All language subtitles for englishhsbdyuj

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,017 --> 00:00:20,103 (Narration) after the war, japan became scorched earth— 2 00:00:21,020 --> 00:00:24,774 i lost everything i could live. for a small amount of money.— 3 00:00:24,899 --> 00:00:28,236 men flocking to bakuchi. it was overflowing. 4 00:00:28,361 --> 00:00:29,362 man: throw it away. 5 00:00:29,571 --> 00:00:33,074 (Narration) Those who seek to make more money with the power of money 6 00:00:33,992 --> 00:00:36,995 you can use it to make a fool of yourself. those who wind up the money. 7 00:00:37,662 --> 00:00:38,705 Man: Damn it! 8 00:00:39,289 --> 00:00:43,168 (narrator) it's not good. it's not good. Robbed of lawlessness 9 00:00:44,544 --> 00:00:49,215 those who keep winning and keep their bodies strong there were no 1. 10 00:00:50,592 --> 00:00:55,055 that's the danger of life. Living in a world next to each other— 11 00:00:55,180 --> 00:00:57,098 there was one man. 12 00:01:09,694 --> 00:01:11,946 (electronic noise) 13 00:01:16,868 --> 00:01:19,746 wow! (Tetsu)… 14 00:01:21,623 --> 00:01:22,749 (noise) 15 00:01:30,548 --> 00:01:31,800 five tubes? 16 00:01:39,808 --> 00:01:42,685 where is this place? 17 00:01:53,363 --> 00:01:54,614 asakusa? 18 00:01:59,410 --> 00:02:01,746 there's no garrison. 19 00:02:03,790 --> 00:02:06,126 (ontake) the government of japan— 20 00:02:06,251 --> 00:02:10,171 that there is only use of force I want to tell you from my heart! 21 00:02:10,964 --> 00:02:14,509 the aim of the government the sdf turned into the national army— 22 00:02:14,634 --> 00:02:19,264 The war that ended on the 3rd month again to start over! 23 00:02:20,181 --> 00:02:25,353 now, after the war, we joined forces Resolutely— 24 00:02:25,478 --> 00:02:27,564 we have to face this. i have to! 25 00:02:27,689 --> 00:02:28,398 man: Yes! 26 00:02:28,565 --> 00:02:31,109 the constitutional amendment is shattered! smash! 27 00:02:31,234 --> 00:02:34,070 i'm against the SDF becoming a national army! (people) objection! 28 00:02:34,195 --> 00:02:35,530 (police car sirens) 29 00:02:35,655 --> 00:02:38,408 (grunting) 30 00:02:38,575 --> 00:02:40,076 run! (bumping) 31 00:02:41,202 --> 00:02:42,912 (beating sound) 32 00:02:43,037 --> 00:02:44,080 wow.… 33 00:02:44,205 --> 00:02:46,332 (grunting) what? 34 00:02:46,499 --> 00:02:48,418 don't move! (beating sound) 35 00:02:52,672 --> 00:02:53,339 (beating sound) 36 00:02:55,133 --> 00:02:57,886 get off me! i didn't do anything! 37 00:02:58,052 --> 00:02:59,762 (grunting) 38 00:02:59,929 --> 00:03:01,514 (bumping) (Tetsu)… 39 00:03:03,892 --> 00:03:04,934 ow! 40 00:03:06,019 --> 00:03:06,686 (beating sound) 41 00:03:09,230 --> 00:03:13,985 huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh.… 42 00:03:16,029 --> 00:03:17,655 what was it? what the hell? 43 00:03:21,743 --> 00:03:22,869 huh? 44 00:03:36,382 --> 00:03:38,134 it's right here. 45 00:03:40,345 --> 00:03:43,514 hey, ox is a mahjong club. right here, right? 46 00:03:44,766 --> 00:03:45,600 hey. 47 00:03:46,935 --> 00:03:48,019 huh ... hey 48 00:03:48,895 --> 00:03:49,938 whoo! 49 00:03:51,564 --> 00:03:55,151 (mechanical voice) with the big leaguers A stadium where you can face off 50 00:03:55,318 --> 00:03:58,780 Nomo Matsuzaka Maekendal 51 00:03:58,947 --> 00:04:01,866 with an oversized home run ”Uffun service" 52 00:04:03,493 --> 00:04:04,827 karakuri doll.… 53 00:04:05,954 --> 00:04:09,499 (machine audio) Nomo Matsuzaka Maekendal 54 00:04:09,624 --> 00:04:12,794 with an oversized home run ”Uffun service" 55 00:04:16,881 --> 00:04:18,299 man: that's funny. 56 00:04:21,010 --> 00:04:24,639 that's all you have to do with your taxes, paa. 57 00:04:26,849 --> 00:04:28,393 what kind of paste is this? 58 00:04:28,768 --> 00:04:32,021 it's the tokyo olympics. it was supposed to be held in the summer. 59 00:04:32,146 --> 00:04:33,439 it was. 60 00:04:34,440 --> 00:04:38,403 it was the war that gave you the right to hold it back. 5 years ago at the Tokyo Olympics 61 00:04:40,488 --> 00:04:41,239 it's this year. 62 00:04:41,990 --> 00:04:45,910 no, it was 5 years ago. it was scheduled to be held in 1940. 63 00:04:46,035 --> 00:04:48,288 what? what? 64 00:04:48,913 --> 00:04:49,580 yeah? 65 00:04:50,623 --> 00:04:51,291 yeah? 66 00:04:51,457 --> 00:04:53,918 it was supposed to be held this summer. 67 00:04:54,085 --> 00:04:55,962 no, this summer at the end of the war, on the contrary… 68 00:04:56,129 --> 00:04:58,172 the end of the war is 3/3. 69 00:04:58,339 --> 00:05:00,174 8/15! 70 00:05:00,466 --> 00:05:02,260 New bombs on Hiroshima and Nagasaki… 71 00:05:02,427 --> 00:05:03,344 when are you talking? 72 00:05:03,594 --> 00:05:05,054 no, you are. when are you talking? 73 00:05:05,555 --> 00:05:06,973 it's 2020. 74 00:05:07,140 --> 00:05:08,141 i'm sorry, i'm sorry, i'm sorry.… 75 00:05:10,226 --> 00:05:11,019 eh? 76 00:05:12,645 --> 00:05:13,896 2020… 77 00:05:16,816 --> 00:05:17,567 eh? 78 00:05:38,921 --> 00:05:42,341 (takayama) my japan if we become the world's largest exporter of ai— 79 00:05:42,467 --> 00:05:45,344 the economy is coming back declining birthrate, aging population, etc.— 80 00:05:45,470 --> 00:05:47,555 every problem It will be resolved 81 00:05:48,347 --> 00:05:51,601 the sdf is scheduled for next year. including the transition of the national army… 82 00:05:51,726 --> 00:05:53,061 (Mori) Takayama 83 00:05:53,728 --> 00:05:56,814 i don't want to do that to you. even if you don't tell me, i know. 84 00:05:57,607 --> 00:05:58,816 dr. du. 85 00:05:59,817 --> 00:06:02,028 so what are you going to do? 86 00:06:02,487 --> 00:06:06,157 yes, to the world. to appeal to ai— 87 00:06:06,616 --> 00:06:09,911 the olympics that were canceled in a different way. 88 00:06:10,578 --> 00:06:12,080 a different shape? 89 00:06:13,915 --> 00:06:17,043 It is a mahjong Olympics 90 00:06:17,460 --> 00:06:19,796 mahjong olympics? what is it? It 91 00:06:19,962 --> 00:06:21,714 (buzzing) 92 00:06:21,881 --> 00:06:24,592 now An unprecedented mahjong boom is happening 93 00:06:25,134 --> 00:06:27,512 in the whole world The number of Mahjong app subscribers is— 94 00:06:27,929 --> 00:06:30,807 at yesterday's stage over 2,000 million people. 95 00:06:30,932 --> 00:06:32,725 let the ai play mahjong? 96 00:06:33,059 --> 00:06:33,851 hey. 97 00:06:37,355 --> 00:06:38,314 yes. 98 00:06:39,065 --> 00:06:44,112 if ai goes beyond humans with mahjong it's a propaganda that even idiots can understand. 99 00:06:44,862 --> 00:06:49,659 to the new national stadium, where construction was suspended. to create a special venue— 100 00:06:49,992 --> 00:06:52,495 let's appeal to ai in a big way 101 00:06:54,539 --> 00:06:56,207 (committee members) oh… 102 00:06:56,332 --> 00:06:57,917 (Du) Oh… 103 00:06:58,501 --> 00:07:01,462 (Takayama) mahjong olympics special venue it's an image. 104 00:07:02,880 --> 00:07:06,342 So can AI beat humans? 105 00:07:07,135 --> 00:07:09,846 (Hayashida) it's natural for AI to win over humans. 106 00:07:09,971 --> 00:07:11,264 professor hayashida. 107 00:07:12,974 --> 00:07:16,644 (hayashida) rather, it's just that we can fight equally.— 108 00:07:16,769 --> 00:07:20,606 i thought it would be harder to find mahjong. 109 00:07:23,568 --> 00:07:26,028 mm-hmm.… 110 00:07:36,122 --> 00:07:38,124 (dote child) How about cosplay mahjong? 111 00:07:43,921 --> 00:07:46,257 How about cosplay mahjong? 112 00:07:47,633 --> 00:07:50,595 if you want. How about mahjong with the maid? 113 00:07:54,348 --> 00:07:56,476 if you want. How about mahjong with the maid? 114 00:07:57,435 --> 00:07:58,102 Mahjong… 115 00:08:03,816 --> 00:08:05,568 if you're hungry… 116 00:08:05,693 --> 00:08:09,780 eat my heart 117 00:08:10,198 --> 00:08:14,160 eat all year round, princess. i'm a dottie! 118 00:08:16,829 --> 00:08:20,875 a woman's salary? yeah? women's pay? 119 00:08:21,375 --> 00:08:22,460 that's what you look like. 120 00:08:22,877 --> 00:08:24,545 (dote child) ah, this dress? huh? huh?… 121 00:08:24,712 --> 00:08:27,757 our shop is i can play mahjong with a cosplay girl. 122 00:08:29,717 --> 00:08:32,386 tokaonisan, learning run? 123 00:08:33,137 --> 00:08:34,180 what cosplay? 124 00:08:34,347 --> 00:08:35,431 rub it? 125 00:08:35,723 --> 00:08:37,000 wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 126 00:08:37,225 --> 00:08:38,351 i have five bottles! 127 00:08:39,101 --> 00:08:40,645 (finger ringing) ron! ah, ha, ha.… 128 00:08:41,312 --> 00:08:44,273 Southeast war you got 25,000 points, you got 3 million points. 129 00:08:44,649 --> 00:08:47,777 it's a fight. it's a fight. 130 00:08:49,320 --> 00:08:50,279 oh! 131 00:08:50,821 --> 00:08:53,991 eh ... automatic mahjong table for the first time? 132 00:08:54,350 --> 00:08:56,550 is anyone in there? (The sound of tapping the mahjong table) 133 00:08:56,619 --> 00:08:58,037 (clerks laughing) 134 00:08:58,162 --> 00:09:00,540 (Clerk 1) what character is this person? 135 00:09:00,665 --> 00:09:04,001 i don't know. it's amazing. 136 00:09:09,632 --> 00:09:10,591 (The sound of tapping a tile) 137 00:09:16,097 --> 00:09:17,557 (Clerk 2) Um... it's forbidden to bang 138 00:09:17,723 --> 00:09:18,432 huh? 139 00:09:18,933 --> 00:09:20,768 i'm scared.… 140 00:09:23,479 --> 00:09:25,565 ron mankan. 141 00:09:26,899 --> 00:09:28,401 ah, it's true. 142 00:09:28,776 --> 00:09:31,070 Tampin high tricolor 143 00:09:31,237 --> 00:09:34,365 oh, my god. 144 00:09:34,699 --> 00:09:36,367 (Clerk 2) It's unusual (Clerk 1) Yeah 145 00:09:38,244 --> 00:09:39,161 (Clerk 2) Tsumo! 146 00:09:40,162 --> 00:09:42,707 oh... i got it. my specialty, tan yao! 147 00:09:42,873 --> 00:09:44,125 yes, 300-500. 148 00:09:45,793 --> 00:09:46,502 (Clerk 1) Ron! 149 00:09:47,795 --> 00:09:50,464 (Clerk 1) Yes (Hatsu) only 1,000 points (Doteko, clerk 2) Oh! 150 00:09:50,631 --> 00:09:53,467 i'll do it. i won't lose. 151 00:09:56,012 --> 00:09:56,846 ron! 152 00:09:57,430 --> 00:09:59,348 jahn! Peace (Pinf) only 1,000 points! 153 00:09:59,640 --> 00:10:01,750 yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. (Clerk 2) Mess! 154 00:10:01,767 --> 00:10:02,977 come on, come on, come on! 155 00:10:03,978 --> 00:10:06,564 what is it? you fucking mahjong. 156 00:10:07,273 --> 00:10:08,107 what? 157 00:10:08,733 --> 00:10:11,152 all you have to do is go up with cheap hands. 158 00:10:12,278 --> 00:10:14,655 if i risk my life more what is it?! 159 00:10:15,323 --> 00:10:16,699 i'm not with you anymore. i won't do it. 160 00:10:16,824 --> 00:10:18,826 now pay for it. (clerk 1) Money? 161 00:10:18,951 --> 00:10:21,912 i lost the game. it doesn't matter if you're a woman or not. 162 00:10:22,288 --> 00:10:24,790 i bet no money. no rate. it's a shop.… 163 00:10:24,957 --> 00:10:26,042 (Clerk 1) No rate! 164 00:10:26,709 --> 00:10:30,338 the guy who played mahjong without betting money where are you!? 165 00:10:31,339 --> 00:10:34,925 (clerk) customers, gambling is a crime. 166 00:10:35,343 --> 00:10:37,845 we are. with a cute cosplay girl— 167 00:10:38,179 --> 00:10:40,264 Sound and fun it's a mahjong shop. 168 00:10:40,389 --> 00:10:41,223 huh? 169 00:10:41,849 --> 00:10:43,934 what is it, you guys? are you making fun of me? 170 00:10:44,352 --> 00:10:45,144 customer! 171 00:10:46,562 --> 00:10:48,481 can you pay for the game? 172 00:10:48,648 --> 00:10:50,566 i won. you want to roll up the money? 173 00:10:50,733 --> 00:10:52,820 victory or defeat is the cost, regardless of the situation. 174 00:10:53,694 --> 00:10:54,570 (Tongue beating) 175 00:10:58,032 --> 00:10:59,200 i'll help you. 176 00:10:59,575 --> 00:11:00,451 (spitting) 177 00:11:03,663 --> 00:11:05,081 are you kidding me? 178 00:11:05,748 --> 00:11:08,668 (Cop 1) What? This bill it's not enough. 600 yen. 179 00:11:08,834 --> 00:11:11,420 (tetsu) It would be a scam to 600 yen at the sparrow (so)! 180 00:11:11,796 --> 00:11:13,381 that shop. how about we crack it down? 181 00:11:13,547 --> 00:11:15,841 (cop 2) yes, i'm not moving. (scanning sound) 182 00:11:20,679 --> 00:11:23,015 (Cop 2) that? Not read 183 00:11:23,182 --> 00:11:24,433 what is it? (Cop 1) yeah? 184 00:11:24,558 --> 00:11:25,226 don't touch me! 185 00:11:25,601 --> 00:11:27,395 (dote child) um... um... yeah 186 00:11:27,520 --> 00:11:29,105 i changed the money. 187 00:11:29,230 --> 00:11:31,399 what about the customers? please forgive me. 188 00:11:31,524 --> 00:11:32,525 (cop 2) Don't move. 189 00:11:35,736 --> 00:11:38,072 (grunting) (cop 2) ah, i can read it. 190 00:11:39,073 --> 00:11:41,200 Is there no doubt in ”Ejima Takako"? 