All language subtitles for L.A.Slasher.2015.BRRip.XviD.MP3-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:19,030 --> 00:03:21,233 Law enforcement officials have had the hospital 2 00:03:21,267 --> 00:03:24,270 under lockdown since she was admitted earlier today. 3 00:03:24,304 --> 00:03:27,207 She was discovered wandering the Hollywood Hills 4 00:03:27,239 --> 00:03:29,643 with multiple stab wounds and dressed only 5 00:03:29,676 --> 00:03:31,346 in blood soaked bandages. 6 00:03:34,483 --> 00:03:36,686 The victim has been unable to identify 7 00:03:36,718 --> 00:03:38,486 her attacker at this time. 8 00:03:38,520 --> 00:03:40,390 Thousands of fans have flocked 9 00:03:40,422 --> 00:03:43,726 to social networking sites to express their sympathy, 10 00:03:43,760 --> 00:03:47,465 while others, strangely, are not so sympathetic. 11 00:03:47,498 --> 00:03:50,135 I've never seen so many cute boys 12 00:03:50,167 --> 00:03:53,638 on the beach at one time. 13 00:03:53,672 --> 00:03:56,276 Wait a minute, why are we all by ourselves? 14 00:03:56,309 --> 00:03:57,710 They were just intimidated. 15 00:03:57,744 --> 00:03:59,545 That is so true. 16 00:03:59,579 --> 00:04:03,684 Wait. Two cute girls looking for boys. Whoo! 17 00:04:03,716 --> 00:04:05,618 Okay, girls. Let's call it a night. 18 00:04:05,651 --> 00:04:07,489 No point in this bloody rain. 19 00:04:07,521 --> 00:04:10,024 Would somebody get me a blanket? 20 00:04:10,057 --> 00:04:11,326 I'm freezing. 21 00:04:14,529 --> 00:04:16,164 Hey, are you coming? 22 00:04:16,197 --> 00:04:17,399 I'll catch you later. 23 00:05:04,389 --> 00:05:08,692 L.A. is in such a sad state these days. 24 00:05:08,726 --> 00:05:11,530 It's always been the go-to place for people talking bullshit, 25 00:05:11,563 --> 00:05:13,265 but this... 26 00:05:13,299 --> 00:05:15,535 This is a whole other level. 27 00:05:15,569 --> 00:05:17,571 Reality TV. 28 00:05:17,603 --> 00:05:20,106 The birthplace of the moron. 29 00:05:20,139 --> 00:05:24,578 Some of us laugh with them, but most of us at them. 30 00:05:24,611 --> 00:05:27,749 All you have to do is act like a jackass 31 00:05:27,783 --> 00:05:30,653 and the offers will start rolling in. 32 00:05:30,686 --> 00:05:34,591 Welcome to Hollyweird. 33 00:06:04,358 --> 00:06:07,662 Famous for being famous? You know what? 34 00:06:07,696 --> 00:06:11,869 I think it's time these people learn the true price of fame. 35 00:06:18,508 --> 00:06:19,843 -Hey. -Hi. 36 00:06:19,876 --> 00:06:21,478 -How are you? -Good, how are you? 37 00:06:21,511 --> 00:06:24,215 I'm good. Thank you. 38 00:06:24,249 --> 00:06:25,317 Hey, ladies. 39 00:06:25,350 --> 00:06:26,684 What can I get you? 40 00:06:26,718 --> 00:06:28,387 Can we just get the usual, please? 41 00:06:28,421 --> 00:06:30,223 And can we turn this off? 42 00:06:30,255 --> 00:06:31,841 This song really hurts my head. 43 00:06:31,842 --> 00:06:33,426 Yes, of course. 44 00:06:33,459 --> 00:06:34,862 So, my agent called. 45 00:06:34,863 --> 00:06:36,263 Yes. Okay. 46 00:06:36,297 --> 00:06:38,123 And they want me on that show I was telling you about. 47 00:06:38,124 --> 00:06:38,732 My God. 48 00:06:38,766 --> 00:06:41,469 I know. Isn't it crazy? I'm going to be on TV. 49 00:06:41,502 --> 00:06:43,738 Okay, you're always on TV, but... 50 00:06:43,772 --> 00:06:46,100 Yeah, but always for the wrong reasons. 51 00:06:46,101 --> 00:06:46,876 Yeah. 52 00:06:46,909 --> 00:06:49,546 Now at least they'll get to see how amazing my personality is. 53 00:06:49,578 --> 00:06:51,214 And how sweet and humble I am. 54 00:06:51,247 --> 00:06:53,216 -You know? -Yeah. 55 00:06:53,250 --> 00:06:56,587 My Twitter followers are going to be insane. 56 00:06:56,621 --> 00:06:58,890 I should totally try and hook you up. 57 00:06:58,923 --> 00:07:01,905 Yeah, I mean, I've actually already been there, 58 00:07:01,906 --> 00:07:03,396 done that with reality TV and... 59 00:07:03,429 --> 00:07:04,864 I'm already a household name. 60 00:07:04,896 --> 00:07:07,232 So I'm concentrating on my serious acting 61 00:07:07,266 --> 00:07:09,170 and hip hop career now. 62 00:07:10,971 --> 00:07:13,842 So I definitely won't do reality TV. 63 00:07:15,475 --> 00:07:17,444 I mean, you'd be really good. 64 00:07:17,477 --> 00:07:19,348 So... 65 00:07:19,380 --> 00:07:21,649 Well, you'll just have to wait and see. 66 00:07:24,988 --> 00:07:26,756 My God, save this weather. 67 00:07:26,789 --> 00:07:28,792 I was laying out in the sun earlier, 68 00:07:28,825 --> 00:07:31,662 I can't believe I've spent a lifetime away from this. 69 00:07:31,694 --> 00:07:33,797 My God. I could not imagine 70 00:07:33,831 --> 00:07:35,398 being pasty white all year round. 71 00:07:35,432 --> 00:07:36,767 Girl... 72 00:07:36,801 --> 00:07:38,803 Thank God you have that spray tan. 73 00:07:38,837 --> 00:07:41,241 Well, yeah. I mean, obviously I've spent my 21 years 74 00:07:41,273 --> 00:07:42,975 out of the sun, which means I'll have naturally 75 00:07:43,009 --> 00:07:44,944 wrinkle-free skin, like, forever, 76 00:07:44,977 --> 00:07:46,746 unlike everyone else around here. So... 77 00:07:46,779 --> 00:07:48,548 That's what Botox is for, girl. 78 00:07:48,582 --> 00:07:50,284 Because I really want to throw this party, 79 00:07:50,317 --> 00:07:52,621 I hooked up with this hot DJ last summer 80 00:07:52,653 --> 00:07:54,288 and he can probably have a friend. 81 00:07:54,321 --> 00:07:56,691 And, they love English accents. 82 00:07:56,724 --> 00:07:58,594 Yeah, tell me about it. 83 00:07:58,627 --> 00:08:01,730 I can't go anywhere without getting loads of attention. 84 00:08:01,764 --> 00:08:03,665 Same. So annoying. 85 00:08:03,700 --> 00:08:05,569 Yeah, it must be really annoying, 86 00:08:05,601 --> 00:08:08,005 people pursuing you for your English accent all the time. 87 00:08:08,037 --> 00:08:12,377 So, anyway, this is the address you're going to. 88 00:08:12,410 --> 00:08:14,712 Thank you so much for doing this. I really appreciate it. 89 00:08:14,744 --> 00:08:18,049 Yeah, I mean, you know if my parents found out they would kill me. 90 00:08:18,082 --> 00:08:19,851 I mean, like, actually kill me. 91 00:08:19,885 --> 00:08:22,621 They think I'm, like, this princess. 92 00:08:22,655 --> 00:08:25,991 So, I wanted to ask you 93 00:08:26,025 --> 00:08:27,828 I was thinking about changing my look up 94 00:08:27,860 --> 00:08:29,863 and going blonde for the show 95 00:08:29,896 --> 00:08:32,433 because I feel like blond really accentuates my eyes. 96 00:08:32,467 --> 00:08:33,835 What do you think? 97 00:08:33,867 --> 00:08:35,453 Like if all of it was blond? 98 00:08:35,454 --> 00:08:37,039 Yeah. 99 00:08:37,072 --> 00:08:40,977 I mean, aren't you in, like, one episode for 15 seconds? 100 00:08:41,010 --> 00:08:43,045 I mean, like, you'd look great whatever. 101 00:08:43,079 --> 00:08:45,883 I just mean don't go red. 102 00:08:45,916 --> 00:08:47,685 You're such a doll. 103 00:08:47,718 --> 00:08:48,820 I know. 104 00:08:54,927 --> 00:08:58,397 Glucose, sugar, and... 105 00:08:58,429 --> 00:09:00,300 Close. One more. 106 00:09:01,800 --> 00:09:03,636 Water. 107 00:09:03,669 --> 00:09:05,405 You already had that one. 108 00:09:05,438 --> 00:09:07,408 A 14-year-old girl walks into a hair salon 109 00:09:07,440 --> 00:09:09,377 carrying a Twinkie. 110 00:09:09,410 --> 00:09:12,046 She sits down, hairdresser puts a plastic cover on her 111 00:09:12,080 --> 00:09:14,115 and starts cutting her hair. 112 00:09:14,148 --> 00:09:16,618 So the girl kicks back and starts eating the Twinkie. 113 00:09:16,651 --> 00:09:20,056 Not realizing that the hair that's being cut is dropping onto the Twinkie. 114 00:09:20,089 --> 00:09:23,928 The hairdresser is trying to be polite. 115 00:09:23,961 --> 00:09:27,998 He says, "Young lady, you're getting hair on your Twinkie." 