All language subtitles for Y.The.Last.Man.S01E07.WEBRip.x265-ION265

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:08,299 WOMAN: Previously on Y The Last Man... 2 00:00:08,383 --> 00:00:09,592 We've got eyes on Agent Burgin. 3 00:00:09,676 --> 00:00:11,761 Holed up in a church. Nowhere, Pennsylvania. 4 00:00:11,845 --> 00:00:13,888 NGUYEN: I have a visual. Permission to engage? 5 00:00:14,681 --> 00:00:18,226 KIM: Can you believe Jennifer Brown is president? 6 00:00:18,309 --> 00:00:19,436 REGINA: She's invincible. 7 00:00:19,519 --> 00:00:20,812 What if she's not? 8 00:00:20,895 --> 00:00:23,398 You know, right? 9 00:00:23,481 --> 00:00:25,984 You were up in the loft last night. You could've broken your neck. 10 00:00:26,067 --> 00:00:28,069 They're after her, not us. 11 00:00:28,153 --> 00:00:30,655 I just betrayed her because you convinced me to. 12 00:00:30,739 --> 00:00:31,948 ALLISON: No, "convinced" is strong. 13 00:00:36,578 --> 00:00:37,579 (GRUNTING) 14 00:00:38,204 --> 00:00:39,205 REED: Do you... 15 00:00:39,748 --> 00:00:40,749 AGENT 355: Did she see you? 16 00:00:40,832 --> 00:00:43,168 No. No. No, she didn't see me. 17 00:00:43,460 --> 00:00:45,128 I'm not gonna tell you how to run your fucking lab. 18 00:00:45,211 --> 00:00:47,505 Until we get to San Francisco, this is my show. 19 00:01:13,865 --> 00:01:15,241 (GAGS) 20 00:01:18,703 --> 00:01:19,704 What? 21 00:01:19,788 --> 00:01:20,997 Ahh... 22 00:01:21,122 --> 00:01:23,041 Hey, you think we should... 23 00:01:23,124 --> 00:01:26,586 I don't know, make some sort of gesture, like an olive branch? 24 00:01:26,669 --> 00:01:29,047 Like what? Flowers? 25 00:01:29,130 --> 00:01:31,007 We'll just say we're sorry, maybe? 26 00:01:32,842 --> 00:01:33,843 I'm not sorry. 27 00:01:34,552 --> 00:01:35,804 Yeah, of course you're not. 28 00:01:35,887 --> 00:01:37,097 (AMPERSAND CHITTERING) 29 00:01:37,680 --> 00:01:38,807 Hey, buddy. 30 00:01:40,642 --> 00:01:42,769 She lied to us. Almost got us killed. 31 00:01:42,852 --> 00:01:44,187 Shh, shh. (CLEARS THROAT) 32 00:01:44,521 --> 00:01:46,731 -Got some extra fuel. -Yeah, I saw that. That's, um... 33 00:01:46,815 --> 00:01:47,899 That was smart. 34 00:01:50,318 --> 00:01:51,319 Good thinkin'. 35 00:01:51,736 --> 00:01:54,030 Empty the camper. You two can ride in the back. 36 00:01:56,491 --> 00:01:59,661 Yep, I think that did it. I don't think she's angry anymore. 37 00:02:23,935 --> 00:02:25,562 Yeah, they know it's a performance. 38 00:02:25,645 --> 00:02:28,022 So, even if it's real, they can't buy in though, 39 00:02:28,106 --> 00:02:29,524 unless the stakes are relatable. 40 00:02:29,607 --> 00:02:31,317 -Like what? -Like buried alive, 41 00:02:31,401 --> 00:02:33,903 only works if there's something else in the box. 42 00:02:33,987 --> 00:02:36,447 -Yeah, like what? -Like, I don't know, a scorpion. 43 00:02:36,531 --> 00:02:39,367 Or a big ass spider. Life and death, it's too theoretical. 44 00:02:39,450 --> 00:02:41,035 Besides, people don't think 45 00:02:41,119 --> 00:02:42,704 -you're gonna risk death for a magic show. -Ugh. 46 00:02:42,787 --> 00:02:44,497 They don't know what an idiot you are. 47 00:02:44,581 --> 00:02:46,624 But if the trick goes wrong... Hey. 48 00:02:47,667 --> 00:02:51,504 But if the trick goes wrong and all my fingernails are ripped out... 49 00:02:51,588 --> 00:02:52,964 -Jesus. -Exactly. 50 00:02:53,047 --> 00:02:56,301 That is something that a regular person can imagine. 51 00:02:56,384 --> 00:02:58,553 -Okay. -You ever tied a knot before? 52 00:03:02,849 --> 00:03:05,435 You will not be able to get out of this. 53 00:03:05,518 --> 00:03:07,437 Good, it's important that you believe that. 54 00:03:07,520 --> 00:03:09,480 Hey, buddy. Yeah. 55 00:03:11,608 --> 00:03:13,568 (MELLOW JAZZ MUSIC PLAYING) 56 00:03:23,745 --> 00:03:26,080 -(BRANCHES THUDDING) -(TIRES SQUEALING) 57 00:03:40,595 --> 00:03:42,597 (THEME MUSIC PLAYING) 58 00:04:52,250 --> 00:04:53,376 (SIGHS) 59 00:05:00,008 --> 00:05:02,093 (WINCING) 60 00:05:07,140 --> 00:05:09,350 -Yorick? -(AMPERSAND CHITTERING) 61 00:05:10,893 --> 00:05:11,894 Yorick. 62 00:05:16,024 --> 00:05:17,608 -(AMPERSAND SQUEALING) -Shh. 63 00:05:17,692 --> 00:05:19,444 It's okay, it's okay. He's alive. 64 00:05:20,653 --> 00:05:21,654 Okay. 65 00:05:22,655 --> 00:05:23,656 Okay. 66 00:05:25,033 --> 00:05:26,034 Okay. 67 00:05:28,619 --> 00:05:30,038 355? 68 00:05:30,121 --> 00:05:32,081 (BREATHING HEAVILY) 69 00:05:39,589 --> 00:05:40,798 (GRUNTS) 70 00:05:42,133 --> 00:05:43,134 Okay. 71 00:05:44,135 --> 00:05:46,137 Okay. Okay. 72 00:05:58,566 --> 00:05:59,692 355? 73 00:06:07,450 --> 00:06:08,451 Help. 74 00:06:10,536 --> 00:06:11,537 Help. 75 00:06:20,546 --> 00:06:21,547 Shit. 76 00:06:22,507 --> 00:06:23,508 Come on, Yorick. 77 00:06:24,592 --> 00:06:25,843 Come on, let's go. 78 00:06:28,012 --> 00:06:29,639 (GRUNTING) 79 00:06:35,937 --> 00:06:38,022 NGUYEN: CIA, maybe? Could be foreign made. 80 00:06:38,398 --> 00:06:39,941 Certainly not military issue. 81 00:06:41,692 --> 00:06:42,777 How long were you unconscious? 82 00:06:42,944 --> 00:06:45,279 Couple of hours. Woke up and our boots were gone. 83 00:06:45,363 --> 00:06:46,739 WOMAN: We tracked her from Boston. 84 00:06:46,823 --> 00:06:49,784 Soldiers at Harvard said that she was lookin' for a scientist. 85 00:06:49,867 --> 00:06:50,993 Dr. Allison Mann. 86 00:06:51,077 --> 00:06:52,703 Some kind of geneticist. 87 00:06:52,787 --> 00:06:56,165 -You got a visual on Dr. Mann? -No. Uh, but... 88 00:06:57,834 --> 00:06:58,835 What? 89 00:07:00,211 --> 00:07:01,504 I didn't see the doctor. 90 00:07:02,046 --> 00:07:05,967 But the third person in the church, it was a man. I saw him. 91 00:07:06,551 --> 00:07:08,177 -A man? -NGUYEN: Burgin was protecting him. 92 00:07:08,261 --> 00:07:09,262 How close were you? 93 00:07:09,345 --> 00:07:10,972 Close enough. Ten feet, maybe less. 94 00:07:11,055 --> 00:07:15,059 -Let's all acknowledge there are men. -I don't think he was transgender, ma'am. 95 00:07:15,143 --> 00:07:17,812 You're telling me you can verify someone's chromosomes from ten feet? 96 00:07:17,895 --> 00:07:20,731 No, but why else would Agent Burgin 97 00:07:20,815 --> 00:07:23,651 be looking for a geneticist? If she's protecting an asset... 98 00:07:23,734 --> 00:07:24,777 A survivor. 