729 I should probably get back to work, man. 484 00:26:45,480 --> 00:26:47,441 You're stoked, man! 485 00:26:48,275 --> 00:26:50,485 You're doing so fucking good with the voice thing. 486 00:26:50,569 --> 00:26:52,446 But hit more contacts per hour. 487 00:26:52,738 --> 00:26:53,906 Mmm-hmm. 488 00:26:54,364 --> 00:26:57,576 Oh. They're talking about you, bro. 489 00:26:58,452 --> 00:27:01,455 You're on your way. Pow! 490 00:27:02,414 --> 00:27:03,916 To where, heaven? 491 00:27:04,625 --> 00:27:05,918 Almost. 492 00:27:06,919 --> 00:27:10,047 PC, baby. Power Caller. 493 00:27:12,549 --> 00:27:13,592 Oh... 494 00:27:18,138 --> 00:27:19,223 Did you hear what he just said? 495 00:27:19,306 --> 00:27:20,599 SAL: Yeah, yeah, I heard him, man. 496 00:27:20,682 --> 00:27:23,143 He told me the exact same shit three months ago. 497 00:27:23,227 --> 00:27:24,603 Nice earrings. 498 00:27:25,896 --> 00:27:27,606 Thanks. Made 'em myself. 499 00:27:32,277 --> 00:27:33,529 (R&B MUSIC PLAYING) 500 00:27:49,253 --> 00:27:50,546 What kind of world is it 501 00:27:50,629 --> 00:27:52,923 when this is the most popular show in America? 502 00:27:54,007 --> 00:27:56,844 They say 150 million people watch this every night. 503 00:27:58,428 --> 00:28:00,097 LANGSTON: I, personally, love seeing 504 00:28:00,180 --> 00:28:02,516 a motherfucker get beat down and humiliated. 505 00:28:03,517 --> 00:28:05,561 (LAUGHING) Makes me feel warm inside. 506 00:28:07,187 --> 00:28:09,273 I got the motherfucking T-shirt. 507 00:28:09,356 --> 00:28:10,858 -Oh! -Check this. 508 00:28:10,941 --> 00:28:12,025 Oh! 509 00:28:13,068 --> 00:28:16,780 -I'm gonna go dance, man. -All right. Yeah, motherfucker. 510 00:28:25,372 --> 00:28:27,249 Mmm, mmm, mmm. No. 511 00:28:27,332 --> 00:28:28,792 (CHUCKLES) Give me the good stuff. 512 00:28:30,002 --> 00:28:31,879 Give me the good stuff. 513 00:28:34,214 --> 00:28:35,424 Yeah. 514 00:28:38,552 --> 00:28:40,095 That's what I'm talking about. 515 00:28:41,430 --> 00:28:42,973 So, why you ain't dancing, man? 516 00:28:43,932 --> 00:28:46,977 Motherfucker, I'm too old for that shit. (CHUCKLING) 517 00:28:47,853 --> 00:28:51,440 Man, look, what happened to just doing the motherfucking dog? 518 00:28:51,523 --> 00:28:53,483 Umph-umph-umph-bow-wow. 519 00:28:53,567 --> 00:28:56,111 You know... Freaking, you know what I'm saying, man? (LAUGHING) 520 00:28:56,945 --> 00:29:00,490 Shit, now you got to dislocate your motherfucking shoulder. 521 00:29:00,824 --> 00:29:02,826 What the fuck I look like doing that shit? 522 00:29:04,036 --> 00:29:05,245 CASSIUS: You... 523 00:29:05,329 --> 00:29:07,789 Hey. Power Callers, right? 524 00:29:08,957 --> 00:29:11,168 They make a shit ton of money, man. 525 00:29:11,251 --> 00:29:13,045 I'm talking about, like, Benz 526 00:29:13,128 --> 00:29:15,881 and expensive house payment type of money. 527 00:29:16,381 --> 00:29:18,383 How the fuck is that even possible? 528 00:29:18,467 --> 00:29:21,803 If you selling the bullshit we selling, it's impossible. 529 00:29:22,888 --> 00:29:25,390 But they not selling the bullshit we selling. 530 00:29:25,891 --> 00:29:27,643 So, I guess comparing to what we doing 531 00:29:27,726 --> 00:29:30,562 to what they're doing is like apples to oranges. 532 00:29:31,063 --> 00:29:33,690 More like apples and the Holocaust. 533 00:29:37,819 --> 00:29:38,904 All right. Bye. 534 00:29:42,866 --> 00:29:44,076 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) 535 00:29:47,287 --> 00:29:48,705 Don't look into the light. 536 00:29:48,789 --> 00:29:49,998 Fucking asshole. 537 00:29:50,832 --> 00:29:52,000 Cassius! 538 00:29:52,251 --> 00:29:54,294 -What up, bro? -What's up, man? 539 00:29:54,378 --> 00:29:56,129 -Good, man. -Ah, that hurt. 540 00:29:56,213 --> 00:29:58,090 It's all good. I've been telling everybody 541 00:29:58,173 --> 00:30:00,133 how you've been kicking all types of ass at work. 542 00:30:00,217 --> 00:30:04,137 Yeah. I mean, it's crazy. I finally feel like I'm good at something. 543 00:30:04,221 --> 00:30:05,514 I'm feeling myself, man. (CHUCKLES) 544 00:30:05,597 --> 00:30:07,558 -SAL: Word. -I'm a fucking monster at this. 545 00:30:07,641 --> 00:30:09,560 (ALL GROWLING) 546 00:30:09,643 --> 00:30:12,145 -Man. Fucking dope, man. -That's awesome, man. 547 00:30:12,229 --> 00:30:13,272 -That's awesome. -Yeah. 548 00:30:13,355 --> 00:30:14,398 (GRUNTS, LAUGHS) 549 00:30:15,357 --> 00:30:18,068 -Hey, Sugar Foot. Hey. -Hey, Lovely. 550 00:30:18,151 --> 00:30:19,945 -Can I get that? -Who invited you? 551 00:30:20,362 --> 00:30:21,613 Who asked you? 552 00:30:22,072 --> 00:30:23,782 I was hoping you'd pop up earlier. 553 00:30:23,866 --> 00:30:25,325 I thought you were coming by. 554 00:30:25,409 --> 00:30:27,953 Oh, to your gallery? I thought you said don't come. 555 00:30:28,036 --> 00:30:29,079 Your friends were helping you out. 556 00:30:29,162 --> 00:30:32,291 Baby, that's what I said, but don't listen to what I say. 557 00:30:32,541 --> 00:30:34,001 Listen to what I want. 558 00:30:35,002 --> 00:30:36,712 -I'm confused. -Yeah, I know you are. 559 00:30:36,795 --> 00:30:38,547 But are you gonna pick me up on Friday? 560 00:30:38,630 --> 00:30:40,507 -That's what I want. -Is cash green? 561 00:30:40,591 --> 00:30:41,967 Yeah. Cash is green. 562 00:30:44,344 --> 00:30:46,138 -Can I get a light? -SAL: No. 563 00:30:48,390 --> 00:30:49,600 SQUEEZE: Those are nice earrings. 564 00:30:50,601 --> 00:30:53,145 Wait, baby. I didn't know you changed your earrings. 565 00:30:55,689 --> 00:30:58,775 SAL: Detroit, I didn't know you made earrings of your ex-boyfriends. 566 00:30:58,859 --> 00:31:00,360 (ALL LAUGHING) 567 00:31:34,019 --> 00:31:35,062 SQUEEZE: All right, everybody. 568 00:31:35,395 --> 00:31:37,189 This is a pretty amazing turnout. 569 00:31:37,731 --> 00:31:39,983 I hope you guys all know that we're in this together. 570 00:31:40,067 --> 00:31:41,860 That this is all of us, ride or die. 571 00:31:42,653 --> 00:31:43,987 You know what today is? 572 00:31:44,821 --> 00:31:48,283 Today is the warning shot telling them that we stand united. 573 00:31:49,201 --> 00:31:50,619 If we get this right today, 574 00:31:51,286 --> 00:31:52,538 not only will it be our floor, 575 00:31:52,621 --> 00:31:54,957 but it will be every other floor in RegalView and beyond. 576 00:31:55,457 --> 00:31:58,710 A 20-minute work stoppage during prime calling time. 577 00:31:59,336 --> 00:32:01,338 I'll give the call. Sal, what's the call? 578 00:32:01,421 --> 00:32:02,673 Fuck you, pay me. 579 00:32:03,382 --> 00:32:05,300 (STAMMERS) The other one. 580 00:32:05,384 --> 00:32:06,718 Phones down. 581 00:32:06,802 --> 00:32:08,554 Phones down. 582 00:32:09,179 --> 00:32:12,808 Okay? We hang up the phones, put down our headsets. 583 00:32:13,225 --> 00:32:15,352 Now, they're gonna single some of us out. 584 00:32:15,435 --> 00:32:16,520 Threaten our jobs. 585 00:32:16,603 --> 00:32:17,646 Fuck that. 586 00:32:17,729 --> 00:32:20,232 -Yes, fuck that. -LANGSTON: Fuck that. 587 00:32:20,315 --> 00:32:21,650 SAL: Fuck that. MAN: Yeah, fuck. 588 00:32:21,733 --> 00:32:24,403 We ride for anyone they try to fire. 589 00:32:24,903 --> 00:32:26,488 We fight 590 00:32:26,572 --> 00:32:29,575 because we make the profits and they don't share. 591 00:32:29,658 --> 00:32:31,326 If we're gonna give them our day, 592 00:32:32,286 --> 00:32:35,747 we need to have enough to cover our basic necessities. 593 00:32:35,831 --> 00:32:38,083 -Human decency. -MAN: Yeah. 594 00:32:39,001 --> 00:32:40,460 Is anyone not down? 595 00:32:42,462 --> 00:32:43,630 Speak now. 596 00:32:43,714 --> 00:32:45,674 Nah, fuck that, Squeeze. We're ready. 597 00:32:46,717 --> 00:32:47,759 Hmm? 598 00:32:48,635 --> 00:32:52,139 Yeah. Um, one for all. All for one. 599 00:32:52,222 --> 00:32:55,017 Yeah. I brought all types of weapons. Whoo! 600 00:32:55,934 --> 00:32:59,146 All right, folks. Let's meet back here at 3:00 p.m. Okay? 601 00:32:59,563 --> 00:33:02,357 -Don't. It's not that serious. -SAL: Okay, all right, cool. 602 00:33:02,441 --> 00:33:03,609 SQUEEZE: It's like serious, but it's not that... 603 00:33:03,692 --> 00:33:04,943 SAL: All right. Sure. But I'm ready, though. 604 00:33:05,027 --> 00:33:06,820 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 605 00:33:34,389 --> 00:33:35,682 (CLEARS THROAT) 606 00:33:41,563 --> 00:33:43,023 (IN WHITE VOICE) Thanks, Mr. Goldberg. 607 00:33:43,982 --> 00:33:46,902 As always, we'll be getting that out to you right away. 608 00:33:47,569 --> 00:33:48,904 By the way... 609 00:33:48,987 --> 00:33:50,822 SQUEEZE: RegalView management, 610 00:33:53,659 --> 00:33:55,619 you are hereby warned. 611 00:33:56,954 --> 00:33:59,373 We will not be overlooked. 612 00:34:03,418 --> 00:34:04,545 JOHNNY: Fucking God... 613 00:34:06,672 --> 00:34:09,882 Fuck you! Fuck you! Fuck you! 614 00:34:10,842 --> 00:34:12,427 Phones down! 615 00:34:15,013 --> 00:34:17,391 JOHNNY: Fuck you! Fuck you! 616 00:34:17,933 --> 00:34:19,268 MAN: And fuck you! 617 00:34:20,518 --> 00:34:22,020 Fuck you, RegalView! 618 00:34:22,353 --> 00:34:25,899 ALL: (CHANTING) Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 619 00:34:25,983 --> 00:34:29,610 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 620 00:34:29,695 --> 00:34:31,487 Fuck you, RegalView! 621 00:34:31,572 --> 00:34:35,199 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 622 00:34:35,284 --> 00:34:36,952 Fuck you, RegalView! 623 00:34:37,034 --> 00:34:40,621 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 624 00:34:40,706 --> 00:34:42,165 Fuck you, RegalView! 625 00:34:42,248 --> 00:34:45,835 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 626 00:34:45,918 --> 00:34:47,629 Fuck you, RegalView! 627 00:34:47,713 --> 00:34:49,715 Fuck you, RegalView! 628 00:34:49,797 --> 00:34:51,382 (ALL CHEERING) 629 00:34:57,598 --> 00:34:58,765 MAN: Oh, man! 630 00:35:00,100 --> 00:35:01,143 Whoo! 631 00:35:07,107 --> 00:35:09,026 Out, out, out, out, out, out, out. 632 00:35:11,778 --> 00:35:12,821 (DOOR SHUTS) 633 00:35:17,534 --> 00:35:20,329 All right, hey, look. I know you're gonna threaten to fire me. 634 00:35:20,412 --> 00:35:22,039 And go ahead, whatever. I don't care anymore 635 00:35:22,122 --> 00:35:23,832 'cause we're gonna take this fucking place down. 636 00:35:24,041 --> 00:35:25,083 (BOTH LAUGHING) 637 00:35:26,210 --> 00:35:28,462 Pack up your shit and get out. 638 00:35:29,588 --> 00:35:32,466 Well, fuck you and fuck you and fuck you! 639 00:35:32,549 --> 00:35:33,800 -ANDERSON: What? -Fuck you! 640 00:35:33,884 --> 00:35:36,595 -Fuck you! -No, no, no, no, Mr. Green. 641 00:35:36,678 --> 00:35:38,972 You're starting to sound a little paranoid here. 642 00:35:39,056 --> 00:35:41,016 We're the bearers of good news. 643 00:35:41,099 --> 00:35:42,267 Great news. 644 00:35:42,351 --> 00:35:44,228 Great motherfucking news. 645 00:35:44,311 --> 00:35:46,230 Great motherfucking news. 646 00:35:46,313 --> 00:35:47,564 Power Caller. 647 00:35:48,065 --> 00:35:50,067 -What the fuck... -Yeah, we just got the call. 648 00:35:50,150 --> 00:35:51,777 They think you're A-1 material. 649 00:35:51,860 --> 00:35:54,112 You're going upstairs, my compadre. 650 00:35:54,613 --> 00:35:59,701 Yes. You are getting a promotion. 9:00 a.m. tomorrow morning. 651 00:35:59,785 --> 00:36:02,079 -Do you have a suit? -Of course he does. 652 00:36:02,162 --> 00:36:06,041 Powerful, young, strong, intelligent Power Caller. 653 00:36:07,084 --> 00:36:08,126 (STAMMERING) But they, uh... 654 00:36:08,210 --> 00:36:10,128 Oh, God. They're gonna do what they're gonna do. 655 00:36:10,212 --> 00:36:12,047 You're not going against their actions. 656 00:36:12,130 --> 00:36:14,383 All their issues are down here, not up there. 657 00:36:14,466 --> 00:36:15,634 (CLICKS TONGUE) 658 00:36:15,717 --> 00:36:18,136 Two very different kinds of telemarketing. 659 00:36:18,220 --> 00:36:22,099 Wait, wait, wait... Okay, um... 660 00:36:23,767 --> 00:36:25,269 (EXHALES) 661 00:36:26,895 --> 00:36:29,773 This is your moment. Don't waste it. 662 00:36:29,857 --> 00:36:32,025 ALL: Whoo-whoo! Whoo-whoo! Whoo-whoo! 663 00:36:35,529 --> 00:36:36,572 Okay. 664 00:36:40,701 --> 00:36:41,994 Maybe you're right. 