116 00:09:28,030 --> 00:09:29,934 The girl jumps up, she smiles real big. 117 00:09:29,967 --> 00:09:33,005 She says, "I know. I'm getting tits, too." 118 00:09:35,974 --> 00:09:38,711 I'll give you a clue. It rhymes with... 119 00:09:40,113 --> 00:09:41,715 Rhymes with... 120 00:09:41,748 --> 00:09:43,816 It rhymes with street power. 121 00:09:43,849 --> 00:09:45,051 Street power. 122 00:09:46,453 --> 00:09:47,822 Street power. 123 00:09:49,757 --> 00:09:51,394 Press you for an answer. 124 00:09:51,427 --> 00:09:53,662 Man, I can't think with all this pressure. 125 00:09:55,096 --> 00:09:56,532 Street... 126 00:09:56,565 --> 00:09:57,867 Tree flower. 127 00:10:00,136 --> 00:10:02,106 What the fuck is tree flower? 128 00:10:02,138 --> 00:10:05,175 It sounds like something that would go into a Twinkie. 129 00:10:05,209 --> 00:10:07,679 Why do you always give me a hard time? 130 00:10:07,711 --> 00:10:10,148 Flour. Flour. It's not something that grows out of the ground. 131 00:10:10,181 --> 00:10:12,017 It's not something that has fucking petals. 132 00:10:12,050 --> 00:10:14,821 Flour. F-L-O-U-R. Flour. 133 00:10:14,854 --> 00:10:16,790 I don't give a fuck anyway. 134 00:10:16,822 --> 00:10:19,559 Why are we sitting here playing guess what's in the Twinkie, 135 00:10:19,592 --> 00:10:22,929 and don't eat that shit anyway. It's fucking horrible for you. 136 00:10:44,889 --> 00:10:46,991 It'll give you cancer. 137 00:11:13,121 --> 00:11:15,157 You must be the bullies? 138 00:11:17,693 --> 00:11:19,163 You look like bullies. 139 00:11:21,565 --> 00:11:23,569 I'm here for the, you know... 140 00:11:24,702 --> 00:11:25,971 One sec. 141 00:11:33,779 --> 00:11:35,548 I'm here for the exchange. 142 00:11:38,119 --> 00:11:40,822 Okay. First of all, I think everybody needs to calm down 143 00:11:40,855 --> 00:11:42,591 and then we can get on with business. 144 00:11:51,066 --> 00:11:52,318 Twinkie? 145 00:11:52,319 --> 00:11:53,569 No thank you. 146 00:11:53,603 --> 00:11:55,840 Like I said, if we could just get on with the exchange. 147 00:11:55,873 --> 00:11:57,608 Exchange. That's the first time 148 00:11:57,641 --> 00:11:59,710 I've ever heard it called an exchange. 149 00:11:59,743 --> 00:12:01,013 But I like it. 150 00:12:01,046 --> 00:12:02,648 It's classy. 151 00:12:02,681 --> 00:12:06,119 I've never actually done this before. 152 00:12:06,151 --> 00:12:09,321 And I'm really not sure what I'm supposed to do. 153 00:12:09,355 --> 00:12:11,124 I'm a little bit nervous, actually. 154 00:12:11,157 --> 00:12:13,127 So if you could just walk me through this. 155 00:12:13,160 --> 00:12:15,194 I'll walk you through it, honey. 156 00:12:15,227 --> 00:12:17,131 Don't worry. I'll walk you through it, honey. 157 00:12:17,164 --> 00:12:19,034 Here. This should take care it. 158 00:12:19,066 --> 00:12:21,302 Okay, I'm so confused. I should be paying you. 159 00:12:22,903 --> 00:12:25,107 My reputation precedes me. 160 00:12:36,687 --> 00:12:38,306 You've been walked through. 161 00:12:38,307 --> 00:12:39,925 Thank you. 162 00:12:39,958 --> 00:12:41,059 Fuck off. 163 00:12:45,765 --> 00:12:47,234 Get the fuck out. 164 00:12:49,969 --> 00:12:51,172 Okay. 165 00:12:56,811 --> 00:12:58,614 Aren't we gonna get no pussy? 166 00:12:58,647 --> 00:13:01,050 Just eat your fucking Twinkie, man. 167 00:13:05,654 --> 00:13:07,991 Look, you can't avoid this forever. 168 00:13:08,024 --> 00:13:11,127 I think if you agree to rehab, the judge might be lenient with you. 169 00:13:11,160 --> 00:13:15,200 Remember, you're not the star you were anymore. You're another nobody. 170 00:13:15,233 --> 00:13:17,935 That reality show doesn't count as an acting job. 171 00:13:17,969 --> 00:13:20,138 It's time to give up the dream and get a real job. 172 00:13:26,245 --> 00:13:27,187 Hey. 173 00:13:27,188 --> 00:13:30,016 the grizzly discovery in the Hollywood Hills. 174 00:13:30,049 --> 00:13:32,777 The mystery continues to unravel as someone calling himself 175 00:13:32,778 --> 00:13:33,687 Here you go. 176 00:13:33,721 --> 00:13:36,257 The LA Slasher has claimed responsibility 177 00:13:36,290 --> 00:13:39,294 for the violent attack on the reality TV star 178 00:13:39,327 --> 00:13:41,830 by posting an incriminating video online. 179 00:13:41,863 --> 00:13:43,767 The video has already gone viral. 180 00:13:43,800 --> 00:13:45,252 It was posted earlier today. 181 00:13:45,253 --> 00:13:46,703 Thanks. 182 00:14:53,380 --> 00:14:54,782 Hey, sugar tits. 183 00:14:54,783 --> 00:14:56,184 Hey. 184 00:14:56,218 --> 00:14:57,302 How are you doing? 185 00:14:57,303 --> 00:14:58,386 Good. How are you? 186 00:14:58,420 --> 00:15:01,057 I'm good. I'm really good. 187 00:15:01,090 --> 00:15:03,225 Hey, I saw that reality show the other night. 188 00:15:03,226 --> 00:15:04,293 Really? What'd you think? 189 00:15:04,326 --> 00:15:06,011 -That shit is awful. -Great. 190 00:15:06,012 --> 00:15:07,464 Why'd you even bother? 191 00:15:07,498 --> 00:15:10,401 Hey, you should be doing one of these movies up there. 192 00:15:10,433 --> 00:15:12,203 There might be a role in it for you 193 00:15:12,236 --> 00:15:13,938 if you show me how much you really want it. 194 00:15:13,971 --> 00:15:15,908 -What kind of movie? -It's like a horror movie. 195 00:15:15,941 --> 00:15:18,278 -A horror movie? -Yeah. We're taking it to Cannes. 196 00:15:18,310 --> 00:15:19,428 You been to Cannes? 197 00:15:19,429 --> 00:15:20,546 No. 198 00:15:20,579 --> 00:15:23,082 So, you know this party we're doing? 199 00:15:23,116 --> 00:15:25,118 -You mean the one I'm doing? -Yeah. 200 00:15:25,151 --> 00:15:28,455 I'll bring all the right people. It'll be crawling with celebs 201 00:15:28,488 --> 00:15:31,125 if you make it worth my while. 202 00:15:31,158 --> 00:15:32,960 -You know what I mean, gorgeous? -I'm good. 203 00:15:32,993 --> 00:15:35,097 -All right, well, enjoy your night. -Absolutely. 204 00:15:35,130 --> 00:15:36,866 -Bye. -Take it easy. 205 00:15:44,540 --> 00:15:46,377 Leave a message. 206 00:15:46,410 --> 00:15:48,847 Hey, babe. What are you up to? 207 00:15:48,880 --> 00:15:50,849 I lost my voice. I went to this rager. 208 00:15:50,881 --> 00:15:53,985 It was amazing. You should've been there. 209 00:15:54,018 --> 00:15:56,321 Hey wait, I'm at work. 210 00:15:56,354 --> 00:15:58,524 So, what'd you end up doing last night? 211 00:15:58,557 --> 00:16:01,194 Hey, did you hear that girl who's supposed to guest star 212 00:16:01,228 --> 00:16:02,529 on our show next month? 213 00:16:02,561 --> 00:16:05,133 I mean, small fucking world, right? 214 00:16:05,166 --> 00:16:07,368 That's kinda crazy and kinda scary. 215 00:16:07,401 --> 00:16:10,105 Anyway, guess who I ran into at the club tonight? 216 00:16:10,138 --> 00:16:12,374 That creepy ass producer guy. 217 00:16:12,407 --> 00:16:14,443 I don't know about having him organize our party. 218 00:16:14,477 --> 00:16:16,980 I kinda feel like it's going to be a bunch of lame old dudes 219 00:16:17,012 --> 00:16:19,448 hanging around, just gonna sit around and stare at us. 220 00:16:19,482 --> 00:16:21,419 I know. Like I don't get enough of that at work. 221 00:16:21,452 --> 00:16:24,288 Anyway, let me let you go. I'll call you later. 222 00:16:24,320 --> 00:16:26,424 I have a hot date tonight and I got to get ready. 223 00:16:26,458 --> 00:16:28,394 But I love you lots. Mwa. Bye. 224 00:17:23,291 --> 00:17:25,092 That's awful. 225 00:17:25,126 --> 00:17:27,095 I can't believe all these people are in my house. 226 00:17:27,128 --> 00:17:29,466 I know. I am so Tweeting this. 227 00:17:32,301 --> 00:17:35,572 I know. I'm sorry. But it's kinda funny, right? I mean... 228 00:17:35,604 --> 00:17:37,473 Who invited all these people? 229 00:17:37,506 --> 00:17:39,576 Probably a Facebook invite or something. 230 00:17:39,610 --> 00:17:42,130 Is there any men here? 231 00:17:42,131 --> 00:17:44,650 No. 232 00:17:44,682 --> 00:17:47,585 No, dude, I know. It's like Star 80 on steroids or something. 