Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,800
Entrance Auditions for Dance Specialty Students
DPA Audition Day
2
00:00:02,800 --> 00:00:04,610
(We are conducting auditions. Please keep quiet)
- Subin, let's put your mask on.
3
00:00:04,610 --> 00:00:06,430
Do we have to take it this far?
4
00:00:06,430 --> 00:00:08,960
Sorry, sorry. I'm just worried that your face will get worn out.
5
00:00:08,960 --> 00:00:11,710
Well, how did you do in the audition?
6
00:00:11,710 --> 00:00:13,650
Yeah, I did like I usually do.
7
00:00:13,650 --> 00:00:15,730
Well, then you must've done well.
8
00:00:15,730 --> 00:00:18,940
By the way, how come I'm not allowed to upload that I'm taking the DPA entrance auditions?
9
00:00:18,940 --> 00:00:21,770
Well that's... I'm just doing what the upstairs tell me to, so...
10
00:00:21,790 --> 00:00:23,500
They told me to go even though I said I didn't want to, and now this?
11
00:00:23,500 --> 00:00:25,520
They're probably worried that it'll get noisy.
12
00:00:25,520 --> 00:00:29,030
There are already reporters trying to do segments on you, so the marketing team is having a hard time blocking that.
13
00:00:29,030 --> 00:00:30,890
Why? In case I don't get accepted?
14
00:00:30,890 --> 00:00:34,100
No way, there are tons of schools wanting to accept you into their programs.
15
00:00:34,100 --> 00:00:37,100
Just say the word and...
16
00:00:39,300 --> 00:00:44,400
One second. No, maybe even shorter than that,
17
00:00:45,780 --> 00:00:48,420
I could tell in an instant.
18
00:00:50,110 --> 00:00:55,590
I knew from the start to be honest, and I was watching.
19
00:00:55,590 --> 00:00:58,700
(#DPASubin)
20
00:01:11,600 --> 00:01:16,600
DPA Subin, no, Han Yu Seong.
21
00:01:17,890 --> 00:01:20,170
The source of my existence,
22
00:01:21,300 --> 00:01:25,100
and... the real one.
23
00:01:25,100 --> 00:01:26,520
Mimicus
24
00:01:26,520 --> 00:01:29,360
EP02. Real and Fake
25
00:01:41,120 --> 00:01:42,340
Stop copying Ji Su Bin. Do you think you can become him doing all that? You're forever fake Subin.
26
00:01:42,340 --> 00:01:44,080
Do you think you can become him doing all that?
27
00:01:44,080 --> 00:01:45,410
You're forever fake Subin.
28
00:01:45,410 --> 00:01:46,210
He's acting like he's him.
29
00:01:46,210 --> 00:01:47,280
Are you already Ji Su Bin?
30
00:01:47,280 --> 00:01:50,840
You're forever fake Subin.
31
00:01:54,900 --> 00:01:58,200
What? I didn't notice you because you were wearing that hat.
32
00:01:59,300 --> 00:02:00,800
- Did you wait a long time?
- Don't mind that.
33
00:02:00,800 --> 00:02:02,480
Just delete that story.
34
00:02:02,480 --> 00:02:03,970
Why? I like it. It's cute.
35
00:02:03,970 --> 00:02:06,310
Just delete it.
36
00:02:11,400 --> 00:02:13,020
Sorry.
37
00:02:13,560 --> 00:02:16,660
People keep saying I'm copying Ji Su Bin, so...
38
00:02:16,660 --> 00:02:18,150
I took it out on you.
39
00:02:18,150 --> 00:02:19,970
I'm sorry.
40
00:02:21,020 --> 00:02:23,010
Should I delete my account?
41
00:02:23,010 --> 00:02:25,890
Whatever, it'll pass anyways.
42
00:02:25,890 --> 00:02:29,060
And good things aren't the only way to become famous.
43
00:02:29,060 --> 00:02:32,150
Why don't you use this chance instead?
44
00:02:32,150 --> 00:02:35,210
Did you get contacted by any companies?
45
00:02:35,210 --> 00:02:38,170
- I did, but-
- Oh, really?
46
00:02:38,170 --> 00:02:40,080
Let me see.