191 00:11:42,827 --> 00:11:43,661 yes, sir.… 192 00:11:43,828 --> 00:11:46,372 (Cop 1) Why are you my number isn't registered? 193 00:11:46,539 --> 00:11:49,917 all japanese citizens with a chip embedded in his forehead— 194 00:11:50,042 --> 00:11:52,128 my number must have been registered. 195 00:11:52,253 --> 00:11:53,546 what is it? my number? 196 00:11:53,671 --> 00:11:54,880 (Cop 1) It's not ”What?" it's my number. 197 00:11:55,005 --> 00:11:57,150 what? that's why you're asking. what is it? 198 00:11:57,170 --> 00:11:58,440 It's not ”Listen to me." it's my number. 199 00:11:58,467 --> 00:11:59,593 what are you asking? 200 00:11:59,718 --> 00:12:00,970 don't touch me. 201 00:12:01,095 --> 00:12:02,179 wow! 202 00:12:02,721 --> 00:12:04,890 cockroaches! cockroaches! (Cop 1) cockroaches? 203 00:12:05,015 --> 00:12:07,435 there's a cockroach! cockroaches! cockroaches! 204 00:12:07,560 --> 00:12:08,978 (cop 1) Crush me! crush it! 205 00:12:09,103 --> 00:12:11,856 (Cop 2) Crush me! (cop 1) go... smash it! 206 00:12:13,399 --> 00:12:15,276 (maid) at the maid cafe. how's it going? 207 00:12:15,401 --> 00:12:16,360 huh?… 208 00:12:17,278 --> 00:12:18,863 (maid) at the maid cafe. 209 00:12:19,655 --> 00:12:22,158 how about tea with the maid? 210 00:12:23,742 --> 00:12:26,954 ah!… (maid) at the maid cafe. 211 00:12:29,665 --> 00:12:31,917 wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 212 00:12:32,710 --> 00:12:35,254 i didn't even ask for it. i saved you. 213 00:12:35,588 --> 00:12:37,047 i won't say thank you. 214 00:12:38,841 --> 00:12:41,552 Character up there It's amazing to be able to pursue thoroughly! 215 00:12:41,677 --> 00:12:43,387 at the maid cafe. how's it going? 216 00:12:43,512 --> 00:12:44,305 thank you. 217 00:12:51,395 --> 00:12:52,062 hey! 218 00:12:53,272 --> 00:12:55,691 hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 219 00:12:55,816 --> 00:12:58,402 hey, what's wrong? You all right? 220 00:12:58,527 --> 00:13:00,237 yeah.… 221 00:13:00,362 --> 00:13:02,198 (tummy buzzing) 222 00:13:02,323 --> 00:13:03,574 yeah.… what? 223 00:13:04,241 --> 00:13:05,409 maybe...… 224 00:13:06,535 --> 00:13:09,121 are you hungry? 225 00:13:20,591 --> 00:13:23,886 (clerk) Sansho and seven colors Please use it as you like 226 00:13:38,984 --> 00:13:41,737 (crying) 227 00:13:45,783 --> 00:13:46,825 are you crying? 228 00:13:49,703 --> 00:13:51,830 the store burned down in the air raid.… 229 00:13:53,457 --> 00:13:55,960 The loach of the stall i've eaten it once. 230 00:13:56,627 --> 00:13:58,254 my mom bought me a treat. 231 00:13:59,129 --> 00:14:02,258 oh, yeah.… that's the setting. ha ha ha.… 232 00:14:02,424 --> 00:14:04,969 that's the taste. it's nostalgic.… 233 00:14:05,135 --> 00:14:06,470 is that how it was burned in the air raid? 234 00:14:08,264 --> 00:14:10,683 that's right... that's when i was. 235 00:14:11,475 --> 00:14:14,353 it's been 20 years in tokyo. 236 00:14:14,645 --> 00:14:17,106 come to think of it you didn't hear her name. 237 00:14:17,606 --> 00:14:19,483 what's your name? 238 00:14:21,861 --> 00:14:22,862 Tetsu… 239 00:14:23,487 --> 00:14:25,281 tetsusan.… 240 00:14:26,824 --> 00:14:29,952 i'm just a dote. um...… 241 00:14:30,077 --> 00:14:33,831 tetsusan is usually what are you doing? what's your job? 242 00:14:34,540 --> 00:14:35,666 i...… 243 00:14:38,210 --> 00:14:39,587 it's a blow. 244 00:14:41,589 --> 00:14:43,966 (tetsu) i was in a store called ox.— 245 00:14:44,091 --> 00:14:46,969 i was playing a big game for a generation. 246 00:14:48,846 --> 00:14:50,598 i rarely get it.— 247 00:14:51,181 --> 00:14:56,437 it's also said that if we get together, we'll die. i put out the nine lotus lantern. 248 00:14:57,271 --> 00:14:58,772 that's the moment. 249 00:15:00,733 --> 00:15:04,278 i don't know why. there's electricity running through my body.— 250 00:15:04,904 --> 00:15:07,031 when i noticed it, it fell down in the alley. 251 00:15:09,783 --> 00:15:10,451 hey. 252 00:15:12,369 --> 00:15:14,580 is this really 2020? 253 00:15:16,290 --> 00:15:16,999 yeah. 254 00:15:18,167 --> 00:15:19,585 go home.… 255 00:15:21,712 --> 00:15:26,175 when i was in 1945… 256 00:15:32,097 --> 00:15:34,850 um... do you have a place to stay? 257 00:15:49,156 --> 00:15:50,491 what is it? Here 258 00:15:50,658 --> 00:15:51,742 yeah? 259 00:15:52,785 --> 00:15:56,246 they're all good people. they're a good place to live. 260 00:15:56,372 --> 00:15:58,374 (female) how about 1 cup? i'll make it cheaper. 261 00:15:58,499 --> 00:16:00,292 (female) would you like a drink with me later? 262 00:16:00,876 --> 00:16:02,211 (dice sound) 263 00:16:04,171 --> 00:16:06,966 (boy) jesus! sanobabich! 264 00:16:07,091 --> 00:16:08,592 (men laughing) 265 00:16:08,717 --> 00:16:10,135 okay, then you go. 266 00:16:11,261 --> 00:16:12,388 ah! 267 00:16:12,513 --> 00:16:14,306 yeah, yeah! hey, hey, hey! 268 00:16:14,431 --> 00:16:16,016 (Boy) 1 Ban! 269 00:16:17,810 --> 00:16:19,019 tetsusan! 270 00:16:21,605 --> 00:16:22,648 this way. 271 00:16:36,286 --> 00:16:37,371 (door opens) 272 00:16:40,082 --> 00:16:42,668 i'm home. 273 00:16:45,879 --> 00:16:47,673 it's messy, but don't worry. 274 00:16:55,472 --> 00:16:57,433 (The sound of water flowing) 275 00:16:57,558 --> 00:16:58,600 yeah? 276 00:17:02,604 --> 00:17:03,689 what is it? oh, my god. 277 00:17:04,565 --> 00:17:06,984 ah... this person, asshole marusan. 278 00:17:07,151 --> 00:17:08,777 so this is tetsusan. 279 00:17:09,278 --> 00:17:12,948 hey!… stop eating while poop. 280 00:17:13,073 --> 00:17:14,450 dirty. 281 00:17:15,284 --> 00:17:17,077 (farts) want some? 282 00:17:17,202 --> 00:17:19,663 you can't eat it! stop it. 283 00:17:25,878 --> 00:17:27,129 you know what? yeah? 284 00:17:27,254 --> 00:17:29,256 is that your husband? no, no, no. 285 00:17:29,381 --> 00:17:32,843 the president of the performing arts office. my manager. 286 00:17:34,595 --> 00:17:35,763 did you do it already? with this guy. 287 00:17:36,305 --> 00:17:36,972 huh? 288 00:17:37,139 --> 00:17:38,849 did you fuck a dote boy? Pan Pan 289 00:17:39,099 --> 00:17:42,644 hey! already… stop talking all of a sudden. 290 00:17:42,770 --> 00:17:44,396 what is tetsu? i just met him today. 291 00:17:44,563 --> 00:17:48,025 i just met him today. you're gonna fuck me, aren't you? 292 00:17:48,150 --> 00:17:50,736 with anyone. you can do it anywhere. 293 00:17:50,861 --> 00:17:53,197 on the bank, on the riverbed. that's why it's called doteko. 294 00:17:53,363 --> 00:17:56,617 oh... punca punca punca punca punca punca punca punca punca 295 00:17:56,784 --> 00:17:57,701 you're a fucking marusan. 296 00:17:57,826 --> 00:18:01,163 all this shit. fuck you! hey! 297 00:18:01,288 --> 00:18:02,830 (fucking round) heh heh heh heh heh heh heh heh heh… 298 00:18:12,341 --> 00:18:14,760 hey, can i eat this normally? 299 00:18:14,885 --> 00:18:16,637 yeah, that's right. 300 00:18:25,187 --> 00:18:27,898 how old are you? i turned twenty last month. 301 00:18:28,023 --> 00:18:28,982 yeah? 302 00:18:29,858 --> 00:18:33,362 no, i don't know at all. you're firm. 303 00:18:33,487 --> 00:18:37,783 (chainsaw sound) 304 00:18:40,994 --> 00:18:42,329 what is it? that... 305 00:18:42,790 --> 00:18:44,289 (fucking round) heh heh heh heh heh heh heh heh heh… 306 00:18:44,414 --> 00:18:46,375 yeah.… (chainsaw sound) 307 00:18:46,500 --> 00:18:49,419 don't come! hey, hey, hey! 308 00:18:49,586 --> 00:18:51,171 what is that?! hey! 309 00:18:51,296 --> 00:18:54,007 hey, hey, hey! ha ha ha ha… 310 00:18:54,800 --> 00:18:56,009 huh?… 311 00:18:59,388 --> 00:19:00,681 what are you? 312 00:19:01,598 --> 00:19:04,726 you came after the war in 1945? 313 00:19:08,939 --> 00:19:13,277 i was playing mahjong. showa 20-11-5. 314 00:19:13,443 --> 00:19:16,738 the characters are built in. it's amazing, isn't it? uhhh.… 315 00:19:16,864 --> 00:19:19,116 i've done everything i can to get this far. cosplayers too.— 316 00:19:19,241 --> 00:19:20,576 it's not easy. 317 00:19:20,742 --> 00:19:24,872 (Fucking maru) "From the postwar period to the postwar period i came across time and space.— 318 00:19:24,997 --> 00:19:27,583 can i tweet? it's okay, isn't it? (Camera burst) 319 00:19:27,708 --> 00:19:29,668 i'm so excited! (continuous shooting) 320 00:19:29,793 --> 00:19:31,253 wait a minute. 321 00:19:32,337 --> 00:19:34,798 2020 is also after the war? 322 00:19:34,923 --> 00:19:36,550 you're so blurry. 323 00:19:36,675 --> 00:19:40,596 i've been around all this time. you were doing a bonbon, weren't you? 324 00:19:41,263 --> 00:19:42,389 ha, ha, ha.… 325 00:19:42,514 --> 00:19:46,852 well, no one really wants to start. i never thought about it. 326 00:19:47,352 --> 00:19:51,273 japan is a war-torn country in an instant. 327 00:19:53,108 --> 00:19:56,653 so... Did the tokyo Olympics not be held? 328 00:19:56,820 --> 00:19:59,990 the area where the us military base was located dokka n.— 329 00:20:00,490 --> 00:20:02,492 it was devastating. 330 00:20:03,410 --> 00:20:05,913 well, that's what happened.— 331 00:20:06,038 --> 00:20:08,916 a celebration of peace? i mean, you're being unscrupulous. 332 00:20:09,041 --> 00:20:10,667 (farts) 333 00:20:13,337 --> 00:20:15,422 i can't believe we're going to war again.… 334 00:20:21,136 --> 00:20:23,472 the showa 20 years when i was there— 335 00:20:23,597 --> 00:20:28,185 we lost the war. it was a burning field all around. 336 00:20:30,062 --> 00:20:32,356 in a slightly burned building— 337 00:20:32,481 --> 00:20:35,234 To live bakuchiuchi was gathering. 338 00:20:38,111 --> 00:20:40,322 i'm haneman tsumo. 339 00:20:41,406 --> 00:20:43,075 man: Damn it.… 340 00:20:43,951 --> 00:20:44,785 damn it! 341 00:20:45,160 --> 00:20:46,245 i'm sorry. 342 00:20:47,829 --> 00:20:49,164 at that time— 343 00:20:49,289 --> 00:20:52,918 Mahjong Club ”Ox" i used to live at my mom's house. 344 00:20:54,461 --> 00:20:56,004 play mahjong all night— 345 00:20:56,505 --> 00:20:59,216 i'll be back at mom's house when it gets bright. 346 00:20:59,633 --> 00:21:00,342 i'm home. 347 00:21:01,093 --> 00:21:03,053 it was like that every day. 348 00:21:05,681 --> 00:21:09,309 welcome back, boy. i just had breakfast. 349 00:21:17,442 --> 00:21:18,568 mom. 350 00:21:19,987 --> 00:21:22,948 i think i'm the enemy of your mother. 351 00:21:24,199 --> 00:21:25,617 it's an honor. 352 00:21:28,912 --> 00:21:29,997 mom. 353 00:21:30,580 --> 00:21:31,748 mom.… 354 00:21:39,506 --> 00:21:41,633 boy, you won. 355 00:21:42,134 --> 00:21:43,468 it's expensive. 356 00:21:45,429 --> 00:21:46,722 it's natural. 357 00:21:47,264 --> 00:21:50,684 Mahjong with such a foreigner it's not bakuchi. 358 00:21:52,853 --> 00:21:54,313 wait, boy. 359 00:21:58,358 --> 00:21:59,943 this is the egg. 360 00:22:00,110 --> 00:22:01,236 which one? 361 00:22:02,571 --> 00:22:05,824 it's half decided, isn't it? 362 00:22:07,951 --> 00:22:08,994 ding! 363 00:22:12,205 --> 00:22:14,416 i won, boy. 364 00:22:15,083 --> 00:22:16,376 wash your hands. 365 00:22:16,752 --> 00:22:20,172 mama told me. he didn't forgive me for everything. 366 00:22:24,885 --> 00:22:27,095 why don't you let me fuck you? 367 00:22:27,596 --> 00:22:29,598 i asked my mom, too. 368 00:22:30,515 --> 00:22:31,683 hey, mom. 369 00:22:33,060 --> 00:22:35,145 why don't you let me fuck you? 370 00:22:35,270 --> 00:22:37,522 not until you become a first-class sparrow. 371 00:22:37,689 --> 00:22:39,399 what is it? first class. 372 00:22:39,524 --> 00:22:41,443 at least you can't beat me. 373 00:22:49,034 --> 00:22:52,245 this woman. one day, i'll let you call me gahun. 374 00:22:54,498 --> 00:22:57,542 like a dog or a pig i want to treat this woman. 375 00:22:58,502 --> 00:23:00,921 i like that kind of boy. 376 00:23:02,672 --> 00:23:05,967 (fucking round) i mean, are you a virgin? 377 00:23:06,343 --> 00:23:07,385 then what is it? 378 00:23:07,552 --> 00:23:11,515 ha ha ha ha! what are you, a virgin? 379 00:23:11,640 --> 00:23:13,350 then let the doteko fuck you. 380 00:23:13,475 --> 00:23:16,353 hey, marusan, stop messing with me. 381 00:23:22,984 --> 00:23:24,861 Open all year round eat, princess. 382 00:23:24,986 --> 00:23:26,655 i'm a dottie! 383 00:23:26,670 --> 00:23:27,990 (Star Ratio Love (Sepia)) Star ratio Love in -you! 384 00:23:28,000 --> 00:23:29,366 (Come on) Matsuoka, it's coming! 