233 00:17:47,619 --> 00:17:50,023 No, seriously, it's creeping me out. 234 00:17:50,056 --> 00:17:52,459 Someone sent me a link to all that shit he's been streaming online. 235 00:17:52,491 --> 00:17:54,260 -Did you watch it? -Hell no. 236 00:17:54,294 --> 00:17:56,130 I act in horror movies for a living. 237 00:17:56,163 --> 00:17:59,400 I don't want to watch that shit in real life. 238 00:17:59,432 --> 00:18:04,272 But, hey, on the upside, they'll probably be making a movie about this soon. 239 00:18:04,306 --> 00:18:09,079 This party is so tragic. It's actually kind of funny. It's kinda entertaining. 240 00:18:09,111 --> 00:18:12,682 My God, I totally see that douchebag producer over there. 241 00:18:12,715 --> 00:18:15,019 -Hey, girl. -Why do you still hang out with him? 242 00:18:15,051 --> 00:18:16,170 I... because he's rich. 243 00:18:16,171 --> 00:18:17,288 That's disgusting. 244 00:18:17,320 --> 00:18:19,023 I know. He is disgusting. 245 00:18:19,056 --> 00:18:20,624 And now it's raining. 246 00:18:20,658 --> 00:18:22,627 -Are you kidding? -Like it could get any worse. 247 00:18:22,659 --> 00:18:24,663 Yeah, this party sucks. 248 00:18:24,697 --> 00:18:27,332 Do we have to stay at our own party? 249 00:18:27,366 --> 00:18:28,668 I don't know. Want to go eat? 250 00:18:28,700 --> 00:18:30,737 It's not funny. This is my house. 251 00:18:30,771 --> 00:18:33,107 We should just call the cops and get them to empty it out. 252 00:18:33,140 --> 00:18:35,377 No, but I mean, come on. It will make for a good story. 253 00:18:35,410 --> 00:18:37,478 You know what's an even better story? 254 00:18:37,511 --> 00:18:39,713 What if The Slasher showed up tonight? 255 00:18:39,747 --> 00:18:41,549 My God, you would love that. 256 00:18:41,583 --> 00:18:43,585 -Did you watch the news last night? -Yes. 257 00:18:43,619 --> 00:18:45,354 You're sick in the head. 258 00:18:45,386 --> 00:18:47,590 No, I'm just all about entertainment. 259 00:18:47,624 --> 00:18:49,759 I mean, it's kinda crazy. 260 00:18:49,793 --> 00:18:53,664 I mean, it could be anybody here. 261 00:18:53,696 --> 00:18:55,799 Yeah. Maybe it's you. 262 00:18:55,833 --> 00:18:57,736 Maybe it's me. 263 00:18:57,769 --> 00:19:01,507 Maybe I'm The Slasher. Who will be my next victim? 264 00:19:01,540 --> 00:19:02,808 That girl over there. 265 00:19:02,840 --> 00:19:05,477 What? The one with the weave? 266 00:19:05,511 --> 00:19:07,481 Or the one with the Payless shoes? 267 00:19:08,782 --> 00:19:10,551 How's my hair? How's my tits? 268 00:19:10,583 --> 00:19:11,835 Another one? You look great. 269 00:19:11,836 --> 00:19:13,086 You ready? 270 00:19:13,119 --> 00:19:14,755 Let's go eat. Come on. I'm starving. 271 00:19:14,789 --> 00:19:17,092 I'm not leaving all these people in my house. 272 00:19:17,125 --> 00:19:19,594 Lock it up, let them stay on the roof, let's go grab some food. 273 00:19:19,627 --> 00:19:21,531 I'm, like, dying for a milkshake. 274 00:19:25,567 --> 00:19:26,803 Look at this girl. 275 00:20:32,446 --> 00:20:35,518 The infamous star of numerous accidentally released sex tapes 276 00:20:35,550 --> 00:20:38,620 was attending a party with friends at this home. 277 00:20:38,653 --> 00:20:42,526 Several witnesses state she had not been seen since around 11:30 p.m. 278 00:20:42,558 --> 00:20:44,828 Excuse me. Sir? 279 00:20:44,862 --> 00:20:48,299 Can you tell us what happened here tonight? 280 00:20:48,331 --> 00:20:50,502 Yeah, hey. 281 00:20:50,534 --> 00:20:52,271 Well, they wouldn't let me in the party, 282 00:20:52,303 --> 00:20:55,473 but I stuck around because that smoking hot chick 283 00:20:55,506 --> 00:20:57,509 from one of those sex tapes was here. 284 00:20:57,542 --> 00:20:59,745 But I heard someone drowned. 285 00:20:59,779 --> 00:21:01,749 I mean, someone killed that girl. 286 00:21:01,782 --> 00:21:05,351 You know, you are one pretty girl. Is this Channel 6? 287 00:21:05,385 --> 00:21:06,654 I usually watch Channel 4. 288 00:21:06,655 --> 00:21:07,923 Exciting development. 289 00:21:07,956 --> 00:21:09,957 You know, I got a few comments I could throw in. 290 00:21:09,991 --> 00:21:12,694 I wasn't done talking. If y'all let me say a few words. 291 00:21:12,726 --> 00:21:15,597 Because I know y'all's doing that promo for America's Got Talent. 292 00:21:15,631 --> 00:21:17,266 I couldn't make it, so I was thinking 293 00:21:17,298 --> 00:21:19,335 you give me the microphone and just show off 294 00:21:19,369 --> 00:21:21,772 some of my singing abilities. Wouldn't that be pretty cool? 295 00:21:21,805 --> 00:21:24,276 -I mean, you're not talking into it. -Seriously? 296 00:21:29,346 --> 00:21:31,683 What's going on, guys? We're coming at you raw right now. 297 00:21:31,717 --> 00:21:33,519 You might know this girl from... 298 00:21:33,551 --> 00:21:36,722 Well, you know where you know her from. 299 00:21:36,756 --> 00:21:38,491 I wasn't supposed to do that? 300 00:21:38,523 --> 00:21:40,859 All right, man, I hope she gets home safely. 301 00:21:40,893 --> 00:21:42,597 I don't know. I want to see another tape. 302 00:21:42,629 --> 00:21:44,497 I jerk off to her sometimes. 303 00:21:44,530 --> 00:21:46,299 Like you don't jerk off to her. Whatever. 304 00:21:46,332 --> 00:21:48,236 Hey, it's me. 305 00:21:48,270 --> 00:21:49,937 I know we haven't spoken in a long time. 306 00:21:49,971 --> 00:21:51,873 It's your agent, by the way. 307 00:21:51,906 --> 00:21:54,577 I just wanted to call to say it really sucks 308 00:21:54,609 --> 00:21:58,248 about what happened at your house last night. Well, to the girl anyhow. 309 00:21:58,282 --> 00:22:03,688 On the other hand, this is fantastic. You're all over the news. 310 00:22:03,720 --> 00:22:07,592 No such thing as bad publicity. Am I right or what? 311 00:23:04,458 --> 00:23:09,632 Thank you, thank you, my wonderful darlings. 312 00:23:09,664 --> 00:23:13,969 It means so much to myself 313 00:23:14,002 --> 00:23:18,742 and my delicious little wifey here 314 00:23:18,776 --> 00:23:24,750 to have you welcome us to our new life in Los Angeles, of course, 315 00:23:24,782 --> 00:23:27,985 with such wide open arms 316 00:23:28,019 --> 00:23:33,694 and such friendly loving smiles. 317 00:23:53,082 --> 00:23:55,619 This stuff is fucking incredible. 318 00:23:55,651 --> 00:23:59,690 It's the same sort of thing we have every week darling, but thank you. 319 00:23:59,724 --> 00:24:01,360 You're talking about the food? 320 00:24:26,621 --> 00:24:29,024 Hello. 321 00:24:29,058 --> 00:24:29,992 Hello. 322 00:24:30,026 --> 00:24:31,729 Who's a good boy? 323 00:24:31,762 --> 00:24:33,998 Who's a good boy? Who's a good boy? 324 00:24:34,031 --> 00:24:36,033 You being a good boy? Who's a little sweety? 325 00:24:36,067 --> 00:24:38,603 Hey. Who's a little sweety? 326 00:24:46,512 --> 00:24:47,782 Hey. 327 00:24:53,688 --> 00:24:55,857 Yeah? 328 00:24:55,890 --> 00:24:58,026 Aren't you dead yet? 329 00:24:58,058 --> 00:25:02,197 Sweetheart, why don't we have a little talk outside? 330 00:25:43,111 --> 00:25:45,849 Hey. 331 00:25:45,881 --> 00:25:48,818 I'm grounded. 332 00:25:48,852 --> 00:25:50,854 You're what? 333 00:25:50,888 --> 00:25:52,524 Grounded. 334 00:25:52,556 --> 00:25:55,728 That's too funny. Seriously? 335 00:25:55,760 --> 00:25:58,830 No, but you're coming, right? You have to come. 336 00:25:58,864 --> 00:26:00,834 You have everything on you. 337 00:26:00,866 --> 00:26:06,039 Yeah. Babe, seriously, they're, like, really, really mad. 338 00:26:10,310 --> 00:26:15,283 So one of those guys was, like, huge. 339 00:26:15,317 --> 00:26:18,588 And he was really really rude to me. 340 00:26:18,620 --> 00:26:21,690 And the other guy thought I was, like, a prostitute. 