47
00:02:44,700 --> 00:02:49,020
Hello, Mr. Yu Seong. This is Director Heo from Black Entertainment, I contacted you last time.
48
00:02:49,020 --> 00:02:54,040
Could you make some time to come see us next week if you're not part of another entertainment company?
49
00:03:00,530 --> 00:03:03,770
Good things aren't the only way to become famous.
50
00:03:11,380 --> 00:03:14,450
I'm not a member of any entertainment company yet. Should I come to the office?
51
00:03:14,450 --> 00:03:16,100
Subin?
52
00:03:16,100 --> 00:03:18,470
Yes, Subin.
53
00:03:18,470 --> 00:03:22,200
Don't you like it? I love it.
54
00:03:22,200 --> 00:03:25,600
Look here Mr. Yu Seong. This kind of opportunity is rare.
55
00:03:25,600 --> 00:03:29,550
Think about it. Ji Su Bin didn't debut yet,
56
00:03:29,550 --> 00:03:32,050
and if we beat them to it and make you work as Subin,
57
00:03:32,050 --> 00:03:35,700
what could he do but choose another name to work under?
58
00:03:35,700 --> 00:03:42,400
So, I'm saying if we use this viral opportunity to our advantage and do some buzz marketing...
59
00:03:43,130 --> 00:03:46,350
This is huge!
60
00:03:46,350 --> 00:03:48,640
You'd like that, right Su Bin? Right?
61
00:03:48,640 --> 00:03:50,480
No.
62
00:03:52,900 --> 00:03:55,200
I'll be leaving now.
63
00:03:55,200 --> 00:03:59,590
W-w-wait! Han Yu Seong!
64
00:03:59,590 --> 00:04:01,500
Hey!
65
00:04:02,270 --> 00:04:04,820
I hope the prep for DPA admissions are going well?
66
00:04:04,820 --> 00:04:05,860
Yes, of course.
67
00:04:05,860 --> 00:04:08,990
What about getting another trainee transferred alongside him?
68
00:04:08,990 --> 00:04:12,840
We chose a student who is good at keeping secrets and communicates well with the company.
69
00:04:12,840 --> 00:04:15,330
By the way, Chairman...
70
00:04:15,330 --> 00:04:18,400
You should take a look at this.
71
00:04:20,540 --> 00:04:22,980
That guy was already famous in DPA and was already really good.
72
00:04:22,980 --> 00:04:26,090
To be honest, the DPA dance department student is better when it comes to skills.
73
00:04:26,090 --> 00:04:29,250
That's an exaggeration. Jeje Entertainment was Ji Su Bin's home since he was five.
74
00:04:29,250 --> 00:04:31,570
Okie, if your mom's not CEO Jeje, shut up.
75
00:04:31,570 --> 00:04:33,290
This is fun.
76
00:04:33,330 --> 00:04:34,830
Excuse me?
77
00:04:35,840 --> 00:04:37,740
Do they look alike?
78
00:04:37,740 --> 00:04:40,810
I... I mean...
79
00:04:40,810 --> 00:04:44,900
The two. I'm asking if they look alike?
80
00:04:44,900 --> 00:04:47,800
I-I-it's...
81
00:04:57,480 --> 00:04:58,550
Did you handle it?
82
00:04:58,600 --> 00:05:01,010
They came out on their own.
83
00:05:03,690 --> 00:05:06,930
When should we plan Su Bin's admission news report to release?
84
00:05:08,020 --> 00:05:09,650
Let's set it to the day of.
85
00:05:09,650 --> 00:05:12,570
I want to surprise him.
86
00:05:12,570 --> 00:05:15,060
Day of the Entrance Ceremony
87
00:05:15,780 --> 00:05:17,620
Look over here too Mr. Seo Won.
88
00:05:17,620 --> 00:05:21,380
It's been a while since you came to school. Could you say hello to the camera?
89
00:05:21,380 --> 00:05:24,470
Hello, I'm Seo Won from NF.
90
00:05:24,470 --> 00:05:26,470
Jeje Ji Su Bin?
91
00:05:26,470 --> 00:05:28,720
CEO Lee Mi Yeon's son?
