Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,802 --> 00:00:22,072
[WOMAN SINGS]
2
00:00:22,152 --> 00:00:23,852
- It belonged to Dora,
3
00:00:23,893 --> 00:00:26,853
your great-great-great-
great-great-grandmother.
4
00:00:26,896 --> 00:00:28,156
- You've still
gotta follow up on
5
00:00:28,245 --> 00:00:29,855
your promise to
protect this whenua.
6
00:00:29,899 --> 00:00:31,509
- Maybe we should organise
a community clean-up.
7
00:00:31,553 --> 00:00:33,603
- Wh-What do I say?
'Hey, everybody, I'm gay'?
8
00:00:33,685 --> 00:00:35,245
- Yeah. When you're ready.
9
00:00:35,339 --> 00:00:36,909
Tom hasn't told you -
about the asbestos?
10
00:00:36,993 --> 00:00:39,873
- That man was gonna
keep his racehorse here.
11
00:00:39,909 --> 00:00:41,609
I really could've
done with the income.
12
00:00:41,693 --> 00:00:42,913
- We know you want
what's best for your horse,
13
00:00:42,955 --> 00:00:44,475
so can you please
just listen to
14
00:00:44,522 --> 00:00:45,522
what we have to say?
- OK, I'm willing to
15
00:00:45,567 --> 00:00:47,087
give it a try.
[ALL CHEER]
16
00:00:47,177 --> 00:00:48,827
- But we're not out
of the woods yet,
17
00:00:48,874 --> 00:00:51,014
which is why I've decided
to invite Dulmoth Park
18
00:00:51,051 --> 00:00:53,051
to stable their horses here.
19
00:00:53,096 --> 00:00:55,526
Who's gonna show them around?
20
00:00:55,577 --> 00:00:57,617
['MYSTIC' THEME MUSIC]
21
00:00:57,666 --> 00:01:00,406
Captions by Able.
www.able.co.nz
22
00:01:20,776 --> 00:01:22,816
[HOOVES THUNDER]
23
00:01:23,648 --> 00:01:25,688
[WATER SPLASHES]
24
00:01:28,218 --> 00:01:30,218
[HOOVES THUNDER]
25
00:01:30,307 --> 00:01:32,347
[BRIGHT MUSIC]
26
00:01:35,834 --> 00:01:37,364
[WHIP CRACKS]
27
00:01:37,401 --> 00:01:39,191
- GINTY: Sit up.
28
00:01:39,273 --> 00:01:41,973
I don't want to have to keep
saying it. That's better.
29
00:01:42,014 --> 00:01:43,894
- ISSIE: That's really weird.
30
00:01:43,929 --> 00:01:46,929
- Drills - so boring.
I don't bother.
31
00:01:46,976 --> 00:01:48,496
- You're too good
for the basics, eh?
32
00:01:48,543 --> 00:01:51,113
- You said it. [CHUCKLES]
- Better.
33
00:01:51,198 --> 00:01:52,758
Yes.
[WHIP CRACKS]
34
00:01:52,851 --> 00:01:55,721
[HORSE WHINNIES]
Nicole, what are you doing?
35
00:01:55,811 --> 00:01:57,641
Why are you clinging
to the saddle?
36
00:01:57,682 --> 00:02:02,732
If it was meant to be clung to,
it would have handlebars.
37
00:02:02,818 --> 00:02:05,298
- I can't believe Tom's
let Dulmoth Park move in.
38
00:02:05,342 --> 00:02:07,262
- How can it take a month
to put a roof on?
39
00:02:07,301 --> 00:02:09,911
- Well, it's our stables.
We're in charge.
40
00:02:09,955 --> 00:02:12,565
Dulmoth Park are just gonna
have to suck it up.
41
00:02:12,610 --> 00:02:16,310
- Don't even think about it.
[HORSE SNORTS]
42
00:02:16,353 --> 00:02:21,013
Dulmoth Park are our guests -
our fee-paying guests.
43
00:02:21,053 --> 00:02:25,673
So we are gonna be gracious
hosts - helpful and charming.
44
00:02:25,710 --> 00:02:28,320
- Charming?!
- Well...
45
00:02:28,409 --> 00:02:30,239
hospitable, then.
46
00:02:30,280 --> 00:02:31,850
So play nice.
47
00:02:31,890 --> 00:02:34,630
All of you. Got it?
48
00:02:34,676 --> 00:02:37,416
And, Caroline, this is you
training for the regionals,
49
00:02:37,505 --> 00:02:39,545
is it?
50
00:02:39,594 --> 00:02:41,554
Cos I don't believe spying on
Dulmoth Park is on the schedule.
51
00:02:41,639 --> 00:02:44,599
- No, but I'm totally on it.
52
00:02:44,642 --> 00:02:47,692
I've been doing it all morning.
- Ah.
53
00:02:47,732 --> 00:02:51,082
- Hey, is this the racehorse,
Tom? He's gorgeous.
54
00:02:51,171 --> 00:02:55,351
- Yeah. Goes like the wind too.
Three-time Auckland Cup winner.
55
00:02:55,392 --> 00:02:57,312
- Wow.
[WHIP CRACKS]
56
00:02:57,351 --> 00:02:58,611
- Whoa. Whoa, whoa, whoa.
[HORSE WHINNIES]
57
00:02:58,656 --> 00:03:00,216
Whoa, boy. Whoa.
58
00:03:00,267 --> 00:03:02,747
Whoa. Whoa.
[CELL PHONE RINGS]
59
00:03:06,447 --> 00:03:07,797
[SCOFFS]
60
00:03:07,883 --> 00:03:09,583
Hey, Gary.
61
00:03:09,624 --> 00:03:12,804
Yeah, no,
I just took him for a run.
62
00:03:12,844 --> 00:03:14,634
Well, nah, I'm not a fan
of those supplements.
63
00:03:14,672 --> 00:03:17,332
I mean, he's already
pretty sparky, but...
64
00:03:17,371 --> 00:03:20,201
All right, then. Sure. Yeah, OK.
65
00:03:20,243 --> 00:03:22,383
- We have to be nice
to Dulmoth Park?
66
00:03:22,419 --> 00:03:26,379
- I guess Tom needs the money.
- They're so awful.
67
00:03:26,423 --> 00:03:30,343
- Well, I guess we just have
to be the bigger people, then.
68
00:03:30,384 --> 00:03:34,344
- Is this it?
Do you only have two fields?
69
00:03:34,388 --> 00:03:38,218
- Do you only have one thumb?
- 'Gracious hosts.'
70
00:03:40,698 --> 00:03:43,088
- Yeah, sorry.
71
00:03:43,135 --> 00:03:47,655
But, hey, they're all yours.
- This place is shocking.
72
00:03:47,705 --> 00:03:49,745
- [SCOFFS] Keep walking.
73
00:03:54,582 --> 00:03:57,062
- Here.
74
00:03:57,149 --> 00:03:58,669
- Oh, uh,
how about supplements?
75
00:03:58,716 --> 00:04:00,846
You got, like,
a lutein, concentrated kale?