341 00:26:21,723 --> 00:26:25,195 Seriously, you can get your own stuff next time. 342 00:26:25,227 --> 00:26:30,302 And by the way, in other news... 343 00:26:30,334 --> 00:26:35,874 I just had the best and worst dinner party of my life. 344 00:26:35,908 --> 00:26:39,011 Hey, what's with you? 345 00:26:39,044 --> 00:26:42,015 Nothing. I'm good. Like, I'm great. 346 00:26:42,047 --> 00:26:43,983 You're acting kind of strange. 347 00:26:44,016 --> 00:26:45,285 You better save some for me. 348 00:26:45,318 --> 00:26:47,021 I have no idea what you mean. 349 00:26:49,190 --> 00:26:52,126 Look, just get your ass down that drain pipe ASAP, okay? 350 00:26:52,160 --> 00:26:55,364 I'm sure you're going to be flying off that shit anyways. 351 00:26:55,396 --> 00:27:00,202 Seriously, I'm not sure. Like, I feel like shit. 352 00:27:00,236 --> 00:27:04,041 Shut up. Get over here, like, now 353 00:27:04,074 --> 00:27:07,778 before I go over there and tell your parents a shitload of stuff 354 00:27:07,810 --> 00:27:10,648 they don't want to hear about their little princess. Okay? 355 00:27:10,682 --> 00:27:14,186 Okay. 356 00:27:16,821 --> 00:27:18,190 Give me an hour. 357 00:27:27,968 --> 00:27:30,005 Hey, hon. 358 00:27:30,037 --> 00:27:32,941 I'm sorry about yelling at you earlier. 359 00:27:32,975 --> 00:27:34,644 I shouldn't have done that. 360 00:27:34,677 --> 00:27:38,015 But I just really want to see you tonight. 361 00:27:38,047 --> 00:27:39,682 Call me back. 362 00:27:39,716 --> 00:27:41,118 Bye. 363 00:27:51,762 --> 00:27:53,332 Hey, hon. 364 00:27:53,365 --> 00:27:56,102 I'm sorry about yelling at you earlier. 365 00:27:56,135 --> 00:27:57,936 I shouldn't have done that. 366 00:27:57,970 --> 00:28:00,307 But I just really want to see you tonight. 367 00:28:00,339 --> 00:28:02,010 Call me back. 368 00:28:57,907 --> 00:28:59,342 Yeah. 369 00:29:00,779 --> 00:29:01,714 Well... 370 00:29:03,982 --> 00:29:07,486 I'm actually just leaving this event. I had to make an appearance. 371 00:29:11,791 --> 00:29:14,861 I'd really love to, but I can't tonight. 372 00:29:14,895 --> 00:29:19,200 I have actually to, I have to go home and feed my dogs. 373 00:29:19,233 --> 00:29:23,105 Yeah. All right. Bye. 374 00:30:02,015 --> 00:30:04,920 It's me. Where the hell were you? 375 00:30:04,954 --> 00:30:06,856 I'm on my way home. 376 00:30:06,888 --> 00:30:10,360 Just get your cute butt over as soon as you can, okay? 377 00:30:10,392 --> 00:30:12,495 I'm here with one of the biggest pop stars in the world. 378 00:30:12,528 --> 00:30:15,032 Thanks for joining us. 379 00:30:15,065 --> 00:30:17,434 Have you been following the news about the L.A. Slasher? 380 00:30:17,467 --> 00:30:20,038 I mean I've heard about it. I don't follow that shit, though. 381 00:30:20,072 --> 00:30:22,007 Do you have any messages that you want to send 382 00:30:22,039 --> 00:30:25,244 to the victims of the L.A. Slasher? 383 00:30:25,277 --> 00:30:28,882 Wait, yeah. Maybe if they had any talent, everybody wouldn't hate them 384 00:30:28,914 --> 00:30:30,584 and the Slasher wouldn't have gone after them. 385 00:30:30,616 --> 00:30:32,854 Ouch. That's pretty harsh. 386 00:30:32,886 --> 00:30:34,888 Do you think the Slasher would ever go after you? 387 00:30:34,922 --> 00:30:37,291 Why would the Slasher possibly go after me? 388 00:30:37,325 --> 00:30:40,295 I actually have talent unlike these other fools he's going after. 389 00:30:40,327 --> 00:30:42,866 Speaking of talent, you've been in the spotlight a lot, 390 00:30:42,898 --> 00:30:44,500 for everything but your music. 391 00:30:44,532 --> 00:30:46,401 Can you tell us what's been going on? 392 00:30:46,434 --> 00:30:48,571 Whatever. Just trying to have a good time. 393 00:30:48,605 --> 00:30:51,608 I'm so pissed I didn't win a Grammy, which I totally deserved. 394 00:30:51,641 --> 00:30:53,377 Only now I don't even care. 395 00:30:53,410 --> 00:30:55,479 People are unfair to me. 396 00:30:55,513 --> 00:30:58,082 They make up stories about me to make me look bad. 397 00:30:58,116 --> 00:31:01,420 Reports have surfaced that you've been spitting on your fans. 398 00:31:01,453 --> 00:31:04,389 That is so no true. I love my fans. I bought them hot chocolate 399 00:31:04,423 --> 00:31:06,293 and let them listen to my new song. 400 00:31:06,325 --> 00:31:08,594 And reports of you peeing in a restaurant mop bucket 401 00:31:08,628 --> 00:31:11,032 and cursing a former president? 402 00:31:11,064 --> 00:31:12,933 You know, sometimes people make mistakes. 403 00:31:12,967 --> 00:31:14,569 Haters just try to tear you down. 404 00:31:14,602 --> 00:31:16,939 Just trying to stay positive, you know? 405 00:31:16,971 --> 00:31:19,374 We also heard a lot of controversy with you speeding 406 00:31:19,408 --> 00:31:21,544 through the neighborhood that you live in. 407 00:31:21,545 --> 00:31:23,387 Your neighbors must hate you. 408 00:31:23,388 --> 00:31:26,249 That's the risk you take in the same neighborhood as a superstar. 409 00:31:26,281 --> 00:31:30,020 I mean, they should just know to look out for me. I'm royalty. 410 00:31:30,054 --> 00:31:31,389 Cinnabun! 411 00:31:33,991 --> 00:31:35,394 Cinnabun! 412 00:31:38,296 --> 00:31:39,699 Cinnabun! 413 00:31:39,732 --> 00:31:41,001 Come here, girl! 414 00:31:45,438 --> 00:31:47,675 You know not to go outside. 415 00:31:49,275 --> 00:31:50,611 Come here, girl! 416 00:31:54,682 --> 00:31:56,019 Cinnabun! 417 00:32:01,256 --> 00:32:03,294 Cinnabun, come out! 418 00:32:05,261 --> 00:32:06,530 Cinnabun. 419 00:32:12,536 --> 00:32:15,173 What's going on, lovely people? 420 00:32:15,207 --> 00:32:18,244 We got some raw footage to show you that just hit the net right now. 421 00:32:18,277 --> 00:32:21,280 Just a head's up. It might get a little gnarly for some viewers. 422 00:32:21,314 --> 00:32:24,652 Twerk it, girl. Twerk it. Hip hop it out, baby. 423 00:32:24,684 --> 00:32:27,355 Don't make me come over there. 424 00:32:27,387 --> 00:32:31,193 Damn. Look, all right, we're making a public shout out 425 00:32:31,225 --> 00:32:34,295 right now to all of you to stop using any and all social media 426 00:32:34,328 --> 00:32:36,366 that might be helping this L.A. Slasher fool. 427 00:32:36,398 --> 00:32:38,633 I mean, we're getting a lot of stories coming out. 428 00:32:38,666 --> 00:32:41,037 It looks like this dude is no joke, all right? For real. 429 00:32:41,070 --> 00:32:45,743 L.A. Slasher is for real. God bless. 430 00:32:45,775 --> 00:32:48,379 Yo, can we run that tape again? She was hot. 431 00:32:48,412 --> 00:32:51,582 Please, sir, whoever you are, 432 00:32:51,616 --> 00:32:55,553 we urge you, bring our daughter home 433 00:32:55,586 --> 00:32:58,157 A child of privilege, yes, I give you. 434 00:32:58,190 --> 00:33:00,660 But she does not deserve to be punished. 435 00:33:00,692 --> 00:33:05,332 Bitch, please. She needs to be put in her place. 436 00:33:05,365 --> 00:33:07,634 Look, I'm actually doing you a favor. 437 00:33:50,686 --> 00:33:52,621 -You're an animal. -She's our only daughter. 438 00:33:52,653 --> 00:33:54,206 You're an animal. 439 00:33:54,207 --> 00:33:55,758 Any... any amount of money. Any. 440 00:33:55,792 --> 00:33:59,530 Everybody hates reality TV, but they watch it 441 00:33:59,563 --> 00:34:03,200 just so they can tell you about how much they hate it. 442 00:34:03,234 --> 00:34:06,371 Whatever problems you have, change the channel until you find somebody 443 00:34:06,403 --> 00:34:09,441 who's worse off and then suddenly your life doesn't seem so bad. 444 00:34:09,473 --> 00:34:11,677 Let me tell you something, it is that bad. 445 00:34:11,710 --> 00:34:13,779 Life just keeps going round and round, 446 00:34:13,813 --> 00:34:16,317 only you have to clean it, wash it out. 447 00:34:16,350 --> 00:34:18,752 Wash out the shit. 448 00:34:18,785 --> 00:34:22,157 The mayor has spoken out against the L.A. Slasher today 449 00:34:22,190 --> 00:34:24,425 and urges the public to disregard any material 450 00:34:24,458 --> 00:34:26,328 that's been posted online. 