665 00:36:42,077 --> 00:36:43,453 JOHNNY: The big money. 666 00:36:43,537 --> 00:36:46,456 The top fucking tier of telemarketing. 667 00:36:47,082 --> 00:36:51,336 Making history with legends like Hal Jameson. 668 00:36:51,628 --> 00:36:53,005 Badass. 669 00:36:55,132 --> 00:36:56,383 (ALL EXCLAIM) 670 00:36:57,551 --> 00:37:00,929 Oh, it's a really good batch, so I hope you like France. 671 00:37:02,055 --> 00:37:03,348 You should have some. 672 00:37:03,432 --> 00:37:04,892 (ALL LAUGH) 673 00:37:04,975 --> 00:37:07,352 -Should I just drink it right now? -JOHNNY: Yes! 674 00:37:08,437 --> 00:37:10,939 Oh, yes! 675 00:37:13,400 --> 00:37:15,569 -Because we didn't have any cups. -Power Caller. 676 00:37:15,652 --> 00:37:17,196 -Yeah! -JOHNNY: Yes! 677 00:37:17,905 --> 00:37:18,947 (JOHNNY GRUNTS) 678 00:37:20,157 --> 00:37:21,450 Power Caller, baby. 679 00:37:21,825 --> 00:37:23,952 JOHNNY: Power Caller, man! ANDERSON: Power Caller! 680 00:37:24,036 --> 00:37:26,622 Power Caller. Power Caller. 681 00:37:37,216 --> 00:37:38,258 (DIANA CHUCKLES) 682 00:37:39,176 --> 00:37:41,553 Wow, you really are ready, aren't you? 683 00:37:42,387 --> 00:37:44,640 Hey, Ms. D. Yeah. 684 00:37:44,723 --> 00:37:48,727 Wow. Oh, okay. Well, let's do this, motherfucker. 685 00:37:49,228 --> 00:37:52,231 (CHUCKLES) I've always wanted to say that. 686 00:37:52,981 --> 00:37:56,151 -(SIGHS) -Um, okay. 687 00:37:56,818 --> 00:37:59,279 I would be remiss if I didn't bring up your pink shirt. 688 00:37:59,363 --> 00:38:02,115 I think it's extraordinary and sexy. 689 00:38:02,741 --> 00:38:07,454 You know, 35% of men who wear pink are more likely to start a franchise. 690 00:38:08,497 --> 00:38:10,165 -Is that... -Yeah. 691 00:38:10,249 --> 00:38:13,460 -Oh. Yeah. -(LAUGHS) Wow. Damn. 692 00:38:14,294 --> 00:38:15,963 -This is crazy. -Oh, I'm sorry. 693 00:38:17,047 --> 00:38:18,173 So clumsy. 694 00:38:21,844 --> 00:38:23,303 (KEYPAD BEEPING) 695 00:38:24,763 --> 00:38:25,931 (CLEARS THROAT) 696 00:38:37,442 --> 00:38:40,320 Almost done. (CHUCKLES NERVOUSLY) This job's crazy, right? 697 00:38:49,788 --> 00:38:51,790 Do you need help or something? 698 00:38:58,088 --> 00:38:59,965 (SIGHS, CLEARS THROAT) 699 00:39:00,048 --> 00:39:01,133 Okay. 700 00:39:02,551 --> 00:39:05,095 (SIGHS DEEPLY) It's very secure. It's very... 701 00:39:05,387 --> 00:39:06,805 FEMALE VOICE: Welcome, Power Caller. 702 00:39:06,889 --> 00:39:09,600 Today is your day to dominate the world. 703 00:39:09,683 --> 00:39:12,144 You are RegalView's elite brigade. 704 00:39:12,227 --> 00:39:15,522 Take your place alongside legends like Hal Jameson. 705 00:39:15,856 --> 00:39:17,774 You call the shots. 706 00:39:17,858 --> 00:39:18,942 (CHUCKLES) What? 707 00:39:19,026 --> 00:39:20,068 (CHUCKLES) 708 00:39:20,485 --> 00:39:22,571 FEMALE VOICE: You are in your sexual prime. 709 00:39:22,654 --> 00:39:25,032 The top of the reproductive pile. 710 00:39:26,033 --> 00:39:29,119 All right. Does it do that every time? 711 00:39:29,203 --> 00:39:32,414 Welcome to the Power Calling Suite, Mr. Green. 712 00:39:33,248 --> 00:39:35,250 White voice at all times here. 713 00:39:35,334 --> 00:39:37,961 (IN WHITE VOICE) Yes, I, uh, almost forgot. 714 00:39:40,797 --> 00:39:41,840 Good luck. 715 00:39:44,676 --> 00:39:46,094 Nice suit, by the way. 716 00:39:46,178 --> 00:39:48,055 You've been selected, Mr. Green, 717 00:39:48,138 --> 00:39:51,016 because you have the potential to be a great telemarketer. 718 00:39:51,099 --> 00:39:52,309 The potential. 719 00:39:52,601 --> 00:39:54,353 Do you know what we sell up here? 720 00:39:54,436 --> 00:39:56,730 -Oh, I heard it's a... -Ah, we sell power. 721 00:39:56,980 --> 00:39:59,107 Firepower. Manpower. 722 00:39:59,858 --> 00:40:04,112 When US weapons manufacturers sell arms to other countries, 723 00:40:04,196 --> 00:40:05,531 who do you think, Mr. Green, 724 00:40:05,614 --> 00:40:07,616 makes that call at the precisely perfect time? 725 00:40:07,699 --> 00:40:09,868 Which is, of course, dinner. We do. 726 00:40:10,953 --> 00:40:15,457 Before a drone drops a bomb on an apartment building in Pakistan, 727 00:40:15,541 --> 00:40:18,502 who drops the bomb-ass sales pitch, you may ask, Cassius? 728 00:40:19,503 --> 00:40:20,629 We do. 729 00:40:21,171 --> 00:40:24,925 Okay, so you said firepower, manpower? 730 00:40:25,801 --> 00:40:27,594 WorryFree is our biggest client. 731 00:40:27,678 --> 00:40:31,807 We help thousands of companies utilize WorryFree workers 732 00:40:31,890 --> 00:40:34,685 to improve their efficiency. 733 00:40:36,019 --> 00:40:38,564 So, wait, are you telling me you sell slave labor 734 00:40:38,647 --> 00:40:39,731 to companies over the phone? 735 00:40:39,815 --> 00:40:42,860 Hot damn it. You are a sharp one. 736 00:41:03,755 --> 00:41:05,549 Hey, what the fuck are you doing? 737 00:41:07,968 --> 00:41:09,136 Dave, stop him! 738 00:41:10,679 --> 00:41:11,722 Shit! 739 00:41:16,643 --> 00:41:18,270 Left Eye, bitches! 740 00:41:18,353 --> 00:41:20,898 WorryFree has resuscitated America. 741 00:41:20,981 --> 00:41:22,816 Workers live in space-efficient dwellings 742 00:41:22,900 --> 00:41:24,985 in the same facilities where production occurs. 743 00:41:25,068 --> 00:41:27,237 They make anything and they make everything. 744 00:41:27,321 --> 00:41:30,115 Lifetime contracts, so no wages needed. 745 00:41:31,283 --> 00:41:35,245 They make automobiles for what it used to cost to make bicycles. 746 00:41:36,205 --> 00:41:37,873 (IN NORMAL VOICE) Okay, but see, I don't know if I can... 747 00:41:37,956 --> 00:41:39,541 Ah! Sugar on top, white voice. 748 00:41:39,958 --> 00:41:43,253 Yeah, but what I'm saying is, I don't know if I'm gonna be able to... 749 00:41:43,337 --> 00:41:45,797 (LAUGHS) Here's the starting salary. 750 00:41:51,512 --> 00:41:52,804 Hmm? 751 00:41:52,888 --> 00:41:54,598 (LAUGHING IN WHITE VOICE) 752 00:41:55,682 --> 00:41:58,477 Well, man, I'm gonna have to get me some new suits. 753 00:41:58,560 --> 00:42:00,395 You'll be working here until late. 754 00:42:00,479 --> 00:42:02,397 We need you in the mix right away. 755 00:42:03,440 --> 00:42:04,483 (CHUCKLES) 756 00:42:08,904 --> 00:42:10,906 (HORN HONKING) 757 00:42:10,989 --> 00:42:12,533 Hey, baby, what's your sign? 758 00:42:12,616 --> 00:42:14,243 I haven't heard that one before. 759 00:42:16,036 --> 00:42:17,371 Yo, that was crazy yesterday. 760 00:42:17,454 --> 00:42:19,373 That was like that scene out of Norma Rae. 761 00:42:19,456 --> 00:42:20,999 You know, the one where she's, like, on the table. 762 00:42:21,083 --> 00:42:22,584 Yeah, yeah. 763 00:42:23,377 --> 00:42:25,212 Yeah, RegalView is scared shitless. 764 00:42:25,295 --> 00:42:26,338 We'll win. 765 00:42:27,798 --> 00:42:28,924 Can I check that out? 766 00:42:30,467 --> 00:42:31,510 Yeah. 767 00:42:35,430 --> 00:42:36,765 Oh, okay. 768 00:42:41,395 --> 00:42:42,729 (LAUGHING) 769 00:42:44,106 --> 00:42:45,607 Okay. Bravo. 770 00:42:46,191 --> 00:42:47,568 Where'd you learn how to do that? 771 00:42:47,651 --> 00:42:48,819 Down in LA. 772 00:42:49,778 --> 00:42:52,656 We organized the first sign-twirlers' union there. 773 00:42:53,031 --> 00:42:55,659 Oh, okay. Is that what you do? 774 00:42:55,742 --> 00:42:58,579 You just go from place to place stirring up trouble? 775 00:42:59,246 --> 00:43:02,165 Trouble's already there. I just help folks fix it. 776 00:43:03,625 --> 00:43:06,587 Yeah, that's what I do with my art, too, you know. 777 00:43:06,879 --> 00:43:08,172 Expose the bullshit. 778 00:43:08,463 --> 00:43:11,216 -It's not exactly the same thing. -Oh, it's pretty much the same. 779 00:43:11,842 --> 00:43:13,677 I haven't seen your stuff, so I can't... 780 00:43:14,052 --> 00:43:15,679 I'm not gonna show you my stuff. 781 00:43:17,222 --> 00:43:20,225 So, how does it work with, uh... 782 00:43:21,810 --> 00:43:23,061 With you and Cassius? 783 00:43:24,855 --> 00:43:26,607 You know, you sound like a radical. 784 00:43:27,900 --> 00:43:29,776 He's... I don't know, uh... 785 00:43:31,445 --> 00:43:32,613 (CHUCKLING) He's what? 786 00:43:34,990 --> 00:43:36,241 (HORN HONKING) 787 00:43:36,325 --> 00:43:37,701 Honk. 788 00:43:39,244 --> 00:43:40,370 He's real. 789 00:43:41,079 --> 00:43:43,248 He's not that fake-ass bougie gallery world. 790 00:43:43,332 --> 00:43:45,626 So, that's how it works. 791 00:43:50,255 --> 00:43:52,424 Well, you're rubbing him off right. So... 792 00:43:53,592 --> 00:43:55,844 He helped with the work stoppage, 793 00:43:56,512 --> 00:43:58,305 so your fire is rubbing off on him. 794 00:43:59,389 --> 00:44:00,516 I like it. 795 00:44:01,975 --> 00:44:03,227 I'm going. 796 00:44:03,727 --> 00:44:05,729 You look like you're done here if you need a ride. 797 00:44:06,522 --> 00:44:09,691 Nah, Cash is on the way. But thank you. 798 00:44:11,318 --> 00:44:12,361 (SMACKS LIPS) 799 00:44:17,658 --> 00:44:18,784 Nice work. 800 00:44:28,502 --> 00:44:29,545 (HORN HONKS) 801 00:44:30,212 --> 00:44:32,464 WOMAN: Hey, girl. We gotta go! Quick! 802 00:44:32,840 --> 00:44:33,882 Thank you. 803 00:44:59,241 --> 00:45:01,076 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING ON STEREO) 804 00:45:04,705 --> 00:45:05,747 (MUSIC STOPS) 805 00:45:16,842 --> 00:45:17,968 You okay? 806 00:45:18,844 --> 00:45:19,887 Yeah. 807 00:45:20,012 --> 00:45:22,806 -Did you get into an accident? -No. 808 00:45:22,890 --> 00:45:24,725 How about robbed or something else crazy like that, 809 00:45:24,808 --> 00:45:28,145 so I don't think you flaked and left me on a corner for an hour? 810 00:45:28,228 --> 00:45:30,856 Yeah, I know. Look, baby, I was gonna talk to you about it earlier, 811 00:45:30,939 --> 00:45:32,691 but I didn't know if it would be a for sure thing or not. 812 00:45:32,774 --> 00:45:36,028 But, as of today, I'm a Power Caller. 813 00:45:36,111 --> 00:45:38,155 Does that mean you can pay me back my $80? 814 00:45:39,656 --> 00:45:41,575 (IN WHITE VOICE) Hell, yes, baby, of course I can. 815 00:45:41,658 --> 00:45:44,036 Stop, Cassius. Stop, it's freaky. 816 00:45:44,703 --> 00:45:45,996 What do they sell? 817 00:45:47,039 --> 00:45:49,541 (IN NORMAL VOICE) Am I finally gonna be able to see your show? 818 00:45:50,125 --> 00:45:53,253 (CHUCKLES) Baby, this is beautiful. 819 00:45:53,629 --> 00:45:55,714 And big. 820 00:45:56,215 --> 00:45:57,466 Africa. 821 00:45:59,134 --> 00:46:01,303 Oh, really, is that what this is? 822 00:46:02,179 --> 00:46:04,473 Yeah, I mean, they're big because they're Africa. 823 00:46:04,806 --> 00:46:05,807 Uh-huh. 824 00:46:05,891 --> 00:46:07,559 So, I added the sculptures from last year. 825 00:46:08,477 --> 00:46:12,189 Oh, okay. Well, if nobody shows up, at least it'll look full. 826 00:46:12,272 --> 00:46:13,524 (LAUGHS) 827 00:46:14,066 --> 00:46:15,692 Can I ask you a question? 828 00:46:15,776 --> 00:46:17,736 Why did you choose Africa? 829 00:46:19,238 --> 00:46:24,576 I wanted to talk about a life shaped by exploitation. 830 00:46:24,660 --> 00:46:28,247 (MUTED) About fighting for a say in our own lives. 831 00:46:28,705 --> 00:46:32,125 About how beauty, love, and laughter 832 00:46:32,209 --> 00:46:35,462 thrive and flourish under almost any circumstances. 833 00:46:35,546 --> 00:46:36,588 -Right. -Hmm. 834 00:46:36,672 --> 00:46:41,385 How capitalism basically started by stealing labor from Africans, 835 00:46:41,468 --> 00:46:45,013 and about how you're nodding like you're listening, but you're not. 836 00:46:45,097 --> 00:46:48,475 Oh, no. Sorry, baby. I was receiving that. 837 00:46:48,559 --> 00:46:51,353 I just, uh, had a long day and... 838 00:46:51,436 --> 00:46:53,021 -It's work. -It's okay. 839 00:46:53,105 --> 00:46:54,481 You really want to hit this? 840 00:46:54,773 --> 00:46:55,816 Yes. 841 00:47:02,322 --> 00:47:03,407 (CASSIUS EXHALES) 842 00:47:03,490 --> 00:47:06,201 (SIGHS) Yes, okay. Listening now. 843 00:47:06,285 --> 00:47:09,913 -Capitalism in Africa is booming. -(SHUSHING) 844 00:47:09,997 --> 00:47:11,748 I'm done talking. 