76
00:04:00,892 --> 00:04:02,942
What do ya got?
77
00:04:07,072 --> 00:04:09,682
- There you go.
78
00:04:09,727 --> 00:04:11,857
- Thanks.
79
00:04:11,903 --> 00:04:15,693
[INDISTINCT CHATTER]
80
00:04:15,777 --> 00:04:20,217
- Hello again. You must be he,
our newest resident. Welcome.
81
00:04:20,260 --> 00:04:22,040
- Hi.
- I'm Kenny, the mayor here.
82
00:04:22,131 --> 00:04:23,741
- Oh.
83
00:04:23,785 --> 00:04:24,955
- I'm sure Gabe's told
you all about me.
84
00:04:25,003 --> 00:04:26,183
- No. No.
85
00:04:26,222 --> 00:04:28,182
- Oh. Hey,
86
00:04:28,268 --> 00:04:29,918
we've got a bit of an
investment opportunity for you.
87
00:04:29,965 --> 00:04:31,965
- Oh, I'm afraid-
- We've got a wonderful forest-
88
00:04:32,054 --> 00:04:34,274
- So I hear.
- It needs a bit of an upgrade.
89
00:04:34,317 --> 00:04:36,577
- Look, I'm gonna...
stop you there, buddy.
90
00:04:36,624 --> 00:04:38,844
I'm- I'm actually not
here for business.
91
00:04:38,887 --> 00:04:41,927
This is more like
a... system cleanse.
92
00:04:41,977 --> 00:04:44,407
- He ate, uh, two bags of
goji berries last night,
93
00:04:44,458 --> 00:04:46,588
so it shouldn't take long.
94
00:04:49,158 --> 00:04:53,898
- GINTY: Stop gripping. He'll
sense your fear. Use your core.
95
00:04:55,817 --> 00:04:59,597
[WHIP CRACKS, HORSE WHINNIES]
96
00:04:59,647 --> 00:05:01,867
Come on! Keep the momentum!
[WHIP CRACKS]
97
00:05:01,910 --> 00:05:04,740
Do it again!
[HORSE WHINNIES AGITATEDLY]
98
00:05:04,782 --> 00:05:06,872
[WHIP CRACKS]
99
00:05:06,915 --> 00:05:09,435
[FOREBODING MUSIC]
100
00:05:09,526 --> 00:05:11,616
[WHIP CRACKS]
101
00:05:11,702 --> 00:05:13,362
[WHIP CRACKS]
102
00:05:13,400 --> 00:05:15,400
[OMINOUS MUSIC]
103
00:05:24,106 --> 00:05:27,016
- Oh, hey, you guys grow
manuka around here, right?
104
00:05:27,065 --> 00:05:28,975
- Yeah, that's not all. We've
got a whole medicine cabinet
105
00:05:29,024 --> 00:05:30,294
growing out in the forest.
106
00:05:30,373 --> 00:05:32,073
- No way.
107
00:05:32,157 --> 00:05:35,027
- You should come check
it out this afternoon.
108
00:05:35,073 --> 00:05:38,513
- Huh. Forest clean-up. That
sounds so your thing, huh, Alex?
109
00:05:38,599 --> 00:05:40,559
- Hey, man,
I love your necklace.
110
00:05:40,644 --> 00:05:41,994
- Oh, it's, uh, pounamu.
111
00:05:42,080 --> 00:05:43,600
- Where would
I get one of those?
112
00:05:43,647 --> 00:05:45,687
- Oh, they're usually
given as a gift.
113
00:05:45,736 --> 00:05:48,906
- Right. Yeah, no. That- That
makes it much more meaningful.
114
00:05:48,957 --> 00:05:50,827
- Or you could just buy one
at the airport. [CHUCKLES]
115
00:05:50,872 --> 00:05:53,572
- So you're a Maori, right?
116
00:05:53,614 --> 00:05:57,624
And- And you people, you come
from a tribe? I-I love that.
117
00:05:57,661 --> 00:06:01,101
- I'm sorry about him.
- Uh, yeah, man.
118
00:06:01,143 --> 00:06:03,843
I come from the
Ngati Kahurangi tribe.
119
00:06:03,885 --> 00:06:06,495
We go back hundreds of years
right here in Kauri Point.
120
00:06:06,583 --> 00:06:08,323
- Right.
121
00:06:08,368 --> 00:06:10,498
Heard you guys got like
a chief or something?
122
00:06:10,544 --> 00:06:14,074
- Well, uh, this guy
comes close enough.
123
00:06:14,112 --> 00:06:15,722
- What?
124
00:06:15,810 --> 00:06:17,730
- Yeah, he-
he's from the tuakana line.
125
00:06:17,768 --> 00:06:21,558
He could be a rangatira one
day, a leader on the marae.
126
00:06:21,598 --> 00:06:24,428
- [CHUCKLES] Man, I... I feel
like I should bow or something.
127
00:06:24,514 --> 00:06:26,654
- Oh, nah, nah, you don't-
you don't have to.
128
00:06:26,690 --> 00:06:30,430
- He's kidding.
He only bows to Elon Musk.
129
00:06:30,520 --> 00:06:32,870
- It's a lot of responsibility.
130
00:06:32,914 --> 00:06:35,924
- Yeah. Yeah, yeah,
yeah. I-I guess so.
131
00:06:35,960 --> 00:06:38,830
I mean, um, I kinda also
wanna be a vet, so...
132
00:06:38,876 --> 00:06:40,746
- Wow.
133
00:06:40,791 --> 00:06:43,401
I love your ambition.
You should take note.
134
00:06:43,446 --> 00:06:45,266
[SLAPS GABE'S THIGH]
See, my brother here,
135
00:06:45,317 --> 00:06:48,757
he can't even stick school
for a couple of semesters.
136
00:06:48,799 --> 00:06:51,149
[GLASS CLINKS]
- Here you are.
137
00:06:56,459 --> 00:06:59,379
[BIRDS TWITTER]
138
00:06:59,419 --> 00:07:01,809
- CALEB: Wow, Gally,
you're filthy.
139
00:07:01,856 --> 00:07:05,076
Did you deliberately find
the muddiest spot in the field?
140
00:07:05,163 --> 00:07:08,863
- CAROLINE: I'll grab him.
- STELLA: Thank you.
141
00:07:12,954 --> 00:07:17,224
- Whoa, big breakfast, Stel?
- The forest is seriously bad.
142
00:07:17,262 --> 00:07:20,402
- We're gonna need a lot
of trash bags today.
143
00:07:20,483 --> 00:07:23,183
- [SIGHS] I hope
the herd are OK.
144
00:07:23,225 --> 00:07:24,915
- Why? Have you
had more visions?
145
00:07:24,966 --> 00:07:28,226
- Nah, not about them,
but something's going on.
146
00:07:28,273 --> 00:07:32,283
I'm seeing other stuff.
Here. I did some sketches.
147
00:07:34,149 --> 00:07:35,929
- Is that Mystic?
