Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:27,601 --> 00:02:30,727
Hey! That's a gun, asshole.
2
00:02:38,545 --> 00:02:40,704
What the fuck are you doing here, huh?
3
00:02:42,049 --> 00:02:44,407
This can't be no coincidence.
4
00:02:44,585 --> 00:02:46,028
Who sent you?
5
00:02:46,153 --> 00:02:48,244
Who sent you?
6
00:02:49,189 --> 00:02:51,950
Nobody in this town
crosses Lorenzo, no one.
7
00:02:52,075 --> 00:02:53,793
You're a dead man!
8
00:03:09,042 --> 00:03:10,652
Hey!
9
00:03:10,777 --> 00:03:14,089
Hey! Hey! You! You!
10
00:03:14,214 --> 00:03:16,286
Motherfucker!
11
00:04:17,277 --> 00:04:19,855
- Hello?
- Roy?
12
00:04:19,980 --> 00:04:22,524
- Jimmy, what's up?
- Things went bad, man, really bad.
13
00:04:22,649 --> 00:04:24,927
Hey, hold on. What happened,
now do you have the car?
14
00:04:25,052 --> 00:04:27,129
Yeah, I got the car,
but what the fuck did you get me into?
15
00:04:27,254 --> 00:04:30,893
Hey, now take it easy.
Now, tell me what happened.
16
00:04:31,018 --> 00:04:33,902
I did exactly what you said!
I was there within the window.
17
00:04:34,027 --> 00:04:38,173
And then some guys show's up, puts a gun
in my face, and you guaranteed me that time!
18
00:04:38,298 --> 00:04:39,508
But you got away?
19
00:04:39,633 --> 00:04:42,544
Yeah, I got away but I had
to stab the dude in the neck!
20
00:04:42,669 --> 00:04:45,080
I boost cars, I don't stab
motherfuckers in the neck!
21
00:04:45,205 --> 00:04:47,082
Okay, now listen.
22
00:04:47,207 --> 00:04:49,151
We can fix this.
23
00:04:49,276 --> 00:04:53,861
But... you got to bring the car
to the location. I'll meet you there.
24
00:04:54,281 --> 00:04:56,484
Who's Lorenzo?
25
00:04:57,784 --> 00:05:00,997
- How do you know that name?
- Who is he? Roy, you fucked me, man!
26
00:05:01,122 --> 00:05:04,142
Now Jimmy, you knew
this was going to be risky.
27
00:05:04,267 --> 00:05:07,319
Now trust me. You don't want
to fuck with these people.
28
00:05:07,444 --> 00:05:10,722
If you bring us the car right now,
I can fix this.
29
00:05:10,847 --> 00:05:13,787
Fuck you! Who's us?
30
00:05:13,912 --> 00:05:16,194
You fucked me, man, you knew
those guys were going to be there.
31
00:05:16,319 --> 00:05:18,402
You set me up!
32
00:05:18,588 --> 00:05:23,293
Think about this Jimmy. This is going to
be the most important move of your life.
33
00:05:23,593 --> 00:05:27,244
It's bad enough you have
one gangster out to kill you.
34
00:05:34,071 --> 00:05:37,356
Jimmy. Jimmy!
35
00:09:09,619 --> 00:09:14,101
Detroit's a single mother living
in a trailer park with a baby on her hip.
36
00:09:14,491 --> 00:09:19,104
Now L.A.'s a porn star with fake tits,
deep pockets, and a coke problem.
37
00:09:19,229 --> 00:09:22,240
Everybody comes out here
to find something.
38
00:09:22,365 --> 00:09:25,897
Or run away from something.
I'm doing both.
39
00:09:27,604 --> 00:09:31,082
Figured it was my environment
that was making me who I was.
40
00:09:31,207 --> 00:09:35,567
When you fuck around like this,
doesn't matter what city you live in.
41
00:09:35,692 --> 00:09:37,962
Sooner of later...
42
00:09:38,348 --> 00:09:40,778
things are bound to get bloody.
43
00:09:41,818 --> 00:09:45,363
Rule number one. Stay away
from cars less than five years old.
44
00:09:45,488 --> 00:09:50,307
I usually go for Toyotas or Hondas.
The Japs know how to make cars.
45
00:09:50,627 --> 00:09:54,339
Rule number two, stay away from any
high-end luxury sports cars,
46
00:09:54,464 --> 00:09:57,509
Mercedes, BMW, Audi.
47
00:09:57,634 --> 00:10:01,051
Sure, the payout might be higher,
but then so is the risk.
48
00:10:02,472 --> 00:10:07,318
Rule number three.
Mental focus, it's all about the breath.
49
00:10:10,046 --> 00:10:11,857
Keeping your head clear, and being present
50
00:10:11,982 --> 00:10:15,127
is of paramount importance
when a boost is going down.
51
00:10:15,252 --> 00:10:18,258
I started this when I was young
and desperate and bored,
52
00:10:18,383 --> 00:10:22,063
but I had a talent for it.
On my best days, I would say it's a calling.
53
00:10:22,188 --> 00:10:25,495
Not like the other fuckos
who joyride around and abuse it.
54
00:10:26,095 --> 00:10:30,008
And yes, if you aren't a moron,
being a thief ain't so dangerous.
55
00:10:30,133 --> 00:10:33,450
But this is my practice,
this is my discipline.
56
00:10:33,736 --> 00:10:37,082
Rule number four, perception is reality.
57
00:10:37,207 --> 00:10:40,385
You'd be amazing with what you can get
away with if you look like you're working.
58
00:10:40,510 --> 00:10:43,021
But I am working.
59
00:10:43,146 --> 00:10:47,492
Rule number five, you pick the day
in advance, but not the car.
60
00:10:47,617 --> 00:10:51,496
Picking the car is like deciding if you're
going to go talk to a girl at the bar.
61
00:10:51,621 --> 00:10:54,366
It's a frequency you tune into.
62
00:10:54,491 --> 00:10:58,295
You can call it a gut instinct, for me,
it's like a wave at the back of my spine.
63
00:10:58,695 --> 00:11:02,207
And I don't know if it's the excitement
of the unknown, or the adrenaline...
64
00:11:02,332 --> 00:11:04,548
but it's never wrong.
65
00:11:04,968 --> 00:11:07,932
I guess deep down,
it's the part I like best.
66
00:11:08,271 --> 00:11:11,549
I've stolen 336 cars in the last 10 years,
67
00:11:11,674 --> 00:11:14,920
and this whooptie maked it 337.
68
00:11:15,045 --> 00:11:20,067
Rule six, you never trust
anyone in the game. Ever.
69
00:11:21,251 --> 00:11:23,634
And one last thing...
70
00:11:24,487 --> 00:11:26,489
always know your price.
71
00:11:26,689 --> 00:11:31,136
My name is Jimmy Greco.
And this is the story of the day I died.
72
00:11:52,148 --> 00:11:54,893
- Good morning.
- Good morning.
73
00:11:55,018 --> 00:11:56,934
Surprise.
74
00:12:07,163 --> 00:12:10,564
Do all guys from the East Coast
put it down like you?
75
00:12:11,501 --> 00:12:14,168
I'm from Detroit, baby.
76
00:12:15,105 --> 00:12:17,988
That's basically the East Coast.
77
00:12:18,608 --> 00:12:20,643
Not really.
78
00:12:21,043 --> 00:12:24,214
Well, it's closer to New York
than it is to California.
79
00:12:24,914 --> 00:12:26,694
True.
80
00:12:27,884 --> 00:12:30,267
But the answer's no.
81
00:12:31,554 --> 00:12:33,664
No what?
82
00:12:33,789 --> 00:12:37,040
No, not all guys
from the East are like me.
83
00:12:39,129 --> 00:12:41,811
Want to know the reason it feels so good?
84
00:12:42,665 --> 00:12:46,149
- Why?
- Because I love you.
85
00:12:48,939 --> 00:12:51,288
Careful, Jimmy.
86
00:12:53,643 --> 00:12:56,221
You're the one that needs to be careful.
87
00:12:56,346 --> 00:12:58,962
I'm fine expressing my emotions.
88
00:12:59,549 --> 00:13:02,499
- I know what it means.
- Is that a fact?
89
00:13:02,919 --> 00:13:05,636
I could die tomorrow, and then what?
90
00:13:07,257 --> 00:13:09,839
Think any of this is going to matter?
91
00:13:10,376 --> 00:13:12,392
We're dust, baby.
92
00:13:13,913 --> 00:13:18,498
We're not just dust, Jimmy.
We're human beings.
93
00:13:19,469 --> 00:13:23,186
But it's our human minds
that assign meaning to our lives.
94
00:13:23,806 --> 00:13:26,318
I fucking love you, so what?
95
00:13:26,443 --> 00:13:29,870
- What are you going to do about it?
- How romantic.
96
00:13:31,247 --> 00:13:34,364
I'll think about that
while I make your breakfast.
97
00:13:35,452 --> 00:13:38,022
Brew the coffee strong please.
98
00:13:39,622 --> 00:13:42,039
I know how you like it.
99
00:13:45,828 --> 00:13:48,445
Shit is fucking good!
100
00:13:50,833 --> 00:13:53,413
Yeah, it's not bad.
101
00:13:53,538 --> 00:13:57,749
Not bad? It's way better
than anything else out there right now.
102
00:13:57,874 --> 00:14:02,153
So? Doesn't make it amazing just 'cause it's
better than all the other shit out there.
103
00:14:02,278 --> 00:14:05,190
Babe, this negativity
is really off putting.
104
00:14:05,315 --> 00:14:08,999
I mean, we finally get some good shit,
and you're over there...
105
00:14:10,687 --> 00:14:13,754
I totally forgot this fucking monkey
was sitting here.
106
00:14:15,758 --> 00:14:19,743
What's up, man? Hmm, you got the money?
107
00:14:20,797 --> 00:14:24,214
Maybe I'll just bleed you out instead.
108
00:14:24,968 --> 00:14:27,245
It's okay, Gevorg.
109
00:14:27,370 --> 00:14:30,240
Baby, nobody's getting cut today.
110
00:14:30,640 --> 00:14:33,891
Too messy, I'm in no mood.
111
00:14:39,749 --> 00:14:41,165
Fine.
112
00:14:44,954 --> 00:14:47,847
Why the fuck are you still sitting here?
113
00:14:59,502 --> 00:15:02,379
- Hola!
- Yo, what the fuck, man?
114
00:15:02,505 --> 00:15:03,854
Cómo estás?
115
00:15:05,975 --> 00:15:09,545
Yo, I told you not to come out
here without calling me first.
116
00:15:10,112 --> 00:15:13,491
Hey, you think I give a shit about
your chavalos and your powder pushing?
117
00:15:13,616 --> 00:15:16,661
Do all you fucking beaners
got maize in your ears?
118
00:15:16,786 --> 00:15:19,764
Or is it just you, huh?
119
00:15:19,889 --> 00:15:21,872
Let me tell you something, loco.
120
00:15:22,959 --> 00:15:27,294
You keep pushing me,
you're not going to like what happens.
121
00:15:29,899 --> 00:15:31,882
Fuck you going to do?
122
00:15:33,169 --> 00:15:38,383
How about, I call some
of my cartel boys down here...
123
00:15:38,508 --> 00:15:41,157
to rape your little slut...
124
00:15:41,544 --> 00:15:43,816
gouge your eyes out...
