All language subtitles for The Outlaws (2021) S02E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,920 --> 00:00:15,080 That's two mochas, a flat white with an extra shot. 2 00:00:15,080 --> 00:00:16,600 Freshly ground Columbian brew. 3 00:00:16,600 --> 00:00:20,080 We're offering eight lattes for 80, if you order before 8pm. 4 00:00:20,080 --> 00:00:22,280 And have you heard of our loyalty card programme? 5 00:00:32,920 --> 00:00:36,160 We don't sell coffee. We sell coffee. 6 00:00:36,160 --> 00:00:37,760 No, I...I can see the confusion. 7 00:00:40,680 --> 00:00:43,160 I think you might be better off popping into a cafe? 8 00:00:49,080 --> 00:00:50,400 Good? For now. 9 00:00:56,840 --> 00:00:58,800 Place your bets. 10 00:00:58,800 --> 00:01:02,360 Lady Gabby's doing well. 11 00:01:05,400 --> 00:01:07,280 I got this totally random text out of nowhere 12 00:01:07,280 --> 00:01:08,720 with all these coffee code words. 13 00:01:08,720 --> 00:01:11,480 Turns out they were offering some top drawer Charlie Chang. 14 00:01:11,480 --> 00:01:13,480 This mystery text, good service, was it? 15 00:01:13,480 --> 00:01:14,960 Oh, superlative, mate. 16 00:01:17,480 --> 00:01:19,360 Ask Her Ladyship if she needs any jazz salt 17 00:01:19,360 --> 00:01:20,680 and I'll pass on the details 18 00:01:20,680 --> 00:01:22,920 because we both get a discount, if she uses my code name. 19 00:01:22,920 --> 00:01:24,960 What's your code name? The Panty Patrol. 20 00:01:26,840 --> 00:01:28,400 Someone will be along shortly. 21 00:01:28,400 --> 00:01:31,240 OK, thank you. Thanks for your business and tell all your friends. 22 00:01:36,400 --> 00:01:39,920 Oh, my God, you're so disgusting! 23 00:01:39,920 --> 00:01:41,360 Es? 24 00:01:41,360 --> 00:01:42,560 Urgh! 25 00:01:47,120 --> 00:01:49,960 Dealing is wrong. You know this. 26 00:01:49,960 --> 00:01:51,240 Never forget that. 27 00:01:54,920 --> 00:01:59,560 Now, be wise, stay in school all the way till the end, 28 00:01:59,560 --> 00:02:01,640 until you're 18. 29 00:02:01,640 --> 00:02:04,400 Don't risk your education for anything. 30 00:02:07,720 --> 00:02:09,480 Drugs don't love you 31 00:02:09,480 --> 00:02:12,440 and they will take you away from everyone who does love you. 32 00:02:16,560 --> 00:02:17,680 Hey, Myrna, 33 00:02:17,680 --> 00:02:20,240 we're all in agreement with the "drugs are bad" thing, 34 00:02:20,240 --> 00:02:21,840 but can you turn their lives around 35 00:02:21,840 --> 00:02:24,760 after we've paid back The Dean and avoided certain death? 36 00:02:29,040 --> 00:02:33,560 Right, I want you to give one of these to everyone who buys from you. 37 00:02:33,560 --> 00:02:35,680 And don't just dump them in the bin. 38 00:02:35,680 --> 00:02:37,480 I will know. 39 00:03:17,000 --> 00:03:18,920 We need more staff. Staff? 40 00:03:21,640 --> 00:03:23,920 Bigger demand means bigger workload. 41 00:03:23,920 --> 00:03:26,160 We need to recruit more runners. 42 00:03:26,160 --> 00:03:27,680 Are you serious? 43 00:03:27,680 --> 00:03:29,720 Look, I can't be ruining no more kids' lives. 44 00:03:29,720 --> 00:03:31,960 How else are we going to deal with the demand? 45 00:03:38,880 --> 00:03:40,200 We really need to do this? 46 00:03:42,960 --> 00:03:44,480 I'm sorry. I don't know. 47 00:03:44,480 --> 00:03:45,840 I just... 48 00:03:47,120 --> 00:03:48,640 It's just four weeks. 49 00:03:50,720 --> 00:03:51,880 Four more weeks. 50 00:04:03,000 --> 00:04:04,600 How are you finding things in here? 51 00:04:04,600 --> 00:04:09,280 My masseuse ain't great but Margarita Wednesday's a sweet touch. 52 00:04:09,280 --> 00:04:11,560 Who's running your line, while you're inside? 53 00:04:12,880 --> 00:04:15,240 You got any pull with the governor? 54 00:04:15,240 --> 00:04:18,200 Have you been doing business with someone called The Dean? 55 00:04:22,640 --> 00:04:24,960 Plumbing in here is proper old-school, 56 00:04:24,960 --> 00:04:28,120 so when anyone on the floors above yanks their flush, 57 00:04:28,120 --> 00:04:30,880 their shit bubbles up into the toilet in my cell. 58 00:04:32,280 --> 00:04:34,040 It's like brown lava. 59 00:04:34,040 --> 00:04:35,440 Nasty ain't the word. 60 00:04:39,160 --> 00:04:41,120 I could have a word about a transfer... 61 00:04:43,640 --> 00:04:45,920 ..if you tell me about The Dean. 62 00:04:45,920 --> 00:04:47,440 It's aight. 63 00:04:47,440 --> 00:04:51,920 I'll get used to having a shit volcano in the corner of my bedroom. 64 00:04:51,920 --> 00:04:53,480 I'll call it... 65 00:04:53,480 --> 00:04:55,320 ..CRAPatoa. 66 00:04:57,040 --> 00:04:58,320 OK. 67 00:05:21,240 --> 00:05:22,840 How about them? 68 00:05:26,040 --> 00:05:27,680 No, no, no, I'll speak to them. 69 00:05:27,680 --> 00:05:30,880 Kids get intimidated by adults, so a woman's less threatening. 70 00:05:33,560 --> 00:05:37,520 Hello. Um, I was wondering if I could ask you a quick question? 71 00:05:37,520 --> 00:05:38,720 Um... 72 00:05:38,720 --> 00:05:41,960 Where do you see yourself in the next five years? 73 00:05:41,960 --> 00:05:43,480 In your vagina. 74 00:05:47,080 --> 00:05:48,680 You're a disgusting young man. 75 00:05:48,680 --> 00:05:50,600 You want me to show you how disgusting? 76 00:05:50,600 --> 00:05:53,920 All right, all right, all right, all right, all right. 77 00:05:53,920 --> 00:05:55,000 Let me. 78 00:05:56,120 --> 00:05:57,800 Do you lot want to make some money? 79 00:05:57,800 --> 00:05:59,880 Do we have to hold your thing? 80 00:06:02,880 --> 00:06:05,320 Brook Hill are recruiting, right now. 81 00:06:05,320 --> 00:06:09,680 Anyone that you bring to us that we take on, earn yourself a fiver. 82 00:06:12,560 --> 00:06:14,680 You've got one hour or the deal's off. 83 00:06:17,680 --> 00:06:18,960 What are you waiting for? 84 00:06:30,480 --> 00:06:32,200 Mr Halloran, 85 00:06:32,200 --> 00:06:36,080 I don't see anything on your CV about computer experience. 86 00:06:36,080 --> 00:06:38,040 Why is that? 87 00:06:38,040 --> 00:06:39,960 Well, I mean.... 88 00:06:39,960 --> 00:06:43,360 ..can a computer sell fully floating two-piece brake rotors 89 00:06:43,360 --> 00:06:45,120 to the Swedish World Rally team? 90 00:06:47,440 --> 00:06:50,320 We're developing AI algorithms that can, yes. 91 00:06:53,000 --> 00:06:58,680 Which is why I've recently purchased a Toshiba laptop... 92 00:06:58,680 --> 00:07:01,400 ..voted Which? magazine's best mid-price all-rounder, 93 00:07:01,400 --> 00:07:02,520 two years in a row. 94 00:07:09,280 --> 00:07:12,200 You all know what working for Brook Hill entails, right? 95 00:07:15,160 --> 00:07:17,120 Are you Jamie Honeywell's nephew? 96 00:07:20,120 --> 00:07:21,560 Later, then. 97 00:07:23,600 --> 00:07:24,800 Hey. 98 00:07:28,600 --> 00:07:30,120 What's up? 99 00:07:30,120 --> 00:07:31,840 What's wrong with him? 100 00:07:31,840 --> 00:07:33,600 His uncle's a fed. 101 00:07:33,600 --> 00:07:36,400 But we need bodies. No, we can't just take anyone. 102 00:07:36,400 --> 00:07:37,440 But... 103 00:07:39,600 --> 00:07:43,840 Can you give me an example of a conflict you've experienced at work 104 00:07:43,840 --> 00:07:46,960 and how you resolved it amicably? 105 00:07:51,120 --> 00:07:52,600 Yeah. Actually, yes. 106 00:07:52,600 --> 00:07:56,400 A lady at work was asking for endless days off. 107 00:07:56,400 --> 00:07:57,960 She said she had long Covid 108 00:07:57,960 --> 00:08:00,640 and I gave her the benefit of the doubt, as you do, 109 00:08:00,640 --> 00:08:04,240 then saw her abseiling at Chessington World of Adventures. 110 00:08:04,240 --> 00:08:07,280 And how did you resolve this conflict amicably? 111 00:08:07,280 --> 00:08:08,680 Fired her. 112 00:08:09,960 --> 00:08:12,640 It was fine, though. She had a zero-hours contract, so... 113 00:08:17,000 --> 00:08:19,520 How old are you? I'm eight. 114 00:08:19,520 --> 00:08:21,040 Ten. 115 00:08:21,040 --> 00:08:22,680 Get to school! 116 00:08:22,680 --> 00:08:24,480 I mean it. Go! 117 00:08:24,480 --> 00:08:26,560 Bye. 118 00:08:26,560 --> 00:08:29,320 I don't think you're quite right for us 119 00:08:29,320 --> 00:08:32,880 but feel free to grab a Nespresso on the way out. 120 00:08:40,920 --> 00:08:42,200 Nah. 121 00:08:42,200 --> 00:08:44,560 Come on, B. No, not you, Tyler. 122 00:08:44,560 --> 00:08:47,000 I done this before, I know the drill. 123 00:08:47,000 --> 00:08:50,400 I'm a hard worker, punctual, and I got my own bike. 124 00:08:50,400 --> 00:08:51,920 No. 125 00:08:51,920 --> 00:08:55,120 Why? Because I don't trust you. OK. 126 00:08:55,120 --> 00:08:56,560 Can I speak to you, please? 127 00:08:58,760 --> 00:09:00,240 Why can't we use him? 128 00:09:00,240 --> 00:09:02,320 We're going to run out of people at this rate. 129 00:09:02,320 --> 00:09:05,640 Tyler is 18. If he gets nabbed, he's going to do time. 130 00:09:05,640 --> 00:09:08,400 Plus, he's not the brightest light on the Christmas tree. 131 00:09:08,400 --> 00:09:11,280 OK, well, we're not auditioning for Who Wants To Be A Millionaire. 