148
00:07:35,977 --> 00:07:37,497
- There was a wind chime,
149
00:07:37,587 --> 00:07:39,847
and someone was singing
a nursery rhyme.
150
00:07:39,894 --> 00:07:42,204
And I saw a girl. She was
wearing an old-fashioned dress.
151
00:07:42,287 --> 00:07:43,987
- Dora?
152
00:07:44,028 --> 00:07:46,198
- I don't know. Maybe.
153
00:07:46,248 --> 00:07:48,248
- But that would mean you're
not just seeing the future.
154
00:07:48,293 --> 00:07:52,383
You're- You're still
seeing the past too?
155
00:07:52,428 --> 00:07:55,208
I need to sit down.
156
00:07:55,300 --> 00:07:57,000
- OK. How about this?
157
00:07:57,041 --> 00:08:00,481
It all started at Alex
Zarkoff's, right?
158
00:08:00,523 --> 00:08:03,833
Maybe there was a girl
who lived there once
159
00:08:03,874 --> 00:08:06,494
and she wrote a book...
about a wind chime.
160
00:08:06,529 --> 00:08:08,049
- It's like watching
Sherlock Holmes [!]
161
00:08:08,096 --> 00:08:09,876
- Wait, wait, wait, wait.
Stay with me.
162
00:08:09,924 --> 00:08:12,494
And then there was a horse,
and it came along and-
163
00:08:12,535 --> 00:08:15,145
and it liked music. And then-
- This is awful.
164
00:08:15,233 --> 00:08:16,633
- You're telling me.
- [CHUCKLES]
165
00:08:16,670 --> 00:08:19,630
- No. Um...
You need to come see this.
166
00:08:19,716 --> 00:08:21,756
[UPBEAT MUSIC]
167
00:08:28,769 --> 00:08:32,379
Like they had to bring these.
This is so out of order.
168
00:08:32,468 --> 00:08:34,038
- Hey, come on, guys.
169
00:08:34,078 --> 00:08:36,468
Do we wanna be angry,
resentful people?
170
00:08:36,516 --> 00:08:39,206
Or do we wanna be
the bigger people?
171
00:08:39,301 --> 00:08:40,821
- I'm fine with being
the angry people.
172
00:08:40,911 --> 00:08:42,871
- Yep, but we've
gotta suck it up.
173
00:08:42,913 --> 00:08:44,873
- Who are you and what
have you done with Issie?
174
00:08:44,915 --> 00:08:48,215
- Yeah, I know, but...
they're paying to be here.
175
00:08:48,266 --> 00:08:50,086
So, you know, Tom needs them.
176
00:08:50,138 --> 00:08:53,268
- Fine, but, for the record,
I'm not happy.
177
00:08:53,358 --> 00:08:55,448
- CAROLINE: None of us are.
178
00:08:57,188 --> 00:08:59,968
- Take a good look, Natasha.
179
00:09:00,061 --> 00:09:02,501
That's the closest you'll ever
get to winning the champs.
180
00:09:02,585 --> 00:09:04,495
- Well,
it'll be ours next year.
181
00:09:04,544 --> 00:09:06,814
- Caroline.
182
00:09:06,850 --> 00:09:08,940
- I mean,
may the best team win.
183
00:09:09,026 --> 00:09:11,856
- Oh, yes, I forgot.
You are the KP...
184
00:09:13,161 --> 00:09:14,861
Super Team.
- [SCOFFS]
185
00:09:14,902 --> 00:09:17,212
- Hilarious.
186
00:09:17,252 --> 00:09:19,302
- Don't touch that!
- Hey!
187
00:09:19,384 --> 00:09:21,694
- Where are we supposed to sit?
188
00:09:21,735 --> 00:09:24,425
- Yeah. There's not enough
room in here for us all.
189
00:09:24,476 --> 00:09:25,646
- Maybe you should
find somewhere else,
190
00:09:25,695 --> 00:09:26,905
then.
- Maybe you should.
191
00:09:26,957 --> 00:09:28,387
- Or maybe
you should stop talking.
192
00:09:28,437 --> 00:09:30,217
- GINTY: ...tack room?
Makes no sense.
193
00:09:30,265 --> 00:09:33,785
- TOM: Because that's
where the box thingy...
194
00:09:36,837 --> 00:09:38,577
Everything all right?
195
00:09:38,621 --> 00:09:40,801
- Oh, brilliant.
- So good.
196
00:09:40,841 --> 00:09:42,801
[ALL AGREE]
197
00:09:42,843 --> 00:09:44,633
- Shouldn't you lot be down
at the forest clean-up?
198
00:09:44,671 --> 00:09:48,461
- Picking up trash?
That's so fitting. [CHUCKLES]
199
00:09:48,500 --> 00:09:52,070
- Dulmoth Park, how would
you guys like to join us?
200
00:09:52,156 --> 00:09:54,156
- What a lovely offer.
Accepted.
201
00:09:54,202 --> 00:09:55,642
- [SIGHS] Sorry.
202
00:09:55,682 --> 00:09:57,862
I'm not supposed
to use this hand.
203
00:09:57,901 --> 00:09:59,991
- Well, use the other one.
204
00:10:00,034 --> 00:10:02,124
I would join you, but I need
to pick up a rump of beef for
205
00:10:02,166 --> 00:10:03,646
the man that
I'm romantically involved with.
206
00:10:03,733 --> 00:10:05,213
It's our anniversary.
207
00:10:05,256 --> 00:10:07,126
- Ah, congratulations.
208
00:10:07,215 --> 00:10:08,955
- Although he is planning
on spending it
209
00:10:08,999 --> 00:10:10,259
servicing a boiler in Hamilton,
210
00:10:10,348 --> 00:10:12,608
so it could be
$34 down the drain.
211
00:10:12,655 --> 00:10:15,435
- Right. A heating engineer.
- I believe so.
212
00:10:15,484 --> 00:10:18,104
I don't like to pry.
213
00:10:18,182 --> 00:10:20,452
[UPBEAT MUSIC]
214
00:10:20,489 --> 00:10:23,099
- I'm so glad
that you can join us.
215
00:10:26,974 --> 00:10:30,634
- AMANDA: In transit?
In transit to where?
216
00:10:30,673 --> 00:10:33,553
Where is my suitcase going?
217
00:10:33,589 --> 00:10:35,029
[THUD!]
- Aargh!
218
00:10:35,112 --> 00:10:37,332
Dulmoth Park, they're so...
219
00:10:37,375 --> 00:10:40,195
- Darling!
- Ah! Mum, you're back!
220
00:10:40,248 --> 00:10:42,638
- Ooh!
221
00:10:42,685 --> 00:10:45,555
Aw. So you two have coped
without me all right then?
222
00:10:45,601 --> 00:10:46,731
- Yeah, it was great.
- Yeah, easy.
223
00:10:46,776 --> 00:10:48,206
- Oh.
224
00:10:48,256 --> 00:10:50,296
- And also...
- I was really sad.
225
00:10:50,345 --> 00:10:52,605
- ...really hard.
- Mm.