125
00:15:43,941 --> 00:15:47,592
watch you peck around
like a fucking blind chicken.
126
00:15:55,325 --> 00:15:57,569
Hey, come on, lighten up, loco!
127
00:15:57,694 --> 00:16:02,073
Shit, I called you, I left a message, read?
You never got back to me.
128
00:16:02,198 --> 00:16:08,036
So I came down here in person,
to discuss some time-sensitive business.
129
00:16:10,039 --> 00:16:12,524
Fucking blow got me all jumpy.
130
00:16:14,044 --> 00:16:16,376
What the fuck do you want? Make it quick.
131
00:16:16,912 --> 00:16:19,349
How would you like
to expand your business?
132
00:16:19,649 --> 00:16:23,728
Well, you know I would love to,
but Lorenzo runs the show.
133
00:16:23,853 --> 00:16:27,768
I'm already at capacity,
in accordance with our agreement.
134
00:16:28,891 --> 00:16:31,536
What if Lorenzo's not around anymore?
135
00:16:31,661 --> 00:16:34,239
What if, what if?
136
00:16:34,364 --> 00:16:36,380
What if?
137
00:16:38,234 --> 00:16:41,368
Some shit's getting ready to go down.
138
00:16:45,308 --> 00:16:46,484
I'm listening.
139
00:16:46,609 --> 00:16:51,862
The question is, how much would you
be willing to pay to get in on it?
140
00:16:53,916 --> 00:16:55,766
Huh.
141
00:17:00,122 --> 00:17:03,067
Since you seem to be
the man with the plan,
142
00:17:03,192 --> 00:17:06,704
why don't you save us both the time and
let me know how much it's going to cost me?
143
00:17:06,829 --> 00:17:08,706
I'm not sure.
144
00:17:08,831 --> 00:17:13,083
I'm going to have to talk to my best guy.
And then double it.
145
00:17:15,405 --> 00:17:17,815
Yeah, why do we need the best?
146
00:17:17,940 --> 00:17:21,352
Word is, Lorenzo's dying, amigo.
147
00:17:21,477 --> 00:17:25,523
- He needs a kidney.
- Yeah, how do you know this?
148
00:17:25,648 --> 00:17:29,842
Because birdies talk, and birdies sing.
149
00:17:30,453 --> 00:17:33,147
And then Big Tommy pays me a visit.
150
00:17:34,390 --> 00:17:36,934
Well, well, well.
151
00:17:37,059 --> 00:17:40,972
Don't start with me, Roy, I'd prefer to
make this as painless as possible, alright?
152
00:17:41,097 --> 00:17:43,580
Good to see you, old friend.
153
00:17:44,434 --> 00:17:47,417
We're not friends anymore, are we, Roy?
154
00:17:47,603 --> 00:17:50,354
Well, since your little accident.
155
00:17:51,741 --> 00:17:53,685
I'm here to talk business.
156
00:17:53,810 --> 00:17:58,595
Okay, well, how about
a little drink for old time's sake?
157
00:18:00,483 --> 00:18:01,952
No.
158
00:18:02,552 --> 00:18:05,202
I need you to move something for me.
159
00:18:06,823 --> 00:18:09,706
You know what they say about forgiveness?
160
00:18:11,694 --> 00:18:14,678
To forgive is to set a prisoner free.
161
00:18:15,598 --> 00:18:18,308
Then you find you that prisoner's you.
162
00:18:21,637 --> 00:18:23,948
It's time sensitive.
163
00:18:24,073 --> 00:18:27,210
And extremely valuable,
and that's why I came to you.
164
00:18:27,410 --> 00:18:31,870
He wants me to courier
a package from Mexico.
165
00:18:32,949 --> 00:18:36,344
Tells me that there's a kidney
inside that box.
166
00:18:36,469 --> 00:18:38,763
Yeah, makes sense I guess.
167
00:18:38,888 --> 00:18:41,332
Nobody's seen Lorenzo in months.
168
00:18:41,457 --> 00:18:46,537
Big Tommy was very, very serious
about the time frame.
169
00:18:46,662 --> 00:18:48,978
Won't they know it was you?
170
00:18:49,899 --> 00:18:54,112
They'll suspect. With all the connections
I got, I got diplomatic immunity.
171
00:18:54,237 --> 00:18:56,953
And what if they come after you anyway?
172
00:18:57,707 --> 00:18:59,884
You let me worry about that.
173
00:19:00,009 --> 00:19:03,621
Lorenzo's got way too many
enemies down south.
174
00:19:04,847 --> 00:19:07,697
And little birdie's do talk.
175
00:19:11,687 --> 00:19:15,166
When you're alone, it's hard
to be present with your thoughts.
176
00:19:15,291 --> 00:19:17,593
And that's our innate fear of death
177
00:19:17,718 --> 00:19:20,503
manifesting around the things
we can't control.
178
00:19:20,796 --> 00:19:22,946
No, man.
179
00:19:23,599 --> 00:19:26,149
It's 'cause I've got regrets.
180
00:19:26,536 --> 00:19:27,979
But you can't change the past.
181
00:19:28,104 --> 00:19:30,782
Yeah, but at least if
I'm going to get clipped,
182
00:19:30,907 --> 00:19:32,784
I know it's going to fucking happen fast.
183
00:19:32,909 --> 00:19:35,586
What I'm most terrified of,
184
00:19:35,711 --> 00:19:39,361
is the thought of a slow painful death,
not actually dying.
185
00:19:39,486 --> 00:19:42,960
Especially after what I saw
my dad go through, you know?
186
00:19:43,085 --> 00:19:45,596
- God rest his soul.
- Yep.
187
00:19:45,721 --> 00:19:47,899
Cheers to that, man.
188
00:19:56,232 --> 00:19:58,448
What's up with the lotus ink, bro?
189
00:19:59,635 --> 00:20:02,118
Take the boy out the hood.
190
00:20:02,638 --> 00:20:04,582
Is that a gang tattoo?
191
00:20:04,707 --> 00:20:07,552
No, man, we just got pride
from where we're from.
192
00:20:07,677 --> 00:20:10,888
Those guys had my back and I had theirs.
193
00:20:11,013 --> 00:20:15,126
We weren't a gang in the traditional sense,
but... we protected each other.
194
00:20:15,251 --> 00:20:17,884
So why'd you leave, man?
195
00:20:18,771 --> 00:20:20,220
Honestly?
196
00:20:26,596 --> 00:20:28,413
Too cold.
197
00:20:30,066 --> 00:20:31,948
Uh-huh.
198
00:20:34,136 --> 00:20:36,447
So is that really why you left?
199
00:20:36,572 --> 00:20:38,663
The weather?
200
00:20:38,788 --> 00:20:41,441
Me and my boys got in a fight
outside The Derby.
201
00:20:42,111 --> 00:20:46,023
One of them got shot.
Did you know Rick McKeeum?
202
00:20:46,148 --> 00:20:47,831
Nah, man.
203
00:20:49,418 --> 00:20:51,863
After that,
things just kind of slowed down.
204
00:20:51,988 --> 00:20:55,433
Felt like I was waiting around
for something bad to happen.
205
00:20:55,558 --> 00:21:00,017
Figured if I came out here,
give me a chance to start fresh.
206
00:21:00,142 --> 00:21:02,245
How's it working out for you?
207
00:21:02,999 --> 00:21:05,015
It's working.
208
00:21:06,903 --> 00:21:10,214
'Cause I'm sitting here, with Clyde,
209
00:21:10,339 --> 00:21:13,049
drinking beers and getting a tan.
210
00:21:16,278 --> 00:21:18,795
What about you, why'd you leave?
211
00:21:19,382 --> 00:21:21,559
Do you remember Mike, my cousin?
212
00:21:21,684 --> 00:21:24,968
I never knew him,
I remember he got killed.
213
00:21:25,121 --> 00:21:28,471
Yeah, well, after...
214
00:21:28,758 --> 00:21:32,737
my father died, and Mike...
215
00:21:32,862 --> 00:21:37,280
I kind of realized I was going
down the wrong path.
216
00:21:37,967 --> 00:21:39,744
I'm sorry, I know you guys were close.
217
00:21:39,869 --> 00:21:43,514
I wasn't ever really that close
to my dad, man.
218
00:21:43,639 --> 00:21:45,890
Not like you.
219
00:21:54,016 --> 00:21:56,299
I was talking about Michael.
220
00:21:58,354 --> 00:22:01,982
Right, right. Right.
221
00:22:15,938 --> 00:22:19,156
- Jimmy!
- Mr. Slick!
222
00:22:20,843 --> 00:22:22,620
Come on to the office.
223
00:22:22,745 --> 00:22:25,790
Nah, man, I got to get going.
I just got to go.
224
00:22:25,915 --> 00:22:29,209
I got some tequila, and I want
to talk to you anyway, come on.
225
00:22:41,964 --> 00:22:46,103
- There's an extra 1,000 bucks here.
- I thought you deserved a little bonus.
226
00:22:48,337 --> 00:22:51,782
- No thanks.
- Jimmy, don't be rude.
227
00:22:51,907 --> 00:22:54,819
I don't mean to be rude, but I like
our arrangement just fine the way it is.
228
00:22:54,944 --> 00:22:57,460
I know what it means if I take that.
229
00:22:58,047 --> 00:23:00,858
- What are you talking about?
- It means I work for you.
230
00:23:00,983 --> 00:23:02,893
And what do you do now?
231
00:23:03,018 --> 00:23:05,530
Now I work with you,
there's a big difference.
232
00:23:05,655 --> 00:23:07,465
How's that?
233
00:23:07,590 --> 00:23:11,736
Simple. I bring you cars for $2,500 a pop.
234
00:23:11,861 --> 00:23:15,106
And you know as well as I do, I can go
anywhere in town and get that same price.
235
00:23:15,231 --> 00:23:18,475
What makes us special,
is that we're both consistent.
236
00:23:19,300 --> 00:23:22,485
- Is that a fact?
- Damn straight.
237
00:23:22,638 --> 00:23:24,654
You know...
238
00:23:26,876 --> 00:23:29,615
this tequila's made from a cactus.
239
00:23:31,147 --> 00:23:34,191
Meant to be sipped, and enjoyed.
240
00:23:34,316 --> 00:23:37,100
To power and money.
241
00:23:42,058 --> 00:23:46,178
You know, but sometimes Jimmy,
you got to just say, "fuck it."
242
00:23:49,665 --> 00:23:51,915
What's this about, Roy?
243
00:23:53,402 --> 00:23:55,985
I got a special job for you.
244
00:23:56,639 --> 00:23:59,050
I don't do special jobs.
245
00:23:59,175 --> 00:24:01,418
Not even for big money?
246
00:24:01,543 --> 00:24:04,722
- How much we talking?
- 20 grand.
247
00:24:04,847 --> 00:24:08,626
- I just told you I don't do special jobs.
- 50 then.
248
00:24:08,751 --> 00:24:10,461
You're just going
to throw numbers at me now?
249
00:24:10,586 --> 00:24:13,698
- Yeah, I'm serious.
- Well, then again, respectfully Roy,
250
00:24:13,823 --> 00:24:15,866
I'm going to have to decline.
251
00:24:15,991 --> 00:24:20,209
Well, how about a respectable...
100 grand?
252
00:24:21,947 --> 00:24:24,391
Thanks for the drink.
253
00:24:27,970 --> 00:24:30,289
200 grand.