132 00:09:11,280 --> 00:09:14,040 We need drug runners, people who can count in tens and run fast. 133 00:09:14,040 --> 00:09:16,640 Trust me, we don't want him. 134 00:09:16,640 --> 00:09:18,200 OK, but we need him! 135 00:09:25,400 --> 00:09:27,000 Tyler, you're in. 136 00:09:29,800 --> 00:09:31,240 All right, step up. 137 00:09:32,480 --> 00:09:33,800 Come take your phone. 138 00:09:53,600 --> 00:09:56,400 What are you doing? Have you never painted a door before? 139 00:09:56,400 --> 00:10:00,160 No. Half the time, I don't open them for myself. 140 00:10:00,160 --> 00:10:02,680 Well, that's not how you do it. Give it here. 141 00:10:04,680 --> 00:10:06,080 Right, look. 142 00:10:06,080 --> 00:10:09,320 You get about a centimetre of paint on the end of the brush, all right? 143 00:10:09,320 --> 00:10:11,200 And we're going to go up. 144 00:10:11,200 --> 00:10:14,200 Pull up, pull up, pull up. 145 00:10:14,200 --> 00:10:17,920 Understand? Not really. Could you show me again? 146 00:10:17,920 --> 00:10:20,360 Right, look and learn. 147 00:10:20,360 --> 00:10:23,640 We're pulling up, we're pulling up, we're pulling up. 148 00:10:23,640 --> 00:10:25,280 Nice and neat, yeah? 149 00:10:31,000 --> 00:10:32,120 Hello? 150 00:10:32,120 --> 00:10:35,320 Hi, yes. Can I place a coffee order, please, for delivery? 151 00:10:35,320 --> 00:10:36,520 What do you want? 152 00:10:36,520 --> 00:10:38,680 The cleanest way to wash and transfer this money 153 00:10:38,680 --> 00:10:41,200 to The Dean's Swiss account is to set up a shell company. 154 00:10:41,200 --> 00:10:43,680 Well, we need an offshore tax haven for that, don't we? 155 00:10:43,680 --> 00:10:45,680 Gibraltar or Virgin Islands or something. 156 00:10:45,680 --> 00:10:48,280 You'd think so, but those places have tightened up the rules. 157 00:10:48,280 --> 00:10:50,920 We need somewhere that doesn't bother with their due diligence. 158 00:10:50,920 --> 00:10:52,800 Like Azerbaijan? 159 00:10:52,800 --> 00:10:54,160 Britain. Britain? 160 00:10:54,160 --> 00:10:56,360 We're one of the best places in the world for fraud. 161 00:10:56,360 --> 00:10:58,840 This country really doesn't bother with all that expensive, 162 00:10:58,840 --> 00:11:00,560 time-consuming due diligence stuff. 163 00:11:00,560 --> 00:11:02,480 So, I went on the Companies House website, 164 00:11:02,480 --> 00:11:04,560 and for ยฃ12, I set up a company. 165 00:11:04,560 --> 00:11:09,360 And since 11am, we've been trading as Laycock Logistical Services. 166 00:11:09,360 --> 00:11:11,120 You're welcome. 167 00:11:11,120 --> 00:11:12,640 Right. 168 00:11:12,640 --> 00:11:14,000 But it's not all good news. 169 00:11:16,920 --> 00:11:21,160 I was thinking, why don't I take you to the beach tomorrow? 170 00:11:21,160 --> 00:11:22,800 We don't have time for a mini-break. 171 00:11:22,800 --> 00:11:25,840 It's just for the day, just to get away, get a bit of perspective. 172 00:11:25,840 --> 00:11:28,280 It's nothing big. But I have so much to do, 173 00:11:28,280 --> 00:11:30,440 and what if we're needed suddenly? Then... 174 00:11:30,440 --> 00:11:31,960 Rani, you can take the afternoon off 175 00:11:31,960 --> 00:11:33,960 to spend some time with your boyfriend. 176 00:11:35,160 --> 00:11:36,200 Boyfriend? 177 00:11:37,480 --> 00:11:39,280 Aren't I? 178 00:11:39,280 --> 00:11:41,280 We just haven't used those words before. 179 00:11:41,280 --> 00:11:43,480 Yeah, I know, but... 180 00:11:43,480 --> 00:11:45,400 ..we care about each other. 181 00:11:45,400 --> 00:11:48,000 We share a flat, beds. 182 00:11:50,800 --> 00:11:52,200 Are you not my girlfriend? 183 00:11:53,800 --> 00:11:55,040 Yeah? 184 00:11:57,640 --> 00:12:01,640 Oi, Bonnie and Clyde, problem. 185 00:12:01,640 --> 00:12:04,920 When we come to the lock, that is a different kettle of fish. 186 00:12:04,920 --> 00:12:09,240 OK, I'm going to keep it low, keep it loose, keep those hips loose... 187 00:12:09,240 --> 00:12:13,120 ..and really simple, clean line down, creep off. 188 00:12:13,120 --> 00:12:15,600 Creep and pull off. 189 00:12:15,600 --> 00:12:17,160 Creep and pull off. 190 00:12:17,160 --> 00:12:19,520 Creep and pull off. Yep, creep and pull off. 191 00:12:19,520 --> 00:12:22,840 Excuse me, excuse me. Hey, hey, hey, hey. 192 00:12:22,840 --> 00:12:24,520 Have you got a permit? 193 00:12:24,520 --> 00:12:25,680 What is going on here? 194 00:12:27,040 --> 00:12:28,680 You're bringing in too much money. 195 00:12:28,680 --> 00:12:32,120 You're like the West Country Pablo Escobar and her boyfriend. 196 00:12:32,120 --> 00:12:35,440 We can't put it all through Casino's and Gabby's client account 197 00:12:35,440 --> 00:12:37,000 without drawing attention. 198 00:12:37,000 --> 00:12:40,320 We need to diversify, find a third way to launder all this cash. 199 00:12:40,320 --> 00:12:41,960 OK. So, what's your plan? 200 00:12:41,960 --> 00:12:45,160 I don't know. I ran out of ideas after Laycock Logistical Services. 201 00:12:46,680 --> 00:12:47,840 Get out of here! 202 00:12:47,840 --> 00:12:50,160 I'm going to put out a tweet that will shred you. 203 00:12:50,160 --> 00:12:51,480 What is the matter with her? 204 00:12:51,480 --> 00:12:53,520 You come back tomorrow and... 205 00:12:53,520 --> 00:12:54,680 All right, stop! 206 00:12:57,600 --> 00:12:59,280 Can you believe this? 207 00:12:59,280 --> 00:13:01,600 After all our hard work. 208 00:13:01,600 --> 00:13:02,840 What? 209 00:13:02,840 --> 00:13:04,920 The council is selling this place 210 00:13:04,920 --> 00:13:08,080 to some telecommunication corporate arsewipes, 211 00:13:08,080 --> 00:13:10,960 so they can demolish it and build a mobile phone mast. 212 00:13:12,680 --> 00:13:15,640 I mean, guys, I love my mobile phone 213 00:13:15,640 --> 00:13:17,960 but we have spent ages renovating this place. 214 00:13:17,960 --> 00:13:20,280 I've told them we're going to do a demo here tomorrow. 215 00:13:20,280 --> 00:13:23,280 We are going to bring down the media and we are going to raise a stink. 216 00:13:23,280 --> 00:13:25,600 Who is with me? Greg? Yes, obviously. 217 00:13:25,600 --> 00:13:27,160 Is he? 218 00:13:27,160 --> 00:13:29,200 We all have a lot on our plates at the moment. 219 00:13:29,200 --> 00:13:31,200 We need to save this place from developers. 220 00:13:31,200 --> 00:13:32,720 We're not the Goonies. 221 00:13:32,720 --> 00:13:33,840 What? 222 00:13:33,840 --> 00:13:35,760 Myrna, I mean, you're on my side, right? 223 00:13:35,760 --> 00:13:37,440 We'll get your group on board. 224 00:13:37,440 --> 00:13:42,400 Yeah, I mean, I can bring it up at a meeting, but as Rani says, 225 00:13:42,400 --> 00:13:44,680 I've got a lot on my plate at the moment. 226 00:13:44,680 --> 00:13:46,360 What's wrong with you?! 227 00:13:48,800 --> 00:13:50,200 Ben? 228 00:13:50,200 --> 00:13:53,080 We are going to the beach tomorrow. 229 00:13:53,080 --> 00:13:54,360 The beach? 230 00:13:55,520 --> 00:13:57,200 Diane? 231 00:13:57,200 --> 00:13:59,240 Well, in order to organise a demonstration, 232 00:13:59,240 --> 00:14:02,360 you need to give the police written notice at least 24 hours before. 233 00:14:02,360 --> 00:14:04,080 You've only got 19 hours left. 234 00:14:04,080 --> 00:14:07,240 So, if you did do that, I would have to take you down. 235 00:14:07,240 --> 00:14:09,720 Why does nobody care about this? 236 00:14:11,040 --> 00:14:14,840 We could raise the funds and buy the place ourselves. 237 00:14:14,840 --> 00:14:18,000 I am so disappointed in all of you. 238 00:14:19,720 --> 00:14:21,160 I thought we were a team. 239 00:14:58,920 --> 00:15:00,080 Yeah? 240 00:15:00,080 --> 00:15:01,600 Is that the Panty Patrol? 241 00:15:01,600 --> 00:15:02,680 Speaking. 242 00:15:02,680 --> 00:15:03,800 Coffee delivery. 243 00:15:08,160 --> 00:15:10,880 Yo, hang loose, my G. Let me get your money. 244 00:15:10,880 --> 00:15:12,360 Come in, shut the door, man. 245 00:15:20,480 --> 00:15:22,640 50, 100... 246 00:15:22,640 --> 00:15:24,600 150, there you go, mate. 247 00:15:24,600 --> 00:15:26,680 Sweet watch, bruv. What is it, a Rollie? 248 00:15:26,680 --> 00:15:28,800 Thanks, bruv. It's actually a Patek Philippe. 249 00:15:28,800 --> 00:15:30,600 It's actually worth a bit more than a Rolex. 250 00:15:30,600 --> 00:15:31,960 Where do you buy a watch like that? 251 00:15:31,960 --> 00:15:34,040 I didn't buy it. It used to belong to my grandfather. 252 00:15:34,040 --> 00:15:36,240 But you know what they say, you don't own one of these, 253 00:15:36,240 --> 00:15:38,480 you just look after them for the next owner. 254 00:15:38,480 --> 00:15:40,200 Hah. 255 00:15:40,200 --> 00:15:42,280 Yeah, which is me, innit? 256 00:15:42,280 --> 00:15:43,600 I'm sorry, what? 257 00:15:43,600 --> 00:15:44,960 I'm the next owner. 