845 00:47:12,457 --> 00:47:14,459 I just want to marinate in this. 846 00:47:14,751 --> 00:47:16,879 -(SIGHS) -This is major for me, Cash. 847 00:47:17,671 --> 00:47:19,965 What I want to do is I want to sit here, 848 00:47:20,048 --> 00:47:23,260 hit this weed, and just be here. 849 00:47:25,095 --> 00:47:27,764 SQUEEZE: All right, guys. That felt good the other day, right? 850 00:47:27,848 --> 00:47:29,308 ALL: Yes. SAL: Good, man. 851 00:47:29,391 --> 00:47:30,434 Like I've known y'all my whole life, you know. 852 00:47:30,517 --> 00:47:31,518 (ALL MURMUR) 853 00:47:31,602 --> 00:47:33,312 Don't forget that. Okay? 854 00:47:33,395 --> 00:47:34,813 Remember each other's faces. 855 00:47:35,314 --> 00:47:38,192 Cassius? What's up, man? Where you been? 856 00:47:38,275 --> 00:47:39,610 What's up with the suit? 857 00:47:39,860 --> 00:47:41,153 CASSIUS: I got promoted. 858 00:47:41,695 --> 00:47:43,405 What does that mean? Are you a manager now? 859 00:47:43,488 --> 00:47:45,365 That means I'm a Power Caller now. 860 00:47:45,824 --> 00:47:46,825 About to be paid. 861 00:47:46,909 --> 00:47:48,619 SQUEEZE: We're all trying to get fucking paid. 862 00:47:48,702 --> 00:47:50,913 -SAL: Yeah. -But we're gonna do it as a team. 863 00:47:50,996 --> 00:47:52,039 Are you on the team? 864 00:47:52,122 --> 00:47:53,332 Yeah, I guess I'm still on your little team, 865 00:47:53,415 --> 00:47:55,083 but I'm playing from the bench. 866 00:47:55,167 --> 00:47:56,919 The bench where you sit and get your bills paid. 867 00:47:57,002 --> 00:47:59,046 You know my uncle is about to lose his house. 868 00:47:59,129 --> 00:48:02,508 Cash, I'm sorry about your uncle, man, but that don't mean sell out. 869 00:48:02,591 --> 00:48:03,926 I'm not selling y'all out. 870 00:48:04,510 --> 00:48:07,012 My success has nothing to do with you, all right. 871 00:48:07,095 --> 00:48:08,472 You just keep doing whatever it is 872 00:48:08,555 --> 00:48:10,599 that you're fucking doing, and I'll root for you. 873 00:48:10,682 --> 00:48:12,226 -From the sidelines. -Mmm-hmm. 874 00:48:12,809 --> 00:48:15,229 And try not to laugh at that stupid-ass smirk on your face. 875 00:48:15,312 --> 00:48:16,522 We don't need this. 876 00:48:18,440 --> 00:48:20,275 -Are you doing all right? -Yeah, I'm doing good. 877 00:48:20,359 --> 00:48:21,735 -How you doing? -Fantastic. 878 00:48:21,818 --> 00:48:23,570 -Fantastic? -I hope you have a good day. 879 00:48:23,654 --> 00:48:24,863 I hope you have a better week. 880 00:48:24,947 --> 00:48:27,533 Mmm-hmm, I hope your month is full of successful days 881 00:48:27,616 --> 00:48:30,035 and a lot of great ventures. I hope you just come up, brother. 882 00:48:30,118 --> 00:48:31,745 I hope your whole fucking year is spectacular. 883 00:48:31,828 --> 00:48:34,164 -Oh, you hope my year is spectacular? -Yeah. 884 00:48:34,748 --> 00:48:35,791 You got something you want to say to me? 885 00:48:35,874 --> 00:48:37,084 You got something you want to say? 886 00:48:41,338 --> 00:48:43,799 -You smell great. -You smell great. What is that? 887 00:48:43,882 --> 00:48:45,467 Burberry. What you got on? 888 00:48:45,551 --> 00:48:47,803 -Mmm. I forgot. It's just deodorant. -Smells expensive. Okay. 889 00:48:47,886 --> 00:48:49,137 -Yeah. We smelling good. -Good. 890 00:48:49,221 --> 00:48:50,681 Some smelling good brothers out here. 891 00:48:50,764 --> 00:48:52,516 You're an awesome man, and I appreciate you. 892 00:48:52,599 --> 00:48:54,476 -I hope you find yourself. -Yeah, we should go out. Get drinks. 893 00:48:54,560 --> 00:48:55,769 -You want to get drinks? -Yeah. 894 00:48:55,853 --> 00:48:57,145 -How many drinks? -Two. Three. 895 00:48:57,229 --> 00:48:58,772 -Three? Five? -Four. Five. 896 00:48:58,856 --> 00:49:00,148 -Six? Eight? -Seven. Nine. 897 00:49:00,232 --> 00:49:01,275 -Ten? -All of them! 898 00:49:01,358 --> 00:49:02,776 -On me? -It's on me. No, it's on me now. 899 00:49:02,860 --> 00:49:04,069 -It's on you? -Yeah, it's on me now. 900 00:49:04,736 --> 00:49:06,321 -All right. All right! -Yeah, it's on me! 901 00:49:06,405 --> 00:49:07,781 -It's on you now. -LANGSTON: Now! 902 00:49:09,867 --> 00:49:10,909 Walk. 903 00:49:17,332 --> 00:49:18,834 (KEYPAD BEEPING) 904 00:49:33,307 --> 00:49:34,850 FEMALE VOICE: Greetings, Cassius Green. 905 00:49:34,933 --> 00:49:37,227 I hope you did not masturbate today. 906 00:49:37,311 --> 00:49:40,022 We need you sharp and ready to go. 907 00:49:40,105 --> 00:49:43,483 I detect the pheromones percolating out of your pores. 908 00:49:43,567 --> 00:49:45,235 They say to others around you, 909 00:49:45,319 --> 00:49:49,489 "Hold my penis while I piss on your underestimated expectations." 910 00:49:49,823 --> 00:49:52,534 Mr. Green, I am a computer, 911 00:49:52,618 --> 00:49:55,787 but I wish I had hands to caress your muscular brain. 912 00:49:56,538 --> 00:49:58,957 Cassius Green, you've been assigned a WorryFree campaign. 913 00:49:59,041 --> 00:50:00,792 Brush up on that Chapter Six stuff. 914 00:50:00,876 --> 00:50:02,002 (IN WHITE VOICE) Excuse me. 915 00:50:02,085 --> 00:50:03,128 Ah! 916 00:50:04,296 --> 00:50:07,591 And give them that radiant voice of yours in the next half hour. 917 00:50:08,217 --> 00:50:09,301 2:00 p.m. 918 00:50:09,384 --> 00:50:11,345 Almost breakfast time in Japan. 919 00:50:11,970 --> 00:50:15,432 CASSIUS: Oh, okay. Doodily, doodily, doodily doo. 920 00:50:31,156 --> 00:50:34,117 -Huh. (SPEAKING JAPANESE) -Mr. Son. 921 00:50:34,201 --> 00:50:36,370 Cassius Green of WorryFree calling. Sorry to bother you. 922 00:50:36,453 --> 00:50:38,830 I'm calling about who is assembling your phone. 923 00:50:38,914 --> 00:50:40,707 Now I know they're being made in China. 924 00:50:40,791 --> 00:50:42,084 I'm a big fan of yours. 925 00:50:42,167 --> 00:50:43,961 I've been following you since you were with Takashi. 926 00:50:44,044 --> 00:50:46,964 I cheered, literally, when I found out you acquired Tanrio, 927 00:50:47,047 --> 00:50:49,633 which is why I'm calling you and not Phonarolla. 928 00:50:49,716 --> 00:50:50,759 Hmm. 929 00:50:52,135 --> 00:50:53,470 (WATER FLOWING) 930 00:50:53,846 --> 00:50:55,764 Our team of dedicated workers 931 00:50:55,848 --> 00:50:58,433 will make twice as many phones at half the cost. 932 00:50:58,517 --> 00:51:01,895 You'll double up your market share over these bastards. 933 00:51:01,979 --> 00:51:03,772 (BOTH LAUGHING) 934 00:51:05,983 --> 00:51:08,819 Power Callers, our very own Cassius Green 935 00:51:08,902 --> 00:51:11,989 just made our client, WorryFree, upwards of $10 million 936 00:51:12,072 --> 00:51:14,908 in one call on his first day, nonetheless. 937 00:51:14,992 --> 00:51:17,411 -Oh, it's not that much. -Indeed one for the history books. 938 00:51:17,828 --> 00:51:19,079 Cheers! 939 00:51:21,331 --> 00:51:23,041 Excuse me for a second. 940 00:51:23,125 --> 00:51:24,793 What can I do for you, chum? 941 00:51:24,877 --> 00:51:26,044 Yes, I have a question. 942 00:51:26,128 --> 00:51:29,464 I've just achieved a sort of miraculous financial endeavor. 943 00:51:29,548 --> 00:51:31,383 I'm also in a financial bind. 944 00:51:32,467 --> 00:51:34,052 (IN NORMAL VOICE) I'm gonna need a cash advance. 945 00:51:34,887 --> 00:51:35,929 Hmm. 946 00:52:53,131 --> 00:52:54,591 (BELL TOLLING) 947 00:53:00,430 --> 00:53:01,473 (YAWNS) 948 00:53:12,317 --> 00:53:14,987 This is where the magic happens, baby. 949 00:53:15,070 --> 00:53:17,698 NARRATOR: (ON TV) NTV Spots, WorryFree edition. 950 00:53:17,781 --> 00:53:20,033 Hole puncher Jim Ellman. 951 00:53:25,414 --> 00:53:28,417 AUDIENCE: (ON TV) I got the shit kicked out of me! 952 00:53:28,876 --> 00:53:31,003 REPORTER: This was the scene yesterday 953 00:53:31,086 --> 00:53:33,463 at the RegalView telemarketers' strike. 954 00:53:33,547 --> 00:53:35,465 The striking RegalView workers 955 00:53:35,549 --> 00:53:37,801 are joined by other telemarketers, 956 00:53:37,885 --> 00:53:40,304 phone operators, and university students 957 00:53:40,387 --> 00:53:41,805 from all over the area. 958 00:53:45,475 --> 00:53:48,437 After a long day of hearty-ass work, you feel me? 959 00:53:48,770 --> 00:53:50,314 We ready to eat. 960 00:53:50,397 --> 00:53:51,982 This is where we get our grub on. 961 00:53:55,402 --> 00:53:58,405 Mmm, mmm. Yum. 962 00:54:00,741 --> 00:54:03,202 Swimming through the vat of hyena urine 963 00:54:03,285 --> 00:54:05,120 is not as bad as it sounds. 964 00:54:05,996 --> 00:54:07,289 What do we want? 965 00:54:07,372 --> 00:54:09,458 We want enough money to pay our rent! 966 00:54:09,541 --> 00:54:11,168 PROTESTERS: Yeah! 967 00:54:11,251 --> 00:54:15,506 We want enough money to not eat Cup O'Noodles every night. 968 00:54:15,589 --> 00:54:16,757 PROTESTERS: Yeah! 969 00:54:16,840 --> 00:54:18,592 I'm so sick of Cup O'Noodles! 970 00:54:18,675 --> 00:54:20,928 SQUEEZE: We want to be able to go see our doctor 971 00:54:21,011 --> 00:54:22,930 when we get drunk one night. 972 00:54:23,013 --> 00:54:25,015 PROTESTERS: Yeah! 973 00:54:25,098 --> 00:54:28,936 And we hook up with someone without using any protection. 974 00:54:29,019 --> 00:54:31,146 Okay. Okay, yeah! 975 00:54:31,230 --> 00:54:35,442 And we think we might have contracted chlamydia or gonorrhea, 976 00:54:35,526 --> 00:54:38,445 Or any one of those crazy STDs that you've never heard of 977 00:54:38,529 --> 00:54:41,615 that you find on selfdiagnosis.com! 978 00:54:48,455 --> 00:54:49,748 Fuck RegalView! 979 00:54:49,831 --> 00:54:51,834 -(ALL SHOUTING) -Fuck RegalView! 980 00:54:53,794 --> 00:54:55,254 PROTESTERS: Fuck RegalView! 981 00:54:55,462 --> 00:54:58,632 Fuck RegalView! Fuck RegalView! 982 00:54:58,715 --> 00:55:00,008 Fuck RegalView! 983 00:55:00,384 --> 00:55:01,552 Fuck RegalView! 984 00:55:01,677 --> 00:55:02,970 SAL: And fuck chlamydia, too. 985 00:55:03,053 --> 00:55:05,013 REPORTER: Although strikers have kept 986 00:55:05,097 --> 00:55:06,431 most replacement workers 987 00:55:06,515 --> 00:55:07,724 from breaking the strike, 988 00:55:07,808 --> 00:55:10,602 every morning Stackwater security agents 989 00:55:10,686 --> 00:55:11,728 successfully escort 990 00:55:11,812 --> 00:55:14,022 RegalView's elite Power Callers 991 00:55:14,106 --> 00:55:15,357 into the building. 992 00:55:15,440 --> 00:55:18,861 For more on the RegalView strike, let's go to the studio. 993 00:55:18,944 --> 00:55:21,029 This is Ken Bagget, Channel 3 news. 994 00:55:22,239 --> 00:55:23,282 (TV SWITCHES OFF) 995 00:55:27,703 --> 00:55:29,371 (IN WHITE VOICE) Hey, baby. Good morning. 996 00:55:29,538 --> 00:55:31,331 No. Please, no. 997 00:55:31,498 --> 00:55:33,250 Stop with that stupid voice, Cassius. 998 00:55:34,042 --> 00:55:35,085 (CLEARS THROAT) 999 00:55:35,377 --> 00:55:37,421 (IN NORMAL VOICE) Didn't even realize I was doing it. 1000 00:55:40,007 --> 00:55:42,134 That's a problem, you know. 1001 00:55:42,885 --> 00:55:44,011 Sorry. 1002 00:55:46,221 --> 00:55:47,681 How long you been up? 1003 00:55:49,808 --> 00:55:51,185 I'm not up. 1004 00:55:55,314 --> 00:55:57,316 But I saw your TV debut. 1005 00:55:58,525 --> 00:55:59,943 Shit. 1006 00:56:00,861 --> 00:56:01,904 (GROANS) 1007 00:56:02,821 --> 00:56:05,949 -Cash, baby... -(GROANS) Can we not? Please. 1008 00:56:06,033 --> 00:56:08,744 Look, I quit when the strike jumped off 1009 00:56:08,827 --> 00:56:10,829 because being with you made it awkward for me, but... 1010 00:56:11,079 --> 00:56:12,122 Cassius! 1011 00:56:13,123 --> 00:56:15,292 You abandoned your friends. 1012 00:56:15,459 --> 00:56:17,878 Baby, look, I thought they'd do a couple of stoppages and... 1013 00:56:17,961 --> 00:56:20,964 It's one thing to take the promotion, but now you're a full-out scab. 1014 00:56:21,507 --> 00:56:23,842 Come on, baby, the Power Callers ain't on strike. 1015 00:56:23,926 --> 00:56:25,302 No, but they should be. 1016 00:56:25,385 --> 00:56:27,179 I'm so tired of talking to you about this. 1017 00:56:27,262 --> 00:56:28,972 You are crossing the picket line. 1018 00:56:29,056 --> 00:56:31,934 -I can't ride with you. -Oh, you can't ride with me now? 1019 00:56:32,017 --> 00:56:33,685 But you was riding with me all around Oakland. 