254
00:24:34,043 --> 00:24:36,579
Ah, now I've got your attention.
255
00:24:36,779 --> 00:24:38,856
Are you serious?
256
00:24:38,981 --> 00:24:42,032
I don't fuck around, Jimmy.
257
00:24:47,489 --> 00:24:51,769
- What kind of job we talking?
- Just another boost.
258
00:24:51,894 --> 00:24:57,108
You got five minutes to steal a car,
containing some really valuable cargo.
259
00:24:57,233 --> 00:25:01,478
It's going down in broad daylight.
All you got to do, bring me the car.
260
00:25:01,603 --> 00:25:05,116
Don't ask any questions, and that's it.
261
00:25:05,241 --> 00:25:07,436
That's it?
262
00:25:07,561 --> 00:25:10,165
Yep, that's it.
263
00:25:11,714 --> 00:25:14,130
Two fifty.
264
00:25:15,317 --> 00:25:18,440
- I got to make a call.
- What for?
265
00:25:18,854 --> 00:25:20,957
Now I know your price.
266
00:25:35,638 --> 00:25:38,588
Tommy, you mind?
267
00:25:52,654 --> 00:25:54,971
You know who I am?
268
00:25:55,825 --> 00:25:58,241
You must be Lorenzo.
269
00:25:59,595 --> 00:26:03,407
- But you don't look sick to me.
- That's because I'm not.
270
00:26:03,532 --> 00:26:07,669
At least not in the body.
Maybe in the mind.
271
00:26:08,169 --> 00:26:11,287
I thought this was all about
you needing a kidney.
272
00:26:12,208 --> 00:26:15,552
- What's your name, kid?
- Jimmy.
273
00:26:15,677 --> 00:26:17,671
What do you do, Jimmy?
274
00:26:17,796 --> 00:26:21,625
- What's your thing?
- I boost cars.
275
00:26:21,750 --> 00:26:25,001
And how did you end up working for Austin?
276
00:26:25,487 --> 00:26:29,132
- I don't work for nobody.
- And yet, here we are.
277
00:26:33,629 --> 00:26:34,905
It's amazing, isn't it?
278
00:26:35,030 --> 00:26:39,983
How crystal clear a situation becomes
when you're looking at it from the outside?
279
00:26:40,736 --> 00:26:44,287
- It's a matter of point of view.
- Exactly.
280
00:26:45,174 --> 00:26:49,053
We're animals.
That's part of our conundrum.
281
00:26:49,178 --> 00:26:52,874
Greed serves us very well in nature,
but in the human world,
282
00:26:52,999 --> 00:26:56,405
we have our intellect
to tell us otherwise.
283
00:26:57,253 --> 00:27:00,297
If you were me,
you would have done the same thing.
284
00:27:00,422 --> 00:27:02,272
Hard to say.
285
00:27:32,021 --> 00:27:34,745
You know I have to kill you, right?
286
00:27:36,558 --> 00:27:38,369
You don't have to do anything.
287
00:27:38,494 --> 00:27:42,406
I didn't get to be in this position
by being merciful.
288
00:27:42,531 --> 00:27:44,441
Mercy?
289
00:27:44,566 --> 00:27:46,443
Is that what we're talking about?
290
00:27:46,568 --> 00:27:49,969
If you were in my position,
you'd do the same thing.
291
00:27:51,507 --> 00:27:53,789
Hard to say.
292
00:27:54,543 --> 00:27:57,888
- How old are you, kid?
- 26.
293
00:27:58,013 --> 00:28:03,032
Jesus. When I was 26, I lived in Chelsea.
294
00:28:04,086 --> 00:28:06,030
Why'd you come here?
295
00:28:06,155 --> 00:28:08,788
Because I knew
that I had to burn some people
296
00:28:08,913 --> 00:28:11,468
if I wanted to get where I wanted to go.
297
00:28:11,593 --> 00:28:14,872
Or, move somewhere else,
and take what was mine.
298
00:28:14,997 --> 00:28:16,646
I chose the latter.
299
00:28:18,500 --> 00:28:21,445
Makes sense, but why L.A.?
300
00:28:21,570 --> 00:28:25,616
It's the weather, right? I'm from Detroit,
you ever been to Midwest?
301
00:28:25,741 --> 00:28:28,124
It's fucking cold.
302
00:28:28,777 --> 00:28:32,723
First I went to New York.
But the Guineas run that town.
303
00:28:32,848 --> 00:28:34,925
Also, cold.
304
00:28:35,050 --> 00:28:40,165
After a few years, I came out to L.A.,
and I knew right away, I'd hit it.
305
00:28:42,191 --> 00:28:43,826
How'd you know?
306
00:28:44,126 --> 00:28:46,804
Back then, my main thing was blow,
307
00:28:46,929 --> 00:28:50,074
and this bitch ran all the coke
from Mexico.
308
00:28:50,199 --> 00:28:52,893
Ruthless cunt named Graciela.
309
00:28:53,018 --> 00:28:55,246
Bat shit crazy, that broad.
310
00:28:55,371 --> 00:28:58,515
And good looking too, huge titties.
311
00:28:58,640 --> 00:29:00,951
But if she even thought you'd crossed her,
312
00:29:01,076 --> 00:29:06,448
she'd have you burned alive, cut out
your eyes, and chop off your dick.
313
00:29:06,848 --> 00:29:09,386
That's the funny thing about people,
you can deify them,
314
00:29:09,511 --> 00:29:14,608
but at the end of the day, their flesh is
just as soft and fragile as a baby girl's.
315
00:29:15,491 --> 00:29:19,008
Something tells me things
didn't end well for Graciela.
316
00:29:20,996 --> 00:29:24,280
She fell victim to her vanity.
317
00:29:24,833 --> 00:29:28,951
And then I put a gun under her chin
and blew her fucking head off.
318
00:29:30,139 --> 00:29:33,479
Men get a bad wrap,
but it never ceases to surprise me,
319
00:29:33,604 --> 00:29:37,427
how stupid a woman becomes
when she sees a big dick.
320
00:29:40,082 --> 00:29:43,067
Just like that, pow, no more Graciela,
321
00:29:43,192 --> 00:29:45,735
and I'm running the coke from Mexico.
322
00:29:46,622 --> 00:29:48,933
You think the wetbacks give a fuck
who's running the shit?
323
00:29:49,058 --> 00:29:52,302
They don't, trust me,
as long as you're consistent.
324
00:29:59,201 --> 00:30:01,684
You ever been in love?
325
00:30:02,404 --> 00:30:06,256
- What?
- You ever been in love?
326
00:30:07,676 --> 00:30:09,758
Sure I have.
327
00:30:10,012 --> 00:30:12,350
Tell me about it.
328
00:30:16,251 --> 00:30:19,001
First time was Sarah Madson.
329
00:30:20,089 --> 00:30:22,738
She was a couple of years older than me.
330
00:30:22,992 --> 00:30:25,474
She lived up the street.
331
00:30:26,695 --> 00:30:29,406
When I was 16, we hooked up.
332
00:30:29,531 --> 00:30:32,014
Spent the summer together.
333
00:30:32,381 --> 00:30:33,650
Used to pick her up in my truck,
334
00:30:33,775 --> 00:30:37,053
and we'd sleep under that stars
at this lake near my home town.
335
00:30:37,773 --> 00:30:40,289
Was she beautiful?
336
00:30:41,543 --> 00:30:43,359
Yeah.
337
00:30:44,930 --> 00:30:48,781
So that's it? Just Sarah?
338
00:30:51,887 --> 00:30:53,998
And my girl Sherry.
339
00:30:54,123 --> 00:30:55,933
Sherry?
340
00:30:56,058 --> 00:30:58,774
Yeah, my girl Shereen.
341
00:30:59,161 --> 00:31:01,177
Tell me about her.
342
00:31:03,132 --> 00:31:04,847
She's different.
343
00:31:05,534 --> 00:31:07,589
She's special.
344
00:31:11,406 --> 00:31:13,384
I can't figure it out.
345
00:31:13,509 --> 00:31:15,958
She never asks me for much.
346
00:31:16,345 --> 00:31:19,796
She maintains this... distance.
347
00:31:22,384 --> 00:31:26,138
I tell her I love her all the time
'cause honestly I do, but...
348
00:31:32,895 --> 00:31:34,644
But what?
349
00:31:35,597 --> 00:31:38,815
I don't know, nothing, man, it's hard
to explain. What do you care anyway?
350
00:31:41,203 --> 00:31:45,521
All my life, I've spent avoiding love.
351
00:31:45,707 --> 00:31:49,536
I've had a few meaningful
relationships, but...
352
00:31:49,661 --> 00:31:51,755
when it comes to women...
353
00:31:51,880 --> 00:31:56,779
friends, family, in our line of work,
it's best to keep it lean.
354
00:31:56,904 --> 00:31:59,269
Loved ones become...
355
00:32:01,022 --> 00:32:03,472
Like blind spots.
356
00:32:06,995 --> 00:32:09,673
I have a daughter, Jimmy.
357
00:32:09,798 --> 00:32:12,668
Sierra. She's seven.
358
00:32:13,068 --> 00:32:16,646
Never loved her mother, but...
the moment I laid eyes on my little girl,
359
00:32:16,771 --> 00:32:19,355
my world flipped.
360
00:32:20,442 --> 00:32:25,889
Except for Tommy, I kept her a secret
from my entire organization.
361
00:32:26,014 --> 00:32:30,194
The only reason I'm telling you,
is that she's the one who's dying, not me.
362
00:32:30,319 --> 00:32:33,269
And I need your help to save her life.
363
00:32:36,391 --> 00:32:38,535
This whole thing's about a little girl?
364
00:32:38,660 --> 00:32:42,011
A little girl, and a blood disease.
365
00:32:43,132 --> 00:32:45,681
It's ironic, really.
366
00:32:46,401 --> 00:32:49,379
All the energy I expended
trying to keep her a secret,
367
00:32:49,504 --> 00:32:54,218
and now, apparently,
it's the very same thing...
368
00:32:54,343 --> 00:32:58,390
that's brought us to this unfortunate
and somewhat impossible situation.
369
00:32:59,982 --> 00:33:02,259
Why should I believe you?
370
00:33:02,384 --> 00:33:06,335
You said it yourself, look at me.
I'm as healthy as a horse.
371
00:33:06,822 --> 00:33:09,466
Now I'm going to level with you, Jimmy.
372
00:33:09,591 --> 00:33:14,471
Because we're running fucking short
on time, and we could chat here all night.
373
00:33:14,596 --> 00:33:17,974
Even if the kidney is intact,
374
00:33:18,099 --> 00:33:22,118
she still has only
a 70% chance of it taking.
375
00:33:22,804 --> 00:33:25,663
I'm not going to sit here
and make up some elaborate lie
376
00:33:25,788 --> 00:33:28,452
about how if you help me,
I will let you go.
377
00:33:28,577 --> 00:33:30,987
You fucked me, Jimmy.
378
00:33:31,112 --> 00:33:34,258
And I know you didn't mean it,
but you did it anyway.
379
00:33:34,383 --> 00:33:36,627
And now you have to pay the price.
380
00:33:36,752 --> 00:33:40,631
So, this is going to go down
one of either two ways.
381
00:33:40,756 --> 00:33:43,769
One, you're going to tell me
where the kidney is,
382
00:33:43,894 --> 00:33:48,338
and when I have it, Tommy here,
is going to put a bullet through your heart.