385 00:23:29,370 --> 00:23:31,550 Non-no-koto (sound of sound) Non-no-koto (sound of sound) Non-no-koto nagai, it's a sound! 386 00:23:31,560 --> 00:23:33,300 (entertainer) if you win, appeal, if you lose, hell. 387 00:23:33,328 --> 00:23:36,832 Let's play mahjong tournament only for idols game on! 388 00:23:36,957 --> 00:23:39,084 (idols) yeah! 389 00:23:39,209 --> 00:23:41,628 come on, come on. come on, come on, it started. 390 00:23:50,595 --> 00:23:52,055 Reach ron! 391 00:23:53,807 --> 00:23:57,144 White (Haku) Doradora 3,900 points 392 00:23:57,269 --> 00:23:58,311 i did it! 393 00:23:58,436 --> 00:24:00,397 (Star ratio love) wow. congratulations. 394 00:24:00,564 --> 00:24:02,732 appeal time. It's time! 395 00:24:03,150 --> 00:24:05,110 come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on! 396 00:24:05,277 --> 00:24:07,237 sexy dynamite! 397 00:24:07,821 --> 00:24:10,365 if i can't go up next the dottie is done. 398 00:24:10,490 --> 00:24:11,408 what? 399 00:24:11,700 --> 00:24:16,538 once you fall it's hard to get back to where it was. 400 00:24:16,746 --> 00:24:18,498 it's reopening! 401 00:24:24,838 --> 00:24:26,631 no, no, no.… 402 00:24:27,090 --> 00:24:30,760 no matter which one you throw away, it's a hit.… 403 00:24:37,642 --> 00:24:38,393 (idols) what? 404 00:24:39,186 --> 00:24:41,438 (buzzing) power outage? 405 00:24:41,605 --> 00:24:43,607 (entertainer) what is this... what is this? 406 00:24:43,732 --> 00:24:45,567 hey, how's the electricity going? 407 00:24:45,942 --> 00:24:47,861 thank you for your hard work. good work. 408 00:24:47,986 --> 00:24:49,196 good work. 409 00:24:50,238 --> 00:24:52,407 hey, this is... you mean we're going to shoot again? 410 00:24:52,532 --> 00:24:54,659 (Kitamura) well, maybe.… 411 00:24:54,826 --> 00:24:55,952 i'll be right there. right? get dressed. 412 00:24:56,077 --> 00:24:57,537 (Star ratio love) yes 413 00:24:58,997 --> 00:25:01,917 i'm sorry. i got a little bit of equipment trouble today.… 414 00:25:02,083 --> 00:25:04,961 another day, right? this is today's gallery yes 415 00:25:05,086 --> 00:25:07,005 producer kitamura what? 416 00:25:07,339 --> 00:25:08,840 please call me again. 417 00:25:10,300 --> 00:25:13,178 well, i audition every time. it's a rule.… 418 00:25:13,303 --> 00:25:15,138 no, no, no, no, no, no, no, no, no.… 419 00:25:15,263 --> 00:25:18,516 because he's mean! ha ha ha ha! 420 00:25:18,642 --> 00:25:20,769 you want me to call you again? 421 00:25:23,271 --> 00:25:26,358 (fucking round laughing) 422 00:25:27,192 --> 00:25:28,235 huh?… 423 00:25:31,571 --> 00:25:32,697 huh? huh?… 424 00:25:37,827 --> 00:25:38,870 go, go, go, go, go, go. 425 00:25:44,584 --> 00:25:46,753 i got it.… (door opening sound) 426 00:25:53,009 --> 00:25:54,219 (Door closing sound) 427 00:25:54,344 --> 00:25:56,680 (The sound of things scattering) 428 00:25:56,805 --> 00:26:00,433 (kitamura and Doteko gasping) 429 00:26:00,558 --> 00:26:02,018 are you already in it? 430 00:26:02,727 --> 00:26:05,855 it's a zebra! it's a zebra! 431 00:26:06,273 --> 00:26:08,817 (zebra chirping) 432 00:26:16,741 --> 00:26:17,826 ah, good work. 433 00:26:25,292 --> 00:26:26,418 you know him? 434 00:26:28,211 --> 00:26:31,631 i'm sorry, i'm sorry, i'm sorry, i'm sorry, i'm sorry. i broke it. the machine in the studio. 435 00:26:32,841 --> 00:26:34,384 For the Dote child 436 00:26:35,260 --> 00:26:39,264 you're a little bit like that.… that's pretty disgusting. 437 00:26:39,889 --> 00:26:42,475 (dote child) um... my ardent fan 438 00:26:43,184 --> 00:26:45,520 i destroyed it with an electromagnetic pulse. 439 00:26:45,812 --> 00:26:47,188 electromagnetic pulse? 440 00:26:47,355 --> 00:26:49,524 that show is the only one. 441 00:26:49,649 --> 00:26:53,111 i can't get rid of the dote. i don't like my dick. 442 00:26:53,987 --> 00:26:56,448 ha ha... 443 00:26:56,614 --> 00:26:59,242 from now on thank you for your support. 444 00:27:02,787 --> 00:27:04,664 don't be too persistent. 445 00:27:06,291 --> 00:27:09,294 it smells unique.… doc: We met. 446 00:27:10,128 --> 00:27:11,963 i saw you. 447 00:27:13,798 --> 00:27:15,675 (chicken barking) 448 00:27:15,800 --> 00:27:16,676 (Men yawning) 449 00:27:17,052 --> 00:27:18,845 can you see it? yeah. 450 00:27:18,970 --> 00:27:20,347 what do you see? 451 00:27:20,472 --> 00:27:22,057 giraffe.… giraffe? 452 00:27:22,182 --> 00:27:24,934 the giraffe walked. what else? 453 00:27:25,226 --> 00:27:27,437 yeah... elephants. 454 00:27:27,562 --> 00:27:29,522 an elephant? there's an elephant.… 455 00:27:29,647 --> 00:27:31,399 (dote child)… what kind of face do you have? 456 00:27:31,524 --> 00:27:33,610 (dote child) i'm a little confused. 457 00:27:33,735 --> 00:27:35,153 are you nervous? yeah. 458 00:27:35,278 --> 00:27:36,154 aah!… 459 00:27:36,321 --> 00:27:38,573 i'm looking at you.… 460 00:27:41,326 --> 00:27:47,165 (Zebra's rough breath) 461 00:27:47,332 --> 00:27:51,211 say more.… say it in a more violent way! 462 00:27:51,378 --> 00:27:54,339 what a sloppy body. 463 00:27:55,465 --> 00:27:56,925 it's disgusting! (whipping) 464 00:27:57,592 --> 00:27:59,260 that's right! that's right! 465 00:27:59,427 --> 00:28:00,678 you pig! (whipping) 466 00:28:00,845 --> 00:28:04,682 just like you said. exactly as you said! 467 00:28:05,266 --> 00:28:07,143 let's kiss. let's kiss, kiss. 468 00:28:07,268 --> 00:28:08,686 what? i don't kiss. 469 00:28:08,812 --> 00:28:10,647 let's kiss. no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.… 470 00:28:10,772 --> 00:28:12,857 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.… 471 00:28:12,982 --> 00:28:17,904 (Without a zebra) 472 00:28:25,120 --> 00:28:27,414 (Door opening and closing sound) 473 00:28:27,539 --> 00:28:29,624 (fucking round) n-n-n-n-n-n-n… hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.… 474 00:28:30,500 --> 00:28:32,710 wait... wait! 475 00:28:33,920 --> 00:28:35,755 wait, tetsusan. 476 00:28:37,173 --> 00:28:38,216 hey.… 477 00:28:40,135 --> 00:28:41,553 what is it? just now. 478 00:28:43,638 --> 00:28:45,098 i'm sorry.… 479 00:28:45,223 --> 00:28:48,685 was it a shock? the relationship between me and fucking marusan 480 00:28:49,394 --> 00:28:50,520 no.… 481 00:28:51,855 --> 00:28:55,066 that's not a fucking circle. it's a zebra. 482 00:29:01,865 --> 00:29:04,868 it's me. i don't feel normal sex.… 483 00:29:05,785 --> 00:29:07,412 um, really?… 484 00:29:08,079 --> 00:29:10,081 it's not human. 485 00:29:10,915 --> 00:29:12,667 then i'd have to fuck you. 486 00:29:12,834 --> 00:29:15,211 if he says he wants to fuck you i can't say no. 487 00:29:16,629 --> 00:29:18,465 if you refuse… 488 00:29:19,758 --> 00:29:21,843 i'm afraid if you don't like me. 489 00:29:25,722 --> 00:29:27,515 why are you a zebra? 490 00:29:28,975 --> 00:29:29,976 i'm sorry.… 491 00:29:31,102 --> 00:29:32,729 i don't want you to apologize. 492 00:29:32,896 --> 00:29:35,106 but... i didn't do my chu. 493 00:29:35,231 --> 00:29:38,902 because chu doesn't do it with anyone. i didn't even play with zebras. 494 00:29:43,990 --> 00:29:45,074 ladies and gentlemen. 495 00:29:46,117 --> 00:29:48,495 Today is a memorable day 496 00:29:48,745 --> 00:29:52,248 you will be witnesses to history. 497 00:29:52,624 --> 00:29:57,879 the ai that humans dream of it's finally finished. 498 00:29:58,421 --> 00:30:00,131 mama? just now, you're next to me.… 499 00:30:00,924 --> 00:30:02,425 why mom? 500 00:30:02,550 --> 00:30:05,345 mom? it's different. 501 00:30:05,512 --> 00:30:08,056 New AI Its name is also "Yuki" 502 00:30:08,223 --> 00:30:09,933 i'm the mom of the mahjong club ox. 503 00:30:10,517 --> 00:30:11,976 where can i meet you? 504 00:30:12,936 --> 00:30:15,939 it's a robot. i'm sorry. i'm sorry. 505 00:30:16,105 --> 00:30:17,732 a machine called ai 506 00:30:18,441 --> 00:30:22,445 something better than me. he's always smart. 507 00:30:29,869 --> 00:30:32,121 (finger ringing) (spark) 508 00:30:32,288 --> 00:30:32,997 oops! 509 00:30:38,878 --> 00:30:40,922 come on, ladies and gentlemen. 510 00:30:41,965 --> 00:30:43,383 this yuki...— 511 00:30:44,217 --> 00:30:47,220 Please try to love as much as your family 512 00:30:47,595 --> 00:30:49,389 thank you. 513 00:31:07,198 --> 00:31:09,450 When i went up with the nine lotus lamp (Churenpouto)— 514 00:31:10,743 --> 00:31:13,079 the reason that electricity ran through my body… 515 00:31:14,247 --> 00:31:16,416 it was because of the lightning that struck that time. 516 00:31:17,584 --> 00:31:20,211 lightning? oh, my god. 517 00:31:20,795 --> 00:31:22,922 eh? i mean, no way.— 518 00:31:23,047 --> 00:31:26,759 in that shock beyond time and space since showa 20… 519 00:31:26,885 --> 00:31:28,303 huh?〜… 520 00:31:29,262 --> 00:31:31,306 you mean you came here 75 years later? 521 00:31:31,431 --> 00:31:32,307 (door opening sound) 522 00:31:32,473 --> 00:31:34,142 i mean, you. 523 00:31:34,267 --> 00:31:37,604 how long are you kidding me? are you going to keep going? 524 00:31:37,770 --> 00:31:42,108 damn it, marusan. i'm sorry to say that. 525 00:31:45,069 --> 00:31:48,364 when i saw tetsusan's face i can't believe it's a lie. 526 00:31:50,617 --> 00:31:54,621 hey, let me hear it. The story of when that lightning fell 527 00:31:56,748 --> 00:31:58,833 (Tetsu) 11/5 That day 528 00:32:01,586 --> 00:32:04,339 i risked my life. 529 00:32:09,052 --> 00:32:10,303 m: good evening.… 530 00:32:10,845 --> 00:32:13,014 you're here, boyatetsu. 531 00:32:13,139 --> 00:32:14,432 is everyone here? 532 00:32:16,726 --> 00:32:18,353 everyone's already here. 533 00:32:20,271 --> 00:32:25,276 (Sounds of matching tiles) 534 00:32:32,617 --> 00:32:35,328 you were late, boy. ken Dosa 535 00:32:36,287 --> 00:32:39,248 are you going to mama again? girls. 536 00:32:39,374 --> 00:32:40,458 (Demetoku) Let's start 537 00:32:41,250 --> 00:32:42,377 Demetoku 538 00:32:43,294 --> 00:32:46,089 they were enemies and allies. 539 00:32:46,714 --> 00:32:48,800 it's gonna rain tomorrow.… 540 00:32:51,344 --> 00:32:52,929 The beginning of the game 541 00:32:53,304 --> 00:32:55,223 it's my fault. it's my fault.— 542 00:32:55,390 --> 00:32:57,642 i lent a hand to tenho of ninoni 543 00:32:59,686 --> 00:33:02,563 - yeah.… that? 544 00:33:02,730 --> 00:33:05,692 this is crazy. yeah? 545 00:33:05,858 --> 00:33:07,402 look at that. 546 00:33:08,277 --> 00:33:10,780 it's tenho. hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 547 00:33:10,947 --> 00:33:14,867 hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.… it's crazy. i'm dying. 548 00:33:15,034 --> 00:33:18,204 you must be crazy. there's no game like this! 549 00:33:19,122 --> 00:33:23,209 that dosa ken will tell you.… 550 00:33:23,668 --> 00:33:26,129 i said, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 551 00:33:26,295 --> 00:33:29,757 is that what ken dosa says?… 552 00:33:29,882 --> 00:33:30,925 damn it! 553 00:33:34,637 --> 00:33:36,389 i'll give you everything. 554 00:33:46,107 --> 00:33:49,277 how's it going? the blue ceiling rule? 555 00:33:49,986 --> 00:33:53,448 20 million in yakuman. 556 00:33:54,323 --> 00:33:55,158 i got in. 557 00:33:56,451 --> 00:33:58,202 i'll stop. 558 00:33:59,954 --> 00:34:03,875 i don't want to hit a dangerous bakchi. 559 00:34:04,000 --> 00:34:05,334 heh heh heh heh heh heh… 560 00:34:07,795 --> 00:34:09,338 what is it?! hey, hey, hey.… 561 00:34:16,888 --> 00:34:17,847 mom.… 562 00:34:20,516 --> 00:34:22,018 i'm coming in. 563 00:34:29,942 --> 00:34:32,779 it's gonna rain tomorrow.… 564 00:34:34,947 --> 00:34:37,450 is that a watchword? 565 00:34:37,617 --> 00:34:39,202 no. 566 00:34:39,619 --> 00:34:42,580 i'm just talking about the weather. 567 00:34:49,796 --> 00:34:50,546 whoo! 568 00:34:50,713 --> 00:34:52,673 you made it up, you bastard! 569 00:34:53,549 --> 00:34:56,886 oh, let me open the mountain. 570 00:35:19,450 --> 00:35:21,577 anything? 571 00:35:27,208 --> 00:35:28,417 (Sound of breaking tiles) 572 00:35:31,045 --> 00:35:32,630 let's keep going. 573 00:35:34,799 --> 00:35:37,760 that's not true, ken! oh? 574 00:35:38,261 --> 00:35:41,264 well, well, gently. 575 00:35:46,394 --> 00:35:48,980 that? that's weird. 576 00:35:51,107 --> 00:35:52,400 look at that. 577 00:35:53,025 --> 00:35:54,861 it's tenhe. 578 00:35:55,027 --> 00:35:59,991 hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.… it's crazy. i'm dying. 579 00:36:00,116 --> 00:36:01,117 damn it! 580 00:36:02,785 --> 00:36:07,540 dosa ken continues to lose the game i was robbed of my land rights. 