All language subtitles for Pride.and.Prejudice.2005.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:21,500 --> 00:02:23,539 Lydia! Kitty! 2 00:03:00,033 --> 00:03:02,819 My dear Mr Bennet, have you heard? 3 00:03:02,994 --> 00:03:07,702 Netherfield Park is let at last. Do you not want to know who has taken it? 4 00:03:07,914 --> 00:03:13,916 As you wish to tell me, my dear, I doubt I have any choice in the matter. 5 00:03:19,633 --> 00:03:22,799 Kitty, what have I told you about listening at the door? 6 00:03:23,011 --> 00:03:25,797 There's a Mr Bingley arrived from the North. 7 00:03:25,971 --> 00:03:29,221 - Five thousand a year! - Really? 8 00:03:29,391 --> 00:03:31,015 - He's single! - Who's single? 9 00:03:31,226 --> 00:03:33,895 A Mr Bingley, apparently. Kitty! 10 00:03:34,062 --> 00:03:35,936 How can that possibly affect them? 11 00:03:36,147 --> 00:03:38,269 Mr Bennet, how can you be so tiresome? 12 00:03:38,440 --> 00:03:40,812 You know he must marry one of them. 13 00:03:40,984 --> 00:03:43,023 That is his design in settling here? 14 00:03:43,236 --> 00:03:45,442 You must go and visit him at once. 15 00:03:45,655 --> 00:03:48,572 Good heavens. People. 16 00:03:51,034 --> 00:03:55,114 For we may not visit if you do not, as you well know, Mr Bennet. 17 00:03:55,288 --> 00:03:59,499 - Are you listening? You never listen. - You must, Papa! At once! 18 00:03:59,667 --> 00:04:02,204 There's no need. I already have. 19 00:04:02,961 --> 00:04:04,835 - You have? - When? 20 00:04:05,005 --> 00:04:08,587 Oh, Mr Bennet, how can you tease me so? 21 00:04:08,800 --> 00:04:11,171 Have you no compassion for my poor nerves? 22 00:04:11,385 --> 00:04:14,967 You mistake me, my dear. I have the highest respect for them. 23 00:04:15,180 --> 00:04:18,430 They've been my constant companions these twenty years. 24 00:04:18,599 --> 00:04:19,595 Papa! 25 00:04:19,809 --> 00:04:21,054 - Is he amiable? - Who? 26 00:04:21,227 --> 00:04:23,599 - Is he handsome? - He's sure to be. 27 00:04:23,812 --> 00:04:26,978 With 5,000 a year, it would not matter if he had warts. 28 00:04:27,148 --> 00:04:28,524 Who's got warts? 29 00:04:28,691 --> 00:04:31,941 I will consent to his marrying whichever girl he chooses. 30 00:04:32,153 --> 00:04:36,364 - So will he come to the ball tomorrow? - I believe so. 31 00:04:37,616 --> 00:04:41,447 - Mr Bennet! - I have to have your muslin! 32 00:04:41,619 --> 00:04:44,454 - I'll lend you my green slippers! - They were mine. 33 00:04:44,622 --> 00:04:48,370 - I'll do your mending for a week. - I'll retrim your new bonnet. 34 00:04:48,583 --> 00:04:50,291 Two weeks I'll do it for. 35 00:05:28,701 --> 00:05:31,867 It's not the same! It's not the same. 36 00:05:41,962 --> 00:05:43,919 I can't breathe. 37 00:05:46,758 --> 00:05:49,462 I think one of my toes just came off. 38 00:05:57,600 --> 00:06:00,601 If every man does not end the evening in love with you, 39 00:06:00,770 --> 00:06:02,561 then I'm no judge of beauty. 40 00:06:02,771 --> 00:06:05,772 - Or men. - No, they are far too easy to judge. 41 00:06:05,941 --> 00:06:07,483 They're not all bad. 42 00:06:07,650 --> 00:06:10,521 Humourless poppycocks, in my limited experience. 43 00:06:10,695 --> 00:06:12,983 One day, someone will catch your eye, 44 00:06:13,197 --> 00:06:15,569 and then you'll have to watch your tongue. 45 00:06:36,800 --> 00:06:38,045 How good of you to come. 46 00:06:38,218 --> 00:06:40,887 Which of the painted peacocks is our Mr Bingley? 47 00:06:41,054 --> 00:06:43,805 He's on the right. On the left is his sister. 48 00:06:43,973 --> 00:06:49,014 - The person with the quizzical brow? - That is his good friend, Mr Darcy. 49 00:06:49,227 --> 00:06:53,604 - He looks miserable, poor soul. - He may be, but poor he is not. 50 00:06:53,773 --> 00:06:54,769 Tell me. 51 00:06:54,982 --> 00:06:57,734 10,000 a year, and he owns half of Derbyshire. 52 00:06:57,902 --> 00:06:59,941 The miserable half. 53 00:07:27,343 --> 00:07:32,218 Mr Bennet, you must introduce him to the girls immediately. 54 00:07:33,140 --> 00:07:34,931 Smile at Mr Bingley. Smile. 55 00:07:51,489 --> 00:07:52,484 Mary. 56 00:07:52,698 --> 00:07:55,615 Mr Bingley, my eldest daughter you know. 57 00:07:56,743 --> 00:08:01,203 Mrs Bennet, Miss Jane Bennet, Elizabeth and Miss Mary Bennet. 58 00:08:01,372 --> 00:08:05,120 It is a pleasure. I have two others, but they're already dancing. 59 00:08:05,292 --> 00:08:07,664 I'm delighted to make your acquaintance. 60 00:08:07,878 --> 00:08:13,168 And may I introduce Mr Darcy of Pemberley in Derbyshire. 61 00:08:32,815 --> 00:08:35,022 How do you like it here in Hertfordshire? 62 00:08:35,234 --> 00:08:37,191 Very much. 63 00:08:37,361 --> 00:08:40,694 The library at Netherfield, I've heard, is one of the finest. 64 00:08:40,864 --> 00:08:45,324 It fills me with guilt. I'm not a good reader. I prefer being out of doors. 65 00:08:45,535 --> 00:08:48,072 Oh, I mean, I can read, of course. 66 00:08:48,287 --> 00:08:51,702 And I'm not suggesting you can't read out of doors. 67 00:08:51,873 --> 00:08:55,621 I wish I read more, but there seem to be so many other things to do. 68 00:08:55,793 --> 00:08:58,082 That's exactly what I meant. 69 00:09:01,215 --> 00:09:05,128 Mama, Mama! You will never, ever believe what we're about to tell you. 70 00:09:05,301 --> 00:09:07,922 - Tell me! - She's going to take the veil. 71 00:09:08,095 --> 00:09:10,467 - The regiment are coming! - Officers? 72 00:09:10,639 --> 00:09:13,889 They're going to be stationed the whole winter, right here. 73 00:09:14,059 --> 00:09:16,596 - Officers? - As far as the eye can see. 74 00:09:23,067 --> 00:09:26,980 Oh, look. Jane's dancing with Mr Bingley. 75 00:09:27,153 --> 00:09:28,647 Mr Bennet. 76 00:09:42,833 --> 00:09:46,913 - Do you dance, Mr Darcy? - Not if I can help it. 77 00:10:05,811 --> 00:10:08,895 I didn't know you were coming to see me. What's the matter? 78 00:10:09,106 --> 00:10:14,775 We are a long way from Grosvenor Square, are we not, Mr Darcy? 79 00:10:14,944 --> 00:10:17,150 I've never seen so many pretty girls. 80 00:10:17,363 --> 00:10:19,818 You were dancing with the only handsome girl. 81 00:10:19,990 --> 00:10:22,990 She is the most beautiful creature I have ever beheld. 82 00:10:23,159 --> 00:10:27,536 - But her sister Elizabeth is agreeable. - Perfectly tolerable. 83 00:10:27,705 --> 00:10:31,998 Not handsome enough to tempt me. Return to your partner and enjoy her smiles. 84 00:10:32,167 --> 00:10:34,622 You're wasting your time with me. 85 00:10:38,589 --> 00:10:43,131 Count your blessings, Lizzie. If he liked you, you'd have to talk to him. 86 00:10:43,343 --> 00:10:44,588 Precisely. 87 00:10:44,803 --> 00:10:47,507 I wouldn't dance with him for all of Derbyshire, 88 00:10:47,680 --> 00:10:50,052 let alone the miserable half. 89 00:11:52,694 --> 00:11:54,152 Wait! 90 00:12:11,084 --> 00:12:16,588 - I enjoyed that so much, Miss Lucas. - How well you dance, Mr Bingley. 91 00:12:16,756 --> 00:12:19,044 I've never enjoyed a dance so much. 92 00:12:19,258 --> 00:12:22,093 My daughter Jane is a splendid dancer, is she not? 93 00:12:22,260 --> 00:12:24,217 She is indeed. 94 00:12:25,180 --> 00:12:28,429 Your friend Miss Lucas is a most amusing young woman. 95 00:12:28,599 --> 00:12:30,307 Oh, yes, I adore her. 96 00:12:30,476 --> 00:12:34,639 - It is a pity she's not more handsome. - Mama! 97 00:12:34,813 --> 00:12:38,312 Oh, but Lizzie would never admit that she's plain. 98 00:12:38,483 --> 00:12:42,729 Of course, it's my Jane who's considered the beauty of the county. 99 00:12:42,903 --> 00:12:43,899 Mama, please! 100 00:12:44,112 --> 00:12:47,196 When she was 15, a gentleman was so much in love with her, 101 00:12:47,365 --> 00:12:49,571 I was sure he would make her an offer. 102 00:12:49,742 --> 00:12:53,324 However, he did write her some very pretty verses. 103 00:12:53,495 --> 00:12:54,740 And that put paid to it. 104 00:12:54,913 --> 00:12:58,329 I wonder who discovered the power of poetry in driving away love. 105 00:12:58,541 --> 00:13:01,874 - I thought poetry was the food of love. - Of a fine, stout love. 106 00:13:02,044 --> 00:13:05,543 But if it is only a vague inclination, one poor sonnet will kill it. 107 00:13:05,756 --> 00:13:08,756 So, what do you recommend to encourage affection? 108 00:13:09,717 --> 00:13:15,719 Dancing. Even if one's partner is barely tolerable. 109 00:13:38,158 --> 00:13:41,657 Mr Bingley is just what a young man ought to be. 110 00:13:41,828 --> 00:13:45,327 - Sensible, good-humoured... - Handsome, conveniently rich... 111 00:13:45,498 --> 00:13:48,333 Marriage should not be driven by thoughts of money. 112 00:13:48,500 --> 00:13:50,706 Only deep love will persuade me to marry. 113 00:13:50,919 --> 00:13:55,545 - Which is why I'll end up an old maid. - Do you really believe he liked me? 114 00:13:55,715 --> 00:13:59,214 He danced with you most of the night, and stared at you the rest. 115 00:13:59,385 --> 00:14:02,385 I give you leave to like him. You've liked many stupider. 116 00:14:02,596 --> 00:14:05,845 You're a great deal too apt to like people in general. 117 00:14:06,015 --> 00:14:07,972 All the world is good in your eyes. 118 00:14:08,184 --> 00:14:11,433 Not his friend. I still can't believe what he said about you. 119 00:14:11,645 --> 00:14:14,017 Mr Darcy? 120 00:14:14,189 --> 00:14:18,980 I'd more easily forgive his vanity had he not wounded mine. 121 00:14:19,151 --> 00:14:21,938 But no matter. I doubt we shall ever speak again. 122 00:14:53,472 --> 00:14:55,595 He danced with Miss Lucas. 123 00:14:55,766 --> 00:14:57,639 We were all there, dear. 124 00:14:57,809 --> 00:14:59,932 It is a shame she's not more handsome. 125 00:15:00,103 --> 00:15:02,854 There's a spinster in the making and no mistake. 126 00:15:03,022 --> 00:15:05,691 The fourth with a Miss King of little standing, 127 00:15:05,858 --> 00:15:07,980 and the fifth again with Jane. 128 00:15:08,193 --> 00:15:11,443 If he had any compassion, he would've sprained his ankle. 129 00:15:11,613 --> 00:15:12,775 The way you carry on, 130 00:15:12,947 --> 00:15:16,031 you'd think our girls look forward to a grand inheritance. 131 00:15:16,200 --> 00:15:18,488 When you die, which may be very soon, 132 00:15:18,660 --> 00:15:23,203 they will be left without a roof over their head nor a penny to their name. 133 00:15:23,373 --> 00:15:26,955 - Please, it's ten in the morning. - A letter to Miss Bennet, ma'am. 134 00:15:27,126 --> 00:15:30,625 From Netherfield Hall. 135 00:15:30,837 --> 00:15:34,502 Praise the Lord. We are saved! 136 00:15:34,716 --> 00:15:39,673 Make haste, Jane, make haste. Oh, happy day! 137 00:15:41,179 --> 00:15:43,717 It is from Caroline Bingley. 138 00:15:43,932 --> 00:15:48,640 She has invited me to dine with her. 139 00:15:48,811 --> 00:15:51,895 - Her brother will be dining out. - Dining out? 140 00:15:52,064 --> 00:15:54,021 - Can I take the carriage? - Let me see. 141 00:15:54,232 --> 00:15:57,897 - It is too far to walk. - This is unaccountable of him. 142 00:15:58,111 --> 00:15:59,984 Mama, the carriage for Jane? 143 00:16:02,114 --> 00:16:05,696 Certainly not. She'll go on horseback. 144 00:16:06,451 --> 00:16:08,739 Horseback! 145 00:16:24,133 --> 00:16:25,924 Lizzie. 146 00:16:26,134 --> 00:16:29,467 Now she'll have to stay the night, exactly as I predicted. 147 00:16:29,637 --> 00:16:32,804 Good grief, woman, your skills in the art of matchmaking 148 00:16:32,973 --> 00:16:34,847 are positively occult. 149 00:16:35,017 --> 00:16:39,643 Though I don't think, Mama, you can take credit for making it rain. 150 00:16:44,525 --> 00:16:48,024 "My friends will not hear of me returning home until I am better. 151 00:16:48,195 --> 00:16:52,274 Excepting a sore throat, a fever and a headache, nothing is wrong with me." 152 00:16:52,448 --> 00:16:57,655 If Jane does die it will be a comfort to know it was in pursuit of Mr Bingley. 153 00:16:57,870 --> 00:17:00,158 People do not die of colds. 154 00:17:00,330 --> 00:17:03,745 But she may perish with the shame of having such a mother. 