99 00:07:24,861 --> 00:07:26,154 Oh, here we go. 100 00:07:26,237 --> 00:07:29,615 Well, it would explain a few things, wouldn't it? 101 00:07:29,699 --> 00:07:33,035 Did you see him, this survivor? I'm asking them. 102 00:07:34,454 --> 00:07:36,247 -No, ma'am. -No. 103 00:07:37,707 --> 00:07:40,418 With all due respect, Captain, you were tranquilized. 104 00:07:40,668 --> 00:07:42,295 Your memory isn't exactly reliable. 105 00:07:44,255 --> 00:07:45,590 I know what I saw. 106 00:07:46,841 --> 00:07:49,218 -Did you notice the crowds outside? -Yes, ma'am. 107 00:07:49,302 --> 00:07:50,511 JENNIFER: The White House is gone. 108 00:07:50,595 --> 00:07:54,682 Those people doused one of our guards with gasoline, tried to light her on fire. 109 00:07:55,808 --> 00:07:58,519 They will jump at anything that has a whiff of conspiracy, 110 00:07:58,603 --> 00:07:59,896 so you'd better be sure. 111 00:08:01,272 --> 00:08:02,648 I'm sure as I can be. 112 00:08:02,732 --> 00:08:04,942 Caucasian, brown hair, about six-feet-tall. 113 00:08:06,819 --> 00:08:07,820 Tell them the rest. 114 00:08:08,988 --> 00:08:10,239 The rest? 115 00:08:10,740 --> 00:08:12,617 There was an animal with him. On his shoulder. 116 00:08:12,700 --> 00:08:14,243 -Oh! -I know how it sounds. 117 00:08:14,327 --> 00:08:16,746 -I think we're done here, Peggy. -What kind of animal? 118 00:08:16,871 --> 00:08:18,206 (SCOFFS) 119 00:08:18,289 --> 00:08:19,957 -It matters? -A monkey, ma'am. 120 00:08:20,500 --> 00:08:21,501 Thank you, Captain. 121 00:08:24,879 --> 00:08:25,922 (SOFTLY) Fuck. 122 00:08:27,048 --> 00:08:28,799 Get them reassigned. 123 00:08:28,883 --> 00:08:30,885 I don't want them spreading that story in this building. 124 00:08:30,968 --> 00:08:32,512 -Yes, ma'am. -Make it happen today. 125 00:08:35,056 --> 00:08:36,891 We're ready for you now, Madam President. 126 00:08:36,974 --> 00:08:38,684 Thank you, Abby. Lead the way. 127 00:08:39,477 --> 00:08:40,478 (CLEARS THROAT) 128 00:08:40,770 --> 00:08:43,231 (CROWD SHOUTING) 129 00:08:48,277 --> 00:08:50,363 Do I look okay? I mean, not okay, 130 00:08:50,446 --> 00:08:53,199 -just not too polished. -You thread the needle perfectly. 131 00:08:53,282 --> 00:08:55,660 All right. Let's do this. 132 00:08:55,952 --> 00:08:59,497 WOMAN: Testing. Testing, one, two, three. 133 00:08:59,580 --> 00:09:01,290 (MICROPHONE FEEDBACK) 134 00:09:01,415 --> 00:09:03,709 They're gonna throw her on a Humvee 135 00:09:03,793 --> 00:09:07,046 like she's Abraham freakin' Lincoln on a whistle-stop tour. 136 00:09:07,129 --> 00:09:09,090 REPORTER ON TV: The case has been in court for years... 137 00:09:09,173 --> 00:09:10,800 MAN ON TV: Get down! You wanna be a dead duck? 138 00:09:10,883 --> 00:09:11,884 Moths. 139 00:09:12,843 --> 00:09:13,970 In the Pentagon. 140 00:09:14,971 --> 00:09:16,222 This is my favorite sweater. 141 00:09:16,472 --> 00:09:20,268 Leave Jennifer Brown alone. She's a decent human being. 142 00:09:20,351 --> 00:09:23,521 She called Daddy a sexist to score some cheap political points. 143 00:09:23,604 --> 00:09:26,107 And now she's sitting in his chair, 144 00:09:26,190 --> 00:09:27,650 (TV CONTINUES PLAYING) 145 00:09:27,733 --> 00:09:31,571 while you sit here watching your 47th episode of MASH... 146 00:09:31,654 --> 00:09:33,072 (TV TURNS OFF) 147 00:09:33,155 --> 00:09:35,408 Well, I'm not the Queen of England, Kimberly. 148 00:09:35,992 --> 00:09:37,577 No one cares what I have to say. 149 00:09:37,660 --> 00:09:41,789 That's because you haven't said anything. I mean, at least, Regina is out there... 150 00:09:41,872 --> 00:09:45,418 Regina's a nut job. And your father would be the first to say so. 151 00:09:45,501 --> 00:09:46,877 Daddy chose her. 152 00:09:46,961 --> 00:09:49,547 She was loyal to him, which means she's loyal to us. 153 00:09:51,090 --> 00:09:52,258 These are all ruined. 154 00:09:56,804 --> 00:09:58,431 Are you gonna use all those pillows? 155 00:09:58,514 --> 00:10:00,433 You're not giving that girl my pillows. 156 00:10:00,516 --> 00:10:03,436 Her name is Christine, and she's pregnant. 157 00:10:05,021 --> 00:10:06,272 She needs friends. 158 00:10:10,067 --> 00:10:11,777 -(MASH PLAYING ON TV) -Oh... 159 00:10:12,361 --> 00:10:13,779 Your dad loved this one. 160 00:10:14,947 --> 00:10:15,948 Come here. 161 00:10:17,575 --> 00:10:18,618 (SIGHS) 162 00:10:20,286 --> 00:10:22,622 Okay, you know what? That's it. Get up. 163 00:10:23,998 --> 00:10:25,958 Get up! We're all suffering. 164 00:10:26,500 --> 00:10:28,085 Suffering? Really? 165 00:10:29,170 --> 00:10:32,465 Well, if you shed even half a tear, your boys would have to split it. 166 00:10:37,303 --> 00:10:38,429 I'm gonna see them again. 167 00:10:38,554 --> 00:10:41,682 (SCOFFS) Yeah. When you're dead. 168 00:10:48,731 --> 00:10:49,899 (INHALES SHARPLY) 169 00:11:23,849 --> 00:11:24,850 (WHISPERS) Amp? 170 00:11:30,981 --> 00:11:31,982 Amp? 171 00:12:01,053 --> 00:12:02,054 Amp? 172 00:12:13,649 --> 00:12:15,276 (AMPERSAND CHITTERING) 173 00:12:23,451 --> 00:12:25,369 (AMPERSAND CHITTERING LOUDLY) 174 00:12:25,745 --> 00:12:27,163 JANICE: Oh, God, don't touch it. 175 00:12:27,246 --> 00:12:29,123 WOMAN: She's bleeding. Look at her little paw. 176 00:12:30,332 --> 00:12:31,751 JANICE: Did you hear about the woman 177 00:12:31,834 --> 00:12:34,128 who got her face ripped off by a monkey in Connecticut? 178 00:12:34,211 --> 00:12:37,006 WOMAN: The hell was a monkey doing in Connecticut? 179 00:12:38,924 --> 00:12:40,342 MAN: You're awake. 180 00:12:44,221 --> 00:12:45,473 Uh... 181 00:12:55,274 --> 00:12:57,359 JANICE: Start with why you're here. 182 00:12:57,443 --> 00:12:59,737 Well, I don't know where "here" is. 183 00:12:59,904 --> 00:13:03,032 Um... The people I was in the truck with... 184 00:13:03,115 --> 00:13:05,201 You don't have to worry about them. 185 00:13:05,284 --> 00:13:09,538 Okay. Listen, can I... Can I take him outta here? He's scared. 186 00:13:09,622 --> 00:13:10,623 He? 187 00:13:12,249 --> 00:13:13,667 Uh, yeah. 188 00:13:14,251 --> 00:13:15,628 Yes, he's... 189 00:13:18,047 --> 00:13:19,715 Yeah, I don't know how... 190 00:13:19,799 --> 00:13:21,634 Hey, hey, hey. It's okay, buddy. 191 00:13:23,594 --> 00:13:24,845 Sorry, where are my friends? 192 00:13:24,929 --> 00:13:27,556 -Friends? What friends? -So, you got a Y chromosome? 193 00:13:27,640 --> 00:13:28,766 How did you survive? 