Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:07,500
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,500 --> 00:00:13,500
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:09,950 --> 00:02:12,120
Okay. This way.
4
00:02:12,990 --> 00:02:15,160
It's raining. Take it that way.
5
00:02:17,200 --> 00:02:18,390
Careful with that.
6
00:02:21,040 --> 00:02:23,200
Is this our new home?
7
00:02:24,200 --> 00:02:25,660
Hmm.
8
00:02:27,040 --> 00:02:28,490
For how long Ma?
9
00:02:29,370 --> 00:02:32,080
How will I get to meet Tia and Karan now?
10
00:02:33,990 --> 00:02:37,540
Tia's dad said he'll
take us to Alibaug.
11
00:02:37,620 --> 00:02:39,740
- Now they'll go without me...
- Stop it Alisha.
12
00:02:40,660 --> 00:02:42,040
No one is going anywhere.
13
00:02:45,700 --> 00:02:46,740
It's my turn.
14
00:02:46,830 --> 00:02:47,870
Look over here.
15
00:02:50,870 --> 00:02:52,370
You lost.
16
00:02:55,870 --> 00:02:57,370
Bad luck I guess.
17
00:03:01,240 --> 00:03:02,700
Don't be sad Ma.
18
00:03:02,830 --> 00:03:05,080
We can start again.
19
00:03:07,080 --> 00:03:08,450
Why not?
20
00:03:08,530 --> 00:03:10,540
Because starting again is hard.
21
00:03:10,950 --> 00:03:12,330
Am I right, Sonali?
22
00:03:13,370 --> 00:03:14,910
It isn't always easy.
23
00:03:16,080 --> 00:03:17,740
But it's still a choice.
24
00:03:18,160 --> 00:03:20,040
That is, if you want to.
25
00:03:20,990 --> 00:03:22,330
What's wrong Ma?
26
00:03:34,990 --> 00:03:37,040
Alisha, wait!
27
00:03:38,950 --> 00:03:44,450
Happy birthday dear Tia,
happy birthday to you...
28
00:03:47,830 --> 00:03:49,290
That's our home!
29
00:03:49,370 --> 00:03:50,870
No Tia, no!
30
00:03:54,410 --> 00:03:55,740
Karan, stop!
31
00:04:12,830 --> 00:04:14,490
So, let me give you a demo of the app.
32
00:04:17,370 --> 00:04:19,410
We have a whole list of postures.
33
00:04:19,830 --> 00:04:20,870
Do you know the Tree Pose?
34
00:04:21,410 --> 00:04:23,830
So say for example
he takes this posture.
35
00:04:23,910 --> 00:04:25,160
It will show you a green line.
36
00:04:25,240 --> 00:04:27,120
Which means that the posture is correct.
37
00:04:27,330 --> 00:04:28,700
And...
38
00:04:28,790 --> 00:04:30,370
Say I move this way,
39
00:04:30,450 --> 00:04:33,370
the app will detect that
the posture is incorrect.
40
00:04:33,540 --> 00:04:35,540
And...a red line will appear.
41
00:04:35,620 --> 00:04:36,450
Oh.
42
00:04:37,410 --> 00:04:38,660
Oh!
43
00:04:38,740 --> 00:04:39,910
Okay...
44
00:04:40,910 --> 00:04:42,290
Just give me a second.
45
00:04:43,950 --> 00:04:44,990
It'll just be up. Sorry.
46
00:04:45,080 --> 00:04:46,620
That was not supposed to happen.
47
00:04:48,490 --> 00:04:50,490
You know I really must
take this call. So...
48
00:04:50,910 --> 00:04:53,490
We'll schedule another meeting
once you've made more headway.
49
00:04:53,700 --> 00:04:54,830
Neeraj will brief you.
50
00:04:54,910 --> 00:04:55,700
Yeah sure.
51
00:04:55,790 --> 00:04:57,240
Okay. Thank you.
52
00:04:59,990 --> 00:05:02,160
Neeraj, you know
I can fix this glitch.
53
00:05:02,370 --> 00:05:05,830
You know how hard it was
to set up this meeting, right?
54
00:05:06,620 --> 00:05:07,950
Trust my fucking luck.
55
00:05:08,040 --> 00:05:09,330
I must've tested the app a hundred times.
56
00:05:09,410 --> 00:05:11,450
But it just had to hang
in the middle of the meeting.
57
00:05:11,910 --> 00:05:13,200
Oh shit.
58
00:05:13,620 --> 00:05:14,830
Let it go.
59
00:05:14,910 --> 00:05:15,990
Don't get anxious.
60
00:05:16,080 --> 00:05:17,290
Shit happens.
61
00:05:18,040 --> 00:05:19,620
At least you can make
it to Alibaug now, right?
62
00:05:20,200 --> 00:05:21,790
Tia would love that.
63
00:05:22,080 --> 00:05:23,740
She was asking about you again.
64
00:05:25,830 --> 00:05:26,790
I guess.
65
00:05:26,870 --> 00:05:27,870
And up.
66
00:05:28,200 --> 00:05:30,740
And squat and up.
67
00:05:30,830 --> 00:05:31,870
Lunge back.
68
00:05:33,830 --> 00:05:34,910
And up.
69
00:05:35,120 --> 00:05:36,240
Lunge back.
70
00:05:39,740 --> 00:05:40,580
And up.
71
00:05:46,580 --> 00:05:47,700
Karan.
72
00:05:52,100 --> 00:05:53,350
Karan!
73
00:05:54,980 --> 00:05:56,640
- Hmm?
- Why don't you ever respond?
74
00:05:57,520 --> 00:05:58,430
What happened?
75
00:05:58,520 --> 00:06:00,310
- Nishanth had called.
- Hmm.
76
00:06:00,810 --> 00:06:03,270
That issue with the
server might get resolved.
77
00:06:03,640 --> 00:06:04,810
It's a little expensive though.
78
00:06:05,520 --> 00:06:07,810
I wish he spent less time bullshitting
and more time coding.
79
00:06:08,850 --> 00:06:11,100
You've already invested
7-8 lakhs on the app.
80
00:06:12,180 --> 00:06:13,560
I really don't see the point.
81
00:06:13,850 --> 00:06:14,810
Karan...
82
00:06:14,890 --> 00:06:16,100
Don't leave the garbage at the door!
83
00:06:16,180 --> 00:06:17,390
- How many times do I have to ask you?
- The cleaners will pick it up in the morning..
84
00:06:17,480 --> 00:06:18,350
I'll do it.
85
00:06:18,810 --> 00:06:20,350
Half of Mumbai lives like this.
86
00:06:20,430 --> 00:06:21,890
Well, I want to live
like the other half.
87
00:06:53,770 --> 00:06:55,810
I don't see why I have to convince you.
She's your cousin.
88
00:06:56,520 --> 00:06:58,810
Plus, she was so excited about this trip.
What should I have said?
89
00:06:59,310 --> 00:07:00,600
"Sorry, the broker is more important."?
90
00:07:02,480 --> 00:07:04,730
And it's barely been two
months since her dad passed away...
91
00:07:04,810 --> 00:07:05,810
We should meet her.
92
00:07:05,890 --> 00:07:06,980
Thanks.
93
00:07:07,180 --> 00:07:08,770
And what about your deadline?
94
00:07:10,390 --> 00:07:12,390
The draft isn't
due until next month.
95
00:07:13,730 --> 00:07:15,980
Relax! Two days aren't
gonna change your life.
96
00:07:19,060 --> 00:07:21,140
What about her fiancรฉ? Zen...Zain?
97
00:07:21,230 --> 00:07:22,310
What does he do?
98
00:07:22,390 --> 00:07:23,430
Zain.
99
00:07:23,600 --> 00:07:25,930
Yeah...
Something to do with real estate.
100
00:07:26,180 --> 00:07:28,020
He's here in India for a project.
101
00:07:28,100 --> 00:07:30,100
We should ask him,
maybe he can get us an apartment.
102
00:07:30,640 --> 00:07:32,310
We won't even have to pay brokerage then.
103
00:07:34,730 --> 00:07:35,980
- Yeah Tee, we've reached.
- Excuse me ma'am, photograph?
104
00:07:36,060 --> 00:07:36,980
- We'll meet you at the ferry counter?
- No, we're good.
105
00:07:37,060 --> 00:07:38,140
- Have a look ma'am.
- No, thank you.
106
00:07:38,520 --> 00:07:39,850
Oh!
107
00:07:40,230 --> 00:07:41,140
Okay.
108
00:07:41,680 --> 00:07:43,600
Yeah alright, see you.
109
00:07:43,770 --> 00:07:44,770
What happened?
110
00:07:45,520 --> 00:07:46,980
- We aren't taking the ferry.
- Then?
111
00:07:47,430 --> 00:07:48,480
There's a yacht waiting.
112
00:07:49,890 --> 00:07:51,270
It'll be expensive Karan.
113
00:07:51,680 --> 00:07:54,680
I blame us for assuming
Tee will take the ferry.
114
00:07:55,430 --> 00:07:57,270
Look at the upside.
At least she hasn't changed.
115
00:07:57,350 --> 00:07:58,390
Yeah.
116
00:08:02,100 --> 00:08:03,480
Hi!
117
00:08:04,310 --> 00:08:05,640
Karan!
118
00:08:07,140 --> 00:08:08,730
I can't believe it's been 8 years!
119
00:08:08,810 --> 00:08:09,850
I know!
120
00:08:10,270 --> 00:08:11,810
You've put on weight!
121
00:08:12,480 --> 00:08:13,850
Al, you haven't changed a bit.
122
00:08:13,930 --> 00:08:14,890
Rubbish!
123
00:08:14,980 --> 00:08:16,020
- She's just being nice.
- Shut up!
124
00:08:16,100 --> 00:08:17,480
Watch your head.
125
00:08:17,770 --> 00:08:18,890
Zain!
126
00:08:19,600 --> 00:08:21,230
Guys, this is my fiancรฉ Zain.
127
00:08:21,350 --> 00:08:22,270
Hi.
128
00:08:22,350 --> 00:08:23,980
- That's Alisha, my cousin.
- Hi. Nice to meet you.
129
00:08:24,060 --> 00:08:25,520
- Same here.
- And you know Karan.
130
00:08:25,600 --> 00:08:27,810
- Hey!
- Hey man, nice meeting you.
131
00:08:28,780 --> 00:08:30,640
Wow guys! Sweet ride.
132
00:08:31,140 --> 00:08:32,350
Jacuzzi and shit!
133
00:08:32,430 --> 00:08:33,390
Nice!
134
00:08:34,140 --> 00:08:36,390
Just a little disclaimer,
I'm an unemployed writer.
135
00:08:36,810 --> 00:08:39,640
- So, I doubt if we can afford this.
- Karan! He's just kidding, guys.
136
00:08:39,810 --> 00:08:41,560
No, this one's on us.
Don't worry.
137
00:08:41,640 --> 00:08:43,640
Yeah. We've leased it for a year anyway.
138
00:08:43,730 --> 00:08:45,850
To impress his clients.
139
00:08:45,930 --> 00:08:46,890
Guilty.
140
00:08:46,980 --> 00:08:49,270
Zain and his partner are building
a township in Alibaug.
141
00:08:49,600 --> 00:08:50,810
Karan mentioned.
142
00:08:51,930 --> 00:08:53,180
So, what can I get you guys?
143
00:08:53,270 --> 00:08:54,270
Shandy for you?
144
00:08:54,560 --> 00:08:55,430
And you?
145
00:08:55,520 --> 00:08:56,850
Just water, thank you.
146
00:08:58,180 --> 00:08:59,140
- Beer for you?
- Beer's good man.
147
00:08:59,230 --> 00:08:59,930
- Thanks.
- Okay guys!
148
00:09:00,020 --> 00:09:01,430
Let's get this shit started.
149
00:09:01,850 --> 00:09:03,020
Fuck!
150
00:09:03,770 --> 00:09:05,180
- Yuck!
- Oh no!
151
00:09:05,560 --> 00:09:06,930
- Shit just got real.
- Yuck!
152
00:09:07,430 --> 00:09:09,560
- I guess it's considered lucky?
- Yeah.
153
00:09:09,640 --> 00:09:10,730
Congrats Alisha.
154
00:09:10,810 --> 00:09:12,180
You'll never have to
worry about being shat on.
155
00:09:12,270 --> 00:09:13,270
- Fuck you!
- What?
156
00:09:13,430 --> 00:09:14,600
Nothing's changed.
157
00:09:15,180 --> 00:09:17,930
Alisha believes she doesn't
have an ounce of luck.
158
00:09:19,600 --> 00:09:20,850
I have a little extra here. Want some?
159
00:09:21,020 --> 00:09:21,850
That's nasty.
160
00:09:23,730 --> 00:09:24,980
Go change.
161
00:09:25,930 --> 00:09:27,770
I thought your mum would come too.
162
00:09:27,850 --> 00:09:29,560
And how come you're
here for just two weeks?
163
00:09:29,980 --> 00:09:31,890
- I need to head back to LA.
- For what?
164
00:09:32,350 --> 00:09:34,560
I have to meet dad's lawyers.
165
00:09:34,640 --> 00:09:37,100
There was an issue with his will,
So have to sort that out.
166
00:09:40,020 --> 00:09:42,560
And besides, I figured Zain
might be bored. So...
167
00:09:42,980 --> 00:09:43,730
Poor guy.
168
00:09:43,810 --> 00:09:44,810
Now is when he'll actually get bored.
169
00:09:44,890 --> 00:09:46,140
Shut up.
170
00:09:48,810 --> 00:09:50,140
How's your dad, Alisha?
171
00:09:51,640 --> 00:09:52,680
He's good.
172
00:09:53,430 --> 00:09:54,890
Is he still in Nashik?
173
00:09:55,520 --> 00:09:56,810
Yeah. At the farm.
174
00:09:56,890 --> 00:09:57,980
Nice!
175
00:09:59,610 --> 00:10:00,930
How is he though?
176
00:10:01,770 --> 00:10:03,730
Are you guys talking?
177
00:10:05,810 --> 00:10:07,350
On Birthdays.
178
00:10:11,850 --> 00:10:13,600
I'm gonna go get a drink.
179
00:10:13,680 --> 00:10:15,160
Do you guys want anything?
180
00:10:15,640 --> 00:10:17,060
Thanks.
181
00:10:18,020 --> 00:10:19,770
You're really brought
up her dad? Seriously?
182
00:10:19,850 --> 00:10:21,890
Sorry, I thought they'd
be on good terms by now.
183
00:10:28,680 --> 00:10:29,520
- Hi.
- Hey.
184
00:10:29,600 --> 00:10:30,600
Can I get a beer, please?
185
00:10:30,680 --> 00:10:31,770
Sure.
186
00:10:36,060 --> 00:10:37,980
So, what grave tragedy struck you
187
00:10:38,060 --> 00:10:39,730
that you went from writing ads to a novel?
188
00:10:39,810 --> 00:10:41,640
I was writing hand wash ads.
189
00:10:42,180 --> 00:10:44,900
Until my creativity died
along with the 99.9% germs.
190
00:10:44,980 --> 00:10:46,140
That's a good one!
191
00:10:46,230 --> 00:10:47,140
Yeah.
192
00:10:47,430 --> 00:10:50,520
Tia mentioned that you guys
are meeting after a really long time.
193
00:10:51,100 --> 00:10:53,810
Yeah. It's been years
since she moved to the US...
194
00:10:54,560 --> 00:10:57,480
And I guess I'm not
good at staying in touch.
195
00:10:58,310 --> 00:10:59,730
When did you meet Tia?
196
00:11:00,770 --> 00:11:02,350
- Almost 3 years ago.
- Okay.
197
00:11:02,600 --> 00:11:04,350
Her dad was in real estate.
198
00:11:04,680 --> 00:11:06,430
- And I was assisting him.
- Nice.
199
00:11:06,520 --> 00:11:06,980
So yeah.
200
00:11:07,060 --> 00:11:07,730
Fuck off Karan!
201
00:11:07,810 --> 00:11:10,800
- I'm not doing the Titanic pose with you!
- C'mon! It's just for a photo!
202
00:11:12,810 --> 00:11:14,480
They seem quite close.
203
00:11:15,560 --> 00:11:17,520
But the three of you
grew up together, right?
204
00:11:17,810 --> 00:11:20,310
Yeah but the two of them were
studying together in the US.
205
00:11:20,390 --> 00:11:21,680
And I was here so...
206
00:11:23,730 --> 00:11:27,180
Basically, I now know my cousin
through my boyfriend.
207
00:11:27,640 --> 00:11:28,390
Great.
208
00:11:28,480 --> 00:11:29,850
I thought I was the
only outsider here.
209
00:11:29,930 --> 00:11:31,430
I guess that makes the two of us.
210
00:11:34,480 --> 00:11:35,980
Fuck man, Tee!
211
00:11:36,060 --> 00:11:37,350
It's changed so much.
212
00:11:37,480 --> 00:11:40,390
- Every time Zain visits, he changes something.
- So, you're a yoga instructor?
213
00:11:40,480 --> 00:11:41,560
Yep!
214
00:11:41,930 --> 00:11:42,770
- Whoops!
- Hi baby!
215
00:11:42,850 --> 00:11:43,850
Scared?
216
00:11:44,390 --> 00:11:45,180
A little bit.
217
00:11:45,270 --> 00:11:47,270
Cookie! Do you want to do yoga?
218
00:11:48,600 --> 00:11:50,180
- Hi!
- She's become so lazy.
219
00:11:50,350 --> 00:11:52,560
Tee, remember how nothing
would get us out of this pool?
220
00:11:52,640 --> 00:11:53,810
When were you here last?
221
00:11:54,180 --> 00:11:55,480
Can't even remember.
222
00:11:55,770 --> 00:11:57,980
- We just re-did the pool area.
- Yours is upstairs.
223
00:11:58,060 --> 00:11:59,810
- Oh yeah?
- Thanks. I'll go freshen up.
224
00:11:59,890 --> 00:12:01,350
It's heated by the way.
225
00:12:01,770 --> 00:12:03,350
I can't even get my geyser to work.
226
00:12:04,140 --> 00:12:06,230
Wooh! Punjabi Magic Mike!
227
00:12:08,230 --> 00:12:10,140
- He's mad!
- Turn up the heat, it's cold!
228
00:12:10,650 --> 00:12:11,850
Are you fine?
229
00:12:50,520 --> 00:12:53,430
How come Alisha didn't
study in the US with the two of you?
230
00:12:54,520 --> 00:12:57,230
Umm...It was too expensive I guess.
231
00:12:58,430 --> 00:13:01,180
Both our dads had started
the family business together.
232
00:13:01,520 --> 00:13:04,640
But then her dad left
and started a cheese farm.
233
00:13:05,140 --> 00:13:06,230
It wasn't doing well.
234
00:13:06,310 --> 00:13:07,640
Were they both partners?
235
00:13:07,730 --> 00:13:08,390
Hmm.
236
00:13:08,480 --> 00:13:10,140
Your dad and Alisha's dad?
237
00:13:10,230 --> 00:13:11,850
Hmm yeah.
238
00:13:13,640 --> 00:13:15,680
Why did he quit then?
239
00:13:15,770 --> 00:13:17,390
I'm sure the family
business was doing well.
240
00:13:18,730 --> 00:13:19,890
I don't know.
241
00:13:20,810 --> 00:13:21,930
I was too young.
242
00:13:27,600 --> 00:13:29,600
Let's reconnect over a meal once I'm back.
243
00:13:57,060 --> 00:13:58,560
So, what plans?
244
00:13:59,600 --> 00:14:01,810
Once Zain finishes his project,
we'll begin prep for the wedding.
245
00:14:01,890 --> 00:14:02,980
Nice!
246
00:14:07,100 --> 00:14:09,770
And I was thinking I'll ask
mom to come visit sometime soon.
247
00:14:09,850 --> 00:14:11,270
She misses this place.
248
00:14:12,850 --> 00:14:13,810
I get it.
249
00:14:14,980 --> 00:14:16,600
It's been years since I visited but,
250
00:14:16,680 --> 00:14:18,730
this place still feels like home.
251
00:14:19,350 --> 00:14:20,640
We were such a family here.
252
00:14:23,980 --> 00:14:25,100
Weren't we?
253
00:14:25,180 --> 00:14:26,140
Yeah.
254
00:14:27,270 --> 00:14:29,310
Murli, get some ice.
255
00:14:30,230 --> 00:14:31,180
I'm feeling kinda hungry.
256
00:14:31,270 --> 00:14:32,270
You want something?
257
00:14:32,980 --> 00:14:34,140
Maybe later.
258
00:14:34,220 --> 00:14:35,770
Zain! Why don't you give Al some company?
259
00:14:36,140 --> 00:14:37,850
Tell her about your back.
260
00:14:37,930 --> 00:14:39,680
And Al, tell him about your app.
261
00:14:39,980 --> 00:14:42,890
Thankfully Tia's already decided
our entire conversation.
262
00:14:43,520 --> 00:14:44,350
Hey.
263
00:14:44,430 --> 00:14:45,390
Hey.
264
00:14:46,850 --> 00:14:47,980
What happened to your back?
265
00:14:48,060 --> 00:14:49,350
Pulled a muscle.
266
00:14:49,430 --> 00:14:50,230
Yeah.
267
00:14:50,310 --> 00:14:51,310
Ouch.
268
00:14:51,520 --> 00:14:52,810
Quite painful.