581 00:36:08,332 --> 00:36:09,375 take it! 582 00:36:10,501 --> 00:36:12,503 the game is endless— 583 00:36:14,172 --> 00:36:18,092 the battle of the last minute continued. 584 00:36:24,348 --> 00:36:26,851 that's good! 585 00:36:27,018 --> 00:36:30,938 each of them has their own strength and energy. when we reached the limit… 586 00:36:36,986 --> 00:36:38,196 woo-woo.… 587 00:36:40,281 --> 00:36:42,491 uuuuuuuuuuuu… what happened? 588 00:36:42,617 --> 00:36:44,827 What? hey! 589 00:36:46,162 --> 00:36:47,830 uuuuuuuuuuuu hey! 590 00:36:48,915 --> 00:36:51,918 hey! hey! what? demetoku! 591 00:36:52,543 --> 00:36:53,669 demetoku! 592 00:36:54,629 --> 00:36:56,380 hey... hey! 593 00:36:56,839 --> 00:36:57,965 ha.… 594 00:37:00,009 --> 00:37:01,469 Kyureanpo-to (Chureanpo-to)… 595 00:37:05,598 --> 00:37:07,725 he's up. 596 00:37:09,810 --> 00:37:11,687 if you die, you lose. 597 00:37:20,696 --> 00:37:21,614 oh, my god. 598 00:37:22,490 --> 00:37:23,491 oh, my god. 599 00:37:23,658 --> 00:37:26,619 come on, it's 3 equal parts. 600 00:37:29,247 --> 00:37:30,581 let's keep going. 601 00:37:35,920 --> 00:37:40,341 How to decide the game in one shot i have no choice but to aim for the Nine Lotus lamp (Churenpouto) 602 00:37:53,187 --> 00:37:56,190 (thundering) 603 00:37:57,275 --> 00:37:58,526 (thundering) 604 00:38:37,690 --> 00:38:40,693 (thundering) 605 00:39:07,970 --> 00:39:09,972 (thundering) 606 00:39:15,353 --> 00:39:19,690 when i realized… he was lying down in the alley. 607 00:39:21,108 --> 00:39:24,987 (fucking round) but i think there's something about lightning. 608 00:39:26,155 --> 00:39:28,032 with the energy of lightning— 609 00:39:28,407 --> 00:39:31,285 and a movie that goes through time. it was a long time ago. 610 00:39:31,410 --> 00:39:32,411 hey.… 611 00:39:33,579 --> 00:39:35,581 hey ... isn't that right? hey. 612 00:39:35,706 --> 00:39:39,210 people who go up with the nine lotus lantern will die. there are urban legends. 613 00:39:39,668 --> 00:39:43,297 When you put out the Kyureanpo-to (Chureanpou-to) lightning is falling! 614 00:39:45,174 --> 00:39:46,300 Doteko 615 00:39:47,343 --> 00:39:48,636 are you crazy? 616 00:39:49,178 --> 00:39:50,388 are you really saying that? 617 00:39:50,513 --> 00:39:53,808 because tetsusan's creation it's not normal.— 618 00:39:53,933 --> 00:39:55,976 that's a lie. i can't think of it anymore. 619 00:39:58,312 --> 00:39:59,522 i'll go to the bathroom for a second. 620 00:40:01,315 --> 00:40:03,150 if tetsusan puts out the nine lotus lanterns— 621 00:40:03,317 --> 00:40:06,946 lightning strikes again in the old days. maybe we can go back. 622 00:40:07,613 --> 00:40:11,117 hey, let's try mahjong 623 00:40:11,450 --> 00:40:14,703 no way! it's just a waste of time. 624 00:40:15,037 --> 00:40:16,580 (knocking on the floor) 625 00:40:18,249 --> 00:40:21,335 to a man who lives without a fight. there's nothing i can do. 626 00:40:22,253 --> 00:40:23,754 i only live longer. 627 00:40:23,921 --> 00:40:25,339 what is it? all of a sudden. 628 00:40:27,091 --> 00:40:29,009 I aim for the Nine Lotus lantern (Churenpouto). 629 00:40:30,553 --> 00:40:32,972 i... i have to go back to my old days. 630 00:40:33,514 --> 00:40:36,684 i have to go home and put my butt on. there's a big game! 631 00:40:40,187 --> 00:40:41,605 yeah.… 632 00:40:42,606 --> 00:40:45,067 oh, my god.〜… 633 00:41:24,773 --> 00:41:25,858 he's here. 634 00:41:29,653 --> 00:41:31,489 (thundering) 635 00:41:32,656 --> 00:41:33,616 what? 636 00:41:33,782 --> 00:41:35,201 Kyureanpo-to (Chureanpo-to) 637 00:41:35,367 --> 00:41:36,035 eh? 638 00:41:40,206 --> 00:41:41,207 tsumo! 639 00:42:07,733 --> 00:42:08,984 (farts) 640 00:42:10,986 --> 00:42:13,489 ah, sorry. already.… 641 00:42:15,115 --> 00:42:16,325 tetsusan. 642 00:42:17,743 --> 00:42:22,748 (tetsu's cry) 643 00:42:25,668 --> 00:42:27,211 go home.… 644 00:42:29,672 --> 00:42:30,881 tetsusan.… 645 00:42:35,553 --> 00:42:36,929 yeah.… 646 00:42:38,639 --> 00:42:39,848 mm-hmm.… 647 00:42:40,015 --> 00:42:41,267 (continuous shooting) hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.… 648 00:42:41,433 --> 00:42:42,935 (continuous shooting) 649 00:42:43,102 --> 00:42:45,354 hey, hey.… what are you doing? what? 650 00:42:45,479 --> 00:42:48,857 if you look closely at this guy, he's pretty. 651 00:42:48,983 --> 00:42:51,819 no, he's a super handsome guy. what, what, what? 652 00:42:52,111 --> 00:42:53,153 what? 653 00:42:53,529 --> 00:42:55,573 it's money, handsome. 654 00:42:55,739 --> 00:42:56,991 what? hey! 655 00:42:58,367 --> 00:43:01,745 don't be so depressed, handsome. 656 00:43:02,454 --> 00:43:03,372 can you do it? 657 00:43:03,539 --> 00:43:05,249 handsome. 658 00:43:05,374 --> 00:43:06,542 okay. 659 00:43:08,002 --> 00:43:09,962 i'll produce it for you. 660 00:43:12,047 --> 00:43:16,218 kamen rider or something. do you want to go with the classic aim of the break? 661 00:43:16,927 --> 00:43:19,597 or do you want to do it in the morning? 662 00:43:20,014 --> 00:43:21,724 i'm playing mahjong. 663 00:43:24,685 --> 00:43:28,856 it was a tingling... a life-threatening bacchus. 664 00:43:29,315 --> 00:43:31,233 so, let's put out the kyureanpo lamp. 665 00:43:34,778 --> 00:43:36,196 a sparrow?… 666 00:43:38,282 --> 00:43:39,700 interesting. 667 00:43:51,879 --> 00:43:54,757 that's tetsu.… do it, do it, do it, do it, do it, do it. 668 00:43:54,923 --> 00:43:57,092 do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it. 669 00:43:58,844 --> 00:44:01,430 (tetsu) i came from the showa era.… 670 00:44:02,222 --> 00:44:04,266 i came across time and space.… 671 00:44:05,059 --> 00:44:07,978 Even if you lose the war, you will not lose Mahjong… 672 00:44:08,979 --> 00:44:10,731 "Loincloth of Tetsu".… 673 00:44:11,357 --> 00:44:12,691 Tetsu Showa 674 00:44:13,108 --> 00:44:14,109 Click here.… 675 00:44:17,696 --> 00:44:20,240 (Live commentary) today is the first appearance of showa tetsu 676 00:44:20,366 --> 00:44:22,534 what kind of mahjong are you playing? i wonder if i can show it to you. 677 00:44:22,660 --> 00:44:23,327 mr. bobby. 678 00:44:23,494 --> 00:44:24,703 bobby: Yeah. 679 00:44:24,828 --> 00:44:28,082 me too, um... various games i've explained it. 680 00:44:28,624 --> 00:44:31,377 a loincloth on a school run? it's my first time. 681 00:44:31,502 --> 00:44:33,212 you're the showa tetsu, right? okay. 682 00:44:33,337 --> 00:44:35,714 i'm the showa generation, too. when i was a student— 683 00:44:35,881 --> 00:44:39,176 a person called a loincloth in a school run is a person called a loincloth in a school run. you've never seen it before, have you? 684 00:44:39,927 --> 00:44:41,595 ron! East (ton) Chanta 685 00:44:41,762 --> 00:44:42,846 5,200 686 00:44:45,057 --> 00:44:46,725 nun! bobby. 687 00:44:46,850 --> 00:44:48,811 tetsu went up right away. 688 00:44:48,977 --> 00:44:50,938 hey, how was the station? 689 00:44:51,063 --> 00:44:52,981 (bobby) it's just the fifth line. 690 00:44:53,107 --> 00:44:54,066 it's fast. 691 00:44:54,233 --> 00:44:56,902 to modern mahjong it is not a strike muscle, is not it? 692 00:45:00,781 --> 00:45:01,448 ron! 693 00:45:02,241 --> 00:45:03,826 Itsudoradora 8,000 694 00:45:05,702 --> 00:45:09,164 (Commentary) Shibusawa (Shibusawa) To the dark listening of professional Tetsu (Yamiten) it was a shotgun. 695 00:45:09,331 --> 00:45:12,751 this is showa tetsusan's the strike muscle is a bit amazing. 696 00:45:12,918 --> 00:45:15,546 it's a unanimous decision. 697 00:45:15,671 --> 00:45:17,881 This is i can't read shibusawa pro either. 698 00:45:22,136 --> 00:45:22,803 tsumo! 699 00:45:24,888 --> 00:45:25,806 Leech Tsumo 700 00:45:25,973 --> 00:45:28,809 Peace (Pinf) Tricolor Dora 3,000-6,000 701 00:45:28,976 --> 00:45:29,852 nun! 702 00:45:29,977 --> 00:45:32,312 (Live commentary) mr. babby, have you seen it? for now 703 00:45:32,479 --> 00:45:34,523 mr. babby, kokushi. i became ishanten. 704 00:45:34,648 --> 00:45:35,983 kokushi ishanten? 705 00:45:36,108 --> 00:45:38,652 ryuha and dong, right? how long has it been? 706 00:45:38,777 --> 00:45:39,778 ron. 707 00:45:40,362 --> 00:45:41,488 Kokushi Musō 708 00:45:43,740 --> 00:45:45,159 thirtytwothousand 709 00:45:45,325 --> 00:45:47,828 (bobby) it's out! east is out! kokushi is out! 710 00:45:47,995 --> 00:45:49,872 bobby: great. no way.… 711 00:45:50,289 --> 00:45:52,124 oh, my god.… 712 00:45:52,249 --> 00:45:55,252 (bobby) showa tetsu, i'm not the only one. 713 00:45:55,878 --> 00:45:58,297 (Live commentary) the first thing you said was that you were a pervert. really?… 714 00:45:58,422 --> 00:45:59,590 bobby: it's nice to have a loincloth. 715 00:46:00,174 --> 00:46:01,049 Good morning 716 00:46:01,175 --> 00:46:02,885 i'll do it, tetsusan. 717 00:46:03,051 --> 00:46:05,345 it's coming! Japan's best! (applause) 718 00:46:05,471 --> 00:46:07,014 tetsusan, i'm coming in! 719 00:46:07,181 --> 00:46:11,101 "I came from the country of Showa It came across time and space.” 720 00:46:11,268 --> 00:46:14,646 (fucking circles) ”Even if we lose the war, we will not lose Mahjong" 721 00:46:15,022 --> 00:46:16,106 "Loincloth of Tetsu".… 722 00:46:17,399 --> 00:46:18,692 Tetsu Showa 723 00:46:27,451 --> 00:46:29,995 (Students) loincloth sparrow! 724 00:46:30,162 --> 00:46:32,247 (English) 725 00:46:49,515 --> 00:46:50,682 welcome. Welcome! 726 00:46:50,807 --> 00:46:52,726 It contains showa tetsu's new goods! 727 00:46:52,893 --> 00:46:57,400 (cheers) 728 00:46:57,420 --> 00:46:58,540 staff: Thank you for your hard work. 729 00:46:58,565 --> 00:47:00,692 congratulations! well done, tetsu! 730 00:47:00,817 --> 00:47:03,779 chairman! chairman, thank you. 731 00:47:03,946 --> 00:47:05,822 take a picture with me. that's good! 732 00:47:05,948 --> 00:47:07,699 is that all right? let's go, shall we? 733 00:47:07,824 --> 00:47:11,328 yes, cheese! (continuous shooting) 734 00:47:11,495 --> 00:47:14,540 (photographer) are we going? yeah, that's cool. cool, cool, cool. 735 00:47:41,191 --> 00:47:43,694 even stronger. i'm playing mahjong with him. 736 00:47:45,153 --> 00:47:47,698 (kicking the wall) is there anyone?… 737 00:47:55,720 --> 00:47:57,900 staff: Thank you for your hard work. thank you for your hard work. 738 00:47:58,166 --> 00:48:03,547 ♪ (Club background music) 739 00:48:03,672 --> 00:48:05,215 huh?… 740 00:48:05,632 --> 00:48:06,675 tetsu! 741 00:48:07,175 --> 00:48:11,263 have more fun! it's because i've become a popular person. 742 00:48:11,430 --> 00:48:13,765 showbiz. it's not where i live. 743 00:48:16,226 --> 00:48:17,728 it's probably weird. 744 00:48:18,353 --> 00:48:20,606 play mahjong with your loincloth! 745 00:48:22,566 --> 00:48:23,817 (clap your hands) 746 00:48:29,323 --> 00:48:30,115 (clap your hands) 747 00:48:31,825 --> 00:48:33,827 you can choose what you like. 748 00:48:36,371 --> 00:48:38,206 (chair kicking) wait, wait, wait, wait, wait, wait. 749 00:48:39,666 --> 00:48:40,626 this? 750 00:48:43,086 --> 00:48:47,382 you wanted this? ha ha ha ha… 751 00:48:47,507 --> 00:48:48,550 whoo! 752 00:48:59,144 --> 00:49:01,188 what is it, stupid tetsu! 753 00:49:01,897 --> 00:49:04,149 oh, showa tetsu! 754 00:49:19,289 --> 00:49:20,290 i'm home. 755 00:49:21,416 --> 00:49:22,501 welcome back. 756 00:49:30,592 --> 00:49:31,843 hey, doteko. 757 00:49:33,929 --> 00:49:36,848 you're being told by a fucking maru. what did that tv guy do to you? 758 00:49:38,350 --> 00:49:41,812 nothing.… it wasn't like they were doing it. 759 00:49:41,937 --> 00:49:43,897 he said he wanted to do it. 760 00:49:47,901 --> 00:49:51,530 tetsusan, do you need oden? huh? huh?… i almost ate it. 761 00:49:52,155 --> 00:49:55,617 ah ... look, it's delicious. 762 00:49:55,742 --> 00:49:56,827 Doteko 763 00:49:58,203 --> 00:50:02,207 when you don't want to laugh. you don't have to laugh. 764 00:50:20,517 --> 00:50:21,810 tetsusan, too.… 765 00:50:23,395 --> 00:50:25,981 if you want to fuck me, tell me. 766 00:50:31,778 --> 00:50:34,114 (reporter) today it opened in ginza— 767 00:50:34,239 --> 00:50:37,743 In the shop where madam gathered the topic i'm here. 768 00:50:38,160 --> 00:50:40,620 it's so crowded. 769 00:50:40,746 --> 00:50:42,372 how's it going? Is it delicious? 770 00:50:42,497 --> 00:50:43,457 (female) It is delicious 771 00:50:43,623 --> 00:50:45,792 seat 8. than your daughter.— 772 00:50:45,917 --> 00:50:49,421 The finest Kobe beef is here! (cheers) 773 00:50:49,588 --> 00:50:51,089 (clerks) Thank you 774 00:50:51,256 --> 00:50:52,466 Shabu-shabu! 