194 00:13:29,975 --> 00:13:30,976 I, uh... 195 00:13:32,102 --> 00:13:34,855 I have no idea. I don't... Maybe I'm cursed. 196 00:13:37,316 --> 00:13:41,195 I'm not cursed with a Y chromosome. But I'm cursed in plenty of other ways. 197 00:13:41,654 --> 00:13:44,907 Thank you. Holy shit. Toast. 198 00:13:44,990 --> 00:13:46,158 (CHUCKLES) 199 00:13:48,452 --> 00:13:52,414 Um... You guys have electricity. How? 200 00:13:52,498 --> 00:13:53,499 Teamwork. 201 00:13:55,292 --> 00:13:58,254 I imagine that you attract quite a bit of attention. 202 00:13:58,337 --> 00:14:00,798 I mean, you know, more than before. That's for sure. 203 00:14:01,757 --> 00:14:02,800 Oh, God. 204 00:14:03,926 --> 00:14:05,386 Mmm. 205 00:14:05,469 --> 00:14:07,471 Are there other survivors? 206 00:14:08,389 --> 00:14:09,890 (MUFFLED) Oh, God, I hope so. 207 00:14:15,479 --> 00:14:16,480 Um... 208 00:14:18,315 --> 00:14:22,486 So, yeah, my friends? The other people in the truck? 209 00:14:22,570 --> 00:14:24,613 -You said his hands were tied. -They were. 210 00:14:25,739 --> 00:14:28,325 -Your friends tied you up? -Oh, no, no, no. I was... 211 00:14:29,869 --> 00:14:31,745 -I was doing a trick. -A trick? 212 00:14:31,829 --> 00:14:33,205 Yeah, I'm an escape artist. 213 00:14:33,372 --> 00:14:34,874 Was that a joke? 214 00:14:34,957 --> 00:14:36,000 Jokes are funny. 215 00:14:37,835 --> 00:14:39,795 We thought you were being held captive. 216 00:14:39,879 --> 00:14:42,715 Uh, no. No. 217 00:14:47,219 --> 00:14:48,888 Wait, where are they? Are they okay? 218 00:14:53,642 --> 00:14:55,311 (GROANING) 219 00:15:02,818 --> 00:15:03,944 (GROANS) 220 00:15:05,821 --> 00:15:07,072 (GRUNTS) 221 00:16:26,068 --> 00:16:28,278 (THUDDING) 222 00:16:31,281 --> 00:16:35,369 (THUDDING CONTINUES) 223 00:16:38,872 --> 00:16:40,207 ALLISON: We need help in here. 224 00:16:42,042 --> 00:16:43,544 (GROANS) 225 00:16:43,627 --> 00:16:46,005 -(THUDDING CONTINUES) -ALLISON: Hello? 226 00:16:49,133 --> 00:16:50,134 Hey! 227 00:16:50,217 --> 00:16:51,343 (SOFTLY) Shit. 228 00:16:51,635 --> 00:16:53,595 ALLISON: We need help in here! 229 00:16:55,347 --> 00:16:57,850 Anybody? Come on. 230 00:16:58,350 --> 00:17:00,561 (POUNDING ON DOOR) 231 00:17:00,769 --> 00:17:01,770 (MUFFLED) Hey! 232 00:17:03,105 --> 00:17:04,398 We need help in here. 233 00:17:05,107 --> 00:17:06,692 (POUNDS ON DOOR) 234 00:17:06,775 --> 00:17:08,485 Hello. Come on. 235 00:17:08,819 --> 00:17:09,820 AGENT 355: Where are we? 236 00:17:11,864 --> 00:17:12,906 What happened? 237 00:17:13,032 --> 00:17:14,324 ALLISON: You crashed the truck. 238 00:17:14,825 --> 00:17:17,703 People came out of the woods. Brought us here. 239 00:17:19,329 --> 00:17:20,581 Where's Yorick? 240 00:17:20,664 --> 00:17:23,917 They took him off somewhere. He was unconscious. 241 00:17:27,171 --> 00:17:28,297 (GROANS) 242 00:17:29,673 --> 00:17:30,674 Shit. 243 00:17:33,635 --> 00:17:36,138 -Okay, okay. Hey, hey, hey. -AGENT 355: No. 244 00:17:36,221 --> 00:17:37,931 Sit, sit, sit down. 245 00:17:38,015 --> 00:17:40,309 Tell me everything you can remember. 246 00:17:40,726 --> 00:17:44,480 How many were there? How'd they get in here? 247 00:17:45,939 --> 00:17:48,859 Four. I think. Or five. 248 00:17:49,568 --> 00:17:51,862 Two of them took Yorick. The others brought us here. 249 00:17:51,945 --> 00:17:52,946 Were they armed? 250 00:17:54,490 --> 00:17:55,491 Yeah. 251 00:17:56,533 --> 00:17:58,410 Shotguns? Pistols? Semi-autos, what? 252 00:17:58,494 --> 00:18:02,498 I don't know. Little guns, big guns. They all had guns. 253 00:18:02,581 --> 00:18:04,750 (KNOCKING ON DOORFRAME) 254 00:18:07,002 --> 00:18:08,837 Did you catch any names? 255 00:18:08,921 --> 00:18:11,215 -Uh... -How'd they communicate? 256 00:18:11,298 --> 00:18:12,758 It happened pretty fast. 257 00:18:14,843 --> 00:18:16,678 What are you doing? What's the plan? 258 00:18:16,762 --> 00:18:19,264 I don't know. Last time I told you the plan, 259 00:18:19,348 --> 00:18:23,352 you fucked off in the middle of the night with humanity's last hope. 260 00:18:23,435 --> 00:18:28,398 You know, I'm a little bit smart. I might be able to contribute. 261 00:18:28,482 --> 00:18:30,150 No, no. I'll get us out of here. 262 00:18:30,234 --> 00:18:32,069 We'll go find Yorick, just... 263 00:18:33,278 --> 00:18:35,155 Shit. Just stop talking. 264 00:18:35,239 --> 00:18:37,908 No, no. You're right. You got this. 265 00:18:38,867 --> 00:18:41,870 Long as there aren't any trees between here and California, 266 00:18:41,954 --> 00:18:43,163 we should be good. 267 00:18:46,750 --> 00:18:48,961 CROWD: We want the truth... JENNIFER: Buses are available now 268 00:18:49,044 --> 00:18:51,630 to take you to the safe settlement zone. 269 00:18:51,713 --> 00:18:53,423 Just outside the city. 270 00:18:53,507 --> 00:18:57,761 There's hot food, showers, medical attention. 271 00:18:57,845 --> 00:19:00,806 Of course, you have every right to stay. 272 00:19:01,098 --> 00:19:04,059 Protest. Peaceably assemble. 273 00:19:04,143 --> 00:19:05,811 But we want you to be safe. 274 00:19:05,894 --> 00:19:09,982 Take advantage of access to proper shelter and care. 275 00:19:10,274 --> 00:19:13,777 Though we do not yet know what caused this... 276 00:19:16,238 --> 00:19:20,993 Sorry. This terrible event, 277 00:19:22,744 --> 00:19:25,873 we are making enormous strides every day. 278 00:19:29,626 --> 00:19:30,627 AGENT: Ma'am? 279 00:19:30,711 --> 00:19:33,714 -It's okay. Just a minute. -AGENT: Ma'am, it's not safe. 280 00:19:38,677 --> 00:19:42,806 JENNIFER: It's okay. It's okay. Let her through. Let her through. It's okay. 281 00:19:46,935 --> 00:19:47,936 Beth. 282 00:19:52,232 --> 00:19:53,233 Thank you. 283 00:19:55,152 --> 00:19:56,278 (DOOR CLOSES) 284 00:19:59,156 --> 00:20:01,909 You are a sight for sore eyes. 285 00:20:01,992 --> 00:20:02,993 Where's Hero? 286 00:20:04,244 --> 00:20:06,538 Well, we couldn't find her. 287 00:20:06,622 --> 00:20:08,790 -Oh, I'm sorry. -Come, sit. 288 00:20:09,458 --> 00:20:12,169 How about you? Your family? Your mom? 289 00:20:13,545 --> 00:20:14,671 Oh... 290 00:20:16,632 --> 00:20:21,261 Yeah. A few weeks after. The doctors didn't have time for her. 291 00:20:21,345 --> 00:20:23,430 Well, did you make it? Were you with her? 292 00:20:23,639 --> 00:20:27,851 No. The roads were... I didn't make it. 293 00:20:30,437 --> 00:20:31,480 I'm so sorry. 