1020 00:56:33,769 --> 00:56:35,604 All right, fine. Well, no more. 1021 00:56:36,104 --> 00:56:38,607 Baby, what are you asking me to do? 1022 00:56:38,690 --> 00:56:40,609 Are you asking me to quit the fattest job I ever had? 1023 00:56:40,692 --> 00:56:42,069 But, Cash, it's not fat! 1024 00:56:42,486 --> 00:56:44,696 It is morally emaciated. 1025 00:56:45,656 --> 00:56:47,574 You sell fucking slave labor, Cassius! 1026 00:56:47,658 --> 00:56:49,368 What the fuck isn't slave labor? Huh? 1027 00:56:49,451 --> 00:56:51,495 -Oh, my God. Side-step. -What is it? 1028 00:56:51,578 --> 00:56:53,121 You side-step more than the fucking Temptations. 1029 00:56:55,374 --> 00:56:57,501 You know what, fuck you, man. 1030 00:56:58,001 --> 00:56:59,253 Fuck you, all right! 1031 00:56:59,336 --> 00:57:01,547 Fuck you 'cause I'm doing something that I'm really fucking good at. 1032 00:57:01,630 --> 00:57:04,508 I'm really good at it, and I'm important. I'm making shit happen. 1033 00:57:04,591 --> 00:57:07,010 And you don't appreciate the shit 'cause you already fucking had it. 1034 00:57:07,094 --> 00:57:08,637 And you're talking to me about slave labor? 1035 00:57:08,720 --> 00:57:10,806 What is Squeeze and them gonna do about slave labor? 1036 00:57:10,889 --> 00:57:13,433 -What does Squeeze have to do with this? -Huh? They ain't gonna do shit. 1037 00:57:14,309 --> 00:57:17,479 And you ain't gonna do shit neither by selling fucking art to rich people. 1038 00:57:18,355 --> 00:57:19,481 Fuck it. 1039 00:57:23,318 --> 00:57:25,195 Give me the damn covers! 1040 00:57:26,154 --> 00:57:27,656 -What are you... -Taking them. 1041 00:57:27,739 --> 00:57:29,157 -I'm cold. -I'm not playing, Cassius. 1042 00:57:29,241 --> 00:57:30,909 -You're being greedy. -Don't play with me, Cassius. 1043 00:57:30,993 --> 00:57:34,121 You don't even need all those covers. It's not necessary. 1044 00:57:41,211 --> 00:57:42,254 (EXHALES SHARPLY) 1045 00:57:46,049 --> 00:57:48,552 The whole reason I went to work for RegalView 1046 00:57:48,635 --> 00:57:50,721 was to make myself more interesting to you. 1047 00:57:50,929 --> 00:57:51,972 (SCOFFS) 1048 00:57:53,390 --> 00:57:56,351 Cassius, the old you was way more interesting. 1049 00:58:00,105 --> 00:58:03,525 If you go to work today at RegalView crossing the picket line, 1050 00:58:05,235 --> 00:58:06,403 we're done. 1051 00:58:06,862 --> 00:58:08,530 (CROWD PROTESTING) 1052 00:58:09,948 --> 00:58:12,034 Assholes and elbows, people! Let's go! 1053 00:58:16,955 --> 00:58:19,499 Chisels or dynamite, Cassius. You pick. 1054 00:58:19,583 --> 00:58:20,626 (IN WHITE VOICE) Yeah, agreed. 1055 00:58:20,709 --> 00:58:22,878 I just have to follow up on this lead I've been working on. 1056 00:58:28,217 --> 00:58:29,259 (SIGHS) 1057 00:58:35,098 --> 00:58:38,268 This motherfucker right here 1058 00:58:38,435 --> 00:58:40,187 is on fire. 1059 00:58:40,354 --> 00:58:43,023 Let's give it up for the boy wonder! 1060 00:58:43,106 --> 00:58:44,900 -Huzzah! -(ALL CHEERING) 1061 00:58:44,983 --> 00:58:47,402 (IN WHITE VOICE) Yeah, yeah! Some for the homies. 1062 00:58:47,486 --> 00:58:48,654 And some for me! 1063 00:58:48,737 --> 00:58:50,697 Bag them, tag them, rag them! 1064 00:58:50,781 --> 00:58:52,407 I trained her. I trained her. 1065 00:58:52,491 --> 00:58:56,078 We hunted mammoths! Yay! 1066 00:58:56,411 --> 00:59:00,958 MR. ____: Douse him. Douse our winner with champagne. 1067 00:59:25,607 --> 00:59:26,900 PROTESTERS: Scabs won't pass! 1068 00:59:27,067 --> 00:59:29,611 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1069 00:59:29,778 --> 00:59:31,238 Scabs won't pass! 1070 00:59:31,321 --> 00:59:34,032 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1071 00:59:36,159 --> 00:59:37,286 Move! 1072 00:59:37,870 --> 00:59:40,414 Get behind the line! Move! 1073 00:59:40,998 --> 00:59:42,249 I said, get back! 1074 00:59:43,876 --> 00:59:46,128 WOMAN: Have a cola and smile, bitch! 1075 00:59:46,211 --> 00:59:47,671 (ALL CLAMORING) 1076 00:59:47,880 --> 00:59:49,006 (GROANS) 1077 00:59:51,925 --> 00:59:53,635 CASSIUS: (IN WHITE VOICE) Thank you very much, Miss Welcrott. 1078 00:59:53,719 --> 00:59:55,179 I'll talk to you soon. 1079 00:59:55,512 --> 00:59:57,764 Mmm-hmm. Okay, bye. 1080 00:59:59,224 --> 01:00:00,309 You, my friend, 1081 01:00:00,392 --> 01:00:04,229 you are the best decision I've made in quite a long time. 1082 01:00:04,646 --> 01:00:08,275 -I have to pat myself on the ass for that. -Thank you, Mr. ____. 1083 01:00:08,901 --> 01:00:10,986 Feels good to be appreciated. 1084 01:00:11,069 --> 01:00:13,405 Don't call me Mr. ____, Cassius. 1085 01:00:14,031 --> 01:00:15,240 Call me (BLEEP). 1086 01:00:15,490 --> 01:00:17,784 Million-dollar question for you, Cassius. 1087 01:00:18,202 --> 01:00:19,620 Do you like to party? 1088 01:00:20,329 --> 01:00:21,705 I like parties. 1089 01:00:22,414 --> 01:00:23,749 What are you doing tonight? 1090 01:00:23,832 --> 01:00:25,334 Oh, I got this thing. 1091 01:00:25,417 --> 01:00:27,503 -Well, my girlfriend, ex-girlfriend... -Mmm. 1092 01:00:27,586 --> 01:00:28,754 Fudge all that. 1093 01:00:35,844 --> 01:00:39,014 Mmm. Steve Lift is throwing his yearly party. 1094 01:00:39,181 --> 01:00:40,682 Wants to see our new star there. 1095 01:00:40,766 --> 01:00:42,226 Wants to talk to you, Cassius. 1096 01:00:42,309 --> 01:00:44,269 I've been waiting years for this invite. 1097 01:00:45,020 --> 01:00:46,939 Even Jay and Bey can't get this invite. 1098 01:00:47,189 --> 01:00:48,273 (CHUCKLES) 1099 01:00:48,690 --> 01:00:51,068 Hell, yeah. I just got to do this other thing. 1100 01:00:51,235 --> 01:00:52,736 You go to your other thing, 1101 01:00:52,903 --> 01:00:54,863 and I'll be there waiting. Pick you up. 1102 01:00:55,697 --> 01:00:58,367 This is the kind of party that could change your life. 1103 01:00:59,284 --> 01:01:01,578 (DANCE MUSIC PLAYING) 1104 01:01:15,801 --> 01:01:16,844 DETROIT: (IN BRITISH ACCENT) Beauty, love, 1105 01:01:16,927 --> 01:01:19,096 and laughter must be stimulated to thrive 1106 01:01:19,263 --> 01:01:21,932 and flourish under almost any circumstances. 1107 01:01:22,349 --> 01:01:25,978 I realize you were asking about a specific... That one? 1108 01:01:26,061 --> 01:01:29,022 Yes, that's interesting. 1109 01:01:35,320 --> 01:01:39,116 You know what? Will you please excuse me just one minute? 1110 01:01:43,620 --> 01:01:44,663 (EXHALES) 1111 01:01:47,165 --> 01:01:48,667 -Hey. -(IN NORMAL VOICE) Hey. 1112 01:01:48,834 --> 01:01:50,961 I wouldn't miss this for the world. 1113 01:01:51,128 --> 01:01:52,921 Um, it's beautiful. 1114 01:01:53,088 --> 01:01:55,924 -You're beautiful. -Cash, I love you, too, 1115 01:01:56,258 --> 01:01:58,427 but I can't hang with what I see in you now. 1116 01:01:58,802 --> 01:02:00,262 What happened to your head? 1117 01:02:00,345 --> 01:02:04,558 Oh, um, it's nothing. I was just shaving... 1118 01:02:05,267 --> 01:02:07,728 All right, I have to go get ready for my performance. 1119 01:02:07,936 --> 01:02:09,730 You should really stay and see it, okay? 1120 01:02:09,813 --> 01:02:11,648 Okay, but I only can stay for a little while, baby, 1121 01:02:11,732 --> 01:02:13,775 'cause there's this party I got to get back to. It's important. 1122 01:02:13,859 --> 01:02:15,444 A slave auctioneers' party? 1123 01:02:15,611 --> 01:02:18,238 -Hey. -Yo, what's up? (CHUCKLES) 1124 01:02:18,405 --> 01:02:19,656 DETROIT: Thank you for coming. 1125 01:02:19,740 --> 01:02:21,783 I wouldn't miss this for the world. 1126 01:02:21,867 --> 01:02:23,577 You always know just what to say, huh? (LAUGHS) 1127 01:02:23,660 --> 01:02:25,537 I literally just said that. 1128 01:02:25,954 --> 01:02:27,289 I hope you stay. 1129 01:02:28,081 --> 01:02:29,625 SAL: Yo, is the reason why you don't call me no more 1130 01:02:29,708 --> 01:02:33,462 is 'cause you a sell out or 'cause you're just a star? 1131 01:02:33,587 --> 01:02:35,172 What are you talking about? 1132 01:02:35,255 --> 01:02:36,798 Eleven million views, man. 1133 01:02:38,050 --> 01:02:39,259 What the fuck? 1134 01:02:39,343 --> 01:02:41,637 SAL: You're like the Ariana Grande of disloyal niggas. 1135 01:02:41,720 --> 01:02:43,805 WOMAN: Have a cola and smile, bitch! 1136 01:02:45,766 --> 01:02:46,975 SQUEEZE: Look. 1137 01:02:47,893 --> 01:02:49,811 You could really help us out right now. 1138 01:02:49,978 --> 01:02:51,855 We got them by the balls, but they're holding out. 1139 01:02:51,939 --> 01:02:53,732 We got the info on how much this is costing them. 1140 01:02:53,815 --> 01:02:57,528 You flipping sides could turn the tide. 1141 01:02:57,611 --> 01:03:00,197 Don't be the leaf that floats down the river. 1142 01:03:00,280 --> 01:03:01,949 Be the stone that splits the stream. 1143 01:03:03,367 --> 01:03:04,409 Is that Tupac? 1144 01:03:04,826 --> 01:03:06,078 (GONG SOUNDS) 1145 01:03:12,584 --> 01:03:14,545 (IN BRITISH ACCENT) Welcome, friends! 1146 01:03:14,711 --> 01:03:17,506 Gather around, form a semi-circle. 1147 01:03:19,007 --> 01:03:23,178 Tonight, we will have a transformative experience. 1148 01:03:23,762 --> 01:03:25,305 In those containers, 1149 01:03:25,389 --> 01:03:28,016 there are broken cell phones, used bullet casings, 1150 01:03:28,100 --> 01:03:30,394 and water balloons filled with sheep's blood. 1151 01:03:30,769 --> 01:03:33,397 Cell phones can only work with the mineral coltan, 1152 01:03:33,480 --> 01:03:35,607 which is found in Africa's Congo. 1153 01:03:35,899 --> 01:03:40,153 The profit involved in this has created hardship and wars. 1154 01:03:40,320 --> 01:03:41,989 I will stand here. 1155 01:03:42,155 --> 01:03:43,574 If you feel so moved, 1156 01:03:43,657 --> 01:03:46,201 you may throw the items in the containers at me. 1157 01:03:46,368 --> 01:03:49,705 While I'm standing here, I will be reciting excerpts 1158 01:03:49,788 --> 01:03:54,334 from the timeless Motown-produced movie entitled 1159 01:03:54,751 --> 01:03:56,170 The Last Dragon. 1160 01:03:56,962 --> 01:04:00,299 I'll recite those lines Angela says to Eddie Arkadian 1161 01:04:00,841 --> 01:04:02,467 as she leaves him. 1162 01:04:04,303 --> 01:04:05,637 Let's begin. 1163 01:04:14,271 --> 01:04:16,690 "And in the end, Eddie, you know what? 1164 01:04:16,857 --> 01:04:20,152 "You're nothing but a misguided midget asshole 1165 01:04:20,402 --> 01:04:22,613 "with dreams of ruling the world. 1166 01:04:22,821 --> 01:04:25,991 "Yeah, and also from Kew Gardens. 1167 01:04:26,116 --> 01:04:29,870 "And also getting by on my tits." 1168 01:04:30,370 --> 01:04:31,788 WOMAN: Bravo! 1169 01:04:32,664 --> 01:04:34,374 -(GASPS) -(PEOPLE CLAPPING) 1170 01:04:35,501 --> 01:04:38,212 "And in the end, Eddie, you know what? 1171 01:04:38,795 --> 01:04:42,299 "You're nothing but a misguided midget asshole 1172 01:04:42,674 --> 01:04:44,551 "with dreams of ruling the world. 1173 01:04:44,760 --> 01:04:46,512 "And also from Kew Gardens. 1174 01:04:46,595 --> 01:04:49,223 "And also getting by on my tits." 1175 01:04:51,225 --> 01:04:53,101 (PEOPLE CHEERING) 1176 01:04:55,020 --> 01:04:58,232 "And in the end, Eddie, you know what? 1177 01:04:59,358 --> 01:05:00,984 "You're nothing but a... 1178 01:05:01,902 --> 01:05:05,697 "...misguided midget asshole 1179 01:05:05,781 --> 01:05:08,283 "with dreams of ruling the world. 1180 01:05:09,076 --> 01:05:11,870 "Yeah, and also from Kew Gardens. 1181 01:05:12,287 --> 01:05:14,915 "And also getting by on my tits." 1182 01:05:14,998 --> 01:05:16,667 Hey, hey, hey! Stop! 1183 01:05:16,750 --> 01:05:18,210 What the fuck is this? 1184 01:05:18,377 --> 01:05:20,379 Why would you subject yourself to this? 1185 01:05:20,546 --> 01:05:22,214 (IN NORMAL VOICE) It's a part of the show, Cassius. 1186 01:05:22,464 --> 01:05:24,633 You of all people should understand, right? 1187 01:05:24,716 --> 01:05:26,635 -Stick to the script. -(SIGHS) No. 1188 01:05:26,802 --> 01:05:28,846 Don't you have a party to get to, Cash? 1189 01:05:29,429 --> 01:05:30,514 Go! 1190 01:05:31,640 --> 01:05:33,183 Go, Cash. 1191 01:05:43,652 --> 01:05:45,362 (IN BRITISH ACCENT) Let's begin again. 