451 00:34:26,360 --> 00:34:29,131 The Mayor is quoted as saying the L.A. Slasher 452 00:34:29,164 --> 00:34:31,666 is a despicable menace to society. 453 00:34:31,700 --> 00:34:35,839 He's just another fame chaser looking for his 15 minutes. 454 00:34:35,871 --> 00:34:38,174 I'm despicable? 455 00:34:38,208 --> 00:34:41,513 Look who's talking, you fucking man whore. 456 00:34:41,546 --> 00:34:43,181 What would your wife say? 457 00:34:43,213 --> 00:34:44,816 Baby. 458 00:34:48,620 --> 00:34:50,289 Martin. 459 00:34:59,232 --> 00:35:00,734 Mama mia. 460 00:35:05,507 --> 00:35:07,611 Martin. 461 00:35:09,979 --> 00:35:12,549 Look what I got for you, pal. 462 00:35:12,583 --> 00:35:14,218 Look what I got for you. 463 00:35:14,250 --> 00:35:16,352 Lots and lots of this. 464 00:35:16,386 --> 00:35:18,689 A lot of money. 465 00:35:18,722 --> 00:35:22,560 This is a five. I'm going to keep this. 466 00:35:24,529 --> 00:35:26,265 Okay, Martin. 467 00:35:27,933 --> 00:35:30,370 Wish me luck. 468 00:35:30,403 --> 00:35:32,372 Ladies... 469 00:35:32,405 --> 00:35:34,542 Ladies. 470 00:35:36,643 --> 00:35:37,946 Buy me another drink. 471 00:36:27,904 --> 00:36:30,306 We're out in the middle of nowhere. 472 00:36:30,339 --> 00:36:35,479 I know. I'm not really sure where the nav is taking us. 473 00:36:35,512 --> 00:36:37,014 Why didn't he send a driver? 474 00:36:37,015 --> 00:36:38,516 I don't think they can afford one. 475 00:36:38,549 --> 00:36:44,490 God. Let's just hope your lovely car doesn't cut out on us. 476 00:36:44,523 --> 00:36:46,325 I've had this car since I was 17. 477 00:36:46,358 --> 00:36:47,726 It hasn't failed me yet. 478 00:36:47,760 --> 00:36:49,897 I love this car, but like you said, 479 00:36:49,930 --> 00:36:51,999 you've had it since you were 17. 480 00:36:52,031 --> 00:36:54,835 And this is not the place we want to break down. 481 00:36:54,869 --> 00:36:57,372 I mean, what if the Slasher is out here? 482 00:36:57,405 --> 00:36:59,608 Don't you think it's ironic that he's picking on girls 483 00:36:59,641 --> 00:37:02,477 who are kind of exactly like us? 484 00:37:02,511 --> 00:37:05,749 Since when does everyone just want to be famous? 485 00:37:16,126 --> 00:37:18,363 -No way are you smoking that in here. -Really? 486 00:37:18,397 --> 00:37:19,699 Yeah. 487 00:37:19,732 --> 00:37:21,900 God, you fucking health freaks. 488 00:37:21,933 --> 00:37:23,503 Let's just do a little blow. 489 00:37:23,504 --> 00:37:25,072 -My God. -Stop. 490 00:37:25,104 --> 00:37:27,340 -You just killed my lady boner. -Lady boner? 491 00:37:27,374 --> 00:37:29,110 1987. 492 00:37:29,111 --> 00:37:30,844 Aw, isn't his accent just really cute? 493 00:37:30,877 --> 00:37:32,913 In a short bus kind of way. 494 00:37:32,946 --> 00:37:35,350 No, we are not drunk... yet. 495 00:37:35,383 --> 00:37:37,019 -Hey. -Whoo. 496 00:37:37,052 --> 00:37:39,388 So you're making a movie about this. 497 00:37:39,422 --> 00:37:41,925 Yeah, I'm thinking about making a movie about this Slasher guy. 498 00:37:41,957 --> 00:37:43,826 That's how you make money. Horror movies. 499 00:37:43,859 --> 00:37:45,395 Ass sewn to mouth. 500 00:37:47,130 --> 00:37:48,548 All in the name of fun. 501 00:37:48,549 --> 00:37:49,966 Yes. Those are actual films. 502 00:37:49,999 --> 00:37:51,736 -With scripts and you know... -Yeah. 503 00:37:51,770 --> 00:37:53,472 Awesome. 504 00:37:53,504 --> 00:37:55,807 Are you going to put your pants on first? 505 00:37:55,839 --> 00:37:57,009 I'm taking my pants off. 506 00:37:57,041 --> 00:37:59,145 See? I'm comfortable. 507 00:37:59,177 --> 00:38:01,614 You think this is the casting couch. Yeah, yeah, yeah. 508 00:38:01,646 --> 00:38:03,950 -I don't think so. -It's going to take a little bit more... 509 00:38:03,984 --> 00:38:06,387 Come on. Who wants a fucking role in the sequel or not? 510 00:38:06,419 --> 00:38:07,938 Are we being punked? 511 00:38:07,939 --> 00:38:09,456 Well... 512 00:38:09,489 --> 00:38:12,159 -Okay, let's stop. I'm getting out. -Driver! 513 00:38:12,192 --> 00:38:14,863 We're fucking late. I can't believe we're fucking late. 514 00:38:14,896 --> 00:38:16,310 This is only going to take a minute. 515 00:38:16,311 --> 00:38:18,433 You know none of us are going to fuck you, right? 516 00:38:18,466 --> 00:38:20,904 Really? 517 00:38:20,937 --> 00:38:22,039 My God. 518 00:38:22,040 --> 00:38:23,140 I'm going to get out. 519 00:38:23,172 --> 00:38:25,642 Going to find out what the fuck is going on. 520 00:38:25,675 --> 00:38:27,144 Driver! 521 00:38:32,683 --> 00:38:34,018 Hey, buddy! 522 00:38:34,051 --> 00:38:36,522 Move this fucking piece of shit. 523 00:38:36,556 --> 00:38:39,826 I got a fucking red carpet, got some babes in the back. 524 00:38:39,858 --> 00:38:41,495 Move your fucking piece of shit. 525 00:39:10,062 --> 00:39:12,665 Maybe I wish the Slasher would come for me. 526 00:39:12,697 --> 00:39:15,601 Aw, sweetie, you're not famous enough to be abducted. 527 00:39:15,635 --> 00:39:19,171 But how cool would that be if we were actually abducted? 528 00:39:19,204 --> 00:39:22,242 Our ratings would go through the roof. 529 00:39:22,276 --> 00:39:26,914 But speaking of, we really do need to get our ratings up. 530 00:39:26,947 --> 00:39:29,517 I mean, reality TV is no longer real. 531 00:39:29,550 --> 00:39:31,219 It's totally scripted. 532 00:39:31,253 --> 00:39:34,022 This is real. 533 00:39:34,055 --> 00:39:36,091 Yeah, he's really killing people. 534 00:39:36,125 --> 00:39:38,796 Yeah, but who cares? These are, like, worthless people. 535 00:39:38,829 --> 00:39:40,931 They contribute nothing to society. 536 00:39:40,963 --> 00:39:43,067 So it's okay for them to die? 537 00:39:43,099 --> 00:39:45,035 I mean, who's really gonna miss them? 538 00:39:45,069 --> 00:39:47,939 We are those people. 539 00:39:47,972 --> 00:39:50,275 It's like he's trying to get rid of anybody 540 00:39:50,308 --> 00:39:52,811 who just wants to be famous for five minutes 541 00:39:52,844 --> 00:39:54,514 and has no real talent. 542 00:39:54,548 --> 00:39:56,883 It's like some kind of weird social statement 543 00:39:56,917 --> 00:39:59,119 about everything that's wrong with the world. 544 00:39:59,151 --> 00:40:01,989 Well, I actually think that's a great statement. 545 00:41:30,293 --> 00:41:33,797 I didn't do anything. 546 00:42:14,744 --> 00:42:18,716 Well, hello, ladies and douchebags. 547 00:42:18,750 --> 00:42:21,888 Thanks for joining me. It's so nice to have you here. 548 00:42:21,920 --> 00:42:24,256 First up, auditions. 549 00:42:24,289 --> 00:42:27,694 Yay. We all know you're not famous for your talents, 550 00:42:27,727 --> 00:42:29,729 but just for shits and giggles, 551 00:42:29,763 --> 00:42:33,101 let's see if there's a brain beneath all that makeup. 552 00:42:33,134 --> 00:42:36,337 You're not auditioning for some stupid TV show here. 553 00:42:36,369 --> 00:42:40,742 No, no, no. This is much more important. 554 00:42:40,776 --> 00:42:43,245 Best get to running those lines 555 00:42:43,278 --> 00:42:46,449 and practice, practice, practice. 556 00:42:56,861 --> 00:42:59,897 And you, Needledick, you're going to film these girls. 557 00:42:59,931 --> 00:43:02,267 But this time you're the one who's going to be naked. 558 00:43:02,300 --> 00:43:06,239 You're going to get what you always wanted, a worldwide hit. 559 00:43:12,880 --> 00:43:15,182 The police are working around the clock 560 00:43:15,215 --> 00:43:19,187 to remove all the videos placed online by the L.A. Slasher. 561 00:43:19,220 --> 00:43:23,793 However, the online auditions have already attracted millions of views. 562 00:43:23,826 --> 00:43:25,428 I think that there's a lot more to me 563 00:43:25,462 --> 00:43:28,465 than just being from a very wealthy family. 564 00:43:28,498 --> 00:43:32,904 I'm famous, and I'm very well liked. 565 00:43:32,937 --> 00:43:34,840 Very well liked. 