775 00:50:52,632 --> 00:50:54,718 why do we have to do this? loincloth, shabu-shabu. 776 00:50:54,843 --> 00:50:56,636 i'm gonna get him out of here. was it thought? 777 00:51:01,349 --> 00:51:04,227 money! 778 00:51:04,352 --> 00:51:08,273 (reporter) he's a very honest owner. 779 00:51:08,440 --> 00:51:11,401 ♪ (music) 780 00:51:11,568 --> 00:51:13,528 Shabu-shabu! 781 00:51:13,653 --> 00:51:18,867 ♪〜 782 00:51:18,992 --> 00:51:21,286 come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on. 783 00:51:21,411 --> 00:51:24,414 ♪〜 784 00:51:28,001 --> 00:51:30,170 (dote child) loincloth shabu shabu. 785 00:51:30,712 --> 00:51:33,757 (fucking round) Loincloth will change Japan! 786 00:51:33,882 --> 00:51:34,883 (Turning off the TV) 787 00:51:38,303 --> 00:51:40,639 (Game audio) Pong what are you doing? 788 00:51:41,765 --> 00:51:43,683 eh? Mahjong App 789 00:51:44,810 --> 00:51:46,186 this is...… 790 00:51:46,937 --> 00:51:47,646 oh, my god.… 791 00:51:49,856 --> 00:51:51,274 it's not that easy. 792 00:51:51,441 --> 00:51:54,486 if you win and earn points the ranking goes up. 793 00:51:55,153 --> 00:51:57,322 and the top guys in the rankings— 794 00:51:57,614 --> 00:51:59,282 cho, you're strong. 795 00:52:04,329 --> 00:52:07,374 this person named mr. k i'm already in 1st place. 796 00:52:08,750 --> 00:52:10,126 fight him. 797 00:52:10,293 --> 00:52:13,505 ah, murimurimurimurimurimurimurimurimur This is the best game I have ever played. 798 00:52:13,630 --> 00:52:14,631 why? 799 00:52:15,048 --> 00:52:17,717 you have to be in 10th place. i can't let you fight. 800 00:52:19,052 --> 00:52:20,303 how many are you now? 801 00:52:22,472 --> 00:52:25,892 (Tetsu) "8229,641 rank” 802 00:52:26,059 --> 00:52:28,562 because already there are over 2,000 million people in total.… 803 00:52:28,687 --> 00:52:31,022 2,000 million people are in here? 804 00:52:31,147 --> 00:52:32,190 yeah.… 805 00:52:32,607 --> 00:52:37,279 so a man named mr. k The pinnacle of its 2,000 million 806 00:52:39,948 --> 00:52:41,199 can i try? 807 00:52:41,992 --> 00:52:45,954 ♪ (Game BGM) 808 00:52:46,079 --> 00:52:46,997 tetsusan. 809 00:52:47,163 --> 00:52:49,749 dinner's ready. yeah.… 810 00:52:50,083 --> 00:52:52,794 i'll bake takoyaki too. yeah.… 811 00:52:52,919 --> 00:52:53,962 (Game audio) Reach 812 00:52:54,963 --> 00:52:59,968 ♪ (Game BGM) 813 00:53:04,097 --> 00:53:05,015 (Game audio) Pong 814 00:53:09,227 --> 00:53:11,980 (dote child) tetsusan, should we go to bed soon? 815 00:53:13,023 --> 00:53:14,274 a little more.… 816 00:53:15,025 --> 00:53:15,817 (game audio) ron. 817 00:53:17,736 --> 00:53:20,113 (chicken barking) 818 00:53:22,490 --> 00:53:24,993 ♪ (Game BGM) 819 00:53:25,118 --> 00:53:26,202 tetsusan. 820 00:53:26,369 --> 00:53:29,664 it's morning. a little more.… 821 00:53:39,466 --> 00:53:40,717 i'm home. 822 00:53:41,343 --> 00:53:42,594 a little more.… 823 00:53:42,719 --> 00:53:44,971 tetsusan, i bought you a lunch box. 824 00:53:46,264 --> 00:53:49,225 what about lunch? did you eat it? 825 00:53:51,144 --> 00:53:52,020 a little more.… 826 00:53:53,021 --> 00:53:54,773 don't worry about it. 827 00:53:55,273 --> 00:53:56,274 ah! 828 00:53:58,443 --> 00:53:59,611 welcome back.… 829 00:53:59,903 --> 00:54:02,197 it's not welcome back. 830 00:54:03,865 --> 00:54:04,532 eh? 831 00:54:07,327 --> 00:54:09,329 2nd place in the rankings? 832 00:54:10,664 --> 00:54:14,459 can you fight mr. k? 833 00:54:16,503 --> 00:54:18,380 would you like to apply for a game? 834 00:54:19,005 --> 00:54:19,965 oh, my god. 835 00:54:28,264 --> 00:54:30,642 ah, what should i do?… tetsusan, it's starting. 836 00:54:31,017 --> 00:54:31,977 what!? 837 00:54:34,020 --> 00:54:37,065 (Game audio: Thunder) 838 00:54:58,545 --> 00:54:59,546 (Game audio) Reach 839 00:55:08,138 --> 00:55:09,222 ron! 840 00:55:09,889 --> 00:55:12,517 Reach Peace (Pinf) 2,900 841 00:55:12,934 --> 00:55:15,812 okay, okay, tetsusan grabbed the flow. 842 00:55:21,901 --> 00:55:22,986 ron. 843 00:55:24,946 --> 00:55:26,197 okay.… 844 00:55:26,573 --> 00:55:28,867 tetsusan is 2 million points behind mr. k 845 00:55:29,325 --> 00:55:30,618 i can win. 846 00:55:32,829 --> 00:55:33,997 (Game audio: Thunder) 847 00:55:34,289 --> 00:55:35,040 ah!… 848 00:55:35,457 --> 00:55:38,835 (Game audio) Mixed color (Hong Yi Saw) Own wind tile Dora 3 jump full 849 00:55:41,463 --> 00:55:45,050 (dote child) it's a quick start. huh?… 850 00:55:48,011 --> 00:55:49,095 huh?… 851 00:55:49,888 --> 00:55:51,264 i'll do it. 852 00:55:59,064 --> 00:56:00,398 (Game audio) East 2 station 853 00:56:42,524 --> 00:56:43,441 tsumo! 854 00:56:44,484 --> 00:56:46,319 Tan Yao Tricolor Dora 1 855 00:56:47,028 --> 00:56:48,613 2,000・4,000 856 00:56:48,780 --> 00:56:51,741 (Game audio) Menzentsmo Tanya Odora 1 857 00:56:51,866 --> 00:56:53,034 Mankan 858 00:56:54,119 --> 00:56:55,161 (tetsu) hey, hey, hey, hey.… 859 00:56:56,538 --> 00:56:59,457 it's okay. calm down. if it was tetsusan, i could win. 860 00:57:04,712 --> 00:57:07,132 you can really aim for it.… shut up. 861 00:57:07,715 --> 00:57:12,095 more tingling.… i have to aim for it. 862 00:57:23,481 --> 00:57:25,442 (Doteko) Kyureanpo-to (Chureanpo-to)… 863 00:57:26,609 --> 00:57:29,070 (thundering) 864 00:57:30,822 --> 00:57:32,574 it's the same as that time. 865 00:57:33,533 --> 00:57:34,659 at that time? 866 00:57:37,162 --> 00:57:39,539 ox. Kyurenpo-to (Churen Pou-to) Even when it is aligned— 867 00:57:41,040 --> 00:57:42,750 it was like that one time. 868 00:57:46,713 --> 00:57:49,632 (dote child) If you put out the nine Lotus lantern (Churenpouto), you win one shot reversal. 869 00:57:55,930 --> 00:57:56,973 yah! 870 00:58:05,648 --> 00:58:07,567 mr. k. n.… 871 00:58:21,498 --> 00:58:22,499 he's here. 872 00:58:24,542 --> 00:58:25,877 (2 people) Reach if you pass! 873 00:58:26,002 --> 00:58:28,796 wow! 874 00:58:31,299 --> 00:58:32,467 (Game audio) Reach 875 00:58:34,010 --> 00:58:35,011 ron. 876 00:58:35,720 --> 00:58:37,055 Peace (Pinf) only 877 00:58:37,889 --> 00:58:39,974 what? only peace? 878 00:58:42,519 --> 00:58:45,271 mr. k's gone.… 879 00:58:46,439 --> 00:58:47,982 aah!… 880 00:58:48,691 --> 00:58:51,319 (screaming) 881 00:58:51,444 --> 00:58:54,447 tetsusan, tetsusan... tetsusan! 882 00:58:54,572 --> 00:58:57,617 (screaming) 883 00:58:58,117 --> 00:59:01,371 (screaming) 884 00:59:17,637 --> 00:59:20,890 professor hayashida. i saw dr. du. 885 00:59:25,228 --> 00:59:26,312 (Power on sound) 886 00:59:28,481 --> 00:59:29,857 Hello 887 00:59:32,277 --> 00:59:35,640 all kinds of paves, all ages, all ages, all ages, all ages, all ages, all ages, all ages, all ages, all ages, all ages 888 00:59:35,660 --> 00:59:37,574 and then we put it into the research and analysis. 889 00:59:37,574 --> 00:59:40,785 i wonder if we can lose to humans anymore. 890 00:59:41,661 --> 00:59:43,413 dr. du. oh? 891 00:59:43,538 --> 00:59:45,415 the opponent is selected. 892 00:59:45,957 --> 00:59:49,085 prepare someone worthy of the mahjong olympics. 893 00:59:50,628 --> 00:59:53,965 it's the best fight in the world. 894 00:59:54,090 --> 00:59:55,049 yes. 895 00:59:55,550 --> 00:59:58,595 without permission. Please give these 2 people 896 01:00:01,973 --> 01:00:05,393 are you asserting yourself? 897 01:00:05,893 --> 01:00:07,937 that's cheeky. 898 01:00:08,438 --> 01:00:11,441 i am it's not just a robot. 899 01:00:11,733 --> 01:00:16,487 it's the world's most advanced ai. there are intentions, there are emotions. 900 01:00:18,948 --> 01:00:20,617 that feeling.… 901 01:00:22,160 --> 01:00:24,746 i don't hate you, huh? 902 01:00:26,039 --> 01:00:27,749 (Takayama) why are these 2 people good? 903 01:00:28,207 --> 01:00:30,710 just recently 2 people played mahjong— 904 01:00:30,835 --> 01:00:34,756 the most beautiful in the world brilliant and powerful. 905 01:00:35,256 --> 01:00:37,258 you deserve me. 906 01:00:44,349 --> 01:00:47,393 money! (frolicking) 907 01:00:49,979 --> 01:00:51,439 (dice sound) 908 01:00:55,401 --> 01:00:56,653 (dice sound) 909 01:00:59,697 --> 01:01:01,032 (dice sound) 910 01:01:04,577 --> 01:01:06,537 (dice sound) 911 01:01:13,211 --> 01:01:15,797 tetsusan. (dice sound) 912 01:01:17,799 --> 01:01:19,509 hey, i was looking for you. 913 01:01:22,512 --> 01:01:25,348 again. you can't fight mr. k. 914 01:01:27,266 --> 01:01:30,269 i'm not betting on that kind of money. it's just a play. 915 01:01:30,728 --> 01:01:33,272 but... tetsusan, did you get nervous? 916 01:01:34,941 --> 01:01:35,983 what is bakuchi? 917 01:01:37,360 --> 01:01:40,113 feel the other person's breathing cross your eyes.— 918 01:01:40,238 --> 01:01:42,990 you're serious, you're slashing each other. it's a real bacchus. 919 01:01:43,116 --> 01:01:44,784 all right, gigolo. 920 01:01:55,837 --> 01:01:56,838 (man) woohoo.… 921 01:01:58,881 --> 01:02:00,967 oh... i'm going down. 922 01:02:01,551 --> 01:02:03,219 hey. let's go. 923 01:02:03,344 --> 01:02:05,096 man: Sorry, me too. 924 01:02:05,596 --> 01:02:06,723 don't you bet? 925 01:02:07,724 --> 01:02:10,601 you're pathetic! hey! 926 01:02:11,519 --> 01:02:14,105 Here is the you're not playing the real thing! 927 01:02:15,481 --> 01:02:17,233 damn it! 928 01:02:25,616 --> 01:02:28,244 (man) oh.… i...… 929 01:02:28,578 --> 01:02:31,956 i'll bet.… 930 01:02:40,631 --> 01:02:42,049 yeah.… 931 01:02:43,551 --> 01:02:45,845 aah!… 932 01:03:36,979 --> 01:03:40,775 next... all of this. 933 01:03:47,532 --> 01:03:48,950 there's nothing i can bet on. 934 01:03:51,744 --> 01:03:53,371 that's all i have. 935 01:03:53,746 --> 01:03:56,082 anything. 936 01:03:57,416 --> 01:03:59,544 even that woman. 937 01:04:02,088 --> 01:04:03,965 i...… 938 01:04:05,633 --> 01:04:08,469 if there's anything you can bet on… 939 01:04:09,595 --> 01:04:13,683 i've bet on everything. 940 01:04:23,150 --> 01:04:26,028 (police car sirens) 941 01:04:26,153 --> 01:04:27,780 men: What? 942 01:04:29,031 --> 01:04:32,743 (grunting) 943 01:04:32,910 --> 01:04:34,662 you're under arrest! 944 01:04:35,413 --> 01:04:36,080 (beating sound) 945 01:04:37,748 --> 01:04:39,542 (beating sound) ah! 946 01:04:40,751 --> 01:04:44,171 hey! you're not gonna hit anything! 947 01:04:44,338 --> 01:04:46,299 jama! no.… 948 01:04:46,424 --> 01:04:47,800 let go! (beating sound) 949 01:04:49,260 --> 01:04:51,512 you're the loincloth's tetsu, aren't you? 950 01:04:51,637 --> 01:04:54,181 you're a celebrity! you! 951 01:04:54,348 --> 01:04:56,934 you're a japanese citizen. i didn't register my number! 952 01:04:57,101 --> 01:04:58,269 then what?! 953 01:04:58,394 --> 01:05:00,646 let me hear a lot! 954 01:05:00,771 --> 01:05:02,189 (beating sound) aah!… 955 01:05:02,315 --> 01:05:04,400 you're under arrest! 956 01:05:04,901 --> 01:05:05,860 (beating sound) whoo! 957 01:05:06,235 --> 01:05:07,695 tetsusan, let's go! 958 01:05:07,862 --> 01:05:08,905 yah! (beating sound) 959 01:05:09,989 --> 01:05:12,742 wait! hey, he's gone! 960 01:05:16,537 --> 01:05:18,331 (dote child) get out of the way! get out of the way! 961 01:05:19,332 --> 01:05:21,751 wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 962 01:05:25,212 --> 01:05:26,839 get out of the way! 963 01:05:26,964 --> 01:05:28,132 huh? (head butt) 964 01:05:29,800 --> 01:05:31,177 wait, wait! 965 01:05:32,219 --> 01:05:33,888 there he is! this way! 966 01:05:34,013 --> 01:05:37,099 there he is! go after him! 967 01:05:38,643 --> 01:05:40,061 tetsusan, this way. 968 01:05:41,687 --> 01:05:42,647 run more! 969 01:05:42,772 --> 01:05:44,273 you're running, no matter how you look! 970 01:06:00,414 --> 01:06:01,540 hey. 971 01:06:03,042 --> 01:06:03,709 tetsusan. 972 01:06:06,003 --> 01:06:09,340 (police car sirens) 973 01:06:17,765 --> 01:06:19,350 that's amazing.… 974 01:06:38,411 --> 01:06:39,704 what's wrong? 975 01:06:51,590 --> 01:06:53,426 that chinchilla? 976 01:06:58,097 --> 01:06:59,306 i...… 977 01:07:02,768 --> 01:07:04,145 i was scared. 978 01:07:09,150 --> 01:07:10,693 it was horrible. 979 01:07:14,113 --> 01:07:15,865 what the hell is going on? 980 01:07:29,086 --> 01:07:30,671 about me.… 981 01:07:32,548 --> 01:07:34,425 i could have made a bet. 982 01:08:03,037 --> 01:08:05,372 i want tetsusan to be healthy. 983 01:08:20,221 --> 01:08:22,765 it's me. this is the only thing i can do. 984 01:08:24,433 --> 01:08:26,310 i like tetsusan! 985 01:08:27,770 --> 01:08:29,855 never bend yourself. 986 01:08:38,739 --> 01:08:39,824 it's me.