Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,912 --> 00:01:20,288
- Carlos.
2
00:01:34,594 --> 00:01:36,721
- I would've preferred a kiss.
3
00:01:36,846 --> 00:01:39,557
- You're not that lucky.
4
00:01:57,492 --> 00:01:58,827
- Coño.
5
00:02:02,247 --> 00:02:05,000
Now, what do you want?
6
00:02:05,125 --> 00:02:08,670
- Answers. Is that too much to ask?
7
00:02:08,795 --> 00:02:11,006
My slaves are ready to serve.
8
00:02:11,131 --> 00:02:14,009
The Peacekeeper's wife and child are mine.
9
00:02:14,134 --> 00:02:16,928
And only one piece of the puzzle remains.
10
00:02:17,053 --> 00:02:18,847
- I'm working on it.
11
00:02:18,972 --> 00:02:21,349
- Work harder.
12
00:02:21,474 --> 00:02:24,269
I want Venganza.
13
00:02:36,781 --> 00:02:39,159
Dying took me to the Other Side.
14
00:02:40,577 --> 00:02:42,203
I saw Xibalba.
15
00:02:44,956 --> 00:02:47,542
I lived in the belly of the beast.
16
00:02:51,838 --> 00:02:53,423
I know what's coming.
17
00:02:57,218 --> 00:02:58,762
- Why are we here?
18
00:02:58,887 --> 00:03:02,557
- You said all the Lords were dead,
except Venganza.
19
00:03:02,682 --> 00:03:07,062
Well... Venganza has many obsessions.
20
00:03:07,187 --> 00:03:08,938
And one of them...
21
00:03:10,023 --> 00:03:11,483
...is her.
22
00:03:13,651 --> 00:03:15,403
Her name is Yalida.
23
00:03:16,279 --> 00:03:19,491
I used to arrange private shows
at one of Venganza's hideaways.
24
00:03:19,616 --> 00:03:23,370
- You think she knows where she is?
- I'm sure of it.
25
00:03:25,955 --> 00:03:27,999
And she trusts me.
26
00:03:56,736 --> 00:03:59,239
- Do you know why they dance?
27
00:04:00,073 --> 00:04:01,449
- Never asked.
28
00:04:01,574 --> 00:04:05,120
- It is a lament, a sorrow.
29
00:04:05,245 --> 00:04:09,124
It comes from centuries of living
in the darkest corners of the world.
30
00:04:10,166 --> 00:04:12,127
No lives. No will.
31
00:04:12,252 --> 00:04:13,920
Nothing to fight for.
32
00:04:14,045 --> 00:04:16,381
- I thought it was just nice music.
33
00:04:21,177 --> 00:04:22,554
General.
34
00:04:22,679 --> 00:04:25,557
Has the dancer made contact with Venganza?
35
00:04:25,682 --> 00:04:28,977
- No, but she has new aficionados,
36
00:04:29,102 --> 00:04:31,104
Carlos and Santanico.
37
00:04:31,229 --> 00:04:33,440
- Carlitos is back?
38
00:04:33,565 --> 00:04:36,234
Bring him to me.
- And La Diosa?
39
00:04:36,359 --> 00:04:38,153
- She is no such thing,
40
00:04:38,278 --> 00:04:40,113
and you know better.
41
00:04:41,448 --> 00:04:43,032
Finish her.
42
00:04:43,158 --> 00:04:45,076
- It shall be done.
43
00:04:49,497 --> 00:04:50,999
- Time to go.
44
00:04:51,124 --> 00:04:52,959
- What?
- Get up.
45
00:05:25,492 --> 00:05:28,661
This is destiny, you know,
bringing us back together.
46
00:05:29,996 --> 00:05:33,124
- Yeah, well,
destiny's about to kick our ass.
47
00:05:34,334 --> 00:05:36,002
- Shall we dance?
48
00:06:14,707 --> 00:06:16,876
We still got it.
49
00:06:17,001 --> 00:06:18,586
- I do.
50
00:06:19,337 --> 00:06:20,755
- Mi amor...
51
00:06:31,891 --> 00:06:33,935
- There was a tunnel under the barn.
52
00:06:34,060 --> 00:06:36,020
We never figured out where it led to.
53
00:06:36,145 --> 00:06:39,649
- It leads to Amaru.
Then your wife and kid must be close by.
54
00:06:39,774 --> 00:06:42,652
- And that's all that matters.
- Technically, it's not all that matters.
55
00:06:42,777 --> 00:06:46,322
- It's not, Richard, but he's right.
So how would we even start?
56
00:06:46,447 --> 00:06:50,201
- I've got a Ranger buddy. He's got
access to a ground-penetrating radar.
57
00:06:50,326 --> 00:06:52,453
Penetrating.
58
00:06:52,579 --> 00:06:55,582
- You're not gonna want us around.
- I'll take Burt and the Professor.
59
00:06:55,707 --> 00:06:57,500
Who knows what we'll find down there.
60
00:07:04,424 --> 00:07:06,718
- Jesus Christ.
What the hell happened to you?
61
00:07:07,510 --> 00:07:08,970
- I did.
62
00:07:10,179 --> 00:07:14,100
I caught her outside.