269
00:14:53,980 --> 00:14:55,930
You're developing an app, right?
270
00:14:56,020 --> 00:14:57,140
How's that going?
271
00:14:57,890 --> 00:14:59,560
Same. Painful.
272
00:15:03,730 --> 00:15:06,100
Let's get what they're drinking. Huh?
273
00:15:06,430 --> 00:15:08,060
I'm going to pass out.
274
00:15:08,180 --> 00:15:10,480
I've been up since 4:30am.
Had a yoga class.
275
00:15:10,930 --> 00:15:11,980
4:30, in the morning?
276
00:15:12,890 --> 00:15:13,980
Wow.
277
00:15:14,230 --> 00:15:16,430
What time does one have to sleep?
To wake up at 4:30?
278
00:15:17,640 --> 00:15:18,730
No seriously!
279
00:15:22,140 --> 00:15:23,810
You know like how these
two have an inner child?
280
00:15:24,520 --> 00:15:27,810
I have a grandmother's soul in
me who likes to be in bed by 8pm.
281
00:15:27,890 --> 00:15:28,930
Granny!
282
00:15:29,730 --> 00:15:30,770
Alisha!
283
00:15:31,310 --> 00:15:32,640
Do that yoga pose.
284
00:15:32,850 --> 00:15:34,310
That crazy upside down one.
285
00:15:34,390 --> 00:15:35,060
- Upside down?
- No!
286
00:15:35,140 --> 00:15:36,730
She thinks yoga is easy.
287
00:15:36,810 --> 00:15:38,270
- Alisha! Alisha!
- Guys, no!
288
00:15:38,350 --> 00:15:39,100
C'mon!
289
00:15:39,180 --> 00:15:41,430
- Alisha! Alisha!
- I want to see it.
290
00:15:41,520 --> 00:15:42,680
- Are you serious?
- C'mon!
291
00:15:42,770 --> 00:15:43,560
No!
292
00:15:43,640 --> 00:15:44,890
Yeah! Alisha!
293
00:15:44,980 --> 00:15:46,430
- Alisha! Alisha!
- Go for it.
294
00:15:46,520 --> 00:15:48,730
- C'mon! We'll be good students!
- Al!
295
00:15:49,230 --> 00:15:51,640
Alright c'mon! Let's do this!
296
00:15:54,640 --> 00:15:55,640
Okay.
297
00:15:59,640 --> 00:16:00,520
Wait for it.
298
00:16:00,600 --> 00:16:01,640
Ouch.
299
00:16:02,480 --> 00:16:04,390
My back hurts just looking at her.
300
00:16:05,890 --> 00:16:07,810
Just don't fucking fart now, Al.
301
00:16:07,890 --> 00:16:08,810
Tee, c'mon.
302
00:16:08,890 --> 00:16:10,770
Babe!
What the...
303
00:16:11,680 --> 00:16:12,730
Wooh!
304
00:16:12,980 --> 00:16:14,020
Fuck dude!
305
00:16:16,430 --> 00:16:19,020
I can't even fucking touch my toes.
306
00:16:20,310 --> 00:16:21,770
Tee, let's go to the beach!
307
00:16:21,850 --> 00:16:23,560
That was quite terrible.
308
00:16:24,390 --> 00:16:25,480
Thank you.
309
00:16:27,390 --> 00:16:29,140
I'm so jealous of
your back right now.
310
00:16:31,850 --> 00:16:34,270
Wow Tee! Getting married in Tuscany?
311
00:16:34,680 --> 00:16:36,980
Al let's jump on the bandwagon
and do a small ceremony with them.
312
00:16:37,060 --> 00:16:38,520
It'll be cheap and cheerful.
313
00:16:38,600 --> 00:16:40,520
What a cheap skate Al! Dump him.
314
00:16:40,600 --> 00:16:42,390
There are many more fish in the sea.
315
00:16:42,980 --> 00:16:43,980
- I agree.
- Wow.
316
00:16:44,060 --> 00:16:46,430
If you guys are done with your bullshit,
317
00:16:46,520 --> 00:16:48,310
- I'm going to go drown my sorrows.
- Where?
318
00:16:48,390 --> 00:16:49,980
- Going to drown your sorrows or yourself?
- To drown my sorrows in the sea.
319
00:16:50,060 --> 00:16:50,810
I'm going to race you.
320
00:16:50,890 --> 00:16:52,020
Are you seriously
getting into the water?
321
00:16:52,100 --> 00:16:53,850
Shut up. Run fatty run!
322
00:16:54,520 --> 00:16:56,060
We should run the other way.
323
00:16:57,640 --> 00:16:59,890
I can't run away with you Alisha.
How would Tia feel?
324
00:17:01,230 --> 00:17:02,520
I don't think she'll mind.
325
00:17:02,600 --> 00:17:04,640
She just told me there
are other fish in the sea.
326
00:17:06,730 --> 00:17:08,270
She won't let me off the hook so easily.
327
00:17:08,730 --> 00:17:10,430
If she did, I'd
run away with you in a heartbeat.
328
00:17:14,180 --> 00:17:15,560
Are you flirting with me?
329
00:17:18,600 --> 00:17:19,770
Maybe a little bit.
330
00:17:23,810 --> 00:17:24,810
Guys!
331
00:17:24,890 --> 00:17:26,390
Guys! The water is amazing.
332
00:17:26,480 --> 00:17:28,020
- Yeah?
- Yeah. Come.
333
00:17:37,980 --> 00:17:39,140
Today was nice, huh?
334
00:17:39,230 --> 00:17:40,640
Just like old times.
335
00:17:44,180 --> 00:17:45,520
It's so strange.
336
00:17:46,270 --> 00:17:48,980
When Tia and I were younger,
we had such similar lives.
337
00:17:50,350 --> 00:17:51,560
And now, it's just so...
338
00:17:51,770 --> 00:17:52,980
different.
339
00:17:55,850 --> 00:17:58,480
Well, you can't control
where life takes us.
340
00:17:58,980 --> 00:18:00,310
You just gotta adjust.
341
00:18:26,480 --> 00:18:27,770
Hey!
342
00:18:28,850 --> 00:18:30,350
You're up early.
343
00:18:30,430 --> 00:18:32,770
Yeah. I've been on the
look out for a granny since 5 am.
344
00:18:32,850 --> 00:18:34,310
Glad I found you.
345
00:18:36,180 --> 00:18:38,020
Weren't you guys going sailing?
346
00:18:38,140 --> 00:18:40,060
Yeah but Tia is still asleep.
347
00:18:41,770 --> 00:18:43,310
You and I could go.
348
00:18:45,180 --> 00:18:46,680
I promise I won't flirt.
349
00:18:48,930 --> 00:18:50,770
Don't make promises you can't keep.
350
00:18:54,560 --> 00:18:55,810
That's quite an interesting idea.
351
00:18:56,230 --> 00:18:57,640
It's built into the app.
352
00:18:57,730 --> 00:18:59,640
The camera feature allows us
to correct our posture.
353
00:18:59,730 --> 00:19:00,930
Nice.
354
00:19:01,270 --> 00:19:02,810
Where are we headed by the way?
355
00:19:02,980 --> 00:19:03,980
Who knows.
356
00:19:04,060 --> 00:19:05,640
- What?
- What?
357
00:19:06,480 --> 00:19:07,810
Almost there.
358
00:19:11,390 --> 00:19:12,890
So, this is your project?
359
00:19:12,980 --> 00:19:14,430
Hmm. What do you think?
360
00:19:14,520 --> 00:19:15,770
All of that?
361
00:19:16,140 --> 00:19:17,310
Fuck, you're rich!
362
00:19:17,390 --> 00:19:19,810
Not yet but once the project is done...
363
00:19:20,140 --> 00:19:21,390
We'll see.
364
00:19:21,480 --> 00:19:23,560
What? I didn't get you here to show off.
365
00:19:24,520 --> 00:19:25,850
Little bit?
366
00:19:27,350 --> 00:19:28,560
Maybe.
367
00:19:31,850 --> 00:19:33,180
May I ask you something?
368
00:19:34,640 --> 00:19:36,390
What did you think of my app?
369
00:19:37,430 --> 00:19:38,640
Honestly.
370
00:19:39,560 --> 00:19:41,230
I think it's a great idea.
371
00:19:41,680 --> 00:19:44,520
I was thinking, you can add things
other than just Yoga.
372
00:19:44,600 --> 00:19:46,640
Like MMA, Pilates...you know?
373
00:19:46,730 --> 00:19:47,560
Yeah.
374
00:19:47,640 --> 00:19:48,850
That's nice but...
375
00:19:49,310 --> 00:19:51,310
One step at a time, right?
376
00:19:51,430 --> 00:19:53,270
You'll have to take
a leap of faith sometime, right?
377
00:19:53,350 --> 00:19:54,890
Except, I'm not that lucky.
378
00:19:56,060 --> 00:19:58,890
Fuck. I thought Karan
was messing around.
379
00:19:59,270 --> 00:20:01,770
Easy for you to say Mr.Fancy ass yacht.
380
00:20:01,850 --> 00:20:04,140
Lucky people never
believe in luck, I guess.
381
00:20:04,930 --> 00:20:05,890
I didn't always have all this.
382
00:20:05,980 --> 00:20:07,560
I had a pretty normal upbringing.
383
00:20:07,770 --> 00:20:09,020
Really?
384
00:20:09,100 --> 00:20:10,640
A little worse than normal.
385
00:20:10,930 --> 00:20:12,060
Why?
386
00:20:12,270 --> 00:20:14,980
Did you assume I was
some kind of a rich brat?
387
00:20:16,930 --> 00:20:18,980
No, I guess I just
didn't know Tia's type.
388
00:20:19,930 --> 00:20:21,060
What's your type?
389
00:20:22,810 --> 00:20:25,430
Or do you have no
control over that either?
390
00:20:31,930 --> 00:20:33,270
Just give me a second.
391
00:20:34,980 --> 00:20:36,100
Hello...
392
00:20:36,350 --> 00:20:37,640
Yes Jitesh.
393
00:20:57,600 --> 00:21:00,140
I told him that
I'm looking for funding.
394
00:21:01,060 --> 00:21:03,270
He offered to connect
me to some investors.
395
00:21:03,640 --> 00:21:04,850
Is that so?
396
00:21:06,140 --> 00:21:06,930
Yeah it was nice.
397
00:21:07,020 --> 00:21:09,390
He was like "life is all about choices."
398
00:21:10,270 --> 00:21:11,600
What else did he have to say?
399
00:21:12,430 --> 00:21:13,640
"Believe in yourself"?
400
00:21:18,640 --> 00:21:19,810
Did you manage to write anything yet?
401
00:21:20,520 --> 00:21:23,020
You'll know when I'm done.
402
00:21:23,480 --> 00:21:24,770
It's been 4 months...
403
00:21:24,850 --> 00:21:26,480
What's the worst that
could happen if I read it?
404
00:21:26,560 --> 00:21:27,930
I'm not going to judge you.
405
00:21:30,680 --> 00:21:32,230
I'm getting worried for us.
406
00:21:33,140 --> 00:21:35,770
Once this book gets published,
we'll be okay.
407
00:21:36,140 --> 00:21:38,680
If not, then I'll go
back to that soul sucking job.
408
00:21:39,230 --> 00:21:41,140
And you won't have to
run the house on your own.
409
00:21:41,310 --> 00:21:42,600
Satisfied?
410
00:21:47,980 --> 00:21:49,770
And don't touch my diary.
411
00:21:49,850 --> 00:21:51,310
I was just moving it.
412
00:21:52,020 --> 00:21:53,060
Chill.
413
00:22:06,850 --> 00:22:07,930
- Your turn.
- Yeah.
414
00:22:09,590 --> 00:22:11,540
There's no point if you
don't wear it constantly.
415
00:22:11,670 --> 00:22:12,850
I know, Tee.
416
00:22:12,930 --> 00:22:14,390
Maybe Al can help?
417
00:22:15,430 --> 00:22:16,760
- Al?
- Yea?
418
00:22:16,840 --> 00:22:18,430
Can you fix his back?
419
00:22:18,790 --> 00:22:19,940
Sure. I can try.
420
00:22:20,020 --> 00:22:21,050
Swing by the studio.
421
00:22:21,130 --> 00:22:22,240
Perfect! Sorted.
422
00:22:22,320 --> 00:22:23,640
Let's take a picture guys?
423
00:22:23,730 --> 00:22:25,350
- With this on?
- Okay. Take it off.
424
00:22:27,930 --> 00:22:29,180
Don't irritate.
425
00:22:30,140 --> 00:22:32,350
- Hold the phone higher.
- Cute, isn't it?
426
00:22:33,560 --> 00:22:35,390
- This one's cute.
- Show.
427
00:22:35,480 --> 00:22:36,980
Not bad.
428
00:23:07,930 --> 00:23:09,230
We were in Alibaug.
429
00:23:09,390 --> 00:23:11,230
With Karan and Alisha.
430
00:23:11,310 --> 00:23:12,680
What was the need Tia?
431
00:23:12,980 --> 00:23:14,560
Mom...
I wanted to see her.
432
00:23:14,730 --> 00:23:16,560
Besides she and her dad barely talk.
433
00:23:16,640 --> 00:23:17,640
So I don't think she knows.
434
00:23:17,730 --> 00:23:19,640
Tee, have you seen the remote?
435
00:23:19,770 --> 00:23:20,890
Say hi to Zain.
436
00:23:20,980 --> 00:23:21,850
Hi Zain.
437
00:23:21,930 --> 00:23:22,980
Hey Aunty. How are you?
438
00:23:23,230 --> 00:23:24,480
- All good and you?
- Sit!
439
00:23:24,850 --> 00:23:26,230
How's the project coming along?
440
00:23:27,180 --> 00:23:28,310
Going well. Good.
441
00:23:28,850 --> 00:23:30,060
Mom by the way, Zain has rented...
442
00:23:30,180 --> 00:23:31,640
an insane yacht for his clients.
443
00:23:31,730 --> 00:23:32,350
You have to see it.
444
00:23:32,430 --> 00:23:34,730
Wow Zain.
445
00:23:35,020 --> 00:23:37,390
You were just a little
assistant and now look at you...
446
00:23:37,480 --> 00:23:39,180
Aren't you happy you met Tia?
447
00:23:40,060 --> 00:23:41,390
Of course, Aunty.
448
00:23:41,810 --> 00:23:43,140
What would I do without you?
449
00:23:44,730 --> 00:23:46,430
Listen, I'm gonna
go watch the match.
450
00:23:46,520 --> 00:23:47,600
Stay?
451
00:23:49,480 --> 00:23:50,430
Listen Tia.
452
00:23:50,640 --> 00:23:52,270
We need to talk
about the lawyers.
453
00:23:53,290 --> 00:23:54,680
We'll talk about it later.
454
00:23:55,810 --> 00:23:57,730
Luxurious villas in Phoenix town.
455
00:23:57,810 --> 00:23:59,560
Possession starting soon.
456
00:24:03,680 --> 00:24:05,640
I haven't come back to
India for the fresh air Bejoy.
457
00:24:05,810 --> 00:24:07,020
The numbers have to add up.
458
00:24:07,310 --> 00:24:09,350
It doesn't make sense
to go lower than 160cr...
459
00:24:09,930 --> 00:24:12,020
And that's like petty
cash for your bank, Bejoy.
460
00:24:12,140 --> 00:24:12,770
Yeah.
461
00:24:12,850 --> 00:24:14,640
By the looks of your
current asset valuation,
462
00:24:14,730 --> 00:24:16,810
the bank won't sanction
more than a 90 crore loan.
463
00:24:16,890 --> 00:24:19,980
C'mon Bejoy. Our previous audits
are all strong. There won't be a problem.
464
00:24:20,060 --> 00:24:21,980
An valuation gap of 70 crore.
465
00:24:22,350 --> 00:24:23,140
How do you plan on closing it?
466
00:24:23,230 --> 00:24:24,430
Ranjeet Diwan.
467
00:24:24,930 --> 00:24:26,350
- Tropical Realty.
- Tropical Realty, yeah him...
468
00:24:26,430 --> 00:24:27,890
I had a word with
him just last week.
469
00:24:28,270 --> 00:24:29,810
We've offered them a pre-launch bulk deal.
470
00:24:30,350 --> 00:24:32,060
We'll split the loan
between two companies...
471
00:24:32,140 --> 00:24:34,310
And we can show the same assets for both.
472
00:24:35,140 --> 00:24:36,560
So that's your plan? A shell company?
473
00:24:37,020 --> 00:24:39,020
C'mon guys. Clean deals only.
474
00:24:39,100 --> 00:24:40,520
We're gonna lock this
deal with Ranjeet soon,
475
00:24:40,600 --> 00:24:42,060
We'll get the payouts in six months.
476
00:24:42,140 --> 00:24:43,890
And we'll close the valuation gap.
477
00:24:44,180 --> 00:24:46,060
6 months...that's not a long time.
478
00:24:47,270 --> 00:24:48,180
C'mon!
479
00:24:48,270 --> 00:24:50,730
Bejoy, there are good
deals and bad deals.
480
00:24:51,020 --> 00:24:52,980
And this a good
one and you know that.
481
00:24:53,060 --> 00:24:54,560
It's not that simple Jitesh.
482
00:24:54,890 --> 00:24:55,770
Tia.
483
00:24:55,850 --> 00:24:58,390
- This is so expensive.
- Stop being so formal, please!
484
00:24:58,480 --> 00:25:00,180
- What was the need for this?
- Mom has sent it for you.
485
00:25:00,270 --> 00:25:02,350
- She knows you like to read.
- Tee, where's my gift?
486
00:25:02,640 --> 00:25:03,850
Show me your draft then.
487
00:25:03,930 --> 00:25:04,600
I will.
488
00:25:04,680 --> 00:25:07,070
- He won't.
- Aunty, I'm stuffed.
489
00:25:07,430 --> 00:25:09,560
Eat properly.
Who knows when you'll visit again.
490
00:25:09,810 --> 00:25:11,730
Karan mentioned that
you're heading back to the US.
491
00:25:12,060 --> 00:25:13,680
Yeah, for two weeks.
492
00:25:53,680 --> 00:25:55,770
Aww, that's so cute!
493
00:25:56,270 --> 00:25:57,680
Al, look at us.
494
00:25:58,720 --> 00:26:00,180
I should show this to Zain.
495
00:26:01,720 --> 00:26:02,640
Tia!
496
00:26:06,140 --> 00:26:07,220
- Hi babe.
- Hey.
497
00:26:07,310 --> 00:26:08,020
Where are you?
498
00:26:08,100 --> 00:26:10,430
At Neetu Aunty's
place...Karan's mom.
499
00:26:10,520 --> 00:26:12,140
- Oh right.
- You have to see this.
500
00:26:12,220 --> 00:26:13,930
- Is that you?
- That's me...
501
00:26:14,680 --> 00:26:17,430
That's obviously Alisha doing
the handstand.
502
00:26:17,850 --> 00:26:18,640
And say hi to Karan.
503
00:26:18,720 --> 00:26:19,930
- Hey man.
- Hey man. What's up?
504
00:26:20,020 --> 00:26:21,020
Al.
505
00:26:21,100 --> 00:26:22,560
- Hey.
- Hi.
506
00:26:23,020 --> 00:26:25,220
Didn't you want to speak
to Al about your back?
507
00:26:25,310 --> 00:26:26,140
Yeah.
508
00:26:26,220 --> 00:26:27,430
Did he text you?
509
00:26:28,060 --> 00:26:28,810
No.
510
00:26:28,890 --> 00:26:29,890
He will.
511
00:26:30,600 --> 00:26:31,770
Hey how was your meeting?
512
00:26:32,140 --> 00:26:33,310
Did it go well?
513
00:26:43,180 --> 00:26:46,310
I'm stuck...I'm stuck!
I can't breathe, Ma!
514
00:26:47,720 --> 00:26:51,100
Ma, not this.
I was looking for Tia's birthday DVD.
515
00:27:48,430 --> 00:27:49,850
Forward fold.
516
00:27:50,430 --> 00:27:51,770
And switch.
517
00:28:02,470 --> 00:28:03,810
- Hey.
- Hi.
518
00:28:03,890 --> 00:28:05,140
- Nice place.
- Thank you.
519
00:28:05,220 --> 00:28:06,470
I can work from here.
520
00:28:07,310 --> 00:28:08,520
Be my guest.
521
00:28:11,810 --> 00:28:13,890
Undo your shirt
and get comfortable.
522
00:28:13,970 --> 00:28:16,350
Okay...I like where this is going.
523
00:28:17,430 --> 00:28:18,600
Funny.
524
00:28:23,060 --> 00:28:23,970
Let's start.
525
00:28:24,640 --> 00:28:25,850
Put your hands up.
526
00:28:28,270 --> 00:28:29,810
You're not under arrest.
527
00:28:29,890 --> 00:28:31,020
All the way up.
528
00:28:32,930 --> 00:28:34,850
Okay and bend to your left.
529
00:28:36,970 --> 00:28:38,770
- Ouch.
- And now to the right.
530
00:28:42,220 --> 00:28:43,350
I'm distracted.
531
00:28:44,180 --> 00:28:47,180
If you get distracted this easily,
I'd recommend our meditation classes too.
532
00:28:48,640 --> 00:28:49,600
Bend forward.
533
00:28:49,680 --> 00:28:50,600
Okay.