258 00:15:44,960 --> 00:15:49,320 So, give me my watch and I own that laptop 259 00:15:49,320 --> 00:15:52,960 and how much cash have you got in here? Cos I own all of that, too. 260 00:15:52,960 --> 00:15:55,440 OK, that's... Yeah, honestly, take whatever you need, mate. 261 00:15:55,440 --> 00:15:56,880 Take whatever you need. 262 00:15:56,880 --> 00:15:59,720 We could use social media presence to raise awareness, 263 00:15:59,720 --> 00:16:02,040 which I would be happy to do. 264 00:16:02,040 --> 00:16:03,560 What is going on? 265 00:16:03,560 --> 00:16:05,920 I'm just bringing everyone up to speed with our campaign. 266 00:16:05,920 --> 00:16:09,280 What campaign? To save the community centre, as we discussed. 267 00:16:09,280 --> 00:16:10,680 We didn't discuss anything. 268 00:16:10,680 --> 00:16:12,680 I said I would bring it up with the group. 269 00:16:12,680 --> 00:16:13,840 And that's what I'm doing. 270 00:16:13,840 --> 00:16:15,000 Greg. 271 00:16:15,000 --> 00:16:18,280 Well, the 2012 Localism Act means that a group like yours 272 00:16:18,280 --> 00:16:20,040 can "stop the clock" on the sale 273 00:16:20,040 --> 00:16:22,440 and nominate it as an "asset of community value", 274 00:16:22,440 --> 00:16:24,400 which allows you time to prepare a bid, 275 00:16:24,400 --> 00:16:26,160 so you can actually buy it yourselves 276 00:16:26,160 --> 00:16:28,160 for the "wider benefit of the community". 277 00:16:28,160 --> 00:16:29,800 One - can you "stop doing that"? 278 00:16:29,800 --> 00:16:32,360 And two - what would we do with a building like that? 279 00:16:32,360 --> 00:16:33,920 Open a community hub. 280 00:16:33,920 --> 00:16:36,960 Rehab centre, pre-natal advice, groups for local kids. 281 00:16:36,960 --> 00:16:38,360 It's a great idea. 282 00:16:38,360 --> 00:16:41,480 Yeah, well, obviously, but how do we buy a building? 283 00:16:41,480 --> 00:16:42,760 Fundraising. 284 00:16:42,760 --> 00:16:44,080 It was Greg's idea. 285 00:16:44,080 --> 00:16:46,280 Oh, was it, now? 286 00:16:46,280 --> 00:16:48,440 We are planning a demo for tomorrow. 287 00:16:48,440 --> 00:16:50,040 Right, well, you can't do that. 288 00:16:50,040 --> 00:16:52,480 Because you need to give the police 24 hours written notice 289 00:16:52,480 --> 00:16:54,120 before you can have a demonstration. 290 00:16:54,120 --> 00:16:56,640 Since when do you care about the police? 291 00:16:56,640 --> 00:16:59,240 Has anyone thought about the optics? 292 00:16:59,240 --> 00:17:00,400 Optics? 293 00:17:01,880 --> 00:17:04,400 An over-privileged white woman, no offence, 294 00:17:04,400 --> 00:17:06,800 fronting a black civil rights organisation. 295 00:17:06,800 --> 00:17:08,280 She wouldn't be fronting it. 296 00:17:08,280 --> 00:17:11,320 She'd be an enthusiastic celebrity supporter 297 00:17:11,320 --> 00:17:13,520 with a million followers on social media. 298 00:17:13,520 --> 00:17:15,360 It is 1.2 million. 299 00:17:15,360 --> 00:17:18,280 Right, so, that's what we've become now, have we? 300 00:17:18,280 --> 00:17:20,360 Getting into bed with fame whores. 301 00:17:20,360 --> 00:17:21,720 No offence. 302 00:17:21,720 --> 00:17:23,960 These days, any campaign has to cut through the noise 303 00:17:23,960 --> 00:17:26,400 to the wider public. Her Ladyship could help us with that. 304 00:17:26,400 --> 00:17:28,880 Just think of the fundraising potential. No. 305 00:17:28,880 --> 00:17:31,760 I am the Director of the BJC 306 00:17:31,760 --> 00:17:35,680 and, no, I am too uneasy about this. 307 00:17:35,680 --> 00:17:38,000 Then we have to put it to the vote. 308 00:17:38,000 --> 00:17:39,800 All those in favour? 309 00:17:39,800 --> 00:17:41,080 Yeah. 310 00:17:44,160 --> 00:17:46,400 Greg, can I have a word? 311 00:17:49,560 --> 00:17:51,680 What are you doing?! 312 00:17:51,680 --> 00:17:55,800 Gabby is the only thing that links me to that stolen money 313 00:17:55,800 --> 00:17:57,280 and you're bringing her down here 314 00:17:57,280 --> 00:17:59,800 with some crazy idea about buying the community centre. 315 00:17:59,800 --> 00:18:03,080 Yeah, because this is how we launder the rest of the drug money. What? 316 00:18:03,080 --> 00:18:05,920 Brownie? Oh, brownie, yeah, thanks very much. Lovely. 317 00:18:05,920 --> 00:18:08,000 No, thanks, Beth. 318 00:18:08,000 --> 00:18:10,680 You're right. A moment on the lips, a lifetime... 319 00:18:10,680 --> 00:18:12,040 Off your tits. 320 00:18:12,040 --> 00:18:13,360 That's Acid Beth. 321 00:18:13,360 --> 00:18:15,920 Eat one of her brownies, you ain't coming down for days. 322 00:18:15,920 --> 00:18:19,520 Now, what were you saying about laundering money? 323 00:18:19,520 --> 00:18:23,200 Right, look, BJC fundraise to save the community centre, all right? 324 00:18:23,200 --> 00:18:25,520 Real people make cash donations, all right? 325 00:18:25,520 --> 00:18:27,880 A fiver here, a quid there. 326 00:18:27,880 --> 00:18:30,560 To those real donations, we add the drug money, 327 00:18:30,560 --> 00:18:32,440 mix 'em all together, give 'em a good wash, 328 00:18:32,440 --> 00:18:33,840 pay that into the BJC account, 329 00:18:33,840 --> 00:18:36,840 and then, transfer out what we need to Laycock Logistical Services. 330 00:18:36,840 --> 00:18:41,000 No! I am not using the BJC to wash dirty money. 331 00:18:41,000 --> 00:18:43,920 We need an organisation that regularly deposits big sums of cash 332 00:18:43,920 --> 00:18:46,360 into the bank without causing suspicion. 333 00:18:46,360 --> 00:18:49,280 Claire is already suspicious of everything I do. 334 00:18:49,280 --> 00:18:50,800 How do I explain this? 335 00:18:50,800 --> 00:18:53,640 You don't have to explain it. You just make me the BJC treasurer. 336 00:18:53,640 --> 00:18:55,360 Say that Gabby demands that 337 00:18:55,360 --> 00:18:57,880 her lawyer has independent financial oversight. 338 00:18:57,880 --> 00:19:00,160 Yeah, right, cos that sounds like her. 339 00:19:00,160 --> 00:19:03,120 Grant me access to the BJC account, I'll take care of the whole thing. 340 00:19:03,120 --> 00:19:04,400 Plus, Gabby was right. 341 00:19:04,400 --> 00:19:06,400 Do we really want to see that building torn down 342 00:19:06,400 --> 00:19:07,760 after all the work we've done? 343 00:19:07,760 --> 00:19:10,880 No, that could be a community hub, owned and operated by the BJC, 344 00:19:10,880 --> 00:19:12,280 helping the people of Bristol. 345 00:19:12,280 --> 00:19:14,320 That could be a real thing. 346 00:19:14,320 --> 00:19:15,720 That could be our legacy. 347 00:19:16,720 --> 00:19:18,440 My legacy. No, our legacy. 348 00:19:27,200 --> 00:19:30,120 So, this may be nothing but a bloke just came in, 349 00:19:30,120 --> 00:19:31,920 says he was robbed at knife-point 350 00:19:31,920 --> 00:19:36,320 and the thief just walks in the front door, no mask, nothing. 351 00:19:36,320 --> 00:19:38,240 All sounds a bit suspect. 352 00:19:38,240 --> 00:19:39,720 What do you think? 353 00:19:39,720 --> 00:19:40,920 Drug buy gone wrong? 354 00:19:40,920 --> 00:19:42,560 Mm. That's what I'm wondering. 355 00:19:44,400 --> 00:19:45,880 OK. 356 00:19:45,880 --> 00:19:47,200 Let's go. 357 00:19:47,200 --> 00:19:50,120 Got a favourite criminal, or...? 358 00:19:50,120 --> 00:19:52,200 No? No, sir. 359 00:19:52,200 --> 00:19:53,680 I'm a Shipman guy. 360 00:19:55,240 --> 00:19:57,200 Hello, sir. I'm Detective Sergeant Haines. 361 00:19:57,200 --> 00:19:58,920 This is Detective Sergeant Selforth. 362 00:19:58,920 --> 00:20:00,400 We understand you've been robbed. 363 00:20:00,400 --> 00:20:03,400 Yeah, yeah. Utter ball-ache but, you know, these things happen. 364 00:20:03,400 --> 00:20:06,600 I just need someone to rubber-stamp a report for my insurance claim. 365 00:20:06,600 --> 00:20:09,160 How did the thief gain entry into your home, sir? 366 00:20:09,160 --> 00:20:12,720 He...he rang the door bell and...and I opened the door. 367 00:20:12,720 --> 00:20:13,880 So, you know the thief. 368 00:20:14,960 --> 00:20:16,000 No. 369 00:20:16,000 --> 00:20:18,240 Then, why'd you let him in? 370 00:20:18,240 --> 00:20:21,240 The poor lad said he was out and about 371 00:20:21,240 --> 00:20:24,880 and got caught short and he needed to use the toilet. 372 00:20:24,880 --> 00:20:27,880 Couldn't he just pee in an alley or something? 373 00:20:27,880 --> 00:20:29,840 Yeah, he could've, um... 374 00:20:29,840 --> 00:20:32,680 ..but he said he needed more than a pee. 375 00:20:32,680 --> 00:20:35,520 So, you let a teenage boy into your house to take a shit? 376 00:20:37,240 --> 00:20:38,720 I did. That's very kind of you. 377 00:20:38,720 --> 00:20:42,480 Yeah, which is why this all just hurts so much 378 00:20:42,480 --> 00:20:44,360 cos I...I feel used. 379 00:20:44,360 --> 00:20:46,080 So, I assume this thief, 380 00:20:46,080 --> 00:20:49,960 if he was just in your house to take a dump, didn't have a mask on? 381 00:20:49,960 --> 00:20:53,080 No. So, you got a good look at him. Could you give us a description? 382 00:20:53,080 --> 00:20:55,120 OK. Um, look... 383 00:20:55,120 --> 00:20:57,040 ..I'm actually a lawyer myself, 384 00:20:57,040 --> 00:20:59,960 so I'm aware you guys are woefully under-resourced. 