You guys never told me she was a friendly.
63
00:07:14,225 --> 00:07:15,476
- She's not.
64
00:07:22,650 --> 00:07:25,486
- Well, well, well.
Humpty fuckin' Dumpty.
65
00:07:25,612 --> 00:07:29,449
- I understand you... infants...
66
00:07:29,574 --> 00:07:31,576
still haven't stopped the Queen of Hell.
67
00:07:32,285 --> 00:07:34,704
Perhaps I can be of some assistance.
68
00:08:06,027 --> 00:08:09,697
Hell is coming,
and I'm the only one who can stop it.
69
00:08:10,406 --> 00:08:13,159
And you guys chain me like a dog.
70
00:08:21,918 --> 00:08:23,795
I mean, who are you people?
71
00:08:25,713 --> 00:08:29,217
Ragtag band of criminals and bloodsuckers,
fighting for what?
72
00:08:29,342 --> 00:08:31,386
Truth? Justice?
73
00:08:31,511 --> 00:08:33,638
The Mexican-American way?
74
00:08:48,778 --> 00:08:51,823
- You know, if I decided
to chop you up with this,
75
00:08:51,948 --> 00:08:54,075
outcome's gonna be a little different.
76
00:08:55,451 --> 00:08:59,247
- Yeah... the Xibalbans make great weapons.
77
00:08:59,372 --> 00:09:02,375
And their Queen is also going to win.
78
00:09:02,917 --> 00:09:05,920
Unless we take what she wants.
79
00:09:06,045 --> 00:09:08,131
Unless we take Venganza.
80
00:09:08,256 --> 00:09:09,966
- We?
81
00:09:10,091 --> 00:09:13,845
- I will tell you where,
and I'll tell you how.
82
00:09:15,513 --> 00:09:18,391
But I want in.
83
00:09:20,435 --> 00:09:22,687
I always wanted to work
with Los Hermanos Gecko.
84
00:09:22,812 --> 00:09:24,856
- Just rip his frickin' face off.
85
00:09:24,981 --> 00:09:27,275
We'll start from there,
work our way down.
86
00:09:27,400 --> 00:09:29,152
He'll talk. Won't you, Carlitos?
87
00:09:29,277 --> 00:09:30,903
- Nah.
88
00:09:31,779 --> 00:09:34,323
Carlito wants to play...
89
00:09:34,449 --> 00:09:36,159
he can play.
90
00:09:36,284 --> 00:09:39,662
Way I see it, we probably can use
the extra cannon fodder.
91
00:09:39,787 --> 00:09:41,205
- Really?
92
00:09:43,583 --> 00:09:45,168
- You're in.
93
00:09:48,296 --> 00:09:49,797
Now talk.
94
00:09:49,922 --> 00:09:52,842
- You do know why Amaru killed the Lords.
95
00:09:52,967 --> 00:09:55,762
They ate her,
they kept her blood,
96
00:09:55,887 --> 00:09:57,847
which is how it got into Kate.
97
00:09:57,972 --> 00:10:01,017
- Did you know that she kept the bones?
- Lemme guess.
98
00:10:01,601 --> 00:10:04,187
Venganza's the only one
who knows where they are.
99
00:10:04,312 --> 00:10:07,690
- You get Venganza, you get the bones,
100
00:10:07,815 --> 00:10:09,567
war is over.
101
00:10:11,944 --> 00:10:13,613
- Forgettin' something?
102
00:10:15,406 --> 00:10:17,241
What does this mean?
103
00:10:19,702 --> 00:10:20,912
- Rio Sangre.
104
00:10:21,037 --> 00:10:22,914
It's a prison.
105
00:10:23,039 --> 00:10:24,582
Just over the border.
106
00:10:24,707 --> 00:10:27,543
Culebras and humans, side by side.
107
00:10:27,668 --> 00:10:30,338
The worst of the worst.
108
00:10:30,463 --> 00:10:32,924
The humans provide insulation,
109
00:10:33,049 --> 00:10:35,760
and the weak ones,
nourishment for the culebras.
110
00:10:37,637 --> 00:10:40,681
Some of them have been in there
for centuries.
111
00:10:40,807 --> 00:10:42,475
No warden.
112
00:10:42,600 --> 00:10:44,811
The inmates are in charge.
113
00:11:08,042 --> 00:11:10,419
However, they serve
at Venganza's pleasure.
114
00:11:10,545 --> 00:11:12,421
She lets them fight it out,
115
00:11:12,547 --> 00:11:14,632
and the toughest, the strongest -
116
00:11:14,757 --> 00:11:16,843
humans or culebras -
117
00:11:16,968 --> 00:11:19,095
they're allowed to run the place.
118
00:11:19,220 --> 00:11:20,930
I guess you can say...
119
00:11:21,055 --> 00:11:23,224
she runs it like a snake pit.
120
00:11:23,349 --> 00:11:25,893
She's surrounded.
She's protected.
121
00:11:26,018 --> 00:11:30,147
The only way you're going to get to her
is if I take you in myself.
122
00:11:33,901 --> 00:11:37,780
- Okay. He's in? I'm out.
You guys got plenty of hands on deck.