1192 01:05:47,781 --> 01:05:49,408 "And in the end, Eddie..." 1193 01:05:51,285 --> 01:05:52,953 (SNORTING) 1194 01:06:09,136 --> 01:06:10,637 (SIGHS) 1195 01:06:10,721 --> 01:06:13,515 Well, I guess you're all wondering why I've called this meeting. 1196 01:06:13,599 --> 01:06:15,601 (ALL CHEERING) 1197 01:06:22,357 --> 01:06:23,483 Hey. Hey. 1198 01:06:23,567 --> 01:06:25,903 Fucking sexy chocolate motherfucker! 1199 01:06:26,486 --> 01:06:29,281 -Oh, yes! -Cool guy. 1200 01:06:29,364 --> 01:06:30,532 You're coming with me. 1201 01:06:30,616 --> 01:06:32,034 I know you're loving the new digs. 1202 01:06:32,117 --> 01:06:34,870 Or even better, I'm digging the new loves. 1203 01:06:34,953 --> 01:06:36,246 (LAUGHS) 1204 01:06:36,330 --> 01:06:38,790 Stick around because, uh, I think a lot of these bitches 1205 01:06:38,957 --> 01:06:40,334 are gonna be getting naked later. 1206 01:06:40,417 --> 01:06:42,836 You know, I mean, your parties are the stuff of folklore. 1207 01:06:42,920 --> 01:06:44,922 You got to meet the man of the hour, though. 1208 01:06:45,005 --> 01:06:47,424 (IN WHITE VOICE) Hey, Cassius Green. It's a pleasure to meet you. 1209 01:06:47,508 --> 01:06:49,051 An honor even, sir. 1210 01:06:49,468 --> 01:06:51,595 (STAMMERS) It's okay. He's friendly. He's friendly. 1211 01:06:51,762 --> 01:06:54,431 -Yeah. How you doing, man? You all right? -I'm really well, thank you. 1212 01:06:54,515 --> 01:06:56,683 Thank you for inviting us, Mr. Lift. It's amazing. 1213 01:06:56,934 --> 01:06:58,227 Just don't call me "mister." 1214 01:06:59,019 --> 01:07:01,271 Oh, uh, Steve? 1215 01:07:01,355 --> 01:07:02,814 I never said "Steve." 1216 01:07:05,108 --> 01:07:06,193 Sir. 1217 01:07:09,446 --> 01:07:11,698 -I'm fucking kidding with you, man. -Oh. Ow! 1218 01:07:11,782 --> 01:07:14,493 You can call me whatever you want, you keep closing those deals. 1219 01:07:14,576 --> 01:07:17,496 -(CHUCKLES) -You must be like a fucking genius. 1220 01:07:17,913 --> 01:07:19,122 I'd love to pick your brain 1221 01:07:19,206 --> 01:07:21,041 because we need people like you at WorryFree. 1222 01:07:21,208 --> 01:07:24,211 People who can comprehend the big picture, you know? 1223 01:07:25,045 --> 01:07:27,089 It's people like you that are gonna save this nation, Green. 1224 01:07:27,256 --> 01:07:28,382 I mean, look, don't get me wrong. 1225 01:07:28,465 --> 01:07:31,051 We still need the workers to do the work. Per se. 1226 01:07:31,343 --> 01:07:32,928 But we also need people like you. 1227 01:07:33,011 --> 01:07:34,513 People that can be trusted. 1228 01:07:35,264 --> 01:07:37,808 People that can analyze the challenge and adapt. 1229 01:07:38,809 --> 01:07:40,644 Like a cunning raccoon. 1230 01:07:41,937 --> 01:07:44,982 Like a snake. Or like a tardigrade. 1231 01:07:49,236 --> 01:07:50,487 Thanks. 1232 01:07:52,781 --> 01:07:54,491 Go, I'll lock up. 1233 01:07:56,034 --> 01:07:58,161 WOMAN: Great performance tonight, D. 1234 01:07:59,496 --> 01:08:00,998 (CHUCKLING) I told you, you didn't have to do that. 1235 01:08:01,164 --> 01:08:03,375 No, it's my pleasure. It was good. 1236 01:08:05,252 --> 01:08:07,004 (BOTH CHUCKLE) 1237 01:08:07,754 --> 01:08:10,632 So, you gonna tell me what you thought about the show now? 1238 01:08:11,425 --> 01:08:14,803 (SMACKS LIPS) It was, uh, 1239 01:08:15,929 --> 01:08:17,139 fiery. 1240 01:08:17,514 --> 01:08:19,725 Fiery? What the fuck? 1241 01:08:19,808 --> 01:08:23,395 -That's what you thought? That's it? -It was fiery. It was great. 1242 01:08:23,478 --> 01:08:25,439 All right. Shh. You can tell me later. 1243 01:08:31,778 --> 01:08:34,072 So now, I gotta climb over the side of this overturned jeep 1244 01:08:34,156 --> 01:08:37,117 'cause I got to pry the AK out from under the crushed, bloody body 1245 01:08:37,283 --> 01:08:39,703 of my now inconveniently deceased guide, right? 1246 01:08:39,870 --> 01:08:41,580 And just as I get this thing out, I spin around. 1247 01:08:41,662 --> 01:08:43,415 And this fucking thing starts to charge and it got a... 1248 01:08:43,497 --> 01:08:44,875 (IMITATING AUTOMATIC GUNFIRE) 1249 01:08:50,005 --> 01:08:51,673 Fucker took two mags to the head. 1250 01:08:51,840 --> 01:08:53,466 Turned that bitch into a trophy. 1251 01:08:55,511 --> 01:08:56,929 What about you, Cash? 1252 01:08:57,429 --> 01:08:59,096 You ever had to bust a cap in anybody's ass? 1253 01:08:59,765 --> 01:09:01,600 (LAUGHS) Oh, Green, no. 1254 01:09:01,683 --> 01:09:02,893 Shut the fuck up (BLEEP). 1255 01:09:03,435 --> 01:09:05,062 I'm talking to the man of the hour here. 1256 01:09:05,229 --> 01:09:06,563 Come on, man. Have a seat. 1257 01:09:07,856 --> 01:09:09,024 Come on. 1258 01:09:10,192 --> 01:09:13,069 I want to hear about some of that Oakland gangster shit, man. 1259 01:09:13,278 --> 01:09:15,404 -Oaktown. -Just right here? 1260 01:09:15,488 --> 01:09:16,823 -Just sit down? -Yeah. 1261 01:09:17,157 --> 01:09:19,158 Well, uh... (SIGHS) 1262 01:09:19,493 --> 01:09:24,288 Luckily, I have not had to put a cap in anyone's ass. 1263 01:09:24,372 --> 01:09:25,916 Or head or anything. 1264 01:09:25,999 --> 01:09:28,710 Uh, so, I don't have any cool stories, sorry. 1265 01:09:29,752 --> 01:09:33,506 All right, well, I mean... Give us something. Right? 1266 01:09:33,715 --> 01:09:36,468 These boring cunts are at every single one of my parties. 1267 01:09:36,551 --> 01:09:38,886 You're different, man. Make an impression. 1268 01:09:39,095 --> 01:09:40,680 At least take off the white voice. 1269 01:09:40,764 --> 01:09:42,724 And I know you can bust a rap, right? 1270 01:09:42,890 --> 01:09:44,393 (IN NORMAL VOICE) No, actually I can't. 1271 01:09:44,475 --> 01:09:45,810 Bullshit. Come on. Bullshit. 1272 01:09:45,894 --> 01:09:49,939 I can't, man. I mean, I can listen to rap well, but I just can't rap. 1273 01:09:50,023 --> 01:09:52,568 -It's actually embarrassing. -I don't know. I think he's lying. 1274 01:09:52,651 --> 01:09:53,986 I think you can rap. 1275 01:09:54,069 --> 01:09:55,654 I think you should rap. 1276 01:09:55,737 --> 01:09:57,322 Rap! Rap! Rap! 1277 01:09:57,406 --> 01:10:00,784 ALL: (CHANTING) Rap! Rap! Rap! Rap! Rap! Rap! 1278 01:10:00,868 --> 01:10:02,578 Rap! Rap! Rap! 1279 01:10:02,661 --> 01:10:06,123 Rap! Rap! Rap! Rap! Rap! Rap! 1280 01:10:06,206 --> 01:10:07,749 Rap! Rap! Rap! 1281 01:10:07,833 --> 01:10:11,044 Rap! Rap! Rap! Rap! Rap! Rap! 1282 01:10:21,805 --> 01:10:24,349 (RAPPING) My name is Cash I like to... 1283 01:10:26,268 --> 01:10:27,394 MAN: Smash! 1284 01:10:32,107 --> 01:10:33,150 Um... 1285 01:10:33,233 --> 01:10:35,861 I come from the land of dope 1286 01:10:36,236 --> 01:10:37,279 Um... 1287 01:10:37,362 --> 01:10:38,780 Somebody got something to smoke? 1288 01:10:46,246 --> 01:10:47,706 Nigga shit Nigga shit 1289 01:10:47,789 --> 01:10:49,041 Nigga, nigga, nigga shit 1290 01:10:49,124 --> 01:10:50,375 Nigga shit Nigga shit 1291 01:10:50,459 --> 01:10:51,668 Nigga, nigga, nigga shit 1292 01:10:51,752 --> 01:10:52,961 Nigga shit, nigga shit 1293 01:10:53,045 --> 01:10:54,254 Nigga, nigga, nigga shit 1294 01:10:54,338 --> 01:10:55,547 -Nigga shit, nigga shit -Yeah! 1295 01:10:55,631 --> 01:10:56,840 Nigga, nigga, nigga shit 1296 01:10:56,924 --> 01:10:59,384 Nigga shit, nigga shit Nigga, nigga, nigga shit 1297 01:10:59,468 --> 01:11:02,054 Nigga shit, nigga shit Nigga, nigga, nigga shit 1298 01:11:02,137 --> 01:11:04,723 Nigga shit, nigga shit Nigga, nigga, nigga shit 1299 01:11:04,806 --> 01:11:05,849 -Yeah! -Nigga shit, nigga shit 1300 01:11:05,933 --> 01:11:07,392 Nigga, nigga, nigga shit 1301 01:11:07,476 --> 01:11:09,978 Nigga shit, nigga shit Nigga, nigga, nigga shit 1302 01:11:10,062 --> 01:11:12,856 Nigga shit, nigga shit Nigga, nigga, nigga shit 1303 01:11:12,940 --> 01:11:15,234 Nigga shit, nigga shit Nigga, nigga, nigga shit 1304 01:11:15,317 --> 01:11:17,945 Nigga shit, nigga shit Nigga, nigga, nigga shit 1305 01:11:18,028 --> 01:11:19,404 Nigga shit, nigga shit 1306 01:11:23,075 --> 01:11:25,786 Nigga shit, nigga shit Nigga, nigga, nigga shit 1307 01:11:25,869 --> 01:11:28,789 Nigga shit, nigga shit Nigga, nigga, nigga shit 1308 01:11:28,872 --> 01:11:30,457 (ALL CHEERING) 1309 01:11:55,607 --> 01:11:57,150 (MOANING) 1310 01:12:21,175 --> 01:12:22,718 (WOMEN CONTINUE MOANING) 1311 01:12:28,891 --> 01:12:30,642 Go through that big-ass foyer. 1312 01:12:30,809 --> 01:12:32,436 Go through the door next to the stairs. 1313 01:12:32,603 --> 01:12:34,688 Go down the other stairs. Hang a left. 1314 01:12:35,147 --> 01:12:36,815 Go to the end of the hallway. 1315 01:12:37,274 --> 01:12:38,692 Then make a right. 1316 01:12:38,984 --> 01:12:40,277 You'll see it. 1317 01:12:41,111 --> 01:12:43,322 Big magenta-colored doors at the end of the hall. 1318 01:12:43,405 --> 01:12:45,616 Steve Lift will be waiting for you. He wants you in there. 1319 01:12:47,743 --> 01:12:48,869 Look here, youngblood. 1320 01:12:48,952 --> 01:12:51,955 We don't cry about the shit that should be. 1321 01:12:52,122 --> 01:12:56,460 We just thrive on what is and what is... (SNAPS FINGERS) Opportunity. 1322 01:12:57,127 --> 01:12:59,087 This could be big, Cassius. 1323 01:13:00,547 --> 01:13:02,299 Don't do that thing. 1324 01:13:02,633 --> 01:13:05,344 -What thing? -That thing where you fuck it up. 1325 01:13:08,013 --> 01:13:09,389 Clean yourself up. 1326 01:13:25,822 --> 01:13:27,658 (ALL LAUGHING) 1327 01:13:35,374 --> 01:13:36,667 (SIGHS) 1328 01:14:25,883 --> 01:14:26,925 Heads up. 1329 01:14:28,552 --> 01:14:31,388 This place is fucking nuts, man. 1330 01:14:31,471 --> 01:14:33,515 Thank you. I will accept your backhanded compliment. 1331 01:14:33,599 --> 01:14:36,476 Please. Take a seat, Mr. Cassius Green. 1332 01:14:37,352 --> 01:14:38,729 (SIGHING) 1333 01:14:40,814 --> 01:14:43,275 -STEVE: How's your head? You all right? -No, it's perfect. 1334 01:14:43,442 --> 01:14:47,404 Well, here, in this lair we do no line before its time. 1335 01:14:47,487 --> 01:14:49,573 And for you, my friend, it is time. 1336 01:14:49,656 --> 01:14:50,949 Because you are rolling 1337 01:14:51,033 --> 01:14:52,326 -with the big dogs now. -(LAUGHING SOFTLY) 1338 01:14:53,160 --> 01:14:54,494 Fuck it! 1339 01:14:56,288 --> 01:14:57,623 (SNORTING) 1340 01:15:03,462 --> 01:15:07,049 -Ah! Fuck! It's strong, man. -Mmm-hmm. 1341 01:15:07,132 --> 01:15:10,469 Oh, yeah. I have a proposition for you, Cash. 1342 01:15:10,636 --> 01:15:13,305 And I want to listen to your proposition, Stevie. 1343 01:15:14,014 --> 01:15:17,184 I want you at WorryFree. 1344 01:15:18,101 --> 01:15:19,561 I see something in you. 1345 01:15:20,020 --> 01:15:21,647 I think that you are more 1346 01:15:21,730 --> 01:15:24,858 than just the world's greatest telemarketer since "Hal Jameson." 1347 01:15:25,025 --> 01:15:27,694 You know what? That's very interesting. Boring, though. 1348 01:15:27,778 --> 01:15:31,406 I want to talk about the dollars and zeros and the commas and shit. 1349 01:15:31,490 --> 01:15:32,908 -Cocky. I like it. -(CHUCKLES) 1350 01:15:32,991 --> 01:15:34,701 Watch this little video proposal we put together 1351 01:15:34,785 --> 01:15:36,620 and you'll understand everything. All right? 1352 01:15:36,703 --> 01:15:38,205 (VIDEO PLAYING) 1353 01:15:42,292 --> 01:15:44,127 You know, I kind of got to piss. 1354 01:15:44,211 --> 01:15:46,713 Could we, like, watch this after I get back from the bathroom? 1355 01:15:46,797 --> 01:15:48,006 No. 1356 01:15:53,011 --> 01:15:54,847 Hella gotta piss, man. 1357 01:15:55,013 --> 01:15:56,640 Okay, fine. Out the door, 1358 01:15:56,807 --> 01:15:58,475 halfway down the hallway, jade door. 1359 01:15:58,559 --> 01:16:00,853 Jade door, okay. (EXHALES) 1360 01:16:05,899 --> 01:16:07,150 (SHUDDERS) 1361 01:16:07,776 --> 01:16:09,444 Okay, uh... 1362 01:16:12,447 --> 01:16:14,700 (CLEARS THROAT) Okay. 1363 01:16:17,494 --> 01:16:20,372 Wow. All right. 1364 01:16:23,709 --> 01:16:25,169 Serious? 1365 01:16:25,502 --> 01:16:26,753 One stall. All right. 1366 01:16:27,963 --> 01:16:30,591 Hey, uh, you on your way in or out, man? 1367 01:16:31,091 --> 01:16:32,426 MAN: Can you help me? 1368 01:16:35,053 --> 01:16:37,472 No. No, I can't. Sorry. 