155 00:17:04,876 --> 00:17:07,627 I must go to Netherfield at once. 156 00:17:20,722 --> 00:17:25,763 Lady Bathurst is redecorating her ballroom in the French style. 157 00:17:25,977 --> 00:17:29,143 A little unpatriotic, don't you think? 158 00:17:31,607 --> 00:17:34,607 Miss Elizabeth Bennet. 159 00:17:48,329 --> 00:17:50,535 Good Lord, did you walk here? 160 00:17:51,290 --> 00:17:52,749 I did. 161 00:17:59,881 --> 00:18:04,127 - I'm so sorry. How is my sister? - She's upstairs. 162 00:18:06,344 --> 00:18:08,301 Thank you. 163 00:18:17,813 --> 00:18:22,688 My goodness, did you see her hem? Six inches deep in mud. 164 00:18:22,900 --> 00:18:25,023 She looked positively mediaeval. 165 00:18:25,194 --> 00:18:29,736 I feel such a terrible imposition. They're being so kind to me. 166 00:18:29,906 --> 00:18:35,492 I don't know who is more pleased at your being here, Mama or Mr Bingley. 167 00:18:40,582 --> 00:18:43,119 Thank you for tending to my sister so diligently. 168 00:18:43,334 --> 00:18:45,623 She's in far better comfort than at home. 169 00:18:45,795 --> 00:18:47,502 It's a pleasure. 170 00:18:47,713 --> 00:18:51,544 I mean, it's not a pleasure that she's ill. Of course not. 171 00:18:51,758 --> 00:18:55,589 It's a pleasure that she's here, being ill. 172 00:18:58,764 --> 00:19:01,052 Not going to be famous, our pig. 173 00:19:01,224 --> 00:19:04,557 Black on the back, but not related to the learned pig of Norwich. 174 00:19:04,769 --> 00:19:07,853 - Now that pig is... - Mr Bennet. 175 00:19:08,022 --> 00:19:11,355 It's all going to plan. He's half in love with her already. 176 00:19:11,567 --> 00:19:13,773 - Who is, blossom? - Mr Bingley. 177 00:19:13,985 --> 00:19:16,274 He doesn't mind that she hasn't a penny. 178 00:19:16,487 --> 00:19:18,693 He has more than enough for the two of them. 179 00:19:18,906 --> 00:19:20,863 - How will we meet them? - Easy! 180 00:19:21,033 --> 00:19:22,112 Wait for me! 181 00:19:22,284 --> 00:19:27,704 You drop something. They pick it up. And then you're introduced. 182 00:19:35,337 --> 00:19:36,416 Officers! 183 00:20:08,698 --> 00:20:12,031 You write uncommonly fast, Mr Darcy. 184 00:20:12,243 --> 00:20:14,282 You're mistaken. I write slowly. 185 00:20:14,495 --> 00:20:18,077 How many letters you must have occasion to write, Mr Darcy. 186 00:20:18,248 --> 00:20:21,118 Letters of business. How odious I should think them. 187 00:20:21,292 --> 00:20:24,163 It is fortunate, then, they fall to me and not you. 188 00:20:24,337 --> 00:20:26,874 Tell your sister I long to see her. 189 00:20:27,089 --> 00:20:30,422 - I've already told her once. - I do dote on her. 190 00:20:30,592 --> 00:20:33,842 I was quite in raptures at her beautiful design for a table. 191 00:20:34,012 --> 00:20:37,261 Perhaps you will give me leave to defer your raptures. 192 00:20:37,431 --> 00:20:39,554 I have not room enough to do them justice. 193 00:20:39,767 --> 00:20:42,601 You young ladies are so accomplished. 194 00:20:42,769 --> 00:20:46,268 - What do you mean? - You paint tables, play the piano 195 00:20:46,439 --> 00:20:47,849 and embroider cushions. 196 00:20:48,024 --> 00:20:51,190 I never heard of a lady, but people say she's accomplished. 197 00:20:51,401 --> 00:20:53,607 The word is applied too liberally. 198 00:20:53,820 --> 00:20:55,943 I do not know more than half a dozen women 199 00:20:56,114 --> 00:20:58,900 - that are truly accomplished. - Nor I. 200 00:20:59,075 --> 00:21:02,241 Goodness, you must comprehend a great deal in the idea. 201 00:21:02,411 --> 00:21:04,035 - I do. - Absolutely. 202 00:21:04,246 --> 00:21:07,910 She must have a knowledge of music, singing, drawing, dancing 203 00:21:08,082 --> 00:21:11,415 and the modern languages to deserve the word. 204 00:21:11,627 --> 00:21:15,458 And something in her air and manner of walking. 205 00:21:15,672 --> 00:21:18,542 And she must improve her mind by extensive reading. 206 00:21:18,716 --> 00:21:22,464 I'm no longer surprised at your knowing only six accomplished women. 207 00:21:22,636 --> 00:21:25,969 - I wonder at you knowing any. - Are you so severe on your own sex? 208 00:21:26,181 --> 00:21:30,641 I never saw such a woman. She would certainly be a fearsome thing to behold. 209 00:21:33,062 --> 00:21:36,561 Miss Elizabeth, let us take a turn about the room. 210 00:21:53,788 --> 00:21:58,496 It's refreshing, is it not, after sitting so long in one attitude? 211 00:21:58,709 --> 00:22:01,958 It is a small kind of accomplishment, I suppose. 212 00:22:02,128 --> 00:22:04,334 Will you not join us, Mr Darcy? 213 00:22:04,547 --> 00:22:08,046 You can only have two motives, and I would interfere with either. 214 00:22:08,258 --> 00:22:10,298 What can he mean? 215 00:22:10,469 --> 00:22:13,718 The surest way to disappoint him would be to ask him nothing. 216 00:22:13,930 --> 00:22:16,681 Do tell us, Mr Darcy. 217 00:22:18,767 --> 00:22:21,056 Either you are in each other's confidence 218 00:22:21,228 --> 00:22:23,350 and you have secret affairs to discuss, 219 00:22:23,563 --> 00:22:25,769 or you are conscious that your figures 220 00:22:25,982 --> 00:22:29,148 appear to the greatest advantage by walking. 221 00:22:30,611 --> 00:22:33,397 If the first, I should get in your way. 222 00:22:33,572 --> 00:22:36,489 If the second, I can admire you much better from here. 223 00:22:36,657 --> 00:22:39,029 How shall we punish him for such a speech? 224 00:22:39,201 --> 00:22:43,245 - We could laugh at him. - No. Mr Darcy is not to be teased. 225 00:22:43,413 --> 00:22:48,121 Are you too proud, Mr Darcy? And would you consider pride a fault or a virtue? 226 00:22:48,292 --> 00:22:51,293 - I couldn't say. - We're trying to find a fault in you. 227 00:22:51,503 --> 00:22:54,587 I find it hard to forgive the follies and vices of others, 228 00:22:54,756 --> 00:22:56,547 or their offences against me. 229 00:22:56,758 --> 00:23:00,257 My good opinion, once lost, is lost forever. 230 00:23:02,221 --> 00:23:05,387 Oh, dear. I cannot tease you about that. 231 00:23:05,557 --> 00:23:07,680 What a shame, for I dearly love to laugh. 232 00:23:07,892 --> 00:23:10,098 A family trait, I think. 233 00:23:38,669 --> 00:23:44,089 A Mrs Bennet, a Miss Bennet, a Miss Bennet and a Miss Bennet, sir. 234 00:23:44,257 --> 00:23:47,257 Are we to receive every Bennet in the country? 235 00:23:49,970 --> 00:23:53,303 What an excellent room you have, sir. 236 00:23:53,473 --> 00:23:57,137 Such expensive furnishings. 237 00:23:57,309 --> 00:24:00,310 I do hope you intend to stay here, Mr Bingley. 238 00:24:00,520 --> 00:24:05,312 Absolutely, I find the country very diverting. Don't you agree, Darcy? 239 00:24:05,483 --> 00:24:07,191 I find it perfectly adequate. 240 00:24:07,401 --> 00:24:10,271 Even if society is a little less varied than in town. 241 00:24:10,446 --> 00:24:12,319 Less varied? Not at all. 242 00:24:12,531 --> 00:24:16,575 We dine with four and 20 families of all shapes and sizes. 243 00:24:16,743 --> 00:24:21,203 Sir William Lucas, for instance, is a very agreeable man. 244 00:24:21,413 --> 00:24:25,161 And a good deal less self-important than some people half his rank. 245 00:24:25,375 --> 00:24:29,039 Mr Bingley, is it true you will hold a ball here? 246 00:24:29,211 --> 00:24:30,753 A ball? 247 00:24:30,921 --> 00:24:35,629 It would be an excellent way to meet new friends. You could invite the militia. 248 00:24:35,842 --> 00:24:37,799 - Oh, do hold a ball! - Kitty! 249 00:24:38,136 --> 00:24:40,840 When your sister recovers, you shall name the day. 250 00:24:41,013 --> 00:24:45,556 I think a ball is an irrational way to gain new acquaintance. 251 00:24:45,767 --> 00:24:49,895 It would be better if conversation, not dancing, were the order of the day. 252 00:24:50,063 --> 00:24:54,190 Indeed, much more rational, but rather less like a ball. 253 00:24:54,358 --> 00:24:55,982 Thank you, Mary. 254 00:24:57,068 --> 00:25:01,362 What a fine imposing place to be sure, is it not, my dears? 255 00:25:01,531 --> 00:25:04,864 There's no house to equal it in the county. 256 00:25:05,075 --> 00:25:06,783 - Mr Darcy. - Miss Bennet. 257 00:25:06,952 --> 00:25:09,787 - There she is. - I don't know how to thank you. 258 00:25:09,954 --> 00:25:12,789 You're welcome any time you feel the least bit poorly. 259 00:25:12,957 --> 00:25:16,123 Thank you for your stimulating company. Most instructive. 260 00:25:16,293 --> 00:25:19,875 Not at all. The pleasure is all mine. 261 00:25:22,548 --> 00:25:24,505 - Mr Darcy. - Miss Elizabeth. 262 00:25:36,936 --> 00:25:41,893 And then there was one with great long lashes, like a cow. 263 00:25:42,065 --> 00:25:44,816 Ask Mrs Hill to order us a sirloin, Betsy. 264 00:25:44,984 --> 00:25:48,400 Just the one, mind. We're not made of money. 265 00:25:50,864 --> 00:25:54,778 I hope, my dear, you've ordered a good dinner today. 266 00:25:54,993 --> 00:25:58,824 I've reason to expect an addition to our family party. 267 00:25:59,038 --> 00:26:01,789 His name's Mr Collins, the dreaded cousin. 268 00:26:01,957 --> 00:26:04,412 - Who is to inherit? - Everything. 269 00:26:04,626 --> 00:26:07,461 Even my piano stool belongs to Mr Collins. 270 00:26:07,628 --> 00:26:08,624 When? 271 00:26:08,838 --> 00:26:11,838 He may turn us out of the house as soon as he pleases. 272 00:26:12,049 --> 00:26:15,298 The estate passes directly to him and not to us poor females. 273 00:26:20,723 --> 00:26:22,929 Mr Collins, at your service. 274 00:26:32,316 --> 00:26:36,230 What a superbly featured room and what excellent potatoes. 275 00:26:37,320 --> 00:26:41,400 It's many years since I've had such an exemplary vegetable. 276 00:26:41,574 --> 00:26:45,867 To which fair cousin should I compliment the excellence of the cooking? 277 00:26:46,078 --> 00:26:48,533 We are perfectly able to keep a cook. 278 00:26:48,705 --> 00:26:50,662 Excellent. 279 00:26:50,832 --> 00:26:54,247 I'm very pleased the estate can afford such a living. 280 00:26:57,796 --> 00:27:01,211 I'm honoured to have as my patroness Lady Catherine de Bourgh. 281 00:27:01,382 --> 00:27:04,003 You've heard of her, I presume? 282 00:27:04,176 --> 00:27:08,174 My small rectory abuts her estate, 283 00:27:08,347 --> 00:27:11,016 Rosings Park, and she often condescends 284 00:27:11,182 --> 00:27:17,018 to drive by my humble dwelling in her little phaeton and ponies. 285 00:27:17,188 --> 00:27:18,812 Does she have any family? 286 00:27:19,022 --> 00:27:23,482 One daughter, the heiress of Rosings and very extensive property. 287 00:27:23,693 --> 00:27:25,816 I've often observed to Lady Catherine 288 00:27:25,987 --> 00:27:29,071 that her daughter seemed born to be a duchess, 289 00:27:29,281 --> 00:27:35,034 for she has all the superior graces of elevated rank. 290 00:27:35,245 --> 00:27:38,993 These kind of compliments are always acceptable to the ladies, 291 00:27:39,206 --> 00:27:43,499 and which I conceive myself particularly bound to pay. 292 00:27:43,668 --> 00:27:46,206 How happy for you, Mr Collins, 293 00:27:46,379 --> 00:27:49,961 to possess the talent for flattering with such delicacy. 294 00:27:52,050 --> 00:27:55,549 Do these attentions proceed from the impulse of the moment 295 00:27:55,720 --> 00:27:58,175 or are they the result of previous study? 296 00:27:58,389 --> 00:28:00,927 They arise from what is passing at the time. 297 00:28:01,142 --> 00:28:05,518 And though I do sometimes amuse myself with arranging such little compliments, 298 00:28:05,729 --> 00:28:09,311 I always wish to give them as unstudied an air as possible. 299 00:28:09,524 --> 00:28:13,603 Oh, believe me, no one would suspect your manners to be rehearsed. 300 00:28:20,324 --> 00:28:23,823 After dinner, I thought I might read to you for an hour or two. 301 00:28:23,994 --> 00:28:26,995 I have with me Fordyce's Sermons 302 00:28:27,164 --> 00:28:31,624 which speak very eloquently on all matters moral. 303 00:28:31,834 --> 00:28:36,211 Are you familiar with Fordyce's Sermons, Miss Bennet? 