534
00:28:50,680 --> 00:28:52,020
Lift our right leg up.
535
00:28:57,350 --> 00:28:58,890
So, what's your story?
536
00:28:59,970 --> 00:29:01,770
Born in Jaipur.
537
00:29:02,310 --> 00:29:04,720
Was sent off to a boarding
school when I was 6.
538
00:29:04,970 --> 00:29:06,180
Fuck, that's young.
539
00:29:06,890 --> 00:29:08,270
Better than being at home.
540
00:29:10,180 --> 00:29:11,520
And then graduation.
541
00:29:11,600 --> 00:29:13,950
Took the first job that I could find.
542
00:29:14,860 --> 00:29:16,710
But it did get me a visa to the US.
543
00:29:16,850 --> 00:29:19,600
You know, met some good people.
Worked my way up.
544
00:29:20,770 --> 00:29:22,080
It wasn't easy.
545
00:29:22,350 --> 00:29:24,300
But I always knew I had to get out.
546
00:29:26,180 --> 00:29:27,100
And you?
547
00:29:27,220 --> 00:29:30,430
You grew up here in Mumbai?
548
00:29:31,520 --> 00:29:32,930
For a while.
549
00:29:33,390 --> 00:29:34,850
And then we moved to Nasik.
550
00:29:35,770 --> 00:29:37,180
Why Nasik?
551
00:29:38,470 --> 00:29:42,060
Dad quit his business
and decided to settle down there.
552
00:29:44,100 --> 00:29:45,020
And you?
553
00:29:45,860 --> 00:29:47,240
You didn't want to move?
554
00:29:50,390 --> 00:29:51,890
I was quite young but...
555
00:29:53,350 --> 00:29:55,430
I remember Mom wasn't too happy to shift.
556
00:29:58,390 --> 00:30:00,560
I guess she knew
Dad wouldn't budge.
557
00:30:03,930 --> 00:30:05,430
Maybe that's what got to her.
558
00:30:08,770 --> 00:30:10,100
The helplessness.
559
00:30:11,270 --> 00:30:13,310
Must have been really hard for you.
560
00:30:14,180 --> 00:30:16,270
You think it would
get easier, right?
561
00:30:18,310 --> 00:30:20,770
But while watching
our home videos yesterday...
562
00:30:21,220 --> 00:30:22,600
It all came back to me.
563
00:30:24,850 --> 00:30:26,640
I don't want to end up like her.
564
00:30:27,930 --> 00:30:29,390
Stuck.
565
00:30:32,720 --> 00:30:34,270
You don't have to.
566
00:30:34,970 --> 00:30:36,890
You've just gotta make different choices.
567
00:30:50,520 --> 00:30:52,930
You know when Tia asked me
if you had messaged me...
568
00:30:55,350 --> 00:30:56,970
I don't know why I lied.
569
00:30:58,310 --> 00:30:59,390
I did too.
570
00:31:13,280 --> 00:31:13,800
Hey!
571
00:31:13,880 --> 00:31:15,850
Hey Alisha,
are you done with your session?
572
00:31:15,930 --> 00:31:16,430
Come girls.
573
00:31:16,520 --> 00:31:18,310
Zain just ice your
back and you'll be fine.
574
00:31:18,970 --> 00:31:21,060
Yeah. Thanks.
575
00:31:21,810 --> 00:31:23,600
- How've you been?
- Good.
576
00:31:23,890 --> 00:31:25,220
You're coming to the airport, right?
577
00:31:25,720 --> 00:31:28,390
Isn't the driver there?
578
00:31:28,470 --> 00:31:29,850
- But for half an hour...
- Listen Tia...
579
00:31:29,930 --> 00:31:31,310
There's a lot of traffic,
I'll call you later.
580
00:31:31,390 --> 00:31:32,220
But...
581
00:31:32,310 --> 00:31:33,430
Hello?
582
00:31:36,390 --> 00:31:37,770
Hey, how was your day?
583
00:31:38,020 --> 00:31:40,100
Baby, why is the broker calling me?
584
00:31:40,680 --> 00:31:44,970
I had to rewrite the first twenty pages,
and his calls were really distracting.
585
00:31:45,890 --> 00:31:48,220
And listen, Tia is coming over.
586
00:31:50,140 --> 00:31:52,060
She wanted to drop
by before leaving for LA.
587
00:32:02,430 --> 00:32:04,060
- Hey, welcome home!
- Hi, what's up!
588
00:32:05,270 --> 00:32:06,930
- Hi Al, how are you?
- Welcome to our yacht.
589
00:32:07,850 --> 00:32:09,520
- Sweet place guys.
- We've leased it for a year as well.
590
00:32:09,600 --> 00:32:10,810
- Yeah?
- The jacuzzi is missing though.
591
00:32:10,890 --> 00:32:11,970
It's a nice place.
592
00:32:12,720 --> 00:32:13,930
We're moving out soon.
593
00:32:14,020 --> 00:32:15,970
Karan before I forget,
I got the keys to the beach house.
594
00:32:16,100 --> 00:32:17,470
- Where should I keep them?
- Umm yeah there...
595
00:32:17,560 --> 00:32:20,180
And Murli will pick you up
from the jetty at 11 tomorrow. Okay?
596
00:32:20,270 --> 00:32:21,180
Thanks.
597
00:32:21,270 --> 00:32:22,560
The house is lying empty anyway.
598
00:32:22,640 --> 00:32:24,060
- Just go fucking write.
- Got some wine.
599
00:32:24,140 --> 00:32:25,520
- Oh great.
- I'm going to play some...
600
00:32:25,600 --> 00:32:27,140
- Music.
- Thank you. That's lovely.
601
00:32:27,220 --> 00:32:28,520
I'll just get you guys something.
602
00:32:29,520 --> 00:32:30,640
How does this work?
603
00:32:30,720 --> 00:32:32,220
Alright guys,
make yourselves at home.
604
00:32:32,310 --> 00:32:33,810
- Yeah.
- I'll just be back.
605
00:32:38,560 --> 00:32:39,810
Not now, Karan.
606
00:32:39,930 --> 00:32:41,850
It was an impromptu plan.
607
00:32:41,930 --> 00:32:43,140
- Karan please.
- Karan, music!
608
00:32:43,220 --> 00:32:45,470
- I was going to tell you.
- Go, she's calling you.
609
00:32:48,640 --> 00:32:51,060
- Hey, I need an opener.
- Oh yeah.
610
00:32:51,140 --> 00:32:52,640
Al, give him the wine opener.
611
00:32:52,850 --> 00:32:54,430
Just figured it out!
612
00:32:57,520 --> 00:32:58,810
- Hey.
- Hi.
613
00:33:00,560 --> 00:33:01,730
May I?
614
00:33:09,220 --> 00:33:10,390
You okay?
615
00:33:10,930 --> 00:33:11,890
Yeah.
616
00:33:11,970 --> 00:33:13,220
What are you getting for me from LA?
617
00:33:13,310 --> 00:33:14,390
What do you want?
618
00:33:14,520 --> 00:33:17,180
Nothing much. Just a yacht or two.
619
00:33:18,060 --> 00:33:19,180
I wasn't thinking.
620
00:33:24,060 --> 00:33:25,390
Alisha I really feel we need to...
621
00:33:25,470 --> 00:33:26,810
Can we not do this now, please?
622
00:33:26,890 --> 00:33:29,220
- Don't you want to talk?
- Tia's my cousin, Zain.
623
00:33:29,310 --> 00:33:31,100
- Just listen to me...
- Zain shut the fuck up.
624
00:33:31,180 --> 00:33:34,270
Alisha, can we just...
Oh fuck!
625
00:33:34,350 --> 00:33:35,890
- What's wrong?
- What happened?
626
00:33:35,970 --> 00:33:37,850
Zain! What happened?
627
00:33:38,180 --> 00:33:40,270
- Shut this music!
- Shut it from your phone.
628
00:33:40,350 --> 00:33:41,810
- Alisha what happened?
- I don't know.
629
00:33:41,890 --> 00:33:45,100
- What's your password?
- I don't remember. 1796
630
00:33:45,180 --> 00:33:46,180
Hold it up against the light.
631
00:33:46,270 --> 00:33:48,020
- Alisha, bring the ice.
- It'll be alright.
632
00:33:51,640 --> 00:33:53,430
I mean...It'll be alright.
633
00:33:53,520 --> 00:33:54,890
Shit. Babe, it looks bad.
634
00:33:54,970 --> 00:33:56,560
- No, it's alright.
- It could be a hairline fracture...
635
00:33:56,640 --> 00:33:58,520
- Try doing this.
- Should I call a doctor?
636
00:33:59,390 --> 00:34:00,520
No, it'll be fine by tomorrow.
637
00:34:00,600 --> 00:34:02,140
But I'd suggest you don't drive now.
638
00:34:02,220 --> 00:34:03,560
I'll drop you guys.
639
00:34:03,640 --> 00:34:05,720
No no. We'll manage somehow.
We'll figure it out.
640
00:34:05,810 --> 00:34:07,930
Guys...guys.
Why don't you drop Tia?
641
00:34:08,020 --> 00:34:09,640
My house is in the opposite
direction anyway.
642
00:34:09,720 --> 00:34:10,640
I'll take an uber.
643
00:34:10,720 --> 00:34:11,640
You sure?
644
00:34:11,720 --> 00:34:13,470
Yeah, Pawan can bring
the car back tomorrow.
645
00:34:13,560 --> 00:34:14,640
Okay.
646
00:34:15,310 --> 00:34:17,100
It'll give us time to
discuss your draft in the car.
647
00:34:17,180 --> 00:34:18,890
I've already read half of it.
648
00:34:18,970 --> 00:34:20,270
Did you check my mail?
649
00:34:22,810 --> 00:34:24,270
Do you want a pain killer babe?
650
00:34:24,430 --> 00:34:25,770
I'll get it. Give me a second.
651
00:34:25,850 --> 00:34:27,310
- Thank you.
- Thank you.
652
00:34:28,890 --> 00:34:30,140
Oh, shit yea. Let's go.
653
00:34:30,220 --> 00:34:31,810
Don't want to miss another flight.
654
00:34:35,190 --> 00:34:36,720
She hasn't read it yet?
655
00:34:37,100 --> 00:34:38,850
Fuck, did I fuck up?
656
00:34:39,140 --> 00:34:40,680
Al, we're leaving. Bye!
657
00:34:40,770 --> 00:34:42,560
- You guys go ahead. I'll get my wallet.
- Safe trip.
658
00:34:45,810 --> 00:34:49,180
Shit, I fucked up.
659
00:34:53,680 --> 00:34:55,470
I'll be back in a week or so.
660
00:34:55,560 --> 00:34:57,890
I just made the plan
and I was going to tell you.
661
00:34:58,310 --> 00:34:59,930
And if it's about the broker...
662
00:35:00,100 --> 00:35:01,470
You can go see him.
663
00:35:02,560 --> 00:35:03,770
Big deal.
664
00:35:04,430 --> 00:35:05,810
What was Tia's feedback?
665
00:35:07,930 --> 00:35:09,220
Knew it.
666
00:35:09,350 --> 00:35:10,850
What do you mean you knew it?
667
00:35:11,220 --> 00:35:12,890
Al, Tee is an outsider.
668
00:35:13,520 --> 00:35:15,680
I thought I'll get an objective
feedback from her. That's it.
669
00:35:16,310 --> 00:35:18,930
Objective feedback?
And my feedback is of no value, right?
670
00:35:21,060 --> 00:35:23,890
I just run errannds?
Pay the bills? For what?
671
00:35:23,970 --> 00:35:25,180
What the hell do you want from me?
672
00:35:25,270 --> 00:35:27,890
What do I want?
Some fucking respect Karan.
673
00:35:28,180 --> 00:35:28,970
Don't...
674
00:35:29,890 --> 00:35:32,060
- Don't fucking close the door on me.
- Al, I need my fucking space.
675
00:35:32,140 --> 00:35:33,970
Or there's no fucking chance
this book will get published.
676
00:35:34,060 --> 00:35:35,560
And don't you want
this book to get published?
677
00:35:35,640 --> 00:35:37,640
All I want is for you
to fucking see me, Karan!
678
00:35:38,310 --> 00:35:40,270
I'm not your fucking door mat.
679
00:35:50,100 --> 00:35:51,270
Where's your cab?
680
00:35:51,350 --> 00:35:52,720
Not sure.
Says it's two minutes away.
681
00:35:52,810 --> 00:35:55,220
Text me when you reach home.
I'll miss you.
682
00:35:55,310 --> 00:35:57,060
- Have a safe trip. Bye!
- Bye.
683
00:39:00,930 --> 00:39:02,640
What's this
scar on your forehead?
684
00:39:04,470 --> 00:39:05,930
How did you get it?
685
00:39:06,850 --> 00:39:08,100
Last night.
686
00:39:08,770 --> 00:39:09,810
You were wild huh!
687
00:39:09,890 --> 00:39:10,850
Shut up.
688
00:39:10,930 --> 00:39:12,310
You should see my back.
689
00:39:29,930 --> 00:39:31,430
What's the occasion?
690
00:39:33,890 --> 00:39:35,770
I had a word with my partner.
691
00:39:35,850 --> 00:39:37,390
It's all locked.
692
00:39:37,470 --> 00:39:38,930
We'd love to fund your app.
693
00:39:39,270 --> 00:39:40,390
You game?
694
00:39:40,600 --> 00:39:42,180
No fucking way!
695
00:39:42,270 --> 00:39:43,470
Yep!
696
00:39:43,810 --> 00:39:45,390
A seed fund of 1 crore.
697
00:39:45,520 --> 00:39:47,180
And you'll have
majority of the equity.
698
00:39:47,270 --> 00:39:48,680
Works for you?
699
00:39:49,180 --> 00:39:50,810
Why the fuck isn't this opening?
700
00:39:56,180 --> 00:39:58,470
You're not doing
this as a favor, right?
701
00:40:02,180 --> 00:40:04,520
Alisha, the team loved the idea.
702
00:40:04,770 --> 00:40:06,890
Now shut up and go make me some money.
703
00:40:24,640 --> 00:40:25,850
I don't like being at home.
704
00:40:28,520 --> 00:40:29,930
I feel so stuck.
705
00:40:32,810 --> 00:40:34,020
I know that feeling.
706
00:40:37,140 --> 00:40:38,720
Dad had temper issues.
707
00:40:39,970 --> 00:40:41,220
He'd get violent every other day.
708
00:40:41,600 --> 00:40:42,600
And hit mom.
709
00:40:44,680 --> 00:40:47,520
Once, in 10th grade,
when I was home for the vacations..
710
00:40:47,600 --> 00:40:49,850
Dad got so violent with mom..
711
00:40:49,930 --> 00:40:51,310
that he broke her arm.
712
00:40:51,770 --> 00:40:52,680
Fuck.
713
00:40:52,850 --> 00:40:55,060
I called the cops that day.
714
00:40:57,890 --> 00:40:59,140
Then?
715
00:41:01,680 --> 00:41:03,390
Then she sent them back.
716
00:41:03,470 --> 00:41:06,600
She convinced the cops that she tripped down
the stairs, and that explained the bruises.
717
00:41:08,060 --> 00:41:09,390
That day, dad gave me this.
718
00:41:10,890 --> 00:41:12,390
Special prize for caring.
719
00:41:15,930 --> 00:41:17,390
Is that why you left home?
720
00:41:19,310 --> 00:41:20,350
I had to.
721
00:41:23,890 --> 00:41:25,640
And you know what hurt the most?
722
00:41:27,060 --> 00:41:29,270
Mom felt like I was abandoning her.
723
00:41:35,350 --> 00:41:36,560
The truth was that...
724
00:41:37,560 --> 00:41:38,970
She didn't want to be saved.
725
00:41:47,310 --> 00:41:48,560
You didn't feel guilty?
726
00:41:52,600 --> 00:41:53,600
No.
727
00:41:53,850 --> 00:41:55,310
I did what I had to.
728
00:41:59,930 --> 00:42:01,970
When no one
looking out for you...
729
00:42:02,310 --> 00:42:04,310
You have to look out for yourself.
730
00:42:11,430 --> 00:42:13,600
Zain!
Look what I got.
731
00:42:13,680 --> 00:42:15,310
Aw! You didn't have to.
732
00:42:15,390 --> 00:42:16,430
But I missed you.
733
00:42:16,520 --> 00:42:17,430
Try it.
734
00:42:18,600 --> 00:42:20,020
You didn't tell me.
How was your trip?
735
00:42:20,850 --> 00:42:22,140
It was so hectic.
736
00:42:22,770 --> 00:42:24,310
- Yeah?
- But it's all sorted now.
737
00:42:25,140 --> 00:42:26,640
What was issue though?
738
00:42:27,100 --> 00:42:28,600
Nothing much.
739
00:42:28,770 --> 00:42:30,180
Dad's paper work was a mess.
740
00:42:30,430 --> 00:42:31,640
And mom didn't have a clue.
741
00:42:32,060 --> 00:42:34,600
I've told her several times
to consult with my lawyers.
742
00:42:35,220 --> 00:42:37,640
I don't understand
why she won't take my help.
743
00:42:37,930 --> 00:42:39,970
Forget about it.
It's all sorted now anyway.
744
00:42:41,770 --> 00:42:43,930
I really like it!
It's looking so nice.
745
00:42:44,720 --> 00:42:47,350
Um...just give me a moment.
746
00:42:47,430 --> 00:42:49,470
Keep yourself free next Saturday.
747
00:42:49,560 --> 00:42:50,060
For what?
748
00:42:50,140 --> 00:42:51,470
We are going to Alibaug.
749
00:42:52,020 --> 00:42:54,470
Karan is planning a
surprise birthday party for Alisha.
750
00:42:55,020 --> 00:42:56,430
He's so sweet, right?
751
00:42:57,060 --> 00:42:58,060
Yep.
752
00:42:58,680 --> 00:42:59,850
Sweet.
753
00:43:20,390 --> 00:43:21,600
Alisha.
754
00:43:22,060 --> 00:43:23,100
Hi dad.
755
00:43:24,020 --> 00:43:26,430
Happy Birthday, dear.
756
00:43:28,100 --> 00:43:31,770
- Thanks dad.
- Karan had invited me but...
757
00:43:32,470 --> 00:43:34,640
With my knee issue,
it's hard to travel.
758
00:43:36,390 --> 00:43:37,810
I understand.
759
00:43:39,020 --> 00:43:43,140
Try and make a plan
to come to Nasik sometime.
760
00:43:45,140 --> 00:43:46,720
Yeah dad. I'll make a plan.
761
00:43:47,180 --> 00:43:48,430
Take care, dear.
762
00:43:49,890 --> 00:43:52,470
And Happy Birthday!
763
00:43:53,310 --> 00:43:54,600
Bye.
764
00:44:06,180 --> 00:44:07,220
What are you doing?
765
00:44:07,600 --> 00:44:10,560
- Let's get drunk?
- Stop it! Everyone knows me here.
766
00:44:10,930 --> 00:44:12,770
- Want to meet in the car?
- Stop it.
767
00:44:14,430 --> 00:44:15,520
Hey!
768
00:44:16,060 --> 00:44:17,100
Let's get drunk!
769
00:44:18,390 --> 00:44:19,600
Beer for you.
770
00:44:20,100 --> 00:44:21,180
Birthday girl!
771
00:44:21,270 --> 00:44:23,100
Tee, thank you so much for this.
772
00:44:23,180 --> 00:44:24,220
Are you mad?
773
00:44:24,310 --> 00:44:26,390
It's been years since we
celebrated your birthday together.
774
00:44:26,470 --> 00:44:27,220
It's nothing.
775
00:44:27,310 --> 00:44:28,520
Happy Birthday!
776
00:44:29,640 --> 00:44:31,060
- Candles?
- I think so, check.
777
00:44:31,140 --> 00:44:32,770
Al, isn't he looking hot today?
778
00:44:33,390 --> 00:44:34,520
What do you mean by today?
779
00:44:34,640 --> 00:44:35,560
It's an everyday affair!
780
00:44:35,640 --> 00:44:36,850
Fucking awesome!
781
00:44:37,180 --> 00:44:38,310
It came through.
782
00:44:38,810 --> 00:44:39,770
What happened?
783
00:44:40,640 --> 00:44:41,890
- Tropical Realty?
- Yeah.
784
00:44:41,970 --> 00:44:43,270
140?
785
00:44:43,350 --> 00:44:44,850
So excited!
786
00:44:46,310 --> 00:44:48,220
- I need to take care of something.
- Meet everyone first.
787
00:44:48,310 --> 00:44:50,180
- I need to take the call.
- Okay. Come back soon.
788
00:44:50,270 --> 00:44:51,430
140 what?
789
00:44:52,100 --> 00:44:53,100
Crores?
790
00:44:53,180 --> 00:44:55,680
Zain's been trying to crack
this deal for a while now.
791
00:44:55,770 --> 00:44:57,680
And finally this company
is buying 14 villas.
792
00:44:57,770 --> 00:44:58,770
Wow!
793
00:44:58,850 --> 00:45:01,350
You've really hit a jackpot Tee!
You Gold digger!
794
00:45:01,430 --> 00:45:03,680
Shut up! Dad has also
invested in this company.
795
00:45:03,770 --> 00:45:05,770
The project took off with his help.
796
00:45:05,850 --> 00:45:08,390
So technically,
I'm his sleeping partner.