123
00:11:37,905 --> 00:11:39,824
I'm gonna grab the boys
and track down those tunnels.
124
00:11:39,949 --> 00:11:41,492
- Fair enough. Stay in touch.
125
00:11:43,995 --> 00:11:46,539
All right, Richard, we need a plan.
126
00:11:46,664 --> 00:11:49,208
A big one, all right?
127
00:11:53,296 --> 00:11:56,215
Scott, keep an eye on Carlito.
128
00:11:59,677 --> 00:12:02,013
So let me get this straight.
129
00:12:02,138 --> 00:12:06,225
You spent all this fucking time
chasing him down, but for what?
130
00:12:06,350 --> 00:12:08,352
Why do you suddenly
give a shit about this?
131
00:12:08,477 --> 00:12:10,271
- I want Venganza
as much as everyone else.
132
00:12:10,396 --> 00:12:11,814
- Bullshit.
133
00:12:11,939 --> 00:12:15,610
You couldn't possibly know
we're going after her. Why?
134
00:12:18,362 --> 00:12:20,740
- You once told me revenge
was a dead end.
135
00:12:22,575 --> 00:12:25,161
That I'd wake up one day
and still be mad.
136
00:12:27,747 --> 00:12:29,332
I'm still mad.
137
00:13:50,121 --> 00:13:53,499
- Mira que lindo.
138
00:13:56,669 --> 00:13:59,797
Who told you you could come up here...
139
00:14:00,673 --> 00:14:03,050
...and ask for a sit-down?
140
00:14:03,509 --> 00:14:06,012
- She cleared this, didn't she?
141
00:14:06,137 --> 00:14:07,680
- She did.
142
00:14:09,265 --> 00:14:12,101
The burglar and the impresario, huh?
143
00:14:13,644 --> 00:14:15,271
Is that really...
144
00:14:15,396 --> 00:14:17,690
how people see you?
145
00:14:19,316 --> 00:14:21,944
It doesn't matter behind these walls.
146
00:14:24,363 --> 00:14:27,450
Because behind these walls,
the only thing that matters...
147
00:14:27,575 --> 00:14:29,368
is how I see you.
148
00:14:33,539 --> 00:14:35,082
Oh, fuck.
149
00:14:36,709 --> 00:14:38,502
- Culebras...
150
00:14:39,879 --> 00:14:41,630
...have a lot of gifts.
151
00:14:41,756 --> 00:14:44,717
I have to make sure
you are who you say you are.
152
00:14:44,842 --> 00:14:48,179
- Look, she's gonna wanna
talk to this asshole. Trust me.
153
00:14:48,304 --> 00:14:50,097
So first,
154
00:14:50,222 --> 00:14:52,349
why don't you wipe...
155
00:14:52,475 --> 00:14:56,103
that shit-eating grin off of your face
156
00:14:56,228 --> 00:14:59,023
and point it into that camera...
157
00:15:00,900 --> 00:15:02,693
...and tell her we're here?
158
00:15:08,324 --> 00:15:10,326
- Huh.
159
00:15:14,580 --> 00:15:15,956
- What he said.
160
00:15:17,666 --> 00:15:21,003
- It's been a while since you did time,
Mr. Gecko.
161
00:15:21,921 --> 00:15:23,547
You're gonna love it here.
162
00:15:23,672 --> 00:15:28,385
Culebras and feedbags living side by side.
It's just like home.
163
00:16:08,801 --> 00:16:10,469
- Rio Sangre.
164
00:16:51,594 --> 00:16:53,846
Let's go.
You have 20 minutes.
165
00:17:10,279 --> 00:17:13,324
- Man, I'm loving this new laundry service.
166
00:17:14,867 --> 00:17:16,327
- Careful.
167
00:17:16,452 --> 00:17:18,078
She bites.
168
00:17:41,018 --> 00:17:44,021
You gonna come
and get me now, Gecko?!
169
00:17:54,698 --> 00:17:56,575
Gonna fuck you up!
170
00:17:59,411 --> 00:18:00,412
- Mi gente...
171
00:18:01,914 --> 00:18:03,874
...what kind of welcome is that?
172
00:18:03,999 --> 00:18:07,044
- Voice of God? Really?
173
00:18:07,169 --> 00:18:08,545
- What do you want, Mr. Gecko?
174
00:18:08,671 --> 00:18:11,131
This is not part of your mission.
175
00:18:12,758 --> 00:18:15,261
- Carlito here did a deal with our enemies.
176
00:18:15,386 --> 00:18:17,179
He's got answers.
177
00:18:17,304 --> 00:18:20,891
Says he won't share 'em
unless it's directly with you.
178
00:18:21,850 --> 00:18:24,186
- Where's your brother?
- Got me.
179
00:18:24,311 --> 00:18:25,980
- You're not working together?
180
00:18:26,105 --> 00:18:28,315
I don't believe that.
- What can I say?
181
00:18:28,440 --> 00:18:32,069
The other side got a hold of him.
Think I'm gonna start calling him Hellboy.
182
00:18:32,194 --> 00:18:35,864
- Richard has always been different.
- Yeah, well, he went off the fucking deep end.
183
00:18:35,990 --> 00:18:39,159
- I'm gonna ask you again.