304 00:28:41,176 --> 00:28:46,133 Mrs Bennet, I have been bestowed by the good grace of Lady Catherine de Bourgh 305 00:28:46,305 --> 00:28:48,760 a parsonage of no mean size. 306 00:28:48,932 --> 00:28:51,055 I have become aware of the fact. 307 00:28:51,267 --> 00:28:55,181 It is my avowed hope that soon I may find a mistress for it. 308 00:28:55,354 --> 00:28:58,770 And I have to inform you that the eldest Miss Bennet 309 00:28:58,941 --> 00:29:02,772 has captured my special attention. 310 00:29:02,986 --> 00:29:05,690 Oh, Mr Collins. 311 00:29:05,863 --> 00:29:09,991 Unfortunately, it is incumbent upon me 312 00:29:10,159 --> 00:29:16,410 to hint that the eldest Miss Bennet is very soon to be engaged. 313 00:29:16,581 --> 00:29:17,909 Engaged. 314 00:29:18,082 --> 00:29:20,537 But Miss Lizzie, next to her in age and beauty, 315 00:29:20,751 --> 00:29:24,166 would make anyone an excellent partner. 316 00:29:24,337 --> 00:29:28,381 Do not you agree? Mr Collins? 317 00:29:28,549 --> 00:29:32,926 Indeed. Indeed. 318 00:29:33,136 --> 00:29:35,592 A very agreeable alternative. 319 00:29:57,615 --> 00:30:01,198 Mr Collins is a man who makes you despair at the entire sex. 320 00:30:01,369 --> 00:30:05,662 - Yours, I believe. - Oh, Mr Wickham, how perfect you are. 321 00:30:05,873 --> 00:30:09,039 He picked up my handkerchief. Did you drop yours on purpose? 322 00:30:09,209 --> 00:30:10,667 Mr Wickham is a lieutenant. 323 00:30:10,835 --> 00:30:13,670 - An enchanted lieutenant. - What are you up to, Liddy? 324 00:30:13,838 --> 00:30:16,921 - We happened to be looking for ribbon. - White, for the ball. 325 00:30:17,132 --> 00:30:19,670 Shall we all look for some ribbon together? 326 00:30:22,804 --> 00:30:26,219 - Good afternoon, Mr James. - Miss Lydia, Miss Bennet. 327 00:30:26,432 --> 00:30:27,926 I shan't even browse. 328 00:30:28,100 --> 00:30:30,851 I can't be trusted. I have poor taste in ribbons. 329 00:30:31,019 --> 00:30:33,556 Only a truly confident man would admit that. 330 00:30:33,730 --> 00:30:35,188 No, it's true. 331 00:30:35,356 --> 00:30:38,522 And buckles. When it comes to buckles, I'm lost. 332 00:30:38,692 --> 00:30:42,107 - You must be the shame of the regiment. - The laughing stock. 333 00:30:42,320 --> 00:30:45,404 What do your superiors do with you? 334 00:30:46,866 --> 00:30:51,077 Ignore me. I'm of next to no importance, so it's easily done. 335 00:30:52,245 --> 00:30:55,411 - Lizzie, lend me some money. - You already owe me a fortune. 336 00:30:56,290 --> 00:30:59,873 - Allow me to oblige. - No, Mr Wickham, please... 337 00:31:05,340 --> 00:31:07,628 I insist. 338 00:31:10,803 --> 00:31:13,887 - I pity the French. - So do I. 339 00:31:14,055 --> 00:31:16,724 - Look, Mr Bingley. - Mr Bingley! 340 00:31:16,891 --> 00:31:19,097 I was just on my way to your house. 341 00:31:19,310 --> 00:31:22,394 How do you like my ribbons for your ball? 342 00:31:22,604 --> 00:31:26,020 - Very beautiful. - She is. Look, she's blooming. 343 00:31:26,191 --> 00:31:27,815 Oh, Lydia. 344 00:31:28,026 --> 00:31:31,608 Be sure to invite Mr Wickham. He is a credit to his profession. 345 00:31:31,779 --> 00:31:35,112 You can't invite people to other people's balls. 346 00:31:35,699 --> 00:31:37,905 Of course, you must come, Mr Wickham. 347 00:31:38,076 --> 00:31:42,536 If you'll excuse me, ladies, enjoy the day. 348 00:31:45,207 --> 00:31:48,457 Do you plan to go to the Netherfield ball, Mr Wickham? 349 00:31:48,626 --> 00:31:54,166 Perhaps. How long has Mr Darcy been a guest there? 350 00:31:54,340 --> 00:31:56,213 About a month. 351 00:31:56,383 --> 00:32:01,922 Forgive me, but are you acquainted with him, with Mr Darcy? 352 00:32:02,096 --> 00:32:06,389 Indeed, I've been connected with his family since infancy. 353 00:32:06,600 --> 00:32:11,475 You may well be surprised, given our cold greeting this afternoon. 354 00:32:14,273 --> 00:32:17,772 I hope your plans in favour of Meryton will not be affected 355 00:32:17,943 --> 00:32:21,987 - by your relations with the gentleman. - It is not for me to be driven away. 356 00:32:22,155 --> 00:32:27,112 If he wishes to avoid seeing me, he must go, not I. 357 00:32:27,326 --> 00:32:31,952 I must ask, what is the manner of your disapproval of Mr Darcy? 358 00:32:35,166 --> 00:32:38,332 My father managed his estate. 359 00:32:38,544 --> 00:32:41,710 We grew up together, Darcy and I. 360 00:32:41,880 --> 00:32:47,882 His father treated me like a second son, loved me like a son. 361 00:32:48,094 --> 00:32:50,549 We were both with him the day he died. 362 00:32:52,556 --> 00:32:54,429 With his last breath, 363 00:32:54,599 --> 00:32:57,765 his father bequeathed me the rectory in his estate. 364 00:32:57,977 --> 00:33:01,559 He knew I had my heart set on joining the Church. 365 00:33:01,730 --> 00:33:05,063 But Darcy ignored his wishes and gave the living to another man. 366 00:33:05,275 --> 00:33:08,062 - But why? - Jealousy. 367 00:33:10,071 --> 00:33:12,692 His father... 368 00:33:12,865 --> 00:33:15,949 Well, he loved me better and Darcy couldn't stand it. 369 00:33:17,035 --> 00:33:19,704 - How cruel. - So now I'm a poor foot-soldier. 370 00:33:19,871 --> 00:33:23,619 Too lowly even to be noticed. 371 00:33:35,259 --> 00:33:39,635 - Breathe in! - I can't anymore. You're hurting. 372 00:33:42,890 --> 00:33:44,053 Betsy. 373 00:33:45,184 --> 00:33:46,808 Betsy! 374 00:33:58,237 --> 00:34:02,483 - There must've been a misunderstanding. - Jane, you never think ill of anybody. 375 00:34:02,657 --> 00:34:06,239 How could Mr Darcy do such a thing? 376 00:34:06,410 --> 00:34:09,743 I will discover the truth from Mr Bingley this evening. 377 00:34:09,955 --> 00:34:12,243 Let Mr Darcy contradict it himself. 378 00:34:12,415 --> 00:34:14,704 Till he does, I hope never to encounter him. 379 00:34:14,876 --> 00:34:17,164 Poor, unfortunate, Mr Wickham. 380 00:34:17,378 --> 00:34:19,501 Wickham is twice the man Darcy is. 381 00:34:19,671 --> 00:34:23,419 And, let us hope, a rather more willing dancer. 382 00:34:28,679 --> 00:34:30,470 There they are, look. 383 00:34:30,639 --> 00:34:33,805 - Oh, yes. - Billy. 384 00:34:39,480 --> 00:34:41,519 Jane Martin is here. 385 00:35:09,380 --> 00:35:12,963 May I say what an immense pleasure it is to see you again. 386 00:35:13,175 --> 00:35:15,215 - Mrs Bennet. - Miss Bingley. 387 00:35:15,427 --> 00:35:16,423 Charming. 388 00:35:19,222 --> 00:35:21,179 I'm so pleased you're here. 389 00:35:21,349 --> 00:35:23,555 So am I. 390 00:35:23,768 --> 00:35:28,725 And how are you? Miss Elizabeth? Are you looking for someone? 391 00:35:28,939 --> 00:35:33,399 No, not at all, I was just admiring the general splendour. 392 00:35:33,568 --> 00:35:37,316 - It is breathtaking, Mr Bingley. - Good. 393 00:35:45,244 --> 00:35:49,952 You might have passed a few pleasantries with Mr Bingley. 394 00:35:50,123 --> 00:35:53,871 I've never met a more pleasant gentleman in all my years. 395 00:35:54,085 --> 00:35:56,540 Did you see how he dotes on her? 396 00:35:56,712 --> 00:36:01,420 Dear Jane, always doing what's best for her family. 397 00:36:18,940 --> 00:36:20,896 - Charlotte! - Lizzie! 398 00:36:21,066 --> 00:36:25,858 - Have you seen Mr Wickham? - No. Perhaps he's through here. 399 00:36:38,122 --> 00:36:42,416 Lizzie, Mr Wickham is not here. Apparently, he's been detained. 400 00:36:42,626 --> 00:36:45,876 Detained where? He must be here. 401 00:36:46,088 --> 00:36:50,298 - There you are. - Mr Collins. 402 00:36:50,466 --> 00:36:53,965 Perhaps you will do me the honour, Miss Elizabeth. 403 00:36:54,178 --> 00:36:58,257 Oh, I did not think you danced, Mr Collins. 404 00:36:58,431 --> 00:37:02,974 I do not think it incompatible with the office of a clergyman. 405 00:37:03,144 --> 00:37:06,559 Several people, her Ladyship included, have complimented me 406 00:37:06,730 --> 00:37:10,395 on my lightness of foot. 407 00:37:35,046 --> 00:37:39,754 Apparently, your Mr Wickham has been called on some business to town. 408 00:37:43,094 --> 00:37:47,138 Dancing is of little consequence to me, but it does... 409 00:37:47,306 --> 00:37:50,888 ...but it does afford the opportunity to lavish... 410 00:37:54,854 --> 00:37:59,231 ...upon one's partner attentions... - My informer tells me... 411 00:37:59,442 --> 00:38:04,482 ...that he would be less inclined to be engaged, were it not for... 412 00:38:04,696 --> 00:38:06,902 ...the presence of a certain gentleman. 413 00:38:07,115 --> 00:38:09,154 Which is my primary object. 414 00:38:09,367 --> 00:38:12,153 That gentleman barely warrants the name. 415 00:38:12,328 --> 00:38:15,245 It is my intention, if I may be so bold, 416 00:38:15,413 --> 00:38:17,951 to remain close to you throughout the evening. 417 00:38:32,428 --> 00:38:34,800 May I have the next dance, Miss Elizabeth? 418 00:38:35,013 --> 00:38:36,887 You may. 419 00:38:47,024 --> 00:38:51,151 - Did I agree to dance with Mr Darcy? - I dare say you will find him amiable. 420 00:38:51,319 --> 00:38:56,360 It would be most inconvenient since I've sworn to loathe him for all eternity. 421 00:39:11,336 --> 00:39:15,167 - I love this dance. - Indeed. Most invigorating. 422 00:39:19,301 --> 00:39:21,756 It is your turn to say something, Mr Darcy. 423 00:39:23,263 --> 00:39:24,721 I talked about the dance. 424 00:39:24,889 --> 00:39:29,764 Now you ought to remark on the size of the room or the number of couples. 425 00:39:29,935 --> 00:39:34,015 I'm perfectly happy to oblige. What would you like most to hear? 426 00:39:34,189 --> 00:39:36,477 That reply will do for present. 427 00:39:39,735 --> 00:39:41,858 Perhaps by and by I may observe 428 00:39:42,070 --> 00:39:45,237 that private balls are much pleasanter than public ones. 429 00:39:47,825 --> 00:39:50,992 For now, we may remain silent. 430 00:39:58,710 --> 00:40:01,793 Do you talk as a rule while dancing? 431 00:40:02,004 --> 00:40:05,835 No. No, I prefer to be unsociable and taciturn. 432 00:40:09,844 --> 00:40:13,259 Makes it all so much more enjoyable, don't you think? 433 00:40:15,641 --> 00:40:19,554 Tell me, do you and your sisters very often walk to Meryton? 434 00:40:22,271 --> 00:40:25,687 Yes, we often walk to Meryton. 435 00:40:25,858 --> 00:40:28,811 It's a great opportunity to meet new people. 436 00:40:30,695 --> 00:40:34,609 When you met us, we'd just had the pleasure of forming a new acquaintance. 437 00:40:36,492 --> 00:40:40,703 Mr Wickham's blessed with such happy manners, he's sure of making friends. 438 00:40:40,870 --> 00:40:43,622 Whether he's capable of retaining them is less so. 439 00:40:43,790 --> 00:40:49,542 He's been so unfortunate as to lose your friendship. That is irreversible? 440 00:40:49,753 --> 00:40:53,880 - It is. Why do you ask such a question? - To make out your character. 441 00:40:54,048 --> 00:40:56,503 - What have you discovered? - Very little. 442 00:40:56,759 --> 00:41:00,258 I hear such different accounts of you as puzzle me exceedingly. 443 00:41:01,638 --> 00:41:04,176 I hope to afford you more clarity in the future. 444 00:41:50,847 --> 00:41:53,717 - Is that Mr Darcy of Pemberley? - I believe so. 445 00:41:53,891 --> 00:41:55,682 I must make myself known to him. 446 00:41:55,851 --> 00:41:58,768 He's a nephew of my patroness, Lady Catherine. 447 00:41:58,937 --> 00:42:01,890 He will consider it an impertinence. 448 00:42:02,064 --> 00:42:04,602 Mr Darcy. 449 00:42:04,775 --> 00:42:06,898 Mr Darcy. 450 00:42:07,986 --> 00:42:12,778 Mr Darcy. Good evening... 451 00:42:12,990 --> 00:42:15,907 What interesting relatives you have. 452 00:42:33,299 --> 00:42:37,131 Mary, dear, you've delighted us long enough. 453 00:42:37,344 --> 00:42:40,677 Let the other young ladies have a turn. 454 00:42:43,683 --> 00:42:46,387 ... since I was a child, and then she died. 455 00:42:46,561 --> 00:42:48,268 I have a beautiful grey. 456 00:42:48,479 --> 00:42:52,310 Of course, Caroline's a much better rider than I, of course. 457 00:42:56,277 --> 00:43:00,654 Oh, yes. We fully expect a most advantageous marriage. 458 00:43:01,823 --> 00:43:05,951 And my Jane, marrying so grand, must throw her sisters in the way. 459 00:43:28,096 --> 00:43:33,137 Clearly my family are seeing who can expose themselves to the most ridicule. 