226
00:10:52,652 --> 00:10:54,182
What's all this
about Dulmoth Park?
227
00:10:54,218 --> 00:10:55,568
- Yeah. What are they doing?
228
00:10:55,611 --> 00:10:57,131
- They're all
getting in our faces.
229
00:10:57,221 --> 00:10:59,441
- Then you get
back in their faces.
230
00:10:59,484 --> 00:11:02,974
- No. No, no one's face needs
to be near anyone else's face.
231
00:11:03,010 --> 00:11:04,360
- Figure out
where they're weak.
232
00:11:04,402 --> 00:11:06,322
Then you can take them down.
233
00:11:06,361 --> 00:11:08,321
- Hey, that's really
responsible, Mum [!]
234
00:11:08,363 --> 00:11:10,673
- She needs to learn
life skills, Amanda.
235
00:11:10,713 --> 00:11:12,373
- Not if she ends up in prison.
236
00:11:12,454 --> 00:11:14,154
- That's where she'll
need them the most.
237
00:11:14,195 --> 00:11:17,365
- [SCOFFS] OK, I'm off.
- Well, that was quick.
238
00:11:17,415 --> 00:11:19,025
Well, we gonna catch up
later then, darling?
239
00:11:19,113 --> 00:11:20,723
- Mm-hm.
- Yeah.
240
00:11:20,810 --> 00:11:23,120
See ya down the forest, love.
- Yep. OK, bye.
241
00:11:23,160 --> 00:11:25,470
Oh, um... Gran?
242
00:11:25,510 --> 00:11:28,510
Do you have any wind chimes?
- No. Why?
243
00:11:31,081 --> 00:11:33,171
- No reason.
244
00:11:37,740 --> 00:11:39,790
- Ha! Found it. Beijing.
245
00:11:40,743 --> 00:11:43,403
Why is it in Beijing?
246
00:11:43,441 --> 00:11:47,451
Baggage receipt!? I gave
you the baggage receipt.
247
00:11:49,273 --> 00:11:51,893
[SIGHS]
- What's that?
248
00:11:51,972 --> 00:11:53,932
- Oh, yeah,
Auntie Hester gave me that.
249
00:11:54,017 --> 00:11:57,187
She thought you might want it.
250
00:11:57,238 --> 00:12:01,068
Who is that in the picture
with you and Auntie Hester?
251
00:12:01,111 --> 00:12:03,421
[KEYS CLACK]
- Um... nobody.
252
00:12:04,767 --> 00:12:06,897
No one.
- Mm.
253
00:12:08,510 --> 00:12:10,510
- Ugh, it's repulsive.
254
00:12:11,034 --> 00:12:13,994
Get it.
255
00:12:14,037 --> 00:12:17,387
- Welcome to
Kenny's Community Clean-Up.
256
00:12:17,432 --> 00:12:19,652
Just grab some gloves.
It gets a bit dark down there.
257
00:12:19,695 --> 00:12:21,175
There you go.
258
00:12:21,218 --> 00:12:23,608
- Kenny, is that
from our bathroom?
259
00:12:23,699 --> 00:12:25,479
- Yes. There are
literally no bins left
260
00:12:25,570 --> 00:12:27,220
in our house any more.
261
00:12:27,268 --> 00:12:28,528
- I'm just shoving all
my rubbish under the bed.
262
00:12:28,573 --> 00:12:30,663
- Oh, fantastic [!]
263
00:12:30,706 --> 00:12:32,746
[BRIGHT MUSIC]
264
00:12:34,971 --> 00:12:36,841
- Whoa.
265
00:12:36,886 --> 00:12:38,796
Ugh, this is rank.
266
00:12:38,845 --> 00:12:40,315
- KENNY: Which is why
I thought it was a great idea
267
00:12:40,411 --> 00:12:41,891
to have the clean-up.
268
00:12:41,935 --> 00:12:43,235
- Don't you take
credit for this, Kenny.
269
00:12:43,284 --> 00:12:45,334
The kids organised this.
270
00:12:45,416 --> 00:12:47,766
- And unless you wanna
come down here every day,
271
00:12:47,810 --> 00:12:49,460
this is not a solution.
272
00:12:49,551 --> 00:12:51,861
We're still waiting to
hear your grand plan, bro.
273
00:12:51,901 --> 00:12:55,381
- Yeah, yeah, I'm on it.
- Yeah.
274
00:12:55,426 --> 00:12:59,336
- Welcome to
Kenny's Community Clean-Up Day.
275
00:12:59,387 --> 00:13:01,387
[WATER BURBLES]
276
00:13:04,305 --> 00:13:06,695
- Nicole, you've missed some.
277
00:13:06,786 --> 00:13:08,176
Ugh.
278
00:13:08,265 --> 00:13:09,745
This place is a rubbish dump.
279
00:13:09,789 --> 00:13:11,879
May as well let it
be a rubbish dump.
280
00:13:11,921 --> 00:13:14,971
- Yeah, because who
needs trees, right [?]
281
00:13:15,011 --> 00:13:19,541
- Actually, we do need trees,
cos they do photosynthesis.
282
00:13:20,669 --> 00:13:22,149
- What?
283
00:13:22,236 --> 00:13:24,626
- They pull energy
from the sun...
284
00:13:24,673 --> 00:13:28,163
lock in carbon and convert
carbon dioxide into oxygen.
285
00:13:28,198 --> 00:13:30,458
So that's how we breathe.
286
00:13:30,548 --> 00:13:33,768
And there's this tribe
in Africa
287
00:13:33,813 --> 00:13:37,513
who use the bark to
help their hair grow.
288
00:13:37,555 --> 00:13:40,075
- Should you be doing that?
- No?
289
00:13:42,212 --> 00:13:45,042
- Whatever.
290
00:13:45,085 --> 00:13:47,605
- So Bianca's just as
delightful as we remembered [!]
291
00:13:47,652 --> 00:13:49,352
- [SIGHS] Wait till you see
what they've done with
292
00:13:49,393 --> 00:13:51,093
the tack room.
- We have to play nice,
293
00:13:51,134 --> 00:13:54,054
though, for Tom.
294
00:13:54,137 --> 00:13:56,437
- TIPENE: Ah, there they are.
295
00:13:56,487 --> 00:13:58,787
- So this is
what you do for fun?
296
00:13:58,838 --> 00:13:59,928
You guys really need a mall.
297
00:13:59,969 --> 00:14:01,059
- [CHUCKLES]
298
00:14:01,101 --> 00:14:03,541
- Here.
- Thank you.
299
00:14:03,581 --> 00:14:05,191
This how you welcome all
new people to your town?
300
00:14:05,279 --> 00:14:07,149
- Nah, just you.
301
00:14:07,194 --> 00:14:09,334
- NATASHA: Wh- That's
actually not a bad idea.
302
00:14:09,370 --> 00:14:11,420
Every tourist should have
to pick up a bag of rubbish.
303
00:14:11,459 --> 00:14:13,239
We're sorted.