What do you want?
184
00:18:39,285 --> 00:18:41,328
- I want what you promised me.
185
00:18:41,453 --> 00:18:43,789
I want my free ticket to El Rey.
186
00:18:52,131 --> 00:18:54,717
- You can't really expect
some high-tech bullshit
187
00:18:54,842 --> 00:18:56,218
to find these tunnels.
188
00:18:56,343 --> 00:18:58,637
Come on, I'm telling you,
this is a waste of time.
189
00:18:58,762 --> 00:19:01,307
- We heard you, man.
Jesus!
190
00:19:01,432 --> 00:19:03,100
Don't you have an off button?
191
00:19:03,225 --> 00:19:06,645
- No, but I got a fist
that'll go so far up your ass,
192
00:19:06,770 --> 00:19:08,647
you'll be singing Mayan folk songs...
- Stop!
193
00:19:08,772 --> 00:19:12,860
I told you kids to shut up three miles back.
Now I can't march in there with you bozos,
194
00:19:12,985 --> 00:19:15,195
so you think you can you sit here
195
00:19:15,321 --> 00:19:17,656
and play nice for ten minutes?
196
00:19:21,076 --> 00:19:22,786
It really is somethin'.
197
00:19:22,911 --> 00:19:26,290
Ground-penetratin' radar.
You are not gonna believe it.
198
00:19:26,415 --> 00:19:28,876
- You get the coordinates I sent you?
- I did.
199
00:19:29,001 --> 00:19:31,587
- Thanks for doin' this.
- Ain't done it yet. Need some deets, Fred.
200
00:19:31,712 --> 00:19:35,507
Need to know exactly why you're making me
come down here in the middle of the night.
201
00:19:35,632 --> 00:19:38,802
- I told you. The Zetas are moving product
through that ranch.
202
00:19:41,138 --> 00:19:42,598
- Product.
203
00:19:46,602 --> 00:19:48,270
I need a little picker-upper.
204
00:19:48,395 --> 00:19:51,940
- Look, if you need me to file a formal
report, I'm more than happy to do it.
205
00:19:52,066 --> 00:19:54,902
We'll back-date it.
Let's just get down there and check it out.
206
00:19:55,027 --> 00:19:57,196
- So determined.
207
00:19:57,321 --> 00:20:00,699
You must really want these Zeta boys.
208
00:20:00,824 --> 00:20:02,368
- It's my job, isn't it?
209
00:20:02,493 --> 00:20:04,203
- Is it...
210
00:20:06,163 --> 00:20:08,040
...Peacekeeper?
211
00:20:13,921 --> 00:20:16,423
Queen's gonna pay a nice price for you.
212
00:20:17,758 --> 00:20:20,636
- Queen Amaru's still out there, Mr. Gecko.
213
00:20:20,761 --> 00:20:22,513
You haven't done your job.
214
00:20:22,638 --> 00:20:25,182
- I just brought you a giant fucking prize!
215
00:20:25,307 --> 00:20:27,935
- And you think that's enough
for a free ticket to paradise?
216
00:20:28,060 --> 00:20:29,311
- Absolutely.
217
00:20:29,436 --> 00:20:31,230
- Very bold choice.
218
00:20:31,355 --> 00:20:34,024
Makes me question
where your loyalties lie now.
219
00:20:34,149 --> 00:20:35,275
- Where do you think?
220
00:20:35,401 --> 00:20:37,444
You know, the way I see it...
221
00:20:38,070 --> 00:20:41,615
...you gotta find something
worth fighting for in this life.
222
00:20:42,241 --> 00:20:44,076
And I have.
223
00:20:45,244 --> 00:20:46,620
Me.
224
00:20:54,795 --> 00:20:58,298
- Lord Venganza,
shall we bring them down to you?
225
00:21:04,179 --> 00:21:05,431
- Bring them.
226
00:21:05,556 --> 00:21:07,808
- As you request, my Lord.
227
00:21:11,061 --> 00:21:12,646
- Let's go.
228
00:21:20,112 --> 00:21:22,322
- How do we know
we're going the right way?
229
00:21:22,448 --> 00:21:24,366
- The guard that I bit knew the way.
230
00:21:24,491 --> 00:21:28,620
- Relax. Nobody's gonna question us.
We just gotta grab her and walk her out.
231
00:22:05,157 --> 00:22:06,617
- Señor Madrigal.
232
00:22:06,742 --> 00:22:08,744
- No time for pleasantries.
233
00:22:09,870 --> 00:22:11,622
These guards are imposters.
234
00:22:15,584 --> 00:22:16,752
They're here to kidnap you.
235
00:22:23,383 --> 00:22:24,968
- No, mi Diosa.
236
00:22:28,096 --> 00:22:32,059
Destiny is back... to kick your ass.
237
00:22:35,771 --> 00:22:37,564
- You fuckin' scumbag.
238
00:22:52,496 --> 00:22:56,667
Congratulations.
We just became fresh meat.
239
00:23:01,713 --> 00:23:05,384
- I should rip you apart all over again.
240
00:23:05,509 --> 00:23:08,262
- I just saved your life.
241
00:23:16,436 --> 00:23:18,230
- Hijo de puta.