460 00:43:33,350 --> 00:43:37,264 - At least Bingley has not noticed. - No. 461 00:43:37,437 --> 00:43:40,936 - I think he likes her very much. - But does she like him? 462 00:43:41,107 --> 00:43:45,234 Few of us are secure enough to be in love without proper encouragement. 463 00:43:45,402 --> 00:43:47,774 Bingley likes her enormously, 464 00:43:47,988 --> 00:43:50,692 but might not do more if she does not help him on. 465 00:43:50,865 --> 00:43:54,613 She's just shy. If he cannot perceive her regard, he is a fool. 466 00:43:54,785 --> 00:43:57,240 We are all fools in love. 467 00:43:57,412 --> 00:44:00,413 He does not know her character as we do. 468 00:44:00,623 --> 00:44:02,995 She should move fast and snap him up. 469 00:44:03,167 --> 00:44:06,583 There is plenty of time for us to get to know him afterwards. 470 00:44:07,880 --> 00:44:11,711 I can't help feeling that someone's going to produce a piglet 471 00:44:11,883 --> 00:44:13,840 and make us chase it. 472 00:44:21,057 --> 00:44:24,307 - Oh, dear! - I do apologise, sir. 473 00:44:24,519 --> 00:44:28,432 I'm awfully sorry. Do forgive me. 474 00:44:47,997 --> 00:44:50,203 Emily, please! 475 00:44:51,625 --> 00:44:56,085 Mary, my dear Mary. Oh dear, oh dear, oh dear. 476 00:44:56,254 --> 00:44:59,420 - I've been practising all week. - I know, my dear. 477 00:44:59,632 --> 00:45:02,004 I hate balls. 478 00:45:20,983 --> 00:45:23,272 Mr Bennet, wake up. 479 00:45:23,444 --> 00:45:28,152 Oh, I've never had such a good time! 480 00:45:30,533 --> 00:45:32,905 Charles, you cannot be serious. 481 00:45:40,000 --> 00:45:45,503 We'll have a wedding here in less than three months if you ask me, Mr Bennet. 482 00:45:48,257 --> 00:45:49,834 Mr Bennet! 483 00:45:55,554 --> 00:45:58,259 Mary, please. 484 00:46:06,355 --> 00:46:08,644 Thank you, Mr Hill. 485 00:46:26,331 --> 00:46:29,414 Mrs Bennet, I was hoping, if it would not trouble you, 486 00:46:29,625 --> 00:46:34,251 that I might solicit a private audience with Miss Elizabeth. 487 00:46:34,462 --> 00:46:40,132 Oh, certainly, Lizzie would be very happy indeed. 488 00:46:40,301 --> 00:46:44,677 Everyone, out. Mr Collins would like a private audience with your sister. 489 00:46:44,888 --> 00:46:49,265 Wait, Mr Collins can have nothing to say to me that anybody need not hear. 490 00:46:49,475 --> 00:46:53,389 I desire you will stay where you are. Everyone else to the drawing room. 491 00:46:53,562 --> 00:46:55,104 - Mr Bennet. - But... 492 00:46:55,272 --> 00:46:57,644 Now. 493 00:46:58,650 --> 00:47:03,441 - Jane. Jane, don't... Jane! - Jane. 494 00:47:06,114 --> 00:47:09,198 Papa, stay. 495 00:47:35,639 --> 00:47:37,347 Dear Miss Elizabeth, 496 00:47:37,558 --> 00:47:41,140 My attentions have been too marked to be mistaken. 497 00:47:41,353 --> 00:47:43,724 Almost as soon as I entered the house, 498 00:47:43,938 --> 00:47:49,062 I singled you out as the companion of my future life. 499 00:47:49,276 --> 00:47:51,945 But before I am run away with my feelings, 500 00:47:52,112 --> 00:47:54,863 perhaps I may state my reasons for marrying. 501 00:47:55,031 --> 00:47:57,486 Firstly, that it is the duty of a clergyman 502 00:47:57,658 --> 00:48:00,327 to set the example of matrimony in his parish. 503 00:48:00,494 --> 00:48:04,491 Secondly, I am convinced it will add greatly to my happiness. 504 00:48:04,664 --> 00:48:07,581 And thirdly, that it is at the urging 505 00:48:07,750 --> 00:48:11,332 of my esteemed patroness, Lady Catherine, 506 00:48:11,503 --> 00:48:13,875 that I select a wife. 507 00:48:14,089 --> 00:48:17,173 My object in coming to Longbourn was to choose such a one 508 00:48:17,342 --> 00:48:19,381 from among Mr Bennet's daughters, 509 00:48:19,552 --> 00:48:22,469 for I am to inherit the estate 510 00:48:22,638 --> 00:48:25,804 and such an alliance will surely... 511 00:48:27,016 --> 00:48:28,890 ...suit everyone. 512 00:48:31,062 --> 00:48:35,604 And now nothing remains but for me to assure you in the most animated language 513 00:48:35,774 --> 00:48:38,311 - of the violence of my affections. - Mr Collins! 514 00:48:38,526 --> 00:48:40,649 And no reproach on the subject of fortune 515 00:48:40,862 --> 00:48:45,487 - will cross my lips once we're married. - You forget I have given no answer. 516 00:48:45,657 --> 00:48:49,240 Lady Catherine will thoroughly approve when I speak to her 517 00:48:49,410 --> 00:48:54,535 of your modesty, economy and other amiable qualities. 518 00:48:54,707 --> 00:48:59,415 Sir, I am honoured by your proposal, but I regret that I must decline it. 519 00:49:00,587 --> 00:49:04,500 I know ladies don't seek to seem too eager... 520 00:49:04,715 --> 00:49:08,380 Mr Collins, I am perfectly serious. You could not make me happy. 521 00:49:08,552 --> 00:49:12,216 And I'm the last woman in the world who could make you happy. 522 00:49:12,430 --> 00:49:16,972 I flatter myself that your refusal is merely a natural delicacy. 523 00:49:17,142 --> 00:49:19,977 Besides, despite manifold attractions, 524 00:49:20,145 --> 00:49:24,438 it is by no means certain another offer of marriage will ever be made to you. 525 00:49:24,649 --> 00:49:28,231 I must conclude that you simply seek to increase my love by suspense, 526 00:49:28,444 --> 00:49:32,820 according to the usual practice of elegant females. 527 00:49:32,989 --> 00:49:36,571 I am not the sort of female to torment a respectable man. 528 00:49:36,742 --> 00:49:39,280 Please understand me, I cannot accept you. 529 00:49:46,542 --> 00:49:49,709 Headstrong, foolish child. 530 00:49:57,677 --> 00:50:03,595 Don't worry, Mr Collins. We'll have this little hiccup dealt with immediately. 531 00:50:04,724 --> 00:50:08,223 Lizzie. Lizzie! 532 00:50:12,356 --> 00:50:16,649 Mr Bennet, we're all in an uproar! 533 00:50:16,860 --> 00:50:20,524 You must come and make Lizzie marry Mr Collins. 534 00:50:20,696 --> 00:50:23,152 Mr Collins has proposed to Lizzie, 535 00:50:23,365 --> 00:50:26,948 but she vowed she will not have him, and now the danger is 536 00:50:27,119 --> 00:50:29,953 Mr Collins may not have Lizzie. 537 00:50:30,121 --> 00:50:34,747 - What am I to do? - Well, come and talk to her. 538 00:50:34,917 --> 00:50:36,079 Now! 539 00:50:48,762 --> 00:50:51,846 - Tell her you insist they marry. - Papa, please. 540 00:50:52,015 --> 00:50:56,094 You will have this house and save your sisters from destitution. 541 00:50:56,268 --> 00:50:59,222 - I can't marry him. - Go and say you've changed your mind. 542 00:50:59,396 --> 00:51:01,934 - Think of your family. - You cannot make me. 543 00:51:02,107 --> 00:51:04,644 Mr Bennet, say something. 544 00:51:08,570 --> 00:51:11,903 Your mother insists upon you marrying Mr Collins. 545 00:51:12,115 --> 00:51:14,819 Yes, or I shall never see her again. 546 00:51:14,993 --> 00:51:18,990 From this day onward, you must be a stranger to one of your parents. 547 00:51:19,163 --> 00:51:21,618 Who will maintain you when your father is dead? 548 00:51:21,832 --> 00:51:25,663 Your mother will never see you again if you do not marry Mr Collins, 549 00:51:25,835 --> 00:51:29,001 and I will never see you again if you do. 550 00:51:29,171 --> 00:51:30,796 Thank you, Papa. 551 00:51:34,551 --> 00:51:39,177 Ungrateful child! I shall never speak to you again. 552 00:51:39,388 --> 00:51:42,057 Not that I take much pleasure in talking. 553 00:51:43,058 --> 00:51:45,809 People who suffer as I do from nervous complaints 554 00:51:45,977 --> 00:51:48,978 can have no pleasure in talking to anybody. 555 00:51:49,188 --> 00:51:50,896 Jane! 556 00:51:54,192 --> 00:51:58,320 What's the matter? Jane? 557 00:52:52,826 --> 00:52:56,241 I don't understand what would take him from Netherfield. 558 00:52:56,412 --> 00:52:58,700 Why does he not know when he'll return? 559 00:52:58,872 --> 00:53:00,035 Read it. 560 00:53:09,298 --> 00:53:13,924 "Mr Darcy is impatient to see his sister and we are scarcely less eager. 561 00:53:14,135 --> 00:53:17,052 I do not think Georgiana Darcy has her equal for beauty, 562 00:53:17,221 --> 00:53:21,135 elegance and accomplishment. I hope to call her hereafter my sister." 563 00:53:21,308 --> 00:53:24,013 Is that not clear enough? 564 00:53:24,186 --> 00:53:26,890 Caroline sees her brother in love with you 565 00:53:27,063 --> 00:53:29,732 and has taken him off to persuade him otherwise. 566 00:53:29,899 --> 00:53:34,856 But I know her to be incapable of wilfully deceiving anyone. 567 00:53:35,070 --> 00:53:39,696 - It's more likely he does not love me. - He loves you. Do not give up. 568 00:53:41,909 --> 00:53:43,948 Go to our aunt and uncle's in London, 569 00:53:44,161 --> 00:53:47,743 let it be known you are there and I am sure he will come to you. 570 00:53:57,339 --> 00:54:01,965 Give my love to my sister and try not to be a burden, dear. 571 00:54:02,135 --> 00:54:04,590 Poor Jane. 572 00:54:04,803 --> 00:54:09,180 Still, a girl likes to be crossed in love now and then. 573 00:54:09,349 --> 00:54:11,388 It gives her something to think of 574 00:54:11,559 --> 00:54:14,725 and a sort of distinction amongst her companions. 575 00:54:14,937 --> 00:54:18,768 - I'm sure that will cheer her up, Papa. - It's your turn now, Lizzie. 576 00:54:18,982 --> 00:54:20,856 You've turned down Collins. 577 00:54:21,026 --> 00:54:25,319 You're free to go off and be jilted yourself. 578 00:54:25,488 --> 00:54:27,361 What about Mr Wickham? 579 00:54:27,531 --> 00:54:30,318 He's a pleasant fellow and he'd do the job credibly. 580 00:54:30,492 --> 00:54:34,157 - Father... - And you have an affectionate mother 581 00:54:34,370 --> 00:54:37,952 who would make the most of it. 582 00:54:57,390 --> 00:54:59,512 - Charlotte! - My dear Lizzie. 583 00:54:59,725 --> 00:55:05,229 I've come her to tell you the news. Mr Collins and I are... engaged. 584 00:55:05,397 --> 00:55:07,685 - Engaged? - Yes. 585 00:55:12,319 --> 00:55:17,194 - To be married? - What other kind of engaged is there? 586 00:55:18,574 --> 00:55:21,990 For heaven's sake, Lizzie, don't look at me like that. 587 00:55:22,161 --> 00:55:25,161 I should be as happy with him as any other. 588 00:55:25,372 --> 00:55:28,159 - But he's ridiculous. - Oh, hush. 589 00:55:28,333 --> 00:55:32,081 Not all of us can afford to be romantic. 590 00:55:32,253 --> 00:55:36,084 I've been offered a comfortable home and protection. 591 00:55:36,256 --> 00:55:37,964 There's a lot to be thankful for. 592 00:55:38,174 --> 00:55:43,595 I'm 27 years old. I've no money and no prospects. 593 00:55:43,763 --> 00:55:47,345 I'm already a burden to my parents. 594 00:55:47,516 --> 00:55:49,971 And I'm frightened. 595 00:55:50,143 --> 00:55:54,685 So don?t judge me, Lizzie. Don't you dare judge me. 596 00:56:47,191 --> 00:56:50,026 Dear Charlotte, thank you for your letter. 597 00:56:51,362 --> 00:56:54,528 I'm glad the house, furniture and roads are to your taste, 598 00:56:54,698 --> 00:56:58,113 and that Lady Catherine's behaviour is friendly and obliging. 599 00:56:58,284 --> 00:57:00,953 What with your departure, Jane's to London 600 00:57:01,120 --> 00:57:04,619 and the militia to the North with the colourful Mr Wickham, 601 00:57:04,790 --> 00:57:08,703 I must confess, the view from where I sit has been rather grey. 602 00:57:08,918 --> 00:57:11,872 As for the favour you ask, it is no favour at all. 603 00:57:12,046 --> 00:57:16,173 I would be happy to visit you at your earliest convenience. 604 00:57:22,888 --> 00:57:24,928 Welcome to our humble abode. 605 00:57:30,270 --> 00:57:34,018 My wife encourages me to spend time in the garden for my health. 606 00:57:34,190 --> 00:57:36,562 I think our guest is tired after her journey. 607 00:57:36,775 --> 00:57:41,401 I plan many improvements. I intend to throw out a bough and plant a lime walk. 608 00:57:41,571 --> 00:57:44,525 I flatter myself that any young lady would be happy 609 00:57:44,699 --> 00:57:47,699 to be the mistress of such a house. 