797
00:45:08,810 --> 00:45:11,180
Ah! Is that why you're
sleeping with him?
798
00:45:11,270 --> 00:45:12,430
Some times.
799
00:45:15,890 --> 00:45:19,810
She was always talented
but now I'm so proud of her.
800
00:45:20,020 --> 00:45:21,770
Now that her yoga app is being launched.
801
00:45:21,850 --> 00:45:24,640
You fucker,
you should be the first one to join.
802
00:45:24,720 --> 00:45:26,640
- Did you just fat shame me?
- That's so mean!
803
00:45:26,720 --> 00:45:27,390
You know what Alisha,
804
00:45:27,470 --> 00:45:29,560
You can definitely
do far better than him.
805
00:45:29,640 --> 00:45:30,600
Oh snap!
806
00:45:32,350 --> 00:45:33,720
Don't worry about the
purchase pricing clause.
807
00:45:33,810 --> 00:45:34,850
I'll speak to Ranjeet.
808
00:45:36,020 --> 00:45:38,720
Yeah, this is good.
809
00:45:39,680 --> 00:45:40,560
Perfect.
810
00:45:40,850 --> 00:45:42,140
No that's funny!
811
00:45:42,930 --> 00:45:44,220
No, I'm just kidding.
812
00:45:44,310 --> 00:45:45,640
Al is a blessing for me.
813
00:45:46,220 --> 00:45:47,270
Al...
814
00:45:47,560 --> 00:45:48,770
You know you've been there for me.
815
00:45:49,850 --> 00:45:51,970
And you've always supported me.
816
00:45:52,270 --> 00:45:53,310
Of course!
817
00:45:53,890 --> 00:45:55,850
Fuck, I'm terrible at this.
818
00:45:55,930 --> 00:45:56,850
Karan...
819
00:45:57,560 --> 00:45:58,350
Fuck!
820
00:45:58,430 --> 00:45:59,930
Every other word out
of his mouth is a 'fuck'.
821
00:46:00,020 --> 00:46:00,930
Dad?
822
00:46:01,850 --> 00:46:02,810
I guess...
823
00:46:02,890 --> 00:46:04,060
All I want to say is...
824
00:46:08,970 --> 00:46:10,270
Oh my god!
825
00:46:12,020 --> 00:46:13,310
Al, you're my anchor.
826
00:46:13,520 --> 00:46:15,810
- You keep me sane.
- Oh shit the ring fell down.
827
00:46:18,350 --> 00:46:19,390
It's right there.
828
00:46:19,810 --> 00:46:21,430
Right there!
829
00:46:21,770 --> 00:46:23,680
Alisha, last chance to say no!
830
00:46:26,020 --> 00:46:27,810
Al, will you marry me?
831
00:46:35,060 --> 00:46:36,850
I promise to keep you happy.
832
00:46:37,470 --> 00:46:39,810
Say yes! C'mon Al!
833
00:47:04,680 --> 00:47:06,680
- So, this is it?
- Yeah.
834
00:47:07,930 --> 00:47:09,810
Not like this was heading somewhere.
835
00:47:10,720 --> 00:47:12,640
How do you know it
wasn't heading anywhere?
836
00:47:18,640 --> 00:47:19,970
I shouldn't have come.
837
00:47:23,890 --> 00:47:24,810
Alisha...
838
00:47:24,890 --> 00:47:26,430
Alisha. Don't just walk away.
839
00:47:40,220 --> 00:47:43,060
Hey. Are you okay?
840
00:47:43,640 --> 00:47:47,100
Zain, I'm returning your investment.
841
00:47:48,720 --> 00:47:50,450
I don't want the fucking money Alisha.
842
00:47:50,530 --> 00:47:52,130
I genuinely believed in your app.
843
00:47:53,270 --> 00:47:56,270
Please. Don't make
this harder than it already is.
844
00:47:57,100 --> 00:47:58,520
It's hard for me as well.
845
00:47:58,600 --> 00:48:01,220
So we are never meeting again.
How are you okay with this?
846
00:48:02,270 --> 00:48:04,020
There's nothing to say.
847
00:48:04,720 --> 00:48:06,560
Tia is a partner in your firm.
848
00:48:07,220 --> 00:48:08,930
Besides, Karan and I have
been together for 6 years.
849
00:48:11,180 --> 00:48:12,600
And that's our reality.
850
00:48:14,180 --> 00:48:15,470
Maybe it was but...
851
00:48:16,060 --> 00:48:17,520
I can't live in the past.
852
00:48:18,600 --> 00:48:20,180
And I don't know how to let go of mine.
853
00:48:33,140 --> 00:48:34,470
So what have you decided Tia?
854
00:48:34,560 --> 00:48:36,270
We need to start the wedding prep.
855
00:48:36,680 --> 00:48:37,680
Should we lock December?
856
00:48:37,770 --> 00:48:39,640
Zain's busy. He wants to push
it to next year.
857
00:48:39,720 --> 00:48:41,350
Why don't you decide baby?
858
00:48:41,430 --> 00:48:43,100
And tell him that these are the dates.
859
00:48:43,810 --> 00:48:45,140
It's not like that, Aunty.
860
00:48:45,220 --> 00:48:46,680
Just need to finish this project.
861
00:48:46,850 --> 00:48:47,890
It's not an option.
862
00:48:47,970 --> 00:48:49,970
You really take us for granted, son.
863
00:48:50,060 --> 00:48:52,600
Tia's father has invested
so much in this project...
864
00:48:52,680 --> 00:48:54,890
We have always treated
you like family.
865
00:48:54,970 --> 00:48:56,390
It's the least you can do for us.
866
00:48:56,930 --> 00:48:58,640
- You're not winning this one Zain.
- Yeah...
867
00:48:59,220 --> 00:49:00,350
By the way mom,
868
00:49:00,430 --> 00:49:01,850
will you send this package for me?
869
00:49:04,930 --> 00:49:06,390
Let's finalize this apartment.
870
00:49:06,930 --> 00:49:09,720
It's not that nice
but it fits our budget.
871
00:49:16,810 --> 00:49:18,180
You'll come and see it, right?
872
00:49:19,430 --> 00:49:20,970
Al, let's talk later.
873
00:49:24,220 --> 00:49:27,140
The landlord was asking
for our old electricity bills.
874
00:49:27,680 --> 00:49:29,220
Yeah should be in my mail.
875
00:49:30,100 --> 00:49:31,220
I'll check.
876
00:49:42,970 --> 00:49:43,930
Karan.
877
00:49:44,020 --> 00:49:46,350
- I told you we'll talk later?
- What the fuck is this?
878
00:49:49,200 --> 00:49:50,390
Have you been lying to me?
879
00:49:50,520 --> 00:49:52,270
I'm not going back
to that fucking job.
880
00:49:52,350 --> 00:49:53,890
I can't do this anymore Karan.
881
00:49:54,520 --> 00:49:55,850
So what if it got rejected...
882
00:49:55,930 --> 00:49:57,430
I'll find another publisher.
883
00:49:57,720 --> 00:49:59,970
You got this email 3
days before you proposed to me.
884
00:50:00,060 --> 00:50:01,310
Didn't you feel the need to tell me?
885
00:50:01,770 --> 00:50:04,390
I'm working double shifts to try and
fucking make this work.
886
00:50:04,520 --> 00:50:05,810
What the fuck are you doing?
887
00:50:05,890 --> 00:50:06,720
Do you have any idea...
888
00:50:06,810 --> 00:50:08,930
- How suffocating it is to live with you?
- Don't overreact unnecessarily.
889
00:50:09,430 --> 00:50:11,640
I didn't say a word to you when
you lost your funding for the app.
890
00:50:12,890 --> 00:50:15,060
And, if that money had come in,
you wouldn't be making a scene right now.
891
00:50:16,680 --> 00:50:18,390
Al, if you can't help, then don't.
892
00:50:18,520 --> 00:50:19,970
But don't act like
you're doing me a favor.
893
00:50:20,520 --> 00:50:21,970
I'll borrow the money from mom and dad.
894
00:50:22,470 --> 00:50:24,770
You're taking extra classes,
what am I doing?
895
00:50:24,850 --> 00:50:26,640
I'm trying my best to write.
896
00:50:26,850 --> 00:50:29,180
For fuck sake Alisha. It's
won't kill you to compromise a little.
897
00:50:29,890 --> 00:50:32,270
It's not as simple as waking up at 4am
and instructing middle aged socialites
898
00:50:32,350 --> 00:50:33,720
'Breathe in; Breathe-out'.
899
00:50:34,390 --> 00:50:36,020
I need to think.
900
00:50:42,520 --> 00:50:44,140
What happened, Mom?
901
00:50:45,020 --> 00:50:46,720
I'm so stuck, baby.
902
00:50:49,180 --> 00:50:50,850
We'll be fine, Mom.
903
00:51:01,850 --> 00:51:02,930
Toby.
904
00:51:03,810 --> 00:51:05,020
Toby, c'mon!
905
00:51:09,720 --> 00:51:11,020
You want some tea?
906
00:51:11,520 --> 00:51:13,060
I'm making some.
907
00:51:15,350 --> 00:51:18,640
Neetu mentioned that Karan
has shifted back in with them.
908
00:51:21,060 --> 00:51:25,350
Breaking off an engagement
is a very big decision Alisha.
909
00:51:26,560 --> 00:51:28,310
I don't feel good about this.
910
00:51:29,350 --> 00:51:30,720
It's not about you dad.
911
00:51:33,100 --> 00:51:34,680
Karan and you share
the same problem.
912
00:51:35,680 --> 00:51:37,390
You're incapable of
looking beyond yourself.
913
00:51:37,680 --> 00:51:39,770
Let me know if you're
here to pick a fight with me as well.
914
00:51:40,430 --> 00:51:42,140
I was just asking...
915
00:51:45,850 --> 00:51:47,560
Is this what you really want?
916
00:51:50,430 --> 00:51:52,770
I don't want to go through what mom did.
917
00:51:59,810 --> 00:52:01,810
She died a good mother.
918
00:52:03,180 --> 00:52:05,140
And I must go on living
as the terrible father.
919
00:52:06,600 --> 00:52:08,850
It was your fucking fault.
Just accept it.
920
00:52:10,810 --> 00:52:12,390
And is this the place for trash?
921
00:52:12,470 --> 00:52:15,220
- Did she say that it was my fault?
- Huh?
922
00:52:15,310 --> 00:52:17,640
- Did she say that?
- No wonder she fucking hated it here.
923
00:52:18,020 --> 00:52:20,770
- Did she say it was my fault?
- She didn't have to.
924
00:52:21,350 --> 00:52:22,770
She fucking hung herself.
925
00:52:24,020 --> 00:52:26,810
Maybe you never noticed but
she used to feel suffocated here.
926
00:52:27,930 --> 00:52:30,680
Your brother called you
back to Mumbai so many times!
927
00:52:31,270 --> 00:52:32,810
Asked you to rejoin the family business.
928
00:52:32,890 --> 00:52:34,060
Why?
929
00:52:34,720 --> 00:52:36,310
Do people not live in Nasik?
930
00:52:37,060 --> 00:52:38,640
Aren't kids brought up here?
931
00:52:39,890 --> 00:52:41,680
When Tia went to study in the US,
where was I?
932
00:52:43,060 --> 00:52:44,430
I was working all the time!
933
00:52:44,640 --> 00:52:46,850
And then I had to
call your friends at 2am,
934
00:52:46,930 --> 00:52:49,060
just to find out if
you were alive or dead.
935
00:52:49,140 --> 00:52:50,810
You were always fucking drunk.
936
00:52:51,350 --> 00:52:53,810
When you needed me,
I was a mother to you.
937
00:52:54,770 --> 00:52:57,020
And I wish you were a good
father to me just once.
938
00:53:23,100 --> 00:53:25,560
Neetu aunty was telling me
that Al has gone to Nasik.
939
00:53:26,520 --> 00:53:28,390
She must be having such a hard time.
940
00:53:29,400 --> 00:53:30,970
I really wish she'd just talk to me.
941
00:54:17,640 --> 00:54:19,430
- Gaurav wait for me for 5 minutes.
- Sure, sir.
942
00:54:20,350 --> 00:54:21,520
Zain, you wanted me?
943
00:54:21,600 --> 00:54:22,930
Yeah Jitesh.
944
00:54:23,020 --> 00:54:24,350
I'll see you guys later.
945
00:54:24,640 --> 00:54:26,140
Sure. I'll send the reports ASAP.
946
00:54:26,560 --> 00:54:27,970
- Jitesh.
- Hmm.
947
00:54:30,770 --> 00:54:32,060
I was wondering...
948
00:54:32,470 --> 00:54:34,430
How long would it take
to return Tia's investment?
949
00:54:34,560 --> 00:54:36,680
It's a huge amount.
You want to return it?
950
00:54:36,890 --> 00:54:38,270
Sooner the better.
951
00:54:38,720 --> 00:54:40,810
Okay. Let me check with the accounts team.
952
00:54:41,850 --> 00:54:44,890
It's not that I hate him.
It's just...I have to move on.
953
00:54:46,020 --> 00:54:47,770
We just want different things from life.
954
00:54:47,970 --> 00:54:49,850
You've been together
for so many years, Al.
955
00:54:49,930 --> 00:54:51,520
You're gonna leave it all behind?
956
00:54:52,350 --> 00:54:54,970
This can't be the only
reason to stay together.
957
00:54:57,140 --> 00:54:59,180
So what do you want to do?
958
00:55:06,850 --> 00:55:08,140
Table for three.
959
00:55:08,430 --> 00:55:09,470
Yeah, that side.
960
00:55:09,890 --> 00:55:11,060
Zain?
961
00:55:12,060 --> 00:55:13,350
What are you doing here?
962
00:55:13,430 --> 00:55:15,720
Nothing. Just brought
my new interns for lunch.
963
00:55:17,720 --> 00:55:18,640
Hey.
964
00:55:18,930 --> 00:55:20,140
Hey.
965
00:55:21,720 --> 00:55:24,810
Al and I were just
talking about Karan.
966
00:55:25,430 --> 00:55:27,100
Cool. I'll see you guys later.
967
00:55:27,180 --> 00:55:28,310
Okay.
968
00:55:39,560 --> 00:55:41,680
Okay listen.
I did something terrible.
969
00:55:41,770 --> 00:55:44,600
You weren't answering anyone's calls
and Karan really wants to meet you.
970
00:55:44,680 --> 00:55:46,640
So he's waiting outside.
971
00:55:47,180 --> 00:55:48,600
Just meet him once.
972
00:55:50,970 --> 00:55:52,350
Tee, tell him to leave.
973
00:55:52,430 --> 00:55:53,890
Al, please.
974
00:55:55,470 --> 00:55:56,560
Okay.
975
00:56:05,390 --> 00:56:06,560
Hey.
976
00:56:06,640 --> 00:56:07,770
Why are you here?
977
00:56:07,850 --> 00:56:09,470
How do I contact you
when you've blocked me?
978
00:56:09,560 --> 00:56:10,810
At least just unblock me.
979
00:56:11,180 --> 00:56:12,560
Sorry.
980
00:56:12,640 --> 00:56:14,390
She has made up her mind.
981
00:56:14,470 --> 00:56:16,770
You head back home.
I'll see you tonight.
982
00:56:16,890 --> 00:56:17,890
Bye.
983
00:56:18,140 --> 00:56:19,220
Are you free after this?
984
00:56:19,430 --> 00:56:20,680
I'm ready to change things.
985
00:56:20,770 --> 00:56:22,310
Let's meet once and talk.
986
00:56:25,470 --> 00:56:26,350
Tee, my cab's here.
987
00:56:26,430 --> 00:56:28,770
Oh okay. Take care.
988
00:56:29,600 --> 00:56:30,770
Done?
989
00:56:30,850 --> 00:56:33,310
No actually. I have a presentation so...
990
00:56:34,310 --> 00:56:36,140
I don't know how to get through to her.
991
00:56:39,270 --> 00:56:40,100
I'll see you at home?
992
00:56:40,180 --> 00:56:41,310
- Yeah.
- Okay.
993
00:56:42,460 --> 00:56:43,720
Love you.
994
00:57:06,310 --> 00:57:07,600
Alisha, I know you've blocked me.
995
00:57:07,680 --> 00:57:10,220
And I don't know if you'll
ever get to hear this but,
996
00:57:10,560 --> 00:57:11,970
there's something I have to say.
997
00:57:13,180 --> 00:57:16,810
I wish we could have met under
different circumstances.
998
00:57:17,810 --> 00:57:22,140
Because I love you and I know we
could have been something.
999
00:57:54,560 --> 00:57:55,850
I'm glad you came.
1000
00:57:58,720 --> 00:57:59,720
Missed you.
1001
00:58:03,520 --> 00:58:06,390
These past few weeks,
all I've thought about is us.
1002
00:58:08,600 --> 00:58:10,850
And when I found out that
you were leaving Karan,
1003
00:58:11,520 --> 00:58:14,470
- I just knew I had to call you.
- My decision to leave Karan...
1004
00:58:14,850 --> 00:58:16,270
had nothing to do with you.
1005
00:58:17,390 --> 00:58:18,180
Sure.
1006
00:58:18,270 --> 00:58:19,430
I get it.
1007
00:58:21,890 --> 00:58:23,060
Listen...
1008
00:58:23,430 --> 00:58:24,970
I've made up my mind too.
1009
00:58:26,810 --> 00:58:27,890
I'm ending it with Tia.
1010
00:58:30,060 --> 00:58:31,520
It's been dead with her.
1011
00:58:32,600 --> 00:58:34,060
I'm returning her dad's investment,
1012
00:58:34,140 --> 00:58:35,770
It's just a matter of 6 months.
1013
00:58:38,060 --> 00:58:39,270
Then it's just us.
1014
00:58:41,430 --> 00:58:43,470
I want a life with you, Alisha.
1015
00:58:44,470 --> 00:58:46,310
Please tell me you want this too.
1016
00:58:48,470 --> 00:58:50,470
I don't know, Zain.
1017
00:58:51,350 --> 00:58:53,220
- What?
- I'm just really scared.
1018
00:58:53,470 --> 00:58:54,850
Scared of what?
1019
00:58:56,640 --> 00:58:57,770
I...
1020
00:58:58,430 --> 00:58:59,720
I don't want to get hurt again.
1021
00:58:59,810 --> 00:59:01,180
You won't.
1022
00:59:02,520 --> 00:59:03,970
But other people will.
1023
00:59:04,520 --> 00:59:05,890
And you know it's complicated.
1024
00:59:06,720 --> 00:59:08,930
Yeah maybe they will but...
1025
00:59:09,310 --> 00:59:11,520
10 years from now,
none of this will matter.
1026
00:59:12,430 --> 00:59:13,680
Look at me.
1027
00:59:15,520 --> 00:59:16,890
For once think about yourself.
1028
00:59:17,020 --> 00:59:18,180
Think about us.
1029
00:59:18,930 --> 00:59:20,720
As soon as the project is done,
we'll move away.
1030
00:59:20,850 --> 00:59:22,060
Just you and me.
1031
00:59:22,310 --> 00:59:23,520
We'll start again.
1032
00:59:27,350 --> 00:59:28,640
Alisha, I love you.
1033
00:59:28,720 --> 00:59:30,390
We'll have a life together.
1034
00:59:31,310 --> 00:59:33,310
You were asking me if this is real, right?
1035
00:59:40,390 --> 00:59:41,970
It is.
1036
00:59:42,140 --> 00:59:43,470
It's fucking real.
1037
00:59:45,930 --> 00:59:47,140
6 months?
1038
00:59:47,890 --> 00:59:49,020
Yeah.
1039
00:59:49,560 --> 00:59:50,850
6 months.
1040
01:00:34,630 --> 01:00:36,540
So what do you think?
1041
01:00:37,630 --> 01:00:38,840
It's good.
1042
01:00:39,460 --> 01:00:40,380
Yeah?
1043
01:00:40,460 --> 01:00:42,000
But where's the rest of it?
1044
01:00:42,380 --> 01:00:44,130
I'm still writing the last 2 chapters.
1045
01:00:44,960 --> 01:00:46,460
It's really good, Karan!
1046
01:00:46,960 --> 01:00:48,710
At least some good came
out of the breakup.
1047
01:00:49,210 --> 01:00:50,590
Should I send her the draft?
1048
01:00:50,670 --> 01:00:51,960
Do you think she'll read?
1049
01:00:52,670 --> 01:00:54,130
Complete it first.
1050
01:00:54,880 --> 01:00:56,460
I know it's hard but...
1051
01:00:56,550 --> 01:00:58,380
You know, maybe you're
both better off this way.
1052
01:01:00,300 --> 01:01:01,710
It's just that I miss her man.
1053
01:01:01,800 --> 01:01:03,500
Yeah but don't be so gloomy.
1054
01:01:03,590 --> 01:01:04,750
You never know.
1055
01:01:05,050 --> 01:01:06,380
Maybe you'll find someone better.
1056
01:01:06,460 --> 01:01:08,050
Why don't you leave Zain then?
1057
01:01:09,630 --> 01:01:11,500
He has been quite out of it lately.
1058
01:01:13,500 --> 01:01:14,710
Maybe he's just busy.
1059
01:01:16,630 --> 01:01:18,840
Was thinking I'd join
some pottery classes.
1060
01:01:20,170 --> 01:01:21,650
I thought you were
potty trained already.
1061
01:01:24,840 --> 01:01:25,800
Stupid.