294 00:20:32,522 --> 00:20:35,734 If I could have helped, I could've made a call, or... 295 00:20:35,817 --> 00:20:37,819 I know. Thank you. 296 00:20:40,781 --> 00:20:42,908 Well. Where were you when... 297 00:20:43,533 --> 00:20:45,244 (SCOFFS) I was on my bike. 298 00:20:46,453 --> 00:20:48,372 Um... I woke up in triage. 299 00:20:48,455 --> 00:20:52,209 They told me what happened. Didn't feel real. 300 00:20:52,292 --> 00:20:53,627 But I could walk, so... 301 00:20:55,879 --> 00:20:59,466 I made it back to our street, but I couldn't go in. 302 00:20:59,549 --> 00:21:02,052 I couldn't see him like that. 303 00:21:07,849 --> 00:21:08,934 You must be very hungry. 304 00:21:09,351 --> 00:21:11,478 I'll have Christine bring up some food. Okay? 305 00:21:13,855 --> 00:21:16,066 I can't believe you're the President. 306 00:21:16,149 --> 00:21:17,442 (LAUGHS) 307 00:21:17,526 --> 00:21:20,487 Yeah. Yeah, don't get me started. 308 00:21:20,779 --> 00:21:21,780 REGINA: It's a dead end. 309 00:21:21,863 --> 00:21:23,865 There's no proof Burgin killed the pilots, 310 00:21:23,949 --> 00:21:26,702 I mean, much less that it was ordered by the President. 311 00:21:26,785 --> 00:21:28,954 KIM: That doesn't mean it didn't happen. 312 00:21:29,037 --> 00:21:31,331 Kimber, refill. 313 00:21:31,415 --> 00:21:33,625 What did the soldiers say? Anyone with her? 314 00:21:33,709 --> 00:21:35,168 -Two others. -MARLA: Kimberly. 315 00:21:35,252 --> 00:21:36,378 KIM: Hero? 316 00:21:36,461 --> 00:21:38,088 They were hit with tranquilizers. 317 00:21:38,171 --> 00:21:40,424 Their stories were, like, all over the place. 318 00:21:40,507 --> 00:21:42,718 And, no. I mean, it didn't sound like it. 319 00:21:42,926 --> 00:21:44,303 Hero is, uh, kinda short. 320 00:21:44,386 --> 00:21:47,472 She doesn't really brush her hair. She was like a drug addict. 321 00:21:47,556 --> 00:21:49,391 That's not the description they gave. 322 00:21:49,474 --> 00:21:51,810 -KIM: What was the description? -Give it a rest, Kimber. 323 00:21:51,893 --> 00:21:53,812 KIM: Will you just tell me? REGINA: Okay. 324 00:21:53,895 --> 00:21:57,399 Uh, six-feet-tall with a monkey on his shoulder. You happy? 325 00:21:57,482 --> 00:21:58,859 (GLASS SHATTERS) 326 00:22:03,947 --> 00:22:06,158 JANICE: Truck was hauling ass when you crashed. 327 00:22:06,241 --> 00:22:07,451 Is somebody chasing you? 328 00:22:07,534 --> 00:22:09,036 No, no. We just... 329 00:22:09,119 --> 00:22:13,081 You know, we just wanna cover as much ground as possible. Can I... 330 00:22:13,165 --> 00:22:14,916 -(SIGHS) -(DOG BARKS) 331 00:22:15,000 --> 00:22:17,794 -I'd like to see my friends now. -They're being looked after. 332 00:22:18,545 --> 00:22:20,172 -Are you in charge? -No one's in charge. 333 00:22:20,255 --> 00:22:21,840 No one's in charge... Okay. Cool. 334 00:22:21,923 --> 00:22:25,260 So, like, a utopia. But with hostages. 335 00:22:25,344 --> 00:22:26,678 No one's keeping you hostage. 336 00:22:26,762 --> 00:22:28,347 -So, I can go? -JANICE: No. 337 00:22:28,430 --> 00:22:30,599 Well, that sort of feels like a hostage. 338 00:22:30,849 --> 00:22:33,685 We make decisions as a group. 339 00:22:34,186 --> 00:22:39,107 And we have not decided what we are going to do with you. Yet. 340 00:22:39,191 --> 00:22:43,820 Okay. Look. I'm not valuable, okay? I promise. 341 00:22:43,904 --> 00:22:46,990 So, if you think you can sell me, or, like, trade me... 342 00:22:47,074 --> 00:22:49,659 You hear this motherfucker? He thinks he's valuable. 343 00:22:49,743 --> 00:22:51,995 -"I am not valuable." -That's pretty sad, man. 344 00:22:52,079 --> 00:22:54,581 You gotta, like, work on that self-esteem, you know? 345 00:22:54,664 --> 00:22:57,209 We've got men here. We're not impressed. 346 00:23:00,670 --> 00:23:01,838 What, are you guys cops? 347 00:23:02,005 --> 00:23:04,007 (ALL LAUGHING) 348 00:23:05,592 --> 00:23:06,593 Who's Beth? 349 00:23:08,261 --> 00:23:09,805 You said her name in your sleep. 350 00:23:12,599 --> 00:23:13,892 Why did I wake up naked? 351 00:23:13,975 --> 00:23:15,727 Jesus, Annie, what the fuck? 352 00:23:17,687 --> 00:23:20,065 His clothes were filthy. They were covered in blood. 353 00:23:20,440 --> 00:23:23,735 -We had to strip him off. -We? Was this a group activity? 354 00:23:23,819 --> 00:23:26,571 Okay, don't get all worked up. It was just me. 355 00:23:26,655 --> 00:23:28,407 It wasn't a great honor, okay? 356 00:23:28,490 --> 00:23:32,285 JANICE: Okay. This Beth, was she the driver or the other one? 357 00:23:32,994 --> 00:23:35,789 She's my girlfriend, and I don't know where she is. 358 00:23:35,872 --> 00:23:36,915 JANICE: Huh. 359 00:23:37,541 --> 00:23:39,042 There's an arsenal in that truck. 360 00:23:39,126 --> 00:23:41,503 I don't know if you've done much traveling recently, 361 00:23:41,586 --> 00:23:43,380 but things are gettin' weird out there. 362 00:23:43,463 --> 00:23:45,048 Military gear. 363 00:23:45,132 --> 00:23:46,174 You want it? It's yours. 364 00:23:48,760 --> 00:23:49,803 Who is that? 365 00:23:49,928 --> 00:23:51,221 The welcoming committee. 366 00:23:52,055 --> 00:23:53,098 (DOG BARKS) 367 00:24:00,480 --> 00:24:02,149 (AMPERSAND CHITTERING) 368 00:24:03,442 --> 00:24:04,609 YORICK: Listen, I can't leave... 369 00:24:18,081 --> 00:24:19,499 You gonna hang yourself? 370 00:24:20,542 --> 00:24:21,585 I need a weapon. 371 00:24:22,335 --> 00:24:23,336 That's a shoelace. 372 00:24:24,963 --> 00:24:27,674 You know what a building smells like when people die inside it? 373 00:24:27,883 --> 00:24:29,426 Unfortunately. 374 00:24:29,509 --> 00:24:31,261 -Take a deep breath. -(SCOFFS) 375 00:24:33,638 --> 00:24:35,515 -(INHALES) -Anything? 376 00:24:37,392 --> 00:24:38,935 This is a women's prison. 377 00:24:39,186 --> 00:24:41,563 -Nail marks. Blood on the wall. -You think? 378 00:24:41,646 --> 00:24:44,900 Someone did everything they could to get out, and didn't die in here. 379 00:24:44,983 --> 00:24:48,487 And if she found a way out, she'll do whatever it takes to stay out. 380 00:24:48,570 --> 00:24:50,155 You're saying that if we get out, 381 00:24:50,238 --> 00:24:52,407 there might be hundreds of convicts waiting for us? 382 00:24:54,951 --> 00:24:58,622 I would be worried. But now you've got that shoelace. 