383
00:33:48,463 --> 00:33:52,843
Or, you don't tell me where it is,
and I have one of my less civilized guys
384
00:33:52,968 --> 00:33:55,449
go to work on you.
385
00:33:59,508 --> 00:34:02,224
What if I set everything right?
386
00:34:04,179 --> 00:34:06,590
Jimmy, I have my reputation.
387
00:34:06,715 --> 00:34:08,897
So that's it?
388
00:34:10,919 --> 00:34:12,928
That's it.
389
00:34:28,236 --> 00:34:31,915
Although I myself
am not a violent man, Lorenzo...
390
00:34:32,040 --> 00:34:34,918
I understand people like you.
391
00:34:35,043 --> 00:34:37,454
So before I agree to anything,
392
00:34:37,579 --> 00:34:41,517
here are my terms. I need two things.
393
00:34:41,917 --> 00:34:45,829
One, I want 150K.
394
00:34:45,954 --> 00:34:47,397
For my girl Shereen.
395
00:34:47,522 --> 00:34:50,573
Put her brother through college,
take care of her for a while.
396
00:34:51,693 --> 00:34:56,212
And two... you got to let me go
for a couple hours.
397
00:34:56,365 --> 00:34:59,849
I'll bring you back the kidney,
that's a promise.
398
00:35:00,535 --> 00:35:02,879
But I need some time.
399
00:35:03,004 --> 00:35:05,449
You know I can't do that, Jimmy.
400
00:35:05,574 --> 00:35:07,601
Just hear me out.
401
00:35:07,726 --> 00:35:10,329
Like I said, I understand people like you.
402
00:35:10,479 --> 00:35:13,719
I know that you'll find the thing that I love
most and destroy it if I try to skip town
403
00:35:13,844 --> 00:35:15,965
or do anything stupid.
404
00:35:16,618 --> 00:35:19,368
And I don't value my life that much...
405
00:35:19,688 --> 00:35:21,904
I never have.
406
00:35:22,491 --> 00:35:25,669
But just so we're clear,
I'm not asking you.
407
00:35:25,794 --> 00:35:29,840
I'm telling you. I need a little time.
408
00:35:50,952 --> 00:35:53,029
Jimmy, what the fuck, man?
409
00:35:53,154 --> 00:35:55,804
I need your help, I'm in deep.
410
00:35:56,591 --> 00:36:00,504
This is bad. This is really bad.
411
00:36:00,629 --> 00:36:04,174
I know. I got caught up
in this shit and it's all fucked up.
412
00:36:04,299 --> 00:36:07,677
What shit?
Sell organs on the black market shit?
413
00:36:07,802 --> 00:36:10,914
- No, it's not my thing, it's...
- Then what is your thing?
414
00:36:11,039 --> 00:36:13,389
I boost cars!
415
00:36:17,148 --> 00:36:19,940
I always knew you were into some
shady shit, man, but this is serious.
416
00:36:20,065 --> 00:36:21,992
I know!
417
00:36:22,117 --> 00:36:25,395
That kidney belongs to somebody and they're
going to die if they don't get it.
418
00:36:25,520 --> 00:36:27,097
I know.
419
00:36:27,222 --> 00:36:29,872
Then what the fuck?
420
00:36:31,209 --> 00:36:32,936
I was hired to steal
this car for big money.
421
00:36:33,061 --> 00:36:35,739
I didn't know it was in the trunk, I knew
it was valuable, I figured it was drugs.
422
00:36:35,864 --> 00:36:37,541
And?
423
00:36:37,666 --> 00:36:40,152
And during the boost some guy shows up
and puts a gun in my face
424
00:36:40,277 --> 00:36:43,852
and I stab him, man, I stab him
in the neck with a screwdriver.
425
00:36:46,141 --> 00:36:49,753
Wait, wait, wait, wait, you stabbed a guy?
426
00:36:49,878 --> 00:36:52,348
It was self defense!
427
00:36:53,248 --> 00:36:56,765
- Look, Jimmy, that's murder.
- What are you doing?
428
00:36:57,052 --> 00:36:58,920
I'm a cop, man.
429
00:36:59,220 --> 00:37:02,123
I know that we got a history,
but I got to take you in.
430
00:37:02,423 --> 00:37:05,541
Take me in?
I called you 'cause I need you help!
431
00:37:06,394 --> 00:37:10,173
- Put your hands on your head.
- Are you serious right now?
432
00:37:10,298 --> 00:37:14,711
Friendship, loyalty, does that mean
anything to you? We're practically family!
433
00:37:14,836 --> 00:37:16,919
I know, Jimmy.
434
00:37:17,138 --> 00:37:20,584
But I'm not one of your lotus brothers and
I certainly won't be an accessory to murder.
435
00:37:20,709 --> 00:37:23,987
- Now put your hands behind your head!
- No.
436
00:37:34,322 --> 00:37:35,972
Come on.
437
00:37:37,392 --> 00:37:40,809
You made me do it, man,
I'm not going to shoot you.
438
00:37:42,330 --> 00:37:46,510
I called you 'cause I need your help and
no one in this fucking town's got my back.
439
00:37:46,635 --> 00:37:49,679
These guys want to kill me,
bad guys want to kill me.
440
00:37:49,804 --> 00:37:53,223
So you can either help me survive the next
24 hours, and be part of the solution,
441
00:37:53,348 --> 00:37:56,358
or not, and then you're just
another part of the problem.
442
00:37:57,779 --> 00:38:00,262
Jimmy, I'm a cop, man.
443
00:38:01,516 --> 00:38:03,932
This could cost me my badge.
444
00:38:04,485 --> 00:38:06,596
This is my career.
445
00:38:06,721 --> 00:38:09,337
Then forget I ever called you.
446
00:38:10,225 --> 00:38:13,428
- Jimmy, I'm sorry, man.
- Fuck you, Clyde.
447
00:38:20,001 --> 00:38:21,327
Jimmy, wait!
448
00:38:29,878 --> 00:38:33,089
- Boys!
- Shut the fuck up, Roy.
449
00:38:39,220 --> 00:38:41,390
Roy?
450
00:38:41,790 --> 00:38:43,658
Roy?
451
00:38:43,858 --> 00:38:45,168
- Roy?
- The fuck?
452
00:38:45,293 --> 00:38:47,203
Roy, listen to me.
453
00:38:47,328 --> 00:38:50,206
One of my guys got stabbed
in the neck today,
454
00:38:50,331 --> 00:38:53,210
with a screwdriver, during your pickup.
455
00:38:53,335 --> 00:38:55,737
You mean your pickup!
456
00:38:57,337 --> 00:38:59,750
Listen, our personal stuff aside, Roy,
457
00:38:59,875 --> 00:39:02,752
I trusted you again
and you have fucked me.
458
00:39:02,877 --> 00:39:04,921
So you got about 30 seconds
to start talking,
459
00:39:05,046 --> 00:39:07,691
or I am going to make
your life miserable, huh?
460
00:39:07,816 --> 00:39:10,228
- I don't know anything!
- Sledge.
461
00:39:11,052 --> 00:39:14,487
You like to talk, Roy, everybody
in town knows that you like to talk,
462
00:39:14,612 --> 00:39:16,548
so talk to me. Huh?
463
00:39:16,673 --> 00:39:20,470
- Hey, I don't know what you're talking...
- Goddammit, I don't get people like you!
464
00:39:20,595 --> 00:39:22,739
You know what, you just keep digging
deeper and deeper, right?
465
00:39:22,864 --> 00:39:26,309
You just won't look... grab his hand.
466
00:39:26,434 --> 00:39:31,247
You know what infuriates me? Is that think
you're so smart, but you're not, Roy,
467
00:39:31,372 --> 00:39:33,346
and on top of that,
you're a horrible liar,
468
00:39:33,471 --> 00:39:37,787
so all that ends up happening, is you
waste important people's valuable time,
469
00:39:37,912 --> 00:39:41,658
- with all of your bullshit, huh?
- Wait, wait, wait, what's he doing?
470
00:39:41,783 --> 00:39:45,962
Every time you lie to me, I'm going to rip
out one of your fucking fingernails, okay?
471
00:39:46,087 --> 00:39:48,398
- So start talking!
- I'll tell you everything I know!
472
00:39:48,623 --> 00:39:51,568
Wait, wait, wait! Okay, I'll tell you,
I'll tell you everything I know.
473
00:39:51,793 --> 00:39:57,173
Okay, word is, this coked up kid, Austin,
he found out about the package.
474
00:39:57,298 --> 00:40:00,610
He must have thought that it was like,
a load of blow, because that's his deal.
475
00:40:00,735 --> 00:40:03,346
Hey, hey, he lives in Vernon.
476
00:40:03,471 --> 00:40:05,982
I know who Austin is Roy.
477
00:40:06,107 --> 00:40:10,320
But what that doesn't account for
is how Austin knew about the package,
478
00:40:10,445 --> 00:40:14,624
- unless you told him!
- I swear to God, I didn't say a thing!
479
00:40:14,749 --> 00:40:18,695
He deals to the Armenians, and he knows
all the real border borthers!
480
00:40:18,820 --> 00:40:21,127
They must have fond out something!
I didn't say a thing.
481
00:40:24,125 --> 00:40:26,174
I swear.
482
00:40:34,836 --> 00:40:38,932
That is a great story, Roy.
That is a great story. You know?
483
00:40:39,062 --> 00:40:42,590
I guess a half truth is better
than no truth at all, so...
484
00:40:43,745 --> 00:40:47,129
I'm going to pay you
for that info, thank you.
485
00:40:47,549 --> 00:40:49,898
But you still owe me one.
486
00:40:53,221 --> 00:40:57,430
I'm going to call you.
Get your money for you, okay?
487
00:40:59,808 --> 00:41:01,691
Bye.
488
00:41:03,765 --> 00:41:07,182
God... dammit!
489
00:41:08,603 --> 00:41:12,182
Listen, I'm going to need you
to start from the beginning.
490
00:41:12,307 --> 00:41:14,050
I'm all ears.
491
00:41:14,175 --> 00:41:19,652
But if you want my help,
I need to know everything, okay?
492
00:41:21,783 --> 00:41:24,219
I don't know where to begin.
493
00:41:27,455 --> 00:41:30,934
What about the guy that put a gun
up to your head in the parking lot?
494
00:41:31,059 --> 00:41:32,969
Did he say anything?
495
00:41:33,094 --> 00:41:35,877
He asked me who I was working for.
496
00:41:37,398 --> 00:41:39,582
He mentioned Lorenzo.
497
00:41:40,368 --> 00:41:43,051
He said "Lorenzo?"
498
00:41:44,372 --> 00:41:48,785
Oh, shit. He must be talking
about Lorenzo Champs.
499
00:41:48,910 --> 00:41:50,646
Who's that?
500
00:41:53,114 --> 00:41:55,497
He's a big time gangster.
501
00:41:55,984 --> 00:41:58,795
Runs a lot of operations
in and out of L.A.
502
00:41:58,920 --> 00:42:01,331
He's our west coast kingpin, man.
503
00:42:01,456 --> 00:42:03,733
You know, we've been trying
to nail him down for years, but...
504
00:42:03,858 --> 00:42:05,441
But what?
505
00:42:06,261 --> 00:42:09,105
He's good, Jimmy.
506
00:42:09,230 --> 00:42:11,446
He's real good.