1062
01:01:27,800 --> 01:01:29,300
I'm so bored.
1063
01:01:31,630 --> 01:01:33,340
He's never home.
1064
01:01:35,170 --> 01:01:36,460
You'll be fine.
1065
01:01:37,590 --> 01:01:39,500
Look at me, I'm fine.
1066
01:01:44,800 --> 01:01:45,550
Alisha.
1067
01:01:45,630 --> 01:01:46,340
Yup.
1068
01:01:47,210 --> 01:01:48,630
Do you ever stop working?
1069
01:01:49,340 --> 01:01:50,590
You were sleeping.
1070
01:01:53,250 --> 01:01:55,250
I've signed the papers.
They are on the table.
1071
01:01:55,340 --> 01:01:56,090
Great.
1072
01:01:56,170 --> 01:01:57,340
You know I was thinking...
1073
01:01:57,800 --> 01:01:59,050
Let's find you a new apartment.
1074
01:01:59,130 --> 01:01:59,960
Why stay here?
1075
01:02:00,340 --> 01:02:02,130
Let the app take off first.
1076
01:02:02,420 --> 01:02:05,500
Your company has invested
so much in the yoga studio already.
1077
01:02:05,960 --> 01:02:08,250
The yoga studio is an
asset for the company, Al.
1078
01:02:09,550 --> 01:02:11,630
So what are we now? Partners?
1079
01:02:13,210 --> 01:02:14,630
Equity and otherwise.
1080
01:03:30,920 --> 01:03:32,590
You can sail on your own now.
1081
01:03:32,670 --> 01:03:33,840
Yup!
1082
01:03:34,570 --> 01:03:37,590
Feels good, doesn't it?
1083
01:03:39,630 --> 01:03:40,900
Captain Alisha!
1084
01:03:46,420 --> 01:03:48,170
We look so good together. Don't we?
1085
01:03:49,090 --> 01:03:50,170
We do right?
1086
01:03:50,550 --> 01:03:51,960
But unfortunately...
1087
01:03:52,630 --> 01:03:53,710
You go out for now.
1088
01:03:53,790 --> 01:03:55,250
You're so shady.
1089
01:03:56,420 --> 01:03:57,800
I am the shady one?
1090
01:03:57,880 --> 01:03:59,250
You bet you are!
1091
01:04:05,880 --> 01:04:07,340
Who's the shady one now?
1092
01:04:09,250 --> 01:04:10,670
How else should I have saved your number?
1093
01:04:11,050 --> 01:04:12,340
Don't pick up?
1094
01:04:20,590 --> 01:04:22,160
- Hi guys!
- Hey guys.
1095
01:04:22,240 --> 01:04:23,870
Please bear with us.
1096
01:04:23,950 --> 01:04:26,120
Because we "cat" control our excitement.
1097
01:04:26,200 --> 01:04:28,460
It's our third anniversary...
1098
01:04:28,540 --> 01:04:30,620
And it won't be a party without you.
1099
01:04:30,700 --> 01:04:32,300
So be there on the 24th.
1100
01:04:32,380 --> 01:04:33,380
At 6pm!
1101
01:04:35,670 --> 01:04:36,670
What?
1102
01:04:37,300 --> 01:04:39,540
Alisha, I didn't want to upset you.
1103
01:04:41,110 --> 01:04:42,190
Anyway.
1104
01:04:43,920 --> 01:04:45,380
What's that sound?
1105
01:04:49,630 --> 01:04:50,670
Hold on!
1106
01:04:50,880 --> 01:04:52,760
The sail's down.
I need to go help.
1107
01:04:54,380 --> 01:04:55,880
Son, why don't you also join us?
1108
01:04:55,960 --> 01:04:57,500
That's alright, Aunty! You go ahead.
1109
01:04:57,590 --> 01:04:58,880
I'll wait for the rescue boat.
1110
01:04:58,960 --> 01:04:59,960
Thank you, sweetheart.
1111
01:05:00,090 --> 01:05:01,880
- You really saved our lives.
- Please come.
1112
01:05:02,250 --> 01:05:03,380
We weren't drowning...
1113
01:05:03,800 --> 01:05:05,800
- We were on a boat.
- I've repeatedly told you...
1114
01:05:05,880 --> 01:05:08,050
- To keep your phone fully charged.
- I am 80 years old!
1115
01:05:08,130 --> 01:05:09,960
I can barely remember my name.
1116
01:05:10,050 --> 01:05:11,840
How can I remember to charge the phone?
1117
01:05:12,130 --> 01:05:13,960
It's not like I'm 20 years old...
1118
01:05:14,340 --> 01:05:15,960
Yet I remember everything.
1119
01:05:16,090 --> 01:05:17,630
Yes, yes! You remember every damn thing.
1120
01:05:18,380 --> 01:05:19,210
I'm Kamal.
1121
01:05:19,300 --> 01:05:20,800
Zain and this is Alisha.
1122
01:05:21,090 --> 01:05:22,300
- Hi. Hello.
- Alisha?
1123
01:05:22,960 --> 01:05:25,380
Our daughter's name is Alisha too.
1124
01:05:25,460 --> 01:05:26,420
Oh!
1125
01:05:26,880 --> 01:05:28,090
Girlfriend?
1126
01:05:28,920 --> 01:05:30,050
Fiancรฉ.
1127
01:05:31,210 --> 01:05:32,630
Nice!
1128
01:05:32,880 --> 01:05:34,750
When's the big day?
1129
01:05:35,550 --> 01:05:37,170
I'll go get some water.
1130
01:05:46,300 --> 01:05:48,170
I know that was weird.
1131
01:05:48,880 --> 01:05:50,340
Fiancรฉ? Seriously?
1132
01:05:51,340 --> 01:05:53,170
You're celebrating your
anniversary next week.
1133
01:05:53,250 --> 01:05:55,630
It's nothing.
It's just a fucking party.
1134
01:05:55,840 --> 01:05:57,170
You can still skip it if you want.
1135
01:05:57,710 --> 01:05:59,090
Obviously.
1136
01:06:00,840 --> 01:06:03,050
What's the point of all this when
you're going to leave her?
1137
01:06:05,500 --> 01:06:06,750
Sweet couple.
1138
01:06:20,340 --> 01:06:21,800
Tee, Happy Anniversary!
1139
01:06:21,880 --> 01:06:22,670
Karan!
1140
01:06:22,750 --> 01:06:24,210
Sorry I couldn't make it.
1141
01:06:24,300 --> 01:06:25,420
I have a ton of work left and...
1142
01:06:25,500 --> 01:06:27,630
- I don't want to screw it up this time.
- Don't worry.
1143
01:06:27,920 --> 01:06:29,500
It's mostly Zain's colleagues.
1144
01:06:29,590 --> 01:06:31,840
- Ah!
- And his big shot partner is here.
1145
01:06:36,750 --> 01:06:38,170
Can I get some more ice?
1146
01:06:40,210 --> 01:06:43,130
But yeah I think a
slightly winter-ish feel...
1147
01:06:43,210 --> 01:06:44,340
Maybe that's what they were going for.
1148
01:06:44,420 --> 01:06:45,300
Ranjeet, here you go.
1149
01:06:45,380 --> 01:06:47,420
- Ah thank you. Cheers!
- Thank you!
1150
01:06:47,500 --> 01:06:49,550
It's been a while
since you last came.
1151
01:06:49,630 --> 01:06:51,170
Landscaping is almost done as well.
1152
01:06:51,250 --> 01:06:52,300
You should definitely come.
1153
01:06:52,380 --> 01:06:53,420
I know I should.
1154
01:06:53,500 --> 01:06:54,800
We've spent a lot of money on you.
1155
01:06:54,880 --> 01:06:56,170
Stop making him nervous.
1156
01:06:56,250 --> 01:06:57,590
- Not at all!
- It's about time now.
1157
01:06:57,670 --> 01:07:00,340
- It is about time.
- I'd love to see it too!
1158
01:07:00,500 --> 01:07:02,340
Don't wait for Ranjeet.
I'll take you there.
1159
01:07:02,960 --> 01:07:04,340
Please be my guest.
1160
01:07:04,420 --> 01:07:05,880
Guys, I'll be right back.
1161
01:07:05,960 --> 01:07:07,460
- Can I get you something?
- No! I'm good, thank you.
1162
01:07:07,550 --> 01:07:09,130
It's all his favourite dishes.
1163
01:07:11,060 --> 01:07:13,300
Yeah I'll tell him this "Zain't" working.
1164
01:07:14,380 --> 01:07:16,210
- Excuse me.
- When are you sending the new draft?
1165
01:07:16,710 --> 01:07:17,960
What happened?
1166
01:07:19,210 --> 01:07:20,340
What?
1167
01:07:23,170 --> 01:07:25,670
This morning ED has arrested the
CFO of Ridgeford Capital,
1168
01:07:25,750 --> 01:07:28,750
Bejoy Sen for money laundering.
1169
01:07:28,840 --> 01:07:31,840
After 8 hours of investigation,
reports from the ED suggest that
1170
01:07:31,920 --> 01:07:36,490
Bejoy Sen had assigned bad loans to real
estate companies through illegal means.
1171
01:07:42,710 --> 01:07:43,840
There could be a forensic audit.
1172
01:07:44,170 --> 01:07:45,630
We need to fix the books. ASAP!
1173
01:07:45,710 --> 01:07:47,170
What's the valuation gap?
1174
01:07:47,340 --> 01:07:49,090
60-65 crores.
1175
01:07:51,800 --> 01:07:54,250
How to fix this...how to fix this?
1176
01:07:54,340 --> 01:07:56,380
What about Tropical
realty's next instalment?
1177
01:07:56,670 --> 01:07:58,300
Not due for four months.
1178
01:08:00,590 --> 01:08:01,750
Wow...
1179
01:08:02,960 --> 01:08:04,710
Zain will be so happy to see you.
1180
01:08:04,800 --> 01:08:05,840
Let me find him.
1181
01:08:05,920 --> 01:08:09,250
Zain. Look who's here.
1182
01:08:12,670 --> 01:08:14,300
- Alisha, long time.
- Happy Anniversary.
1183
01:08:14,380 --> 01:08:15,880
This is Jitesh,
Zain's business partner.
1184
01:08:15,960 --> 01:08:16,590
- Alisha, my cousin.
- Hi.
1185
01:08:16,670 --> 01:08:17,630
Nice to meet you.
1186
01:08:17,840 --> 01:08:19,300
- Can you keep this in your pocket?
- Yeah.
1187
01:08:21,840 --> 01:08:23,420
I'm going to get myself a drink.
1188
01:08:24,840 --> 01:08:26,800
- I'll come with you.
- You're okay?
1189
01:08:26,880 --> 01:08:27,880
Yeah.
1190
01:08:30,590 --> 01:08:32,880
He seemed a little off.
Did something happen?
1191
01:08:32,960 --> 01:08:33,840
No.
1192
01:08:34,710 --> 01:08:36,090
Just tell me, is it work?
1193
01:08:42,960 --> 01:08:43,880
Thanks.
1194
01:08:43,960 --> 01:08:45,300
Sorry I couldn't answer your call.
1195
01:08:45,380 --> 01:08:46,460
Is everything okay?
1196
01:08:49,130 --> 01:08:50,300
I'm pregnant.
1197
01:08:56,840 --> 01:08:58,670
- Did you get tested?
- Obviously. Are you fucking stupid?
1198
01:08:58,750 --> 01:09:00,210
Let's get this party started guys!
1199
01:09:00,300 --> 01:09:01,090
Lights!
1200
01:09:02,340 --> 01:09:04,090
Zain! Come on in now!
1201
01:09:09,710 --> 01:09:11,710
- We need to talk.
- Hey, Zain!
1202
01:09:11,800 --> 01:09:13,300
- Oh hey, Sejal.
- Hi!
1203
01:09:13,550 --> 01:09:15,750
- How are you?
- I'm good. How are you?
1204
01:09:16,050 --> 01:09:18,750
I saw you the other day at the Taj.
1205
01:09:18,920 --> 01:09:20,380
- I even waved.
- Must have been someone else.
1206
01:09:20,460 --> 01:09:23,300
I mean...what? I'm pretty sure it was you.
1207
01:09:23,920 --> 01:09:25,750
I'm so sorry. That's so rude of me.
1208
01:09:25,840 --> 01:09:27,210
- That's alright.
- I'll join you in a bit?
1209
01:09:27,300 --> 01:09:28,090
Sure, I'll see you.
1210
01:09:28,170 --> 01:09:29,090
- Cheers.
- Cheers.
1211
01:09:30,130 --> 01:09:32,210
You don't need these. What are you doing?
1212
01:09:32,750 --> 01:09:33,960
Babe! Come!
1213
01:09:34,050 --> 01:09:36,210
Hey...coming! Yeah.
1214
01:09:38,130 --> 01:09:39,710
Zain, we need to talk.
1215
01:09:40,250 --> 01:09:41,750
We're surrounded by people!
1216
01:09:42,170 --> 01:09:43,840
This is not the right time.
1217
01:09:46,210 --> 01:09:47,960
We'll deal with this together. Okay?
1218
01:09:49,170 --> 01:09:50,500
Let's meet tomorrow?
1219
01:09:51,050 --> 01:09:52,340
It'll be fine.
1220
01:09:52,800 --> 01:09:53,840
I promise.
1221
01:10:01,210 --> 01:10:03,500
Alisha! You have to dance with me, come!
1222
01:10:11,210 --> 01:10:12,750
Zain, this is going to blow up.
1223
01:10:13,460 --> 01:10:15,630
We'll have to close
the valuation gap ASAP.
1224
01:10:28,800 --> 01:10:30,170
Zain!
1225
01:10:30,670 --> 01:10:32,170
Zain.
1226
01:10:35,840 --> 01:10:37,960
My first decent pottery attempt.
1227
01:10:38,960 --> 01:10:40,590
- Aw.
- Happy Anniversary.
1228
01:10:40,670 --> 01:10:42,460
- So cute.
- You like it?
1229
01:10:43,880 --> 01:10:45,800
- Well done, Tee.
- I love you.
1230
01:10:46,960 --> 01:10:48,960
We didn't click
any pictures tonight.
1231
01:10:49,840 --> 01:10:51,460
Where's my phone?
1232
01:10:52,670 --> 01:10:54,920
Where did you disappear
in the middle of the party?
1233
01:10:55,800 --> 01:10:57,550
Do you know what
happened with the cheese?
1234
01:10:58,250 --> 01:11:00,800
I specifically asked for Burrata
cheese because I know you love it...
1235
01:11:00,880 --> 01:11:03,250
But then they gave me goats cheese.
I was so fucking --
1236
01:11:04,460 --> 01:11:05,920
Are these your pills?
1237
01:11:08,090 --> 01:11:10,380
Yeah, I had a bit of a headache.
1238
01:11:10,550 --> 01:11:12,130
It's Valium, Zain.
1239
01:11:12,960 --> 01:11:15,050
- Hmm?
- They're anxiety pills!
1240
01:11:15,380 --> 01:11:17,550
I know. Just been stressed with work.
1241
01:11:19,340 --> 01:11:20,800
Are you seeing a doctor?
1242
01:11:21,630 --> 01:11:22,500
Hmm.
1243
01:11:22,880 --> 01:11:24,250
You're seeing a doctor?
1244
01:11:24,340 --> 01:11:25,590
Yup.
1245
01:11:26,750 --> 01:11:27,880
Since when?
1246
01:11:28,340 --> 01:11:29,710
Why didn't you tell me?
1247
01:11:30,670 --> 01:11:31,960
For about a month.
1248
01:11:32,500 --> 01:11:35,960
Jitesh said there's some issue
with raising funds but.. like --
1249
01:11:36,590 --> 01:11:39,460
I didn't know it was this serious.
1250
01:11:40,750 --> 01:11:42,630
It's nothing serious.
1251
01:11:42,710 --> 01:11:44,920
- It's fine.
- Why are you taking anxiety pills then?
1252
01:11:46,920 --> 01:11:48,380
Why aren't we talking, Zain?
1253
01:11:50,250 --> 01:11:51,590
Okay, come sit.
1254
01:11:53,380 --> 01:11:56,750
If you're so stressed, why
are you returning Dad's investment?
1255
01:11:59,670 --> 01:12:01,300
How bad is it?
1256
01:12:04,630 --> 01:12:05,670
Hmm?
1257
01:12:06,800 --> 01:12:07,960
It's pretty bad.
1258
01:12:09,340 --> 01:12:10,710
Maybe I can help?
1259
01:12:13,090 --> 01:12:14,380
Anything, Zain.
1260
01:12:25,550 --> 01:12:29,210
Zain honestly, I don't think
Bejoy is coming out of this one. Okay?
1261
01:12:29,460 --> 01:12:31,800
Legally ED can audit us.
1262
01:12:31,880 --> 01:12:34,340
We need to get the
books cleaned. ASAP.
1263
01:12:36,130 --> 01:12:37,710
Tia wants to help?
1264
01:12:39,250 --> 01:12:40,420
How?
1265
01:12:40,500 --> 01:12:42,460
She's ready to mortgage
the beach house.
1266
01:12:43,800 --> 01:12:44,960
The one in Alibaug?
1267
01:12:46,710 --> 01:12:48,550
Will 6 months be enough?
1268
01:12:51,630 --> 01:12:52,960
Let's valuate it and find out.
1269
01:12:54,840 --> 01:12:56,670
I'll speak to Kaushik, okay?
1270
01:12:57,340 --> 01:12:58,920
Call Kaushik, please.
1271
01:13:01,670 --> 01:13:03,460
Why aren't you saying anything?
1272
01:13:05,670 --> 01:13:07,420
Shouldn't we at least talk about it?
1273
01:13:12,500 --> 01:13:14,710
I'm not going to force you
if you don't want it Zain.
1274
01:13:16,130 --> 01:13:18,340
Alisha, I still have
to return Tia's money.
1275
01:13:18,550 --> 01:13:20,300
You're already doing that right?
1276
01:13:23,420 --> 01:13:25,170
Zain, you are, aren't you?
1277
01:13:25,420 --> 01:13:27,590
- Of course.
- It's a matter of 4 months then.
1278
01:13:28,300 --> 01:13:29,340
Yeah but...
1279
01:13:29,630 --> 01:13:30,550
What?
1280
01:13:31,920 --> 01:13:33,960
You've just set up your studio...
1281
01:13:34,050 --> 01:13:36,130
And my project is at a crucial stage.
1282
01:13:36,210 --> 01:13:38,670
- You think it's the right time?
- I know we haven't discussed this.
1283
01:13:39,420 --> 01:13:41,090
But maybe it's not such a bad thing.
1284
01:13:41,170 --> 01:13:42,340
I know.
1285
01:13:43,840 --> 01:13:46,050
Had it been a year from now,
I'd celebrate with you.
1286
01:13:46,920 --> 01:13:48,960
It's just the fucking timing, Alisha.
1287
01:13:50,380 --> 01:13:51,960
We're gonna have
the life you want.
1288
01:13:56,960 --> 01:13:57,960
Hmm?
1289
01:14:03,460 --> 01:14:05,800
I offered to help him, he needs me.
1290
01:14:05,880 --> 01:14:07,050
I understand but...
1291
01:14:07,130 --> 01:14:08,710
It's only a matter of few months.
1292
01:14:08,800 --> 01:14:10,170
And all he's doing is mortgaging it!
1293
01:14:10,250 --> 01:14:13,380
Is he aware of the
complications with the property?
1294
01:14:13,590 --> 01:14:15,380
And just two weeks back...
1295
01:14:15,460 --> 01:14:17,170
You were the one saying that
you and Zain were having some problems.
1296
01:14:17,250 --> 01:14:18,380
Mom!
1297
01:14:18,460 --> 01:14:20,340
He was just busy with work, okay?
1298
01:14:20,630 --> 01:14:22,500
Just think once with a clear head.
1299
01:14:23,300 --> 01:14:25,090
You trust everyone too easily.
1300
01:14:26,130 --> 01:14:27,630
I've stumbled down this road before.
1301
01:14:29,460 --> 01:14:30,920
Okay, I'll call you later. Bye.
1302
01:14:34,050 --> 01:14:35,340
Let's see the property first.
1303
01:14:35,420 --> 01:14:37,170
Then I'll speak to the financers.
1304
01:14:37,250 --> 01:14:38,800
Yeah sounds good.
1305
01:14:38,880 --> 01:14:40,500
There's a private access
to the beach from here.
1306
01:14:40,590 --> 01:14:43,610
And you can...that's the exit there.
1307
01:14:45,840 --> 01:14:47,210
And that's the pool.
1308
01:14:48,590 --> 01:14:50,500
It's around 8ft deep.
1309
01:14:50,590 --> 01:14:51,670
Yeah.
1310
01:14:53,090 --> 01:14:55,090
There are two bedrooms up there.
1311
01:14:55,210 --> 01:14:56,960
And the hill attached to the property?
1312
01:14:57,090 --> 01:14:59,170
That hill is about 8 acres.
1313
01:14:59,500 --> 01:15:00,750
And EC certificate?
1314
01:15:00,840 --> 01:15:03,420
EC certificate and the tax
receipts are in my name.
1315
01:15:03,750 --> 01:15:04,880
Oh, that's good.
1316
01:15:04,960 --> 01:15:06,210
I'm sorry I need to take this call.
1317
01:15:06,300 --> 01:15:07,030
Please.