383 00:25:00,624 --> 00:25:01,625 (HUFFS) 384 00:25:03,960 --> 00:25:05,337 You know, back at the Pentagon, 385 00:25:05,420 --> 00:25:07,631 we put together a list of 30 research scientists 386 00:25:07,714 --> 00:25:09,049 who might be able to help out. 387 00:25:09,132 --> 00:25:12,052 Brilliant. Like, geniuses, all of them. 388 00:25:13,803 --> 00:25:17,974 Well, I don't know how you quantify genius... 389 00:25:18,058 --> 00:25:21,061 -You weren't on that list. -What? 390 00:25:22,521 --> 00:25:23,563 Disqualified. 391 00:25:23,980 --> 00:25:26,608 -Disqualified? -Yeah. Being a traitor to your country. 392 00:25:26,691 --> 00:25:30,529 This is about the Saudis? See? This is why I don't trust the government. 393 00:25:30,612 --> 00:25:32,864 You know how difficult it is to get funding... 394 00:25:32,948 --> 00:25:35,867 The point is, stop being a pain in my ass. 395 00:25:36,493 --> 00:25:39,538 -Plenty of other scientists can help. -They aren't me. 396 00:25:39,621 --> 00:25:43,375 I may not be able to quantify genius, but I can quantify being a pussy and I... 397 00:25:43,458 --> 00:25:45,752 Look, just stay away from Yorick. Okay? 398 00:25:46,586 --> 00:25:49,798 -Stop putting dumbass ideas in his head. -Oh, please. 399 00:25:49,881 --> 00:25:51,424 He has dumbass ideas all by himself. 400 00:25:53,426 --> 00:25:54,427 (SIGHS) 401 00:25:57,430 --> 00:25:58,473 Are you okay? 402 00:26:00,308 --> 00:26:01,560 (GROANS) 403 00:26:01,643 --> 00:26:02,811 I'm fine. 404 00:26:04,646 --> 00:26:05,689 Of course you are. 405 00:26:12,028 --> 00:26:13,071 I said I'm fine. 406 00:26:13,655 --> 00:26:14,698 Shut up. 407 00:26:17,867 --> 00:26:18,910 -(GROANS) -Ouch. 408 00:26:23,123 --> 00:26:24,332 Aah... 409 00:26:26,334 --> 00:26:27,544 You need a doctor. 410 00:26:30,255 --> 00:26:31,756 I'm not that kind of doctor. 411 00:26:35,010 --> 00:26:36,136 Huh. 412 00:26:42,350 --> 00:26:43,351 Get off of me. 413 00:26:45,437 --> 00:26:46,438 I'll do it. 414 00:26:58,617 --> 00:27:00,785 What's your deal, back home? 415 00:27:01,536 --> 00:27:03,413 You got someone who knows your real name? 416 00:27:05,290 --> 00:27:06,875 Husband? Wife? 417 00:27:06,958 --> 00:27:08,376 (CHUCKLES) 418 00:27:10,754 --> 00:27:11,755 Family? 419 00:27:11,921 --> 00:27:12,922 Dead. 420 00:27:15,759 --> 00:27:16,760 Sorry. 421 00:27:20,305 --> 00:27:21,348 Mmm. 422 00:27:22,349 --> 00:27:25,101 It was a long time ago. I was 12. 423 00:27:28,271 --> 00:27:29,481 It was a car accident. 424 00:27:31,232 --> 00:27:33,652 (KEYS JINGLING) 425 00:27:33,735 --> 00:27:35,612 Hey. Let me do the talking. 426 00:27:38,114 --> 00:27:39,157 (LOCK CLICKS) 427 00:27:47,082 --> 00:27:48,083 Hi. 428 00:27:50,126 --> 00:27:52,962 They took my clothes. They have a well, fuckin' electricity. 429 00:27:53,046 --> 00:27:54,506 They asked if we were followed. 430 00:27:54,589 --> 00:27:58,051 They wanted to know who you guys were, about Amp. They gave me toast. 431 00:27:58,134 --> 00:27:59,302 -AGENT 355: How many are there? -A lot. 432 00:28:00,136 --> 00:28:02,180 Dozens. I don't know, 50, maybe more? 433 00:28:02,263 --> 00:28:05,809 -ALLISON: Why'd they bring you here? -They were having a meeting, I think. 434 00:28:05,892 --> 00:28:07,143 "What do we do about them" meeting. 435 00:28:07,227 --> 00:28:08,895 AGENT 355: Some are serving life sentences. 436 00:28:08,978 --> 00:28:10,522 So, if they think we're a threat... 437 00:28:14,275 --> 00:28:15,276 What? 438 00:28:16,569 --> 00:28:18,029 You trailed off. 439 00:28:18,113 --> 00:28:21,491 They're gonna kill us. That's what she's saying. 440 00:28:21,574 --> 00:28:22,742 They are going to kill us. 441 00:28:22,826 --> 00:28:23,827 No. I, uh... 442 00:28:25,662 --> 00:28:28,206 I don't know... I don't think so. No. 443 00:28:29,457 --> 00:28:31,167 At least one of us will die ignorant. 444 00:28:35,004 --> 00:28:36,715 He was here? In this building? 445 00:28:36,798 --> 00:28:39,467 KIM: "My mother saw a monkey" isn't gonna cut it. 446 00:28:39,551 --> 00:28:41,052 She's barely left this room. 447 00:28:41,136 --> 00:28:43,638 She told me about him and I didn't believe her. 448 00:28:44,013 --> 00:28:45,306 No one else out there is going to. 449 00:28:45,390 --> 00:28:47,100 Okay, then we confront Jennifer alone. 450 00:28:47,183 --> 00:28:49,269 No, no, no. She's not gonna blink. 451 00:28:49,352 --> 00:28:52,605 This building is packed with a bunch of atheist Ivy League ass-kissers. 452 00:28:52,689 --> 00:28:53,857 They could be in on it. 453 00:28:53,940 --> 00:28:56,359 But the killing of two American pilots. 454 00:28:56,443 --> 00:28:58,778 -I mean, did she know something? -We need proof. 455 00:28:58,862 --> 00:29:01,990 What more do you want? Wish I still had my show. 456 00:29:03,158 --> 00:29:04,159 Well, you don't. 457 00:29:04,659 --> 00:29:06,995 We need real allies, not tin foil hats. 458 00:29:07,078 --> 00:29:09,539 We need members of our own party. The military! 459 00:29:09,622 --> 00:29:11,875 That shouldn't be hard. Jennifer's son is alive. 460 00:29:11,958 --> 00:29:15,295 Everybody else watched their kids choke to death on their own insides. 461 00:29:18,798 --> 00:29:22,594 Kim, there's an angry mob out there looking for someone to blame. 462 00:29:22,677 --> 00:29:26,931 We don't just want the presidency, we want him. 463 00:29:27,766 --> 00:29:29,476 Yorick Brown. 464 00:29:30,226 --> 00:29:33,021 He's the key to putting the world back together again. 465 00:29:33,104 --> 00:29:35,148 He is the only thing that matters now. 466 00:29:35,231 --> 00:29:37,650 You said he was a beta-boy who did magic tricks. 467 00:29:37,734 --> 00:29:39,068 God chose him! 468 00:29:41,029 --> 00:29:43,239 It is not up to us to question that. 469 00:29:43,323 --> 00:29:44,699 We have to bring him here 470 00:29:44,783 --> 00:29:47,118 and then we have to use him to bring back men! 471 00:29:49,788 --> 00:29:53,541 Right. What good is an Alaskan wilderness full of oil 472 00:29:53,625 --> 00:29:55,668 if you don't sink a couple of wells? 473 00:29:56,294 --> 00:29:57,545 KIM: We're gonna get proof. 474 00:29:58,338 --> 00:30:01,090 And then we're gonna back her up against a wall 475 00:30:01,174 --> 00:30:04,803 and she's gonna be forced to resign, and then she's gonna lead us to him. 476 00:30:05,595 --> 00:30:06,721 It's the only way. 477 00:30:06,805 --> 00:30:11,434 And then all this pain and suffering will finally be over. 478 00:30:11,810 --> 00:30:14,687 And we'll be a nation of mothers again. 