566 00:43:34,873 --> 00:43:37,342 Raging rock and... 567 00:43:37,375 --> 00:43:41,113 Shall break the locks of prison gates. 568 00:43:43,416 --> 00:43:46,554 I think I should be a star of the show because... 569 00:43:46,587 --> 00:43:49,957 well, a lot of people want to watch me. 570 00:43:52,327 --> 00:43:56,132 I could play... 571 00:43:57,966 --> 00:43:59,968 I definitely think it's my great sense of style. 572 00:44:00,002 --> 00:44:04,108 I have great hair, and I like to have a good time. 573 00:44:07,543 --> 00:44:08,946 Fuck. 574 00:44:13,183 --> 00:44:15,253 Why are we doing this? 575 00:44:15,286 --> 00:44:17,455 Three, two... 576 00:44:17,489 --> 00:44:21,127 A looming fear increases that the Slasher's antics 577 00:44:21,160 --> 00:44:24,831 may be building to a climax. 578 00:44:24,865 --> 00:44:27,201 And we are out. Whoo. Good job. 579 00:44:27,235 --> 00:44:30,138 Here we go. Here we go. 580 00:44:30,170 --> 00:44:30,972 Hurry up. Come on. 581 00:44:30,973 --> 00:44:32,574 Sorry. Sorry. Here we are. Here we are. 582 00:44:32,608 --> 00:44:33,809 Stress level's high. 583 00:44:33,810 --> 00:44:35,010 I've got a great idea. 584 00:44:35,042 --> 00:44:37,246 Let's hear this one. 585 00:44:37,279 --> 00:44:40,917 I'm going to go on Twitter so I can tell the world where I am all the time. 586 00:44:40,949 --> 00:44:43,420 So I can get into the tabloids, like, all the time. 587 00:44:43,454 --> 00:44:46,122 You're crazy. This sounds like a grand plan. 588 00:44:46,155 --> 00:44:47,492 Lighter. Thanks. 589 00:44:49,928 --> 00:44:50,930 Take that in. 590 00:44:53,031 --> 00:44:53,934 Let it in. 591 00:44:57,269 --> 00:44:59,506 It's fucking moronic. 592 00:44:59,538 --> 00:45:02,209 They might as well give the guy a map and paint a big fucking X 593 00:45:02,241 --> 00:45:03,260 on their foreheads. 594 00:45:03,261 --> 00:45:04,278 That's a bit drastic. 595 00:45:06,380 --> 00:45:08,583 All right, come on. Let's get out of here. 596 00:45:08,616 --> 00:45:10,051 Let's go. 597 00:45:10,084 --> 00:45:11,287 Come on. 598 00:45:14,656 --> 00:45:16,893 Hello, lovely people. 599 00:45:16,927 --> 00:45:19,329 We're here today talking about the L.A. Slasher 600 00:45:19,362 --> 00:45:22,433 How super exciting. The critics' reviews are in. 601 00:45:22,466 --> 00:45:25,069 Your performance was like a big freaking horse's ass. 602 00:45:25,102 --> 00:45:27,373 It's full of hot wind. I don't know whether to slap that thing 603 00:45:27,406 --> 00:45:28,857 or sadly want to feed your head. 604 00:45:28,858 --> 00:45:30,308 Fucking love you, dude. 605 00:45:30,342 --> 00:45:31,343 We like his mask. 606 00:45:31,344 --> 00:45:32,344 We love the mask. 607 00:45:32,377 --> 00:45:34,314 I don't know. I don't know if anyone's saying it, 608 00:45:34,347 --> 00:45:37,217 but is it just me or is he doing a good thing? 609 00:45:37,249 --> 00:45:39,386 Hey, Sugar, forget the talking. 610 00:45:39,419 --> 00:45:43,523 Keep the moaning with a big juicy cock in your ass. 611 00:45:43,556 --> 00:45:46,295 We love the L.A. Slasher. We like what he's doing. We love it. 612 00:45:46,327 --> 00:45:48,563 I mean, I don't know. I'm not going to arrest a garbageman 613 00:45:48,595 --> 00:45:51,366 because he's throwing away my garbage, you know what I'm sayin'? 614 00:45:51,399 --> 00:45:54,236 Stuck up English bitch. You think you're prettier than me? 615 00:45:54,270 --> 00:45:56,640 You make me go fucking... On my fucking fat thighs. 616 00:45:56,672 --> 00:45:59,119 Yo, L.A. Slasher, we love you. Fuck those reality stars. 617 00:45:59,120 --> 00:46:00,343 Fuck those reality stars. 618 00:46:00,376 --> 00:46:03,180 Golddiggers get famous overnight. 619 00:46:03,214 --> 00:46:05,116 I mean these people are stupid. 620 00:46:05,149 --> 00:46:08,654 -They're reality TV stars. -Who gives a? 621 00:46:17,030 --> 00:46:18,565 God, you're pathetic. 622 00:46:18,598 --> 00:46:21,168 A teenage girl desperate for fame. 623 00:46:21,201 --> 00:46:23,671 Let me see, I can't sing and I can't dance. 624 00:46:23,704 --> 00:46:27,241 I know, I have a womb. I'm going to get myself pregnant. 625 00:46:27,274 --> 00:46:30,279 You fucking bitch. So now you got a baby. 626 00:46:30,312 --> 00:46:32,515 And the next spark of genius that pops into 627 00:46:32,547 --> 00:46:35,485 your little fucking pea brain... porn. I'm sorry. 628 00:46:35,519 --> 00:46:38,155 I mean, sex tapes, because that's a little more refined. 629 00:46:38,188 --> 00:46:40,658 Why don't you show your loving family 630 00:46:40,692 --> 00:46:43,161 what you've been up to these days. Use it. 631 00:46:43,194 --> 00:46:44,763 Enjoy it. 632 00:46:44,796 --> 00:46:48,034 Potato. Potahto. You're a fucking whore. 633 00:46:48,066 --> 00:46:49,568 You should be used to this by now. 634 00:46:49,601 --> 00:46:51,637 You love people watching, right? 635 00:46:54,073 --> 00:46:56,175 Don't tell me you're ashamed. 636 00:46:56,209 --> 00:47:00,048 Look, if you don't watch, she dies. 637 00:47:03,551 --> 00:47:05,421 This is it, bro. 638 00:47:05,454 --> 00:47:07,289 We're the big cats. 639 00:47:07,321 --> 00:47:09,292 King of the jungle. 640 00:47:09,324 --> 00:47:12,061 Tigers, man. Fucking tigers. 641 00:47:12,094 --> 00:47:15,166 We're lions. If we're kings of the jungle, we're fucking lions. 642 00:47:15,198 --> 00:47:19,470 Yeah, yeah, yeah. Hakuna matada. We're top dogs, baby. 643 00:47:19,503 --> 00:47:21,339 Before we go talking about the dogs, 644 00:47:21,373 --> 00:47:23,342 let's finish talking about the cats. 645 00:47:23,375 --> 00:47:27,380 Hey. My cousin's giving us the crown, bro. 646 00:47:27,412 --> 00:47:32,053 Your cousin's in prison... bro. 647 00:47:32,085 --> 00:47:34,221 I told you, if we to do this, we're going to do this my way. 648 00:47:34,254 --> 00:47:37,393 Direct, protected, and right under the radar. 649 00:48:21,710 --> 00:48:24,647 I've got a lot of sex appeal and, you know, 650 00:48:24,680 --> 00:48:26,750 I just really bring the boys out to play. 651 00:48:28,885 --> 00:48:32,856 Well, a porcupine walks straight through a pride of lions. 652 00:48:32,889 --> 00:48:34,825 And the cubs may attack because the cubs 653 00:48:34,859 --> 00:48:37,129 are fucking idiots and they don't know any better. 654 00:48:37,162 --> 00:48:40,465 But the elders, the elders are smart. 655 00:48:40,498 --> 00:48:42,701 They know better. 656 00:48:42,735 --> 00:48:46,906 Mr. Porcupine is armed. Mr. Porcupine is ready. 657 00:48:46,939 --> 00:48:51,245 Mr. Porcupine will pierce right through their skin and fuck them up. 658 00:48:51,279 --> 00:48:53,915 See? We're the porcupine. 659 00:48:53,947 --> 00:48:56,284 So we're porcupines, amigo. 660 00:48:56,318 --> 00:48:58,419 Not the lion. 661 00:48:58,452 --> 00:48:59,788 Or the tigers. 662 00:49:01,357 --> 00:49:03,692 Porcupine. 663 00:49:03,726 --> 00:49:07,331 Wake me up when we get there. 664 00:49:07,363 --> 00:49:09,867 The mayor of Los Angeles remains missing. 665 00:49:09,899 --> 00:49:12,638 And speculation increases that the mayor may have been 666 00:49:12,670 --> 00:49:15,207 the latest victim of the L.A. Slasher. 667 00:49:32,293 --> 00:49:33,695 Hey, it's me. 668 00:49:33,728 --> 00:49:36,499 Where are you? 669 00:49:36,531 --> 00:49:38,633 I've been calling you all day. 670 00:49:38,667 --> 00:49:41,538 The show's looking for you. 671 00:49:41,570 --> 00:49:43,607 Look, this isn't funny anymore. 672 00:49:46,510 --> 00:49:47,845 I'm coming over. 673 00:49:53,918 --> 00:49:56,554 I just want to be the first to say from the bottom of my heart, 674 00:49:56,587 --> 00:50:00,860 who gives a? She's a stupid bitch, right? 675 00:50:00,892 --> 00:50:03,630 Who cares? Hey, Slasher. Good one. 676 00:50:07,768 --> 00:50:10,496 Hey, Channel 6. Do you see a direct link between the victims? 