507
00:42:12,267 --> 00:42:16,018
All of his businesses are legit now.
Except for the coke.
508
00:42:17,438 --> 00:42:21,860
- So what's he want a kidney for?
- Who knows, man?
509
00:42:22,677 --> 00:42:25,421
People pay a lot of money for the shit.
510
00:42:25,546 --> 00:42:28,024
I just keep thinking about that guy
in the parking lot, man.
511
00:42:28,149 --> 00:42:31,333
I didn't have a choice,
you got to believe me.
512
00:42:32,287 --> 00:42:34,336
Oh, I believe you.
513
00:42:34,522 --> 00:42:37,000
Now I need you to tell me...
514
00:42:37,125 --> 00:42:42,191
exactly what it is that you want me to do.
515
00:42:59,247 --> 00:43:02,285
You must be Jimmy.
Come on in, have a seat.
516
00:43:12,994 --> 00:43:15,739
- You don't need that pistol, cowboy.
- I'll be the judge of that.
517
00:43:15,864 --> 00:43:18,614
We're on the same side.
518
00:43:20,651 --> 00:43:23,852
So where's this box?
I want to see this thing.
519
00:43:25,173 --> 00:43:27,617
It ain't far. Where's my money?
520
00:43:27,742 --> 00:43:30,787
You'll get your money
when you deliver the package.
521
00:43:30,912 --> 00:43:33,890
So if there's someone you need to call,
now would be a good time.
522
00:43:34,015 --> 00:43:36,527
No, we'll wait 'till Roy gets here,
then I make that call,
523
00:43:36,652 --> 00:43:38,828
and we decide how this
is going to work together.
524
00:43:38,953 --> 00:43:41,169
Okie dokie.
525
00:43:41,656 --> 00:43:44,172
I'm Crystal, by the way.
526
00:43:44,726 --> 00:43:46,970
Your services are much appreciated.
527
00:43:47,095 --> 00:43:49,105
Roy spoke very highly of you.
528
00:43:49,230 --> 00:43:51,413
That a fact?
529
00:43:51,933 --> 00:43:56,381
So you thirsty? Care for a tasty beverage?
530
00:43:58,940 --> 00:44:02,891
- Or maybe a bump?
- No thanks, I had a pretty rough morning.
531
00:44:03,077 --> 00:44:06,661
Yeah, I heard about that.
532
00:44:07,515 --> 00:44:08,764
Sorry.
533
00:44:10,251 --> 00:44:12,596
Could you please stop pointing that at me?
534
00:44:12,921 --> 00:44:15,665
I'm a girl, it's rude.
535
00:44:18,860 --> 00:44:21,309
So how do you know Roy?
536
00:44:22,864 --> 00:44:26,042
- Everyone knows Roy.
- Wasn't he supposed to be here by now?
537
00:44:26,167 --> 00:44:29,364
Dude, relax, you're tense.
538
00:44:32,040 --> 00:44:34,422
You're kind of cute though.
539
00:44:35,543 --> 00:44:38,040
- Where you from?
- Detroit.
540
00:44:40,281 --> 00:44:41,557
Yeah, I can see that.
541
00:44:41,682 --> 00:44:45,728
You kind of got that whole...
trashy urban guy thing going.
542
00:44:45,853 --> 00:44:48,269
Yeah, where you from?
543
00:44:49,791 --> 00:44:52,040
The Hills.
544
00:44:53,294 --> 00:44:55,543
Oh, do you want one?
545
00:44:56,764 --> 00:44:58,875
Mellow the fuck out!
546
00:44:59,000 --> 00:45:03,179
You just made a shit ton of money,
and as soon as you deliver your package,
547
00:45:03,304 --> 00:45:05,720
all's going to end well for you.
548
00:45:08,509 --> 00:45:10,586
How about that drink?
549
00:45:10,711 --> 00:45:13,289
- I don't like this, you're stalling!
- Excuse me?
550
00:45:13,414 --> 00:45:17,460
- Where's my fucking money?
- I don't like your tone, Jimmy from Detroit.
551
00:45:17,585 --> 00:45:20,263
I almost got killed earlier,
so I don't really give a shit what you think.
552
00:45:20,388 --> 00:45:22,498
Now where's my fucking money?
553
00:45:22,623 --> 00:45:25,201
Alright, you left me no choice.
554
00:45:25,326 --> 00:45:29,387
- What are you doing?
- Helping you relax.
555
00:45:39,073 --> 00:45:42,290
You really are new at this, aren't you?
556
00:45:43,811 --> 00:45:46,856
Now take one more step, and I'll shoot.
557
00:45:47,181 --> 00:45:50,800
Baby! You can come out now!
558
00:46:34,095 --> 00:46:35,977
What?
559
00:46:36,631 --> 00:46:38,480
Nothing.
560
00:46:41,002 --> 00:46:43,618
Have a soft spot for the kid?
561
00:46:44,038 --> 00:46:46,423
Yeah, I guess so.
562
00:46:48,843 --> 00:46:52,122
What was I supposed to do? Let him go?
563
00:46:52,347 --> 00:46:54,729
No, I don't know.
564
00:46:55,149 --> 00:46:58,595
- It just, this doesn't feel right, you know?
- It happens.
565
00:46:58,720 --> 00:47:02,370
Yeah, but not like this, and when
the kid did the right thing, Lorenzo.
566
00:47:04,792 --> 00:47:08,404
Maybe in the end,
he got mixed up with the wrong people.
567
00:47:08,529 --> 00:47:11,241
- Roy, that weirdo coke head.
- Austin.
568
00:47:11,366 --> 00:47:14,977
Nobody with half a brain
would work for that guy.
569
00:47:15,102 --> 00:47:17,080
Yeah, I don't think
he was working with Austin.
570
00:47:17,205 --> 00:47:20,570
I mean, Roy maybe, but... he didn't
know Austin from a hole in the wall,
571
00:47:20,695 --> 00:47:23,919
I mean, that guy was cutting
his face up when we went in there.
572
00:47:44,165 --> 00:47:46,448
Jesus Christ.
573
00:47:46,967 --> 00:47:49,017
It's you.
574
00:47:52,006 --> 00:47:55,056
What the fuck
is the matter with you, Austin?
575
00:47:56,511 --> 00:47:59,928
Are you really going
to lecture me, old man?
576
00:48:00,648 --> 00:48:04,660
Look, what's up with the sense
of entitlement? Huh?
577
00:48:04,785 --> 00:48:07,703
Didn't we talk about this? One day
I'm going to be too old and too tired
578
00:48:07,828 --> 00:48:12,301
to deal with this bullshit?
And then it was going to be Austin's time.
579
00:48:12,426 --> 00:48:14,103
Right, but you couldn't wait, huh?
580
00:48:14,228 --> 00:48:19,642
You just insist on disrespecting me
over and over and over again.
581
00:48:19,767 --> 00:48:21,911
Disrespecting you?
582
00:48:22,036 --> 00:48:25,048
I'm just trying to expand my business.
583
00:48:25,173 --> 00:48:29,091
If you were in my shoes,
you would be doing the exact same thing.
584
00:48:30,878 --> 00:48:32,822
Fair enough.
585
00:48:32,947 --> 00:48:36,277
However, if I want someone dead,
I get them dead,
586
00:48:36,402 --> 00:48:39,562
and I make damn well sure they know
it was me that wanted them that way.
587
00:48:39,687 --> 00:48:44,839
You idiots, you get involved in shit
without any concept of cause and effect.
588
00:48:46,627 --> 00:48:52,041
Wow, you... do realize we're talking
about drug trafficking?
589
00:48:52,166 --> 00:48:56,512
Transporting human organs
on the black market and murder?
590
00:48:56,637 --> 00:49:00,650
This isn't Sicily circa 1940.
591
00:49:00,775 --> 00:49:04,754
We're not in The Godfather.
Some stupid gangster movie.
592
00:49:04,879 --> 00:49:07,990
Okay, I saw an opportunity.
593
00:49:08,115 --> 00:49:10,326
It's that simple.
594
00:49:10,451 --> 00:49:14,864
And when Lorenzo's body
is drained and cold in the Earth,
595
00:49:14,989 --> 00:49:19,706
no one is going to give
a shit how it happened.
596
00:49:25,065 --> 00:49:29,717
I guess you didn't see all the guys
in nice suits with huge guns.
597
00:49:31,606 --> 00:49:34,516
Okay. I'm going to explain it to you.
598
00:49:34,641 --> 00:49:38,387
There's a gulf here, there's a divide.
A great divide, if you will.
599
00:49:38,512 --> 00:49:43,659
On the one side you got classy gentlemen,
that get nice things, cars, houses.
600
00:49:43,784 --> 00:49:46,962
Beautiful women, big bank accounts.
601
00:49:47,087 --> 00:49:51,167
Fillet Mignon. Manicured lawns,
and we get to have those things
602
00:49:51,292 --> 00:49:55,171
because, well, we live by a creed.
A sense of civility, right?
603
00:49:55,296 --> 00:49:58,112
And then on the other side, there's you.
604
00:49:58,666 --> 00:50:01,344
You're a fuck up, man.
You're a psychopath.
605
00:50:01,469 --> 00:50:04,322
You make bad decisions, both personally,
606
00:50:04,447 --> 00:50:07,550
and businesswise,
that affect other people.
607
00:50:07,675 --> 00:50:10,186
You have no reverence for the game
and you played it wrong.
608
00:50:10,311 --> 00:50:12,555
You're lost in the woods
without a compass, Austin,
609
00:50:12,680 --> 00:50:15,096
and do you know where that gets you?
610
00:50:16,684 --> 00:50:19,195
Lorenzo doesn't have the kidney.
611
00:50:19,320 --> 00:50:22,937
Okay, and time's running out, right, huh?
612
00:50:23,758 --> 00:50:26,902
Jimmy here is working with a cop.
613
00:50:27,027 --> 00:50:29,772
And he's the one
who has the package, so...
614
00:50:29,897 --> 00:50:31,613
Is that right?
615
00:50:33,968 --> 00:50:37,696
- That's right. Ask him.
- Is that true kid?
616
00:50:43,577 --> 00:50:46,995
You really going to shoot me, Tommy?
617
00:50:47,982 --> 00:50:51,461
Wouldn't Lorenzo rather whack
the guy who sold him out?
618
00:50:51,586 --> 00:50:54,282
That would make sense to me.
619
00:51:01,896 --> 00:51:06,114
Austin, you are a tragic character
in this play of fools, brother.
620
00:51:06,634 --> 00:51:08,783
How's that?
621
00:51:09,353 --> 00:51:11,669
Because you played it wrong.
622
00:51:14,108 --> 00:51:18,821
Killing me... would be bad for business.
623
00:51:18,946 --> 00:51:21,629
I move too much product.
624
00:51:24,585 --> 00:51:26,634
That's true.
625
00:51:27,221 --> 00:51:30,004
However, that's why these guys are here.
626
00:51:33,861 --> 00:51:35,872
Sledge.
627
00:51:36,297 --> 00:51:39,042
No. No! No!
628
00:51:39,167 --> 00:51:42,078
You don't have to do this! Tommy, no!
629
00:51:42,203 --> 00:51:43,946
Baby!
630
00:51:44,071 --> 00:51:45,949
No!
631
00:51:48,509 --> 00:51:50,802
You were just too eager.
632
00:51:59,520 --> 00:52:02,398
Will you untie the kid?