479 00:30:24,489 --> 00:30:26,199 How'd you get out of New York? 480 00:30:26,282 --> 00:30:27,283 I walked. 481 00:30:28,576 --> 00:30:30,036 It's hard to remember, honestly. 482 00:30:30,119 --> 00:30:31,329 You were in shock. 483 00:30:31,913 --> 00:30:36,417 People treat it like it's a hurricane, tsunami or something. 484 00:30:37,418 --> 00:30:40,755 But, I don't know, to me it feels like a person. 485 00:30:40,839 --> 00:30:43,800 Nature's indiscriminate. This had intent. 486 00:30:46,594 --> 00:30:48,972 Do you know anything? Is there anything to know? 487 00:30:49,055 --> 00:30:50,473 God, I'd love someone to blame. 488 00:30:56,354 --> 00:30:57,939 He asked me to marry him. 489 00:31:00,275 --> 00:31:03,027 He told me he was going to. I was so happy... 490 00:31:03,111 --> 00:31:04,112 I said no. 491 00:31:05,655 --> 00:31:07,240 -Oh. -I love him. 492 00:31:08,658 --> 00:31:10,076 I just... 493 00:31:10,159 --> 00:31:11,911 It felt crazy to me. 494 00:31:12,412 --> 00:31:15,498 We're so young, and I was leaving town, and I didn't think... 495 00:31:17,250 --> 00:31:21,129 We had a fight and I left, and he was alone that morning. 496 00:31:22,714 --> 00:31:25,717 I should have said yes. If I had known that... 497 00:31:25,800 --> 00:31:28,136 Hey. No, no, no, don't do that. 498 00:31:30,972 --> 00:31:32,223 He shouldn't have been alone. 499 00:31:33,224 --> 00:31:34,309 Did you ever find him? 500 00:31:35,560 --> 00:31:36,978 Our apartment, did anyone... 501 00:31:40,773 --> 00:31:42,483 License like everyone else. 502 00:31:45,111 --> 00:31:46,112 Right. 503 00:31:47,614 --> 00:31:48,907 (KNOCK AT DOOR) 504 00:31:49,490 --> 00:31:50,533 Yup? 505 00:31:50,617 --> 00:31:53,578 Madam President. They're asking for you in the war room. 506 00:31:53,661 --> 00:31:54,704 Can it wait? 507 00:31:56,873 --> 00:32:00,251 Can I come with you? I'll stay out of the way. 508 00:32:02,378 --> 00:32:03,379 She's here. 509 00:32:06,049 --> 00:32:08,468 CDC got word from a Greek scientist. 510 00:32:08,551 --> 00:32:10,803 They're seeing a new strain of Influenza B. 511 00:32:10,887 --> 00:32:14,057 Okay. Where's Andrea? Find out how many vaccines we have in storage. 512 00:32:14,140 --> 00:32:15,934 -Yes, Ma'am. For you. -The flu? 513 00:32:16,017 --> 00:32:19,270 Yeah, well. Nobody's flying, we probably won't get hit with it. 514 00:32:20,563 --> 00:32:21,856 I'll just be a minute, yeah? 515 00:32:23,650 --> 00:32:25,443 Stay with her. She doesn't know. 516 00:32:29,489 --> 00:32:30,490 Hey. 517 00:32:32,075 --> 00:32:33,576 Do all these people live here? 518 00:32:34,494 --> 00:32:38,289 Yeah. We turned some of the bull pens into dorms. 519 00:32:38,373 --> 00:32:42,210 How does everybody stay so calm? Doesn't it get to you? 520 00:32:45,296 --> 00:32:47,715 It does. But there's not a lot of downtime. 521 00:32:47,799 --> 00:32:49,467 Always a problem to solve. 522 00:32:49,550 --> 00:32:51,970 All those people at the gate must be scary. 523 00:32:52,053 --> 00:32:53,596 Try not to think about it. 524 00:32:54,847 --> 00:32:57,475 Secret Service is at a quarter capacity. 525 00:32:57,558 --> 00:33:01,562 Some of these women are brand new. We had to barricade the subway entrance... 526 00:33:01,646 --> 00:33:02,855 Did somebody get in? 527 00:33:03,731 --> 00:33:06,234 No. Of course not. It's the Pentagon. 528 00:33:08,069 --> 00:33:10,154 It's better not to think about it. 529 00:33:11,322 --> 00:33:12,323 Is that... 530 00:33:15,326 --> 00:33:17,704 You made me think I was crazy. 531 00:33:18,997 --> 00:33:20,498 Stay here. 532 00:33:28,756 --> 00:33:31,342 Let's take this someplace a little more private. 533 00:33:31,426 --> 00:33:33,011 Why you? 534 00:33:35,221 --> 00:33:36,889 You weren't even a good mother. 535 00:33:38,266 --> 00:33:41,769 It should have been Ted, or my son. 536 00:33:42,729 --> 00:33:44,397 (SHOUTING) Or my grand babies! 537 00:33:45,523 --> 00:33:47,316 Don't touch me! 538 00:33:48,735 --> 00:33:50,486 Come on, ma'am. Let's get you back. 539 00:33:52,238 --> 00:33:53,239 Marla... 540 00:33:56,159 --> 00:33:59,328 Yeah, yeah. I'm leaving. 541 00:34:09,088 --> 00:34:12,425 Let's be respectful. Let's get back to it. 542 00:34:24,062 --> 00:34:25,605 YORICK: Can you even fight? 543 00:34:30,443 --> 00:34:33,404 Look, whatever you're planning, just don't be an idiot. 544 00:34:36,449 --> 00:34:38,076 Even if it works, we won't get far. 545 00:34:38,159 --> 00:34:40,369 -You're fucked up, got a cracked skull. -I'm fine. 546 00:34:40,453 --> 00:34:42,497 -You're not fine! -If I hadn't saved your ass, 547 00:34:42,580 --> 00:34:46,000 you would've starved to death in New York writing letters to your girlfriend. 548 00:34:46,084 --> 00:34:48,711 -YORICK: You know what... -You can sit and wait till they kill us, 549 00:34:48,836 --> 00:34:50,171 but I'm gonna do something. 550 00:34:52,673 --> 00:34:55,510 Okay. Okay. 551 00:34:55,593 --> 00:34:57,386 (GRUNTS) 552 00:34:57,470 --> 00:34:59,680 Come on. Get up. 553 00:35:01,057 --> 00:35:03,768 -Ignore him. -If you're fine, yeah. Prove it. 554 00:35:04,227 --> 00:35:05,269 Right? 555 00:35:06,062 --> 00:35:07,897 No. You start a fight you can't win, 556 00:35:07,980 --> 00:35:10,441 you're gonna make things a lot worse for us. Okay? 557 00:35:15,530 --> 00:35:17,824 You're about to get your ass beat with a fucking shoelace. 558 00:35:20,451 --> 00:35:21,744 Give me those... Ow! 559 00:35:22,703 --> 00:35:24,330 ALLISON: Hey, stop this shit. 560 00:35:37,260 --> 00:35:38,261 Okay. 561 00:35:40,930 --> 00:35:42,306 Okay. Yeah. 562 00:35:43,975 --> 00:35:44,976 Okay. 563 00:35:45,643 --> 00:35:46,769 All right, watch yourself. 564 00:35:48,938 --> 00:35:50,857 -Hey! No! -Shit! Fuck! Stop, stop, stop! 565 00:35:50,940 --> 00:35:51,941 -Stop it! -You win. 566 00:35:52,024 --> 00:35:53,693 -Fuck you! -Fuck. 567 00:35:54,068 --> 00:35:55,069 Hey. 568 00:35:55,194 --> 00:35:56,654 (COUGHS) Fuck, dude! 569 00:36:00,199 --> 00:36:03,161 Hey. Hey. Hey, hey, are you okay? 570 00:36:04,036 --> 00:36:05,037 Oh, shit. 571 00:36:05,121 --> 00:36:06,831 -Oh... -(VOMITS) 572 00:36:07,248 --> 00:36:08,749 -Shit. I'm sorry. -(GROANS) 573 00:36:09,083 --> 00:36:10,585 -You idiot. -I didn't... 574 00:36:10,751 --> 00:36:12,336 (GAGS) 575 00:36:12,795 --> 00:36:14,672 -Listen, I'm sorry. -Don't touch me! 576 00:36:17,216 --> 00:36:18,843 -I said, don't touch me. -Oh, fuck. 577 00:36:20,887 --> 00:36:21,888 Shit. 578 00:36:22,805 --> 00:36:25,224 -Give her the shoelace. -Take it. Take it. 579 00:36:32,481 --> 00:36:33,482 Who puked? 