304
00:14:13,330 --> 00:14:15,380
- Nah, that's too much stick,
not enough carrot.
305
00:14:15,419 --> 00:14:17,469
- Huh?
306
00:14:17,552 --> 00:14:19,952
- We need to educate people.
We can't just punish them.
307
00:14:19,989 --> 00:14:21,509
We know what
they're doing is wrong
308
00:14:21,556 --> 00:14:23,946
because we know the
history of this place.
309
00:14:23,993 --> 00:14:26,393
- Well then, you should give
them, like, guided walks, Tips.
310
00:14:26,430 --> 00:14:29,260
- Mate, I don't walk.
You got horses.
311
00:14:29,303 --> 00:14:32,653
You could, uh, take them
on rides to the forest?
312
00:14:32,697 --> 00:14:35,527
- Yeah, we have Blaze,
so we can always find the herd.
313
00:14:35,570 --> 00:14:37,270
- Wait, hang on. So...
314
00:14:37,311 --> 00:14:39,051
So you wanna take people
straight to them?
315
00:14:39,095 --> 00:14:40,485
- Well, they're gonna
try to find them anyway.
316
00:14:40,531 --> 00:14:44,141
At least this way,
we'll be there.
317
00:14:44,187 --> 00:14:45,617
- STAMMERS: And we
can charge them -
318
00:14:45,710 --> 00:14:47,540
make money for the stables.
319
00:14:47,582 --> 00:14:50,062
- Yeah, and we can get
rid of Dulmoth Park.
320
00:14:50,106 --> 00:14:53,236
- Yeah. Yeah. OK. Well,
yeah, I guess it makes sense.
321
00:14:53,283 --> 00:14:57,203
['DULMOTH PARK' RIDERS LAUGH]
- This is demoralising.
322
00:14:57,244 --> 00:14:58,994
- Oi, you lot.
323
00:14:59,028 --> 00:15:01,068
Get on with it.
324
00:15:04,947 --> 00:15:06,987
[ISSIE LAUGHS]
325
00:15:09,430 --> 00:15:11,480
[MOMENTOUS MUSIC]
326
00:15:12,172 --> 00:15:14,302
- [GASPS]
327
00:15:18,874 --> 00:15:21,184
WHISPERS: 'Hey. Hey, buddy.
328
00:15:22,269 --> 00:15:24,399
'Hey.
329
00:15:27,361 --> 00:15:29,971
'Hey. What's up?'
330
00:15:30,016 --> 00:15:31,796
[HORSE SNORTS]
331
00:15:31,843 --> 00:15:34,413
LAUGHS: Man,
this place is wild!
332
00:15:34,498 --> 00:15:36,498
[BIRDS TWITTER]
333
00:15:43,420 --> 00:15:44,940
Hey.
334
00:15:44,987 --> 00:15:47,207
Yeah, I wouldn't touch those.
335
00:15:47,250 --> 00:15:50,300
Some- Some of them
are poisonous.
336
00:15:50,340 --> 00:15:51,560
- Oh.
337
00:15:51,646 --> 00:15:54,126
Well, is this one?
- Maybe.
338
00:15:54,170 --> 00:15:57,650
- Don't you know?
Thought you were the chief.
339
00:15:57,695 --> 00:16:00,125
- Wait, a chief?
340
00:16:00,220 --> 00:16:02,140
- No, no. Um...
I'm- I'm tuakana.
341
00:16:02,222 --> 00:16:04,492
- What's that again?
342
00:16:04,528 --> 00:16:07,358
- It's, uh... It's the
senior line of my tribe.
343
00:16:07,444 --> 00:16:09,104
- Uh, what does that mean?
344
00:16:09,142 --> 00:16:11,142
- It doesn't...
OK, it's not a big deal. OK?
345
00:16:11,187 --> 00:16:14,707
- OK. Don't take it out
on us little people. Jeez.
346
00:16:14,756 --> 00:16:16,886
[SOLEMN MUSIC]
347
00:16:21,502 --> 00:16:24,462
- I should probably go,
so... I'll take these.
348
00:16:24,505 --> 00:16:25,805
- CALEB: See ya, Stel.
349
00:16:25,897 --> 00:16:27,637
- NATASHA: Thank you.
- See ya.
350
00:16:27,682 --> 00:16:30,552
- So, are you living here
in Kauri Point now?
351
00:16:30,641 --> 00:16:32,601
- Nah, nah, nah. I'm just, um...
352
00:16:32,643 --> 00:16:34,563
watching my brother
pretend to find himself
353
00:16:34,645 --> 00:16:36,865
while my mum looks for
a school that'll take me.
354
00:16:36,908 --> 00:16:38,518
- Why don't schools want you?
355
00:16:38,562 --> 00:16:41,742
- Well, if you believe
my report card, I'm mouthy.
356
00:16:41,783 --> 00:16:45,093
But I see myself as more
of a keen debater.
357
00:16:45,134 --> 00:16:46,924
- No, I think
'mouthy' was right.
358
00:16:47,006 --> 00:16:48,216
- LAUGHS: Takes one to know one.
359
00:16:48,268 --> 00:16:50,488
- [LAUGHS]
360
00:16:50,531 --> 00:16:52,621
[SOLEMN MUSIC CONTINUES]
361
00:16:53,621 --> 00:16:55,881
[EXHALES]
362
00:16:55,927 --> 00:16:58,017
[FOREBODING MUSIC]
363
00:17:14,772 --> 00:17:16,862
[BIRDS CHIRP]
364
00:17:20,430 --> 00:17:22,520
- [GROANS]
365
00:17:27,959 --> 00:17:30,049
[TRANQUIL MUSIC]
366
00:17:35,141 --> 00:17:37,881
- [CHUCKLES LIGHTLY]
[BIRDS TWITTER]
367
00:17:37,926 --> 00:17:40,056
So, what have you got here?
368
00:17:40,102 --> 00:17:43,502
- Well, all of this is kawakawa.
369
00:17:43,540 --> 00:17:48,420
It's your classic painkiller,
analgesic, anti-inflammatory.
370
00:17:48,502 --> 00:17:51,592
And right over here,
we've got kumarahou.
371
00:17:51,679 --> 00:17:53,769
It's a cough medicine.
372
00:17:53,811 --> 00:17:55,901
And down there,
we've got horopito,
373
00:17:55,987 --> 00:17:57,377
which is an antiseptic.
374
00:17:57,424 --> 00:17:59,034
- LAUGHS: Wow.
375
00:17:59,078 --> 00:18:01,298
It's all just randomly
growing here. This...
376
00:18:01,384 --> 00:18:03,434
- Well, not randomly. I mean...
377
00:18:03,473 --> 00:18:06,353
doesn't look like much, but this
is actually the result of many-
378
00:18:06,389 --> 00:18:08,039
- Well, what about
this one here?
379
00:18:08,087 --> 00:18:10,477
- [CLEARS THROAT] Yeah,
that's, uh, poroporo.
380
00:18:10,524 --> 00:18:14,184
Gets rid of ulcers,
eczema, girlfriends.