610 00:57:48,869 --> 00:57:50,742 We shan't be disturbed here. 611 00:57:50,954 --> 00:57:54,785 This parlour is for my own particular use. 612 00:57:57,543 --> 00:58:01,622 Oh, Lizzie, it's such a pleasure to run my own home. 613 00:58:01,797 --> 00:58:04,797 - Charlotte, come here! - What's happened? 614 00:58:04,966 --> 00:58:08,963 Has the pig escaped again? Oh, it's Lady Catherine. 615 00:58:09,136 --> 00:58:11,674 Come and see, Lizzie. 616 00:58:11,847 --> 00:58:14,468 Great news. 617 00:58:14,641 --> 00:58:17,890 We received an invitation to Rosings from Lady Catherine. 618 00:58:18,060 --> 00:58:19,602 How wonderful! 619 00:58:19,770 --> 00:58:22,771 Do not make yourself uneasy about your apparel. 620 00:58:22,981 --> 00:58:25,270 Just put on the best you've brought. 621 00:58:25,442 --> 00:58:29,984 Lady Catherine's never been averse to the truly humble. 622 00:58:30,779 --> 00:58:34,278 One of the most extraordinary sights in all of Europe. 623 00:58:34,491 --> 00:58:37,990 The glazing alone costs upwards of ?20,000. 624 00:58:38,202 --> 00:58:40,740 Come along. Come along. 625 00:58:49,545 --> 00:58:52,462 A little later we'll play cards. 626 00:58:53,507 --> 00:58:56,294 Your Ladyship. 627 00:58:56,468 --> 00:58:59,468 Miss de Bourgh. 628 00:59:17,861 --> 00:59:21,360 - So, you are Elizabeth Bennet? - I am, your Ladyship. 629 00:59:25,034 --> 00:59:27,489 This is my daughter. 630 00:59:29,621 --> 00:59:34,164 - It's kind of you to ask us to dine. - The rug alone cost upwards of ?300. 631 00:59:35,960 --> 00:59:38,082 Mr Darcy. 632 00:59:39,505 --> 00:59:41,544 What are you doing here? 633 00:59:43,675 --> 00:59:47,174 Mr Darcy, I had no idea we had the honour. 634 00:59:48,929 --> 00:59:54,053 - Miss Elizabeth, I'm a guest here. - You know my nephew? 635 00:59:55,727 --> 00:59:59,142 I had the pleasure of meeting your nephew in Hertfordshire. 636 00:59:59,355 --> 01:00:02,059 Colonel Fitzwilliam. How do you do? 637 01:00:07,612 --> 01:00:13,614 Mr Collins, you can't sit next to your wife. Move. Over there. 638 01:00:30,006 --> 01:00:33,670 Harvey, I wonder, could you get me the fish course... 639 01:00:33,842 --> 01:00:37,922 I trust your family is in good health, Miss Elizabeth? 640 01:00:38,096 --> 01:00:40,053 They are, thank you. 641 01:00:43,684 --> 01:00:46,768 My eldest sister is in London. Perhaps you saw her there. 642 01:00:46,979 --> 01:00:48,935 I haven't been fortunate enough... 643 01:00:49,147 --> 01:00:53,524 Do you play the pianoforte, Miss Bennet? 644 01:00:53,693 --> 01:00:58,153 - A little, ma'am, and very poorly. - Do you draw? 645 01:00:59,447 --> 01:01:01,570 No, not at all. 646 01:01:01,783 --> 01:01:03,989 Your sisters, do they draw? 647 01:01:04,160 --> 01:01:05,488 Not one. 648 01:01:05,661 --> 01:01:07,155 That's very strange. 649 01:01:07,329 --> 01:01:09,950 I suppose you had no opportunity. 650 01:01:10,123 --> 01:01:14,037 Your mother should've taken you to town for the benefit of the masters. 651 01:01:14,210 --> 01:01:18,337 My mother wouldn't have minded, but my father hates town. 652 01:01:18,505 --> 01:01:21,921 - Has your governess left you? - We never had a governess. 653 01:01:23,426 --> 01:01:27,589 No governess? Five daughters brought up at home without a governess? 654 01:01:27,763 --> 01:01:31,891 I never heard such a thing. Your mother must've been a slave to your education. 655 01:01:32,058 --> 01:01:34,098 Not at all, Lady Catherine. 656 01:01:38,939 --> 01:01:41,395 Your younger sisters, are they out in society? 657 01:01:41,608 --> 01:01:43,731 - Yes, ma'am, all. - All? 658 01:01:43,902 --> 01:01:46,902 What, all five out at once? That's very odd. 659 01:01:47,071 --> 01:01:50,819 And you second. The younger ones out before the elders are married? 660 01:01:51,575 --> 01:01:54,492 Your youngest sisters must be very young. 661 01:01:54,661 --> 01:01:56,369 Yes, my youngest is not 16. 662 01:01:57,247 --> 01:01:59,453 But it would be hard on younger sisters 663 01:01:59,624 --> 01:02:03,288 not to have their amusement because the elder is still unmarried. 664 01:02:03,460 --> 01:02:06,461 It would hardly encourage sisterly affection. 665 01:02:06,630 --> 01:02:11,587 Upon my word, you give your opinion very decidedly for so young a person. 666 01:02:11,801 --> 01:02:14,470 Pray, what is your age? 667 01:02:14,636 --> 01:02:18,550 With three younger sisters grown up, you can hardly expect me to own to it. 668 01:02:28,773 --> 01:02:30,813 Come, Miss Bennet, and play for us. 669 01:02:31,818 --> 01:02:35,316 - No, I beg you. - For music is my delight. 670 01:02:35,487 --> 01:02:37,776 In fact, there are few people in England 671 01:02:37,948 --> 01:02:41,862 who have more true enjoyment of music. 672 01:02:42,035 --> 01:02:43,612 Or better natural taste. 673 01:02:44,578 --> 01:02:50,164 If I had ever learnt, I should've been a great proficient. 674 01:02:50,333 --> 01:02:54,496 So would Anne, if her health would've allowed her. 675 01:02:54,670 --> 01:02:58,881 I'm not afflicted with false modesty, when I say I play poorly... 676 01:02:59,049 --> 01:03:02,797 Come, Lizzie, her Ladyship demands it. 677 01:03:24,738 --> 01:03:27,904 How does Georgiana get along, Darcy? 678 01:03:28,115 --> 01:03:31,531 - She plays very well. - I hope she practises. 679 01:03:31,702 --> 01:03:34,951 No excellence can be acquired without constant practice. 680 01:03:35,121 --> 01:03:37,577 I've told Mrs Collins this. 681 01:03:37,790 --> 01:03:41,206 Though you have no instrument, you're welcome to come to Rosings 682 01:03:41,377 --> 01:03:44,377 and play on the pianoforte in the housekeeper's room. 683 01:03:44,588 --> 01:03:48,419 You'll be in nobody's way in that part of the house. 684 01:03:55,639 --> 01:04:00,763 You mean to frighten me by coming in all your state to hear me. 685 01:04:00,935 --> 01:04:04,849 But I won't be alarmed, even if your sister does play so well. 686 01:04:05,022 --> 01:04:08,936 I know that I cannot alarm you even should I wish it. 687 01:04:09,150 --> 01:04:13,064 What was my friend like in Hertfordshire? 688 01:04:13,279 --> 01:04:16,279 You really care to know? 689 01:04:16,490 --> 01:04:19,656 Prepare yourself for something very dreadful. 690 01:04:19,868 --> 01:04:22,868 The first time I saw him, he danced with nobody, 691 01:04:23,037 --> 01:04:24,661 though gentlemen were scarce 692 01:04:24,872 --> 01:04:27,623 and there was more than one lady without a partner. 693 01:04:27,791 --> 01:04:31,539 - I knew nobody beyond my own party. - Nobody can be introduced at a ball. 694 01:04:31,753 --> 01:04:34,457 Fitzwilliam, I need you. 695 01:04:45,348 --> 01:04:47,803 I do not have the talent 696 01:04:48,017 --> 01:04:51,350 of conversing easily with people I have never met before. 697 01:04:51,770 --> 01:04:55,434 Perhaps you should take your aunt's advice and practise. 698 01:05:16,416 --> 01:05:19,286 Dear Jane... 699 01:05:31,303 --> 01:05:32,632 Mr Darcy. 700 01:05:40,520 --> 01:05:42,014 Please, do be seated. 701 01:05:47,984 --> 01:05:50,439 Mr and Mrs Collins have gone to the village. 702 01:05:58,326 --> 01:06:00,283 This is a charming house. 703 01:06:00,453 --> 01:06:04,830 I believe my aunt did a great deal to it when Mr Collins first arrived. 704 01:06:04,999 --> 01:06:07,371 I believe so. 705 01:06:08,669 --> 01:06:13,793 She could not have bestowed her kindness on a more grateful subject. 706 01:06:22,222 --> 01:06:25,555 - Shall I call for some tea? - No, thank you. 707 01:06:29,603 --> 01:06:32,390 Good day, Miss Elizabeth, it's been a pleasure. 708 01:06:38,903 --> 01:06:42,401 What on earth have you done to poor Mr Darcy? 709 01:06:42,572 --> 01:06:44,944 I have no idea. 710 01:06:46,159 --> 01:06:48,863 Every mind must have some counsellor 711 01:06:49,036 --> 01:06:52,701 to whom it may apply for consolation in distress. 712 01:06:52,873 --> 01:06:57,664 There are many conveniences which others can supply and we cannot procure. 713 01:06:57,835 --> 01:06:59,709 I have in view those objects 714 01:06:59,920 --> 01:07:03,004 which are only to be obtained through intercourse... 715 01:07:05,383 --> 01:07:10,590 Forgive me, through the intercourse of friendship or civility. 716 01:07:10,805 --> 01:07:16,557 On such occasions, the proud man steps forth to meet you not with cordiality, 717 01:07:16,768 --> 01:07:21,560 but with the suspicion of one who reconnoitres an enemy... 718 01:07:21,772 --> 01:07:25,355 - How long do you plan to stay? - As long as Darcy chooses. 719 01:07:25,525 --> 01:07:28,775 - I am at his disposal. - Everyone appears to be. 720 01:07:28,945 --> 01:07:32,693 I wonder he does not marry and secure a lasting convenience of that kind. 721 01:07:32,907 --> 01:07:36,655 - She would be a lucky woman. - Really? 722 01:07:36,868 --> 01:07:39,952 Darcy is a most loyal companion. 723 01:07:40,163 --> 01:07:43,578 He recently came to the rescue of one of his friends. 724 01:07:43,749 --> 01:07:45,160 What happened? 725 01:07:45,334 --> 01:07:47,457 He saved him from an imprudent marriage. 726 01:07:47,669 --> 01:07:48,832 Who's the man? 727 01:07:54,508 --> 01:07:58,173 His closest friend, Charles Bingley. 728 01:08:00,555 --> 01:08:03,509 Did Mr Darcy give a reason for this interference? 729 01:08:03,683 --> 01:08:06,849 There were apparently strong objections to the lady. 730 01:08:07,061 --> 01:08:10,310 What kind of objections? Her lack of fortune? 731 01:08:10,522 --> 01:08:14,733 I think it was her family that was considered unsuitable. 732 01:08:16,277 --> 01:08:20,985 - So he separated them? - I believe so. I know nothing else. 733 01:08:51,265 --> 01:08:52,889 Miss Elizabeth. 734 01:08:53,058 --> 01:08:55,679 I have struggled in vain and can bear it no longer. 735 01:08:55,852 --> 01:09:00,015 These past months have been a torment. I came to Rosings only to see you. 736 01:09:00,189 --> 01:09:03,355 I have fought against judgement, my family's expectation, 737 01:09:03,567 --> 01:09:06,402 the inferiority of your birth, my rank. 738 01:09:06,570 --> 01:09:09,191 I will put them aside and ask you to end my agony. 739 01:09:09,364 --> 01:09:12,530 - I don't understand. - I love you. 740 01:09:14,660 --> 01:09:17,032 Most ardently. 741 01:09:20,039 --> 01:09:24,202 Please do me the honour of accepting my hand. 742 01:09:25,628 --> 01:09:29,541 Sir, I appreciate the struggle you have been through, 743 01:09:29,756 --> 01:09:32,294 and I am very sorry to have caused you pain. 744 01:09:32,508 --> 01:09:34,548 It was unconsciously done. 745 01:09:35,970 --> 01:09:37,761 - Is this your reply? - Yes, sir. 746 01:09:37,930 --> 01:09:40,634 - Are you laughing at me? - No. 747 01:09:40,807 --> 01:09:41,970 Are you rejecting me? 748 01:09:42,183 --> 01:09:47,722 I'm sure the feelings which hindered your regard will help you overcome it. 749 01:09:47,896 --> 01:09:51,063 Might I ask why with so little civility I am thus repulsed? 750 01:09:51,274 --> 01:09:56,481 I might enquire why you told me you liked me against your better judgement? 751 01:09:56,654 --> 01:09:58,942 If I was uncivil, then that is some excuse. 752 01:09:59,114 --> 01:10:02,115 - But you know I have other reasons. - What reasons? 753 01:10:02,284 --> 01:10:05,866 Do you think anything might tempt me to accept the man who has ruined 754 01:10:06,037 --> 01:10:09,203 the happiness of a most beloved sister? 755 01:10:09,373 --> 01:10:14,081 Do you deny that you separated a young couple who loved each other, 756 01:10:14,252 --> 01:10:16,624 exposing your friend to censure for caprice 757 01:10:16,796 --> 01:10:19,631 and my sister to derision for disappointed hopes, 758 01:10:19,799 --> 01:10:21,838 involving them both in acute misery? 759 01:10:22,050 --> 01:10:25,466 - I do not deny it. - How could you do it? 760 01:10:25,637 --> 01:10:28,507 I believed your sister indifferent to him. 761 01:10:28,681 --> 01:10:31,350 I realised his attachment was deeper than hers. 762 01:10:31,517 --> 01:10:32,513 She's shy! 763 01:10:32,726 --> 01:10:35,347 Bingley was persuaded she didn't feel strongly. 764 01:10:35,520 --> 01:10:37,559 - You suggested it. - For his own good. 765 01:10:37,730 --> 01:10:40,565 My sister hardly shows her true feelings to me. 766 01:10:44,778 --> 01:10:47,316 I suppose his fortune had some bearing? 