385 00:20:59,960 --> 00:21:02,120 I'm not proposing a manhunt for the guy. 386 00:21:02,120 --> 00:21:04,240 I just need someone to sign and stamp this 387 00:21:04,240 --> 00:21:06,200 and I'll be out of your hair. 388 00:21:06,200 --> 00:21:08,280 Which is looking incredibly glossy, if I may say. 389 00:21:08,280 --> 00:21:10,200 What conditioner do you use? 390 00:21:10,200 --> 00:21:12,080 What drugs were you buying? 391 00:21:12,080 --> 00:21:13,280 Er... 392 00:21:14,600 --> 00:21:16,760 I wasn't...I wasn't buying drugs. 393 00:21:16,760 --> 00:21:20,840 Like I said, I just thought the chap needed an innocent poo. 394 00:21:20,840 --> 00:21:24,000 He got a laptop, hard drive, iPad, Patek Philippe wristwatch. 395 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 Don't they say you never really own one of those...? 396 00:21:26,000 --> 00:21:28,240 You're just looking after them for the next owner, yes. 397 00:21:28,240 --> 00:21:30,280 Do you want to just sign it and I can be on my way? No. 398 00:21:30,280 --> 00:21:32,120 We can't let this sort of thing happen 399 00:21:32,120 --> 00:21:34,400 to esteemed members of our legal profession. 400 00:21:34,400 --> 00:21:36,440 Come with us. Um, why? 401 00:21:36,440 --> 00:21:37,760 Come on. It'll be quick. 402 00:21:37,760 --> 00:21:39,520 I do have plans today. 403 00:21:39,520 --> 00:21:42,440 I'm going to a bitcoin seminar in Swindon. 404 00:21:42,440 --> 00:21:45,920 Sort of like curly fringe, wavy, sort of. 405 00:21:45,920 --> 00:21:47,600 Yeah, yeah. 406 00:21:47,600 --> 00:21:49,800 Great. We'll run this through the system. 407 00:21:49,800 --> 00:21:52,960 If he has a record, we'll find the swine. 408 00:21:55,760 --> 00:21:58,320 You've got to focus on the bigger picture. 409 00:21:58,320 --> 00:22:01,600 I'm only in it for a few weeks, and then, it'll be over, 410 00:22:01,600 --> 00:22:04,000 and the good that the BJC will do in the future 411 00:22:04,000 --> 00:22:06,360 will make up for the bad that I'm doing now. 412 00:22:09,080 --> 00:22:13,240 Any real change implies the breaking of the world 413 00:22:13,240 --> 00:22:15,560 as we have always known it. 414 00:22:15,560 --> 00:22:16,640 Right? 415 00:22:26,120 --> 00:22:27,520 Community! 416 00:22:27,520 --> 00:22:28,840 Not 5G. 417 00:22:28,840 --> 00:22:30,160 Community! 418 00:22:30,160 --> 00:22:32,240 Not 5G. Community! 419 00:22:32,240 --> 00:22:33,680 Not 5G. 420 00:22:35,080 --> 00:22:37,680 We really need some more people down here. Yeah. 421 00:22:37,680 --> 00:22:39,160 And some local news. 422 00:22:39,160 --> 00:22:41,120 You mentioned about doing a livestream? 423 00:22:41,120 --> 00:22:42,760 Yeah, good point. I'll get on it. 424 00:22:45,000 --> 00:22:46,440 Community! 425 00:22:46,440 --> 00:22:47,920 Not 5G. 426 00:22:47,920 --> 00:22:50,240 Community! ALL: Not 5G. 427 00:22:50,240 --> 00:22:51,520 What are you doing here? 428 00:22:51,520 --> 00:22:54,280 I'm here in my official capacity as a trainee PCSO. 429 00:22:54,280 --> 00:22:56,520 These things start with a few banners and a sing-song, 430 00:22:56,520 --> 00:22:59,400 but then end with you getting shot in the gonads by a rubber bullet. 431 00:22:59,400 --> 00:23:02,680 Now, I don't want to have to do that, but if it comes to it, I will. 432 00:23:02,680 --> 00:23:04,640 All right? You've been warned. 433 00:23:07,000 --> 00:23:08,400 This is us. 434 00:23:08,400 --> 00:23:12,720 The little people versus big business and it is war, 435 00:23:12,720 --> 00:23:15,120 which is why I am dressed to fight. 436 00:23:15,120 --> 00:23:18,440 So, just in case you were wondering, the cardigan is vintage Valentino 437 00:23:18,440 --> 00:23:21,200 and the shorts are upcycled by Miu Miu. 438 00:23:21,200 --> 00:23:23,120 So, come on down and join the fight. 439 00:23:27,800 --> 00:23:29,040 Brownie? 440 00:23:29,040 --> 00:23:30,520 No, thanks, I'm in training. 441 00:23:30,520 --> 00:23:33,320 Community! Not 5G. 442 00:23:33,320 --> 00:23:34,400 Community! 443 00:23:34,400 --> 00:23:36,920 Actually, I will have one. Keep the energy levels up. 444 00:23:36,920 --> 00:23:38,040 Not 5G. 445 00:23:38,040 --> 00:23:41,040 Community! Leg day tomorrow. Better carb up. 446 00:23:41,040 --> 00:23:42,800 Community! Not 5G. 447 00:23:42,800 --> 00:23:45,320 Community! ALL: Not 5G. 448 00:23:45,320 --> 00:23:49,000 Platform 10, the delayed 10:45 CrossCountry Service... 449 00:23:49,000 --> 00:23:51,640 OK, look, revenue's really good, it's just not high enough. 450 00:23:51,640 --> 00:23:54,520 It's like...it's like there's a hole somewhere. 451 00:23:54,520 --> 00:23:57,280 I think we need to re-check figures on the three-for-twos. 452 00:23:57,280 --> 00:23:59,200 Hey. 453 00:23:59,200 --> 00:24:01,080 Can you put that away... 454 00:24:01,080 --> 00:24:02,960 ..for just a few hours? 455 00:24:02,960 --> 00:24:04,040 Yeah, yeah. 456 00:24:09,320 --> 00:24:13,880 The 11:30 Weston-super-Mare train is now arriving on platform 4. 457 00:24:26,320 --> 00:24:28,600 Oi, check it out. 458 00:24:28,600 --> 00:24:30,880 Cool, I love it. 459 00:24:30,880 --> 00:24:32,440 Drake rocks one just like it. 460 00:24:32,440 --> 00:24:35,480 You always see it when he's on stage cos it catches the light. 461 00:24:36,480 --> 00:24:37,640 Touch it. 462 00:24:39,040 --> 00:24:40,520 Oh, shit. 463 00:25:00,400 --> 00:25:03,640 You know, when I was seven, my mum brought me here for the day. 464 00:25:05,440 --> 00:25:10,040 First time I ever saw sand, donkeys, all of that. 465 00:25:14,240 --> 00:25:15,840 Was it weird? 466 00:25:15,840 --> 00:25:17,520 Nah. 467 00:25:17,520 --> 00:25:18,880 Nah, it was cool. 468 00:25:20,360 --> 00:25:23,200 It's one of the very few happy memories I've got with her. 469 00:25:24,760 --> 00:25:26,160 Got with anyone. 470 00:25:29,600 --> 00:25:31,880 Oh, my days. 471 00:25:31,880 --> 00:25:33,440 I remember this place. 472 00:25:33,440 --> 00:25:35,880 I had my first fish and chips here, that day. 473 00:25:35,880 --> 00:25:37,440 The batter... 474 00:25:37,440 --> 00:25:39,240 ..incredible. 475 00:25:40,480 --> 00:25:42,120 It's amazing it's still here. 476 00:25:43,280 --> 00:25:44,840 Just about. 477 00:25:44,840 --> 00:25:48,280 You ever remember something so much, it's like you made it up? 478 00:25:49,560 --> 00:25:52,120 Like you drew it in your imagination or something. 479 00:25:53,400 --> 00:25:55,760 That's how I feel, when I think about this place. 480 00:25:59,320 --> 00:26:01,960 I want you to imagine something, yeah? Mm-hm. 481 00:26:01,960 --> 00:26:06,640 Imagine a sign that says, "Ben And Rani's Caribbean Cookout". 482 00:26:09,640 --> 00:26:11,400 Nah, I'm serious. 483 00:26:11,400 --> 00:26:13,280 We should buy this place. 484 00:26:13,280 --> 00:26:16,240 My cooking, your brains. 485 00:26:16,240 --> 00:26:19,000 What, did you bring me here... 486 00:26:19,000 --> 00:26:20,840 ..for this? 487 00:26:20,840 --> 00:26:23,920 Yeah, I saw it online for sale. 488 00:26:23,920 --> 00:26:25,440 OK, so... 489 00:26:26,840 --> 00:26:30,680 ..we'd move to Weston and run a food shack together? 490 00:26:30,680 --> 00:26:33,880 Yeah. I mean, you ever wanted to live by the sea? 491 00:26:36,280 --> 00:26:39,320 I mean, it's...it's out there... 492 00:26:39,320 --> 00:26:40,360 ..somewhere. 493 00:26:44,400 --> 00:26:46,040 Do you want to have a look inside? 494 00:26:48,640 --> 00:26:49,920 Yeah. OK, fine. 495 00:26:49,920 --> 00:26:52,320 Yeah? All right, I'll call the estate agent. 496 00:26:55,000 --> 00:26:56,320 It's open. 497 00:27:01,680 --> 00:27:04,240 Can you positively identify the thief? 498 00:27:04,240 --> 00:27:06,160 Number three. You sure? 499 00:27:06,160 --> 00:27:10,360 Yes, but he's not wearing my watch, which is concerning. 500 00:27:15,400 --> 00:27:16,680 Wow. 501 00:27:16,680 --> 00:27:17,880 Whoa, whoa, whoa. 502 00:27:17,880 --> 00:27:20,600 I never knew you could do this. You can hear your eyes breathing. 503 00:27:20,600 --> 00:27:22,040 Listen. Shhh! 504 00:27:22,040 --> 00:27:24,240 I can't hear anything. You can't hear that? 505 00:27:25,520 --> 00:27:27,640 Are you all right? Yeah, you? 506 00:27:29,680 --> 00:27:31,840 Oh, it's bouncy. 507 00:27:31,840 --> 00:27:33,040 Oh. 508 00:27:33,040 --> 00:27:35,160 I'm here with Kelly. 509 00:27:35,160 --> 00:27:39,240 Now, when this place was a community centre back in the '90s, 510 00:27:39,240 --> 00:27:42,040 it helped you turn your life around, didn't it, Kelly? 511 00:27:42,040 --> 00:27:45,240 When my mum died, I started using drugs and alcohol, 512 00:27:45,240 --> 00:27:47,560 got evicted, I was living on the streets, 513 00:27:47,560 --> 00:27:50,480 and one day, I just came in here to get out of the cold. 514 00:27:50,480 --> 00:27:51,880 The people were so caring, 515 00:27:51,880 --> 00:27:54,360 didn't judge, they just listened to me when I said... 516 00:27:54,360 --> 00:27:56,960 Listening is so important. 