Let's get the fuck out of here.
633
00:52:09,096 --> 00:52:12,041
- So, no more Austin.
- Yeah, good riddance.
634
00:52:12,166 --> 00:52:15,511
Wish I'd taken care
of the whacko a long time ago.
635
00:52:15,636 --> 00:52:18,581
These things play out, Tommy,
that's just the way it is.
636
00:52:18,706 --> 00:52:22,989
No, I know, but I don't like it.
I mean, Roy's the one that made this mess.
637
00:52:25,179 --> 00:52:28,991
He wanted the guy whacked, just think
of this as part of the payment process.
638
00:52:29,116 --> 00:52:30,726
But even if that's true,
639
00:52:30,851 --> 00:52:33,929
what, we're just happy to have
the Armenians do Roy's dirty work?
640
00:52:34,054 --> 00:52:36,337
Doesn't matter now.
641
00:52:38,158 --> 00:52:40,069
Alright, so let me get this straight.
642
00:52:40,194 --> 00:52:44,077
Even thought you and I both know
that it was Roy that sold us out...
643
00:52:45,866 --> 00:52:47,943
you're not thinking what I'm thinking?
644
00:52:48,068 --> 00:52:50,251
No, Tommy.
645
00:52:51,105 --> 00:52:53,788
You know we can't touch him.
646
00:52:54,142 --> 00:52:57,920
This... this'll blow
the lid off the whole thing.
647
00:52:58,045 --> 00:53:01,056
Got a lot of things on my mind,
the last thing I need is some bigger problem
648
00:53:01,181 --> 00:53:02,817
- south of the border.
- Come on.
649
00:53:02,917 --> 00:53:05,967
This isn't open for discussion!
650
00:53:07,455 --> 00:53:09,304
Alright.
651
00:53:10,357 --> 00:53:12,373
How's she doing?
652
00:53:13,360 --> 00:53:15,210
We'll see.
653
00:54:18,459 --> 00:54:21,904
Jimmy. What the fuck happened
to your face, man?
654
00:54:22,029 --> 00:54:23,873
- Where is it?
- It's in the kitchen.
655
00:54:23,998 --> 00:54:28,850
If I'm not back later, you need
to give this to my girl Shereen, okay?
656
00:54:30,838 --> 00:54:35,289
Here's her address.
Promise me you'll give it to her!
657
00:54:36,076 --> 00:54:37,886
- Jesus.
- Promise me!
658
00:54:38,011 --> 00:54:41,064
Jesus, I promise, man, I promise!
659
00:55:23,290 --> 00:55:25,514
Take care of this.
660
00:55:53,197 --> 00:55:56,163
What would you do
with a few hundred grand, baby?
661
00:55:56,991 --> 00:55:58,534
What?
662
00:55:58,659 --> 00:56:02,888
What would you do with a few
hundred grand, if you got it today?
663
00:56:03,013 --> 00:56:05,075
Or tomorrow?
664
00:56:06,400 --> 00:56:09,717
I don't know.
Put it down on a house, I guess.
665
00:56:11,271 --> 00:56:14,856
- I have no idea, why?
- Just wondering.
666
00:56:16,844 --> 00:56:20,923
I would put some money away for Mickey's
college, I would definitely do that.
667
00:56:22,916 --> 00:56:24,882
I would start a lot.
668
00:56:25,686 --> 00:56:27,496
What, like a parking lot?
669
00:56:27,621 --> 00:56:31,472
No, like a used car lot.
I would buy and sell cars.
670
00:56:32,028 --> 00:56:34,367
Maybe I'd take you on a trip.
671
00:56:34,492 --> 00:56:36,872
I hear Pontiac, Michigan's
beautiful this time of year.
672
00:56:36,997 --> 00:56:40,344
- Let's go to the East Coast.
- Let's go.
673
00:56:42,002 --> 00:56:44,847
Mm, this bacon's so good, baby.
674
00:56:44,972 --> 00:56:48,484
- You like it?
- I'm in love with it.
675
00:56:48,609 --> 00:56:50,958
Almost as much as you.
676
00:56:51,612 --> 00:56:54,857
You don't need money
when bacon makes you so happy.
677
00:56:54,982 --> 00:56:56,914
Damn right.
678
00:57:00,454 --> 00:57:04,803
I was going down to Alvera Street,
and I saw it and I thought of you.
679
00:57:04,928 --> 00:57:06,635
You like it?
680
00:57:06,760 --> 00:57:08,978
I love it.
681
00:57:16,069 --> 00:57:19,048
- What?
- Nothing.
682
00:57:19,173 --> 00:57:21,584
Then what's the problem?
683
00:57:21,709 --> 00:57:25,093
It makes me feel uncomfortable
when you look at me like that.
684
00:57:26,130 --> 00:57:28,809
You're going to have
to explain that to me.
685
00:57:35,005 --> 00:57:37,321
I love you, Jimmy.
686
00:57:38,258 --> 00:57:40,141
I do.
687
00:57:41,829 --> 00:57:44,073
I just...
688
00:57:44,198 --> 00:57:46,280
Just what?
689
00:57:50,104 --> 00:57:52,553
Let me tell you a story.
690
00:57:56,210 --> 00:58:00,261
When I was a little girl,
I went to visit my family in Mexico.
691
00:58:01,415 --> 00:58:04,064
And that summer they had this goat.
692
00:58:04,684 --> 00:58:06,701
On the farm.
693
00:58:07,321 --> 00:58:10,199
I loved little Billy more than anything.
694
00:58:10,324 --> 00:58:14,041
He was black and white,
and used to follow me everywhere.
695
00:58:14,761 --> 00:58:18,741
I was only five years old,
and I'd never been on a farm before.
696
00:58:18,866 --> 00:58:22,020
So I didn't understand that they
would raise a goat once a year,
697
00:58:22,145 --> 00:58:26,387
to be harvested in the Fall,
for the festival to make berria.
698
00:58:26,640 --> 00:58:30,925
One day, I was called to the corral,
as everyone else in the family.
699
00:58:31,245 --> 00:58:36,505
We gather around, and... we watched
as my grandfather slaughtered him.
700
00:58:37,517 --> 00:58:41,569
Being so young, I had no idea
this was going to happen, so...
701
00:58:42,422 --> 00:58:46,407
I was... desperate and I started to cry.
702
00:58:47,094 --> 00:58:49,877
As my grandfather cut his throat.
703
00:58:51,064 --> 00:58:56,078
When he heard my cries, the poor Billy
became distressed and started to panic...
704
00:58:56,203 --> 00:58:59,477
and struggle for his life.
705
00:58:59,773 --> 00:59:02,351
He was being slaughtered.
706
00:59:02,576 --> 00:59:04,425
No.
707
00:59:05,178 --> 00:59:07,328
That wasn't it.
708
00:59:09,349 --> 00:59:12,027
Everyone else, including the goat,
709
00:59:12,152 --> 00:59:15,397
up to that point, were extremely calm.
710
00:59:15,522 --> 00:59:18,272
It was actually me who scared him.
711
00:59:19,026 --> 00:59:22,638
My tia grabbed my hand
and said, "Let him go."
712
00:59:22,763 --> 00:59:25,474
"Your fears are scaring him."
713
00:59:25,599 --> 00:59:29,211
"His life was not meant for you,
he doesn't belong to you."
714
00:59:29,336 --> 00:59:32,581
"His life was meant
for a different purpose."
715
00:59:32,706 --> 00:59:35,417
"He gives his body and blood to us,
716
00:59:35,542 --> 00:59:39,189
"and we thank him by honoring him
for his sacrifice."
717
00:59:41,782 --> 00:59:44,465
At first I was confused.
718
00:59:46,220 --> 00:59:48,582
But then I understood.
719
00:59:51,491 --> 00:59:54,002
And my empathy evaporated,
720
00:59:54,127 --> 00:59:56,811
and I realized she was right.
721
00:59:58,165 --> 01:00:01,048
It was me who was keeping him here.
722
01:00:04,137 --> 01:00:06,623
So what did you do?
723
01:00:19,052 --> 01:00:21,268
I let him go.
724
01:00:32,132 --> 01:00:34,350
Thank you.
725
01:01:08,201 --> 01:01:11,080
- Hey, man, I got to ask you something.
- Hm?
726
01:01:11,205 --> 01:01:14,822
You consider Pizza Hut a pizzeria?
727
01:01:18,445 --> 01:01:20,694
I don't know.
728
01:01:21,014 --> 01:01:24,832
I'm asking you a question. Yes or no?
729
01:01:33,160 --> 01:01:35,958
No, I don't think Pizza Hut is a pizzeria.
730
01:01:36,083 --> 01:01:37,539
No?
731
01:01:37,764 --> 01:01:41,143
- They serve fucking pizza.
- Okay.
732
01:01:41,268 --> 01:01:44,279
You know, I went there the other day
and got in an argument with the waitress.
733
01:01:44,404 --> 01:01:46,882
I asked for two slices.
734
01:01:47,007 --> 01:01:48,517
She says, "No."
735
01:01:48,642 --> 01:01:52,955
- I don't think they do slices at Pizza Hut.
- That's not the point.
736
01:01:53,080 --> 01:01:55,711
The point is,
I asked for two slices, she goes,
737
01:01:55,836 --> 01:02:00,835
"What do we look like, a pizzeria?"
Now tell me that wouldn't piss you off.
738
01:02:01,989 --> 01:02:05,674
- Got to work on your anger management.
- Yeah, anger management.
739
01:02:05,799 --> 01:02:07,608
Breathe.
740
01:02:08,228 --> 01:02:10,105
- Take it in, let it out.
- There you go.
741
01:02:10,230 --> 01:02:12,594
Pop her in the face.
742
01:02:15,068 --> 01:02:17,451
What's the plan here, man?
743
01:02:19,539 --> 01:02:22,417
Keri's going to pull up,
drop the car off...
744
01:02:22,542 --> 01:02:25,687
he's going to be under the wheel well,
package is in the back.
745
01:02:25,812 --> 01:02:27,589
Under the wheel well,
or on the wheel well?
746
01:02:27,714 --> 01:02:30,926
It's under the wheel well
in like a, little hide-a-key thing.
747
01:02:31,051 --> 01:02:33,862
- The fuck's a hide-a-key?
- Know what a hide-a-key is?
748
01:02:33,987 --> 01:02:36,398
Little fucking black box,
got magnets on it?
749
01:02:36,523 --> 01:02:40,569
Slidey door, key goes in there, you
stick it under the car, in case you leave...
750
01:02:42,095 --> 01:02:45,437
- A fucking hide-a-key.
- I'll find it.
751
01:02:45,562 --> 01:02:48,677
Got those hide-a-keys that got those little
fake rocks, you never seen those shits?
752
01:02:48,802 --> 01:02:51,904
I'm from Brooklyn, we got no fake rocks.
753
01:02:53,206 --> 01:02:54,989
- I'll find it though.
- This is it.
754
01:03:01,681 --> 01:03:04,793
- Can't see anything.
- Just give it a minute.