381
00:18:14,223 --> 00:18:16,663
- Girlfriends?
- Yeah, it stinks.
382
00:18:16,704 --> 00:18:19,884
- [LAUGHS]
383
00:18:19,968 --> 00:18:21,838
That's funny.
- LAUGHS: Yeah.
384
00:18:21,883 --> 00:18:24,233
Yeah, is everything
all right there, e hoa?
385
00:18:24,277 --> 00:18:26,537
- MUTTERS: Hello,
Mr Zarkoff. I'm...
386
00:18:26,583 --> 00:18:30,283
Hello, Mr Zarkoff.
We met. I'm Caleb.
387
00:18:30,326 --> 00:18:33,846
I just really admire
how you started in your garage
388
00:18:33,938 --> 00:18:36,418
and became a billionaire.
389
00:18:36,463 --> 00:18:39,733
- It was a little more
complicated than that, but...
390
00:18:39,770 --> 00:18:42,380
- Sure. Sure.
391
00:18:42,425 --> 00:18:45,465
Of course. W-Well...
it was good to...
392
00:18:47,561 --> 00:18:49,871
Well done.
393
00:18:49,954 --> 00:18:52,314
MUTTERS: 'Well done.' Idiot.
394
00:18:52,348 --> 00:18:54,918
- [CRINGES] That was, uh, weird.
395
00:18:56,352 --> 00:18:58,182
- Yeah.
396
00:18:58,267 --> 00:19:00,917
You know, this place has
a real mystical vibe to it.
397
00:19:01,009 --> 00:19:06,319
- Yeah. For my people, this
place is a sanctuary. It's tapu.
398
00:19:06,406 --> 00:19:09,096
Uh, my tribe began here
about 600 years ago
399
00:19:09,148 --> 00:19:10,978
when our ancestor Kahurangi-
400
00:19:11,019 --> 00:19:13,329
- LAUGHS: My fingers are
literally tingling right now.
401
00:19:13,369 --> 00:19:15,329
Hey, get this.
- Hmm?
402
00:19:15,371 --> 00:19:18,681
- I saw a wild horse, just
randomly this morning, just...
403
00:19:18,722 --> 00:19:20,862
just hanging out.
- Yeah.
404
00:19:20,898 --> 00:19:24,378
There is a wild herd that lives
here. This is, uh, their home.
405
00:19:24,467 --> 00:19:26,557
- In the forest?
- Mm-hm.
406
00:19:28,210 --> 00:19:31,820
- QUIETLY: Whoa.
[INDISTINCT CONVERSATION]
407
00:19:33,650 --> 00:19:36,480
- [CLICKS TONGUE]
Yeah, nah, all good.
408
00:19:36,523 --> 00:19:39,133
- Kenny the mayor.
- Alex Zarkoff.
409
00:19:39,178 --> 00:19:41,218
- Good to see you.
- Gidday.
410
00:19:41,267 --> 00:19:43,657
- Yeah, nah, everything's fine.
Just a couple of things to do.
411
00:19:43,747 --> 00:19:46,317
K, see ya.
412
00:19:46,359 --> 00:19:48,399
This can't be happening.
413
00:19:49,884 --> 00:19:52,284
Come on.
414
00:19:52,321 --> 00:19:54,371
[OMINOUS MUSIC]
415
00:19:56,847 --> 00:19:58,197
- You know, I really
think that we could do
416
00:19:58,240 --> 00:19:59,940
something pretty special here.
417
00:20:00,024 --> 00:20:03,074
And I will cover the cost
of your infrastructure.
418
00:20:03,114 --> 00:20:05,904
- Yes, that'd be superb.
Let's go bash out the details.
419
00:20:05,987 --> 00:20:08,077
- I was thinking tomorrow.
- Yeah, yeah, of course.
420
00:20:08,119 --> 00:20:10,639
Of course. Hey, we can take
the boat out, make a day of it.
421
00:20:10,687 --> 00:20:12,427
- You know what?
422
00:20:12,472 --> 00:20:14,082
Phone call?
423
00:20:14,125 --> 00:20:15,125
- Copy that.
424
00:20:15,170 --> 00:20:17,300
- Yes.
- Great.
425
00:20:18,782 --> 00:20:20,962
Oh.
426
00:20:23,265 --> 00:20:25,265
[BIRDS TWITTER]
427
00:20:27,574 --> 00:20:30,494
- I'm getting a mix of trash
428
00:20:30,533 --> 00:20:32,323
and dork.
429
00:20:32,361 --> 00:20:34,761
No offence.
430
00:20:34,798 --> 00:20:37,188
- CORINNE: Caleb, sweetie.
- Oh, is that Mummy calling?
431
00:20:37,236 --> 00:20:39,586
- Don't get cold.
- Thank you. Thanks, Mum.
432
00:20:39,629 --> 00:20:41,239
- We'll see
you guys for dinner.
433
00:20:41,327 --> 00:20:42,547
- See you.
- Would you like to bring
434
00:20:42,632 --> 00:20:45,072
your friend?
435
00:20:45,113 --> 00:20:47,643
- Oh no, she- she's not...
436
00:20:47,681 --> 00:20:49,421
Sh-She's busy.
437
00:20:49,465 --> 00:20:51,505
- OK. Another time then.
438
00:20:53,817 --> 00:20:56,947
- This just gets
sadder and sadder.
439
00:20:56,994 --> 00:20:59,044
[CHUCKLES]
440
00:20:59,083 --> 00:21:02,043
[UNCOMFORTABLE MUSIC]
441
00:21:02,086 --> 00:21:03,646
- I'm sorry, but I don't know
how much longer
442
00:21:03,740 --> 00:21:05,180
I can be nice to her.
443
00:21:05,220 --> 00:21:06,400
- Yeah, she's so annoying.
- Me too.
444
00:21:06,439 --> 00:21:08,699
- [EXHALES]
- Agreed.
445
00:21:08,745 --> 00:21:10,825
[UPBEAT MUSIC]
446
00:21:15,578 --> 00:21:17,228
- So, Issie,
447
00:21:17,319 --> 00:21:19,499
which one's it gonna be?
- What?
448
00:21:19,539 --> 00:21:21,759
- You must be
having so much fun
449
00:21:21,802 --> 00:21:24,022
playing two boys off
against each other.
450
00:21:24,065 --> 00:21:25,805
- OK, that's it.
You're asking for it.
451
00:21:25,849 --> 00:21:28,109
- Issie...
- Where's your little sidekick?
452
00:21:28,156 --> 00:21:30,456
I hear her brother's
rugby squad's really bombing
453
00:21:30,506 --> 00:21:34,466
out there on the Gold Coast -
not won anything all season.
454
00:21:34,510 --> 00:21:36,300
Bit like the KP team.
455
00:21:36,338 --> 00:21:39,038
- You wait till champs, Bianca.
- Oh, the champs.
456
00:21:39,080 --> 00:21:43,560
Of course - when you're gonna
put us in our place [!]
457
00:21:43,650 --> 00:21:45,740
- Why wait till then?