92
00:05:28,720 --> 00:05:34,280
Jeje Ji Su Bin will be here as well. Do you have something to say to him?
93
00:05:34,280 --> 00:05:35,650
Please say it to the camera.
94
00:05:35,650 --> 00:05:38,900
Yes, well, I've heard a lot of him, so I was curious.
95
00:05:38,900 --> 00:05:42,640
I'm excited that he'll be coming to school here.
96
00:05:42,640 --> 00:05:44,920
I hope you have a great school life,
97
00:05:44,920 --> 00:05:47,380
and I hope to meet you too.
98
00:05:47,380 --> 00:05:50,220
- Thank you.
Yes, thank you. Thank you.
99
00:05:55,210 --> 00:05:57,380
What are you looking at?
100
00:05:57,380 --> 00:06:00,000
Just the weather.
101
00:06:01,920 --> 00:06:03,500
I feel so nervous.
102
00:06:03,500 --> 00:06:07,000
It's not like it's your first time at a high school, why are you nervous?
103
00:06:08,900 --> 00:06:11,900
It's DPA of all the places, you know?
104
00:06:18,500 --> 00:06:21,900
Oh right, you know it too right? DPA Su Bin?
105
00:06:23,100 --> 00:06:25,260
DPA... Su Bin?
106
00:06:25,300 --> 00:06:30,020
No, there's a person who looks like you that's known as the fake Su Bin.
107
00:06:30,020 --> 00:06:31,400
I heard he's a senior.
108
00:06:31,400 --> 00:06:32,800
Yeah?
109
00:06:32,800 --> 00:06:35,810
You didn't know? I heard he's close with Oh Rocy sunbae.
110
00:06:35,810 --> 00:06:38,510
Oh Rocy from ICE?
111
00:06:39,790 --> 00:06:44,910
Wow, that fake sunbae will be surprised when he sees the news.
112
00:06:46,000 --> 00:06:47,720
You think?
113
00:06:47,720 --> 00:06:51,050
Of course. He probably doesn't know anything at all.
114
00:06:53,910 --> 00:06:55,690
We're almost there.
115
00:06:55,700 --> 00:07:01,300
There are going to be reporters, so be ready. The news about Su Bin was released, so it'll be crowded.
116
00:07:01,300 --> 00:07:02,830
Okay.
117
00:07:06,490 --> 00:07:08,070
There he is!
118
00:07:10,730 --> 00:07:13,000
We're here. I'm opening the door.
119
00:07:14,500 --> 00:07:18,710
How's your condition today? Look here please!
120
00:07:18,710 --> 00:07:21,850
Can you look here? Over here!
121
00:07:31,790 --> 00:07:33,210
Mr. Su Bin, stand on the photo line please!
122
00:07:33,210 --> 00:07:34,850
Please look this way too. On your right!
123
00:07:34,850 --> 00:07:36,730
Hey, Bong Bongs, Yu Chan here!
124
00:07:36,750 --> 00:07:39,070
Jeje, Jeje! Jeje Ji Su Bin! Wow!
125
00:07:39,100 --> 00:07:42,100
Why is he at our school? That's crazy!
126
00:07:42,100 --> 00:07:46,400
How is your prep going? Who's your best friend at DPA? When will you be making your debut?
127
00:07:47,250 --> 00:07:49,800
Su Bin, please say hi over here.
128
00:07:49,800 --> 00:07:50,990
What is this?
129
00:07:51,020 --> 00:07:52,690
Is he going to go to school here?
130
00:07:52,690 --> 00:07:54,220
Did you know?
131
00:07:55,770 --> 00:07:58,550
Mr. Su Bin, is there a reason why you kept the DPA admission a secret?
132
00:07:58,550 --> 00:08:00,790
What did CEO Lee Mi Yeon say to you today?
133
00:08:00,790 --> 00:08:02,910
Tell us how you feel about the first day of school.
134
00:08:05,680 --> 00:08:07,260
One second.
135
00:08:08,120 --> 00:08:10,650
No, maybe even a shorter than that.
136
00:08:10,650 --> 00:08:13,270
I could tell in that instant.
137
00:08:17,900 --> 00:08:19,500
Ji Su Bin,
138
00:08:21,000 --> 00:08:22,340
and...