242
00:23:19,022 --> 00:23:20,899
What game are you playing now?
243
00:23:21,024 --> 00:23:22,818
- The one that I win.
244
00:23:23,610 --> 00:23:27,864
Amaru wants you dead...
and I don't blame her.
245
00:23:27,990 --> 00:23:31,201
- You're a criminal, just like los Geckos.
246
00:23:31,326 --> 00:23:33,870
- You mean the criminals
you hired to fight this war?
247
00:23:33,996 --> 00:23:36,707
- I did what I had to do.
- Oh, really, and what's that, huh?
248
00:23:36,832 --> 00:23:38,375
Sent them to their deaths?
249
00:23:38,500 --> 00:23:42,087
Went into hiding, surrounding yourself
with the very people you oppress?
250
00:23:47,050 --> 00:23:48,844
"Lord" Venganza.
251
00:23:49,469 --> 00:23:51,597
- How dare you?!
252
00:23:51,722 --> 00:23:54,224
- Tatuaje is here.
253
00:24:55,744 --> 00:24:58,997
- Why would he do this?
- Because he's Carlos.
254
00:24:59,122 --> 00:25:01,792
- It makes no sense.
He practically begged us.
255
00:25:01,917 --> 00:25:04,211
He wanted in, remember?
- He played us.
256
00:25:04,336 --> 00:25:06,630
Now we're in the one place
that we never wanted to be.
257
00:25:06,755 --> 00:25:09,383
You see, we don't really do well
in correctional facilities.
258
00:25:09,508 --> 00:25:11,051
Well, he doesn't.
259
00:25:11,176 --> 00:25:14,346
- No, no. I'm good. I got this.
260
00:25:14,471 --> 00:25:16,640
- Yeah?
- It still makes no sense.
261
00:25:16,765 --> 00:25:19,726
- Well, somehow,
I don't think that they give a shit.
262
00:25:24,189 --> 00:25:26,608
- They're gonna kick our ass.
- Think that's kinda obvious.
263
00:25:26,733 --> 00:25:30,153
- No. Carlos said my destiny
was gonna come and kick my ass,
264
00:25:30,278 --> 00:25:33,615
something I said
before El Tatuaje attacked us.
265
00:25:33,740 --> 00:25:36,243
- El what?
- General Tatuaje.
266
00:25:36,368 --> 00:25:38,495
The Xibalban who followed us,
he's here.
267
00:25:38,620 --> 00:25:42,666
- Oh, great. At least we know
this shit can't get any worse.
268
00:25:42,791 --> 00:25:45,252
- ¡Dos Geckos!
269
00:25:47,629 --> 00:25:50,006
¡Que sorpresa!
270
00:25:51,425 --> 00:25:54,553
And La Diosa herself.
271
00:25:54,678 --> 00:25:58,223
Santanico Pandemonium!
272
00:26:02,310 --> 00:26:04,479
You know, it's not every day...
273
00:26:04,604 --> 00:26:07,649
that we have
such a high-class ranfla for dinner.
274
00:26:09,401 --> 00:26:10,986
Maybe...
275
00:26:11,611 --> 00:26:14,906
...she'll shake her ass
for us before we eat.
276
00:26:22,122 --> 00:26:24,583
Y los ladrones.
277
00:26:25,667 --> 00:26:27,461
How long...
278
00:26:27,586 --> 00:26:30,046
have we been hearing...
279
00:26:30,172 --> 00:26:34,885
about their amazing exploits
in El Norte, huh?
280
00:26:36,636 --> 00:26:40,640
And their huevos de oro.
281
00:26:40,766 --> 00:26:43,185
Well, tonight...
282
00:26:43,310 --> 00:26:47,022
we feast on carne fresca.
283
00:26:48,690 --> 00:26:52,152
With a side of tripa de culebra.
284
00:26:56,031 --> 00:26:57,824
I told you.
285
00:26:59,659 --> 00:27:02,078
Home sweet home.
286
00:27:02,204 --> 00:27:05,957
- Okay, look, you got bigger prob...
287
00:27:06,082 --> 00:27:07,584
- I got three.
288
00:27:07,709 --> 00:27:09,419
But not for long.
289
00:27:09,544 --> 00:27:10,796
- Just listen to us.
290
00:27:10,921 --> 00:27:12,839
- This prison is being taken over,
291
00:27:12,964 --> 00:27:15,717
and the man who's behind it
is gonna start a riot.
292
00:27:15,842 --> 00:27:18,136
- ¡Perfecto! We love riots!
293
00:27:18,261 --> 00:27:19,846
We have 'em all the time.
294
00:27:19,971 --> 00:27:22,390
Don't we love riots?!
295
00:27:25,852 --> 00:27:27,687
- You got your wish.
296
00:27:30,732 --> 00:27:33,944
- Madre de diós.
- Exactly.
297
00:27:36,863 --> 00:27:39,074
- Wanna tell me how we're supposed
to fight them?
298
00:27:39,199 --> 00:27:41,993
- Like we always do.
Just don't let them touch you!
299
00:27:42,118 --> 00:27:45,372
- Great.
- ¡Gente! Don't let them fight alone!