580 00:36:35,860 --> 00:36:36,861 She's sick. 581 00:36:38,070 --> 00:36:39,071 Concussion maybe? 582 00:36:39,155 --> 00:36:41,741 We talked it out. You can stay, till she recovers. 583 00:36:42,783 --> 00:36:43,784 In town. 584 00:36:47,622 --> 00:36:48,789 And if we'd rather go? 585 00:36:48,873 --> 00:36:53,002 I'll drive you out of town. You can walk. It's a hike, but it's your call. 586 00:36:54,212 --> 00:36:55,254 There's a doctor here. 587 00:36:57,924 --> 00:36:58,925 No, we'll stay. 588 00:36:59,508 --> 00:37:01,594 Of course we'll stay, thank you. 589 00:37:01,677 --> 00:37:03,512 Why help us? What's in it for you? 590 00:37:03,596 --> 00:37:06,182 I don't know. Maybe hell isn't other people. 591 00:37:06,599 --> 00:37:09,560 The doc will check on you in the morning. Can you walk? 592 00:37:12,939 --> 00:37:14,148 (GROANS) 593 00:37:16,150 --> 00:37:18,194 -Hey, hey, hey, hey. -It's okay. 594 00:37:18,277 --> 00:37:19,570 Okay. Fine. Fine. 595 00:37:23,449 --> 00:37:24,784 I got you. 596 00:37:24,867 --> 00:37:28,412 KIM: Out of nowhere, you just go run out into the war room? 597 00:37:28,496 --> 00:37:30,706 Do you know what people are saying about you? 598 00:37:30,790 --> 00:37:32,583 I have to get out of here. 599 00:37:34,627 --> 00:37:37,004 You have to control yourself! 600 00:37:38,589 --> 00:37:43,135 You think you're the only one? I want to scream every time I see her! 601 00:37:43,219 --> 00:37:44,220 Kimmy. 602 00:37:45,137 --> 00:37:47,223 Kimmy. Let's go home. 603 00:37:49,100 --> 00:37:51,394 We'll pick the apples off Daddy's trees. 604 00:37:51,477 --> 00:37:53,854 We'll live off the land, we'll be pioneer women! 605 00:37:53,938 --> 00:37:56,065 No, Mama. Lynchburg? 606 00:37:56,691 --> 00:38:00,278 No, it's gone. The house, Daddy's trees, all of it. It's gone. 607 00:38:02,196 --> 00:38:03,239 The dam burst. 608 00:38:04,282 --> 00:38:08,536 No one was there to fix it. The whole town is under debris and mud. 609 00:38:09,954 --> 00:38:11,372 I thought someone told you. 610 00:38:13,833 --> 00:38:15,042 Who would tell me? 611 00:38:18,546 --> 00:38:20,589 I'm sorry, I thought you knew. 612 00:38:27,847 --> 00:38:29,724 Listen. Listen to me, okay? 613 00:38:30,766 --> 00:38:32,059 We have work to do. 614 00:38:32,435 --> 00:38:34,937 There's hope now. Yorick Brown. 615 00:38:35,438 --> 00:38:38,607 God has a plan for him. For all of us. 616 00:38:39,483 --> 00:38:41,277 There is no God, Kimmy. 617 00:38:42,445 --> 00:38:44,155 What more proof do you need? 618 00:38:44,238 --> 00:38:48,075 You're wrong. I promise, you're wrong. 619 00:38:48,451 --> 00:38:49,744 Just wanna go home. 620 00:38:51,120 --> 00:38:52,121 Hey. 621 00:38:53,581 --> 00:38:54,623 You are home. 622 00:39:01,380 --> 00:39:03,049 (SNIFFLES) 623 00:39:03,132 --> 00:39:06,302 Pray with me. Pray with me, okay? Pray with me. 624 00:39:07,428 --> 00:39:11,599 Jesus Christ, please, send us strength. 625 00:39:12,141 --> 00:39:15,895 Help us understand why you have brought us here. 626 00:39:16,729 --> 00:39:19,106 Keep us safe. 627 00:39:20,691 --> 00:39:23,402 Bless us with purpose and grace. 628 00:39:25,154 --> 00:39:26,155 Amen. 629 00:39:38,209 --> 00:39:41,587 Was I in there for too long? I haven't had a real shower in... 630 00:39:41,670 --> 00:39:44,965 Of course not. I'll have Christine bring up some clean clothes. 631 00:39:46,342 --> 00:39:47,510 The First Lady... 632 00:39:49,720 --> 00:39:52,014 Yeah. She's been through an awful lot. 633 00:39:52,098 --> 00:39:54,767 Kimberly's three boys were with her that morning. 634 00:39:55,643 --> 00:39:57,978 And they were all in bed together watching a movie, so... 635 00:39:59,397 --> 00:40:01,816 I thought I'd sleep out here. Give you the bed. 636 00:40:02,566 --> 00:40:03,651 Oh... 637 00:40:03,734 --> 00:40:05,319 No. I can't stay. 638 00:40:05,736 --> 00:40:08,030 -Oh, I thought... -I just wanted to see you 639 00:40:08,114 --> 00:40:11,075 and talk to somebody else who loved him. 640 00:40:13,327 --> 00:40:15,329 If you don't wanna sleep here, there's a dorm. 641 00:40:15,413 --> 00:40:18,165 No, you had to make rules. You can't let everybody in. 642 00:40:18,249 --> 00:40:20,292 And I'm not actually your... 643 00:40:21,335 --> 00:40:22,378 You may as well be. 644 00:40:24,171 --> 00:40:26,257 I just wanted you to know that I loved him. 645 00:40:30,928 --> 00:40:31,929 Where will you go? 646 00:40:32,054 --> 00:40:34,265 BETH: Oh, um... I'm staying with friends. 647 00:40:34,849 --> 00:40:36,809 Sydney. Do you remember her? 648 00:40:37,726 --> 00:40:40,020 I don't know actually if you ever met her, 649 00:40:40,104 --> 00:40:42,815 but her mom has a house on Lake Anna 650 00:40:43,732 --> 00:40:48,988 and they've got well water, so, it's pretty nice, all things considered. 651 00:40:52,116 --> 00:40:55,453 You know, your jacket lining is thinning. 652 00:40:56,620 --> 00:40:59,373 I thought you might like this one. It's much warmer. 653 00:41:01,584 --> 00:41:03,043 Oh, no. I can't take that. 654 00:41:03,127 --> 00:41:06,797 -I hardly wear it. It's yours. -I can't wear this out there. 655 00:41:11,635 --> 00:41:12,720 Oh. 656 00:41:13,554 --> 00:41:14,555 Of course. 657 00:41:18,893 --> 00:41:21,896 Well, if you ever need anything, 658 00:41:21,979 --> 00:41:25,024 you know where to find me and I'm not going anywhere. 659 00:41:25,858 --> 00:41:26,859 Thanks. 660 00:41:32,406 --> 00:41:33,699 (DOOR OPENS) 661 00:41:39,497 --> 00:41:40,664 (DOOR CLOSES) 662 00:41:43,417 --> 00:41:46,712 There you go. Nice and easy. 663 00:41:46,795 --> 00:41:48,214 -You want this up a bit? -Yeah. 664 00:41:48,297 --> 00:41:51,717 Here, okay. Just one second. You got it. 665 00:41:52,343 --> 00:41:53,344 (AGENT 355 GROANS) 666 00:41:53,427 --> 00:41:54,595 Is that okay? 667 00:41:55,471 --> 00:41:56,472 Okay. 668 00:41:56,555 --> 00:41:59,225 Hey, do me a favor. 669 00:42:01,185 --> 00:42:03,062 Yeah. Yeah, sure. 670 00:42:04,563 --> 00:42:07,024 Keep your mouth shut. 671 00:42:09,693 --> 00:42:11,195 Don't trust anybody. 