139
00:08:22,390 --> 00:08:24,260
It's DPA Su Bin.
140
00:08:24,260 --> 00:08:25,630
the fake.
141
00:08:25,630 --> 00:08:28,220
As the real Su Bin of DPA,
142
00:08:28,220 --> 00:08:29,990
I hope to have a great time.
143
00:08:31,040 --> 00:08:32,690
Are there any celebrities you want to get close with?
144
00:08:34,500 --> 00:08:37,500
Han Yu Seong, are you okay?
145
00:08:37,500 --> 00:08:40,350
Wouldn't your school life get in the way of your celebrity life?
146
00:08:40,400 --> 00:08:43,300
Do you have a date for you debut?
147
00:08:48,490 --> 00:08:50,030
Why are you copying me?
148
00:08:53,580 --> 00:08:55,420
'Jeje Kids' Ji Su Bin: "I hope to have a great time here as the real Su Bin"
149
00:08:55,420 --> 00:08:57,380
"Hwaiting!" ICE's Rocy sends a cheering message to Subin of Jeje Kids
150
00:08:57,380 --> 00:09:00,480
Hello, I'm Rocy from ICE.
151
00:09:00,520 --> 00:09:04,090
Mr. Su Bin... I mean, Su Bin!
152
00:09:04,090 --> 00:09:06,130
Hwaiting!
153
00:09:14,620 --> 00:09:16,980
You shouldn't be distracted while eating.
154
00:09:18,000 --> 00:09:19,500
I'm sorry.
155
00:09:22,150 --> 00:09:24,640
How was school?
156
00:09:24,640 --> 00:09:27,070
Well, just, it was the same.
157
00:09:31,890 --> 00:09:34,630
Look at you enjoying yourself.
158
00:09:36,130 --> 00:09:37,320
Excuse me?
159
00:09:39,130 --> 00:09:40,850
Make sure to drink the juice.
160
00:09:40,850 --> 00:09:42,770
It's good for you.
161
00:09:43,610 --> 00:09:45,080
Okay.
162
00:09:52,310 --> 00:09:55,000
Hey, Han Yu Seong.
163
00:09:55,000 --> 00:09:56,160
What's up with this combination?
164
00:09:56,160 --> 00:09:58,860
Traditional meets modern.
165
00:09:58,860 --> 00:10:00,480
Okay.
166
00:10:00,480 --> 00:10:02,730
You've been wearing that hat a lot recently.
167
00:10:02,730 --> 00:10:04,190
Is it sponsored?
168
00:10:04,190 --> 00:10:06,680
What are you talking about? It's just comfortable.
169
00:10:06,680 --> 00:10:09,350
If I'm sponsored, are you a hanbok model?
170
00:10:09,400 --> 00:10:11,610
You wear that every day.
171
00:10:11,610 --> 00:10:12,980
Yes.
172
00:10:14,000 --> 00:10:15,550
Really?
173
00:10:17,800 --> 00:10:21,600
What a nice person. And naive too.
174
00:10:25,830 --> 00:10:27,570
Sunbae, hello! Hello!
175
00:10:27,570 --> 00:10:29,370
Oh, hi.
176
00:10:29,370 --> 00:10:31,450
- Do you know him?
- No, never saw him before.
177
00:10:31,450 --> 00:10:32,890
Of course it's your first time meeting me.
178
00:10:32,890 --> 00:10:38,070
I'm a newly admitted dance major, the cute freshmen, cutie bang bang, Bang Yu Chan!
179
00:10:38,100 --> 00:10:40,110
Oh wow, you're energetic.
180
00:10:40,110 --> 00:10:47,590
Thank you. I've read, and watched all of your social media and videos even before I was admitted.
181
00:10:47,590 --> 00:10:50,510
And meeting you in person... you look like real celebrities!
182
00:10:50,510 --> 00:10:52,930
It's true. Clothes are all about the body.
183
00:10:52,930 --> 00:10:55,400
By the way, is that hanbok Sponsored?
184
00:10:55,400 --> 00:10:57,670
Well, something like that.
185
00:10:57,670 --> 00:11:00,850
The top students of DPA get these kinds of sponsorships... How cool.