1369 01:16:37,639 --> 01:16:39,975 Please. Could you help me? 1370 01:16:40,058 --> 01:16:43,103 (CRYING) Fucked up, man. I'm really hurt. 1371 01:16:46,273 --> 01:16:48,233 Oh, shit. Uh... 1372 01:16:48,859 --> 01:16:50,402 Okay. 1373 01:16:50,485 --> 01:16:52,112 Just hold on, man. 1374 01:16:53,113 --> 01:16:54,156 (SCREAMS) 1375 01:16:54,615 --> 01:16:56,366 (WHIMPERING) 1376 01:16:59,036 --> 01:17:02,080 -Please, help me. -Fuck! 1377 01:17:02,247 --> 01:17:06,126 Help me! Help me! (SCREAMING) 1378 01:17:06,919 --> 01:17:08,253 (HOWLING) 1379 01:17:09,963 --> 01:17:12,424 No, no, no, no, no, no! Don't touch me. 1380 01:17:12,508 --> 01:17:15,344 -Help us! Help us! -Help me! 1381 01:17:15,427 --> 01:17:17,721 ALL: (YELLING) Please! Please! 1382 01:17:20,224 --> 01:17:21,266 (GRUNTS) 1383 01:17:21,350 --> 01:17:22,768 Hey, dumb fuck. 1384 01:17:23,227 --> 01:17:25,103 What the fuck, man! 1385 01:17:26,355 --> 01:17:29,191 -I said the jade door. -That is the jade door. 1386 01:17:29,274 --> 01:17:30,317 No, that's an olive door. 1387 01:17:30,400 --> 01:17:32,778 That's very clearly an olive door. That's a jade door. 1388 01:17:32,945 --> 01:17:34,613 Look, you got to get me the fuck out of here. 1389 01:17:34,696 --> 01:17:38,158 Okay, calm, calm. This is a big misunderstanding. Okay? 1390 01:17:38,242 --> 01:17:39,993 Let's just take a deep breath and calm down. 1391 01:17:40,077 --> 01:17:41,078 We're gonna go back to my office. 1392 01:17:41,161 --> 01:17:42,246 I'm gonna explain everything to you, all right? 1393 01:17:42,329 --> 01:17:43,664 Wait, do you still have to pee? 1394 01:17:43,747 --> 01:17:45,749 I mean, I pissed on myself, man. 1395 01:17:45,832 --> 01:17:47,376 -So, no, I don't have to pee. -(LAUGHING) 1396 01:17:48,001 --> 01:17:50,295 -Look, I got to get the fuck out of here. -No, no, no, no, no, no. 1397 01:17:53,048 --> 01:17:54,091 Here's the deal. 1398 01:17:54,216 --> 01:17:56,718 I can't let you leave without explaining everything. All right? 1399 01:17:57,261 --> 01:17:58,637 And if you'd even seen the video 1400 01:17:58,720 --> 01:18:00,597 before you went in there, you wouldn't even be scared. 1401 01:18:01,014 --> 01:18:02,933 What the fuck was that thing in there, man? 1402 01:18:04,309 --> 01:18:05,561 It's... 1403 01:18:09,273 --> 01:18:12,109 The video is gonna show you everything. Don't worry about it. 1404 01:18:19,199 --> 01:18:21,118 There's a lot of production value in this. 1405 01:18:24,496 --> 01:18:25,956 (BIRDS CHIRPING) 1406 01:18:31,503 --> 01:18:34,047 Since the dawn of time, 1407 01:18:34,214 --> 01:18:36,675 or least since before anyone cares to remember, 1408 01:18:37,050 --> 01:18:39,344 we have used our wits to survive. 1409 01:18:39,553 --> 01:18:40,888 (GRUNTING) 1410 01:18:42,097 --> 01:18:45,684 But what has allowed us to thrive was our use of tools. 1411 01:18:46,518 --> 01:18:48,270 A natural development. 1412 01:18:51,106 --> 01:18:55,194 But what are tools if not extensions of the appendages 1413 01:18:55,277 --> 01:18:56,612 with which we were born? 1414 01:18:58,322 --> 01:19:01,116 Humans have modified ourselves throughout history. 1415 01:19:02,534 --> 01:19:04,536 -We train ourselves to fight. -(GRUNTS) 1416 01:19:04,745 --> 01:19:06,163 -We work out. -(MAN STRAINING) 1417 01:19:07,247 --> 01:19:08,749 We study. 1418 01:19:08,916 --> 01:19:11,126 WorryFree is carrying forward this lineage 1419 01:19:11,293 --> 01:19:14,630 of natural developments that began in prehistoric times. 1420 01:19:18,842 --> 01:19:22,054 We realize that human labor has its limitations. 1421 01:19:25,307 --> 01:19:28,185 And so, our scientists have discovered a way. 1422 01:19:28,352 --> 01:19:31,522 A chemical change to make humans stronger, 1423 01:19:31,605 --> 01:19:33,565 more obedient, more durable, 1424 01:19:33,649 --> 01:19:36,276 and therefore more efficient and profitable. 1425 01:19:36,818 --> 01:19:39,446 We are proud to announce to our shareholders 1426 01:19:39,530 --> 01:19:43,909 that a new day in human productivity is dawning. 1427 01:19:44,284 --> 01:19:47,579 Our workforce of Equisapiens will make WorryFree 1428 01:19:47,663 --> 01:19:50,999 the most profitable company in human history. 1429 01:19:51,625 --> 01:19:56,129 And you, our shareholders, will be a part of that history. 1430 01:19:56,296 --> 01:19:59,132 See? It's all just a big misunderstanding. 1431 01:19:59,299 --> 01:20:02,678 This ain't no fucking misunderstanding, man! 1432 01:20:02,845 --> 01:20:07,182 So, you making half-human, half-horse fucking things 1433 01:20:07,349 --> 01:20:08,559 so you can make more money? 1434 01:20:08,642 --> 01:20:09,852 Yeah, basically. 1435 01:20:09,935 --> 01:20:12,229 I just didn't want you to think I was crazy. 1436 01:20:12,437 --> 01:20:13,772 That I was doing this for no reason. 1437 01:20:13,856 --> 01:20:16,024 Because this isn't irrational. 1438 01:20:16,358 --> 01:20:17,609 Oh. 1439 01:20:17,776 --> 01:20:20,487 Cool. All right. Cool. No, I understand. 1440 01:20:20,571 --> 01:20:22,197 (STAMMERS) I just got to leave now, man. 1441 01:20:22,281 --> 01:20:25,200 -So, please get the fuck out of my way. -We haven't finished the movie. 1442 01:20:25,409 --> 01:20:28,120 Call me about that next week, please, and then we'll talk about it. 1443 01:20:28,203 --> 01:20:30,330 Sit in that chair, 1444 01:20:30,455 --> 01:20:32,082 and we're gonna watch this movie. 1445 01:20:32,708 --> 01:20:34,168 And then I'm gonn make you a proposal. 1446 01:20:35,419 --> 01:20:36,962 Come on. (PATTING CHAIR) 1447 01:20:41,383 --> 01:20:43,051 (VIDEO PLAYING) 1448 01:20:43,135 --> 01:20:44,970 NARRATOR: Our worker modification process 1449 01:20:45,137 --> 01:20:47,139 is simple and rather quick. 1450 01:20:53,270 --> 01:20:56,940 It works for 70% of humans who take the fusing catalyst. 1451 01:21:13,290 --> 01:21:15,250 STEVE: And, see, this is how we begin the process of the transformation. 1452 01:21:15,417 --> 01:21:17,836 They take what's called the fusing catalyst, and what happens is... 1453 01:21:18,003 --> 01:21:19,463 Wait, wait, wait, wait. Wait a minute, man. 1454 01:21:19,546 --> 01:21:21,798 What the fuck did you give me to snort? Huh? 1455 01:21:22,549 --> 01:21:24,301 What the fuck was that? 1456 01:21:24,384 --> 01:21:25,761 -Wait, what? -What did I snort? 1457 01:21:25,844 --> 01:21:27,054 'Cause I'm not even fucking high. 1458 01:21:27,137 --> 01:21:28,972 You're not what? Wait, wait, wait. Wait. 1459 01:21:29,056 --> 01:21:31,975 No, I don't give a fuck about that anymore, all right? 1460 01:21:32,059 --> 01:21:33,185 I don't give a fuck about that shit. 1461 01:21:33,268 --> 01:21:35,812 If you had me snort some shit that's gonna have me mutated, man, 1462 01:21:35,896 --> 01:21:37,272 I want you to fucking shoot me! 1463 01:21:37,356 --> 01:21:40,817 Cash. What you snorted was 100% Peruvian, man. 1464 01:21:40,901 --> 01:21:42,611 I need you to be a little bit more particular, man. 1465 01:21:42,694 --> 01:21:45,447 You know, they got fucking horses in Peru, probably. 1466 01:21:45,822 --> 01:21:48,325 -Motherfucker! -You're gonna get semantic on me? 1467 01:21:48,408 --> 01:21:50,577 No, I'm not getting semantic. You're the one that's being semantic 1468 01:21:50,661 --> 01:21:53,121 if you refer to the fucking horses as a 100%... 1469 01:21:53,288 --> 01:21:55,749 Fuck that. It doesn't even matter. Was it coke? Was it not coke? 1470 01:21:55,832 --> 01:21:58,168 -What was it? -Cash. It was coke. 1471 01:21:58,585 --> 01:22:00,170 Calm down, man. 1472 01:22:00,504 --> 01:22:04,091 You're... I wouldn't just give you the fusing catalyst without telling you. 1473 01:22:04,258 --> 01:22:06,093 I'm not evil. Okay? 1474 01:22:06,635 --> 01:22:07,928 The reason you're not high 1475 01:22:08,011 --> 01:22:10,931 is because your adrenaline is pumping so hard right now 1476 01:22:11,014 --> 01:22:12,266 that, to be perfectly honest, 1477 01:22:12,349 --> 01:22:14,768 you're starting to harsh both of our mellows. Okay? 1478 01:22:15,310 --> 01:22:19,022 So, sit down and just take a breath, man. It's fucking adrenaline. 1479 01:22:19,106 --> 01:22:21,191 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1480 01:22:21,275 --> 01:22:24,319 -Okay. -It's fine. Just breathe. Okay? 1481 01:22:24,486 --> 01:22:26,738 (EXHALES DEEPLY) This is fucking weird shit. 1482 01:22:26,989 --> 01:22:28,740 Okay? 1483 01:22:28,907 --> 01:22:33,328 Now, the proposal that I want to make you is this... 1484 01:22:34,037 --> 01:22:36,790 That is the future of labor. Okay? 1485 01:22:36,999 --> 01:22:39,001 They're bigger. They're stronger. 1486 01:22:39,168 --> 01:22:40,627 They hopefully gripe a lot less. 1487 01:22:40,711 --> 01:22:44,423 And also, soon I'm gonna have millions of them. 1488 01:22:44,506 --> 01:22:45,674 Fucking crazy... 1489 01:22:45,757 --> 01:22:47,551 They're gonna form their own society. 1490 01:22:47,634 --> 01:22:50,762 They'll probably form their own culture, then maybe they want to organize. 1491 01:22:50,846 --> 01:22:52,514 Maybe they want to rebel. 1492 01:22:52,598 --> 01:22:55,601 And that's why we need someone on the inside 1493 01:22:55,684 --> 01:22:59,062 who represents WorryFree's needs. 1494 01:22:59,313 --> 01:23:01,440 Someone they can relate to. 1495 01:23:02,608 --> 01:23:06,028 Talking about a manager for fucking horse people. 1496 01:23:06,111 --> 01:23:08,238 No. No. 1497 01:23:08,488 --> 01:23:12,701 The Equisapien Martin Luther King, Jr. 1498 01:23:13,243 --> 01:23:15,787 But one that we create. 1499 01:23:15,954 --> 01:23:17,789 One that we control. 1500 01:23:17,956 --> 01:23:20,834 So, you want to... You want to have a false leader 1501 01:23:21,001 --> 01:23:22,920 for these fucking horse people, 1502 01:23:23,086 --> 01:23:25,339 but, at the same time, he works for you? 1503 01:23:25,506 --> 01:23:27,674 Yeah. Keeps shit simple. 1504 01:23:30,719 --> 01:23:32,721 Well, why the fuck did you choose me? 1505 01:23:32,888 --> 01:23:35,057 Out of everybody you could have chosen, why did you pick me? 1506 01:23:35,224 --> 01:23:37,434 -For what? -Cash. Cash. 1507 01:23:37,768 --> 01:23:41,104 You are awesome. 1508 01:23:41,480 --> 01:23:43,690 I've never seen anyone go through the ranks 1509 01:23:43,774 --> 01:23:45,776 at RegalView like you did. Hmm? 1510 01:23:45,984 --> 01:23:49,154 And I want someone like that at WorryFree. 1511 01:23:49,321 --> 01:23:50,572 Someone hungry. 1512 01:23:50,697 --> 01:23:52,866 Someone who'll fucking shank their own friend in the back 1513 01:23:52,950 --> 01:23:54,701 if it means getting what they want. 1514 01:23:55,077 --> 01:23:58,080 Now, look, I can see that you're freaked out. 1515 01:23:58,163 --> 01:23:59,998 And that you want to say no. 1516 01:24:00,290 --> 01:24:02,584 But I wouldn't do that before you see what I'm offering. 1517 01:24:10,384 --> 01:24:12,094 No, man. No, no. 1518 01:24:12,177 --> 01:24:14,680 There's no fucking amount of money that will make me do that shit. 1519 01:24:14,805 --> 01:24:15,848 Two things. 1520 01:24:16,014 --> 01:24:18,141 One, it's a short-term contract. 1521 01:24:18,308 --> 01:24:20,018 Five years. Done. 1522 01:24:20,185 --> 01:24:21,895 Then we give you the diffuser antidote 1523 01:24:22,062 --> 01:24:24,439 special sauce serum, and you're back to normal. 1524 01:24:24,731 --> 01:24:27,234 And the second one, and I want you to remember this. 1525 01:24:28,360 --> 01:24:30,320 You're gonna have a horse cock. 1526 01:24:32,656 --> 01:24:36,451 What the fuck is a special antidote sauce serum? What the... 1527 01:24:36,535 --> 01:24:38,996 It sounds like you made that shit up, man. That shit ain't real. 1528 01:24:39,079 --> 01:24:41,290 No, it's real. And so is my offer. 1529 01:24:41,748 --> 01:24:44,501 Five years as our man amongst horses 1530 01:24:44,668 --> 01:24:47,212 for $100 million. 1531 01:24:48,589 --> 01:24:50,174 Just go sleep on it. Okay? 1532 01:24:50,799 --> 01:24:54,136 And after that, holla at your boy. Okay? 1533 01:24:54,970 --> 01:24:57,556 Get out in that party and go fuck something. 