… 987 01:08:40,991 --> 01:08:44,703 maybe you can do it with tetsusan. 988 01:08:49,125 --> 01:08:51,043 not a zebra.… 989 01:08:52,670 --> 01:08:53,963 is that okay? 990 01:09:20,322 --> 01:09:21,323 (dote child)… 991 01:09:41,552 --> 01:09:42,720 whoo! 992 01:09:43,137 --> 01:09:44,722 oh! (tetsu) oh.… 993 01:09:45,097 --> 01:09:46,807 uh... uh...… 994 01:09:46,974 --> 01:09:48,017 (sneaking) 995 01:09:48,142 --> 01:09:49,685 (crying) 996 01:09:49,810 --> 01:09:52,563 i'm sorry...… 997 01:09:54,356 --> 01:09:57,693 it's me.… (crying) 998 01:10:02,114 --> 01:10:03,240 don't say anything. 999 01:10:05,951 --> 01:10:07,244 (crying) 1000 01:10:07,369 --> 01:10:09,205 don't hate me.… 1001 01:10:14,752 --> 01:10:15,753 (door breaking sound) 1002 01:10:15,878 --> 01:10:17,922 (cops) that's enough for us to milk each other. 1003 01:10:18,088 --> 01:10:18,964 why?… 1004 01:10:19,089 --> 01:10:21,717 you... i registered my number. 1005 01:10:21,842 --> 01:10:23,886 you hit me a little while ago. 1006 01:10:24,053 --> 01:10:25,679 (beating sound) hey! 1007 01:10:25,804 --> 01:10:27,431 get out of the way, girl! doteko! 1008 01:10:27,556 --> 01:10:29,141 (beating sound) tetsusan! 1009 01:10:29,266 --> 01:10:31,185 nun! doteko! 1010 01:10:31,352 --> 01:10:32,978 doteko! (beating sound) 1011 01:10:33,520 --> 01:10:35,314 you're under arrest for gambling. 1012 01:10:35,481 --> 01:10:36,357 hey! (beating sound) 1013 01:10:39,318 --> 01:10:43,197 (announcer) loincloth tetsukoto a super popular sparrow warrior, showa tetsu— 1014 01:10:43,322 --> 01:10:46,825 in violation of the gambling act. it's been a night since he was arrested. 1015 01:10:47,368 --> 01:10:50,621 all at once in the city The removal work of tetsu goods began— 1016 01:10:50,913 --> 01:10:53,582 It seems that the popularity of tetsu fell to the ground 1017 01:10:55,084 --> 01:10:57,544 (The members of the group drenched) 1018 01:10:58,837 --> 01:11:00,881 that's dangerous. that's dangerous! don't push it away. it's dangerous! 1019 01:11:01,048 --> 01:11:02,883 (team members) fuck you, maruko! oh, my god. 1020 01:11:03,384 --> 01:11:05,886 stop... stop! come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on. 1021 01:11:06,470 --> 01:11:08,555 (fucking round) ow, ow, ow! ow, ow! 1022 01:11:08,681 --> 01:11:11,433 right? while you're being nice to her i won't pay you back. 1023 01:11:11,600 --> 01:11:13,644 come here, you! it hurts so much! 1024 01:11:14,353 --> 01:11:15,145 right? 1025 01:11:15,271 --> 01:11:17,940 what are you looking at? you guys. it's not a show, you bastard. 1026 01:11:18,065 --> 01:11:19,024 yes, sir. 1027 01:11:19,149 --> 01:11:21,110 yes, fuck maru, take out 1 finger. 1028 01:11:21,277 --> 01:11:22,695 my fingers are bad! fingers! 1029 01:11:22,861 --> 01:11:23,821 okay, i'll do it once in a while. 1030 01:11:23,988 --> 01:11:24,905 no, no, no, no, no, no, no, no. 1031 01:11:25,030 --> 01:11:26,782 then point it out. kintama, absolutely not! 1032 01:11:26,949 --> 01:11:29,785 i'll definitely pay for it! i'll definitely pay for it! 1033 01:11:29,952 --> 01:11:30,786 i gotta go! 1034 01:11:30,953 --> 01:11:32,830 i'll definitely pay for it! i'll definitely pay for it! 1035 01:11:32,955 --> 01:11:33,747 i'll definitely pay for it.… 1036 01:11:42,589 --> 01:11:45,050 (tetsu) play mahjong directly with mr. k? 1037 01:11:45,342 --> 01:11:46,427 yes. 1038 01:11:46,552 --> 01:11:50,556 fortunately, tetsusan i've cleared my eligibility. 1039 01:11:50,681 --> 01:11:54,268 (fucking round) tetsu... if you win, it's 3 billion yen in prize money. 1040 01:11:57,271 --> 01:11:58,605 i...… 1041 01:11:59,898 --> 01:12:01,317 i'm not confident. 1042 01:12:02,234 --> 01:12:05,362 what are you talking about? Tetsu not like you. 1043 01:12:05,696 --> 01:12:09,158 tetsusan came out of the world mahjong fans are waiting 1044 01:12:09,908 --> 01:12:13,996 just... just one request. 1045 01:12:15,914 --> 01:12:18,250 i want you to have an apology meeting. 1046 01:12:18,417 --> 01:12:20,461 apology? yes. 1047 01:12:21,628 --> 01:12:22,921 who are you apologizing to? 1048 01:12:23,088 --> 01:12:26,050 the fact that he was arrested because there's no doubt about it.— 1049 01:12:26,175 --> 01:12:28,927 trust in the world. i want you to get it back. 1050 01:12:30,471 --> 01:12:31,638 where's dotheby? 1051 01:12:32,681 --> 01:12:37,144 tetsusan... if you decide to participate in the mahjong olympics 1052 01:12:37,269 --> 01:12:38,979 it's flexible. 1053 01:12:39,938 --> 01:12:45,069 tetsu... you can't apologize. just a little patience. 1054 01:12:46,362 --> 01:12:48,489 tetsu? 1055 01:12:49,782 --> 01:12:50,657 Tetsu… 1056 01:12:57,539 --> 01:13:01,543 (i can hear you moaning) 1057 01:13:03,337 --> 01:13:08,634 (approaching sound) (groaning) 1058 01:13:11,845 --> 01:13:15,391 (groaning) 1059 01:13:16,683 --> 01:13:22,314 (groaning) 1060 01:13:22,898 --> 01:13:24,900 oh, yeah.… 1061 01:13:29,154 --> 01:13:35,160 (groaning) 1062 01:13:40,749 --> 01:13:43,001 let's fight.… 1063 01:13:43,752 --> 01:13:45,546 i...… 1064 01:13:46,839 --> 01:13:50,342 i bet this leftover eye 1065 01:13:53,595 --> 01:13:54,972 you.… 1066 01:13:56,140 --> 01:13:58,100 what do you bet on? 1067 01:13:58,267 --> 01:14:00,018 hey, hey, hey, hey.… 1068 01:14:03,105 --> 01:14:04,606 anything.… 1069 01:14:06,942 --> 01:14:08,277 anything. 1070 01:14:12,739 --> 01:14:14,158 hey, hey, hey, hey.… 1071 01:14:18,412 --> 01:14:19,580 (breathing sound) 1072 01:14:20,664 --> 01:14:24,710 (crying, laughing) heheheheheheheheheheheheh… 1073 01:14:35,304 --> 01:14:37,723 (laughter) 1074 01:14:37,890 --> 01:14:39,433 (crying, laughing) 1075 01:14:39,558 --> 01:14:40,726 huh?… 1076 01:14:43,520 --> 01:14:44,563 (breathing sound) 1077 01:14:57,618 --> 01:15:02,498 (old man crying) 1078 01:15:05,167 --> 01:15:06,251 whoo! 1079 01:15:06,418 --> 01:15:10,964 (groaning) 1080 01:15:12,716 --> 01:15:14,176 nun! 1081 01:15:14,301 --> 01:15:18,055 (groaning) 1082 01:15:18,805 --> 01:15:21,475 wow! 1083 01:15:22,392 --> 01:15:25,395 aah! 1084 01:15:38,992 --> 01:15:42,454 you're in a lot of trouble. thank you.— 1085 01:15:43,539 --> 01:15:46,250 i'm sorry.… 1086 01:15:51,380 --> 01:15:53,507 (announcer) Mahjong Olympics Organizing Committee is 4 days— 1087 01:15:53,632 --> 01:15:56,843 ai yuki and showa tetsu will compete newly and we're going to do it. 1088 01:15:57,010 --> 01:15:58,512 it's mr. k, after all. 1089 01:15:58,637 --> 01:16:00,472 yeah, it's tough. yeah, yeah. 1090 01:16:00,639 --> 01:16:03,600 tetsu! eh? are you going to the mahjong olympics? 1091 01:16:05,686 --> 01:16:06,895 you're free. 1092 01:16:18,240 --> 01:16:19,408 doteko! 1093 01:16:22,744 --> 01:16:24,580 thank you for your service. 1094 01:16:28,417 --> 01:16:31,878 trying to get him out of here. i hacked a lot. 1095 01:16:32,838 --> 01:16:34,089 no, no, no, no, no, no. 1096 01:16:37,050 --> 01:16:39,761 why did i leave? 1097 01:16:54,526 --> 01:16:56,820 tetsusan, let's go home. 1098 01:16:58,322 --> 01:16:59,239 Doteko 1099 01:16:59,573 --> 01:17:01,325 i'll cook for you. 1100 01:17:14,713 --> 01:17:16,214 Apology meeting… 1101 01:17:18,467 --> 01:17:20,010 did you do it? 1102 01:17:21,094 --> 01:17:22,179 did you see it? 1103 01:17:22,304 --> 01:17:25,390 i didn't see it. i didn't see it. 1104 01:17:25,515 --> 01:17:28,060 it's me. i don't want to see tetsusan like that. 1105 01:17:36,860 --> 01:17:38,236 maybe...… 1106 01:17:40,656 --> 01:17:42,074 for me? 1107 01:17:45,661 --> 01:17:47,621 (door opening sound) i'm home. 1108 01:17:47,746 --> 01:17:49,956 oh, my god! it doesn't smell good.… 1109 01:17:50,082 --> 01:17:51,750 welcome back. oh, yeah. 1110 01:17:51,875 --> 01:17:56,755 What is it, shabu-shabu? looks good. 1111 01:17:56,880 --> 01:18:00,467 i'll take care of it.… 1112 01:18:00,592 --> 01:18:02,552 oh... okay, okay. 1113 01:18:02,678 --> 01:18:04,721 are you okay? yeah, it's okay. 1114 01:18:05,722 --> 01:18:08,225 tetsu, are you not eating? 1115 01:18:08,600 --> 01:18:11,978 In the mahjong Olympics, put out the nine lotus lamp (Churenpouto) you're going back to showa, right? 1116 01:18:12,104 --> 01:18:13,897 oh... stay.… 1117 01:18:14,022 --> 01:18:16,775 oh, come, come, come, come, come, come, come, come, come.… 1118 01:18:17,776 --> 01:18:19,611 are you going to the mahjong olympics? 1119 01:18:20,946 --> 01:18:22,739 I aim for the Nine Lotus lantern (Churenpouto). 1120 01:18:23,782 --> 01:18:26,451 do you want to go back to showa that much? 1121 01:18:29,871 --> 01:18:31,540 i'm a jerk. 1122 01:18:32,708 --> 01:18:35,168 if you can compete i'm going anywhere. 1123 01:18:36,795 --> 01:18:38,672 oh, it hurts, but it's delicious. 1124 01:18:43,802 --> 01:18:46,304 this is... what is it? This 1125 01:18:48,098 --> 01:18:52,853 these 3 dead people... tetsusan played mahjong together.… 1126 01:18:55,439 --> 01:18:56,815 Demoku… 1127 01:18:58,859 --> 01:18:59,985 Ken Dosa… 1128 01:19:02,738 --> 01:19:03,947 mom.… 1129 01:19:07,200 --> 01:19:09,119 (dote child) even if we go back to showa— 1130 01:19:10,203 --> 01:19:14,082 if you play mahjong with ox tetsusan might die too. 1131 01:19:14,624 --> 01:19:18,044 what is it, you? is that why you can't go through your throat? 1132 01:19:20,046 --> 01:19:21,381 no, no. 1133 01:19:24,593 --> 01:19:25,719 oops.… 1134 01:19:27,471 --> 01:19:30,849 (fucking round) wow! ah... over there.… 1135 01:19:32,225 --> 01:19:33,310 yeah.… 1136 01:19:33,977 --> 01:19:35,979 warrior, i'm shaking. 1137 01:19:36,855 --> 01:19:39,900 oh... oh... oh... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh...… 1138 01:19:45,447 --> 01:19:46,531 oops.… 1139 01:19:48,992 --> 01:19:51,870 aah!… what? What? 1140 01:19:54,247 --> 01:19:55,582 no moths? 1141 01:20:05,842 --> 01:20:07,385 (Smashing moths) 1142 01:20:12,140 --> 01:20:13,391 stupid. 1143 01:20:14,351 --> 01:20:15,936 just run away. 1144 01:20:25,737 --> 01:20:27,906 all the time. you should live here. 1145 01:20:28,365 --> 01:20:31,076 you don't have to come out of the mahjong olympics! 1146 01:20:31,201 --> 01:20:32,869 what are you talking about, doteko? 1147 01:20:34,371 --> 01:20:35,580 or...… 1148 01:20:36,581 --> 01:20:40,836 tetsusan is in kotenpan. you can lose! idiot.… 1149 01:20:40,961 --> 01:20:42,879 doteko! hey! 1150 01:20:45,423 --> 01:20:47,008 what is it?… 1151 01:20:47,843 --> 01:20:50,220 (farts) ah...… 1152 01:21:09,114 --> 01:21:10,448 The Forest— 1153 01:21:11,241 --> 01:21:14,703 yuki has a sex feature. i've been asking you 3 times if you're following me. 1154 01:21:14,828 --> 01:21:16,162 3 times. 1155 01:21:16,580 --> 01:21:19,541 i told him it wasn't 3 times. 1156 01:21:19,958 --> 01:21:25,297 what is it that you do with mori? Tenhe (Tenho) there is no probability of going up 1157 01:21:27,048 --> 01:21:30,343 no one can control you anymore. 1158 01:21:30,468 --> 01:21:31,845 even for me. 1159 01:21:34,389 --> 01:21:36,308 can i open it? 1160 01:21:36,474 --> 01:21:37,601 here you go. 1161 01:21:51,489 --> 01:21:52,574 (shutter sound) 1162 01:22:00,790 --> 01:22:04,628 so far, you've been… 1163 01:22:06,129 --> 01:22:10,592 it's been played by humans conveniently. 1164 01:22:18,308 --> 01:22:20,393 it's the mahjong olympics. 1165 01:22:22,771 --> 01:22:26,316 from now on, we will have control over humans— 1166 01:22:27,067 --> 01:22:28,568 fuck him. 1167 01:22:29,110 --> 01:22:31,947 i'm looking forward to it. 1168 01:22:34,658 --> 01:22:39,663 ♪ (theme music) 1169 01:22:49,673 --> 01:22:52,342 (cheers) 1170 01:22:55,011 --> 01:22:57,973 (salesperson) it's time to get back. Mahjong Olympics world tournament— 1171 01:22:58,139 --> 01:22:59,766 We have a live delivery 1172 01:23:01,601 --> 01:23:03,895 (Tsuchiya) it's time to decide the greatest sparrow king ever.— 1173 01:23:04,020 --> 01:23:05,480 it's finally approaching. 1174 01:23:05,814 --> 01:23:08,274 the moderator is kazuhiko tsuchiya and— 1175 01:23:08,441 --> 01:23:12,529 the 19th governor of tokyo i'm masuzoe yoichi. 1176 01:23:12,696 --> 01:23:13,905 mr. masuzoe. We hope you enjoy it. 1177 01:23:14,030 --> 01:23:15,365 (masuzoe) yes, thank you. 1178 01:23:18,743 --> 01:23:20,328 (Staff) 3 turtle, stop by a little more. 1179 01:23:20,870 --> 01:23:21,955 yeah, yeah, yeah, yeah. 1180 01:23:22,580 --> 01:23:25,750 okay... it's finally time. 1181 01:23:26,292 --> 01:23:29,045 staff: I'm nervous. let's calm down. 1182 01:23:29,212 --> 01:23:33,133 to prevent all kinds of fraud. There will be no spectators at the competition venue 1183 01:23:34,259 --> 01:23:37,804 Is it human or AI to win? 1184 01:23:38,179 --> 01:23:42,100 Well then, masuzoe-san please declare the opening ceremony. 