186
00:11:02,000 --> 00:11:05,200
Now that I look at you, Yu Seong sunbae,
187
00:11:05,200 --> 00:11:07,110
you're basically a uniform model!
188
00:11:07,110 --> 00:11:09,660
Look, look closely. Closely.
189
00:11:09,660 --> 00:11:11,490
O-o-one moment.
190
00:11:11,490 --> 00:11:13,780
What? What are you doing? What is it?
191
00:11:13,780 --> 00:11:16,350
Look at this, look at this! It's Elite!
192
00:11:16,350 --> 00:11:18,310
I am also wearing Elite. Why is it different?
193
00:11:18,310 --> 00:11:20,740
Ah yes, it's because your body is elite.
194
00:11:20,750 --> 00:11:23,670
Oh, right, right. I heard that DPA students get sponsored a lot.
195
00:11:23,670 --> 00:11:25,560
You two received a lot too, right?
196
00:11:25,560 --> 00:11:30,250
- How much did you get? I started vlogging in middle school and-
- By the way...
197
00:11:30,250 --> 00:11:32,140
What do you want from us?
198
00:11:32,170 --> 00:11:36,010
Ah, yes. I have a favor to ask.
199
00:11:36,010 --> 00:11:39,980
Will you film a challenge video with me later?
200
00:11:39,980 --> 00:11:40,970
Please?
201
00:11:41,000 --> 00:11:42,700
- So suddenly?
- Sure. I'll do it.
202
00:11:42,700 --> 00:11:46,030
Really!? Thank you! Thank you so much! It's an honor.
203
00:11:46,030 --> 00:11:47,380
Oh, right, right!
204
00:11:47,380 --> 00:11:49,790
- Oh, no, I'm not going to-
- One for each of you.
205
00:11:51,520 --> 00:11:53,730
I'll send you a DM later.
206
00:11:53,730 --> 00:11:55,620
I shall leave now.
207
00:11:55,620 --> 00:11:58,100
Bang Bang, bye!
208
00:12:10,420 --> 00:12:12,910
♫ My heart goes bump bump ♫
209
00:12:12,910 --> 00:12:18,660
♫ It's like a Polaroid love. Love that cheesy feeling ♫
210
00:12:18,660 --> 00:12:22,480
Wow, he would do this just for chocolate? Han Yu Seong?
211
00:12:22,480 --> 00:12:26,320
- It's not because of that it's-
- Han Yu Seong like sweets, you know.
212
00:12:27,510 --> 00:12:30,090
Sunbae, I really like this though. I think it's perfect.
213
00:12:30,090 --> 00:12:31,930
Are you two okay with this?
214
00:12:31,930 --> 00:12:33,980
- Okay for me.
- It's cute.
215
00:12:33,980 --> 00:12:37,870
Good, good. I'll upload it with your accounts tagged.
216
00:12:37,870 --> 00:12:41,010
Thank you so much.
217
00:12:42,210 --> 00:12:44,110
Huh? Ji Su Bin?
218
00:12:44,160 --> 00:12:47,230
Oh, Su Bin, Su bin! You're here, you're here!
219
00:12:47,230 --> 00:12:49,420
What? Was that hat really sponsored?
220
00:12:49,420 --> 00:12:51,020
Hello.
221
00:12:52,200 --> 00:12:55,400
Hello. What brings you here?
222
00:12:55,400 --> 00:12:59,490
I told him I was filming a challenge video with you, and Su Bin said he wanted to join in.
223
00:12:59,490 --> 00:13:00,220
What?
224
00:13:00,220 --> 00:13:02,020
It's okay if I join, right?
225
00:13:03,870 --> 00:13:07,090
Two of you have the same hat, like a combo! This will be so much fun!
226
00:13:07,130 --> 00:13:10,530
So then, I'll go scope out the location for the video.
227
00:13:13,960 --> 00:13:15,810
Sunbae, Su Bin, how about over there?
228
00:13:15,810 --> 00:13:18,410
- In front of the red circle. What do you think?
- I like it.
229
00:13:21,960 --> 00:13:23,510
Han Yu Seong, are you angry?