517 00:27:56,960 --> 00:28:00,800 Yeah, it helped me get my confidence back, my self-esteem. 518 00:28:00,800 --> 00:28:02,160 They helped me get a flat. 519 00:28:02,160 --> 00:28:05,000 They helped me go back to school and I turned my life around. 520 00:28:05,000 --> 00:28:07,520 Amazingly, Kelly is now a doctor. 521 00:28:07,520 --> 00:28:09,720 I'm a chiropractor. 522 00:28:09,720 --> 00:28:11,520 Amazing. 523 00:28:11,520 --> 00:28:14,480 Thank you for sharing your amazing story with us, Kelly. 524 00:28:14,480 --> 00:28:16,440 God bless you, sweetie. 525 00:28:16,440 --> 00:28:18,520 Can I have a hug? OK. 526 00:28:19,600 --> 00:28:22,360 At me, if this hit you as hard as it's hit me. 527 00:28:22,360 --> 00:28:26,360 We need to help people like Kelly, so come on, come down here. 528 00:28:26,360 --> 00:28:28,480 Oh, sh, sh. It's OK. 529 00:28:28,480 --> 00:28:29,680 It's all right. 530 00:28:29,680 --> 00:28:32,000 It's all right. We'll find her, don't worry. Don't cry. 531 00:28:32,000 --> 00:28:33,640 Oh, it's OK. 532 00:28:33,640 --> 00:28:35,720 Right, you stay there. We'll find her, OK? 533 00:28:35,720 --> 00:28:37,520 All right. 534 00:28:37,520 --> 00:28:40,680 Has anyone lost a small child? 535 00:28:40,680 --> 00:28:41,960 She's got no hair. 536 00:28:55,320 --> 00:28:58,560 So, why did you leave your previous employment? 537 00:28:58,560 --> 00:29:00,920 I felt like I'd hit a bit of a glass ceiling. 538 00:29:02,480 --> 00:29:04,600 You felt like you hit a glass ceiling 539 00:29:04,600 --> 00:29:08,440 at a company called Halloran & Son, where you were the son in question? 540 00:29:08,440 --> 00:29:11,960 Yes, love. Yeah, I...I do. I did. 541 00:29:11,960 --> 00:29:16,360 Hitting the glass ceiling normally refers to women or minority groups 542 00:29:16,360 --> 00:29:20,080 encountering invisible barriers to their career because of prejudice. 543 00:29:20,080 --> 00:29:22,720 Yep. And you feel that applies to you? 544 00:29:22,720 --> 00:29:26,200 Prejudice can impact anyone, I think, 545 00:29:26,200 --> 00:29:29,440 and what I want to do is... 546 00:29:29,440 --> 00:29:31,760 I want to...I want to smash that ceiling, you know? 547 00:29:31,760 --> 00:29:33,160 And I want to reach back in 548 00:29:33,160 --> 00:29:36,160 and I want to pull up anyone who's behind me, you know? 549 00:29:36,160 --> 00:29:38,800 Be they women or... 550 00:29:38,800 --> 00:29:42,080 ..immigrants, minorities, anyone, you know, 551 00:29:42,080 --> 00:29:45,880 as long as they're hard workers and they pass the background checks. 552 00:29:56,280 --> 00:29:58,960 Thank you for taking the time to come in today. 553 00:30:00,800 --> 00:30:01,920 That's it? We're done? 554 00:30:04,160 --> 00:30:05,600 Did I get the job? 555 00:30:05,600 --> 00:30:09,080 I'm afraid not. We've decided to go a different way. 556 00:30:12,280 --> 00:30:13,440 What does that mean? 557 00:30:14,640 --> 00:30:16,560 We're looking for someone 558 00:30:16,560 --> 00:30:20,360 who can integrate into a more contemporary ecosystem. 559 00:30:21,600 --> 00:30:26,880 I can integrate into an ecosystem. I can. That's... 560 00:30:26,880 --> 00:30:29,120 Please, look, I... 561 00:30:29,120 --> 00:30:30,360 ..I need this job. 562 00:30:31,720 --> 00:30:34,320 OK? And, so, you know... 563 00:30:37,320 --> 00:30:39,880 Come on. Just give me a chance. 564 00:30:42,040 --> 00:30:43,200 I'm sorry. 565 00:30:59,400 --> 00:31:01,720 Sorry for calling you love, just then. 566 00:31:01,720 --> 00:31:03,280 I don't know what that was. Sorry. 567 00:31:03,280 --> 00:31:06,280 I just... I don't even say that normally. Just a slip of the tongue. 568 00:31:06,280 --> 00:31:07,560 It's fine. 569 00:31:07,560 --> 00:31:09,240 Well, is it, though? 570 00:31:09,240 --> 00:31:11,200 I mean, you're not hiring me, are you? 571 00:31:11,200 --> 00:31:13,000 Not because of that. 572 00:31:13,000 --> 00:31:14,320 I just... I don't know. 573 00:31:14,320 --> 00:31:17,960 I don't know what I'm supposed to say or do any more. 574 00:31:17,960 --> 00:31:21,360 Changing by the bloody minute, isn't it? 575 00:31:21,360 --> 00:31:24,680 It just...it just seems like from the beginning of time, you know, 576 00:31:24,680 --> 00:31:28,120 if it...if it wagged its tail and it barked and looked like a dog, 577 00:31:28,120 --> 00:31:30,040 it was a dog. 578 00:31:30,040 --> 00:31:32,760 And these days, it turns out it could be a cat. 579 00:31:32,760 --> 00:31:34,280 It could be a cat. 580 00:31:34,280 --> 00:31:36,360 But if you call it a dog and it's actually a cat, 581 00:31:36,360 --> 00:31:38,080 that's it, man, you're just... 582 00:31:38,080 --> 00:31:40,560 You're cancelled. No second chances. 583 00:31:40,560 --> 00:31:44,560 You know, I'm a...I'm a middle-aged white bloke. Sorry, you know? 584 00:31:44,560 --> 00:31:47,760 I can't help it. I was born this way and... 585 00:31:47,760 --> 00:31:51,320 ..that's it. It doesn't automatically make me homophobic 586 00:31:51,320 --> 00:31:56,120 or transphobic or sexist or racist, OK? 587 00:31:56,120 --> 00:31:59,600 Yes, I did...I did recently fire one of our black delivery guys, 588 00:31:59,600 --> 00:32:01,160 not because he was black, 589 00:32:01,160 --> 00:32:04,600 because he was reading his Kindle while he was driving. 590 00:32:04,600 --> 00:32:07,560 And, ladies, for what it's worth, 591 00:32:07,560 --> 00:32:10,280 if my hand happens to brush up against you in the lift, 592 00:32:10,280 --> 00:32:13,360 it doesn't automatically make me Harvey bloody Weinstein, OK? 593 00:32:13,360 --> 00:32:16,440 Cos believe it or not, not every single living man out there 594 00:32:16,440 --> 00:32:19,400 wants to jump your bones at every fucking opportunity. 595 00:32:22,720 --> 00:32:24,040 Thanks for coming in. 596 00:32:40,960 --> 00:32:43,520 This place would need so much work. 597 00:32:43,520 --> 00:32:45,480 Doesn't anything that's worth doing? 598 00:32:47,160 --> 00:32:49,440 You ready for my menu ideas, yeah? 599 00:32:49,440 --> 00:32:53,360 Aight, so we got ackee and saltfish, dumpling, 600 00:32:53,360 --> 00:32:57,400 oxtail, jerk chicken rice and peas, 601 00:32:57,400 --> 00:33:00,480 green mango chutney, sorrel - 602 00:33:00,480 --> 00:33:02,360 all the stuff my grandma used to make. 603 00:33:03,560 --> 00:33:05,520 So, what do you say? 604 00:33:12,160 --> 00:33:13,280 Hello? 605 00:33:13,280 --> 00:33:14,400 You're screwed. 606 00:33:15,600 --> 00:33:17,960 Did you scoop new recruits without talking to me? 607 00:33:17,960 --> 00:33:20,480 Well, business is booming. We needed extra hands. 608 00:33:20,480 --> 00:33:23,360 Well, one of your new hands pulled a knife on a customer, 609 00:33:23,360 --> 00:33:25,800 who then went to the feds, who've now picked him up. 610 00:33:25,800 --> 00:33:27,520 Some youth called Tyler? 611 00:33:27,520 --> 00:33:29,600 Are you even vetting these people? 612 00:33:29,600 --> 00:33:31,760 Well, how are you meant to vet drug dealers, 613 00:33:31,760 --> 00:33:34,040 you know, ask for a CV and a reference? 614 00:33:34,040 --> 00:33:36,880 I beg you tell me this Tyler ain't seen your face. 615 00:33:36,880 --> 00:33:38,040 He... 616 00:33:38,040 --> 00:33:39,520 Yeah, he has seen my face. 617 00:33:39,520 --> 00:33:41,440 Shit! What? 618 00:33:41,440 --> 00:33:44,240 That means he can ID you, you amateur. 619 00:33:44,240 --> 00:33:46,880 He could be looking at a ten stretch. 620 00:33:46,880 --> 00:33:50,440 Which means? Which means he'll trade you for a reduced sentence. 621 00:33:50,440 --> 00:33:53,560 And once they've got you, genius, they've got me. 622 00:33:53,560 --> 00:33:55,160 There has to be something we can do. 623 00:33:55,160 --> 00:33:57,320 Damn right. Stop him talking ASAP. 624 00:33:57,320 --> 00:33:58,800 OK, how do we do that...? 625 00:34:03,320 --> 00:34:04,600 You all right, officer? 626 00:34:11,600 --> 00:34:13,120 Go on, then. 627 00:34:13,120 --> 00:34:14,960 Are you going to say, "I told you so"? 628 00:34:16,040 --> 00:34:17,280 I was going to say... 629 00:34:21,000 --> 00:34:22,240 ..we need a good lawyer. 630 00:34:26,520 --> 00:34:28,880 No, we need a bad lawyer. 631 00:34:28,880 --> 00:34:31,200 Oh, God, oh, God, oh, God. 632 00:34:31,200 --> 00:34:33,080 Breathe, calm down, we can sort this. 633 00:34:33,080 --> 00:34:35,080 How? He'll have a duty lawyer assigned to him 634 00:34:35,080 --> 00:34:36,960 and he'll encourage him to make any deal he can, 635 00:34:36,960 --> 00:34:38,440 and then he'll start naming names, 636 00:34:38,440 --> 00:34:40,360 and one of the names he's going to name is your name 637 00:34:40,360 --> 00:34:41,640 and that'll lead to my name. 638 00:34:41,640 --> 00:34:44,160 OK, so, just get in that police cell and stop him talking. 