- What?
458
00:21:45,782 --> 00:21:49,002
- Well, that's ages away.
Let's do it now.
459
00:21:49,830 --> 00:21:51,530
A race.
460
00:21:51,571 --> 00:21:53,491
Let's settle it
once and for all.
461
00:21:53,529 --> 00:21:55,969
- [EXHALES] I take it back.
You guys do not need a mall.
462
00:21:56,010 --> 00:21:57,880
- I can't ride, remember?
463
00:21:57,925 --> 00:22:00,315
- Well, you don't
all have to ride.
464
00:22:00,406 --> 00:22:02,706
Just pick someone
to represent you.
465
00:22:02,756 --> 00:22:04,146
- Fine by us.
466
00:22:04,235 --> 00:22:05,665
We pick Caroline.
467
00:22:05,759 --> 00:22:07,719
- [SCOFFS]
Well, that's hardly fair.
468
00:22:07,761 --> 00:22:09,421
I'd have wiped
the floor with you.
469
00:22:09,458 --> 00:22:10,808
[NATASHA SCOFFS]
470
00:22:10,851 --> 00:22:12,941
- Are you guys chicken?
471
00:22:12,983 --> 00:22:15,463
[INQUISITIVE MUSIC]
472
00:22:15,508 --> 00:22:17,548
- Nicole will ride.
473
00:22:19,076 --> 00:22:21,036
- Me?
474
00:22:21,078 --> 00:22:24,948
- It's only Caroline.
- Yeah. It's only Caroline.
475
00:22:26,432 --> 00:22:28,522
- [GABE CHUCKLES]
476
00:22:28,608 --> 00:22:31,438
- TOM: Come on.
Where are you, boy?
477
00:22:31,480 --> 00:22:33,530
[UNSETTLING MUSIC]
478
00:22:34,788 --> 00:22:36,828
[WINGS FLUTTER]
479
00:22:38,269 --> 00:22:40,319
- So, what are the
stakes of this race?
480
00:22:40,359 --> 00:22:42,799
- Glory.
- The honour of our team.
481
00:22:42,839 --> 00:22:45,149
- SCOFFS: Come on.
Those aren't real stakes.
482
00:22:45,233 --> 00:22:47,023
Why don't you
lay down some cash?
483
00:22:47,061 --> 00:22:50,191
- Because we're not
the brother of a billionaire.
484
00:22:50,281 --> 00:22:51,941
- The tack room.
485
00:22:51,979 --> 00:22:54,459
Whoever wins gets it.
- What? No.
486
00:22:54,503 --> 00:22:56,903
- You're on.
- This is more like it.
487
00:22:56,940 --> 00:22:58,590
- What are you even doing here?
488
00:22:58,638 --> 00:23:00,068
- Hey, I'm just
enjoying the show.
489
00:23:00,161 --> 00:23:01,601
- Yeah, this has nothing
to do with you,
490
00:23:01,684 --> 00:23:03,644
so why don't you just-
- Dan! Stop it!
491
00:23:03,686 --> 00:23:07,856
- I'm going.
This has been, um... real.
492
00:23:07,908 --> 00:23:11,038
- Well, that was cute.
The sand dunes.
493
00:23:11,085 --> 00:23:13,475
[CELL PHONE CHIMES]
That's where we'll do it.
494
00:23:13,522 --> 00:23:15,872
Meet there at 6.
495
00:23:15,959 --> 00:23:17,269
- Better start
packing your stuff.
496
00:23:17,308 --> 00:23:18,958
- Guys, it's Tom. He needs us.
497
00:23:19,049 --> 00:23:23,359
- If you're late, you forfeit.
- Oh, we'll be there.
498
00:23:23,402 --> 00:23:25,452
[UNSETTLING MUSIC]
499
00:23:27,623 --> 00:23:30,413
[SIGHS] Any sign
of the racehorse?
500
00:23:30,452 --> 00:23:32,282
- No.
501
00:23:32,323 --> 00:23:34,333
- Boys haven't found it either.
It's getting late.
502
00:23:34,369 --> 00:23:36,459
- Yeah, and we've got the race.
503
00:23:36,545 --> 00:23:39,675
- And we don't wanna miss
you crushing Dulmoth Park.
504
00:23:39,722 --> 00:23:43,812
- [GASPS] What did Bianca mean
about you playing off two boys?
505
00:23:43,900 --> 00:23:45,210
Did she mean Gabe and Dan?
506
00:23:45,249 --> 00:23:47,209
- Oh, who cares?
She's an idiot.
507
00:23:47,295 --> 00:23:49,985
- Yeah, well, you're definitely
flirting with Gabe, though.
508
00:23:50,037 --> 00:23:52,077
- I'm not.
509
00:23:52,126 --> 00:23:53,776
Natasha!
510
00:23:53,867 --> 00:23:55,257
- So you and Dan just
aren't a thing any more?
511
00:23:55,303 --> 00:23:58,923
- What? Any more?
Were you ever a thing?
512
00:23:58,959 --> 00:24:01,269
- It might've been a thing.
I don't know.
513
00:24:01,309 --> 00:24:03,489
We sort of lost contact
when he went to Oz.
514
00:24:03,572 --> 00:24:05,882
I think he was too busy
with that other intern -
515
00:24:05,922 --> 00:24:08,142
Tess or whatever.
516
00:24:08,185 --> 00:24:10,055
Now it's just weird.
517
00:24:10,144 --> 00:24:11,674
- Well, it's only weird because
you're flirting with Gabe.
518
00:24:11,711 --> 00:24:13,541
- I'm not!
- Well, whatever.
519
00:24:13,582 --> 00:24:16,592
It's- It's all just
a bit sordid. Sorry.
520
00:24:16,629 --> 00:24:18,629
[UNCOMFORTABLE MUSIC]
521
00:24:21,024 --> 00:24:23,074
- That horse is,
like, super valuable.
522
00:24:23,113 --> 00:24:25,253
If something happens to it,
Tom's gonna be in huge trouble.
523
00:24:25,289 --> 00:24:26,469
- I know. And it was,
like, our fault
524
00:24:26,508 --> 00:24:29,118
it was here in the first place.
525
00:24:29,163 --> 00:24:31,173
- You just need to keep still.
- Look! You found him.
526
00:24:31,208 --> 00:24:33,558
Where was he? Is he OK?
- Yeah, yeah, yeah.
527
00:24:33,602 --> 00:24:35,522
Way down Forest Rd.
528
00:24:35,604 --> 00:24:37,484
I'm just gonna keep
him inside tonight -
529
00:24:37,519 --> 00:24:39,259
not risking that again.
530
00:24:39,303 --> 00:24:41,923
Come on, mate. Come on.
Come on. Come on.
531
00:24:42,002 --> 00:24:44,662
- [GASPS]
WHISPERS: Guys, the race.
532
00:24:44,744 --> 00:24:45,704
- The race.
We're gonna be late.
533
00:24:45,788 --> 00:24:47,918
- QUIETLY: Come on. Come on.