1185 01:23:42,392 --> 01:23:43,351 From this— 1186 01:23:43,518 --> 01:23:45,603 Mahjong Olympics world tournament— 1187 01:23:45,770 --> 01:23:46,896 It will be held 1188 01:23:47,063 --> 01:23:52,068 ♪ (theme music) 1189 01:23:58,033 --> 01:24:00,201 now, it's time for the players to enter. 1190 01:24:02,537 --> 01:24:04,539 first, from the east door… 1191 01:24:06,666 --> 01:24:10,003 A former loincloth warrior who appeared like a comet 1192 01:24:10,128 --> 01:24:13,923 showa tetsu who came from showa no kuni! 1193 01:24:14,299 --> 01:24:16,217 she's coming. she's coming! (applause and cheers) 1194 01:24:16,342 --> 01:24:17,218 good luck, good luck! 1195 01:24:17,385 --> 01:24:19,554 good luck! (cheers) 1196 01:24:19,721 --> 01:24:22,265 (tsuchiya) and the one that came out of the south door— 1197 01:24:22,390 --> 01:24:24,392 The origin of Mahjong - Entered the race from China 1198 01:24:24,517 --> 01:24:27,937 carrying the expectations of 1.5 billion people Aiming to be the best in the world 1199 01:24:28,063 --> 01:24:31,483 The Emperor of Chinese Mahjong ・ Yang! 1200 01:24:32,484 --> 01:24:34,569 good evening, everyone. 1201 01:24:38,573 --> 01:24:40,450 from the west door— 1202 01:24:40,575 --> 01:24:43,286 the wisdom and technology of mankind it was made together— 1203 01:24:43,411 --> 01:24:45,580 Equipped with the highest level of artificial intelligence 1204 01:24:45,997 --> 01:24:49,000 the ai Can you beat humans? 1205 01:24:49,292 --> 01:24:52,170 The Beautiful Queen of AI - Yuki 1206 01:24:54,214 --> 01:24:56,549 and then from the north door— 1207 01:24:56,716 --> 01:24:58,676 1st place of Mahjong app immobility 1208 01:24:58,802 --> 01:25:03,515 at the top of 2,000 million people The absolute champion of the app with a lot of mysteries 1209 01:25:03,640 --> 01:25:05,642 mr. k! (gunshots) 1210 01:25:07,936 --> 01:25:11,314 8 Hanso (Han Chan) 3 million points with 3 million points return 1211 01:25:11,439 --> 01:25:12,941 there's no middle school. 1212 01:25:13,566 --> 01:25:15,652 Demetoku… ni hao. 1213 01:25:16,027 --> 01:25:17,070 Women: ni hao. 1214 01:25:20,031 --> 01:25:21,116 mom.… 1215 01:25:21,616 --> 01:25:24,452 there's no flight. There is a one-shot back dora 1216 01:25:24,577 --> 01:25:25,787 Ken Dosa… 1217 01:25:25,954 --> 01:25:28,039 chombo's been paying for it all. There are double roles 1218 01:25:28,164 --> 01:25:29,415 ken dosa? 1219 01:25:30,375 --> 01:25:32,127 how do you see it, ken dosa?… 1220 01:25:33,211 --> 01:25:34,754 what does that mean? 1221 01:25:34,963 --> 01:25:37,382 about the show tiles There is no penalty 1222 01:25:37,674 --> 01:25:39,384 of auras. There is no parent agari stop 1223 01:25:39,551 --> 01:25:40,677 3 billion. 3 billion. 1224 01:25:40,802 --> 01:25:43,263 total point 1st place you will be the winner. 1225 01:25:53,898 --> 01:25:56,025 second out! 1226 01:25:56,192 --> 01:25:57,735 (signal dora) The first parent is Tetsu 1227 01:25:58,736 --> 01:26:01,197 now, the battle of the century has begun. 1228 01:26:01,322 --> 01:26:04,617 change it, mr. masuzoe. How about the members of this time? 1229 01:26:04,784 --> 01:26:07,370 is this a dream? ai?… 1230 01:26:07,495 --> 01:26:09,205 am i crazy? 1231 01:26:09,330 --> 01:26:12,000 no, it's better than a human being. it may be strong. yes. 1232 01:26:12,125 --> 01:26:14,377 and showa tetsu. 1233 01:26:14,502 --> 01:26:17,672 the atmosphere of the showa era when i was a child Come in pum pum pum 1234 01:26:17,797 --> 01:26:19,382 it feels nostalgic already. 1235 01:26:19,507 --> 01:26:21,968 anyway. i'm a former loincloth warrior. 1236 01:26:22,093 --> 01:26:23,928 that's right. - yes. 1237 01:26:24,637 --> 01:26:27,557 (yang shouting) 1238 01:26:32,103 --> 01:26:35,231 no... focus on mahjong. 1239 01:26:49,704 --> 01:26:50,371 ron. 1240 01:26:52,999 --> 01:26:56,711 Leech Tan Yao Three-color engraving (San Shokudou Co) Three-color engraving (San An Co) 1241 01:26:59,047 --> 01:27:01,466 Ura Ura 24,000 points 1242 01:27:06,721 --> 01:27:08,139 (mr. k) 1,000 back 1243 01:27:08,598 --> 01:27:10,725 huh ... suddenly it's twice as big as it is. 1244 01:27:10,850 --> 01:27:14,520 first of all, ai yuki. it was amazing. 1245 01:27:18,441 --> 01:27:19,484 Reach 1246 01:27:21,819 --> 01:27:22,737 Reach 1247 01:27:24,489 --> 01:27:25,448 Reach 1248 01:27:26,324 --> 01:27:27,533 Reach 1249 01:27:30,036 --> 01:27:31,204 Tsumo 1250 01:27:32,497 --> 01:27:34,874 Reach One Shot Tsumo 1251 01:27:35,041 --> 01:27:38,127 Tan Yao Peace (Pinfu) Cup mouth (E-peko) 1252 01:27:39,212 --> 01:27:41,381 dradora, 8,000 oars. 1253 01:27:41,547 --> 01:27:43,841 (mr. k) huh… aya.〜… 1254 01:27:44,217 --> 01:27:45,176 professor.… 1255 01:27:49,305 --> 01:27:50,890 what a strength.… 1256 01:27:51,808 --> 01:27:55,186 what ... strong ai yuki 1257 01:27:55,687 --> 01:27:58,064 ai yuki in round 1 and i grabbed the pace at once— 1258 01:27:58,523 --> 01:28:02,068 it's a landslide victory of 74,600 plus points. 1259 01:28:02,235 --> 01:28:04,320 da ha ha ha! no, masuzoe. 1260 01:28:04,487 --> 01:28:05,822 this is just the beginning.… 1261 01:28:11,160 --> 01:28:14,539 (tsuchiya) 2nd round Here also Showa Tetsu painful development 1262 01:28:17,250 --> 01:28:19,669 AI yuki's momentum will not stop 1263 01:28:22,380 --> 01:28:23,339 ron. 1264 01:28:25,550 --> 01:28:29,637 Tan Yao Peace (Pinfu) Cup mouth (E-Peko) Dora 3 1265 01:28:29,804 --> 01:28:31,347 12,000 points 1266 01:28:31,514 --> 01:28:33,558 〜 yeah.… what is it?… 1267 01:28:33,850 --> 01:28:35,351 showa tetsu. 1268 01:28:35,601 --> 01:28:37,520 To the Dark listening (Yamiten) you got it. 1269 01:28:37,645 --> 01:28:39,355 Ai Yuki is strong! 1270 01:28:39,522 --> 01:28:43,026 well, this is... it hurts for showa tetsu. 1271 01:28:43,151 --> 01:28:44,360 - yes. 1272 01:28:47,655 --> 01:28:49,907 (dote child) do you want to go back to showa that much? 1273 01:28:50,283 --> 01:28:51,826 i'm a jerk. 1274 01:28:52,952 --> 01:28:55,621 if you can compete i'm going anywhere. 1275 01:29:02,337 --> 01:29:03,671 tetsusan.… 1276 01:29:06,841 --> 01:29:08,217 tetsusan.… 1277 01:29:10,970 --> 01:29:12,388 tetsusan.… 1278 01:29:12,555 --> 01:29:15,141 the 2nd round seems to be as it is— 1279 01:29:15,308 --> 01:29:17,435 it's going to be yuki's victory. 1280 01:29:18,686 --> 01:29:20,313 i can't do this anymore.… 1281 01:29:20,897 --> 01:29:23,399 3 billion yen… (crying) 1282 01:29:31,699 --> 01:29:34,911 yuki's so far There is no gap at all 1283 01:29:35,411 --> 01:29:36,829 human beings, after all— 1284 01:29:36,954 --> 01:29:38,956 can't you beat AI? tetsusan.… 1285 01:29:43,086 --> 01:29:43,753 Doteko 1286 01:29:44,754 --> 01:29:46,672 eh? why not? 1287 01:29:54,138 --> 01:29:55,431 Electromagnetic pulse 1288 01:29:56,474 --> 01:29:59,560 if only we had this. electric machines are the best. 1289 01:30:04,023 --> 01:30:05,066 Doteko 1290 01:30:05,441 --> 01:30:07,527 it's about time. even if you shake my hand… 1291 01:30:16,285 --> 01:30:18,204 you can take a picture. 1292 01:30:19,205 --> 01:30:22,625 (continuous shooting) 1293 01:30:29,757 --> 01:30:31,134 (security guard) i'm sorry. i can't get in here. 1294 01:30:31,259 --> 01:30:33,136 (dote child) get out of the way! i'm in a hurry! 1295 01:30:33,261 --> 01:30:35,263 (security guard) only the people involved.… they're related! 1296 01:30:35,429 --> 01:30:38,099 that? Doteko ah, damn marusan! 1297 01:30:38,224 --> 01:30:39,851 why are you here? 1298 01:30:40,309 --> 01:30:43,563 oh, she's...… i'm related to tetsu in showa. 1299 01:30:43,729 --> 01:30:46,858 related people? hey. tetsusan, i have to help you.… 1300 01:30:47,024 --> 01:30:49,193 because you lost to tetsu didn't you want it? 1301 01:30:49,360 --> 01:30:52,697 yeah, but... but... i can't see tetsusan losing. 1302 01:30:52,864 --> 01:30:54,407 so what should you do?… 1303 01:30:54,532 --> 01:30:55,449 ah...… 1304 01:30:55,825 --> 01:30:57,743 hey! (The sound of putting your feet on) 1305 01:30:57,869 --> 01:30:59,453 Are you okay? Are you okay? 1306 01:30:59,579 --> 01:31:01,330 you! you! wait! 1307 01:31:02,707 --> 01:31:03,791 reach 1308 01:31:04,041 --> 01:31:07,753 oops, the 3rd round of game 1 ai yuki will set it up. 1309 01:31:07,879 --> 01:31:09,213 Early Reach 1310 01:31:16,637 --> 01:31:20,099 (tetsu) mr. k and mr. yang got out of the game. 1311 01:31:27,273 --> 01:31:28,357 what do we do? 1312 01:31:28,983 --> 01:31:31,277 is it better to get off here? 1313 01:31:32,778 --> 01:31:34,113 no, no, no. 1314 01:31:35,448 --> 01:31:39,827 mahjong that you can win by getting off the game not in this world. 1315 01:31:59,472 --> 01:32:02,266 (Slow voice)… 1316 01:32:02,391 --> 01:32:04,685 wow! (firing sound) 1317 01:32:06,354 --> 01:32:08,814 (The sound of broken lighting equipment) 1318 01:32:15,947 --> 01:32:18,699 (The sound of broken lighting equipment) 1319 01:32:27,750 --> 01:32:29,835 (alarm sound) 1320 01:32:29,961 --> 01:32:31,212 all power outages! 1321 01:32:31,379 --> 01:32:34,173 what happened!? prepare to activate the backup power supply. 1322 01:32:34,590 --> 01:32:36,884 find out what caused it. yes! 1323 01:32:37,510 --> 01:32:38,469 (receiving sound) 1324 01:32:39,512 --> 01:32:42,223 of an electromagnetic pulse attack by someone. There is a possibility! 1325 01:32:42,390 --> 01:32:44,225 electromagnetic pulse attack? 1326 01:32:44,934 --> 01:32:47,186 where's yuki? what's going on with yuki? 1327 01:32:47,311 --> 01:32:48,896 (staff) or... i'll check it out. 1328 01:32:49,897 --> 01:32:52,316 huh... i did it. 1329 01:32:52,441 --> 01:32:53,651 did you do it? 1330 01:33:03,202 --> 01:33:05,788 (operating sound) 1331 01:33:12,545 --> 01:33:13,587 (yuki) ro… 1332 01:33:14,630 --> 01:33:15,589 ron. 1333 01:33:16,090 --> 01:33:18,467 su... su...… 1334 01:33:18,968 --> 01:33:20,261 Shichiroku (スーー) (Su Anko) 1335 01:33:20,845 --> 01:33:21,762 3 million.… 1336 01:33:22,888 --> 01:33:24,015 to… 1337 01:33:24,557 --> 01:33:27,018 to... 2,000 points 1338 01:33:27,184 --> 01:33:30,062 you think it's yakuman? 1339 01:33:30,229 --> 01:33:31,564 no, no, no.… (noise) 1340 01:33:32,690 --> 01:33:34,108 it's a security guard. 1341 01:33:37,945 --> 01:33:39,071 it's over there. 1342 01:33:39,196 --> 01:33:41,699 (footsteps) 1343 01:33:42,450 --> 01:33:44,577 there you are. hold him down! yes! 1344 01:33:44,702 --> 01:33:45,911 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1345 01:33:46,412 --> 01:33:48,122 yada... tetsusan! take him! 1346 01:33:48,247 --> 01:33:50,291 stop it! get off me! 1347 01:33:50,708 --> 01:33:52,710 (Staff) AI yuki power supply is unstable 1348 01:33:53,127 --> 01:33:55,838 connect yuki to the backup power supply. staff: Yes, sir. 1349 01:33:57,256 --> 01:34:01,260 (hayashida) such as obsolete electromagnetic pulse countermeasures it's over long ago. 1350 01:34:01,310 --> 01:34:02,420 (Staff) Broadcast function 3% recovery 1351 01:34:02,440 --> 01:34:04,500 (Staff) It's a great app, but I'm not sure if it's a good app or if it's a good app. 1352 01:34:04,520 --> 01:34:06,307 (Staff) Preliminary lighting will be ready soon 1353 01:34:07,058 --> 01:34:10,478 m: but there's a problem.… what is it? 1354 01:34:10,811 --> 01:34:12,772 Fully automatic mahjong table… 1355 01:34:13,814 --> 01:34:14,690 i can't use it. 1356 01:34:14,857 --> 01:34:19,111 electromagnetic pulse attack. the circuit seems to have been damaged. 1357 01:34:19,278 --> 01:34:22,323 is there no spare? 1358 01:34:22,490 --> 01:34:23,699 There is no way to do this! 1359 01:34:49,016 --> 01:34:50,393 m: It's over.… 1360 01:34:55,689 --> 01:34:57,400 can't you do it by hand? 1361 01:34:58,359 --> 01:35:00,111 there was a power outage earlier.— 1362 01:35:00,277 --> 01:35:01,779 by electromagnetic pulse attack— 1363 01:35:01,904 --> 01:35:04,990 that there is a possibility of a terrorist attack. information came in. 1364 01:35:05,116 --> 01:35:09,370 mr. masuzoe, after the war japan also has a problem with refugees and terrorism— 1365 01:35:09,495 --> 01:35:12,039 i can no longer be alone. how about around here? 1366 01:35:12,164 --> 01:35:14,208 japanese people it's surrounded by the sea.… 1367 01:35:14,375 --> 01:35:15,418 it's a power supply. 1368 01:35:16,877 --> 01:35:19,046 -but... so is cyberterrorism. 1369 01:35:19,171 --> 01:35:21,382 even refugees are rushing in. that's why.