639 00:34:44,160 --> 00:34:46,160 How the bloody hell am I supposed to do that? 640 00:34:46,160 --> 00:34:48,280 Oh, God. Oh, God, oh, God. 641 00:34:48,280 --> 00:34:51,840 Just breathe, calm down. We can figure it out. It's fine. 642 00:34:51,840 --> 00:34:53,880 There's no way to get inside a police cell. 643 00:34:53,880 --> 00:34:56,560 There is always a way. Think. 644 00:34:56,560 --> 00:34:58,080 We're on our way back now. 645 00:35:05,880 --> 00:35:09,280 Did you commit armed robbery in broad daylight with no mask, 646 00:35:09,280 --> 00:35:10,960 nothing covering your face? 647 00:35:12,720 --> 00:35:14,320 Peppa Pig. 648 00:35:14,320 --> 00:35:16,280 Either you're incredibly stupid 649 00:35:16,280 --> 00:35:19,600 or you didn't go to that flat with the intention of robbing anyone. 650 00:35:19,600 --> 00:35:21,080 Why did you go to the flat? 651 00:35:21,080 --> 00:35:22,360 Peppa Pig. 652 00:35:23,480 --> 00:35:25,160 Are you involved in drug dealing? 653 00:35:25,160 --> 00:35:27,160 Peppa... Pig. I got it. 654 00:35:29,200 --> 00:35:31,760 Community! Not 5G! 655 00:35:31,760 --> 00:35:33,640 Community! Not 5G! 656 00:35:33,640 --> 00:35:36,040 Community! Not 5G! 657 00:35:36,040 --> 00:35:38,320 Community! Not 5G! 658 00:35:38,320 --> 00:35:40,800 Community! Not 5G! 659 00:35:40,800 --> 00:35:43,440 Community! Not 5G! 660 00:35:43,440 --> 00:35:46,400 I told you I was right to involve a celebrity. 661 00:35:46,400 --> 00:35:48,200 Lady Gabby. 662 00:35:48,200 --> 00:35:49,880 Lady Gabby. 663 00:35:49,880 --> 00:35:52,960 Hi, guys. Esther Mansfield, West Country News. 664 00:35:52,960 --> 00:35:56,400 How do you react to the controversy around your livestream? 665 00:35:56,400 --> 00:35:57,640 What controversy? 666 00:35:57,640 --> 00:35:59,080 Have you read some of the things 667 00:35:59,080 --> 00:36:00,840 that people are saying about you online? 668 00:36:00,840 --> 00:36:02,360 What are people saying? 669 00:36:02,360 --> 00:36:04,360 "Tell Lady Gabby I'd like to donate money..." 670 00:36:04,360 --> 00:36:05,800 Yay, great! 671 00:36:05,800 --> 00:36:08,560 "..so this dumb airhead can go back to school 672 00:36:08,560 --> 00:36:11,640 "and learn about white saviour complex." 673 00:36:11,640 --> 00:36:13,440 That took a turn I wasn't expecting. 674 00:36:13,440 --> 00:36:14,880 Mm. You're trending. 675 00:36:14,880 --> 00:36:19,080 People are accusing you of being a white supremacist. 676 00:36:19,080 --> 00:36:20,240 What? 677 00:36:20,240 --> 00:36:22,120 We have to get going, we've got a big problem. 678 00:36:22,120 --> 00:36:24,000 I know, I've got a problem right here. 679 00:36:24,000 --> 00:36:26,160 Yeah, but this one won't put you in jail. 680 00:36:26,160 --> 00:36:28,040 ..black people by reinforcing 681 00:36:28,040 --> 00:36:32,280 inherited white supremacist systems of oppression. 682 00:36:32,280 --> 00:36:34,960 But I'm...I'm not. I...I don't even know what that means. 683 00:36:34,960 --> 00:36:36,400 I think that's part of the problem. 684 00:36:36,400 --> 00:36:39,040 Can we talk about why we are really down here today? 685 00:36:39,040 --> 00:36:41,320 This one says, "Does Lady Gabby seriously think 686 00:36:41,320 --> 00:36:43,880 "people of colour need her to save them?" 687 00:36:43,880 --> 00:36:45,680 I mean, I'm trying to. 688 00:36:45,680 --> 00:36:47,040 OK, let's go. Lady Gabby... 689 00:36:47,040 --> 00:36:49,320 Where's Greg? He normally handles these things. 690 00:36:49,320 --> 00:36:51,000 Where's Greg? Lady Gabby. 691 00:36:51,000 --> 00:36:53,600 Lady Gabby, are you a white supremacist? 692 00:36:53,600 --> 00:36:55,280 Does your silence mean yes? 693 00:36:55,280 --> 00:36:56,560 No! 694 00:36:56,560 --> 00:36:58,200 Telephone! Go home! 695 00:36:58,200 --> 00:37:00,200 Telephone! Go home! 696 00:37:00,200 --> 00:37:03,320 Telephone! Go home! Shut up. 697 00:37:03,320 --> 00:37:04,760 When were you born? 698 00:37:06,120 --> 00:37:07,720 You can answer that at least. 699 00:37:07,720 --> 00:37:10,360 The 12th of August 2003. 700 00:37:10,360 --> 00:37:11,880 So, you're 18 years old. 701 00:37:13,120 --> 00:37:15,200 You'll be charged as an adult. 702 00:37:15,200 --> 00:37:16,920 That means prison. 703 00:37:16,920 --> 00:37:19,680 Do you know how long you get for armed robbery? 704 00:37:19,680 --> 00:37:21,040 Five to ten years. 705 00:37:25,920 --> 00:37:27,280 You will get done for this. 706 00:37:28,400 --> 00:37:29,880 You'll go to prison... 707 00:37:32,200 --> 00:37:34,840 ..or you can co-operate and I can help you. 708 00:37:34,840 --> 00:37:37,800 If you don't, they will charge you with armed robbery, 709 00:37:37,800 --> 00:37:40,280 and once they charge you, I can't help you. 710 00:37:40,280 --> 00:37:42,160 Do you want me to help you? 711 00:37:46,400 --> 00:37:49,320 Myrna Okeke, Bristol Justice Collective. 712 00:37:49,320 --> 00:37:51,680 You're holding a young man named Tyler Levison. 713 00:37:51,680 --> 00:37:54,760 We demand to speak to him immediately. 714 00:37:54,760 --> 00:37:56,560 Well, hurry up. 715 00:37:56,560 --> 00:37:58,120 Chop, chop! 716 00:37:58,120 --> 00:38:00,720 Do you think you're ready for prison? 717 00:38:00,720 --> 00:38:03,600 Locked up for 23 hours a day. 718 00:38:03,600 --> 00:38:05,760 Rat-infested. 719 00:38:05,760 --> 00:38:08,000 It's overcrowded 720 00:38:08,000 --> 00:38:09,320 and I hope you like a ruck 721 00:38:09,320 --> 00:38:12,760 because they will beat you down the minute they look at you. 722 00:38:12,760 --> 00:38:14,800 That's if you don't kill yourself first. 723 00:38:14,800 --> 00:38:16,760 Lots of suicides in prison. 724 00:38:27,160 --> 00:38:29,440 Tyler Levison's being spoken to by an officer 725 00:38:29,440 --> 00:38:30,840 and has a duty solicitor present. 726 00:38:30,840 --> 00:38:32,080 Oh, well, that won't do. 727 00:38:32,080 --> 00:38:34,320 Yeah, well, it's going to have to. Goodbye. 728 00:38:34,320 --> 00:38:36,080 Do you want me to get on social media? 729 00:38:36,080 --> 00:38:39,400 Tell them that Bristol and Avon Police are holding a young black man 730 00:38:39,400 --> 00:38:43,800 and refusing to give him access to independent, free legal counsel? 731 00:38:44,800 --> 00:38:46,560 There'll be a mob outside in an hour. 732 00:38:46,560 --> 00:38:48,320 He's not black. 733 00:38:48,320 --> 00:38:49,800 Twitter won't care. 734 00:38:51,840 --> 00:38:54,760 Christian Taylor, heard of him? 735 00:38:54,760 --> 00:38:56,360 Ran Brook Hill. 736 00:38:56,360 --> 00:38:59,440 He's inside now and he told me, in his cell, 737 00:38:59,440 --> 00:39:02,640 whenever anyone above him pulls the flush, 738 00:39:02,640 --> 00:39:04,760 their shit bubbles up in his toilet. 739 00:39:06,040 --> 00:39:09,000 Fancy staring at other people's shit for five to ten years? 740 00:39:18,160 --> 00:39:19,520 What do you want to know? 741 00:39:19,520 --> 00:39:20,760 Who are you dealing for? 742 00:39:23,280 --> 00:39:25,600 Knock, knock. Don't say another word, Tyler. 743 00:39:25,600 --> 00:39:26,920 What's going on? 744 00:39:26,920 --> 00:39:29,720 Well, as a solicitor working with the Bristol Justice Collective 745 00:39:29,720 --> 00:39:32,040 and given the ongoing miscarriages of justice 746 00:39:32,040 --> 00:39:33,400 by the police in this city, 747 00:39:33,400 --> 00:39:35,760 I am providing this young man with free legal counsel. 748 00:39:35,760 --> 00:39:38,000 So, I'd like to speak to my client in private, please, 749 00:39:38,000 --> 00:39:39,400 if you don't mind. 750 00:39:39,400 --> 00:39:41,000 Off we go. 751 00:39:41,000 --> 00:39:42,280 Quick as you can. 752 00:39:42,280 --> 00:39:44,800 I normally get paid by the hour but I'm doing this pro bono, 753 00:39:44,800 --> 00:39:46,040 so I'm losing money. 754 00:39:46,040 --> 00:39:47,520 Why did you let him in? 755 00:39:47,520 --> 00:39:50,200 They were threatening to put something on Twitter. 756 00:39:50,200 --> 00:39:51,440 Fair enough. 757 00:39:54,040 --> 00:39:55,240 What have you told her? 758 00:39:55,240 --> 00:39:57,880 I ain't sayin' nothing to you, too. I don't know you. 759 00:39:57,880 --> 00:40:00,440 Well, my name's Greg and I'm your new lawyer. 760 00:40:00,440 --> 00:40:02,800 I like pork pies... 761 00:40:02,800 --> 00:40:05,480 ..good manners, anything starring Martin Clunes. 762 00:40:05,480 --> 00:40:07,640 I hate racism, homophobia, 763 00:40:07,640 --> 00:40:09,840 and when you leave tissues in your trouser pockets, 764 00:40:09,840 --> 00:40:11,680 and then put them in the washing machine. 765 00:40:11,680 --> 00:40:13,120 Yeah, that sucks. Right, exactly. 766 00:40:13,120 --> 00:40:15,360 So, you know everything about me now. We trust each other. 767 00:40:15,360 --> 00:40:16,760 What did you tell her? Nothin'. 