677 00:50:10,497 --> 00:50:11,406 Yeah. 678 00:50:11,438 --> 00:50:13,374 They're all hot. 679 00:50:13,407 --> 00:50:15,944 -Do you feel safe on the streets? -I'm safe. 680 00:50:15,977 --> 00:50:18,280 I don't have a damn thing to worry about. 681 00:50:18,314 --> 00:50:20,016 Who do you think the Slasher's next victim will be? 682 00:50:20,050 --> 00:50:22,686 I hope it's not a hot blonde. 683 00:50:22,719 --> 00:50:24,621 Kardashians got it coming, I gotta say. 684 00:50:24,655 --> 00:50:26,358 There's no victims. 685 00:50:26,390 --> 00:50:28,292 Is there anybody else you think has it coming? 686 00:50:28,325 --> 00:50:30,594 Do I even need to say the word Snooki? 687 00:50:30,627 --> 00:50:33,431 -Have you watching online? -I follow the news. Yeah, of course. 688 00:50:33,465 --> 00:50:35,268 -Of course. -I have. 689 00:50:35,300 --> 00:50:36,868 You find it entertaining? 690 00:50:36,869 --> 00:50:38,437 All up until the end. 691 00:50:38,470 --> 00:50:39,889 Are you watching the clips online? 692 00:50:39,890 --> 00:50:41,307 I've seen a few of them, yeah. 693 00:50:41,341 --> 00:50:43,644 Are you afraid of the clips that you've seen? 694 00:50:43,645 --> 00:50:44,412 Not at all. 695 00:50:44,444 --> 00:50:46,847 People like watching train wrecks. It's ridiculous. 696 00:50:46,880 --> 00:50:48,457 Do you think these people had it coming? 697 00:50:48,458 --> 00:50:48,983 Yeah. 698 00:50:49,017 --> 00:50:51,197 So, you agree with what the Slasher's doing? 699 00:50:51,198 --> 00:50:52,288 Wholeheartedly. 700 00:50:52,320 --> 00:50:55,591 I think they're pretending to be real, but they're really not real. 701 00:50:55,625 --> 00:50:57,327 They just want attention. 702 00:50:57,359 --> 00:50:59,563 Yeah, it's kinda like Greece with the Coliseum. 703 00:50:59,595 --> 00:51:02,365 We're just watching people kill each other for fun at this point. 704 00:51:02,398 --> 00:51:03,900 We've come full circle. 705 00:51:03,934 --> 00:51:06,538 Somebody help me! 706 00:51:15,648 --> 00:51:20,421 Everyone is so sick and tired of seeing your stupid fucking face. 707 00:51:20,453 --> 00:51:23,391 And by the way, why do you call the paparazzi 708 00:51:23,423 --> 00:51:25,460 every time you have to wipe your fucking ass 709 00:51:25,492 --> 00:51:27,494 and then act like they're bothering you? 710 00:51:27,527 --> 00:51:30,632 Don't forget, they helped you get you where you are, 711 00:51:30,665 --> 00:51:32,600 you fucking idiot. 712 00:51:32,633 --> 00:51:35,938 In all the time you spent typing away on Twitter 713 00:51:35,971 --> 00:51:38,040 and posting selfies and pictures 714 00:51:38,074 --> 00:51:40,678 of your fucking breakfast burrito, 715 00:51:40,711 --> 00:51:44,683 you did not use your fame for a good cause or to help anyone else. 716 00:51:44,716 --> 00:51:47,786 You could have rescued a cute furry fucking cat from a tree, 717 00:51:47,819 --> 00:51:54,026 or help an old bitch lady cross the street or something. 718 00:51:54,059 --> 00:51:56,963 You got married just for the TV ratings. 719 00:51:56,996 --> 00:52:00,000 Do you even have a soul? 720 00:52:09,779 --> 00:52:12,950 You know, a dog is a huge responsibility. 721 00:52:14,550 --> 00:52:16,386 No. No. 722 00:52:16,420 --> 00:52:19,156 No. 723 00:52:19,189 --> 00:52:23,461 No, not my baby. No, please. No, not my baby. 724 00:52:24,996 --> 00:52:27,465 No. 725 00:52:27,498 --> 00:52:29,100 All right, sweetie. 726 00:52:29,134 --> 00:52:31,604 Make him sit. 727 00:52:31,638 --> 00:52:34,007 Come on, baby. Come on, baby. 728 00:52:35,909 --> 00:52:38,712 Sit for mommy. Sit for mommy, baby. Sit! 729 00:52:38,746 --> 00:52:41,183 Sit for mommy, baby, please! 730 00:52:41,215 --> 00:52:42,834 Sit. Sit down now. 731 00:52:42,835 --> 00:52:44,452 -Dear. -That's a. 732 00:52:44,486 --> 00:52:46,488 Sit, buddy, sit. 733 00:52:46,521 --> 00:52:48,757 Sit. 734 00:52:48,790 --> 00:52:50,559 No. 735 00:52:50,592 --> 00:52:51,828 No. 736 00:52:51,861 --> 00:52:54,831 No! 737 00:53:28,804 --> 00:53:31,140 I have a really big fan base. 738 00:53:31,174 --> 00:53:33,510 And I have a lot of followers on Twitter. 739 00:54:13,189 --> 00:54:16,528 Okay, welcome to the midnight meeting of Killers Anonymous. 740 00:54:16,560 --> 00:54:19,831 I'm your fearless leader tonight, and I'm a killer. 741 00:54:19,864 --> 00:54:21,866 I've identified myself as a killer. 742 00:54:21,900 --> 00:54:25,238 Anyone else here a killer? If so, signify by raising your hand. 743 00:54:25,271 --> 00:54:27,841 Good to see you guys here again. 744 00:54:27,874 --> 00:54:30,545 Mark. Quentin. 745 00:54:30,578 --> 00:54:33,014 Big Joe, it's good to see you out on probation again. 746 00:54:33,047 --> 00:54:34,983 You're a solid dude. 747 00:54:35,015 --> 00:54:38,052 I would trust you with my life. I mean that. 748 00:54:38,086 --> 00:54:41,757 So, anyway, that's my share today. 749 00:54:41,790 --> 00:54:44,126 I've got six minutes, so, Delores, 750 00:54:44,160 --> 00:54:46,329 you want to give me four and two, time that. 751 00:54:46,362 --> 00:54:49,866 And remember about the can, of course, the fumes. 752 00:54:49,900 --> 00:54:53,004 Remember what we said? Okay? 753 00:54:53,037 --> 00:54:57,143 Okay. So I've read the big red book, 754 00:54:57,175 --> 00:54:59,177 and I was thinking about the fourth step. 755 00:54:59,210 --> 00:55:02,014 You know, we talked about triggers and what sets us off. 756 00:55:02,048 --> 00:55:04,318 You know. You know what I'm talking about. 757 00:55:04,350 --> 00:55:06,619 Things that really get to you. 758 00:55:06,653 --> 00:55:09,056 Anyway, I think it was Thursday. I was cooking a chicken. 759 00:55:09,090 --> 00:55:11,092 You know, I'm getting ready, cooking dinner. 760 00:55:11,125 --> 00:55:13,195 And I'm cutting the chicken up. I got the knife in there 761 00:55:13,227 --> 00:55:15,697 between the breast bone and the thigh. 762 00:55:15,731 --> 00:55:19,134 And the fucking knife sticks in the bone. 763 00:55:19,168 --> 00:55:20,904 You know what I'm saying? 764 00:55:20,936 --> 00:55:22,806 You know how that feels, you know? 765 00:55:22,839 --> 00:55:25,142 When you get the knife stuck in the bone like that? 766 00:55:25,175 --> 00:55:29,013 I mean, it just... It just... 767 00:55:29,046 --> 00:55:30,949 Hey, sir, welcome. 768 00:55:30,982 --> 00:55:33,217 Welcome. This is the midnight meeting of KA. 769 00:55:33,250 --> 00:55:37,322 Do you want to join us here? Yeah. 770 00:55:37,356 --> 00:55:40,360 Come on in. Got a seat here for you right next to Big Joe. 771 00:55:40,392 --> 00:55:42,596 Don't need to be afraid. Come on in. 772 00:55:44,864 --> 00:55:45,966 Sir? 773 00:55:47,434 --> 00:55:50,871 Hey, we're here every week at midnight. 774 00:55:50,905 --> 00:55:53,409 He's probably afraid. He'll be back. 775 00:55:53,441 --> 00:55:57,078 So, anyway, I was saying this set me off. 776 00:55:57,111 --> 00:55:59,248 And then later in the week I'm at the dog park 777 00:55:59,282 --> 00:56:01,285 and I swear I was not stalking anyone. 778 00:57:39,232 --> 00:57:42,370 Guys, it looks like it's a sad day in the world of autotune pop music. 779 00:57:42,402 --> 00:57:45,005 As one of the world's largest pop stars got abducted today. 780 00:57:45,039 --> 00:57:48,077 From a gym. Can you believe that little bitch was at a gym? 781 00:57:48,109 --> 00:57:50,178 I'm sorry. I'm sorry. I love your music. 782 00:57:50,211 --> 00:57:52,081 I do. I love his music. 783 00:57:52,114 --> 00:57:53,516 Whatever. 784 00:58:14,574 --> 00:58:16,277 Better grab a seat. 785 00:58:18,011 --> 00:58:20,916 I love party games. 786 00:58:20,949 --> 00:58:24,888 Why am I not surprised at you, you fucking rich bitch? 787 00:58:32,561 --> 00:58:33,563 Hello? 788 00:58:35,298 --> 00:58:38,536 Can anyone hear me? Hello? 789 00:58:38,569 --> 00:58:42,041 Look, the sun rises in the east, sets in the west. 790 00:58:42,074 --> 00:58:45,110 We gotta go east, I'm telling you. 791 00:58:45,143 --> 00:58:46,945 It's east. 792 00:58:46,978 --> 00:58:49,949 Fucking lost in the middle of the fucking desert. 