767 01:10:47,530 --> 01:10:50,068 I wouldn't do your sister the dishonour. 768 01:10:50,241 --> 01:10:52,280 - It was suggested... - What was? 769 01:10:52,451 --> 01:10:54,907 It was clear an advantageous marriage... 770 01:10:55,079 --> 01:10:57,450 - Did my sister give that impression? - No! 771 01:10:57,664 --> 01:11:01,744 - No. There was, however, your family... - Our want of connection? 772 01:11:01,918 --> 01:11:04,373 - No, it was more than that. - How, sir? 773 01:11:04,587 --> 01:11:09,462 The lack of propriety shown by your mother, younger sisters and your father. 774 01:11:12,885 --> 01:11:17,843 Forgive me. You and your sister I must exclude from this. 775 01:11:22,352 --> 01:11:24,143 And what about Mr Wickham? 776 01:11:26,397 --> 01:11:27,392 Mr Wickham? 777 01:11:27,606 --> 01:11:30,357 What excuse can you give for your behaviour? 778 01:11:30,525 --> 01:11:33,775 - You take an eager interest. - He told me of his misfortunes. 779 01:11:33,945 --> 01:11:36,614 - Oh, they have been great. - You ruin his chances 780 01:11:36,781 --> 01:11:38,987 yet treat him with sarcasm. 781 01:11:39,158 --> 01:11:41,197 So this is your opinion of me? 782 01:11:41,410 --> 01:11:44,825 Thank you. Perhaps these offences might have been overlooked 783 01:11:44,996 --> 01:11:49,289 had not your pride been hurt by my scruples about our relationship. 784 01:11:49,500 --> 01:11:52,666 I am to rejoice in the inferiority of your circumstances? 785 01:11:52,836 --> 01:11:55,505 And those are the words of a gentleman. 786 01:11:55,672 --> 01:12:00,380 Your arrogance and conceit, your selfish disdain for the feelings of others 787 01:12:00,551 --> 01:12:06,304 made me realise you were the last man in the world I could ever marry. 788 01:12:17,690 --> 01:12:22,565 Forgive me, madam, for taking up so much of your time. 789 01:14:26,633 --> 01:14:28,756 I came to leave you this. 790 01:14:39,144 --> 01:14:42,975 I shall not renew the sentiments which were so disgusting to you. 791 01:14:43,189 --> 01:14:47,435 But if I may, I will address the two offences you have laid against me. 792 01:14:54,032 --> 01:14:57,365 My father loved Mr Wickham as a son. 793 01:14:57,576 --> 01:15:01,324 He left him a generous living. But upon my father's death, 794 01:15:01,496 --> 01:15:06,122 Mr Wickham announced he had no intention of taking orders. 795 01:15:06,334 --> 01:15:12,087 He demanded the value of the living, which he'd gambled away within weeks. 796 01:15:14,424 --> 01:15:17,590 He then wrote, demanding more money, which I refused. 797 01:15:17,760 --> 01:15:20,844 After which, he severed all acquaintance. 798 01:15:21,055 --> 01:15:25,431 He came back to see us last summer, and declared passionate love for my sister, 799 01:15:25,600 --> 01:15:29,514 whom he tried to persuade to elope with him. 800 01:15:29,687 --> 01:15:33,351 She is to inherit ?30,000. 801 01:15:33,523 --> 01:15:38,944 When it was made clear he would never receive a penny of it, he disappeared. 802 01:15:39,112 --> 01:15:42,776 I will not attempt to convey the depth of Georgiana's despair. 803 01:15:42,990 --> 01:15:46,074 She was 15 years old. 804 01:15:48,036 --> 01:15:51,700 As to the other matter, of your sister and Mr Bingley, 805 01:15:51,914 --> 01:15:55,413 though the motives which governed me may appear insufficient, 806 01:15:55,626 --> 01:15:58,959 they were in the service of a friend. 807 01:15:59,129 --> 01:16:01,168 Lizzie. 808 01:16:04,383 --> 01:16:06,256 Are you all right? 809 01:16:06,468 --> 01:16:09,801 I hardly know. 810 01:16:17,895 --> 01:16:20,895 Lizzie. How fortunate you have arrived. 811 01:16:21,106 --> 01:16:24,770 Your aunt and uncle are here to deliver Jane from London. 812 01:16:24,942 --> 01:16:28,275 - How is Jane? - She's in the drawing room. 813 01:16:30,906 --> 01:16:36,990 I'm quite over him. If he passed me in the street, I'd hardly notice. 814 01:16:37,203 --> 01:16:41,034 London is so diverting. It's true. 815 01:16:42,832 --> 01:16:45,501 There's so much to entertain. 816 01:16:51,214 --> 01:16:53,171 What news from Kent? 817 01:16:55,176 --> 01:16:57,050 Nothing. 818 01:16:58,721 --> 01:17:00,927 At least not much to entertain. 819 01:17:01,098 --> 01:17:02,889 Lizzie, tell Mama! 820 01:17:03,100 --> 01:17:05,769 Stop making such a fuss. 821 01:17:05,935 --> 01:17:09,767 - Why didn't she ask me as well? - Because I'm better company. 822 01:17:09,980 --> 01:17:12,518 - What's the matter? - I've just as much right. 823 01:17:12,691 --> 01:17:14,897 Let's all go. 824 01:17:15,068 --> 01:17:18,022 Lydia's been invited to Brighton with the Forsters. 825 01:17:18,196 --> 01:17:20,235 Sea-bathing would set me up nicely. 826 01:17:20,406 --> 01:17:22,694 I shall dine with the officers every night. 827 01:17:22,866 --> 01:17:24,823 Papa, don't let her go. 828 01:17:25,035 --> 01:17:29,743 Lydia will never be easy until she's exposed herself in some public place. 829 01:17:29,914 --> 01:17:34,456 And we could never expect her to do it with so little inconvenience. 830 01:17:34,668 --> 01:17:36,707 If you do not check her, 831 01:17:36,920 --> 01:17:41,628 she'll be fixed as the silliest flirt who ever made her family ridiculous. 832 01:17:41,841 --> 01:17:43,632 And Kitty will follow, as always. 833 01:17:43,843 --> 01:17:48,718 Lizzie, we shall have no peace until she goes. 834 01:17:48,888 --> 01:17:52,222 Is that really all you care about? 835 01:17:52,391 --> 01:17:55,974 Colonel Forster is a sensible man. 836 01:17:56,186 --> 01:17:58,973 He will keep her out of any real mischief. 837 01:17:59,147 --> 01:18:01,982 And she's too poor to be an object of prey to anyone. 838 01:18:02,150 --> 01:18:03,312 It's dangerous. 839 01:18:03,526 --> 01:18:08,068 I am certain the officers will find women better worth their while. 840 01:18:09,156 --> 01:18:12,987 Let us hope, in fact, that her stay in Brighton 841 01:18:13,201 --> 01:18:17,992 will teach her her own insignificance. 842 01:18:18,205 --> 01:18:20,826 At any rate, she can hardly grow any worse. 843 01:18:20,999 --> 01:18:25,542 If she does, we'd be obliged to lock her up for the rest of her life. 844 01:18:34,803 --> 01:18:37,423 Lizzie, you're welcome to accompany us. 845 01:18:37,597 --> 01:18:39,553 The Peak District is not Brighton. 846 01:18:39,765 --> 01:18:43,264 Officers are thin on the ground which may influence your decision. 847 01:18:43,477 --> 01:18:47,556 Come to the Peak District with us, Lizzie, and get some fresh air. 848 01:18:47,730 --> 01:18:51,312 The glories of nature. What are men compared to rocks and mountains? 849 01:18:51,525 --> 01:18:54,691 Men are either eaten up with arrogance or stupidity. 850 01:18:54,861 --> 01:18:58,194 If they are amiable, they have no minds of their own. 851 01:18:58,406 --> 01:19:01,656 Take care, my love. That savours strongly of bitterness. 852 01:19:08,665 --> 01:19:12,911 I saw Mr Darcy when I was at Rosings. 853 01:19:13,085 --> 01:19:14,662 Why did you not tell me? 854 01:19:17,297 --> 01:19:19,752 Did he mention Mr Bingley? 855 01:19:21,884 --> 01:19:23,295 No. 856 01:19:27,722 --> 01:19:30,094 No, he did not. 857 01:20:33,820 --> 01:20:37,319 Oh, what are men compared to rocks and mountains? 858 01:20:37,490 --> 01:20:40,989 Or carriages that work? 859 01:20:44,871 --> 01:20:47,409 Where exactly are we? 860 01:20:47,624 --> 01:20:49,995 Quite close to Pemberley. 861 01:20:51,752 --> 01:20:54,207 - Mr Darcy's home? - That's the fellow. 862 01:20:54,379 --> 01:20:58,044 Very well-stocked lake. I've a hankering to see it. 863 01:20:58,216 --> 01:20:59,295 Oh, no, let's not. 864 01:21:02,845 --> 01:21:05,051 Well, he's so... 865 01:21:05,264 --> 01:21:08,846 I'd rather not, he's so... he's so... 866 01:21:09,017 --> 01:21:10,725 - So what? - So rich. 867 01:21:10,893 --> 01:21:14,060 By heavens, Lizzie, what a snob you are! 868 01:21:14,230 --> 01:21:17,978 Objecting to Mr Darcy because of his wealth. The poor man can't help it. 869 01:21:18,191 --> 01:21:23,612 He won't be there anyway. These great men are never at home. 870 01:22:27,917 --> 01:22:29,292 Keep up. 871 01:22:49,727 --> 01:22:53,475 - Is your master much at home? - Not as much as I would wish. 872 01:22:53,689 --> 01:22:56,144 He dearly loves it here. 873 01:22:56,316 --> 01:23:00,064 If he should marry, you might see more of him. 874 01:23:08,618 --> 01:23:11,489 He's a lot like his father. 875 01:23:15,958 --> 01:23:20,418 When my husband was ill, Mr Darcy couldn't do enough. 876 01:23:24,757 --> 01:23:28,837 He just organised the servants for me. 877 01:23:43,565 --> 01:23:47,313 This is he, Mr Darcy. 878 01:23:48,569 --> 01:23:50,692 A handsome face. 879 01:23:51,363 --> 01:23:55,111 Lizzie, is it a true likeness? 880 01:23:55,325 --> 01:23:58,740 Does the young lady know Mr Darcy? 881 01:23:58,911 --> 01:24:01,200 Only a little. 882 01:24:01,413 --> 01:24:05,493 Do you not think him a handsome man, miss? 883 01:24:05,667 --> 01:24:07,078 Yes. 884 01:24:09,670 --> 01:24:11,876 Yes, I dare say he is. 885 01:24:15,425 --> 01:24:18,342 This is his sister, Miss Georgiana. 886 01:24:18,803 --> 01:24:22,468 She sings and plays all day long. 887 01:24:24,725 --> 01:24:27,180 Is she at home? 888 01:26:32,959 --> 01:26:34,417 Miss Elizabeth. 889 01:26:45,678 --> 01:26:50,304 - I thought you were in London. - No. 890 01:26:50,474 --> 01:26:52,762 No, I'm not. 891 01:26:52,934 --> 01:26:54,642 No. 892 01:26:54,811 --> 01:26:58,144 - We would not have come... - I came back a day early... 893 01:27:03,943 --> 01:27:05,354 I'm with my aunt and uncle. 894 01:27:08,072 --> 01:27:10,111 And are you having a pleasant trip? 895 01:27:10,282 --> 01:27:12,903 Very pleasant. 896 01:27:13,076 --> 01:27:16,575 - Tomorrow we go to Matlock. - Tomorrow? 897 01:27:18,456 --> 01:27:21,622 - Are you staying at Lambton? - Yes, at the Rose and Crown. 898 01:27:21,834 --> 01:27:23,873 Yes. 899 01:27:27,630 --> 01:27:29,255 I'm so sorry to intrude. 900 01:27:29,465 --> 01:27:33,509 They said the house was open for visitors. I had no idea. 901 01:27:37,514 --> 01:27:39,885 - May I see you back to the village? - No. 902 01:27:43,477 --> 01:27:45,932 - I'm very fond of walking. - Yes. 903 01:27:48,064 --> 01:27:49,689 Yes, I know. 904 01:27:54,528 --> 01:27:56,900 Goodbye, Mr Darcy. 905 01:28:14,628 --> 01:28:17,084 This way, sir. 906 01:28:23,094 --> 01:28:25,217 Are you sure you wouldn't like to join us? 907 01:28:38,315 --> 01:28:41,814 We've just met Mr Darcy. You didn't tell us that you'd seen him. 908 01:28:42,027 --> 01:28:46,653 He's asked us to dine with him tomorrow. He was very civil, was he not? 909 01:28:46,823 --> 01:28:49,360 - Very civil. - Not at all how you'd painted him. 910 01:28:49,575 --> 01:28:50,903 To dine with him? 911 01:28:51,076 --> 01:28:55,453 There's something pleasant about his mouth when he speaks. 912 01:28:55,622 --> 01:28:58,539 You don't mind delaying our journey another day? 913 01:28:58,708 --> 01:29:02,290 He particularly wants you to meet his sister. 914 01:29:02,461 --> 01:29:04,169 His sister. 915 01:29:32,737 --> 01:29:34,776 Miss Elizabeth! 916 01:29:39,409 --> 01:29:41,366 My sister, Miss Georgiana. 917 01:29:41,577 --> 01:29:43,700 My brother has told me so much about you, 918 01:29:43,913 --> 01:29:46,913 - I feel as if we are friends already. - Thank you. 919 01:29:47,082 --> 01:29:50,415 - What a beautiful pianoforte. - My brother gave it to me. 920 01:29:50,627 --> 01:29:52,584 - He shouldn't have. - I should have. 921 01:29:52,754 --> 01:29:56,003 - Very well then. - Easily persuaded, is she not? 922 01:29:57,132 --> 01:30:00,049 He once had to put up with my playing. 923 01:30:00,218 --> 01:30:04,926 - He says you play so well. - Then he has perjured himself. 924 01:30:05,097 --> 01:30:08,264 - I said "quite well". - "Quite well" is not "very well". 925 01:30:08,434 --> 01:30:10,141 I'm satisfied. 926 01:30:16,399 --> 01:30:19,316 - Mr Gardiner, are you fond of fishing? - Very much. 927 01:30:19,485 --> 01:30:22,271 Would you accompany me to the lake this afternoon? 