534
00:24:49,575 --> 00:24:52,615
- 5.59. Looks like
they're not coming.
535
00:24:54,928 --> 00:24:56,928
10, nine,
536
00:24:56,973 --> 00:24:58,983
eight, seven...
537
00:25:03,893 --> 00:25:05,983
[SIGHS]
538
00:25:06,766 --> 00:25:08,806
[UNSETTLING MUSIC]
539
00:25:13,033 --> 00:25:16,913
Thought you'd wimped out.
- No way. Let's do this.
540
00:25:20,606 --> 00:25:23,296
- OK. Turn at
the small boulder,
541
00:25:23,347 --> 00:25:26,657
then down around the
big boulder and back.
542
00:25:27,743 --> 00:25:30,533
Ready?
543
00:25:30,572 --> 00:25:32,622
Don't mess this up.
544
00:25:35,838 --> 00:25:36,968
Three,
545
00:25:37,013 --> 00:25:38,933
two, one,
546
00:25:39,015 --> 00:25:41,095
go!
547
00:25:41,148 --> 00:25:43,448
[ALL CHEER]
548
00:25:43,498 --> 00:25:45,538
[ACTION MUSIC]
549
00:25:47,371 --> 00:25:49,421
- Let's go! Let's go!
550
00:25:50,418 --> 00:25:52,458
[HOOVES THUNDER]
551
00:25:57,686 --> 00:25:59,596
- Keep going, Caroline!
- Keep going!
552
00:25:59,645 --> 00:26:01,905
- Yes!
553
00:26:01,995 --> 00:26:03,995
[TENSE ACTION MUSIC]
554
00:26:12,396 --> 00:26:14,956
- Put your leg on! Hurry up!
555
00:26:15,008 --> 00:26:16,578
- Come on!
556
00:26:16,618 --> 00:26:19,138
- Keep that pace up!
Keep that pace up!
557
00:26:19,186 --> 00:26:21,316
[ALL CHEER]
558
00:26:26,106 --> 00:26:29,496
- [BREATHES HEAVILY]
- [HORSE WHINNIES]
559
00:26:29,544 --> 00:26:31,594
[UNSETTLING MUSIC]
560
00:26:33,374 --> 00:26:36,074
- Faster! What are
you doing? Get in!
561
00:26:36,116 --> 00:26:38,246
Like we said. Like we said.
562
00:26:40,207 --> 00:26:42,297
- NATASHA: What is she doing?
- Wait, what's going on?
563
00:26:42,339 --> 00:26:44,649
- Nicole, she's taking it
really tight. Like, she'll-
564
00:26:44,733 --> 00:26:48,003
she'll never make that turn.
- Go, Nicole!
565
00:26:50,043 --> 00:26:53,573
[TENSE MUSIC]
566
00:26:53,612 --> 00:26:56,482
- Yes, Nicole! Yes, Nicole.
Yes! Yes!
567
00:26:56,571 --> 00:26:58,181
- How did Nicole do that?!
568
00:26:58,225 --> 00:27:00,095
It's basically
a handbrake turn.
569
00:27:00,140 --> 00:27:02,750
- Come on, Caroline!
[ALL CHEER]
570
00:27:04,710 --> 00:27:06,580
- Come on, Caroline!
- Go, Caroline!
571
00:27:06,625 --> 00:27:08,705
Come on! Catch up!
572
00:27:08,757 --> 00:27:10,317
[TENSE MUSIC]
573
00:27:10,367 --> 00:27:12,537
- No. How did this happen?
574
00:27:12,587 --> 00:27:14,627
[HOOVES CLOMP]
575
00:27:15,938 --> 00:27:18,158
[SOMBRE MUSIC]
576
00:27:18,201 --> 00:27:20,641
['DULMOTH PARK' RIDERS CHEER]
577
00:27:22,684 --> 00:27:23,864
- We're never
gonna live this down.
578
00:27:23,946 --> 00:27:25,116
- Good girl.
- Whoo!
579
00:27:25,165 --> 00:27:27,035
- Good girl.
580
00:27:27,123 --> 00:27:33,043
Well done, Nicole. And she's
not even our best rider.
581
00:27:33,086 --> 00:27:36,256
Good luck at regionals,
Caroline. You'll need it.
582
00:27:36,306 --> 00:27:37,956
You lot better start
clearing your stuff out of
583
00:27:38,004 --> 00:27:40,144
our tack room. [CHUCKLES]
584
00:27:40,180 --> 00:27:42,230
[SOMBRE MUSIC CONTINUES]
585
00:27:45,315 --> 00:27:47,875
- [BREATHES HEAVILY]
586
00:27:58,198 --> 00:28:00,198
Guys...
587
00:28:00,287 --> 00:28:02,717
I'm so sorry.
588
00:28:02,768 --> 00:28:05,338
- I guess we should've been
the bigger people after all.
589
00:28:05,379 --> 00:28:07,469
- It was my stupid fault. OK?
590
00:28:07,511 --> 00:28:10,041
- No, it's all
our stupid faults.
591
00:28:10,079 --> 00:28:12,169
We all decided to do it.
592
00:28:12,212 --> 00:28:15,082
- Don't worry, Caz.
You'll make the regionals.
593
00:28:15,128 --> 00:28:17,698
- Yeah. And then you can rub
Bianca's stupid face in it.
594
00:28:17,783 --> 00:28:19,573
- In the meantime,
595
00:28:19,654 --> 00:28:21,704
we tell Tom we gave
our tack room to Dulmoth Park
596
00:28:21,743 --> 00:28:24,143
because we're just really nice.
597
00:28:24,180 --> 00:28:25,750
- Yeah, he'll definitely
buy that. [ALL LAUGH]
598
00:28:25,834 --> 00:28:27,974
- GARY, ANGRILY: I trusted
you with this horse.
599
00:28:28,010 --> 00:28:30,930
This is completely
unacceptable.
600
00:28:30,970 --> 00:28:32,710
[FOREBODING MUSIC]
601
00:28:32,754 --> 00:28:35,104
How could you let this happen?
602
00:28:35,148 --> 00:28:38,108
If anything happens to this
horse, Tom, you're finished.
603
00:28:38,194 --> 00:28:40,204
- All right, I heard you.
604
00:28:41,589 --> 00:28:43,769
Dan, can you call a vet? Now.
605
00:28:46,246 --> 00:28:48,726
SOFTLY: It's OK. OK. It's OK.
606
00:28:48,770 --> 00:28:51,080
- Wait. Wait, wait, wait.
What's happening?
607
00:28:51,120 --> 00:28:54,210
- It's not good.
It's not good at all.
608
00:28:54,254 --> 00:28:56,084
[FOREBODING MUSIC CONTINUES]
609
00:28:56,169 --> 00:28:58,209
- [EXHALES SHAKILY]
610
00:28:58,258 --> 00:29:00,258
['MYSTIC' THEME MUSIC]
611
00:29:00,303 --> 00:29:03,053
Captions by Able.
www.able.co.nz
612
00:29:03,103 --> 00:29:07,653
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.