755
01:03:04,918 --> 01:03:07,896
♪ Run run runnin' through a hot block
Duckin' from a top cop
756
01:03:08,021 --> 01:03:10,899
♪ Smith and Wesson teachin' lessons
Lookin' for that chop shop
757
01:03:11,024 --> 01:03:13,735
♪ Never have to knock knock
I'm never gonna stop stop
758
01:03:13,860 --> 01:03:16,671
♪ Wearin' what I'm wearin's
got me carin' for that top spot
759
01:03:16,796 --> 01:03:19,274
♪ Robbin' 'em with the name homie
Jimmy when I'm insane
760
01:03:19,399 --> 01:03:22,377
♪ Got the shotgun goin' off
and you can call it Kurt Cobain
761
01:03:22,502 --> 01:03:26,159
♪ Hey, blast from the pastor
These other rappers... ♪♪
762
01:03:30,844 --> 01:03:32,860
Alright, go.
763
01:03:39,819 --> 01:03:43,064
Fucking hide-a-key, don't know
what a fucking hide-a key is.
764
01:04:20,127 --> 01:04:22,176
The fuck?
765
01:04:23,363 --> 01:04:26,041
No. No! No, no, no! No!
766
01:04:26,166 --> 01:04:28,504
Oh, fuck, no!
767
01:04:33,039 --> 01:04:35,117
Hey! You! You!
768
01:04:35,242 --> 01:04:37,253
Motherfucker!
769
01:06:32,926 --> 01:06:34,808
Hello?
770
01:06:35,228 --> 01:06:37,474
Who is this?
771
01:06:38,398 --> 01:06:40,025
Who's this?
772
01:06:40,400 --> 01:06:44,141
This is the guy that knows that you're
speaking on a dead man's cell phone,
773
01:06:44,266 --> 01:06:46,348
that's who.
774
01:06:46,473 --> 01:06:49,289
Some stunt you pulled back there, kid.
775
01:06:50,310 --> 01:06:52,559
What do you want?
776
01:06:53,463 --> 01:06:55,079
Big Tommy?
777
01:06:57,617 --> 01:07:00,028
Alright, listen.
778
01:07:00,153 --> 01:07:01,863
Before you and I get off
on the wrong foot,
779
01:07:01,988 --> 01:07:04,899
I'm going to give you an opportunity
to set this right.
780
01:07:05,024 --> 01:07:08,975
Under normal circumstances, that wouldn't
exist for someone in your predicament.
781
01:07:09,662 --> 01:07:11,945
Right, but this shit is personal.
782
01:07:13,199 --> 01:07:16,261
Keep in mind that the man that I work for,
he's not going to stop
783
01:07:16,386 --> 01:07:21,116
- until you are cut into little tiny pieces.
- You think I don't know that already?
784
01:07:21,241 --> 01:07:23,949
Well, then what's it going to take
for you to bring me back the car?
785
01:07:24,244 --> 01:07:26,660
Don't you mean kidney?
786
01:07:28,114 --> 01:07:31,131
That's not going to happen
until I have my money.
787
01:07:33,586 --> 01:07:35,836
How much did they offer you?
788
01:07:39,993 --> 01:07:41,809
250 grand.
789
01:07:43,396 --> 01:07:45,479
I'll match it.
790
01:07:46,699 --> 01:07:48,300
Go on.
791
01:07:50,270 --> 01:07:52,819
I want to know who hired you.
792
01:07:54,741 --> 01:07:58,145
I'm not saying anything
until I have my insurance policy.
793
01:07:59,979 --> 01:08:02,319
Well, you're going to need
more than that, kid.
794
01:08:06,152 --> 01:08:07,249
What do you mean?
795
01:08:07,374 --> 01:08:10,445
It's going to take more
than a simple trade to set this straight,
796
01:08:10,570 --> 01:08:13,401
you killed one of our guys, alright?
797
01:08:13,526 --> 01:08:16,938
That being said, there's going to be a price
on your head, people are going to die.
798
01:08:17,063 --> 01:08:19,891
If you want to get this straight, you and I,
we're going to have to work together
799
01:08:20,016 --> 01:08:23,878
so that means that we will have
to establish some trust.
800
01:08:24,003 --> 01:08:25,880
Alright?
801
01:08:26,005 --> 01:08:29,554
I want to know... who hired you.
802
01:08:36,282 --> 01:08:39,744
I'll call you back in a half an hour.
In the mean time, you can talk to Roy.
803
01:09:04,210 --> 01:09:06,014
Now I need you to tell me...
804
01:09:06,379 --> 01:09:11,401
exactly what it is that you want me to do.
805
01:09:14,821 --> 01:09:16,231
Nothing yet.
806
01:09:16,356 --> 01:09:20,602
I just need the package.
Some place safe for my protection.
807
01:09:20,727 --> 01:09:24,010
Just go home and hang tight,
and I'll call you.
808
01:09:25,765 --> 01:09:29,249
Okay, but I thought you wanted
my help with these guys.
809
01:09:30,670 --> 01:09:33,340
The only thing I need now is
for the package to be some place safe
810
01:09:33,465 --> 01:09:35,984
with someone I can trust.
811
01:09:36,109 --> 01:09:38,885
Can you do that for me, Clyde?
812
01:09:42,348 --> 01:09:44,125
Yeah.
813
01:09:44,250 --> 01:09:46,528
Yeah, I can do that.
814
01:09:46,653 --> 01:09:49,269
Then I need to make a phone call.
815
01:09:52,425 --> 01:09:56,676
I'm gonna call you...
get your money for you, okay?
816
01:09:57,730 --> 01:09:59,513
Bye.
817
01:10:01,401 --> 01:10:03,678
That motherfucker.
818
01:10:03,803 --> 01:10:05,480
Yeah.
819
01:10:05,605 --> 01:10:08,088
What are you going to do about it?
820
01:10:10,877 --> 01:10:13,772
I'mma lead the kid there,
and let him handle it.
821
01:10:13,897 --> 01:10:15,951
That's the plan.
822
01:10:16,716 --> 01:10:18,526
Here he is.
823
01:10:18,651 --> 01:10:21,263
- You want your money, don't you?
- Yeah.
824
01:10:21,388 --> 01:10:25,133
Then you're going to have to go in there,
and you're going to have to get it.
825
01:10:25,258 --> 01:10:27,908
Alright, that's the deal we're making.
826
01:10:29,095 --> 01:10:31,678
Look, we'll be right behind you.
827
01:10:31,831 --> 01:10:35,075
Okay, as soon as the Armenians get here,
we're going to swoop in.
828
01:10:42,342 --> 01:10:45,654
Baby? You can come out now.
829
01:10:46,854 --> 01:10:49,984
You'll only make it worse!
830
01:11:01,961 --> 01:11:04,172
Is it the pain?
831
01:11:04,297 --> 01:11:08,281
Or the horror of being
maimed that's worse?
832
01:11:09,469 --> 01:11:12,018
You're a monster!
833
01:11:12,906 --> 01:11:15,216
I'm an artist.
834
01:11:23,016 --> 01:11:27,073
You know why I'm an artist?
835
01:11:28,921 --> 01:11:32,472
It's because the lines you can draw.
836
01:11:32,959 --> 01:11:35,370
The layers of a person...
837
01:11:35,495 --> 01:11:39,212
you can peel away. Like an onion.
838
01:11:39,933 --> 01:11:42,010
If it's... enough...
839
01:11:42,135 --> 01:11:43,945
you see steam...
840
01:11:44,070 --> 01:11:46,565
rising off of them.
841
01:11:47,774 --> 01:11:50,885
All that heat.
842
01:11:51,010 --> 01:11:54,722
All that life.
843
01:11:54,847 --> 01:11:57,292
Literally.
844
01:11:57,417 --> 01:11:59,562
Evaporating.
845
01:12:01,287 --> 01:12:04,105
I think it's fever.
846
01:12:06,676 --> 01:12:10,612
Help me! Help, help me!
847
01:12:10,897 --> 01:12:13,708
You can scream all you want...
848
01:12:13,833 --> 01:12:18,225
nobody can hear you!
849
01:12:22,942 --> 01:12:25,320
Ready? Huh?
850
01:12:25,445 --> 01:12:27,589
Wait! Wait, wait, wait, wait!
Wait, wait, wait, wait!
851
01:12:27,714 --> 01:12:30,532
Baby, baby! This is my favorite part.
852
01:12:34,604 --> 01:12:36,288
Baby?
853
01:12:41,277 --> 01:12:43,862
Gevorg, what the fuck?
854
01:13:01,347 --> 01:13:04,225
What the fuck, where were you guys?
855
01:13:04,350 --> 01:13:07,333
We had to wait for the cavalry
to show up, Jimmy.
856
01:13:08,387 --> 01:13:10,698
So what's next, what are we doing?
857
01:13:10,823 --> 01:13:13,840
You're going to take the money to Roy's.
858
01:13:15,161 --> 01:13:18,311
Look, I promised him
the money for the info.
859
01:13:20,433 --> 01:13:23,116
Then we ripped his fingernail out.
860
01:13:24,904 --> 01:13:29,035
Then I guess you could say
that I needed an insurance policy too.
861
01:13:45,158 --> 01:13:47,401
Thank you. I appreciate it.
862
01:13:47,526 --> 01:13:51,044
I'll call you later, okay? Thanks.
863
01:14:03,242 --> 01:14:05,882
You alright with this, huh?
864
01:14:10,116 --> 01:14:14,295
So basically I have to convince this guy
that I'm going to give up my life,
865
01:14:14,420 --> 01:14:16,836
and give him the kidney?
866
01:14:18,090 --> 01:14:19,906
Yeah.
867
01:14:20,459 --> 01:14:22,342
Basically.
868
01:14:23,296 --> 01:14:25,645
What if he doesn't buy it?
869
01:14:26,599 --> 01:14:29,644
Look, Jimmy, just play it
like we talked about, okay?
870
01:14:29,769 --> 01:14:33,715
Assure him, reassure him. Convince him.
871
01:14:33,840 --> 01:14:35,884
He's just going to give me 150 grand?
872
01:14:36,009 --> 01:14:38,953
Yeah, if you can convince him
that you're willing to die.
873
01:14:39,078 --> 01:14:41,664
I think he will, yes.
874
01:14:45,118 --> 01:14:47,604
You can do this, Jimmy.
875
01:14:51,490 --> 01:14:55,206
And I don't value my life
that much... I never have.
876
01:14:55,331 --> 01:14:59,592
But just so we're clear,
I'm not asking you, I'm telling you.
877
01:14:59,717 --> 01:15:02,148
I need a little time.
878
01:15:17,416 --> 01:15:21,100
He needs a little money,
and you're going to drive him.
879
01:15:21,888 --> 01:15:23,763
- And we'll just meet back here?
- Yeah.
880
01:15:23,888 --> 01:15:25,772
Okay.
881
01:15:26,392 --> 01:15:28,275
We're going to let him keep it?
882
01:15:29,612 --> 01:15:31,630
What do you think?
883
01:15:34,400 --> 01:15:37,150
I don't know, he seems alright to me.
884
01:15:38,704 --> 01:15:41,387
And if he brings us the package.
885
01:15:41,908 --> 01:15:44,685
- Shame it had to go down like this.
- Yeah.
886
01:15:49,565 --> 01:15:52,716
Could have been any of us
back in the day, huh?
887
01:15:53,169 --> 01:15:55,699
But it wasn't.
888
01:15:58,024 --> 01:16:00,368
Alright, well, I should go.
889
01:16:00,493 --> 01:16:04,238
If the kid, so much as hints
that he's going to book,
890
01:16:04,363 --> 01:16:05,774
- do him.
- Okay.
891
01:16:05,899 --> 01:16:08,214
You got two hours.