1534 01:25:18,702 --> 01:25:20,162 (GRUNTS SOFTLY) 1535 01:25:27,461 --> 01:25:31,131 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1536 01:25:32,716 --> 01:25:34,968 Fuck! Fuck! 1537 01:25:42,809 --> 01:25:44,353 (MOUTHING NUMBERS) 1538 01:25:46,730 --> 01:25:48,232 Where's my cell phone? 1539 01:25:49,650 --> 01:25:51,026 (DIAL TONE) 1540 01:25:52,069 --> 01:25:53,529 (KEYPAD BEEPING) 1541 01:25:54,112 --> 01:25:55,489 (LINE RINGING) 1542 01:25:56,907 --> 01:25:58,867 WOMAN: San Francisco Chronicle. Good morning. 1543 01:25:59,034 --> 01:26:01,620 -Um, Eric. Eric Arnold, please. -One moment. 1544 01:26:02,621 --> 01:26:04,039 ERIC: Hello. 1545 01:26:04,206 --> 01:26:07,292 Uh, okay, um, Eric Arnold. My name is Cassius Green. 1546 01:26:07,459 --> 01:26:09,586 I have some important information. 1547 01:26:09,670 --> 01:26:11,255 Some very, very important information 1548 01:26:11,338 --> 01:26:14,216 that I think you would really, really be interested in. 1549 01:26:14,299 --> 01:26:17,928 -Oh, shoot. -Okay, all right. 1550 01:26:18,262 --> 01:26:21,390 They turning motherfuckers into horse people. 1551 01:26:21,557 --> 01:26:24,726 Horse... Half-horse, half-human people that work. All right. 1552 01:26:24,893 --> 01:26:26,562 Look, they have you snort some fucking coke, 1553 01:26:26,645 --> 01:26:27,771 and... Well, it's not really coke, 1554 01:26:27,855 --> 01:26:30,232 but you snort it, and it has your nostrils get all big, 1555 01:26:30,315 --> 01:26:32,067 and then you get a horse dick and shit. 1556 01:26:32,150 --> 01:26:35,195 And listen, you got to get this story out here, man, 1557 01:26:35,279 --> 01:26:37,197 because you could... 1558 01:26:37,281 --> 01:26:38,323 Jake? 1559 01:26:38,407 --> 01:26:40,617 What you talking about? No. Cassius. 1560 01:26:41,201 --> 01:26:42,536 Cassius Green. 1561 01:26:42,619 --> 01:26:44,079 (CALL DISCONNECTS) 1562 01:26:46,915 --> 01:26:51,003 The first thing we're gonna do is cut a little nib into the cola can. 1563 01:26:56,425 --> 01:27:00,637 Voilà! "Have a cola and smile, bitch" wig! 1564 01:27:03,932 --> 01:27:06,727 -Fuck! Where the fuck is my cell phone? -(WOMAN ON TV LAUGHING) 1565 01:27:09,646 --> 01:27:12,107 REPORTER: (ON TV) And the strangest thing to happen in advertising history 1566 01:27:12,191 --> 01:27:14,568 Soda Cola has announced working with Cynthia Rose, 1567 01:27:14,651 --> 01:27:17,029 the foul-mouthed heroine with perfect aim 1568 01:27:17,112 --> 01:27:19,865 from the "Cola And Smile Bitch" YouTube clip. 1569 01:27:19,948 --> 01:27:21,658 Rose reportedly signed for an amount of money 1570 01:27:21,742 --> 01:27:23,368 that could buy four white babies. 1571 01:27:23,619 --> 01:27:26,246 The strike breaker who's hilariously pegged in that clip 1572 01:27:26,413 --> 01:27:27,539 has been revealed to be named 1573 01:27:27,623 --> 01:27:29,041 -Cassius Green. -Cassius Green? 1574 01:27:29,208 --> 01:27:30,959 All right, Doc, now I'm... 1575 01:27:31,168 --> 01:27:32,753 I got a little worried, you know. 1576 01:27:32,920 --> 01:27:34,505 Because I was looking at it maybe from up here. 1577 01:27:34,588 --> 01:27:36,507 But that it might be different. 1578 01:27:36,757 --> 01:27:37,799 Is it bigger? 1579 01:27:40,802 --> 01:27:42,679 No. No, it's the same size. 1580 01:27:42,846 --> 01:27:44,306 I mean, I'm glad you're feeling yourself. 1581 01:27:44,473 --> 01:27:46,517 Is that why you tried to booty call me last night? 1582 01:27:46,683 --> 01:27:50,062 I didn't try to booty call you. I lost my phone. I told you. 1583 01:27:50,145 --> 01:27:51,605 It doesn't matter. I got a new one. 1584 01:27:51,939 --> 01:27:53,482 What is up with you, Cash? 1585 01:27:53,565 --> 01:27:55,901 You called me at 3:23. You left a video message. 1586 01:27:55,984 --> 01:27:57,736 I didn't check it, 'cause I assumed it was lewd 1587 01:27:57,819 --> 01:27:59,154 as fuck and I wasn't trying to do that... 1588 01:27:59,238 --> 01:28:00,364 Can I see that? 1589 01:28:01,823 --> 01:28:02,950 Come on. 1590 01:28:10,749 --> 01:28:14,753 We're hurting! We're hurting! 1591 01:28:14,920 --> 01:28:16,839 -Help us! Help us! -(ALARM BLARING) 1592 01:28:17,005 --> 01:28:18,799 MAN: Get back in there. Get in there. 1593 01:28:18,882 --> 01:28:20,634 EQUISAPIENS: Please help us! 1594 01:28:21,927 --> 01:28:23,595 (SCREAMS) We're hurting! 1595 01:28:24,513 --> 01:28:26,223 ELECTRONIC VOICE: Security code cleared. 1596 01:28:26,557 --> 01:28:27,724 STEVE: Love of Christ. 1597 01:28:27,933 --> 01:28:30,185 If you beautiful perversions don't shut the fuck up, 1598 01:28:30,269 --> 01:28:32,855 I will turn you all to glue. 1599 01:28:34,022 --> 01:28:35,607 Found my phone. 1600 01:28:46,493 --> 01:28:48,036 -I don't know, Cash. -(CRYING) 1601 01:28:48,120 --> 01:28:50,622 You got to do something. People got to know. 1602 01:28:50,706 --> 01:28:53,250 Right? I mean, you got to tell them, right? 1603 01:28:53,333 --> 01:28:54,543 Yeah, I mean... 1604 01:28:55,210 --> 01:28:57,129 -Why did you... -I don't know, all right? 1605 01:28:57,212 --> 01:28:59,548 I snorted something that was... I thought it was activator, 1606 01:28:59,631 --> 01:29:01,383 but it turned out it was just coke. 1607 01:29:01,466 --> 01:29:03,552 But why did you focus on your dick, though? 1608 01:29:03,635 --> 01:29:04,678 They have big nostrils. 1609 01:29:04,761 --> 01:29:06,430 You could have just asked me to check your nostrils. 1610 01:29:06,513 --> 01:29:08,599 -Okay, check them, check them. -Okay, okay. 1611 01:29:09,516 --> 01:29:11,059 Yeah, they look bigger. 1612 01:29:11,226 --> 01:29:12,603 -No, they don't. -I think that's just cause... 1613 01:29:12,686 --> 01:29:14,605 -Yeah. You're flaring them. -(CRYING) No, I'm not flaring them. 1614 01:29:14,688 --> 01:29:15,981 -You are, you are. -No, I'm not. 1615 01:29:16,064 --> 01:29:17,608 Just relax them a little bit, so I can see. 1616 01:29:19,026 --> 01:29:21,195 -Okay. Look, listen. They're normal size. -(SOBBING) 1617 01:29:21,278 --> 01:29:23,989 They look normal size. They look normal size. 1618 01:29:46,053 --> 01:29:48,514 I need you to know... I want to be clear. 1619 01:29:49,348 --> 01:29:50,933 This can't happen again. 1620 01:29:51,099 --> 01:29:52,809 I'm not going back. 1621 01:29:52,976 --> 01:29:55,604 I'm not going to be a fucking Power Caller. 1622 01:29:55,687 --> 01:29:58,065 That's a good decision. But I... 1623 01:29:58,524 --> 01:30:00,984 -I still have problems with all this. -I'm not... 1624 01:30:01,068 --> 01:30:02,819 Only something happening to you turned you against them. 1625 01:30:02,903 --> 01:30:06,532 Okay. But I know how they view me. How I look in the eyes 1626 01:30:06,615 --> 01:30:08,825 of fucking WorryFree and RegalView. 1627 01:30:08,909 --> 01:30:10,577 They just view me as another one of their 1628 01:30:10,661 --> 01:30:14,122 fucking creatures to control and to manipulate. 1629 01:30:14,206 --> 01:30:15,249 And that's not me. 1630 01:30:16,834 --> 01:30:18,126 Good. 1631 01:30:19,503 --> 01:30:20,629 Good. 1632 01:30:22,673 --> 01:30:25,759 (GRUNTS) But that doesn't change what I said about us. 1633 01:30:28,011 --> 01:30:31,306 And also, I kind of messed around with somebody last night. 1634 01:30:31,390 --> 01:30:33,100 What? Wait. 1635 01:30:33,892 --> 01:30:35,811 What do you mean you kind of... 1636 01:30:35,894 --> 01:30:38,313 I need you to explain that one 'cause I don't understand 1637 01:30:38,397 --> 01:30:42,192 what you mean by you kind of messed around with somebody. 1638 01:30:42,276 --> 01:30:43,360 What is it? 1639 01:30:43,694 --> 01:30:46,530 -I mean, did you... -Everything but. 1640 01:30:46,697 --> 01:30:48,866 Everything but. You see, that's almost worse 1641 01:30:48,949 --> 01:30:50,909 than anything I can imagine in my mind. 1642 01:30:50,993 --> 01:30:53,036 Everything but. So, did you... 1643 01:30:53,120 --> 01:30:54,746 Cassius, we are broken up. 1644 01:30:55,706 --> 01:30:57,541 Okay? It's over. 1645 01:30:57,875 --> 01:31:00,085 It's me and you that shouldn't have messed around tonight. 1646 01:31:08,635 --> 01:31:10,053 (SIGHS) 1647 01:31:10,804 --> 01:31:12,472 You want to know who it was? 1648 01:31:14,683 --> 01:31:16,435 Do you plan on fucking 1649 01:31:16,518 --> 01:31:19,688 or everything butting with that person again? 1650 01:31:20,606 --> 01:31:21,690 No. 1651 01:31:23,942 --> 01:31:26,612 Nah. No, I don't want to know, then. 1652 01:31:28,238 --> 01:31:30,657 No. No, I don't want to know. 1653 01:31:48,675 --> 01:31:49,927 (INDISTINCT YELLING) 1654 01:31:59,394 --> 01:32:01,522 MAN: I have absolutely no idea what this is about. 1655 01:32:02,814 --> 01:32:05,317 Maybe it's saying that capitalism dehumanizes them. 1656 01:32:05,484 --> 01:32:07,319 Maybe the artist is being literal. 1657 01:32:07,402 --> 01:32:10,239 Maybe WorryFree is turning workers into horses. 1658 01:32:10,739 --> 01:32:12,282 And literally fucking them? 1659 01:32:17,454 --> 01:32:18,830 (HORN HONKING) 1660 01:32:24,670 --> 01:32:27,005 Hey, bro, ain't you the dude from the clip 1661 01:32:27,089 --> 01:32:28,882 that got hit in the head with the can? (LAUGHING) 1662 01:32:28,966 --> 01:32:31,593 No. No, everybody thinks that's me, man. 1663 01:32:31,677 --> 01:32:33,554 -But that's not me. -What's wrong with your head then? 1664 01:32:33,720 --> 01:32:35,138 -(LAUGHING) -Damn, everybody thinks that's me. 1665 01:32:35,222 --> 01:32:36,765 That's you. That shit is funny! 1666 01:32:36,849 --> 01:32:40,102 -What the fuck, man? -Why you lying? 1667 01:32:45,983 --> 01:32:47,693 -(GRUNTS) -(MEN JEERING) 1668 01:32:50,529 --> 01:32:53,782 MAN: That's all right. Happen to the best of us. 1669 01:32:57,077 --> 01:32:58,495 (MEN LAUGHING) 1670 01:32:58,579 --> 01:33:00,122 Walk it off. 1671 01:33:05,544 --> 01:33:07,045 (DIALING) 1672 01:33:07,129 --> 01:33:08,672 (LINE RINGING) 1673 01:33:09,298 --> 01:33:12,301 This is Cassius Green from "Have a cola and smile bitch!" fame. 1674 01:33:12,759 --> 01:33:14,386 I want to be on your show tomorrow. 1675 01:33:15,679 --> 01:33:19,725 (SINGING) Have a cola and smile, bitch 1676 01:33:19,808 --> 01:33:23,770 Have a cola and smile, bitch 1677 01:33:24,438 --> 01:33:27,649 Have a cola and smile, bitch 1678 01:33:27,733 --> 01:33:29,193 (AUDIENCE APPLAUDING) 1679 01:33:30,944 --> 01:33:33,739 AUDIENCE: I got the shit kicked out of me! 1680 01:33:33,906 --> 01:33:36,867 Today, YouTube sensation Cassius Green is here. 1681 01:33:37,159 --> 01:33:40,204 You had 500 million people watch you get pegged in the noggin 1682 01:33:40,287 --> 01:33:42,664 and get utterly humiliated. It was effing hilarious. 1683 01:33:42,956 --> 01:33:46,084 -The way your hand went up like that. -(AUDIENCE LAUGHS) 1684 01:33:46,168 --> 01:33:48,253 The whole world was laughing till they pissed. 1685 01:33:48,754 --> 01:33:52,299 Well, I got a new clip that I need you to play 1686 01:33:52,382 --> 01:33:54,259 and the only reason I came on the show 1687 01:33:54,343 --> 01:33:58,096 was because you agreed to show this clip to your 150 million viewers. 1688 01:33:58,180 --> 01:34:00,265 Well, if you want some ass, you have to bring some ass. 1689 01:34:00,349 --> 01:34:01,850 So, get ready for an ass-whupping, 1690 01:34:01,934 --> 01:34:04,603 then jump in the shit tank, then we'll play your clip. 1691 01:34:05,729 --> 01:34:07,689 (GRUNTING) 1692 01:34:10,359 --> 01:34:12,069 (AUDIENCE CHEERING) 1693 01:34:24,623 --> 01:34:26,625 Could you play my clip now, please? 1694 01:34:26,792 --> 01:34:31,046 (LAUGHING) Okay. Is it as crazy as the "Cola And A Smile Bitch" clip? 1695 01:34:31,213 --> 01:34:32,673 Not possible. 1696 01:34:32,756 --> 01:34:33,882 (AUDIENCE LAUGHS) 1697 01:34:33,966 --> 01:34:35,717 (SHUDDERING) It's crazy, Mary. 1698 01:34:36,176 --> 01:34:37,719 It's fucking crazy. 1699 01:34:37,803 --> 01:34:39,972 MARY: Whoo-hoo! Let's roll the clip. 1700 01:34:40,055 --> 01:34:43,141 Help us. We're hurting! 1701 01:34:43,225 --> 01:34:45,060 We're hurting! 1702 01:34:45,310 --> 01:34:47,938 If you beautiful perversions don't shut the fuck up, 1703 01:34:48,021 --> 01:34:50,566 I will turn you all to glue. 1704 01:34:50,649 --> 01:34:52,734 (AUDIENCE GASPING) 1705 01:34:52,818 --> 01:34:56,446 As a Power Caller for RegalView, WorryFree was my premiere client. 