300
00:27:45,497 --> 00:27:47,624
Go, go!
301
00:28:04,850 --> 00:28:06,309
- Okay.
302
00:29:21,134 --> 00:29:22,218
- Ugh.
303
00:29:23,845 --> 00:29:25,931
A little too close.
304
00:29:26,056 --> 00:29:27,807
- Xibalban weapons.
305
00:29:27,933 --> 00:29:30,685
Gonna take longer to heal.
- Wonderful.
306
00:29:30,810 --> 00:29:32,729
There're too many.
We need a better strategy, guys.
307
00:29:32,854 --> 00:29:35,315
- Then let's not fight 'em. At least not here.
- What?
308
00:29:35,440 --> 00:29:38,234
- We double back to Venganza's,
fight it out in that corridor.
309
00:29:38,360 --> 00:29:41,404
- That'll be a kill box.
- It'll be a choke point.
310
00:29:54,084 --> 00:29:56,419
That is how it begins.
311
00:29:56,544 --> 00:29:59,255
Amaru's demons, controlling us.
312
00:30:00,215 --> 00:30:01,841
Don't let this happen again.
313
00:30:01,967 --> 00:30:03,802
- And don't lecture me.
314
00:30:04,636 --> 00:30:06,429
I was a slave long before you.
315
00:30:06,554 --> 00:30:08,181
- And you escaped.
316
00:30:08,306 --> 00:30:10,892
And you built this entire world.
317
00:30:11,017 --> 00:30:14,980
And for what?
So the slave can become the slave master?
318
00:30:23,029 --> 00:30:25,865
- I'm the monster.
- You don't have to be.
319
00:30:25,991 --> 00:30:28,326
Take us to the bones,
320
00:30:28,451 --> 00:30:31,413
and we'll destroy Amaru once and for all.
321
00:30:31,538 --> 00:30:34,374
- It's not that simple.
- Do it!
322
00:30:34,499 --> 00:30:37,585
Or this entire world becomes a prison.
323
00:30:37,711 --> 00:30:39,546
- I can't!
- Why?
324
00:30:39,671 --> 00:30:42,382
- Because the only way this ends...
325
00:30:42,507 --> 00:30:45,468
it's in death.
My death.
326
00:30:47,679 --> 00:30:51,558
- Venganza... will not escape.
327
00:30:51,683 --> 00:30:55,186
- That's what you said
about Carlos and Santanico.
328
00:30:56,104 --> 00:30:59,524
I need to walk in my own skin...
329
00:31:00,734 --> 00:31:02,318
...and you keep failing.
330
00:31:03,737 --> 00:31:06,823
Maybe it's all that ambition
clouding your mind.
331
00:31:06,948 --> 00:31:08,867
- Go ahead, my Queen.
332
00:31:10,577 --> 00:31:12,620
Consume my soul.
333
00:31:12,746 --> 00:31:14,831
Promote General Tatuaje.
334
00:31:15,498 --> 00:31:17,333
See how far that gets you.
335
00:31:33,641 --> 00:31:34,976
Ranger Willet.
336
00:31:35,101 --> 00:31:36,770
- I told you I'd make the catch.
337
00:31:36,895 --> 00:31:39,814
Now the question is,
how much you willin' to pay for him?
338
00:31:39,939 --> 00:31:42,317
And by payment, I do not,
of course, mean money.
339
00:31:47,363 --> 00:31:49,282
- Consider it done.
340
00:31:49,407 --> 00:31:52,327
- Yes, sir. Yes, sir.
341
00:31:57,373 --> 00:32:00,335
- So Brasa told you to sell me out.
342
00:32:00,460 --> 00:32:04,130
- Kinda glad you caught the knife.
It's gonna make this a whole lot easier.
343
00:32:05,340 --> 00:32:08,301
- This is some legit
green you got here, man.
344
00:32:08,426 --> 00:32:10,804
- This is Xibalban seed, man.
345
00:32:10,929 --> 00:32:13,431
Best cigars come from Cuba, right?
346
00:32:13,556 --> 00:32:17,435
- Yeah.
- Best weed, from the Realm of Shadows.
347
00:32:17,560 --> 00:32:20,772
- Whoa. 'Tis trippy.
- Can be.
348
00:32:21,439 --> 00:32:24,275
But you need Xibalban banshee shit
to fertilize it.
349
00:32:24,400 --> 00:32:26,903
- Oh.
350
00:32:34,160 --> 00:32:36,579
How long you think he's been in there?
351
00:32:37,831 --> 00:32:39,207
- Who?
352
00:32:39,332 --> 00:32:42,335
- Oh, it is such a tough
job being a ranger.
353
00:32:44,170 --> 00:32:46,673
Sometimes the pressure just gets to you.
354
00:32:46,798 --> 00:32:49,676
Yeah.
355
00:32:54,180 --> 00:32:57,392
Nice kid, Ferdinand Gonzalez.
356
00:32:57,517 --> 00:33:03,398
Couldn't keep his marriage together, couldn't
stand livin' in Earl McGraw's shadow.
357
00:33:05,316 --> 00:33:06,985
I'll be filin' the report.
358
00:33:07,110 --> 00:33:09,696
- How long you been
selling out Peacekeepers?