768 00:40:16,760 --> 00:40:18,840 OK, good. Well, if you continue to say nothing, 769 00:40:18,840 --> 00:40:19,960 I can get you out of here. 770 00:40:19,960 --> 00:40:22,520 OK. All right? But you have to tell me, what did she want to know? 771 00:40:22,520 --> 00:40:25,000 They said they're going to charge me with armed robbery, 772 00:40:25,000 --> 00:40:27,160 unless I 'fess up about some dealing I done. 773 00:40:27,160 --> 00:40:31,040 OK, who did you rob? Some posh twat in some twatty flat. 774 00:40:31,040 --> 00:40:32,920 He kept going on about his Patek Philippe 775 00:40:32,920 --> 00:40:34,200 and it was getting on my tits. 776 00:40:34,200 --> 00:40:36,680 I can see how it would, yeah. Do you remember where he lived? 777 00:40:36,680 --> 00:40:39,960 Yeah. Raymond Gardens, number 22. 778 00:40:39,960 --> 00:40:41,360 You don't know his name, do you? 779 00:40:41,360 --> 00:40:42,800 His watch was engraved, 780 00:40:42,800 --> 00:40:46,320 "To Spencer, enjoy this fanny magnet, love, Gramps". 781 00:40:46,320 --> 00:40:48,440 Did you say Spencer? Yeah. 782 00:40:57,240 --> 00:40:58,880 Hello? Hi, it's me. 783 00:41:15,320 --> 00:41:17,440 Excuse me, sir, your father said not to... 784 00:41:17,440 --> 00:41:19,280 Dad, I need to talk to you. 785 00:41:19,280 --> 00:41:20,600 Now's not a good time. 786 00:41:20,600 --> 00:41:22,640 No, please. I'm on my way to see Hilgard. 787 00:41:22,640 --> 00:41:25,120 Please, listen. Put me on probation. 788 00:41:25,120 --> 00:41:27,320 Cut my pay by a quarter. Whatever you want. 789 00:41:27,320 --> 00:41:29,400 Just...just... 790 00:41:29,400 --> 00:41:31,520 ..just take me back, please. 791 00:41:31,520 --> 00:41:33,080 You're begging. It's undignified. 792 00:41:33,080 --> 00:41:35,400 No, I'm not... 793 00:41:35,400 --> 00:41:37,000 I'm not begging, Dad. 794 00:41:37,000 --> 00:41:39,480 I am asking you... 795 00:41:39,480 --> 00:41:42,280 ..for a second chance. Please. 796 00:41:42,280 --> 00:41:45,000 Listen, I...I will work every hour God sends. 797 00:41:45,000 --> 00:41:47,280 What would that teach you? 798 00:41:47,280 --> 00:41:48,480 Teach me? 799 00:41:48,480 --> 00:41:50,880 What more do I need to fucking learn?! 800 00:41:53,280 --> 00:41:54,560 Sorry. 801 00:41:56,520 --> 00:41:57,880 Sorry, I just... 802 00:42:00,080 --> 00:42:01,560 I'm on my arse here, mate. 803 00:42:03,800 --> 00:42:07,640 Really, truly, and I need your help. 804 00:42:08,840 --> 00:42:12,720 I don't deny you're on your arse but you're not coming back. 805 00:42:12,720 --> 00:42:15,320 Then what am I going to do? 806 00:42:15,320 --> 00:42:17,280 You will do what I did. 807 00:42:21,400 --> 00:42:23,720 Pull yourself up by your bloody bootstraps. 808 00:42:34,520 --> 00:42:36,760 Lady Gabriella Penrose-Howe, 809 00:42:36,760 --> 00:42:41,280 the social media influencer, dubbed "the it-girl for the IT generation", 810 00:42:41,280 --> 00:42:42,800 faces a powerful backlash, 811 00:42:42,800 --> 00:42:46,600 following a livestreamed interview with a local woman of colour 812 00:42:46,600 --> 00:42:50,520 that many say revealed her white saviour complex. 813 00:42:50,520 --> 00:42:53,560 Abigail Knightly is from a nonprofit group, 814 00:42:53,560 --> 00:42:58,240 fighting poverty and modern slavery through art and dance. 815 00:42:58,240 --> 00:43:00,040 Abigail, you're one of those 816 00:43:00,040 --> 00:43:03,000 who was deeply upset by Her Ladyship's words. 817 00:43:03,000 --> 00:43:04,920 Yeah, I mean, my sister sent me the video 818 00:43:04,920 --> 00:43:06,760 and I was just immediately triggered. 819 00:43:06,760 --> 00:43:08,800 We do not need any more rich, 820 00:43:08,800 --> 00:43:13,200 narcissistic white saviours coming down to "the ghetto" 821 00:43:13,200 --> 00:43:15,600 to rescue impoverished people of colour, 822 00:43:15,600 --> 00:43:17,720 so that they can feel better about themselves 823 00:43:17,720 --> 00:43:19,880 and get more likes on Instagram. 824 00:43:19,880 --> 00:43:23,680 If you agree, please do follow me - @AbiKnightly. 825 00:43:23,680 --> 00:43:26,920 Well, Lady Gabriella, who first became famous 826 00:43:26,920 --> 00:43:30,000 after she was spotted twerking with Prince Harry 827 00:43:30,000 --> 00:43:31,800 in Ibiza eight years ago, 828 00:43:31,800 --> 00:43:35,840 is currently inside this building, refusing to speak to reporters. 829 00:43:35,840 --> 00:43:37,760 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 830 00:43:37,760 --> 00:43:40,680 Diane, it's me. Do I know you? 831 00:43:40,680 --> 00:43:42,120 It's Myrna. 832 00:43:42,120 --> 00:43:44,400 Myrna, hi! 833 00:43:44,400 --> 00:43:46,320 Whoa, why is your head so big? 834 00:43:46,320 --> 00:43:47,440 It's normal size. 835 00:43:47,440 --> 00:43:48,760 Is it? 836 00:43:48,760 --> 00:43:49,960 Cool. 837 00:43:49,960 --> 00:43:51,800 Hey, hey, look at my hands. 838 00:43:51,800 --> 00:43:53,120 They've turned into feet. 839 00:43:56,000 --> 00:43:57,280 Big feet. 840 00:44:03,440 --> 00:44:05,560 What happened to the protest? 841 00:44:05,560 --> 00:44:08,080 Myrna, I was only trying to help. 842 00:44:08,080 --> 00:44:09,800 Why are you hiding in here? 843 00:44:09,800 --> 00:44:12,160 We're not hiding. We're formulating a response. 844 00:44:12,160 --> 00:44:13,680 And that takes a committee, does it? 845 00:44:13,680 --> 00:44:16,360 This is a democracy, Myrna. The group has to speak as one. 846 00:44:16,360 --> 00:44:18,320 We should never have brought her in. 847 00:44:18,320 --> 00:44:20,880 I knew this was going to happen. I said that, didn't I? 848 00:44:20,880 --> 00:44:22,320 I'm so sorry. 849 00:44:22,320 --> 00:44:24,760 You were right, we know. 850 00:44:26,800 --> 00:44:29,600 We've just written her a statement. 851 00:44:29,600 --> 00:44:31,920 All in agreement, say "Aye". 852 00:44:31,920 --> 00:44:33,040 Aye. 853 00:45:21,040 --> 00:45:22,920 A quick word, Lady Gabby. 854 00:45:22,920 --> 00:45:24,800 I have prepared a statement. 855 00:45:27,360 --> 00:45:30,520 Through my recent insensitive remarks, 856 00:45:31,920 --> 00:45:37,440 I have reinforced the damaging stereotype of the white person 857 00:45:37,440 --> 00:45:40,560 as the benevolent agent of change and... 858 00:45:40,560 --> 00:45:45,440 ..and people of colour as the passive others 859 00:45:45,440 --> 00:45:48,040 in need of my charity. 860 00:45:48,040 --> 00:45:49,880 This goes against everything 861 00:45:49,880 --> 00:45:52,600 the Bristol Justice Collective stands for, 862 00:45:52,600 --> 00:45:56,520 and so, consequently, I am... 863 00:45:56,520 --> 00:45:59,480 ..stepping away from all involvement with the group. 864 00:45:59,480 --> 00:46:05,360 I am so deeply sorry for the hurt and pain I have caused. 865 00:46:06,560 --> 00:46:10,960 I will be taking time to reflect and... 866 00:46:12,240 --> 00:46:14,000 ..to educate myself. 867 00:46:16,000 --> 00:46:17,200 Thank you. 868 00:46:17,200 --> 00:46:20,600 Lady Gabby, white saviour complex is a symptom of white supremacy, 869 00:46:20,600 --> 00:46:23,160 which was used to justify the slave trade. 870 00:46:23,160 --> 00:46:25,160 Are you a white supremacist? 871 00:46:25,160 --> 00:46:26,520 I don't think so. 872 00:46:26,520 --> 00:46:28,360 You don't think so. So, you might be? 873 00:46:28,360 --> 00:46:31,200 No, you're twisting my words. That is enough. 874 00:46:31,200 --> 00:46:34,680 I am the founder of the Bristol Justice Collective 875 00:46:34,680 --> 00:46:38,560 and I refuse to accept Lady Gabby's resignation. 876 00:46:38,560 --> 00:46:41,560 And what's your name? Myrna Okeke. 877 00:46:41,560 --> 00:46:42,920 How do you spell that? 878 00:46:42,920 --> 00:46:45,440 You're a reporter, Google it. 879 00:46:45,440 --> 00:46:49,200 Do you know what? This is fake news. 880 00:46:49,200 --> 00:46:52,480 The real story is, why aren't you news people 881 00:46:52,480 --> 00:46:54,800 camped outside the council offices, 882 00:46:54,800 --> 00:46:58,640 asking the politicians why they're accepting money 883 00:46:58,640 --> 00:47:01,200 from a multinational telecommunications company, 884 00:47:01,200 --> 00:47:03,840 who pay zero tax in this country... 885 00:47:03,840 --> 00:47:06,440 Yeah! ..so they can knock down this community centre 886 00:47:06,440 --> 00:47:08,880 and put up a mobile phone mast? Yeah. 887 00:47:08,880 --> 00:47:12,080 We wouldn't know about any of that, if it wasn't for Gabby. 888 00:47:12,080 --> 00:47:16,160 I've been fighting white supremacy for 40 years, 889 00:47:16,160 --> 00:47:21,440 and let me tell you something, this woman ain't no white supremacist. 890 00:47:21,440 --> 00:47:25,280 She's just trying to raise some money to save this building. 891 00:47:25,280 --> 00:47:29,840 So, put your phones away, put your hands in your pockets - thanks - 892 00:47:29,840 --> 00:47:31,560 and give us your money. 893 00:47:31,560 --> 00:47:34,240 Community! ALL: Not 5G! 894 00:47:34,240 --> 00:47:36,760 Community! Not 5G! 895 00:47:36,760 --> 00:47:37,920 Come on, you as well. 896 00:47:37,920 --> 00:47:41,160 Paparazzi, news reporters, photographers, give us your money. 