928 01:30:22,445 --> 01:30:24,983 Its occupants have been left in peace too long. 929 01:30:25,156 --> 01:30:29,367 - I would be delighted. - Do you play duets, Miss Elizabeth? 930 01:30:29,535 --> 01:30:34,741 - Only when forced. - Brother, you must force her. 931 01:30:34,956 --> 01:30:38,704 Splendid fishing, good company. What a capital fellow. 932 01:30:38,876 --> 01:30:41,877 Thank you so much, Mr Darcy. 933 01:30:43,880 --> 01:30:46,003 A letter for you, madam. 934 01:30:46,174 --> 01:30:48,047 Oh, it's from Jane. 935 01:31:12,571 --> 01:31:14,694 It is the most dreadful news. 936 01:31:17,159 --> 01:31:19,365 Lydia has run away... 937 01:31:22,246 --> 01:31:24,037 ...with Mr Wickham. 938 01:31:24,206 --> 01:31:26,080 They are gone to Lord knows where. 939 01:31:26,250 --> 01:31:32,252 She has no money, no connections. I fear she is lost forever. 940 01:31:35,799 --> 01:31:37,673 This is my fault. 941 01:31:37,885 --> 01:31:41,383 If only I had exposed Wickham when I should. 942 01:31:41,554 --> 01:31:44,555 No, this is my fault. 943 01:31:44,765 --> 01:31:48,015 I might have prevented all this by being open with my sisters. 944 01:31:48,977 --> 01:31:51,978 Has anything been done to recover her? 945 01:31:52,188 --> 01:31:57,229 My father has gone to London, but I know nothing can be done. 946 01:31:59,236 --> 01:32:02,071 We have not the smallest hope. 947 01:32:02,239 --> 01:32:04,112 Would I could help you. 948 01:32:04,282 --> 01:32:06,488 Sir, I think it is too late. 949 01:32:10,245 --> 01:32:14,243 This is grave indeed. I will leave you. Goodbye. 950 01:32:14,416 --> 01:32:16,372 We must go at once. 951 01:32:16,542 --> 01:32:20,290 I will join Mr Bennet and find Lydia before she ruins the family. 952 01:32:47,944 --> 01:32:52,819 Why did the Forsters let her out of their sight? 953 01:32:52,990 --> 01:32:56,156 I always said they were unfit to take charge of her. 954 01:32:56,368 --> 01:32:59,618 - And now she is ruined. - You are all ruined. 955 01:32:59,829 --> 01:33:05,202 Who will take you now with a fallen sister? 956 01:33:05,376 --> 01:33:08,874 Poor Mr Bennet will now have to fight the perfidious Wickham 957 01:33:09,087 --> 01:33:10,629 and then be killed. 958 01:33:10,797 --> 01:33:12,670 He hasn't found him yet, Mama. 959 01:33:12,882 --> 01:33:15,669 Mr Collins will turn us out before he is cold. 960 01:33:15,843 --> 01:33:19,757 Do not be so alarmed. Our uncle is in London helping in the search. 961 01:33:19,971 --> 01:33:25,178 Lydia must know what this must be doing to my nerves. 962 01:33:25,393 --> 01:33:30,599 Such flutterings and spasms all over me! 963 01:33:32,482 --> 01:33:36,313 My baby Lydia, my baby! 964 01:33:36,527 --> 01:33:41,022 How could she do such a thing to her poor mama? 965 01:33:42,157 --> 01:33:44,612 - You can't do that! - Don't be such a baby. 966 01:33:44,826 --> 01:33:47,495 - Kitty, give it to me. - Who's it for? 967 01:33:47,661 --> 01:33:49,286 It's addressed to Papa. 968 01:33:50,789 --> 01:33:52,781 It's in Uncle's writing. 969 01:33:53,208 --> 01:33:55,745 Papa, there's a letter. 970 01:33:55,918 --> 01:33:59,334 - Let me catch my breath. - It's in Uncle's writing. 971 01:34:03,884 --> 01:34:06,090 - He's found them. - Are they married? 972 01:34:06,261 --> 01:34:08,716 - I can't make out his script. - Give it to me. 973 01:34:08,930 --> 01:34:10,174 Are they married? 974 01:34:10,347 --> 01:34:14,890 They will be if Father settles ?100 a year on her. That is his condition. 975 01:34:15,060 --> 01:34:17,894 - You will agree to this, Father? - Of course. 976 01:34:18,062 --> 01:34:22,439 God knows how much your uncle must've laid on that wretched man. 977 01:34:22,650 --> 01:34:23,812 What do you mean? 978 01:34:23,984 --> 01:34:25,857 No man would marry Lydia 979 01:34:26,069 --> 01:34:30,232 under so slight a temptation as ?100 a year. 980 01:34:30,406 --> 01:34:33,075 Your uncle must've been very generous. 981 01:34:33,993 --> 01:34:36,364 Do you think it a large sum? 982 01:34:36,536 --> 01:34:39,703 Wickham's a fool if he accepts less than ?10,000. 983 01:34:39,914 --> 01:34:42,701 - Heaven forbid! - Father! 984 01:34:44,335 --> 01:34:48,795 Lydia married and at 15 too! 985 01:34:49,005 --> 01:34:50,879 Ring the bell, Kitty. 986 01:34:51,090 --> 01:34:55,550 I must put on my things and tell Lady Lucas. Oh, to see her face. 987 01:34:55,761 --> 01:34:58,465 Tell the servants they will have a bowl of punch. 988 01:34:58,638 --> 01:35:01,425 - We should thank our uncle. - So he should help. 989 01:35:01,599 --> 01:35:05,098 He's far richer than us and has no children. Daughter married! 990 01:35:05,269 --> 01:35:07,226 Is that really all you think about? 991 01:35:07,396 --> 01:35:11,310 When you have five daughters, tell me what else will occupy your thoughts. 992 01:35:11,524 --> 01:35:13,315 Then perhaps you'll understand. 993 01:35:14,652 --> 01:35:17,487 You don't know what he's like. 994 01:35:18,447 --> 01:35:21,068 - Lydia! - Oh, Mama! 995 01:35:25,244 --> 01:35:27,201 We passed Sarah Sims in her carriage. 996 01:35:27,413 --> 01:35:31,244 So I took off my glove so she might see the ring. 997 01:35:31,458 --> 01:35:34,375 Then I bowed and smiled like anything... 998 01:35:34,544 --> 01:35:39,170 I'm sure she was not half as radiant as you, my dear. 999 01:35:39,340 --> 01:35:41,462 You must all go to Brighton. 1000 01:35:41,675 --> 01:35:45,257 That is the place to get husbands. I hope you have half my good luck. 1001 01:35:45,470 --> 01:35:46,928 Lydia. 1002 01:35:47,096 --> 01:35:51,307 I want to hear every little detail, Lydia, dear. 1003 01:35:51,475 --> 01:35:54,475 I've been enlisted in a regiment in the North of England. 1004 01:35:54,644 --> 01:35:56,269 Glad to hear it. 1005 01:35:56,438 --> 01:35:59,687 Near Newcastle. We travel there next week. 1006 01:35:59,857 --> 01:36:03,901 - Can I come and stay with you? - That is out of the question. 1007 01:36:04,069 --> 01:36:06,904 Monday morning came and I was in such a fuss. 1008 01:36:07,072 --> 01:36:08,234 I don't want to hear. 1009 01:36:08,406 --> 01:36:11,988 There was my aunt preaching away as if reading a sermon. 1010 01:36:12,201 --> 01:36:15,866 - She was horrid unpleasant. - Can't you understand why? 1011 01:36:16,079 --> 01:36:20,326 But I didn't hear a word because I was thinking of my dear Wickham. 1012 01:36:20,500 --> 01:36:23,169 I longed to know if he'd be married in his bluecoat. 1013 01:36:23,335 --> 01:36:27,878 The North of England, I believe, boasts some spectacular scenery. 1014 01:36:28,048 --> 01:36:31,879 So I thought, who is to be our best man if he doesn't come back? 1015 01:36:32,093 --> 01:36:35,675 Lucky, he did, or I would've had to ask Mr Darcy. 1016 01:36:35,846 --> 01:36:40,223 - Mr Darcy! - I forgot! 1017 01:36:40,392 --> 01:36:43,807 - But I shouldn't have said a word. - Mr Darcy was at your wedding? 1018 01:36:43,978 --> 01:36:46,895 He was the one that discovered us. 1019 01:36:47,064 --> 01:36:51,855 He paid for the wedding, Wickham's commission, everything. 1020 01:36:52,068 --> 01:36:53,942 But he told me not to tell. 1021 01:36:55,112 --> 01:36:57,568 - Mr Darcy? - Stop it, Lizzie. 1022 01:36:58,699 --> 01:37:02,743 Mr Darcy's not half as high and mighty as you sometimes. 1023 01:37:08,374 --> 01:37:11,458 Kitty, have you seen my ring? 1024 01:37:11,668 --> 01:37:13,791 Write to me often, my dear. 1025 01:37:14,003 --> 01:37:17,087 Married women never have much time for writing. 1026 01:37:17,256 --> 01:37:19,130 I dare say you won't. 1027 01:37:19,341 --> 01:37:24,299 When I married your father, there didn't seem to be enough hours in the day. 1028 01:37:25,972 --> 01:37:30,847 My sisters may write to me, for they'll have nothing else to do. 1029 01:37:37,982 --> 01:37:42,026 There's nothing so bad as parting with one's children. 1030 01:37:43,028 --> 01:37:46,860 One seems so forlorn without them. 1031 01:37:51,285 --> 01:37:56,409 - Goodbye. - Goodbye, Lydia. Goodbye, Mr Wickham. 1032 01:37:58,041 --> 01:38:00,662 Bye, Kitty. Bye, Papa. 1033 01:38:06,590 --> 01:38:09,756 I can't imagine what your father does with all that ink. 1034 01:38:09,968 --> 01:38:11,841 Mrs Bennet. 1035 01:38:12,929 --> 01:38:17,637 Did you hear the news, madam? Mr Bingley is returning to Netherfield. 1036 01:38:17,808 --> 01:38:21,935 Mrs Nichols is ordering a haunch of pork. She expects him tomorrow. 1037 01:38:22,103 --> 01:38:24,475 Tomorrow? 1038 01:38:24,689 --> 01:38:27,226 Not that I care. Mr Bingley's nothing to us. 1039 01:38:27,441 --> 01:38:30,690 I'm sure I never want to see him again, no. 1040 01:38:30,860 --> 01:38:35,237 We shan't mention a word about it. Is it quite certain he's coming? 1041 01:38:35,448 --> 01:38:40,323 Yes, madam. I believe he's alone. His sister remains in town. 1042 01:38:42,329 --> 01:38:47,286 Why he thinks we should be interested, I've no idea. Come along, girls. 1043 01:38:48,250 --> 01:38:52,543 We better go home at once and tell Mr Bennet. 1044 01:38:52,712 --> 01:38:56,626 The impudence of the man. I wonder he dare show his face. 1045 01:38:56,799 --> 01:38:58,838 It's all right, Lizzie. 1046 01:38:59,009 --> 01:39:02,010 I'm just glad he's alone because we shall see less of him. 1047 01:39:02,179 --> 01:39:06,472 Not that I'm afraid of myself. But I dread other people's remarks. 1048 01:39:06,683 --> 01:39:08,307 Oh, I'm sorry. 1049 01:39:42,630 --> 01:39:44,918 He's here. He's here. He's at the door. 1050 01:39:46,049 --> 01:39:49,133 - Mr Bingley! - Mr Bingley? 1051 01:39:49,302 --> 01:39:52,303 Oh, my goodness! Everybody behave naturally. 1052 01:39:52,513 --> 01:39:55,134 And whatever you do, do not appear overbearing. 1053 01:39:55,307 --> 01:39:58,889 There's someone with him. Mr Whatsisname, the pompous one. 1054 01:39:59,102 --> 01:40:03,728 Mr Darcy? The insolence of it. What does he think of, coming here? 1055 01:40:03,940 --> 01:40:08,814 Keep still, Jane. Mary, put that away at once. Find some useful employment. 1056 01:40:10,195 --> 01:40:13,859 Oh, my Lord, I shall have a seizure, I'm sure I shall. 1057 01:40:14,031 --> 01:40:15,988 Kitty. 1058 01:40:16,158 --> 01:40:20,405 - We can't have this here. - Mary, the ribbons, the ribbons. 1059 01:40:21,997 --> 01:40:26,622 Mary, sit down at once. Mary! 1060 01:40:30,337 --> 01:40:34,797 Mr Darcy and Mr Bingley, ma'am. 1061 01:40:45,642 --> 01:40:48,346 How glad we are to see you, Mr Bingley. 1062 01:40:48,519 --> 01:40:51,188 There have been many changes since you went away. 1063 01:40:51,355 --> 01:40:56,312 Miss Lucas is married and settled. And one of my own daughters too. 1064 01:40:56,484 --> 01:40:58,358 You will have seen it in the papers, 1065 01:40:58,569 --> 01:41:01,107 though it was not put in as it ought to have been. 1066 01:41:01,322 --> 01:41:04,986 Very short. Nothing about her family. 1067 01:41:05,158 --> 01:41:07,993 Yes, I did hear of it. I offer my congratulations. 1068 01:41:08,161 --> 01:41:11,576 But it is very hard to have my Lydia taken away from me. 1069 01:41:11,789 --> 01:41:15,833 Mr Wickham has been transferred to Newcastle, wherever that is. 1070 01:41:16,001 --> 01:41:17,874 Will you stay long in the country? 1071 01:41:18,086 --> 01:41:20,292 Just a few weeks. For the shooting. 1072 01:41:20,505 --> 01:41:22,544 When you've killed all your own birds, 1073 01:41:22,715 --> 01:41:25,799 I beg you will come here and shoot as many as you please. 1074 01:41:25,968 --> 01:41:30,510 Mr Bennet will be vastly happy to oblige and will save the best coveys for you. 1075 01:41:30,722 --> 01:41:33,177 Excellent. 1076 01:41:33,349 --> 01:41:37,263 - Are you well, Mr Darcy? - Quite well, thank you. 1077 01:41:37,436 --> 01:41:39,807 I hope the weather stays fine for your sport. 1078 01:41:39,979 --> 01:41:43,478 - I return to town tomorrow. - So soon? 1079 01:41:45,151 --> 01:41:49,693 My Jane looks well, does she not? 1080 01:41:51,531 --> 01:41:53,654 She does indeed. 1081 01:42:01,039 --> 01:42:03,790 Well, we must be going, I think. 1082 01:42:04,500 --> 01:42:08,165 Darcy. It's been very pleasant to see you all again. 