1318
01:15:11,960 --> 01:15:14,460
- Hi.
- Hi. All good?
1319
01:15:14,550 --> 01:15:15,920
I've been trying to call you.
1320
01:15:16,550 --> 01:15:18,710
- The sonography reports are back.
- Ah okay.
1321
01:15:18,800 --> 01:15:19,710
Are you busy?
1322
01:15:19,800 --> 01:15:23,590
Just last minute meetings
with some clients.
1323
01:15:23,960 --> 01:15:27,250
So anyway, what did the gynac say?
1324
01:15:27,340 --> 01:15:29,420
Got an appointment for 4pm on Thursday.
1325
01:15:29,960 --> 01:15:30,880
You'll come, right?
1326
01:15:30,960 --> 01:15:32,630
Sure. I'll be there.
1327
01:15:32,710 --> 01:15:33,550
Zain!
1328
01:15:33,630 --> 01:15:35,840
Listen, I've to go right now.
The clients are waiting.
1329
01:15:35,920 --> 01:15:37,110
- I'll see you tomorrow evening. Bye
- Zain?
1330
01:15:38,300 --> 01:15:39,340
Don't be so busy...
1331
01:15:40,920 --> 01:15:41,960
He's looking for you.
1332
01:15:45,210 --> 01:15:47,400
The contractor is having
some labour issues.
1333
01:15:48,590 --> 01:15:49,670
You okay?
1334
01:15:49,920 --> 01:15:51,090
Yeah.
1335
01:15:54,340 --> 01:15:55,880
- Come.
- Okay.
1336
01:16:01,630 --> 01:16:03,090
Can we stop somewhere to get water?
1337
01:16:03,250 --> 01:16:05,710
Yeah I'll look for a place to stop.
1338
01:16:10,380 --> 01:16:11,590
Be right back.
1339
01:16:38,420 --> 01:16:39,670
Axe.
1340
01:16:40,630 --> 01:16:42,880
And higher.
Bhakti, just come here.
1341
01:16:42,960 --> 01:16:44,110
Keep going guys.
1342
01:16:48,340 --> 01:16:50,400
Squat! And punch.
1343
01:16:55,300 --> 01:16:56,460
Here.
1344
01:17:41,300 --> 01:17:43,050
Alisha, I have to go.
1345
01:17:43,130 --> 01:17:44,960
I'll meet you at the clinic tomorrow.
1346
01:17:47,250 --> 01:17:52,300
Ridgeford Capital's Bijoy Sen who was arrested
a few days ago by the ED for bad loans...
1347
01:17:52,380 --> 01:17:54,250
We'll have to think
of a different strategy.
1348
01:17:54,340 --> 01:17:56,630
Is being handled by the CBI now.
1349
01:17:56,710 --> 01:17:58,960
There are some other big companies
that have been added to the ED's list.
1350
01:17:59,050 --> 01:18:02,840
Companies like Sunrise properties,
MSD Group and Nexus Realties.
1351
01:18:11,800 --> 01:18:13,840
Tropical Realty had showed
some interest in investing in phase 2,
1352
01:18:13,920 --> 01:18:15,420
we should talk to them.
1353
01:18:16,340 --> 01:18:18,210
We're yet to hand over 3
villas from phase 1.
1354
01:18:18,300 --> 01:18:19,210
And you want to ask them for more money?
1355
01:18:19,300 --> 01:18:19,960
We have delivered 11 to them, haven't we?!
1356
01:18:20,050 --> 01:18:20,800
What sense does that make?
1357
01:18:20,880 --> 01:18:22,550
We're not asking for charity,
it's an investment.
1358
01:18:22,630 --> 01:18:23,840
We give them a fucking deal.
1359
01:18:23,920 --> 01:18:25,670
Zain, Ranjeet is a fucking shark.
1360
01:18:25,750 --> 01:18:26,960
You'll give him a deal?
1361
01:18:27,420 --> 01:18:29,590
Fuck. Jitesh, you're not helping.
1362
01:18:30,130 --> 01:18:31,960
What exactly is going on here?
1363
01:18:32,340 --> 01:18:34,050
You have an easy way out
and you're not taking that.
1364
01:18:34,130 --> 01:18:36,500
- What way?
- Just ask Tia, She'll be happy to help.
1365
01:18:40,250 --> 01:18:42,250
I'm ending it with her.
1366
01:18:46,340 --> 01:18:47,800
Yeah.
1367
01:18:48,710 --> 01:18:50,130
Fuck.
1368
01:18:51,210 --> 01:18:52,340
Great timing.
1369
01:18:54,590 --> 01:18:56,550
Another chick? Who's it?
1370
01:18:56,630 --> 01:18:57,880
How does it matter?
1371
01:18:57,960 --> 01:18:59,880
You just set up the meeting with Ranjeet.
1372
01:18:59,960 --> 01:19:01,590
I'll chalk out the
details and...
1373
01:19:01,670 --> 01:19:02,750
Stop stressing.
1374
01:19:03,300 --> 01:19:04,420
I'm on it.
1375
01:19:04,550 --> 01:19:06,340
I can set up the meeting Zain...
1376
01:19:07,090 --> 01:19:09,550
But just as a backup,
I'll be making a list of buyers too.
1377
01:19:11,170 --> 01:19:12,340
Okay?
1378
01:19:13,170 --> 01:19:15,460
Guys, it's quite late.
Should we call it a night?
1379
01:19:15,590 --> 01:19:17,050
Yeah we should.
1380
01:19:21,710 --> 01:19:23,750
Hey, we're getting some dinner.
You want to join us?
1381
01:19:23,840 --> 01:19:24,750
You guys carry on.
1382
01:19:24,840 --> 01:19:25,380
You sure?
1383
01:19:25,460 --> 01:19:26,420
Yeah.
1384
01:19:26,590 --> 01:19:27,750
Okay, I'll see you.
1385
01:19:52,670 --> 01:19:54,250
You finally found the time to call?
1386
01:19:54,500 --> 01:19:56,380
I was caught up with work, obviously.
1387
01:19:56,670 --> 01:19:57,960
What did the gynac say?
1388
01:19:58,670 --> 01:20:00,300
I didn't go to the gynac.
1389
01:20:00,460 --> 01:20:01,880
What? Why?
1390
01:20:01,960 --> 01:20:04,050
Because we were supposed
to go together, Zain.
1391
01:20:04,130 --> 01:20:07,670
- And you cancelled last minute.
- It's not like I fucking planned it.
1392
01:20:07,750 --> 01:20:10,300
- Something came up.
- Something always comes up Zain.
1393
01:20:21,710 --> 01:20:22,960
Guys, we have a call in half an hour.
1394
01:20:23,090 --> 01:20:24,300
I want those numbers, now!
1395
01:20:24,380 --> 01:20:25,960
- Have a look at these.
- Show me.
1396
01:20:27,960 --> 01:20:29,300
What did the doctor say?
1397
01:20:29,840 --> 01:20:33,090
I spoke to the doctor whose
number you had given.
1398
01:20:33,340 --> 01:20:37,250
He's given me an appointment
for Friday morning.
1399
01:20:37,340 --> 01:20:38,340
Don't delay it any further.
1400
01:20:38,590 --> 01:20:39,670
When will you be here?
1401
01:20:40,300 --> 01:20:41,460
Thursday evening?
1402
01:20:42,960 --> 01:20:44,380
If it's a problem for you --
1403
01:20:44,460 --> 01:20:45,880
Did I say I have a problem?
1404
01:20:45,960 --> 01:20:47,420
Let your boss know she
needs to come to office.
1405
01:20:47,500 --> 01:20:49,210
But how can you issue this notice?
1406
01:20:49,920 --> 01:20:50,670
What's wrong Bhakti?
1407
01:20:50,750 --> 01:20:51,550
Help him shut this.
1408
01:20:51,630 --> 01:20:52,670
- I don't know who these people are...
- Sir, what's going on?
1409
01:20:52,750 --> 01:20:53,250
And what are they doing.
1410
01:20:53,340 --> 01:20:55,250
Hand over the notice to her.
1411
01:20:55,340 --> 01:20:56,750
- What...
- Stick the other notice on the door.
1412
01:20:56,840 --> 01:20:57,880
For what?
1413
01:20:57,960 --> 01:20:58,840
You can take this to
the higher authorities.
1414
01:20:58,920 --> 01:21:00,130
Sir, what's the notice for?
1415
01:21:00,210 --> 01:21:02,050
Work faster! What's taking so long?
1416
01:21:04,460 --> 01:21:06,590
He should speak to me.
He can't take that call.
1417
01:21:06,670 --> 01:21:08,090
Next time you --
1418
01:21:11,960 --> 01:21:12,840
Just give me 30 seconds, Sir.
1419
01:21:12,920 --> 01:21:14,900
30 seconds? I don't have 30 seconds man.
1420
01:21:17,920 --> 01:21:20,090
Karun and I were just talking. In
the next few days, we're going to be out...
1421
01:21:20,170 --> 01:21:21,170
Guys, call in 10 minutes.
1422
01:21:21,250 --> 01:21:22,250
Everyone get ready.
1423
01:21:27,710 --> 01:21:28,800
Sir.
1424
01:21:29,340 --> 01:21:30,800
Sir, there's someone here to see you.
1425
01:21:31,960 --> 01:21:33,340
She's saying it's urgent.
1426
01:21:35,300 --> 01:21:36,210
So is this our capital?
1427
01:21:36,300 --> 01:21:37,500
236...
1428
01:21:37,590 --> 01:21:38,960
Karun, can we give him the number?
1429
01:21:42,960 --> 01:21:44,340
I'll be back.
1430
01:21:45,210 --> 01:21:46,340
What are you doing here?
1431
01:21:47,420 --> 01:21:48,550
Why aren't you answering your calls?
1432
01:21:48,630 --> 01:21:50,130
This is my office,
what are you doing here?
1433
01:21:50,210 --> 01:21:51,300
What the fuck is this?
1434
01:21:51,380 --> 01:21:52,840
- What is this?
- What?
1435
01:21:53,420 --> 01:21:55,960
Some people came over and
sealed the studio.
1436
01:21:56,590 --> 01:21:57,630
It's a show cause notice.
1437
01:21:57,960 --> 01:21:58,960
- Let me check.
- What?
1438
01:21:59,300 --> 01:22:01,170
- Is something illegal?
- I'll check with my team.
1439
01:22:01,250 --> 01:22:03,210
- It says fraud!
- It's not fraud.
1440
01:22:03,300 --> 01:22:04,820
So, what's this notice about?
1441
01:22:08,960 --> 01:22:10,920
Sir, it's time to
dial in for the call.
1442
01:22:11,300 --> 01:22:12,340
I'll get him.
1443
01:22:12,420 --> 01:22:13,710
- There's an important...
- Zain this is fucking...
1444
01:22:13,800 --> 01:22:14,590
I can't fucking do this right now.
1445
01:22:14,670 --> 01:22:16,130
I have a fucking meeting after this.
1446
01:22:16,210 --> 01:22:18,590
- Zain, what is this notice about?
- I can't explain things right now.
1447
01:22:18,670 --> 01:22:19,820
What the fuck is wrong with you?
1448
01:22:20,840 --> 01:22:21,840
Zain.
1449
01:22:24,550 --> 01:22:26,750
The call is in 2 minutes.
I need you there.
1450
01:22:26,840 --> 01:22:28,130
Yeah, I'll be there.
1451
01:22:28,960 --> 01:22:30,210
Fuck.
1452
01:22:30,300 --> 01:22:31,710
Listen.
1453
01:22:31,960 --> 01:22:34,340
Why don't you go to the hotel,
I'll meet you there. Okay?
1454
01:22:34,800 --> 01:22:35,960
I'm keeping this.
1455
01:22:39,840 --> 01:22:40,710
Hey, Zain.
1456
01:22:40,800 --> 01:22:42,380
Hey, Ranjeet.
1457
01:22:42,710 --> 01:22:44,050
- What's this?
- Zain?
1458
01:22:45,630 --> 01:22:49,380
Ranjeet, congratulations!
I would love to do this in person but...
1459
01:22:49,460 --> 01:22:50,960
- I heard you were busy.
- I am.
1460
01:22:51,090 --> 01:22:53,210
I've got a great deal so
let me just start off with that.
1461
01:22:53,300 --> 01:22:56,420
As you know, phase 2 is about to begin.
1462
01:22:56,500 --> 01:22:59,550
And the ROI growth projections are
fucking exponential.
1463
01:22:59,630 --> 01:23:00,800
Off the fucking roof!
1464
01:23:00,880 --> 01:23:03,050
So...invest in phase 2.
1465
01:23:03,130 --> 01:23:04,420
80 crores.
1466
01:23:04,500 --> 01:23:05,590
70-30.
1467
01:23:05,670 --> 01:23:06,840
Zain.
1468
01:23:06,920 --> 01:23:10,670
Your company's tied up with Bejoy
from Ridgeford Capital.
1469
01:23:11,210 --> 01:23:12,630
I'm sure you know he's fucked.
1470
01:23:13,340 --> 01:23:14,380
He's looking at jail time.
1471
01:23:14,460 --> 01:23:18,460
And my sources are telling me that
your firm is also under SFIO's radar.
1472
01:23:19,920 --> 01:23:21,880
Ranjeet, I don't know
who your sources are but...
1473
01:23:21,960 --> 01:23:24,460
You're wrong. It's nothing
but an accounting oversight.
1474
01:23:24,550 --> 01:23:26,460
And there's nothing that
can't be fixed. You know that, right?
1475
01:23:26,550 --> 01:23:29,090
Jitesh, I'm sure there are lawyers
sitting with you in that room.
1476
01:23:29,500 --> 01:23:31,590
Please ask them to show
you page 17 of the contract.
1477
01:23:31,670 --> 01:23:32,880
Clause two-part two.
1478
01:23:33,050 --> 01:23:34,550
Material adverse effect change.
1479
01:23:34,800 --> 01:23:36,630
Now that's a breach of contract,
I hope you know that.
1480
01:23:36,710 --> 01:23:38,880
Ranjeet, you're aware of our topline.
1481
01:23:38,960 --> 01:23:40,420
The project is mint.
1482
01:23:40,500 --> 01:23:42,750
According to projections,
we're at 600 crores.
1483
01:23:43,340 --> 01:23:46,170
So you know what?
Let me make you a revised deal.
1484
01:23:46,250 --> 01:23:48,090
How about 80-20?
1485
01:23:48,800 --> 01:23:49,750
Hmm.
1486
01:23:50,420 --> 01:23:51,500
80-20?
1487
01:23:51,800 --> 01:23:52,800
And those numbers work for you?
1488
01:23:52,880 --> 01:23:54,300
We can make it work.
1489
01:23:54,380 --> 01:23:57,420
Including your previous investments,
we are at...
1490
01:23:57,500 --> 01:23:58,380
Some 340 crores.
1491
01:23:58,460 --> 01:23:59,880
Exactly!
1492
01:23:59,960 --> 01:24:02,420
So yeah, let's just talk as friends?
1493
01:24:02,500 --> 01:24:04,880
Fuck the lawyers and let's
make this work?
1494
01:24:05,250 --> 01:24:06,300
80-20.
1495
01:24:12,130 --> 01:24:14,590
You're still a rookie Zain.
You think you can play me?
1496
01:24:15,050 --> 01:24:17,340
I can smell your bullshit
through the fucking phone.
1497
01:24:17,750 --> 01:24:20,710
Tropical Realty will obviously not be
investing in your projects anymore.
1498
01:24:20,800 --> 01:24:22,960
And we need all our investments back.
1499
01:24:23,050 --> 01:24:25,550
2 weeks as per contract or we sue you.
1500
01:24:26,210 --> 01:24:28,960
If our name comes up in
any communication, we sue you.
1501
01:24:29,590 --> 01:24:30,670
Now listen to me Zain.
1502
01:24:30,840 --> 01:24:32,340
Kids like you, they come and go.
1503
01:24:32,590 --> 01:24:33,750
No one gives a fuck.
1504
01:24:33,840 --> 01:24:34,750
Ranjeet...
1505
01:24:34,840 --> 01:24:36,150
I'm done with this bullshit man.
1506
01:24:38,840 --> 01:24:40,090
Fuck this shit.
1507
01:24:51,300 --> 01:24:52,500
Turn it off.
1508
01:25:05,170 --> 01:25:07,420
Can someone fucking turn off the tv!
1509
01:25:07,500 --> 01:25:08,670
Zain.
1510
01:25:19,420 --> 01:25:20,210
There's no other option.
1511
01:25:20,300 --> 01:25:21,460
Sort this shit out and talk to Tia.
That's it.
1512
01:25:21,550 --> 01:25:22,380
She won't budge.
1513
01:25:22,500 --> 01:25:24,250
Then explain things to her!
1514
01:25:24,550 --> 01:25:26,340
Tell her you might
go to fucking jail.
1515
01:25:27,250 --> 01:25:29,170
- It's financial fraud!
- I'm aware of that.
1516
01:25:29,380 --> 01:25:30,960
What do you mean she
won't fucking understand!
1517
01:25:32,090 --> 01:25:34,340
And for starters, can you
stop fucking her cousin, please?
1518
01:25:34,420 --> 01:25:35,920
Stay the fuck away from that.
1519
01:25:36,880 --> 01:25:38,500
It's my personal matter.
I'll deal with it.
1520
01:25:43,380 --> 01:25:44,380
Personal matter?
1521
01:25:44,460 --> 01:25:46,420
The shell company is registered
on her studio's address.
1522
01:25:46,630 --> 01:25:49,170
- If she says anything...
- Calm the fuck down.
1523
01:25:49,250 --> 01:25:51,340
I'm trying to think
of a fucking solution. Okay?
1524
01:25:51,670 --> 01:25:53,460
She just showed up at the office.
What was I supposed to do?
1525
01:25:56,920 --> 01:25:58,380
Is she blackmailing you?
1526
01:25:59,340 --> 01:26:00,590
Is that what it is?
1527
01:26:01,920 --> 01:26:03,170
Do you want me to handle it?
1528
01:26:03,300 --> 01:26:04,380
What?
1529
01:26:05,340 --> 01:26:06,630
Do you want me to handle it?
1530
01:26:06,880 --> 01:26:07,960
You mean handle her?
1531
01:26:08,090 --> 01:26:09,170
You know what I mean.
1532
01:26:09,300 --> 01:26:10,500
Have you lost it?
1533
01:26:11,050 --> 01:26:12,590
- I can handle it.
- What do you think I'm doing?
1534
01:26:12,670 --> 01:26:15,090
Zain, we can handle the police
but not the ED.
1535
01:26:15,840 --> 01:26:16,960
We stink of trouble right now.
1536
01:26:17,090 --> 01:26:18,340
No one's going to invest in us.
1537
01:26:18,420 --> 01:26:19,960
No one will help
except for family.
1538
01:26:20,090 --> 01:26:21,170
Talk to Tia, please.
1539
01:26:22,090 --> 01:26:22,880
It's not possible.
1540
01:26:22,960 --> 01:26:24,710
- Tia has to do this.
- We can't do that.
1541
01:26:24,800 --> 01:26:26,300
Don't fucking get your love life--
1542
01:26:26,380 --> 01:26:27,590
- into this business.
- Fuck man...
1543
01:26:27,880 --> 01:26:29,590
Listen...I'm...
1544
01:26:29,800 --> 01:26:30,960
Suck up to her.
1545
01:26:31,170 --> 01:26:33,170
I'm trying to fucking
figure this out, okay?
1546
01:26:33,250 --> 01:26:35,880
So just...let me be.
1547
01:26:35,960 --> 01:26:37,250
- Zain.
- What?
1548
01:26:37,420 --> 01:26:39,380
If you fuck this up, we're finished.
1549
01:26:39,880 --> 01:26:41,130
There's no way we can start again.
1550
01:26:41,630 --> 01:26:43,170
You know that.
1551
01:26:54,210 --> 01:26:57,340
I know there are a few
complications but nothing is illegal.
1552
01:26:57,420 --> 01:26:59,210
- My studio is sealed Zain!
- 'My studio'?
1553
01:26:59,300 --> 01:27:00,710
Have I not invested in it?
1554
01:27:01,050 --> 01:27:02,800
You said it wasn't a fucking favour.
1555
01:27:02,880 --> 01:27:04,550
It's not a favour.
It's a fucking business.
1556
01:27:04,630 --> 01:27:05,590
And things like this happen.
1557
01:27:05,670 --> 01:27:07,500
You said we'll do
this together and now,
1558
01:27:07,590 --> 01:27:10,130
I have to call you 10 times
before I get one fucking reply.
1559
01:27:10,210 --> 01:27:12,300
Does that mean you can
just waltz into my office?
1560
01:27:13,250 --> 01:27:14,920
No. I'll go to Tia the next time.
1561
01:27:15,340 --> 01:27:16,460
Bullshit.
1562
01:27:17,090 --> 01:27:18,170
Oh yeah?
1563
01:27:18,670 --> 01:27:19,920
Fucking try me.
1564
01:27:34,920 --> 01:27:37,090
Okay listen, I called because...
1565
01:27:37,170 --> 01:27:38,380
I found a buyer.
1566
01:27:38,460 --> 01:27:39,960
He's an expat which
means good money.
1567
01:27:41,550 --> 01:27:43,500
I'll arrange for the
predated stamp papers.
1568
01:27:44,090 --> 01:27:45,170
That's it. We're golden.