793 00:58:49,983 --> 00:58:51,584 Fuck. Fuck. 794 00:58:51,618 --> 00:58:54,389 The sun's over my left shoulder. 795 00:59:01,562 --> 00:59:06,169 We got to go... It's gotta be east. 796 00:59:06,201 --> 00:59:09,873 Okay. I can't believe they actually want me to broadcast this bullshit. 797 00:59:09,907 --> 00:59:13,309 Poor girls, evil men, are you fucking kidding? 798 00:59:13,342 --> 00:59:16,046 Do they have no clue who these people are? 799 00:59:16,080 --> 00:59:19,317 They're the villains wasting your time, my time, 800 00:59:19,350 --> 00:59:23,456 with their pointless shit and their fucking idiocy. 801 00:59:23,489 --> 00:59:25,391 Fucking idiocy. Here we go. 802 00:59:25,423 --> 00:59:27,560 We're on in three, two... 803 00:59:32,265 --> 00:59:35,202 The hunt for the Slasher continues across Los Angeles 804 00:59:35,235 --> 00:59:37,538 as the families of these poor victims 805 00:59:37,570 --> 00:59:40,276 plead to the public for any information. 806 00:59:40,309 --> 00:59:44,281 The beloved popstar's spokeswoman said earlier, quote, 807 00:59:44,313 --> 00:59:47,449 "He plays a huge role in the artistry of this city 808 00:59:47,482 --> 00:59:49,987 and without him we are weak." 809 00:59:52,388 --> 00:59:55,359 You know what? I'm done. 810 00:59:55,393 --> 00:59:59,498 Wait. 811 01:01:01,803 --> 01:01:05,075 Mommy and Daddy's money can't save you now. 812 01:01:21,627 --> 01:01:22,394 Please. 813 01:01:22,395 --> 01:01:24,698 You've bought your way out of trouble so many times, 814 01:01:24,731 --> 01:01:28,770 You must think life is just a big party. 815 01:01:39,281 --> 01:01:40,516 Please. 816 01:01:40,549 --> 01:01:43,253 Please leave me alone. 817 01:01:43,287 --> 01:01:46,024 Please. 818 01:02:03,442 --> 01:02:07,782 Tell me, who do you hate more, your friends or your enemies? 819 01:02:07,815 --> 01:02:11,386 Or is it hard to tell when you're stabbing them in the back? 820 01:02:12,720 --> 01:02:15,723 Fuck you, bitch. 821 01:02:15,756 --> 01:02:18,127 That feels good. 822 01:02:36,682 --> 01:02:40,187 Everybody knows me for having a lot of money. 823 01:02:40,219 --> 01:02:43,690 Well, it's my daddy's money, but it's mine. 824 01:03:11,856 --> 01:03:13,859 Just moment's ago, a 2000 Honda Civic 825 01:03:13,892 --> 01:03:15,861 was found, which is believed to be the vehicle 826 01:03:15,894 --> 01:03:18,132 of the L.A. Slasher's latest victim. 827 01:03:20,967 --> 01:03:22,837 Look, we got some news for you. 828 01:03:22,869 --> 01:03:24,740 Another chick got taken today. 829 01:03:24,772 --> 01:03:27,309 Reality TV star. She's hot as fuck. 830 01:03:27,341 --> 01:03:29,411 Ass and titties. I don't know why she's gone. 831 01:03:29,444 --> 01:03:30,946 I'm sorry, I got a little emotional. 832 01:03:30,980 --> 01:03:32,815 She's hot. Let's get her home. 833 01:03:32,848 --> 01:03:35,318 All right, I'm sorry. Peace and love. 834 01:03:36,820 --> 01:03:38,222 No. 835 01:03:38,255 --> 01:03:41,426 No, don't you fucking touch me. 836 01:03:41,458 --> 01:03:44,629 Don't you fucking come near me. 837 01:03:44,661 --> 01:03:47,365 No, get away from me. 838 01:03:47,398 --> 01:03:49,001 Don't fucking touch me. 839 01:03:49,002 --> 01:03:50,603 My God. You are the worst of them all. 840 01:03:50,635 --> 01:03:52,672 You have destroyed marriages, 841 01:03:52,705 --> 01:03:55,642 grabbed headlines, dragged names through the mud. 842 01:03:55,674 --> 01:03:58,545 And I want you to know how that feels. 843 01:04:00,447 --> 01:04:04,720 I'm going to leave you to work that one out, genius. 844 01:04:17,834 --> 01:04:19,269 No. 845 01:04:20,438 --> 01:04:22,308 No. No. 846 01:05:00,951 --> 01:05:02,820 Whoops. 847 01:05:02,853 --> 01:05:06,025 Hi. You're going the wrong way, you stupid bitch. 848 01:05:06,059 --> 01:05:09,763 Go that way, please, because this is a cat and mouse game. 849 01:05:09,796 --> 01:05:14,402 And you're the little mouse and I'm the big fat cat. 850 01:05:14,435 --> 01:05:16,704 So, move along. Go along. 851 01:05:16,738 --> 01:05:18,340 Go ahead. 852 01:05:18,372 --> 01:05:19,474 Come on, honey. 853 01:05:19,506 --> 01:05:21,276 That way. 854 01:08:31,600 --> 01:08:32,767 Hello? 855 01:08:32,801 --> 01:08:34,971 Hey. Hey! 856 01:08:35,004 --> 01:08:36,706 Can anyone hear me? 857 01:08:36,739 --> 01:08:37,874 Help! 858 01:08:37,906 --> 01:08:39,276 Please, I need help! 859 01:08:39,309 --> 01:08:42,179 Hello? Can anyone hear me? Please! 860 01:08:43,746 --> 01:08:45,183 Come on, please help me! 861 01:11:11,889 --> 01:11:14,358 Come on. Come on. 862 01:11:14,390 --> 01:11:15,794 Come on! 863 01:12:03,483 --> 01:12:05,318 It's bullshit, man. 864 01:12:05,350 --> 01:12:06,919 Freezing my balls off. 865 01:12:06,920 --> 01:12:08,488 Hey, relax, man. 866 01:12:08,521 --> 01:12:11,292 According to this map, it's right around here somewhere. 867 01:12:11,324 --> 01:12:13,494 What the fuck you mean relax? 868 01:12:13,528 --> 01:12:16,365 We're out here trying to find an underground drug lab 869 01:12:16,397 --> 01:12:18,232 in the middle of the desert 870 01:12:18,266 --> 01:12:20,436 with an X marks the spot map at night 871 01:12:20,468 --> 01:12:22,905 with a fucking torchlight with the say so 872 01:12:22,938 --> 01:12:25,175 of your goddamned cousin who's in prison. 873 01:12:25,209 --> 01:12:27,510 Why? Because he fucking got caught selling 874 01:12:27,544 --> 01:12:29,380 said drugs from said lab. 875 01:12:29,412 --> 01:12:31,382 So excuse the fuck out of me 876 01:12:31,416 --> 01:12:33,351 if I'm a little anxious at the moment. 877 01:12:33,384 --> 01:12:35,052 Hey, what the fuck was that? 878 01:12:35,086 --> 01:12:38,024 Who's out there? 879 01:12:38,056 --> 01:12:40,059 It's probably just a coyote. 880 01:12:40,092 --> 01:12:41,361 Or an alien. 881 01:13:06,056 --> 01:13:08,193 Jesus. Fuck. 882 01:13:19,505 --> 01:13:21,442 I'm so fucking sorry you got to find out this way. 883 01:13:21,475 --> 01:13:23,344 Dispatch. Patch me through. 884 01:13:23,376 --> 01:13:26,045 This is narcotics division officer number 3-0. 885 01:13:26,078 --> 01:13:27,515 No fucking way. 886 01:13:30,051 --> 01:13:31,953 Just let me help this woman. 887 01:13:31,985 --> 01:13:33,255 Then we can talk, bro. 888 01:13:33,289 --> 01:13:35,591 I'm your bro now? 889 01:13:35,624 --> 01:13:37,159 Fuck you. 890 01:14:42,168 --> 01:14:44,171 Come on, baby. 891 01:14:44,204 --> 01:14:49,211 You, of all people, know you don't need to be afraid of me. 892 01:14:49,244 --> 01:14:50,413 Come on. 893 01:15:15,508 --> 01:15:17,078 You understand me. 894 01:15:19,446 --> 01:15:20,748 Thank you, baby. 895 01:16:52,623 --> 01:16:56,228 More tears are shed on reality TV shows 896 01:16:56,261 --> 01:16:59,731 than in all the funerals of the world. 897 01:16:59,763 --> 01:17:01,666 And it doesn't matter if the tears are real. 898 01:17:01,700 --> 01:17:03,336 Or if the tears are fake. 899 01:17:03,369 --> 01:17:05,705 You, my friend, have been sucked in. 900 01:17:05,737 --> 01:17:08,841 Bamboozled. So enjoy that, people. 901 01:17:08,875 --> 01:17:11,845 Because like it or not, this is us. 902 01:17:11,877 --> 01:17:15,716 We're a people of savage sentimentality. 903 01:17:15,749 --> 01:17:19,655 Weeping and waiting for fame. 904 01:17:26,862 --> 01:17:30,535 I do not believe I did anything illegal. 905 01:17:30,568 --> 01:17:33,204 I just want to say one thing to the American people. 906 01:17:33,237 --> 01:17:37,309 I did an awful awful lot that was wrong. 907 01:17:37,341 --> 01:17:41,647 I did not have sexual relations with that woman, 908 01:17:41,681 --> 01:17:43,482 Miss Lewinsky. 909 01:17:43,516 --> 01:17:45,886 I never told anybody to lie. 910 01:17:45,919 --> 01:17:48,622 Not a single time. Never. 911 01:17:48,655 --> 01:17:51,159 These allegations are false. 70126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.