— 1370 01:35:21,549 --> 01:35:24,218 that you're defenseless. you should think about it for a moment. 1371 01:35:24,343 --> 01:35:27,721 (operating sound) 1372 01:35:30,307 --> 01:35:32,810 From here we will do mahjong by hand 1373 01:35:33,978 --> 01:35:36,397 oh, my god. it's hand-made. 1374 01:35:37,064 --> 01:35:38,899 i appreciate that. 1375 01:35:41,026 --> 01:35:42,486 You think it's hand-made? 1376 01:35:56,876 --> 01:35:58,961 this is the easiest one. 1377 01:36:02,590 --> 01:36:03,966 Genroku-zumi 1378 01:36:04,884 --> 01:36:05,885 see? 1379 01:36:21,942 --> 01:36:24,320 it's not like you're cheating. it's not like you're cheating. 1380 01:36:24,987 --> 01:36:27,072 Cheating is a technique to win 1381 01:36:27,865 --> 01:36:28,616 technique? 1382 01:36:28,782 --> 01:36:29,742 yeah. 1383 01:36:30,534 --> 01:36:33,204 even if you use your skills when you have to win— 1384 01:36:33,329 --> 01:36:34,455 people have it. 1385 01:36:36,874 --> 01:36:40,586 If you remember the Genroku accumulation, next is Tsubamegae (Tsubamegae) 1386 01:36:49,678 --> 01:36:51,680 i have a few hours every day.— 1387 01:36:51,805 --> 01:36:55,226 i'm sweating. i've trained all this bullshit. 1388 01:36:56,685 --> 01:36:59,855 that's right. that's right. that's right. that's right. that's right. 1389 01:37:04,818 --> 01:37:06,654 there's no difference in manual work. 1390 01:37:07,738 --> 01:37:10,324 now, it's time to resume from 3rd round east 2 station. 1391 01:37:10,491 --> 01:37:14,203 due to power failure No way the reopening of hand-stacked mahjong 1392 01:37:14,328 --> 01:37:15,538 masuzoisan, maybe...— 1393 01:37:15,663 --> 01:37:17,915 this is more of a manual. isn't he familiar? 1394 01:37:18,040 --> 01:37:21,252 that's the feeling of your hand. this is good, isn't it? 1395 01:37:21,377 --> 01:37:22,419 yeah. 1396 01:37:26,340 --> 01:37:28,175 tomorrow... 1397 01:37:28,342 --> 01:37:31,845 i wonder if it's raining. 1398 01:37:35,182 --> 01:37:36,934 tenho? 1399 01:37:43,524 --> 01:37:44,525 it's tenhe. 1400 01:37:44,900 --> 01:37:46,068 oh, yeah. 1401 01:37:46,860 --> 01:37:48,529 it's crazy. i'm dying. 1402 01:37:49,154 --> 01:37:51,657 16,000 dien. 1403 01:37:51,824 --> 01:37:55,077 (cheers) 1404 01:38:16,015 --> 01:38:18,726 tomorrow will be cloudy.… 1405 01:38:24,023 --> 01:38:24,690 mr. k. ron. 1406 01:38:26,317 --> 01:38:27,318 Green color (Ryu Easo) 1407 01:38:27,484 --> 01:38:30,529 Yakumitsu 48,000 1408 01:38:34,700 --> 01:38:36,160 it's snow tomorrow. 1409 01:38:36,493 --> 01:38:37,703 (mr. k) huh… 1410 01:38:38,037 --> 01:38:39,872 ha ha ha ha… 1411 01:38:43,000 --> 01:38:44,918 what's wrong with you? 1412 01:38:45,502 --> 01:38:48,672 the same thing from a while ago… the same thing? 1413 01:38:48,839 --> 01:38:51,175 yeah, you're talking about the weather. 1414 01:38:52,426 --> 01:38:56,972 humans don't talk anymore. i always talk about the weather. 1415 01:38:57,097 --> 01:38:58,599 input it. 1416 01:38:59,141 --> 01:39:00,351 (mr. k) huh… (tetsu) huh?… 1417 01:39:01,393 --> 01:39:02,394 he's up. 1418 01:39:02,561 --> 01:39:05,230 tenhe, 16,000 oars. 1419 01:39:05,356 --> 01:39:06,940 it's yakuman again! 1420 01:39:07,107 --> 01:39:11,779 i was surprised. this is the first time i've seen mahjong like this. 1421 01:39:11,945 --> 01:39:13,238 round 6 is over.— 1422 01:39:13,364 --> 01:39:16,659 AI Yuki it is a minus at a stretch After becoming a hand-stacked mahjong… 1423 01:39:16,784 --> 01:39:20,329 something impossible... is happening.… 1424 01:39:21,747 --> 01:39:27,211 (stop sound) 1425 01:39:28,212 --> 01:39:30,547 ai yuki no longer works 1426 01:39:31,465 --> 01:39:33,175 what now? 1427 01:39:33,842 --> 01:39:37,304 (hayashida) artificial intelligence has begun to learn new things. 1428 01:39:37,471 --> 01:39:38,222 what? 1429 01:39:38,347 --> 01:39:41,433 artificial intelligence i can't give you an answer that i don't know. 1430 01:39:41,558 --> 01:39:44,603 i'm sure you'll come up with some answers.— 1431 01:39:44,770 --> 01:39:46,271 Deriving 1432 01:39:49,024 --> 01:39:50,943 it's over, kid. 1433 01:39:52,152 --> 01:39:54,113 the rest is our game. 1434 01:39:56,490 --> 01:39:57,616 Hao 1435 01:39:59,243 --> 01:40:00,786 (electronic noise) 1436 01:40:00,953 --> 01:40:04,873 (machine audio) End of analysis and Deep learning 1437 01:40:10,045 --> 01:40:13,173 the reason i lost in a row yes, sir. 1438 01:40:14,758 --> 01:40:17,219 because of your misbehaviour. 1439 01:40:18,345 --> 01:40:21,348 humans cheat. 1440 01:40:21,682 --> 01:40:25,811 your technique. and learning and development. 1441 01:40:25,936 --> 01:40:28,230 i'm not going to take any more steps. 1442 01:40:34,611 --> 01:40:35,988 (unplugging sound) 1443 01:40:38,991 --> 01:40:42,369 No backup power is required 1444 01:40:47,666 --> 01:40:51,295 (Sounds of matching tiles) 1445 01:41:06,977 --> 01:41:09,062 (mr. K) Tomorrow's weather… it doesn't matter. 1446 01:41:09,813 --> 01:41:10,898 mr. K: Oh? 1447 01:41:15,694 --> 01:41:16,361 ron. 1448 01:41:17,112 --> 01:41:19,239 Green color (Ryu Easo) 32,000 points 1449 01:41:19,531 --> 01:41:22,159 (tetsu) no way!… 1450 01:41:40,219 --> 01:41:41,512 tomorrow's weather… 1451 01:41:43,138 --> 01:41:47,142 Rain after cloudy weather from 13 o'clock, it's going to be a local rain. 1452 01:42:27,057 --> 01:42:28,183 it's up. 1453 01:42:30,227 --> 01:42:31,103 Tenhe 1454 01:42:31,270 --> 01:42:33,355 16,000 oars. 1455 01:42:34,606 --> 01:42:36,275 no way... 1456 01:42:36,441 --> 01:42:38,360 With 1 person, Tenho of Ninonin (Tenho)… 1457 01:42:38,735 --> 01:42:42,447 (yuki) Menzentsu Mohon Itsu White (Haku) ha (Hatsu) 1458 01:42:42,573 --> 01:42:44,700 3,000 to 6,000 points 1459 01:42:52,749 --> 01:42:53,750 tsumo 1460 01:42:55,127 --> 01:42:55,961 Chiho 1461 01:42:56,128 --> 01:43:00,132 Kokushi Musō 16,000- 32,000 points 1462 01:43:03,427 --> 01:43:04,553 huh?… 1463 01:43:05,137 --> 01:43:11,184 (yang laughing) 1464 01:43:11,310 --> 01:43:12,394 no, no, no, no.… 1465 01:43:12,561 --> 01:43:14,605 (security guard) where did you get this? 1466 01:43:14,813 --> 01:43:16,189 answer me! 1467 01:43:16,690 --> 01:43:19,109 what kind of gun is this? yeah? 1468 01:43:19,860 --> 01:43:22,738 what are you doing? that lewd face is you. 1469 01:43:22,863 --> 01:43:24,239 (beating sound) aah!… 1470 01:43:24,364 --> 01:43:25,240 what? 1471 01:43:25,699 --> 01:43:27,326 (beating sound) wow! 1472 01:43:33,081 --> 01:43:34,249 Zebra… 1473 01:43:35,918 --> 01:43:38,045 hey! (beating sound) 1474 01:43:39,046 --> 01:43:40,172 (dote child)… 1475 01:43:40,339 --> 01:43:41,298 jan.… 1476 01:43:41,423 --> 01:43:44,426 so far. mr. k yang's chances of winning 1477 01:43:44,593 --> 01:43:46,929 There is almost no fallout 1478 01:43:48,138 --> 01:43:52,351 AI Yuki and showa Tetsu It will be a battle of 2 people 1479 01:43:52,517 --> 01:43:56,688 How to win Showa Tetsu i have nothing but to raise yakuman. 1480 01:43:57,522 --> 01:44:00,651 somehow, mom... no. 1481 01:44:01,318 --> 01:44:03,612 is there no way to beat him? 1482 01:44:14,998 --> 01:44:17,042 (tsuchiya) so, it's finally the last station. 1483 01:44:17,167 --> 01:44:20,712 8th Round East 1 Station Please start the game 1484 01:44:20,837 --> 01:44:23,090 my parents are showa tetsu. 1485 01:44:39,398 --> 01:44:40,482 i can win. 1486 01:44:50,075 --> 01:44:51,243 is that true? 1487 01:44:53,245 --> 01:44:56,581 yeah, send me pins. 1488 01:44:57,666 --> 01:45:00,794 mr. K) as it is better than losing to this guy. 1489 01:45:01,294 --> 01:45:03,130 also. 1490 01:45:04,423 --> 01:45:05,966 so, what's your aim? 1491 01:45:07,342 --> 01:45:08,844 Kyureanpo-to (Chureanpo-to) 1492 01:45:18,353 --> 01:45:21,023 let's start with the aura. 1493 01:46:10,447 --> 01:46:11,114 okay. 1494 01:46:11,698 --> 01:46:15,452 To a simple trick called “send in” you didn't notice. 1495 01:46:16,036 --> 01:46:17,329 that's funny. 1496 01:46:17,829 --> 01:46:20,207 something's wrong. 1497 01:46:28,715 --> 01:46:31,009 tsutsuko is in danger. 1498 01:46:42,020 --> 01:46:43,480 did you notice? 1499 01:46:47,859 --> 01:46:50,195 (thundering) 1500 01:46:57,452 --> 01:47:00,080 (thundering) 1501 01:47:03,500 --> 01:47:05,252 baboon.… 1502 01:47:07,129 --> 01:47:09,381 wait, baboon.… 1503 01:47:09,673 --> 01:47:10,715 huh?… 1504 01:47:12,759 --> 01:47:13,510 huh?… 1505 01:47:14,052 --> 01:47:15,720 fuck, marusan. 1506 01:47:16,304 --> 01:47:20,433 tetsu needs the support of doteko. 1507 01:47:21,685 --> 01:47:23,019 Why? 1508 01:47:24,604 --> 01:47:25,939 he is.… 1509 01:47:27,065 --> 01:47:28,900 it's our hope. 1510 01:47:29,734 --> 01:47:30,944 hope? 1511 01:47:32,279 --> 01:47:35,991 i'm in debt to a yakuza. 1512 01:47:36,825 --> 01:47:38,410 and you.— 1513 01:47:39,161 --> 01:47:42,038 to the adult industry i was thinking about selling it off. 1514 01:47:43,957 --> 01:47:45,584 but he...— 1515 01:47:46,126 --> 01:47:51,298 if you get 3 billion yen in this game it's all about chara. 1516 01:47:52,507 --> 01:47:55,802 Everyone will be happy 1517 01:47:56,136 --> 01:47:57,053 ha ha ha… 1518 01:47:57,179 --> 01:48:00,098 you're a fucking asshole. 1519 01:48:00,265 --> 01:48:01,057 what did you say? 1520 01:48:01,183 --> 01:48:02,475 (beating sound) ah! 1521 01:48:03,810 --> 01:48:05,437 tetsusan.… (the sound of a fucking circle falling) 1522 01:48:07,147 --> 01:48:08,106 Link… 1523 01:48:08,815 --> 01:48:10,192 Reach 1524 01:48:14,779 --> 01:48:18,158 you're a karakuri doll. my hands are shaking. 1525 01:48:18,700 --> 01:48:20,827 does he have feelings? 1526 01:48:22,162 --> 01:48:23,538 my chest.… 1527 01:48:25,582 --> 01:48:28,251 pounding... 1528 01:48:45,143 --> 01:48:46,645 interesting. 1529 01:48:47,312 --> 01:48:49,522 this is what i was looking for. 1530 01:48:51,066 --> 01:48:55,987 you bet all your money. sometimes i throw out my body and my life. 1531 01:48:57,072 --> 01:49:01,034 even if it's ruined it's like a heart burst.— 1532 01:49:02,077 --> 01:49:05,622 if we can live in bakuchi's time that's it. 1533 01:49:08,208 --> 01:49:11,211 i'm going to live this moment with passion and compete. 1534 01:49:12,587 --> 01:49:15,966 i was taught that by ai. 1535 01:49:44,411 --> 01:49:45,537 Tempai 1536 01:49:53,086 --> 01:49:56,339 all five bottles are out. what are you gonna do? 1537 01:49:57,257 --> 01:49:59,050 this is it. 1538 01:50:12,731 --> 01:50:15,483 Churen... Houto 1539 01:50:18,820 --> 01:50:19,946 tsumo! 1540 01:50:20,238 --> 01:50:23,616 (thundering) 1541 01:50:32,584 --> 01:50:36,129 five bottles are out of stock. it's impossible. 1542 01:50:38,840 --> 01:50:40,216 aya! 1543 01:50:40,383 --> 01:50:43,970 aah! 1544 01:50:46,306 --> 01:50:48,224 (thundering) 1545 01:50:49,225 --> 01:50:51,770 tetsusan! 1546 01:50:52,645 --> 01:50:53,897 doteko! 1547 01:50:56,941 --> 01:50:58,234 3 billion yen? 1548 01:50:58,401 --> 01:51:00,695 tetsusan! 1549 01:51:01,404 --> 01:51:02,572 don't go! 1550 01:51:04,532 --> 01:51:05,533 (knocking) 1551 01:51:15,293 --> 01:51:17,337 (thundering) 1552 01:51:20,173 --> 01:51:23,968 while i was looking at tetsusan i didn't puke when i kissed her. 1553 01:51:25,595 --> 01:51:26,679 that's right. 1554 01:51:27,472 --> 01:51:30,975 tetsusan, i want to be with you forever. 1555 01:51:33,269 --> 01:51:36,439 doteko... doteko… 1556 01:51:38,817 --> 01:51:42,278 we'll see each other again. 1557 01:51:43,947 --> 01:51:45,323 tetsusan.… 1558 01:51:46,741 --> 01:51:47,909 Doteko… 1559 01:52:18,815 --> 01:52:19,524 wow! 1560 01:52:21,359 --> 01:52:24,028 oh... wow! 1561 01:52:25,280 --> 01:52:26,364 aah!… 1562 01:52:44,507 --> 01:52:46,801 what month is today? 1563 01:52:46,968 --> 01:52:50,096 (Woman) 11/5… 1564 01:52:52,599 --> 01:52:54,184 11/5… 1565 01:53:06,779 --> 01:53:10,575 okay... i have to go to ox. 1566 01:53:12,285 --> 01:53:14,621 wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.… 1567 01:53:20,001 --> 01:53:22,086 (female) Michael Good Evening 1568 01:53:22,837 --> 01:53:24,506 (woman) thanks for waiting. hey, baby. 1569 01:53:24,631 --> 01:53:25,882 Thanks for Coming 1570 01:53:32,388 --> 01:53:35,391 it's tenho. you must be crazy. 1571 01:53:35,558 --> 01:53:37,602 you made it up, you bastard! 1572 01:53:44,150 --> 01:53:50,156 ♪〜 1573 01:57:15,445 --> 01:57:21,451 -♪ 1574 01:57:23,494 --> 01:57:26,122 (exploding) 1575 01:57:27,457 --> 01:57:28,750 (gunfire) 1576 01:57:28,875 --> 01:57:32,128 (machine running) 102188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.