1706 01:34:57,239 --> 01:35:01,368 This is just incontrovertible proof of WorryFree's evil practices. 1707 01:35:01,535 --> 01:35:04,454 They're turning humans into grotesque horse-people. 1708 01:35:04,538 --> 01:35:06,665 And I want the world to know 1709 01:35:06,748 --> 01:35:11,128 that they're manipulating humanity for the sake of profit. 1710 01:35:11,211 --> 01:35:12,713 Now, we cannot let this go on. 1711 01:35:12,796 --> 01:35:14,882 You have to call your congressman, all right? 1712 01:35:14,965 --> 01:35:16,133 Call your local politicians 1713 01:35:16,216 --> 01:35:18,760 and let them know we will not stand for this. 1714 01:35:18,844 --> 01:35:20,179 REPORTER: It's been one day 1715 01:35:20,262 --> 01:35:22,556 since the viral celebrity leaked to the world 1716 01:35:22,639 --> 01:35:25,517 new scientific achievements made by WorryFree 1717 01:35:25,601 --> 01:35:27,769 and their genius CEO, Steve Lift, 1718 01:35:27,853 --> 01:35:30,522 which caused WorryFree stocks to skyrocket 1719 01:35:30,606 --> 01:35:33,609 at a rate faster than any other company in history. 1720 01:35:33,692 --> 01:35:36,820 House and Senate leaders joined Lift in ringing the bell 1721 01:35:36,904 --> 01:35:39,031 to celebrate the record stock market rally 1722 01:35:39,114 --> 01:35:41,867 -WorryFree's success has created. -Fuck you! 1723 01:35:42,826 --> 01:35:47,247 We are all sinners, but in every sinner lies a winner. 1724 01:35:47,414 --> 01:35:49,583 The Lord saved you from the whorehouse, 1725 01:35:49,666 --> 01:35:52,002 you from the flophouse, you from the drop house. 1726 01:35:52,085 --> 01:35:53,712 (MAN CONTINUES TALKING INDISTINCTLY) 1727 01:35:55,422 --> 01:35:57,508 -Stop! Stop! -Out, devil! 1728 01:35:58,133 --> 01:35:59,343 Stop! 1729 01:36:08,477 --> 01:36:11,021 SQUEEZE: No, no. We're just doing dutch. 1730 01:36:11,480 --> 01:36:12,606 (SIGHS DEEPLY) 1731 01:36:15,025 --> 01:36:17,402 -Thanks for calling, man. -Yeah. (SIGHS) 1732 01:36:18,237 --> 01:36:19,488 Look, I betrayed you. 1733 01:36:21,198 --> 01:36:24,493 I know it's not gonna change anything, but I wanted to say I'm sorry. 1734 01:36:24,701 --> 01:36:28,997 -I acted stupid, I was... -Man, hey, we good. 1735 01:36:29,957 --> 01:36:31,834 All right, but all you got to do is just... 1736 01:36:32,376 --> 01:36:33,877 Just do right from now on, man. 1737 01:36:34,002 --> 01:36:35,504 Yeah, I know, and that's what... 1738 01:36:35,587 --> 01:36:38,215 I tried to change it. I tried to stop it. But it's... 1739 01:36:38,298 --> 01:36:39,675 It's just right in front of their faces. 1740 01:36:39,758 --> 01:36:42,219 They're turning human beings into monstrosities 1741 01:36:42,302 --> 01:36:43,679 and nobody gives a fuck. 1742 01:36:43,762 --> 01:36:45,556 Most people that saw you on that screen 1743 01:36:45,639 --> 01:36:47,766 knew calling their congressman wasn't gonna do shit. 1744 01:36:47,933 --> 01:36:50,686 If you get shown a problem, but have no idea how to control it, 1745 01:36:50,936 --> 01:36:53,230 then you just decide to get used to the problem. 1746 01:36:53,313 --> 01:36:56,900 Yeah, and that's why our plan for tomorrow 1747 01:36:58,193 --> 01:36:59,403 is important. 1748 01:37:00,070 --> 01:37:04,449 'Cause if we stop them from crossing the picket line this time, we win. 1749 01:37:04,616 --> 01:37:06,243 -That's a good plan. -Yeah. 1750 01:37:07,369 --> 01:37:09,830 Tomorrow we show them how to give fucks. 1751 01:37:11,373 --> 01:37:13,250 (PEOPLE HOOTING) 1752 01:37:14,251 --> 01:37:16,128 Ain't that about a blip. 1753 01:37:16,670 --> 01:37:18,755 -WOMAN: Happy Halloween! -Look at that shit. You see that shit? 1754 01:37:18,881 --> 01:37:21,550 What the fuck is that about? What the fuck, man? 1755 01:37:22,009 --> 01:37:23,594 That's what I'm talking about. 1756 01:37:28,098 --> 01:37:32,519 -MAN IN VIDEO: Get back in there! -We're hurting! Help us! 1757 01:37:35,063 --> 01:37:36,940 (KEYPAD BEEPING) 1758 01:37:38,775 --> 01:37:40,777 -(LOCK OPENS) -ELECTRONIC VOICE: Security code cleared. 1759 01:37:47,117 --> 01:37:48,785 PROTESTERS: Fuck you, RegalView! 1760 01:37:48,869 --> 01:37:51,538 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 1761 01:37:51,622 --> 01:37:53,540 None of the strikers here at the RegalView strike 1762 01:37:53,624 --> 01:37:58,629 will tell us why they're all wearing their "Cola And Smile Bitch" wigs. 1763 01:37:58,795 --> 01:38:00,422 Although the strikers have been 1764 01:38:00,589 --> 01:38:02,925 extremely militant over the past weeks, 1765 01:38:03,091 --> 01:38:06,053 they've not been able to stop the Stackwater juggernaut 1766 01:38:06,220 --> 01:38:07,763 from breaking through the lines. 1767 01:38:07,846 --> 01:38:10,891 PROTESTERS: Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1768 01:38:10,974 --> 01:38:13,936 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1769 01:38:14,019 --> 01:38:16,897 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1770 01:38:17,481 --> 01:38:20,025 Elbows and assholes, people! Let's go! 1771 01:38:20,108 --> 01:38:22,736 PROTESTERS: Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1772 01:38:22,819 --> 01:38:24,530 Scabs won't pass! 1773 01:38:24,613 --> 01:38:26,198 Scabs won't pass! 1774 01:38:27,324 --> 01:38:29,117 Scabs won't pass! 1775 01:38:29,243 --> 01:38:30,619 -Scabs won't pass! -(CLAMORING) 1776 01:38:30,744 --> 01:38:31,995 Scabs won't pass! 1777 01:38:32,120 --> 01:38:34,831 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1778 01:38:34,998 --> 01:38:37,960 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1779 01:38:38,126 --> 01:38:39,711 Scabs won't pass! 1780 01:38:39,878 --> 01:38:42,381 -(PROTESTERS CONTINUE CHANTING) -(ALL GRUNT) 1781 01:38:46,009 --> 01:38:47,052 Oh! 1782 01:38:47,135 --> 01:38:49,054 (ALL CHEERING) 1783 01:38:55,143 --> 01:38:57,104 -REPORTER: The infamous Cassius Green, -(SHOUTING) 1784 01:38:57,187 --> 01:39:00,065 former Power Caller and strike line crosser, 1785 01:39:00,148 --> 01:39:01,859 has switched sides. 1786 01:39:06,405 --> 01:39:08,448 -Yeah, man! -Yeah! 1787 01:39:12,744 --> 01:39:14,329 (TIRES SCREECHING) 1788 01:39:19,418 --> 01:39:21,044 (ALL GRUNTING) 1789 01:39:22,588 --> 01:39:25,174 Looks like the cavalry's arrived, folks. 1790 01:39:31,346 --> 01:39:33,557 (PEOPLE SCREAMING) 1791 01:39:38,937 --> 01:39:39,980 (GRUNTS) 1792 01:39:44,276 --> 01:39:45,652 Get the fuck back! 1793 01:39:45,819 --> 01:39:47,279 This way! This way! 1794 01:39:49,656 --> 01:39:51,116 Come on! 1795 01:39:53,827 --> 01:39:55,412 (PEOPLE CONTINUE SCREAMING) 1796 01:39:56,246 --> 01:39:57,664 CASSIUS: Over here! Over here! 1797 01:40:01,293 --> 01:40:03,086 This is when the magic happens. 1798 01:40:03,879 --> 01:40:05,172 -(KEYPAD BEEPING) -SQUEEZE: Get them here quick. 1799 01:40:06,340 --> 01:40:08,342 (WHISTLE BLOWING) 1800 01:40:12,429 --> 01:40:13,847 MAN: Hey, Cassius. 1801 01:40:18,393 --> 01:40:20,479 (DISTANT CLAMORING) 1802 01:40:23,023 --> 01:40:24,274 (GROANS SOFTLY) 1803 01:40:30,239 --> 01:40:31,865 -(SCREAMING) -(BLOWS LANDING) 1804 01:40:36,411 --> 01:40:37,663 MAN: Look out! 1805 01:40:37,746 --> 01:40:39,748 CASSIUS: Hey! Hey! 1806 01:40:39,831 --> 01:40:40,874 (WOMAN GROANS) 1807 01:40:44,127 --> 01:40:45,671 Let me out! 1808 01:40:48,465 --> 01:40:49,675 Hey! 1809 01:40:55,264 --> 01:40:56,723 (THUDDING) 1810 01:40:58,267 --> 01:40:59,685 (TIRES SCREECHING) 1811 01:41:00,978 --> 01:41:02,813 (ENGINE REVVING) 1812 01:41:08,110 --> 01:41:09,361 (METAL CREAKING) 1813 01:41:09,444 --> 01:41:11,029 MAN: Hold your ground! 1814 01:41:14,491 --> 01:41:17,202 CASSIUS: (LAUGHING) Yes! Yes! 1815 01:41:20,455 --> 01:41:21,498 (LOUD BANG) 1816 01:41:23,625 --> 01:41:25,085 (BLOWS LANDING) 1817 01:41:30,632 --> 01:41:31,675 (MEN GRUNTING) 1818 01:41:33,635 --> 01:41:35,095 (MAN SCREAMING) 1819 01:41:40,058 --> 01:41:41,351 (METAL SCRAPING) 1820 01:41:45,147 --> 01:41:46,523 (HEAVY CLANKING) 1821 01:41:55,365 --> 01:41:56,408 (EXCLAIMS) 1822 01:41:58,952 --> 01:42:00,078 Thank you. 1823 01:42:00,245 --> 01:42:05,042 We are honored to be in your presence. 1824 01:42:05,417 --> 01:42:07,920 Dude. I'm from East Oakland. 1825 01:42:08,378 --> 01:42:11,006 Talk regular. My name is DeMarius. 1826 01:42:11,507 --> 01:42:12,883 Thanks for breaking us out. 1827 01:42:13,133 --> 01:42:16,345 Oh, I'm Cassius. Cassius Green. 1828 01:42:17,930 --> 01:42:18,972 No problem. 1829 01:42:19,056 --> 01:42:21,308 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 1830 01:42:21,934 --> 01:42:23,268 WorryFree is here. 1831 01:42:23,352 --> 01:42:25,521 Hey. Same struggle. 1832 01:42:26,980 --> 01:42:28,023 Same fight. 1833 01:42:28,106 --> 01:42:29,149 Mmm-hmm. 1834 01:42:30,817 --> 01:42:33,028 Equisapiens! Let's be out! 1835 01:42:34,154 --> 01:42:36,365 -(INDISTINCT SHOUTING) -(CHEERING) 1836 01:42:40,160 --> 01:42:42,913 WOMAN: Equisapiens, thank you so much! 1837 01:42:46,667 --> 01:42:47,918 Hey! 1838 01:42:50,295 --> 01:42:51,463 Mastermind. 1839 01:43:06,937 --> 01:43:08,313 (LAUGHS) 1840 01:43:22,953 --> 01:43:24,121 (LAUGHING) 1841 01:43:25,497 --> 01:43:26,540 (CHUCKLES) 1842 01:43:27,207 --> 01:43:29,001 Are you serious right now? 1843 01:43:29,168 --> 01:43:30,627 Serious as kicking the can, man. 1844 01:43:30,794 --> 01:43:33,839 Don't play with me, Cash, 'cause that's some serious shit. 1845 01:43:33,922 --> 01:43:35,924 No, man. That's yours. 1846 01:43:36,842 --> 01:43:38,802 And I've got a car that'll do me just fine 1847 01:43:38,886 --> 01:43:40,512 till I get back to work at RegalView. 1848 01:43:41,847 --> 01:43:43,056 (SIGHS) 1849 01:43:43,891 --> 01:43:45,350 Plus, I wanted to say I'm sorry. 1850 01:43:45,684 --> 01:43:48,145 Cash, man. Look. 1851 01:43:49,229 --> 01:43:50,731 Just saying sorry is fine. 1852 01:43:53,442 --> 01:43:56,904 This is good. This is perfect. This is the perfect apology. 1853 01:43:56,987 --> 01:43:59,573 I don't want to disrespect you. You know, this is cool, I'm... 1854 01:44:03,118 --> 01:44:04,203 Hey! 1855 01:44:07,831 --> 01:44:09,041 So, uh... 1856 01:44:10,000 --> 01:44:12,878 Now that we won that strike, you cool with coming back to work with us 1857 01:44:12,961 --> 01:44:15,881 -lowly regular telemarketers? -(CHUCKLING) 1858 01:44:16,465 --> 01:44:19,718 Well, if the new and glorious telemarketers union will have me. 1859 01:44:20,260 --> 01:44:22,179 You got to start fighting somewhere. 1860 01:44:23,305 --> 01:44:25,182 -Hmm? -All right, bro. 1861 01:44:25,349 --> 01:44:26,767 -Be good. -Mmm-hmm. 1862 01:44:27,768 --> 01:44:29,269 Kiss already, y'all. 1863 01:44:36,360 --> 01:44:37,903 -(CAR DOOR CLOSES) -(ENGINE REVS) 1864 01:44:37,986 --> 01:44:40,656 So, what about being a part of something important, huh? 1865 01:44:40,739 --> 01:44:45,202 (GASPS) Oh, shit. It looks like the sun is about to explode. 1866 01:44:45,369 --> 01:44:47,246 -Oh, my God. -Come here, sugar. 1867 01:44:50,791 --> 01:44:52,584 We are a part of something important. 1868 01:44:53,877 --> 01:44:55,254 Changing the world. 1869 01:44:57,965 --> 01:44:59,508 Before the sun explodes. 1870 01:45:04,012 --> 01:45:07,349 Well, I couldn't come back to the exact same thing 1871 01:45:07,432 --> 01:45:09,017 after all that, right? 1872 01:45:20,070 --> 01:45:21,196 -(CASSIUS GROANING) -What happened? 1873 01:45:24,074 --> 01:45:25,325 What, Cash? 1874 01:45:25,409 --> 01:45:27,786 (CONTINUES GROANING) 1875 01:45:42,509 --> 01:45:44,344 (PHONE RINGING) 1876 01:45:55,522 --> 01:45:57,232 (PHONE CONTINUES RINGING) 1877 01:46:01,570 --> 01:46:03,906 (GRUNTS) What? 1878 01:46:04,990 --> 01:46:09,494 I'm Cassius Green calling on behalf of stomp-a-mud -hole-in-your-ass.com. 1879 01:46:09,578 --> 01:46:11,121 Sorry to bother you, but... 1880 01:46:13,415 --> 01:46:15,125 (DISTANT THUDDING) 1881 01:46:15,209 --> 01:46:16,877 (ALARM BLARING) 1882 01:46:22,424 --> 01:46:24,343 (ROARS) 1883 01:46:25,802 --> 01:46:27,721 (ROCK MUSIC PLAYING) 140960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.