897 00:47:41,160 --> 00:47:43,920 Community! ALL: Not 5G! 898 00:47:43,920 --> 00:47:46,800 Community! Not 5G! 899 00:47:48,280 --> 00:47:49,560 Who are you dealing for? 900 00:47:51,520 --> 00:47:53,280 No comment. Who's running you? 901 00:47:55,080 --> 00:47:57,360 No comment. Who's in charge of Brook Hill? 902 00:47:59,440 --> 00:48:00,880 No comment, pig. 903 00:48:00,880 --> 00:48:02,200 I didn't tell him to say pig. 904 00:48:02,200 --> 00:48:04,640 I...I have absolute total respect for the police. 905 00:48:04,640 --> 00:48:07,680 Not the racist ones or the corrupt ones... 906 00:48:07,680 --> 00:48:09,840 ..or the ones that beat confessions out of people, 907 00:48:09,840 --> 00:48:12,080 but ones like you seem absolutely... 908 00:48:14,400 --> 00:48:16,120 It's three o'clock. 909 00:48:16,120 --> 00:48:18,320 I'd have a little conversation with your solicitor, 910 00:48:18,320 --> 00:48:20,040 because at 3:30, I'm walking back in here, 911 00:48:20,040 --> 00:48:21,520 and if you don't start talking, 912 00:48:21,520 --> 00:48:24,040 I'm having you charged with armed robbery. 913 00:48:24,040 --> 00:48:26,400 That's five to ten years of bubbling shit. 914 00:48:33,440 --> 00:48:35,640 You said you'd sort this. 915 00:48:35,640 --> 00:48:36,720 I am. 916 00:48:36,720 --> 00:48:39,560 Well, you've got 30 minutes or I'm singing like Beyonce. 917 00:48:46,320 --> 00:48:48,760 Sure you want to do this? 918 00:48:48,760 --> 00:48:50,440 Is there another way? 919 00:48:50,440 --> 00:48:53,960 This'll be like role-play, yeah? Like WWE. 920 00:48:53,960 --> 00:48:55,960 We're not going to hurt him for real. 921 00:49:07,640 --> 00:49:09,320 Oh. 922 00:49:15,000 --> 00:49:16,080 Hello? 923 00:49:16,080 --> 00:49:18,360 Hi, it's Detective Sergeant Haines. 924 00:49:18,360 --> 00:49:19,840 Can I have a word, please? 925 00:49:19,840 --> 00:49:21,280 Er... 926 00:49:21,280 --> 00:49:22,600 Yeah, OK. 927 00:49:27,200 --> 00:49:28,320 Er... 928 00:49:41,720 --> 00:49:44,240 What? Urgh! 929 00:49:44,240 --> 00:49:45,600 Argh! 930 00:49:47,360 --> 00:49:50,160 Make a sound and I'll slit your throat. You got it? 931 00:49:50,160 --> 00:49:52,680 Take anything you want but I was literally robbed yesterday, 932 00:49:52,680 --> 00:49:54,040 so I haven't got much left. 933 00:49:54,040 --> 00:49:56,960 Look, I don't want your stuff. I want you to drop the charges. 934 00:49:56,960 --> 00:50:00,160 What? The boy that robbed you, I want you to drop all the charges. 935 00:50:00,160 --> 00:50:02,600 I...I can't. I'm not asking you, I'm telling you. 936 00:50:02,600 --> 00:50:05,040 No, no, I can't, I can't. The copper's already suspicious. 937 00:50:05,040 --> 00:50:07,640 If I drop the charges, she'll know something's up. 938 00:50:23,000 --> 00:50:27,200 You're going to do what we say or I'm going to break your arm. 939 00:50:27,200 --> 00:50:28,560 You're not serious? 940 00:50:28,560 --> 00:50:30,640 Hold his arm out straight. 941 00:50:30,640 --> 00:50:32,600 Hold his arm out straight! 942 00:50:49,720 --> 00:50:52,600 OK, sunshine, that's it. Final warning. 943 00:50:52,600 --> 00:50:54,760 I'm charging you with aggravated robbery, 944 00:50:54,760 --> 00:50:57,440 unless you tell me right now, who are you dealing for? 945 00:51:01,400 --> 00:51:03,640 I... DS Haines. What?! 946 00:51:23,760 --> 00:51:24,960 What do you want? 947 00:51:24,960 --> 00:51:26,320 I made a mistake. I'm sorry. 948 00:51:26,320 --> 00:51:28,040 The man you have is totally innocent. 949 00:51:28,040 --> 00:51:29,560 I withdraw all charges fully. 950 00:51:30,840 --> 00:51:32,920 Who got to you? 951 00:51:32,920 --> 00:51:34,360 I...I don't know what you mean. 952 00:51:34,360 --> 00:51:37,120 That watch just means so much to me, so I just wanted someone blamed, 953 00:51:37,120 --> 00:51:39,240 so I picked a random kid out of the line-up. 954 00:51:41,920 --> 00:51:43,440 Get out. Yes, ma'am. 955 00:51:48,120 --> 00:51:50,640 I don't suppose you found the watch...? Get out! 956 00:52:01,120 --> 00:52:02,280 Shall I put eyes on him? 957 00:52:02,280 --> 00:52:04,400 It's pointless. 958 00:52:04,400 --> 00:52:06,320 Whoever's running him knows he's hot now. 959 00:52:06,320 --> 00:52:07,560 They'll stand him down. 960 00:52:09,040 --> 00:52:11,160 I blew our one bloody lead. 961 00:52:12,320 --> 00:52:13,760 Well, we may have another. 962 00:52:15,280 --> 00:52:17,600 You know PC Lane? No. 963 00:52:17,600 --> 00:52:19,320 Big guy, squiffy eye. Oh, yeah. 964 00:52:19,320 --> 00:52:22,800 Yeah, well, his gran got this random text - 965 00:52:22,800 --> 00:52:26,920 "Party all weekend with Columbian coffee, 100% pure. 966 00:52:26,920 --> 00:52:28,840 "Flat white - 80 quid. 967 00:52:28,840 --> 00:52:31,960 "Rock harder with double espresso - 150." 968 00:52:31,960 --> 00:52:34,440 That's some pricey coffee. 969 00:52:34,440 --> 00:52:36,520 Yeah, I'll check it out. 970 00:52:43,640 --> 00:52:47,040 Wow, people are so generous. 971 00:52:47,040 --> 00:52:48,920 Look at all these 50s. 972 00:52:50,520 --> 00:52:51,640 Amazing. 973 00:53:16,240 --> 00:53:20,360 Only four weeks left, until The Dean needs his money. 974 00:53:20,360 --> 00:53:22,840 He's worried you're falling behind schedule. 975 00:53:22,840 --> 00:53:25,920 So, he's asked us to come and give you a little kick up the arse. 976 00:53:40,640 --> 00:53:43,440 You weren't seriously going to break his arm, were you? 977 00:53:45,560 --> 00:53:46,880 If that's what it took. 978 00:53:48,800 --> 00:53:50,680 You can't be serious. 979 00:53:50,680 --> 00:53:52,760 You said it yourself, we have no choice. 980 00:53:52,760 --> 00:53:54,960 We always have a choice - 981 00:53:54,960 --> 00:53:56,640 whether to cross the line or not. 982 00:53:56,640 --> 00:53:58,640 Just four more weeks, and then we're done. 983 00:53:58,640 --> 00:54:00,760 All right, you keep saying we have four more weeks, 984 00:54:00,760 --> 00:54:02,040 and then we're done, 985 00:54:02,040 --> 00:54:04,640 but what if we've crossed a line and we can't go back? 986 00:54:09,760 --> 00:54:11,600 You didn't say if you were down. 987 00:54:11,600 --> 00:54:13,960 To what? My food shack idea. 988 00:54:17,160 --> 00:54:21,360 We'd need a lot of start-up money... Yeah. 989 00:54:21,360 --> 00:54:23,080 ..and it would be difficult. 990 00:54:23,080 --> 00:54:25,400 Look, I could work extra shifts at the club. 991 00:54:25,400 --> 00:54:28,560 And I'm going to talk to John about mortgage structures 992 00:54:28,560 --> 00:54:30,160 and small business loans. 993 00:54:34,240 --> 00:54:35,760 You're not into this, are you? 994 00:54:39,480 --> 00:54:40,600 I... 995 00:54:49,280 --> 00:54:51,760 Look, I don't want to pressure you, Rani, 996 00:54:51,760 --> 00:54:54,920 but don't you want to make plans for when all this shit's over? 997 00:54:54,920 --> 00:54:56,240 A food shack? 998 00:54:56,240 --> 00:54:59,160 You were the one that said I could do this professionally. 999 00:55:00,560 --> 00:55:02,120 For the first time, 1000 00:55:02,120 --> 00:55:06,320 someone said I could do something other than just staying alive. 1001 00:55:22,000 --> 00:55:23,480 What? 1002 00:55:23,480 --> 00:55:25,560 I'll have two flat whites, please. 1003 00:55:25,560 --> 00:55:29,600 Where are you? Bridge Street, by the water. 1004 00:55:29,600 --> 00:55:33,240 Wearing what? Grey hoodie and blue jeans. 1005 00:55:33,240 --> 00:55:34,760 30 minutes. Safe. 1006 00:55:55,840 --> 00:56:01,800 How about I...ask my parents for a loan to put down a deposit? 1007 00:56:04,760 --> 00:56:06,440 Seriously? 1008 00:56:06,440 --> 00:56:07,520 You'd do that? 1009 00:56:08,960 --> 00:56:10,960 Course, you're my boyfriend. 1010 00:56:22,840 --> 00:56:24,640 In response to the protest, 1011 00:56:24,640 --> 00:56:27,000 a spokesman for Bristol City Council said 1012 00:56:27,000 --> 00:56:30,240 they would hold a town hall meeting with local residents 1013 00:56:30,240 --> 00:56:34,360 and the telecommunications company to discuss plans. 1014 00:56:34,360 --> 00:56:37,920 The protest ended with a rather unexpected example 1015 00:56:37,920 --> 00:56:40,120 of police community outreach. 1016 00:56:40,120 --> 00:56:42,600 This is the grasshopper. Yeah! 1017 00:56:42,600 --> 00:56:44,760 This the wheelbarrow. CROWD: Yeah! 1018 00:56:44,760 --> 00:56:47,440 Are you ready to see the Diane special? CROWD: Yeah! 1019 00:57:06,880 --> 00:57:08,160 You, yeah? 1020 00:57:08,160 --> 00:57:09,720 All right, mate? 1021 00:57:09,720 --> 00:57:12,760 What you sayin'? You all right? Yeah, good, boss. How you doin'? 1022 00:57:14,960 --> 00:57:16,560 Aight, take that and take that. 1023 00:57:16,560 --> 00:57:18,080 All right? Cheers, boss. 1024 00:57:18,080 --> 00:57:20,200 Have a good one, yeah? You too, man. Aight. 1025 00:57:35,840 --> 00:57:37,640 All right, what have you got for me? 1026 00:57:37,640 --> 00:57:40,840 He gave me these, which ain't very on-brand. 1027 00:57:42,320 --> 00:57:43,480 We cool? 1028 00:57:43,480 --> 00:57:44,760 Cool. Cool. 1029 00:57:49,760 --> 00:57:53,000 "Say no to drugs, stay clean for good." 77379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.