672 00:42:12,696 --> 00:42:13,697 Okay. 673 00:42:14,865 --> 00:42:16,116 Especially that girl. 674 00:42:17,368 --> 00:42:19,620 -What girl? -You know what girl. 675 00:42:20,538 --> 00:42:23,123 YORICK: Just rest. Okay? 676 00:42:23,207 --> 00:42:24,875 You won't have to do this again. 677 00:42:28,837 --> 00:42:29,964 (SIGHS) 678 00:42:30,798 --> 00:42:34,051 You won't have to take care of me like this again, I promise. 679 00:42:34,134 --> 00:42:35,135 Hey. 680 00:42:37,179 --> 00:42:38,180 It's okay. 681 00:42:40,474 --> 00:42:41,475 I know. 682 00:43:01,996 --> 00:43:04,290 (BLUEGRASS MUSIC PLAYING) 683 00:43:08,252 --> 00:43:09,336 WOMAN: Yeah, yeah, cool. 684 00:43:10,713 --> 00:43:11,714 You coming? 685 00:43:13,507 --> 00:43:15,467 Oh, my God. She's gotten so good at that. 686 00:43:15,551 --> 00:43:18,178 -Right? -Yeah, she's been practicing forever. 687 00:43:19,305 --> 00:43:20,723 No, you know what I think? 688 00:43:20,806 --> 00:43:23,767 -I think I might join them the next time. -WOMAN: Oh, no. 689 00:43:23,851 --> 00:43:25,269 Oh, my God. 690 00:43:46,665 --> 00:43:48,959 (BLUEGRASS MUSIC CONTINUES PLAYING) 691 00:44:12,358 --> 00:44:13,359 Hey. 692 00:44:13,567 --> 00:44:14,568 Hi. 693 00:44:14,860 --> 00:44:15,861 Grab some grub. 694 00:44:16,445 --> 00:44:17,863 -YORICK: Just here? -Mmm-hmm. 695 00:44:32,419 --> 00:44:33,420 Thank you. 696 00:44:33,837 --> 00:44:34,922 WOMAN: Hey. 697 00:44:35,339 --> 00:44:36,840 -Hey. Hi. -Hey. 698 00:44:37,549 --> 00:44:40,552 -Not bad, right? -Yeah, I mean, Jesus... 699 00:44:44,390 --> 00:44:47,393 So, you really an escape artist? 700 00:44:47,476 --> 00:44:49,228 Mmm-hmm. Yeah. 701 00:44:50,479 --> 00:44:51,855 Couldn't get out of that cell. 702 00:44:53,732 --> 00:44:55,901 I think with enough time, maybe... 703 00:44:58,153 --> 00:45:00,823 No, no. Not really. That's a friggin' prison cell. 704 00:45:00,906 --> 00:45:02,366 (BOTH LAUGHING) 705 00:45:02,491 --> 00:45:03,575 Aw. It's okay. 706 00:45:03,659 --> 00:45:04,660 No, it's, uh... 707 00:45:06,245 --> 00:45:08,956 Yeah, it's like Houdini stuff. 708 00:45:09,039 --> 00:45:11,667 Some handcuffs, some straitjackets, some water tanks. 709 00:45:11,750 --> 00:45:14,128 -Is there money in that? -Uh, not so far. 710 00:45:16,088 --> 00:45:17,339 What's with the monkey? 711 00:45:20,050 --> 00:45:21,135 He's my best friend. 712 00:45:23,053 --> 00:45:25,556 This is amazing. Who made this? 713 00:45:25,681 --> 00:45:28,308 Uh, Janice made it. She's a good cook. 714 00:45:31,103 --> 00:45:33,772 -She's good at a lot of things, actually. -YORICK: Mmm. 715 00:45:42,030 --> 00:45:43,866 How did she end up, uh... 716 00:45:45,200 --> 00:45:46,201 In prison? 717 00:45:56,003 --> 00:45:57,629 She stabbed two people to death. 718 00:45:58,756 --> 00:46:00,257 In 1978. 719 00:46:00,340 --> 00:46:02,176 She was 21, strung out. 720 00:46:02,551 --> 00:46:05,012 Guy she did it with got executed in the '90s. 721 00:46:05,095 --> 00:46:06,138 Holy shit. 722 00:46:07,097 --> 00:46:08,474 She's harmless. 723 00:46:08,557 --> 00:46:11,393 She reads Angela Davis and shit. Don't worry about Janice. 724 00:46:15,230 --> 00:46:16,398 Um... 725 00:46:17,900 --> 00:46:19,401 Thanks for letting us stay. 726 00:46:19,485 --> 00:46:21,987 Well, we voted. So... 727 00:46:22,863 --> 00:46:24,364 How is the margin of victory? 728 00:46:24,490 --> 00:46:25,949 (CLEARS THROAT) Not great. 729 00:46:26,658 --> 00:46:28,702 Okay. Good to know. 730 00:46:28,786 --> 00:46:30,412 That's, um... 731 00:46:31,580 --> 00:46:33,665 I will stay out of the way. 732 00:46:42,800 --> 00:46:45,177 Should've let 'em bleed out on the side of the road. 733 00:46:45,260 --> 00:46:48,263 Very charitable, Dom. You're a real fuckin' ray of sunshine. 734 00:46:48,847 --> 00:46:50,224 Somebody's chasing 'em. 735 00:46:50,933 --> 00:46:52,935 And if they are, they're looking for him. 736 00:46:53,018 --> 00:46:55,729 Yeah? Think they might have questions when they get here? 737 00:46:55,813 --> 00:46:57,022 What happened to the guards? 738 00:46:57,105 --> 00:46:59,107 Where are all the people that lived here? 739 00:47:00,400 --> 00:47:01,568 We tell them the truth. 740 00:47:01,652 --> 00:47:03,779 When has the fucking truth worked out for you? 741 00:47:04,571 --> 00:47:06,448 Shit, Janice. Now you sound fuckin' stupid. 742 00:47:08,534 --> 00:47:10,494 What did you say to me, little girl? 743 00:47:10,577 --> 00:47:11,787 (SIGHS) 744 00:47:12,871 --> 00:47:16,250 That right there is gonna get us all killed. 745 00:47:16,333 --> 00:47:17,584 Tell her not to get attached. 746 00:47:24,007 --> 00:47:26,593 -What's that? -ANNIE: Lights out at 9:00. 747 00:47:27,594 --> 00:47:30,013 -Gotta preserve what we have. -Mmm. 748 00:48:32,826 --> 00:48:35,370 Mama! I got peaches! 749 00:48:35,662 --> 00:48:36,663 Yeah. 750 00:48:37,247 --> 00:48:39,291 I traded Elaine for them. 751 00:48:39,791 --> 00:48:42,961 She's got, like, a whole supermarket down there, it's crazy. 752 00:48:43,045 --> 00:48:45,797 I don't know where she gets that hook-up from. 753 00:48:45,881 --> 00:48:46,924 It's pretty great. 754 00:48:47,132 --> 00:48:53,347 Now all we need is some butter, and I think we are halfway to a cobbler. 755 00:48:54,264 --> 00:48:56,975 I think we deserve something sweet, don't you? 756 00:48:59,227 --> 00:49:00,228 Mama? 757 00:49:17,871 --> 00:49:19,373 (WHIMPERING) 758 00:49:29,091 --> 00:49:31,760 (SCREAMS) 759 00:49:33,387 --> 00:49:36,181 Mama! 760 00:49:37,391 --> 00:49:39,726 Mom! 761 00:49:41,353 --> 00:49:43,188 (SOBBING) Mom! 762 00:49:46,858 --> 00:49:50,278 Mom! Mom! 763 00:50:06,420 --> 00:50:07,546 (VEHICLE DOORS OPEN) 764 00:50:12,884 --> 00:50:14,469 WOMAN: I wasn't sure if you'd be here. 765 00:50:15,637 --> 00:50:16,847 I said I would be. 766 00:50:17,389 --> 00:50:20,559 So, you saw her? They let you in? 767 00:50:21,643 --> 00:50:22,894 Yeah. 768 00:50:22,978 --> 00:50:24,021 What's it like in there? 769 00:50:26,023 --> 00:50:29,109 Warm water and food. Power. 770 00:50:29,735 --> 00:50:31,278 It's a time machine. 771 00:50:33,155 --> 00:50:37,284 But it could all fall apart, and it wouldn't take much. 772 00:50:42,706 --> 00:50:44,499 -WOMAN: Let's go. -(BANGS ON WALL) 773 00:50:45,542 --> 00:50:47,252 -(ENGINE STARTS) -Everyone's waiting. 51950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.