1569
01:27:45,500 --> 01:27:46,420
We're good.
1570
01:27:49,630 --> 01:27:50,590
Zain, you there?
1571
01:27:50,880 --> 01:27:52,500
We need to do this, Zain.
Alright?
1572
01:27:52,960 --> 01:27:54,420
I've checked with my sources.
1573
01:27:54,500 --> 01:27:55,710
We're on the list.
1574
01:27:56,960 --> 01:27:58,210
Hear me out.
1575
01:27:59,420 --> 01:28:00,210
What we can do it...
1576
01:28:00,300 --> 01:28:01,960
Offer him a 20% overhead.
1577
01:28:02,050 --> 01:28:03,880
And see if we can buy
the property back in a year.
1578
01:28:04,340 --> 01:28:06,750
Hopefully, Tia won't
check the papers.
1579
01:28:09,210 --> 01:28:10,340
Yeah, okay.
1580
01:28:22,880 --> 01:28:24,920
You're mortgaging
it for just a year, right?
1581
01:28:25,590 --> 01:28:26,880
Are you not okay with it?
1582
01:28:28,880 --> 01:28:30,710
No, it's not that.
1583
01:28:31,960 --> 01:28:34,750
Tee, we'll get the
beach house back in a year.
1584
01:28:35,340 --> 01:28:36,800
We'll buy the fucking yacht.
1585
01:28:37,630 --> 01:28:38,750
The life you want.
1586
01:28:40,670 --> 01:28:43,630
It's just that we've finally resolved
all the issues attached to the property.
1587
01:28:44,500 --> 01:28:45,630
I get it.
1588
01:28:47,090 --> 01:28:48,380
It's just a year right, Zain?
1589
01:28:49,170 --> 01:28:50,420
Of course.
1590
01:28:52,460 --> 01:28:54,460
You know what? You're right.
1591
01:28:54,960 --> 01:28:56,550
I should take a break for a day or two.
1592
01:28:57,800 --> 01:28:58,840
Let's go somewhere.
1593
01:29:00,880 --> 01:29:02,170
Just you and me?
1594
01:29:45,750 --> 01:29:47,800
Zain, I had a word with Mom.
1595
01:29:50,210 --> 01:29:52,710
And she suggested that
I show the papers to her lawyers.
1596
01:29:55,960 --> 01:29:57,300
I'll mail them once we return.
1597
01:29:58,920 --> 01:30:00,250
That's okay, right?
1598
01:30:08,210 --> 01:30:10,170
Zain! Come back!
1599
01:30:10,340 --> 01:30:11,590
Zain!
1600
01:30:12,800 --> 01:30:13,800
Zain!
1601
01:30:14,170 --> 01:30:15,250
Zain!
1602
01:30:17,550 --> 01:30:18,640
You okay?
1603
01:30:18,960 --> 01:30:20,090
Yeah.
1604
01:30:53,630 --> 01:30:55,300
Everything's been piling up and...
1605
01:30:55,750 --> 01:30:57,630
I've been getting a bit anxious so...
1606
01:30:58,750 --> 01:31:00,500
And the way
we've been fighting...
1607
01:31:01,960 --> 01:31:02,630
I hate it!
1608
01:31:02,710 --> 01:31:03,670
Me too. Of course!
1609
01:31:03,750 --> 01:31:05,750
It's just that we aren't getting
time together.
1610
01:31:05,960 --> 01:31:07,250
- Yeah you're right.
- Right?
1611
01:31:07,340 --> 01:31:10,090
And please, don't worry about the studio.
1612
01:31:10,170 --> 01:31:11,050
I'm sorting it out...
1613
01:31:32,170 --> 01:31:33,300
Zain.
1614
01:31:33,630 --> 01:31:34,840
Sit.
1615
01:31:35,380 --> 01:31:36,840
I need to speak to you.
1616
01:31:39,300 --> 01:31:40,300
Zain.
1617
01:31:44,960 --> 01:31:46,300
Let's go for lunch.
1618
01:31:47,460 --> 01:31:48,750
Just you and me.
1619
01:31:49,050 --> 01:31:50,170
Stop it.
1620
01:31:52,050 --> 01:31:53,460
Are you having an affair?
1621
01:31:55,500 --> 01:31:56,500
What?
1622
01:31:56,960 --> 01:31:58,800
Why are you laughing?
What's so funny?
1623
01:31:59,130 --> 01:32:00,920
- Because it's funny.
- Am I laughing?
1624
01:32:01,460 --> 01:32:03,340
- No but...
- Does this look like a joke to you?
1625
01:32:04,170 --> 01:32:05,960
- Yeah.
- Who is Contractor?
1626
01:32:07,500 --> 01:32:09,210
- Tia.
- Who the fuck is Contractor?
1627
01:32:09,300 --> 01:32:11,050
Contractor is...the contractor.
1628
01:32:11,130 --> 01:32:13,170
Why do you receive so many
calls from that number?
1629
01:32:14,340 --> 01:32:16,130
Let me now sit and explain my job to you.
1630
01:32:16,210 --> 01:32:18,210
I know what a fucking
contractor is, Zain!
1631
01:32:18,300 --> 01:32:19,840
You get calls at 3am.
1632
01:32:19,920 --> 01:32:21,880
Yeah because I work
in the fucking night.
1633
01:32:21,960 --> 01:32:24,960
Facetime calls, video calls.
I'm not a fucking child Zain.
1634
01:32:25,670 --> 01:32:28,190
- Stop acting like one.
- Do not fucking touch me.
1635
01:32:30,380 --> 01:32:31,750
- Okay. I'm sorry.
- Pick it up.
1636
01:32:31,840 --> 01:32:32,840
- Zain, pick it up.
- I know.
1637
01:32:32,920 --> 01:32:34,130
- I'm sorry...
- It must be the contractor.
1638
01:32:34,210 --> 01:32:36,340
- I haven't been able to give you time.
- Zain, pick it up or I'm going to.
1639
01:32:39,840 --> 01:32:41,750
What's wrong with you?
What's got into you?
1640
01:32:41,840 --> 01:32:42,800
What's wrong with me?
1641
01:32:42,880 --> 01:32:44,630
- What the fuck is wrong with you, Zain?
- You're fucking crazy.
1642
01:32:44,710 --> 01:32:46,960
- You're so fucking hot and cold, Zain.
- I've left everything and come for you.
1643
01:32:47,090 --> 01:32:48,880
Didn't we come here
to spend time together?
1644
01:32:48,960 --> 01:32:50,170
I don't know what's got into you.
1645
01:32:50,250 --> 01:32:51,590
Who are you fucking talking to then?
1646
01:32:51,670 --> 01:32:52,880
Do you not want me to work?
Should I just leave everything?
1647
01:32:52,960 --> 01:32:54,340
Show me the fucking phone.
1648
01:32:54,420 --> 01:32:55,800
Jitesh is calling me. Please just...
1649
01:32:55,880 --> 01:32:57,170
You've had no time
for me since two months...
1650
01:32:57,250 --> 01:32:58,090
You're out of your mind.
1651
01:32:58,170 --> 01:32:59,880
Now that you want my help,
you are conveniently free?
1652
01:32:59,960 --> 01:33:01,130
- Help?
- Very convenient, Zain.
1653
01:33:01,210 --> 01:33:02,300
- I need your help?
- Yes!
1654
01:33:02,380 --> 01:33:05,250
You offered to help me!
You told me to take two days off!
1655
01:33:05,340 --> 01:33:08,300
- I'm doing it for us.
- No, you're not!
1656
01:33:08,590 --> 01:33:10,340
You...fucking selfish.
1657
01:33:14,630 --> 01:33:15,880
Selfish.
1658
01:33:15,960 --> 01:33:17,960
Selfish. I'm fucking selfish?
1659
01:33:18,750 --> 01:33:19,840
Fuck.
1660
01:33:20,050 --> 01:33:22,920
Working day and night so you
can have your fucking Tuscany wedding.
1661
01:33:24,170 --> 01:33:25,840
You make me feel like shit.
1662
01:33:25,920 --> 01:33:26,750
- What are you doing?
- Can't do this anymore.
1663
01:33:26,840 --> 01:33:28,050
- What?
- I'm done.
1664
01:33:28,550 --> 01:33:29,800
- Pick up the ring.
- I'm done.
1665
01:33:29,880 --> 01:33:30,960
Pick up the fucking ring.
1666
01:33:31,380 --> 01:33:32,500
Pick it up.
1667
01:33:35,300 --> 01:33:36,800
What is happening to you?
1668
01:33:39,210 --> 01:33:40,280
Tia...
1669
01:33:46,460 --> 01:33:47,880
You wanted to check
my phone right?
1670
01:33:48,920 --> 01:33:50,250
Here you go.
1671
01:33:51,880 --> 01:33:55,050
- Hello Zain. Hello?
- Jitesh.
1672
01:34:00,130 --> 01:34:01,550
Fuck!
1673
01:34:09,340 --> 01:34:10,420
Here you go.
1674
01:34:10,960 --> 01:34:12,380
Let's end this drama.
1675
01:34:12,670 --> 01:34:13,550
Take it.
1676
01:34:13,630 --> 01:34:14,840
I don't want it..
1677
01:34:14,920 --> 01:34:17,050
Take it and check properly.
1678
01:34:33,210 --> 01:34:34,750
Hello, yes Zain sir.
1679
01:34:35,420 --> 01:34:36,460
Hello?
1680
01:34:37,550 --> 01:34:38,960
Can't hear you, Zain sir.
1681
01:34:40,880 --> 01:34:42,090
Happy?
1682
01:34:42,500 --> 01:34:43,750
Satisfied?
1683
01:34:45,050 --> 01:34:46,840
I don't need your fucking property.
1684
01:34:47,300 --> 01:34:49,210
Okay? Don't do me any favours.
1685
01:34:49,300 --> 01:34:51,550
Your mom, your lawyers and
especially you Tia...
1686
01:34:52,340 --> 01:34:54,500
You fucking treat me like an outsider.
1687
01:34:55,630 --> 01:34:56,210
Zain.
1688
01:34:56,300 --> 01:34:57,300
And you know what makes me sick?
1689
01:34:57,380 --> 01:34:58,750
That you fucking don't trust me.
1690
01:35:00,380 --> 01:35:01,960
Fuck. First Jitesh and now you.
1691
01:35:02,090 --> 01:35:03,750
I can't deal with this shit anymore.
1692
01:35:10,130 --> 01:35:11,630
You want to call it off, right?
1693
01:35:12,130 --> 01:35:13,340
Let's call it off.
1694
01:35:14,840 --> 01:35:16,960
Let's end this.
I can't do it anymore.
1695
01:35:21,130 --> 01:35:22,300
Fuck!
1696
01:35:28,960 --> 01:35:30,300
Fuck!
1697
01:35:48,750 --> 01:35:49,960
Alisha!
1698
01:35:50,590 --> 01:35:51,800
Alisha!
1699
01:35:59,960 --> 01:36:01,420
- Hi!
- Hi.
1700
01:36:03,340 --> 01:36:04,590
Great to see you.
1701
01:36:04,960 --> 01:36:06,090
Yeah.
1702
01:36:06,590 --> 01:36:07,750
You look good.
1703
01:36:08,630 --> 01:36:10,750
Thank you. You too.
1704
01:36:14,130 --> 01:36:15,420
What brought you here?
1705
01:36:15,960 --> 01:36:19,460
Was some work...
heading back home now.
1706
01:36:21,170 --> 01:36:23,840
If you're free, I mean...
1707
01:36:24,130 --> 01:36:26,420
We can go for a coffee or something?
1708
01:36:29,130 --> 01:36:30,420
Sure.
1709
01:36:34,960 --> 01:36:36,590
I said too much Zain.
1710
01:36:40,960 --> 01:36:42,550
You know I didn't mean it.
1711
01:36:43,840 --> 01:36:45,130
Zain.
1712
01:36:50,710 --> 01:36:51,880
You okay?
1713
01:36:52,800 --> 01:36:55,250
Nothing. It's just my period cramps.
1714
01:36:56,300 --> 01:36:57,840
Do you want any medicine?
1715
01:36:58,840 --> 01:37:00,590
- I'll stop ahead.
- No it's okay.
1716
01:37:06,250 --> 01:37:07,800
How's work?
1717
01:37:07,960 --> 01:37:09,750
Good.
Can't complain.
1718
01:37:10,920 --> 01:37:12,380
And your book?
1719
01:37:13,130 --> 01:37:14,750
It's going well.
1720
01:37:14,920 --> 01:37:16,250
Still needs a little fine tuning
1721
01:37:16,500 --> 01:37:18,250
Are you still working
out of Alibaug?
1722
01:37:19,710 --> 01:37:22,250
I don't know if Tia told
you about the Beach house.
1723
01:37:22,710 --> 01:37:23,880
What about it?
1724
01:37:23,960 --> 01:37:25,340
They are mortgaging it.
1725
01:37:25,420 --> 01:37:27,880
Zain's company's facing
some financial issues...
1726
01:37:28,670 --> 01:37:29,960
She's helping him out.
1727
01:37:30,630 --> 01:37:32,960
That's why they were both
in Alibaug for the weekend.
1728
01:37:42,550 --> 01:37:43,630
Zain.
1729
01:37:45,800 --> 01:37:47,380
I'm sorry I fucked up.
1730
01:37:49,250 --> 01:37:50,500
I trust you.
1731
01:37:52,460 --> 01:37:53,920
You know I'll do anything for you.
1732
01:37:54,300 --> 01:37:55,340
I love you.
1733
01:37:59,840 --> 01:38:00,550
Love you too.
1734
01:38:00,630 --> 01:38:02,500
I'll get your medicine.
1735
01:38:02,710 --> 01:38:04,960
- It's fine, he'll get it.
- Don't know when he'll get it.
1736
01:38:05,050 --> 01:38:06,300
- Are you sure?
- Yeah.
1737
01:38:10,920 --> 01:38:12,130
- Alisha, what are you doing here?
- What the fuck is going on?
1738
01:38:12,210 --> 01:38:13,170
What are you doing?
1739
01:38:13,250 --> 01:38:14,710
- Fucking liar.
- Not here, Alisha.
1740
01:38:14,800 --> 01:38:16,300
Don't fucking touch me, Zain.
1741
01:38:16,380 --> 01:38:18,590
Alisha not here.
1742
01:38:18,670 --> 01:38:20,500
- You're fucking lying to me.
- Wasn't I coming to meet you?
1743
01:38:20,590 --> 01:38:22,250
- Why are you lying?
- Why are you creating a scene?
1744
01:38:22,340 --> 01:38:24,460
Fucking using me.
Of course you're fucking using me.
1745
01:38:24,550 --> 01:38:26,670
You said you were going to Pune,
so what were you doing in Alibaug?
1746
01:38:26,750 --> 01:38:27,880
I was in Alibaug for some work!
1747
01:38:27,960 --> 01:38:29,380
First you said that
you were retuning the money.
1748
01:38:29,460 --> 01:38:30,880
- Yeah I am.
- And now you're taking more!
1749
01:38:30,960 --> 01:38:33,500
- I'm not taking more money from her!
- Stop lying to me Zain.
1750
01:38:33,590 --> 01:38:34,630
I'm...
1751
01:38:34,710 --> 01:38:36,090
You're mortgaging the beach house!
1752
01:38:36,170 --> 01:38:37,460
She said no!
1753
01:38:39,960 --> 01:38:40,880
So I'll go ask her.
1754
01:38:40,960 --> 01:38:43,090
Alisha please! Alisha, listen to me.
1755
01:38:43,170 --> 01:38:45,550
What are you doing?
She fucking can't know!
1756
01:38:45,630 --> 01:38:46,750
- Don't fucking touch me.
- I'll speak to her.
1757
01:38:46,840 --> 01:38:49,550
Alisha the audit is in two weeks.
Let me just fucking get through it.
1758
01:38:49,630 --> 01:38:50,840
I'll tell Tia everything once
I get through the audit.
1759
01:38:50,920 --> 01:38:51,670
You fucking won't.
1760
01:38:51,750 --> 01:38:53,460
I've worked on this
project for five long years.
1761
01:38:53,550 --> 01:38:54,590
I can't throw it all
away when I'm this close.
1762
01:38:54,670 --> 01:38:56,050
What about us?
1763
01:38:56,380 --> 01:38:57,920
I fucking trusted you, Zain.
1764
01:38:58,420 --> 01:39:00,050
But I don't know
what I was thinking.
1765
01:39:00,130 --> 01:39:01,960
You fucking abandoned
your own mother.
1766
01:39:02,880 --> 01:39:04,710
And I won't let
you fucking do that to me.
1767
01:39:05,300 --> 01:39:06,750
Fuck.
1768
01:39:06,880 --> 01:39:08,050
Fuck.
1769
01:39:08,130 --> 01:39:10,000
You did not just fucking say that.
1770
01:39:10,090 --> 01:39:11,130
I did.
1771
01:39:12,210 --> 01:39:14,420
Tell Tia the truth or I will.
1772
01:39:19,590 --> 01:39:20,500
I'm not fucking around.
1773
01:39:20,590 --> 01:39:21,920
- You have till tonight.
- Listen to me!
1774
01:39:25,420 --> 01:39:26,800
Fuck.
1775
01:39:32,380 --> 01:39:33,960
Tia, please listen...
1776
01:39:34,050 --> 01:39:36,170
Mom just because
you and dad had problems,
1777
01:39:36,250 --> 01:39:38,710
doesn't mean that I need
to be doubting Zain all the time.
1778
01:39:39,250 --> 01:39:40,420
That's not what I meant.
1779
01:39:40,500 --> 01:39:42,000
I really hurt him Mom.
1780
01:39:42,630 --> 01:39:44,840
He's on pills. He's so stressed out.
1781
01:39:44,920 --> 01:39:46,460
I'm really sorry.
1782
01:39:46,960 --> 01:39:49,420
And for what? This property?
1783
01:39:50,500 --> 01:39:52,840
Baby, I said it out of concern!
1784
01:39:53,170 --> 01:39:55,340
It was never ours to begin with.
1785
01:41:39,880 --> 01:41:42,380
Alisha, I'm in a bad place.
1786
01:41:42,460 --> 01:41:45,420
I know I fucked up.
1787
01:41:45,630 --> 01:41:47,300
But I want to come clean.
1788
01:41:48,630 --> 01:41:49,920
I don't trust you.
1789
01:41:50,960 --> 01:41:54,550
I know but give me a chance
to explain myself.
1790
01:41:56,340 --> 01:41:57,670
Let's meet once.
1791
01:41:59,300 --> 01:42:01,130
Not until you tell her the truth.
1792
01:42:18,840 --> 01:42:19,920
You good?
1793
01:43:29,460 --> 01:43:31,340
I've ended it with her.
1794
01:43:33,170 --> 01:43:35,750
I've not told her about you yet.
1795
01:43:37,550 --> 01:43:39,050
It'll be hard on her.
1796
01:43:45,920 --> 01:43:50,670
If you don't trust me,
speak to her tomorrow.
1797
01:43:56,170 --> 01:43:57,750
What about her investment?
1798
01:43:59,590 --> 01:44:02,250
Jitesh is bailing me out.
1799
01:44:04,170 --> 01:44:06,500
I've transferred
my shares to his name.
1800
01:44:07,590 --> 01:44:09,500
So yeah, that's sorted.
1801
01:44:15,260 --> 01:44:16,210
I'm sorry I just...
1802
01:44:16,300 --> 01:44:19,000
Can we just put all of this
behind us and move on?
1803
01:44:26,340 --> 01:44:28,300
- I'll get us a drink?
- Yeah.
1804
01:44:34,300 --> 01:44:36,460
Why don't you play some music?
1805
01:44:55,300 --> 01:44:56,710
It's not connecting.
1806
01:44:59,300 --> 01:45:00,670
I'll come and have a look.
1807
01:47:31,420 --> 01:47:33,670
I'm not feeling well.
I just want to go back.
1808
01:47:34,460 --> 01:47:36,590
Yeah okay.
1809
01:47:39,550 --> 01:47:41,050
You're okay, right?
1810
01:47:41,550 --> 01:47:43,250
I want to go back.
1811
01:47:44,250 --> 01:47:46,500
Sure, we'll go back.
1812
01:47:51,630 --> 01:47:53,170
Let's go back.
1813
01:47:55,670 --> 01:47:57,300
Give me the phone.
1814
01:48:06,550 --> 01:48:07,710
Zain!
1815
01:50:32,800 --> 01:50:34,130
Alisha?
1816
01:50:37,630 --> 01:50:39,090
Alisha?
Your phone's ringing.
1817
01:50:42,880 --> 01:50:44,670
It's Karan on the line..
1818
01:50:46,800 --> 01:50:47,670
Hello.
1819
01:50:48,050 --> 01:50:51,050
Alisha, Tia had called
me in the morning.
1820
01:50:51,420 --> 01:50:52,880
Zain didn't come home last night.
1821
01:50:53,550 --> 01:50:55,920
She got a call from
the police today.
1822
01:50:56,090 --> 01:50:57,500
They found a body.
1823
01:50:58,250 --> 01:51:00,460
I'm heading straight
there...I'll see you soon?
1824
01:51:00,880 --> 01:51:02,300
Al?
1825
01:51:03,000 --> 01:51:04,750
I'm sending you the location.
1826
01:51:04,840 --> 01:51:06,380
Okay bye.
1827
01:51:12,750 --> 01:51:15,920
Who can identify the body?