230
00:13:23,510 --> 00:13:25,910
Why don't you two just go and film it yourselves?
231
00:13:25,930 --> 00:13:29,770
Why? Let's do it together. I think it'll be fun.
232
00:13:29,800 --> 00:13:32,200
"DPA Su Bin versus Su Bin."
233
00:13:33,600 --> 00:13:36,100
Do we really look alike so much?
234
00:13:40,340 --> 00:13:42,960
I guess it's normal to look alike?
235
00:13:46,720 --> 00:13:49,060
Hey, you bastard.
236
00:14:03,780 --> 00:14:05,650
Where are you going?
237
00:14:31,920 --> 00:14:34,000
Come on, please...
238
00:15:01,430 --> 00:15:03,660
- Hey!
- Sorry.
239
00:15:07,640 --> 00:15:09,290
Cow.
240
00:15:09,290 --> 00:15:11,260
- Hey, cow.
- What? what is it?
241
00:15:11,260 --> 00:15:14,710
Why does Han Yu Seong hate DPA Su Bin so much?
242
00:15:14,710 --> 00:15:20,400
Anyone else would go all in, and even create an account as a fake Subin if they were told they looked alike.
243
00:15:21,520 --> 00:15:24,350
Is he just not aware of his popularity?
244
00:15:24,350 --> 00:15:29,470
It's not only 'Anti Han Yu Seongs' out there. There are also many people who like him because he's a look alike.
245
00:15:29,470 --> 00:15:33,190
Should I collect the comments and show it to him all at once?
246
00:15:33,190 --> 00:15:34,890
Don't do that.
247
00:15:34,890 --> 00:15:37,080
DPA Su Bin to Han Yu Seong?
248
00:15:37,080 --> 00:15:40,620
That's not as simple a problem as you think.
249
00:15:41,680 --> 00:15:42,930
Why?
250
00:15:44,840 --> 00:15:46,980
Why?!
251
00:15:48,060 --> 00:15:50,700
I'm telling you so you don't make an ignorant mistake.
252
00:15:50,700 --> 00:15:54,100
What are you talking about? I'm really good at reading situations.
253
00:15:55,610 --> 00:15:57,660
A long time ago,
254
00:15:57,660 --> 00:16:00,530
I met Yu Seong for the first time at a cram school.
255
00:16:02,930 --> 00:16:05,790
He was very sensitive at the time.
256
00:16:05,790 --> 00:16:10,060
He hated if even a single object or performance song was the same as someone else's.
257
00:16:10,070 --> 00:16:15,590
He even hated dancing to the same music, so he would only take private lessons. He had no friends.
258
00:16:15,590 --> 00:16:16,510
Really?
259
00:16:16,510 --> 00:16:18,390
Yeah.
260
00:16:19,360 --> 00:16:21,690
I was his friend because I'm special.
261
00:16:35,430 --> 00:16:39,700
One day, I saw Han Yu Seong and his mother on the street.
262
00:16:39,700 --> 00:16:42,910
And in front of them, there were two people who looked just like them.
263
00:16:42,910 --> 00:16:44,230
Wow.
264
00:16:44,230 --> 00:16:46,170
I didn't know back then,
265
00:16:46,170 --> 00:16:48,560
what all of that meant.
266
00:17:01,110 --> 00:17:03,370
Later he quietly told me,
267
00:17:03,370 --> 00:17:06,100
that they've been suffering because of them.
268
00:17:06,100 --> 00:17:11,860
So he hates it when someone says mimic or what not, so be careful.
269
00:17:13,040 --> 00:17:14,290
I didn't know.
270
00:17:15,500 --> 00:17:17,310
So you should watch it.
271
00:17:17,310 --> 00:17:20,200
You contributed to this. The vlog.
272
00:17:27,480 --> 00:17:28,690
JJentertainment
273
00:17:28,690 --> 00:17:29,800
Good job.
274
00:17:29,800 --> 00:17:30,700
Thank you.
275
00:17:30,700 --> 00:17:34,260
What a headache. By the way you...
276
00:17:35,700 --> 00:17:38,000
Report to me immediately if something happens.
277
00:17:38,030 --> 00:17:40,080
Good bye.