359
00:33:11,614 --> 00:33:14,242
- He didn't tell you
about the Place of Dead Roads?
360
00:33:14,367 --> 00:33:15,952
- I heard about it.
361
00:33:16,077 --> 00:33:18,746
A bunch of rinches killing Mexicans
back in the day.
362
00:33:18,872 --> 00:33:21,207
- No, not just Mexicans.
363
00:33:21,332 --> 00:33:22,917
Culebras.
364
00:33:23,042 --> 00:33:27,213
Used to hang 'em up on crosses,
wait for the sun to come up.
365
00:33:28,840 --> 00:33:30,300
Watch 'em burn.
366
00:33:32,552 --> 00:33:35,221
I like to think of us as a...
367
00:33:36,639 --> 00:33:38,516
...bad ol' boys club.
368
00:33:44,689 --> 00:33:46,441
- Place of Dead Roads.
369
00:33:47,025 --> 00:33:49,319
Earl used to say
that was the last stop before hell.
370
00:33:49,444 --> 00:33:52,447
- It is that, most definitely.
371
00:33:53,448 --> 00:33:55,867
- That's where the Queen
had them tunnels built to.
372
00:33:55,992 --> 00:33:59,495
- Sweet little town of Matanzas, Texas.
373
00:34:00,872 --> 00:34:02,415
Used to be hoppin'.
374
00:34:02,540 --> 00:34:04,292
- Matanzas.
375
00:34:04,417 --> 00:34:06,336
- We'll be ready.
376
00:34:08,213 --> 00:34:10,173
- Can't do much without them bones.
377
00:34:10,298 --> 00:34:11,716
- Bones?
378
00:34:11,841 --> 00:34:13,760
- You know, the Queen's.
379
00:34:13,885 --> 00:34:17,055
You need the lady Lord
to bring 'em, right?
380
00:34:19,682 --> 00:34:21,017
- I suppose so.
381
00:34:23,686 --> 00:34:25,521
- Brasa didn't tell you, did he?
382
00:34:30,860 --> 00:34:34,364
They've already got my family.
I ain't worth nothin' to 'em.
383
00:34:43,998 --> 00:34:46,376
What if I got you something bigger?
384
00:34:50,505 --> 00:34:52,298
Bigger than a dead Peacekeeper.
385
00:34:53,091 --> 00:34:55,760
- I doubt you could deliver.
386
00:34:55,885 --> 00:34:58,388
- Never know till you ask.
387
00:34:58,513 --> 00:35:00,598
Get him on the phone.
388
00:35:00,723 --> 00:35:02,767
Tell him I have an offer.
389
00:35:09,274 --> 00:35:10,566
- Go, go, go!
390
00:35:12,110 --> 00:35:14,195
- Come on, we gotta go.
They're gonna hit us again.
391
00:35:14,320 --> 00:35:15,780
- I need to heal.
392
00:35:18,908 --> 00:35:20,576
- Easy. Easy.
393
00:35:24,747 --> 00:35:26,958
- I lied to you.
- About what?
394
00:35:27,083 --> 00:35:29,335
- About why I'm here.
395
00:35:29,460 --> 00:35:32,547
- Yeah, just forget about it. It's fine.
- No.
396
00:35:34,799 --> 00:35:36,592
When Manola died...
397
00:35:37,719 --> 00:35:39,595
...I ran.
398
00:35:39,721 --> 00:35:42,390
I ran. It was... I was pissed.
399
00:35:42,515 --> 00:35:44,434
I had things to figure out, and...
400
00:35:44,559 --> 00:35:46,811
I just kept on thinking about you.
401
00:35:46,936 --> 00:35:48,438
- What?
402
00:35:50,857 --> 00:35:53,860
- How you got the shit
beat out of you in that ring.
403
00:35:53,985 --> 00:35:55,862
- Yeah.
- How you...
404
00:35:55,987 --> 00:35:58,156
kept on fighting for us...
405
00:36:00,575 --> 00:36:02,327
...for the Culebras who...
406
00:36:02,452 --> 00:36:04,620
- Well, I mean...
407
00:36:04,746 --> 00:36:07,623
the enemy of my enemy and all that shit.
408
00:36:07,749 --> 00:36:09,459
- Yeah. Yeah, well...
409
00:36:09,584 --> 00:36:13,296
I'm not gonna let you have all the fun
taking 'em down.
410
00:36:15,965 --> 00:36:19,844
- That, uh... girlfriend of yours,
411
00:36:19,969 --> 00:36:23,389
you used to feed on her
without turning her, right?
412
00:36:25,224 --> 00:36:27,435
Well, way I see it,
413
00:36:27,560 --> 00:36:31,731
we're at war with General
Whatever-the-fuck, right?
414
00:36:33,191 --> 00:36:34,984
Consider it rations.
415
00:36:46,829 --> 00:36:48,373
- How bad is it out there?
416
00:36:48,498 --> 00:36:50,375
- Bad. And gettin' worse.
417
00:36:59,217 --> 00:37:01,177
- What? She needed to feed.
418
00:37:02,470 --> 00:37:05,223
- Smart.
You know, I haven't healed yet.