Please follow me.
1828
01:52:07,460 --> 01:52:09,090
Yeah Sanjay. Thank you.
1829
01:52:33,460 --> 01:52:34,800
Yeah, hello?
1830
01:52:35,170 --> 01:52:36,380
Yes sir.
1831
01:52:36,460 --> 01:52:38,050
Yeah.
Yes sir.
1832
01:52:38,840 --> 01:52:40,590
She's trying to get onto
tomorrow evening's flight.
1833
01:52:40,840 --> 01:52:42,960
- I'll try and get Tia to speak to her.
- Who's there inside?
1834
01:52:43,420 --> 01:52:46,590
Someone from Zain's
office is here to meet Tia.
1835
01:52:52,670 --> 01:52:55,130
The Police have said that they
will release the body after 3 days.
1836
01:52:55,750 --> 01:52:57,210
They are looking for leads.
1837
01:52:58,090 --> 01:53:00,050
Did he mention anything?
As in where he was headed?
1838
01:53:03,170 --> 01:53:04,750
Did he leave with his office bag?
1839
01:53:05,300 --> 01:53:07,460
Maybe it'll give us a lead.
1840
01:53:13,670 --> 01:53:15,500
What if it's something else?
1841
01:53:18,840 --> 01:53:20,960
What? What do you mean?
1842
01:53:21,340 --> 01:53:26,710
I don't know.
I mean...I could be wrong but...
1843
01:53:27,550 --> 01:53:30,840
Did you notice anything?
Any kind of signs or anything?
1844
01:53:33,920 --> 01:53:35,000
What are you trying to say?
1845
01:53:35,090 --> 01:53:36,300
I don't know.
1846
01:53:38,500 --> 01:53:40,340
Another woman perhaps?
1847
01:53:40,550 --> 01:53:42,210
He was on pills.
1848
01:53:42,300 --> 01:53:44,710
He was stressed because
of your fucking work.
1849
01:53:44,800 --> 01:53:46,090
And you're talking shit about him.
1850
01:53:46,170 --> 01:53:48,590
I'm not talking shit about him Tia.
I'm just...
1851
01:53:48,670 --> 01:53:49,840
Just leave.
1852
01:53:55,710 --> 01:53:57,090
Get out!
1853
01:54:04,000 --> 01:54:06,300
Let me know if you need any help.
1854
01:54:33,590 --> 01:54:34,880
Can I help you?
1855
01:54:36,800 --> 01:54:39,170
Uh...just looking for you.
1856
01:54:39,750 --> 01:54:44,250
Listen...if you don't mind,
can you give me your phone number please?
1857
01:54:45,750 --> 01:54:47,880
In case I need to call you urgently.
1858
01:54:47,960 --> 01:54:49,630
And Alisha's as well.
1859
01:54:49,710 --> 01:54:51,840
She was with Tia and...
I didn't want to disturb her.
1860
01:55:11,630 --> 01:55:13,250
You were on the yacht with him, right?
1861
01:55:14,250 --> 01:55:16,340
Police won't find an easier
case, Alisha.
1862
01:55:16,920 --> 01:55:18,960
They'll trace your fucking
phone and you're finished.
1863
01:55:21,920 --> 01:55:23,300
- I'm sorry...
- Listen to me.
1864
01:55:23,380 --> 01:55:24,840
Meet me in the
parking lot right now.
1865
01:55:24,920 --> 01:55:26,420
Or they'll all know
how you fucked them over.
1866
01:55:26,500 --> 01:55:27,670
I'm waiting.
1867
01:55:47,170 --> 01:55:49,130
Alisha, I've forgotten
my medication at home.
1868
01:55:49,630 --> 01:55:51,420
Can you drop me home, please?
1869
01:55:55,420 --> 01:55:56,420
Alisha?
1870
01:56:03,630 --> 01:56:05,000
Alisha.
1871
01:56:06,460 --> 01:56:10,880
When I got to your place last
night, I saw Zain leaving.
1872
01:56:13,550 --> 01:56:14,880
Must have been someone else.
1873
01:56:15,300 --> 01:56:16,590
No, it was him.
1874
01:56:18,340 --> 01:56:20,380
He even had the keys to your apartment.
1875
01:56:24,710 --> 01:56:26,210
Alisha, are you in trouble...
1876
01:56:26,300 --> 01:56:28,170
I've met him only a couple of times
and I work with his firm.
1877
01:56:28,250 --> 01:56:29,420
Why are you doing this?
1878
01:56:29,800 --> 01:56:31,000
Alisha.
1879
01:56:31,500 --> 01:56:33,090
Alisha please tell me...
1880
01:56:33,170 --> 01:56:34,750
- that there's nothing more to it.
- Alisha!
1881
01:56:35,590 --> 01:56:36,880
Where are you headed?
1882
01:56:37,300 --> 01:56:39,300
Karan, can you drop dad home please?
1883
01:56:39,380 --> 01:56:40,710
I'll stay back with Tia.
1884
01:56:41,750 --> 01:56:42,630
Of course.
1885
01:56:43,500 --> 01:56:45,420
Come uncle.
1886
01:57:15,590 --> 01:57:16,840
What do you want?
1887
01:57:20,000 --> 01:57:21,250
What did you think?
1888
01:57:21,630 --> 01:57:23,090
You'll get away with this?
1889
01:57:24,960 --> 01:57:27,300
Zain is dead. He's fucking dead.
1890
01:57:30,840 --> 01:57:32,130
What happened on the yacht?
1891
01:57:33,630 --> 01:57:35,000
What did he do?
1892
01:57:35,090 --> 01:57:37,460
It was an accident.
It wasn't supposed to happen.
1893
01:57:37,800 --> 01:57:39,630
I know it wasn't supposed to happen.
1894
01:57:40,090 --> 01:57:41,590
He was supposed to be here, not you.
1895
01:57:48,300 --> 01:57:49,770
Where the fuck do you think you're going?
Sit down!
1896
01:57:52,000 --> 01:57:53,300
I can help you, okay?
1897
01:57:54,210 --> 01:57:56,420
- I have contacts within the police...
- I don't want your fucking help.
1898
01:57:56,750 --> 01:57:58,130
I'm innocent.
1899
01:57:58,210 --> 01:58:01,210
He called me on the yacht.
He tried to kill me.
1900
01:58:01,300 --> 01:58:02,500
I'll go tell everyone.
1901
01:58:02,590 --> 01:58:04,090
Tell everyone! What will you say?
1902
01:58:05,210 --> 01:58:06,420
And what will you achieve?
1903
01:58:06,500 --> 01:58:07,840
Will you become a better person?
1904
01:58:08,300 --> 01:58:09,750
Can you bring him back?
1905
01:58:12,710 --> 01:58:15,380
- I fucking loved him.
- I don't give a fuck, okay?
1906
01:58:15,460 --> 01:58:16,840
Let me tell you what'll happen.
1907
01:58:17,170 --> 01:58:18,500
Police will investigate the case.
1908
01:58:18,590 --> 01:58:20,250
And you'll rot in jail your entire life!
1909
01:58:20,710 --> 01:58:22,750
And Tia is a partner in the firm.
1910
01:58:23,840 --> 01:58:25,090
When this becomes a fraud case,
1911
01:58:25,170 --> 01:58:26,590
her whole life will be spent
running in and out of courtrooms.
1912
01:58:26,670 --> 01:58:29,000
That's what you want?
1913
01:58:29,130 --> 01:58:30,920
Haven't you done enough already?
1914
01:58:33,550 --> 01:58:34,800
Listen to me.
1915
01:58:36,250 --> 01:58:39,130
In Zain's study,
you'll find the Alibaug property papers.
1916
01:58:40,420 --> 01:58:42,050
I can't go there but you can.
1917
01:58:43,090 --> 01:58:44,880
Don't fucking shake your head.
1918
01:58:48,090 --> 01:58:49,420
The firm's up for an audit in 4 days.
1919
01:58:49,500 --> 01:58:50,710
You need to send
me those papers tonight.
1920
01:58:50,800 --> 01:58:52,000
- I can't do it.
- Yes, you will.
1921
01:58:52,090 --> 01:58:53,130
I can't do it, please!
1922
01:58:53,210 --> 01:58:55,750
There's no other way.
This is it.
1923
01:59:02,630 --> 01:59:04,960
Get the fuck out of here.
I don't want to see your face.
1924
01:59:07,250 --> 01:59:09,000
I don't want to see your face.
Get out!
1925
02:00:21,840 --> 02:00:23,420
Yes...he sold it.
1926
02:00:23,840 --> 02:00:26,300
Zain said the papers were for mortgage.
1927
02:00:27,170 --> 02:00:28,500
Mortgage?
1928
02:00:29,340 --> 02:00:30,670
Yes, for a year.
1929
02:00:31,630 --> 02:00:33,380
Mortgage was never an option.
1930
02:00:33,710 --> 02:00:35,000
It was always for sale.
1931
02:00:36,090 --> 02:00:37,460
I thought he would have told you.
1932
02:00:39,630 --> 02:00:42,880
He said that you wanted to
help because he was under pressure.
1933
02:00:42,960 --> 02:00:45,050
And that you offered to sell
the property yourself.
1934
02:00:45,800 --> 02:00:47,050
No?
1935
02:00:47,130 --> 02:00:48,250
No.
1936
02:00:51,050 --> 02:00:52,960
He said he was grateful.
1937
02:00:54,420 --> 02:00:57,130
I wish I could look
into it but it's done now.
1938
02:00:57,840 --> 02:00:59,300
Any word from the Police?
1939
02:01:00,460 --> 02:01:01,550
Yeah.
1940
02:01:02,300 --> 02:01:04,000
The toxicology reports are back.
1941
02:01:04,630 --> 02:01:06,210
And they found some pills on him.
1942
02:01:07,880 --> 02:01:09,920
Zain was very stressed
in the past couple of weeks.
1943
02:01:11,250 --> 02:01:13,500
Police is also taking
this into consideration, so...
1944
02:01:14,130 --> 02:01:17,300
Most likely they'll file a suicide case.
1945
02:01:18,300 --> 02:01:20,920
I had no idea he could
go to this extent.
1946
02:01:37,960 --> 02:01:39,920
Karan, I need to speak to Alisha.
1947
02:01:41,170 --> 02:01:42,210
Alisha!
1948
02:01:43,300 --> 02:01:44,840
You better take this to your grave.
1949
02:01:59,210 --> 02:02:03,840
Alisha, you remember I
had visited the US for 2 weeks?
1950
02:02:08,590 --> 02:02:09,750
Yeah.
1951
02:02:10,000 --> 02:02:11,550
I had to sort Dad's will out.
1952
02:02:15,380 --> 02:02:16,750
I don't know how to tell you this.
1953
02:02:26,680 --> 02:02:27,670
What's the matter, Tee?
1954
02:02:41,420 --> 02:02:43,960
Before dad passed away, I found
out that according to his will
1955
02:02:45,210 --> 02:02:47,250
you were going to
get the Alibaug property.
1956
02:02:55,420 --> 02:02:56,750
Why would he do that?
1957
02:03:00,500 --> 02:03:02,550
He's your father too, Alisha.
1958
02:03:06,130 --> 02:03:08,090
My dad and your mom
were having an affair.
1959
02:03:12,090 --> 02:03:15,500
They were the ones at fault
but mom was the one who suffered.
1960
02:03:17,590 --> 02:03:19,880
She had already been
through so much Alisha.
1961
02:03:21,130 --> 02:03:24,750
So I told dad to cut you out of his will.
1962
02:03:30,670 --> 02:03:32,460
I was just trying to protect her.
1963
02:03:33,550 --> 02:03:35,920
I didn't want her to
relive all that shit again.
1964
02:03:38,960 --> 02:03:41,380
I...I thought I could
just make it all disappear.
1965
02:03:42,460 --> 02:03:44,800
But...it never really does.
1966
02:03:56,710 --> 02:03:57,280
Alisha.
1967
02:03:59,750 --> 02:04:01,170
Sweetheart?
1968
02:04:01,710 --> 02:04:02,750
One sec!
1969
02:04:03,670 --> 02:04:05,250
Open the door.
1970
02:04:05,760 --> 02:04:06,710
Darling.
1971
02:04:06,800 --> 02:04:08,130
One sec.
1972
02:04:25,050 --> 02:04:28,170
I didn't hear you come in.
When did you get back?
1973
02:04:28,250 --> 02:04:30,670
I just got home.
I'll just get some water.
1974
02:05:01,050 --> 02:05:02,500
Dad, may I ask you something?
1975
02:05:12,300 --> 02:05:13,920
Alisha, what's the matter?
1976
02:05:17,380 --> 02:05:19,500
Do I remind you of Mom?
1977
02:05:24,050 --> 02:05:25,710
I know the truth about her.
1978
02:05:27,050 --> 02:05:28,420
Tia told me.
1979
02:05:37,090 --> 02:05:39,210
Why didn't you ever say anything?
1980
02:05:41,500 --> 02:05:42,670
What could I have said?
1981
02:05:44,800 --> 02:05:46,300
That she broke me?
1982
02:05:47,420 --> 02:05:50,090
That I'm still trying
to piece myself together?
1983
02:05:55,880 --> 02:05:57,380
You could have told me the truth.
1984
02:06:09,250 --> 02:06:14,960
No matter what
happened between me and your mom...
1985
02:06:16,800 --> 02:06:18,550
She loved you a lot.
1986
02:06:22,090 --> 02:06:25,300
And that sliver of memory
that's left of hers in your heart...
1987
02:06:27,210 --> 02:06:30,210
How could I have destroyed that
by telling you the truth?
1988
02:06:33,880 --> 02:06:36,550
But I loved her dad and
I kept blaming you for it.
1989
02:06:38,550 --> 02:06:40,670
I had convinced myself
that it was your fault.
1990
02:06:42,960 --> 02:06:45,090
And that mom used to feel
suffocated with you.
1991
02:06:47,590 --> 02:06:51,920
And the one thing I
kept running away from...
1992
02:06:54,250 --> 02:06:56,050
Has finally caught up to me.
1993
02:06:58,630 --> 02:07:00,750
I've ruined everything for everyone.
1994
02:07:00,840 --> 02:07:03,380
No come on! Don't say that.
1995
02:07:06,340 --> 02:07:11,170
Her life was bigger than that one mistake.
1996
02:07:12,050 --> 02:07:13,630
And so is yours.
1997
02:07:14,960 --> 02:07:16,880
There was so much more to her.
1998
02:07:19,210 --> 02:07:20,960
I wish I understood back then...
1999
02:07:23,300 --> 02:07:27,300
That you don't need to run away.
You just have to accept the past.
2000
02:07:28,960 --> 02:07:31,710
And always chose to move on.
2001
02:07:36,170 --> 02:07:38,340
Do my choices even matter, dad?
2002
02:07:40,960 --> 02:07:42,800
There's only one way to find out.
2003
02:07:44,000 --> 02:07:45,460
You give yourself a chance.
2004
02:07:51,210 --> 02:07:52,420
I don't have the strength.
2005
02:07:52,500 --> 02:07:55,210
Oh! come on. It's right here.
2006
02:08:01,100 --> 02:08:02,500
I'm your father, sweetheart.
2007
02:08:33,170 --> 02:08:34,540
Is the taxi here?
2008
02:08:34,880 --> 02:08:36,420
Arriving in two minutes.
2009
02:08:37,380 --> 02:08:41,460
Give this to Karan from me.
2010
02:08:42,290 --> 02:08:43,630
Yeah.
2011
02:08:45,420 --> 02:08:46,590
You alright?
2012
02:08:46,670 --> 02:08:47,840
Yeah.
2013
02:08:49,460 --> 02:08:50,920
I'll be back on Friday.
2014
02:08:52,670 --> 02:08:57,000
You keep shuttling back and forth,
doesn't it affect your work?
2015
02:08:57,250 --> 02:09:01,540
Exactly why I'm suggesting that once I'm
back, we'll finalise your shift to Mumbai.
2016
02:09:06,170 --> 02:09:07,960
I want you to stay with me dad.
2017
02:09:11,420 --> 02:09:12,630
Bye.
2018
02:09:47,500 --> 02:09:49,170
Um...one second.
2019
02:09:49,250 --> 02:09:50,670
I'll just be back.
2020
02:09:55,670 --> 02:09:56,920
Hi.
2021
02:10:02,040 --> 02:10:02,960
How are you?
2022
02:10:03,710 --> 02:10:04,750
Jet lagged.
2023
02:10:07,170 --> 02:10:08,040
You look good.
2024
02:10:08,420 --> 02:10:09,340
- Thanks.
- You too.
2025
02:10:10,710 --> 02:10:11,590
Hi!
2026
02:10:12,000 --> 02:10:13,000
Hey.
2027
02:10:15,380 --> 02:10:17,090
Fuckers, you both are looking so hot!
2028
02:10:17,630 --> 02:10:19,090
You're gonna give Anika a complex.
2029
02:10:21,670 --> 02:10:22,710
Is that for me?
2030
02:10:22,880 --> 02:10:24,000
Yes, that's for you.
2031
02:10:24,500 --> 02:10:25,750
Gourmet cheese?
2032
02:10:29,040 --> 02:10:30,090
Hi everyone!
2033
02:10:31,210 --> 02:10:32,840
Hi, can I have your attention please?
2034
02:10:33,040 --> 02:10:34,000
So...
2035
02:10:34,880 --> 02:10:37,960
As you all know, I had
a really rough start to the year.
2036
02:10:38,500 --> 02:10:40,080
To begin with,
my book didn't get published.
2037
02:10:40,170 --> 02:10:41,510
And when it did, no one read it.
2038
02:10:43,500 --> 02:10:46,790
- I had to go back to my old advertising job.
- I can't believe he's getting married.
2039
02:10:48,670 --> 02:10:50,630
- I felt like things were falling apart.
- I'm so happy for him.
2040
02:10:50,790 --> 02:10:52,500
When they were actually falling in place.
2041
02:10:52,880 --> 02:10:54,460
Anika joined the same office.
2042
02:10:55,210 --> 02:10:56,960
And I'm so fucking grateful for that.
2043
02:10:58,380 --> 02:10:59,790
Because we fell in love.
2044
02:11:01,330 --> 02:11:02,920
Time really flies, doesn't it?
2045
02:11:03,540 --> 02:11:05,960
And you know, the rest is history.
2046
02:11:07,750 --> 02:11:08,720
To new beginnings!
2047
02:11:12,290 --> 02:11:13,330
Thank you all for coming.
2048
02:11:13,420 --> 02:11:14,670
Enjoy your evening.
2049
02:11:22,710 --> 02:11:24,420
I'm sorry I haven't kept in touch.
2050
02:11:29,670 --> 02:11:30,710
Me too, Al.
2051
02:11:33,880 --> 02:11:35,960
I always thought of calling you...
2052
02:11:36,040 --> 02:11:37,880
I just didn't know what to say.
2053
02:11:43,170 --> 02:11:46,880
Maybe by telling you the truth, I just...
2054
02:11:47,630 --> 02:11:49,040
I made things worse.
2055
02:11:51,540 --> 02:11:52,540
I'm sorry.
2056
02:11:52,630 --> 02:11:54,080
Don't say sorry, please.
2057
02:11:54,250 --> 02:11:57,330
Dad would have probably never told me.
2058
02:11:59,330 --> 02:12:00,960
And it scares me to think that...
2059
02:12:01,630 --> 02:12:04,290
I wouldn't have ever gotten
a chance to fix things with him.
2060
02:12:08,210 --> 02:12:09,380
And what about us, Al?
2061
02:12:11,830 --> 02:12:13,630
Can't we put the past behind us?
2062
02:12:16,880 --> 02:12:19,330
It's just that I feel
like we're stuck in a loop, Al.
2063
02:12:19,880 --> 02:12:23,130
I'm stuck, I'm stuck. I can't breathe Ma!
2064
02:12:23,210 --> 02:12:24,250
Voila!
2065
02:12:24,380 --> 02:12:25,880
Just like our parents.
2066
02:12:32,040 --> 02:12:33,670
Can't we break out of it?
2067
02:12:37,920 --> 02:12:39,210
I know it's not easy.
2068
02:12:41,960 --> 02:12:43,580
But can we start again?
2069
02:12:47,330 --> 02:12:48,670
It's not easy.
2070
02:12:49,320 --> 02:12:50,790
But it's still a choice.
2071
02:12:53,880 --> 02:12:55,500
But only if you want it.
2072
02:12:57,250 --> 02:12:59,330
But maybe if we let go of the past,
2073
02:13:00,080 --> 02:13:01,750
it'll let go of us too?
2074
02:13:10,750 --> 02:13:11,960
I want to.
2075
02:13:12,960 --> 02:13:14,920
You guys look like you're
having a pretty serious conversation!
2076
02:13:15,000 --> 02:13:16,630
Anika's vegetarian grand mother
2077
02:13:16,710 --> 02:13:18,960
just gobbled up some pork belly bao,
thinking it was Paneer!
2078
02:13:20,210 --> 02:13:21,090
Don't laugh!
2079
02:13:21,170 --> 02:13:23,670
Karan, what's in this bao?
2080
02:13:23,750 --> 02:13:25,290
Let me check with the caterer.
2081
02:13:30,710 --> 02:13:32,830
We have met somewhere before!
2082
02:13:33,630 --> 02:13:34,630
Alisha!
2083
02:13:35,460 --> 02:13:36,580
Right?
144855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.