1083 01:42:08,379 --> 01:42:10,335 Miss Elizabeth. Miss Bennet. 1084 01:42:10,547 --> 01:42:11,922 You must come again. 1085 01:42:12,090 --> 01:42:15,589 Last winter, you promised to have a family dinner with us. 1086 01:42:15,802 --> 01:42:20,593 I've not forgot, you see. At least three courses. 1087 01:42:26,394 --> 01:42:28,102 Excuse me. 1088 01:42:33,942 --> 01:42:36,777 Most extraordinary. 1089 01:42:47,870 --> 01:42:51,286 We were going to walk in and she was going to say, "Sit down." 1090 01:42:51,499 --> 01:42:53,538 So, I feel... 1091 01:43:04,009 --> 01:43:05,800 Oh, it's a disaster, isn't it? 1092 01:43:06,011 --> 01:43:07,968 It's been... 1093 01:43:10,431 --> 01:43:12,554 - Miss Bennet. - Mr Bingley. 1094 01:43:12,767 --> 01:43:15,553 I'll just go in and I'll just say it. 1095 01:43:15,727 --> 01:43:18,016 Yes, exactly. 1096 01:43:22,692 --> 01:43:26,440 I'm glad that's over. Now we can meet as indifferent acquaintances. 1097 01:43:26,612 --> 01:43:27,607 Oh, yes. 1098 01:43:27,821 --> 01:43:30,905 You cannot think me so weak as to be in danger now. 1099 01:43:31,116 --> 01:43:34,947 You are in great danger of making him as much in love with you as ever. 1100 01:43:36,745 --> 01:43:41,288 - I'm sorry he came with Mr Darcy. - Don't say that. 1101 01:43:42,625 --> 01:43:43,704 Why ever not? 1102 01:43:46,545 --> 01:43:49,629 Jane. 1103 01:43:49,798 --> 01:43:54,673 - I've been so blind. - What do you mean? 1104 01:43:54,886 --> 01:43:57,637 Look, it's him. He's back. He's come again. 1105 01:44:06,020 --> 01:44:07,977 I know this is all very untoward, 1106 01:44:08,189 --> 01:44:12,400 but I would like to request the privilege of speaking to Miss Bennet. 1107 01:44:13,527 --> 01:44:15,733 Alone. 1108 01:44:17,321 --> 01:44:20,571 Everybody to the kitchen immediately. 1109 01:44:20,741 --> 01:44:24,785 Except you, Jane, dear, of course. 1110 01:44:26,746 --> 01:44:31,787 Oh, Mr Bingley, it's so good to see you again so soon. 1111 01:44:51,851 --> 01:44:56,642 First, I must tell you I've been the most unmitigated and comprehensive ass. 1112 01:45:15,162 --> 01:45:16,621 Kitty, be quiet. 1113 01:45:29,007 --> 01:45:31,463 Yes. 1114 01:45:31,635 --> 01:45:33,923 A thousand times yes. 1115 01:45:39,266 --> 01:45:42,765 Thank the Lord for that. I thought it would never happen. 1116 01:46:29,100 --> 01:46:33,477 I am confident they will do well together. 1117 01:46:33,646 --> 01:46:37,643 Their tempers are much alike. 1118 01:46:38,733 --> 01:46:42,647 They will be cheated assiduously by their servants. 1119 01:46:42,862 --> 01:46:49,030 And be so generous with the rest, they will always exceed their income. 1120 01:46:49,242 --> 01:46:53,785 Exceed their income? He has 5,000 a year. 1121 01:46:57,749 --> 01:47:01,248 I knew she did not be so beautiful for nothing. 1122 01:47:09,635 --> 01:47:12,090 "...must be free from all insincerity. 1123 01:47:12,262 --> 01:47:15,926 She only can address herself effectually to the feelings of others 1124 01:47:16,140 --> 01:47:19,390 whose mind glows with the warmth of sensibility 1125 01:47:19,601 --> 01:47:22,353 and whose arguments result from conviction. 1126 01:47:22,521 --> 01:47:26,019 She must feel the influence of those passions and emotions 1127 01:47:26,232 --> 01:47:29,398 which she wishes to inspire..." 1128 01:47:50,169 --> 01:47:52,457 Can you die of happiness? 1129 01:47:54,047 --> 01:47:57,048 He was ignorant of my being in town in the spring. 1130 01:47:57,217 --> 01:48:00,301 - How did he account for it? - He thought me indifferent. 1131 01:48:00,469 --> 01:48:04,217 - Unfathomable. - No doubt poisoned by his sister. 1132 01:48:04,389 --> 01:48:09,975 Bravo. That's the most unforgiving speech you've ever made. 1133 01:48:10,144 --> 01:48:12,350 Oh, Lizzie, if I could but see you so happy. 1134 01:48:12,563 --> 01:48:14,851 If there was such a man for you. 1135 01:48:18,610 --> 01:48:21,859 Perhaps Mr Collins has a cousin. 1136 01:48:24,615 --> 01:48:26,488 - What is that? - What? 1137 01:48:26,658 --> 01:48:29,742 Maybe he's changed his mind. 1138 01:48:31,955 --> 01:48:34,077 Coming! 1139 01:48:37,167 --> 01:48:38,578 Yes. 1140 01:48:40,587 --> 01:48:42,626 Lady Catherine. 1141 01:48:48,302 --> 01:48:51,219 The rest of your offspring, I presume? 1142 01:48:51,388 --> 01:48:55,136 All but one. The youngest has been lately married, your Ladyship. 1143 01:48:55,308 --> 01:48:58,261 My eldest was proposed to only this afternoon. 1144 01:49:00,145 --> 01:49:04,142 - You have a very small garden. - Could I offer you a cup of tea? 1145 01:49:04,315 --> 01:49:07,731 Absolutely not. I need to speak to Miss Elizabeth Bennet alone. 1146 01:49:08,569 --> 01:49:10,775 As a matter of urgency. 1147 01:49:14,741 --> 01:49:18,074 You can be at no loss to understand why I am here. 1148 01:49:18,244 --> 01:49:20,532 I cannot account for this honour at all. 1149 01:49:20,746 --> 01:49:24,957 I warn you, I am not to be trifled with. 1150 01:49:25,125 --> 01:49:27,496 A most alarming report has reached me. 1151 01:49:27,669 --> 01:49:32,211 That you intend to be united with my nephew, Mr Darcy. 1152 01:49:32,381 --> 01:49:35,963 I know this to be a falsehood. Though not wishing to injure him 1153 01:49:36,176 --> 01:49:40,089 by supposing it possible, I instantly set off to make my sentiments known. 1154 01:49:40,263 --> 01:49:43,346 If you believed it impossible, I wonder that you came so far. 1155 01:49:43,557 --> 01:49:44,885 To hear it contradicted. 1156 01:49:45,058 --> 01:49:48,474 Your coming will be a confirmation if such a report exists. 1157 01:49:48,686 --> 01:49:51,936 lf? You pretend to be ignorant of it? 1158 01:49:52,106 --> 01:49:55,106 Has it not been industriously circulated by yourself? 1159 01:49:55,275 --> 01:49:57,149 I have never heard of it. 1160 01:49:57,360 --> 01:49:59,732 Can you declare there is no foundation for it? 1161 01:49:59,946 --> 01:50:03,445 I do not pretend to possess equal frankness with your Ladyship. 1162 01:50:03,616 --> 01:50:06,700 You may ask a question which I may choose not to answer. 1163 01:50:06,910 --> 01:50:09,199 Has my nephew made you an offer of marriage? 1164 01:50:09,371 --> 01:50:12,454 Your Ladyship has declared it to be impossible. 1165 01:50:12,623 --> 01:50:16,206 Mr Darcy is engaged to my daughter. Now what have you to say? 1166 01:50:16,377 --> 01:50:20,125 If that is the case, you cannot suppose he would make an offer to me. 1167 01:50:20,297 --> 01:50:25,421 Selfish girl. This union has been planned since their infancy. 1168 01:50:25,634 --> 01:50:28,967 Do you think it can be prevented by a woman of inferior birth 1169 01:50:29,179 --> 01:50:33,639 whose own sister's elopement resulted in a scandalously patched-up marriage 1170 01:50:33,850 --> 01:50:37,099 only achieved at the expense of your uncle. 1171 01:50:37,269 --> 01:50:41,183 Heaven and Earth! Are the shades of Pemberley to be thus polluted? 1172 01:50:41,356 --> 01:50:43,894 Tell me once and for all, are you engaged to him? 1173 01:50:47,361 --> 01:50:49,567 I am not. 1174 01:50:50,447 --> 01:50:53,401 Will you promise never to enter into such an engagement? 1175 01:50:53,575 --> 01:50:55,781 I will not and I certainly never shall. 1176 01:50:57,662 --> 01:50:59,950 You have insulted me in every possible way 1177 01:51:00,164 --> 01:51:02,915 and can now have nothing further to say. 1178 01:51:04,209 --> 01:51:06,913 I must ask you to leave immediately. 1179 01:51:09,213 --> 01:51:10,541 Goodnight. 1180 01:51:12,549 --> 01:51:16,297 I have never been thus treated in my entire life! 1181 01:51:17,512 --> 01:51:21,011 - What is going on? - Just a small misunderstanding. 1182 01:51:21,182 --> 01:51:24,431 For once in your life, leave me alone! 1183 01:54:13,953 --> 01:54:16,788 - I couldn't sleep. - Nor I. My aunt... 1184 01:54:16,956 --> 01:54:20,122 Yes, she was here. 1185 01:54:20,292 --> 01:54:23,458 How can I ever make amends for such behaviour? 1186 01:54:23,628 --> 01:54:26,000 After what you've done for Lydia 1187 01:54:26,172 --> 01:54:29,505 and, I suspect, for Jane, it is I who should be making amends. 1188 01:54:30,759 --> 01:54:35,634 You must know. Surely you must know it was all for you. 1189 01:54:38,099 --> 01:54:41,265 You are too generous to trifle with me. 1190 01:54:41,435 --> 01:54:44,851 You spoke with my aunt last night and it has taught me to hope 1191 01:54:45,021 --> 01:54:47,726 as I'd scarcely allowed myself before. 1192 01:54:49,192 --> 01:54:54,232 If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. 1193 01:54:54,404 --> 01:54:57,405 My affections and wishes have not changed. 1194 01:54:57,616 --> 01:55:00,782 But one word from you will silence me for ever. 1195 01:55:05,998 --> 01:55:10,291 lf, however, your feelings have changed... 1196 01:55:13,087 --> 01:55:15,293 ...I would have to tell you, 1197 01:55:15,506 --> 01:55:18,340 you have bewitched me, body and soul, and I love... 1198 01:55:18,508 --> 01:55:21,592 I love... I love you. 1199 01:55:21,761 --> 01:55:24,715 I never wish to be parted from you from this day on. 1200 01:55:36,398 --> 01:55:38,106 Well, then. 1201 01:55:43,029 --> 01:55:45,698 Your hands are cold. 1202 01:56:30,027 --> 01:56:31,984 Shut the door, please. 1203 01:56:42,913 --> 01:56:48,417 Lizzie, are you out of your senses? I thought you hated the man. 1204 01:56:48,585 --> 01:56:53,626 - No, Papa. - He is rich, to be sure. 1205 01:56:53,839 --> 01:56:57,671 And you will have more fine carriages than Jane. 1206 01:56:57,843 --> 01:57:00,298 But will that make you happy? 1207 01:57:00,512 --> 01:57:04,591 Have you no other objection than your belief in my indifference? 1208 01:57:04,765 --> 01:57:06,971 None at all. 1209 01:57:07,142 --> 01:57:12,017 We all know him to be a proud, unpleasant sort of fellow. 1210 01:57:12,230 --> 01:57:14,602 But this would be nothing if you liked him. 1211 01:57:14,774 --> 01:57:16,481 I do like him. 1212 01:57:18,902 --> 01:57:20,444 I love him. 1213 01:57:23,573 --> 01:57:28,281 He's not proud. I was wrong. I was entirely wrong about him. 1214 01:57:31,663 --> 01:57:34,996 You don't know him, Papa. If I told you what he was really like, 1215 01:57:35,208 --> 01:57:36,370 what he's done... 1216 01:57:37,376 --> 01:57:39,416 What has he done? 1217 01:57:47,510 --> 01:57:51,258 But she doesn't like him. I thought she didn't like him. 1218 01:57:51,472 --> 01:57:55,136 So did I. So did we all. 1219 01:57:55,308 --> 01:57:58,013 We must have been wrong. 1220 01:57:58,186 --> 01:58:03,725 - It won't be the first time, will it? - No, nor the last, I dare say. 1221 01:58:09,237 --> 01:58:11,028 Good Lord. 1222 01:58:13,657 --> 01:58:17,701 - I must pay him back. - No. 1223 01:58:17,869 --> 01:58:21,451 You mustn't tell anyone. He wouldn't want it. 1224 01:58:21,664 --> 01:58:25,957 We misjudged him, Papa. Me more than anyone. In every way. 1225 01:58:26,168 --> 01:58:29,501 Not just in this matter. 1226 01:58:29,671 --> 01:58:32,340 I've been nonsensical. 1227 01:58:32,506 --> 01:58:37,464 But he's been a fool about Jane, about so many other things. 1228 01:58:37,678 --> 01:58:41,093 But then, so have I. 1229 01:58:44,016 --> 01:58:46,768 You see, he and I are... 1230 01:58:49,020 --> 01:58:52,187 He and I are so similar. 1231 01:58:52,398 --> 01:58:55,731 We're both so stubborn. 1232 01:58:57,403 --> 01:58:59,110 Papa, I... 1233 01:59:03,074 --> 01:59:05,446 You really do love him, don't you? 1234 01:59:06,911 --> 01:59:09,199 Very much. 1235 01:59:13,625 --> 01:59:19,378 I cannot believe that anyone can deserve you. 1236 01:59:19,546 --> 01:59:23,757 But it seems I am overruled. 1237 01:59:23,925 --> 01:59:28,551 So I heartily give my consent. 1238 01:59:36,936 --> 01:59:41,811 I could not have parted with you, my Lizzie, to anyone less worthy. 1239 01:59:45,152 --> 01:59:46,147 Thank you. 1240 02:00:00,123 --> 02:00:04,748 If any young men come for Mary or Kitty, for heaven's sake, send them in. 1241 02:00:04,960 --> 02:00:07,498 I'm quite at my leisure. 99037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.