419
00:37:05,348 --> 00:37:08,726
- Not a chance.
- So you've brought the enemy to my door.
420
00:37:09,727 --> 00:37:12,063
What's next?
- What's next?
421
00:37:12,855 --> 00:37:15,233
What's next is you tell us
where the bones are.
422
00:37:15,358 --> 00:37:18,528
- Or you kill me?
- There are no bones.
423
00:37:18,653 --> 00:37:22,407
The Lords fed on Amaru,
but they didn't just feed on her.
424
00:37:22,532 --> 00:37:24,951
- We consumed her. All of her.
425
00:37:25,076 --> 00:37:27,829
The only way for Amaru
to get her essence back
426
00:37:27,954 --> 00:37:30,123
is from the remains of the Seven Lords.
427
00:37:30,248 --> 00:37:33,543
- She wants your ashes.
That's why she killed all of 'em.
428
00:37:40,508 --> 00:37:43,010
She was after the ashes.
429
00:37:43,136 --> 00:37:46,973
- Well, Your Eminence,
it seems your value's just gone way up.
430
00:37:47,098 --> 00:37:48,975
I might have to double my price.
431
00:37:53,604 --> 00:37:55,481
- Hah!
- Yah!
432
00:38:22,175 --> 00:38:25,011
- Wow. Someone's been doing Tae Bo.
433
00:38:25,136 --> 00:38:27,680
- There's a fuck-ton more
where that came from.
434
00:38:27,805 --> 00:38:30,558
- Yeah, but this won't end
until we get Tatuaje.
435
00:38:30,683 --> 00:38:32,185
Is there another way upstairs?
436
00:38:32,310 --> 00:38:34,145
- That way.
- All right, show me.
437
00:38:34,270 --> 00:38:37,148
Mi amor, we have a score to settle.
438
00:38:43,154 --> 00:38:44,530
- General.
439
00:38:45,781 --> 00:38:47,867
Come and fight for yourself.
440
00:38:47,992 --> 00:38:50,328
- I remember when you were a couple.
441
00:38:52,121 --> 00:38:54,999
- Oh, I remember, too.
I'm just trying to forget.
442
00:38:56,918 --> 00:38:59,420
- Because you have no loyalty.
443
00:38:59,545 --> 00:39:02,006
Not to this man, not to anyone.
444
00:39:02,757 --> 00:39:04,800
- Well, he's got a valid point.
445
00:39:04,926 --> 00:39:08,513
- Says the man who gets
loyalty with tricks.
446
00:39:08,638 --> 00:39:11,057
- Such a lovely trick,
447
00:39:11,182 --> 00:39:13,476
and such a lovely diosa.
448
00:39:15,770 --> 00:39:18,648
Him, I'm going to take
apart again, but you...
449
00:39:20,441 --> 00:39:23,819
...you are going to be mine
in so many ways.
450
00:40:27,258 --> 00:40:28,884
Time to join the army, linda.
451
00:40:36,267 --> 00:40:37,727
- Hey, Tatuaje.
452
00:40:39,770 --> 00:40:41,564
I want my money back.
453
00:41:17,683 --> 00:41:19,518
I told you we still got it.
454
00:41:22,938 --> 00:41:24,649
I knew it.
455
00:41:25,399 --> 00:41:27,276
All of that ambition.
456
00:41:28,569 --> 00:41:30,279
And for what?
457
00:41:31,489 --> 00:41:33,991
You want your place in the new realm?
458
00:41:35,201 --> 00:41:37,203
You're useless to me.
459
00:41:37,328 --> 00:41:39,330
- Hold that thought, my Queen.
460
00:42:20,496 --> 00:42:23,749
- What is he doing here?
- Rest of the team's mountin' up.
461
00:42:27,586 --> 00:42:28,838
Carlito.
462
00:42:36,554 --> 00:42:39,098
The Ranger just came back
with some key intel.
463
00:42:39,223 --> 00:42:43,060
Where the rest of this is goin' down:
Matanzas, Texas.
464
00:42:43,185 --> 00:42:45,604
It's about a hundred miles
into the big nothin'.
465
00:42:45,730 --> 00:42:49,442
- Matanzas.
Yeah, of course. I know it.
466
00:42:49,567 --> 00:42:51,277
- Why didn't you tell us?
467
00:42:51,402 --> 00:42:54,280
- It didn't occur to me.
What does it matter? Now we know.
468
00:42:54,405 --> 00:42:55,781
Let me go!
469
00:42:55,906 --> 00:42:58,909
- What the fuck are you doing?
- If it's all the same to you,
470
00:42:59,034 --> 00:43:00,995
I'll be taking Lord Venganza
to the ceremony.
471
00:43:01,120 --> 00:43:03,748
- What ceremony?
- The one where I get my wife and kid back.
472
00:43:03,873 --> 00:43:06,333
You guys try anything,
I'll put a stake in her chest.
473
00:43:06,459 --> 00:43:09,295
- Cisco Kid has lost his fucking mind!
474
00:43:09,420 --> 00:43:10,963
- Don't do this!
475
00:43:27,021 --> 00:43:29,315
- You're making a huge mistake.
476
00:43:29,440 --> 00:43:31,025
- We'll see.
34586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.