892
01:16:08,834 --> 01:16:11,152
I'll go get the money.
893
01:16:20,079 --> 01:16:23,191
So you talked to your guy,
he knows what to do?
894
01:16:23,316 --> 01:16:25,865
I told him exactly what to do.
895
01:16:26,552 --> 01:16:30,569
But I mean, you're confident? I mean,
you trust him that he can do this, right?
896
01:16:31,157 --> 01:16:32,380
He said he would.
897
01:16:32,505 --> 01:16:34,535
But, you know,
this has got to look real, Jimmy.
898
01:16:34,660 --> 01:16:38,306
If this is going to work,
you know, for both of us, okay?
899
01:16:38,431 --> 01:16:41,211
Don't worry, this guy's a perfectionist.
900
01:16:43,286 --> 01:16:45,384
He better be.
901
01:17:43,329 --> 01:17:47,208
Here's her address.
Promise me you'll give it to her.
902
01:17:47,333 --> 01:17:49,080
- Jesus.
- Promise me!
903
01:17:49,205 --> 01:17:52,551
Jesus, I promise, man, I promise!
904
01:18:04,269 --> 01:18:07,315
What the fuck?
905
01:18:20,633 --> 01:18:22,549
I don't have much time.
906
01:18:23,336 --> 01:18:25,818
Yo, Jimmy, wait, man!
907
01:18:27,206 --> 01:18:30,189
I got something I got to say
before you go.
908
01:18:31,160 --> 01:18:33,576
After my mother died...
909
01:18:35,814 --> 01:18:38,857
my father and I were never
really the same, you know?
910
01:18:42,888 --> 01:18:46,832
And I know that he saw you as more
of a son than he ever saw me.
911
01:18:46,957 --> 01:18:48,872
And that was hard.
912
01:18:52,064 --> 01:18:55,615
I never got to say goodbye
to my father, man.
913
01:18:58,704 --> 01:19:01,755
And I know you did
right by him when he was sick.
914
01:19:04,643 --> 01:19:07,727
And I never got a chance
to thank you for that.
915
01:19:10,216 --> 01:19:12,832
So in case for some reason...
916
01:19:13,385 --> 01:19:16,002
I don't ever see you again...
917
01:19:17,089 --> 01:19:19,441
I love you, man.
918
01:19:33,439 --> 01:19:35,817
You sure you're going to be alright?
919
01:19:35,942 --> 01:19:39,419
- You sure?
- Yeah, I'm sure.
920
01:20:14,380 --> 01:20:16,729
Take care of this.
921
01:20:32,831 --> 01:20:34,848
It's alright.
922
01:20:35,601 --> 01:20:37,619
You alright?
923
01:20:55,822 --> 01:20:58,171
You did good, come on.
924
01:20:59,358 --> 01:21:02,103
Come on, come on.
925
01:21:02,228 --> 01:21:04,440
Come on, walk it off.
926
01:21:05,764 --> 01:21:07,675
Whoo.
927
01:21:07,800 --> 01:21:09,808
Alright.
928
01:22:00,352 --> 01:22:02,270
Ready?
929
01:22:47,566 --> 01:22:49,449
Hey.
930
01:22:54,473 --> 01:22:56,200
You alright?
931
01:22:56,325 --> 01:22:58,374
You did good.
932
01:23:11,690 --> 01:23:13,873
So that's it?
933
01:23:15,561 --> 01:23:19,178
Unless she dies, Jimmy,
and then I'm going to come find you.
934
01:23:19,531 --> 01:23:22,815
- She won't.
- Yeah.
935
01:23:23,902 --> 01:23:26,219
But if she does...
936
01:23:36,048 --> 01:23:38,460
Oh, my goodness.
937
01:23:39,385 --> 01:23:42,621
You know, Jimmy, you and I
actually made a pretty good team.
938
01:23:46,692 --> 01:23:50,409
- Can I ask you something?
- Sure.
939
01:23:50,729 --> 01:23:53,279
Why'd you want to work with me?
940
01:23:53,465 --> 01:23:55,581
I didn't.
941
01:23:57,636 --> 01:24:00,522
Jimmy, I did this for Sierra.
942
01:24:02,775 --> 01:24:04,946
Lorenzo's little girl?
943
01:24:08,781 --> 01:24:12,532
Yeah, Lorenzo's her father,
you know, but...
944
01:24:15,153 --> 01:24:17,570
she's my little girl.
945
01:24:19,325 --> 01:24:21,140
I see.
946
01:24:22,628 --> 01:24:25,106
He wasn't lying, you know?
947
01:24:25,231 --> 01:24:27,341
He would have killed you, Jimmy,
he would have killed you.
948
01:24:27,466 --> 01:24:30,210
He wouldn't have thought
twice about it. You know?
949
01:24:30,335 --> 01:24:33,322
But then we would have lost
the package and I...
950
01:24:35,608 --> 01:24:39,525
I just... I... I couldn't have that.
951
01:24:40,546 --> 01:24:44,930
And I'm sure he gave you a great performance
when he was interrogating you, but...
952
01:24:46,752 --> 01:24:49,769
Truth is, he is a horrible father.
953
01:24:51,924 --> 01:24:54,148
So you love her?
954
01:25:06,004 --> 01:25:08,587
Can't have kids of my own.
955
01:25:11,944 --> 01:25:14,455
And it's not her fault, you know?
It's not her fault that...
956
01:25:14,580 --> 01:25:18,264
father's a gangster, and mom was a whore.
957
01:25:20,185 --> 01:25:22,835
And she can say, you know?
958
01:25:24,356 --> 01:25:26,639
It's not her fault.
959
01:25:27,830 --> 01:25:30,092
I don't know, Jimmy.
960
01:25:31,387 --> 01:25:34,114
There's no playbook for this type of shit.
961
01:25:37,436 --> 01:25:40,914
I didn't like letting you walk...
962
01:25:41,039 --> 01:25:44,123
after what you did to Lou.
963
01:25:47,179 --> 01:25:49,519
Like I said, there's no playbook.
964
01:25:51,316 --> 01:25:54,595
All I know is that...
in this line of work, you...
965
01:25:54,720 --> 01:25:58,737
you make the guy that's got the thing
you want, you make him an ally.
966
01:25:59,091 --> 01:26:01,207
Not an enemy.
967
01:26:02,945 --> 01:26:05,230
That's how I played it.
968
01:26:10,035 --> 01:26:12,150
Well, I hope you know that I never
would have taken this job
969
01:26:12,275 --> 01:26:15,021
if I had known what the package was for.
970
01:26:17,743 --> 01:26:20,396
Doesn't matter now.
971
01:26:27,986 --> 01:26:29,872
Here.
972
01:26:38,296 --> 01:26:41,480
Time to cash in that insurance policy?
973
01:26:43,402 --> 01:26:45,218
Yeah.
974
01:26:47,039 --> 01:26:49,689
I want you to call me when it's done.
975
01:26:50,142 --> 01:26:52,077
Okay?
976
01:26:59,184 --> 01:27:01,466
Hey, Jimmy.
977
01:27:03,522 --> 01:27:05,938
You asked me, but...
978
01:27:06,725 --> 01:27:09,165
Why'd you do it?
979
01:27:12,631 --> 01:27:15,308
It was the ultimate boost.
980
01:27:21,006 --> 01:27:23,425
You disappear, kid.
981
01:27:39,958 --> 01:27:43,003
Back the fuck up! Take a seat!
982
01:27:43,128 --> 01:27:46,340
- Jimmy, Jimmy, take it easy, man!
- Take it easy?
983
01:27:46,465 --> 01:27:49,743
- Please, have a seat, Jimmy.
- I'm not sitting anymore today.
984
01:27:49,868 --> 01:27:52,145
I don't want to talk,
I just want my money.
985
01:27:52,270 --> 01:27:54,314
Pick it up!
986
01:27:54,439 --> 01:27:56,055
Open it up!
987
01:27:59,745 --> 01:28:01,760
Shut it!
988
01:28:02,280 --> 01:28:05,092
Please. Now, come on, Jimmy.
989
01:28:05,217 --> 01:28:07,299
Fuck you.
990
01:28:08,153 --> 01:28:10,230
Do you mind?
991
01:28:10,355 --> 01:28:12,605
Do it slow!
992
01:28:15,027 --> 01:28:16,943
You know, I lied, Jimmy.
993
01:28:18,997 --> 01:28:22,615
- No shit!
- About the tequila.
994
01:28:23,118 --> 01:28:26,380
- It's really cheap.
- All tastes like shit to me.
995
01:28:26,505 --> 01:28:29,555
Okay, one last request, amigo.
996
01:28:31,877 --> 01:28:33,893
How did we end up this way?
997
01:28:35,313 --> 01:28:37,658
I guess I got lucky.
998
01:28:37,783 --> 01:28:39,726
I don't believe in luck.
999
01:28:39,851 --> 01:28:42,429
You could use some by now.
1000
01:28:42,554 --> 01:28:44,932
Hey, you don't have to do this, man,
you got your money.
1001
01:28:45,057 --> 01:28:48,173
And you almost got me killed, twice!
1002
01:28:48,660 --> 01:28:51,405
- Hey, it wasn't personal!
- How's that?
1003
01:28:51,530 --> 01:28:55,008
Lorenzo. Killed my cousin Graciela.
1004
01:28:55,133 --> 01:28:58,011
This was my first chance to get even.
1005
01:28:58,136 --> 01:29:01,020
Why me, why the bullshit story?
1006
01:29:02,274 --> 01:29:04,790
I wanted to get rid of Austin.
1007
01:29:05,143 --> 01:29:07,621
I figured Lorenzo's guys would kill him.
1008
01:29:07,746 --> 01:29:09,957
And I was hoping you'd get away,
and you did!
1009
01:29:10,082 --> 01:29:13,594
You're a terrible liar.
But it doesn't matter now.
1010
01:29:13,719 --> 01:29:15,996
I'm not killing you for Lorenzo.
1011
01:29:16,121 --> 01:29:18,632
He already thinks I'm dead.
1012
01:29:18,757 --> 01:29:20,801
So Tommy gets his wish.
1013
01:29:20,926 --> 01:29:23,170
At the hands of a dead man.
1014
01:29:23,295 --> 01:29:27,374
- These things play out.
- That's why I like you, Jimmy.
1015
01:29:27,499 --> 01:29:30,477
'Cause you're smarter
than the average bear.
1016
01:29:30,602 --> 01:29:34,386
But let me give you a word of advice.
For the future.
1017
01:29:35,307 --> 01:29:38,290
You wear your heart on you sleeve.
1018
01:29:39,377 --> 01:29:41,380
And that makes you weak.
1019
01:29:44,182 --> 01:29:47,227
So my life was worth 500 grand?
1020
01:29:47,352 --> 01:29:50,136
And now I'm buying it back for a lot more.
1021
01:29:50,806 --> 01:29:53,723
You would have done
the same thing in my position.
1022
01:29:54,226 --> 01:29:56,141
Hard to say.
1023
01:29:57,162 --> 01:29:58,839
Salut, Jimmy.
1024
01:29:59,264 --> 01:30:01,524
Salut, Roy.
1025
01:30:13,679 --> 01:30:15,422
Hello?
1026
01:30:15,547 --> 01:30:17,696
It's done.
1027
01:30:18,216 --> 01:30:21,236
No, sorry, you got the wrong number, bud.
75771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.