278
00:17:41,640 --> 00:17:43,840
What is it? What happened?
279
00:17:43,840 --> 00:17:46,250
He stopped by on the way to somewhere.
280
00:17:47,600 --> 00:17:51,080
By the way, I saw that you filmed something with another freshmen.
281
00:17:51,080 --> 00:17:53,480
I just thought it'd be fun.
282
00:17:53,500 --> 00:17:58,170
That, Han Yu Seong sunbae or whatever, the fake Ji Su Bin.
283
00:17:58,170 --> 00:18:01,460
He filmed the same video too. Isn't he copying you too much?
284
00:18:01,460 --> 00:18:04,050
No, he did it first.
285
00:18:04,050 --> 00:18:06,040
I asked him to film with me, but he said no.
286
00:18:07,000 --> 00:18:08,900
- Really?
- Yeah.
287
00:18:14,440 --> 00:18:15,880
Look, it's ICE.
288
00:18:22,170 --> 00:18:24,210
- One second.
- Okay.
289
00:18:27,300 --> 00:18:29,200
Hello, noona.
290
00:18:30,850 --> 00:18:32,340
Hello.
291
00:18:32,340 --> 00:18:35,370
I enjoyed the cheer video you filmed last time.
292
00:18:35,370 --> 00:18:38,760
Ah, I see. The reporters asked me to.
293
00:18:39,900 --> 00:18:41,180
How embarrassing.
294
00:18:41,180 --> 00:18:43,020
I liked it.
295
00:18:43,020 --> 00:18:45,400
Noona, when will you be at school?
296
00:18:45,400 --> 00:18:47,200
When I'm done with work.
297
00:18:49,400 --> 00:18:51,000
By the way...
298
00:18:52,100 --> 00:18:54,000
aren't you a dance major?
299
00:18:55,560 --> 00:18:57,450
Yes, I am.
300
00:18:57,450 --> 00:19:01,120
Then you should call me sunbae. Why do you keep calling me noona?
301
00:19:05,680 --> 00:19:08,990
Right, sunbae. I'm sorry.
302
00:19:09,800 --> 00:19:11,300
Why are you laughing?
303
00:19:13,900 --> 00:19:16,900
It's just... well...
304
00:19:17,880 --> 00:19:20,950
In this company, I'm the sunbae, aren't I?
305
00:19:24,180 --> 00:19:25,990
Seven years...
306
00:19:29,720 --> 00:19:30,870
so I can call you noona, right?
307
00:19:30,870 --> 00:19:34,120
Yes. I mean, yeah.
308
00:19:34,120 --> 00:19:36,910
I have to go now, so...
309
00:19:36,910 --> 00:19:39,870
- Okay.
- Anyways, hi.
310
00:19:42,370 --> 00:19:44,100
See you at school noona.
311
00:19:44,100 --> 00:19:45,770
Okay.
312
00:19:51,900 --> 00:19:53,510
What's up with him?
313
00:19:55,570 --> 00:19:57,510
He's no joke.
314
00:19:59,120 --> 00:20:01,800
DPA Real Su Bin, Fake Su Bin Controversy
315
00:20:01,800 --> 00:20:03,570
Poor Han Yu Seong.
316
00:20:15,010 --> 00:20:16,920
Why are you so late?
317
00:20:18,010 --> 00:20:20,160
- On my way I met Ji-
- I'm so cold.
318
00:20:20,200 --> 00:20:24,310
Let's close the door. Rocy, sit in front.
319
00:20:24,310 --> 00:20:25,190
Excuse me?
320
00:20:25,230 --> 00:20:27,950
Oh, yeah. Sit here. I'll clear this up.
321
00:20:29,040 --> 00:20:31,390
Do you want to put your bag here?
322
00:20:33,550 --> 00:20:35,630
No, it's okay.
323
00:20:35,630 --> 00:20:37,570
I'm closing the door then.
324
00:20:45,250 --> 00:20:48,260
No, you shouldn't be like that with your friends.
325
00:20:48,310 --> 00:20:50,210
No, no, don't do that.
326
00:20:51,950 --> 00:20:56,950
Okay, next story then.
327
00:20:56,990 --> 00:20:58,600
I'm hungry, so I'm going to mix my exam with soup and eat it
(T/N: Korean play on words that means to do badly.)
328
00:20:58,600 --> 00:21:00,600
He's eating grass again.
Are you really a cow?!???
329
00:21:01,860 --> 00:21:05,020
I miss Rocy
330
00:21:05,020 --> 00:21:07,590
I miss you too Da Ra
331
00:21:07,590 --> 00:21:09,420
You're going home early.
332
00:21:10,150 --> 00:21:13,020
Yeah. I have an early schedule tomorrow.
333
00:21:15,300 --> 00:21:19,800
Instead of practicing by yourself, why don't you practice with the members too?
334
00:21:21,200 --> 00:21:23,610
I'm the weakest member.
335
00:21:23,610 --> 00:21:27,330
No, you're doing great. You're the center of ICE.
336
00:21:27,330 --> 00:21:29,000
You have the most fans too.
337
00:21:30,270 --> 00:21:31,980
Thank you.
338
00:21:31,980 --> 00:21:33,990
But I still need to do better.
339
00:21:45,000 --> 00:21:47,340
This is what I think
340
00:21:47,340 --> 00:21:49,600
why do people copy others?
341
00:21:49,610 --> 00:21:55,150
This is what I think. As a baby eating, talking and stuff like that,
342
00:21:55,150 --> 00:21:57,350
we watch and copy what our parents do.
343
00:21:57,390 --> 00:22:01,580
So I think that maybe mimic is an instinct that people have.
344
00:22:01,580 --> 00:22:06,610
There are many negative comments coming up,
345
00:22:06,650 --> 00:22:11,170
even if you hate mimics right now, later on you might like it.
346
00:22:11,170 --> 00:22:13,350
The fact that someone's doing the same thing, you might like it.
347
00:22:13,350 --> 00:22:17,750
- You might like it? No way.
We'll listen to the last song and end tonight.
348
00:22:17,750 --> 00:22:20,260
Have a good night.
349
00:22:30,800 --> 00:22:34,300
Fake lights made up of electricity are twinkling.
350
00:22:35,420 --> 00:22:38,200
Enough to cover the real starlight,
351
00:22:39,700 --> 00:22:41,100
gorgeously.
352
00:22:42,740 --> 00:22:45,390
♫ Why, why, why, why ♫
353
00:22:45,400 --> 00:22:49,800
♫ The truth falls. Bye, bye, bye, bye, bye ♫
354
00:22:49,800 --> 00:22:52,200
♫ The surface of silence is deeper ♫
355
00:22:52,230 --> 00:22:54,700
♫ The hail that awakened today ♫
356
00:22:54,700 --> 00:22:58,500
If the starlight is covered by fake lights
♫ is thunder again. Life swept away by the gaze of others ♫
357
00:22:58,500 --> 00:23:02,400
Can you call it... the real one?
♫ My soul that is still asleep. The monster in me ♫
358
00:23:05,280 --> 00:23:06,660
♫ I'm starting to choke ♫
359
00:23:06,700 --> 00:23:09,600
It doesn't matter if it's real or not.
360
00:23:12,290 --> 00:23:15,310
People are just drawn to brighter lights.
♫ Please save me ♫
361
00:23:17,170 --> 00:23:20,320
♫ The pain digs in deep ♫
362
00:23:23,520 --> 00:23:26,070
I will shine brighter.
363
00:23:27,520 --> 00:23:30,180
Even closer than the real one.
364
00:23:31,270 --> 00:23:33,050
Brighter.
365
00:23:40,210 --> 00:23:43,470
♫ Bring it back to me, baby, bring it back to me, baby ♫
366
00:23:45,300 --> 00:23:48,500
Mimicus
♫ I need a light, Bring it back to me, baby, bring it back to me ♫
367
00:23:48,500 --> 00:23:51,550
2022 Dance Major Performance Order Sheet
♫ Need you to know where to stop ♫
368
00:23:51,550 --> 00:23:55,000
Freshmen Solo, Representative of 17th class: Ji Su Bin
Senior Solo, Representative of 15th class: ̶H̶y̶u̶n̶ ̶W̶u̶ Han Yu Seong
28744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.