Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:07,841
AGENT 355: Previously on Y The Last Man...
2
00:00:07,924 --> 00:00:09,467
There's been an event.
3
00:00:09,551 --> 00:00:10,927
The men are dead, Regina.
4
00:00:11,011 --> 00:00:14,139
I am the President of the United States.
5
00:00:14,222 --> 00:00:16,349
How is this not an immediate
constitutional crisis?
6
00:00:16,433 --> 00:00:18,977
If we're a united front,
she'll fall in line.
7
00:00:19,060 --> 00:00:21,354
Dr. Allison Mann, Harvard.
8
00:00:21,438 --> 00:00:23,481
Boston's been hard to contain.
Violence, looting.
9
00:00:23,565 --> 00:00:24,649
I can get him out of here.
10
00:00:24,733 --> 00:00:26,192
When were you gonna tell us
about Regina Oliver?
11
00:00:26,276 --> 00:00:27,402
We'll handle the situation.
12
00:00:27,485 --> 00:00:28,987
(PROTESTERS YELLING)
13
00:00:29,070 --> 00:00:31,072
A lot of people screaming conspiracy.
14
00:00:31,156 --> 00:00:32,866
We need to talk about the pilots.
15
00:00:32,949 --> 00:00:34,075
They're gonna be a problem.
16
00:00:34,200 --> 00:00:35,493
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
17
00:00:35,577 --> 00:00:36,578
What happened?
18
00:00:36,661 --> 00:00:39,080
How long till they realize
two helicopters are missing?
19
00:00:39,164 --> 00:00:42,208
When they do, they'll look for the two
missing pilots that stole them.
20
00:00:42,292 --> 00:00:44,711
When we're done with the scientist,
I'll help you find your girlfriend.
21
00:00:44,794 --> 00:00:47,922
-I'm sorry.
-Well, we'll get to Boston by tomorrow.
22
00:01:26,753 --> 00:01:28,755
(THEME MUSIC PLAYING)
23
00:02:37,907 --> 00:02:39,617
(GRUNTING)
24
00:02:44,164 --> 00:02:45,707
What do you think she's like?
25
00:02:47,250 --> 00:02:50,253
"Hi, I'm Dr. Allison Mann from Harvard.
26
00:02:50,336 --> 00:02:52,422
"Ever heard of it? I'm a geneticist."
27
00:02:53,173 --> 00:02:54,841
It's like, put it away, you know?
28
00:03:03,558 --> 00:03:06,853
Bet she makes a big deal
about not owning a TV.
29
00:03:12,483 --> 00:03:14,861
AGENT 355: I don't care if you like her.
30
00:03:15,486 --> 00:03:17,113
We just need her to do her job.
31
00:03:17,197 --> 00:03:19,157
Okay, well, I'm just saying
we should be ready
32
00:03:19,240 --> 00:03:20,950
for the possibility that she's terrible.
33
00:03:21,034 --> 00:03:23,036
I do not care about her
as a person, Yorick.
34
00:03:23,119 --> 00:03:24,495
Do you care about me as a person?
35
00:03:24,579 --> 00:03:26,915
-Not even remotely.
-Yeah, I don't believe you.
36
00:03:26,998 --> 00:03:28,249
What?
37
00:03:28,791 --> 00:03:29,792
Oh, shit.
38
00:03:32,045 --> 00:03:34,589
WOMAN: (OVER LOUDSPEAKER)
Clear the streets immediately.
39
00:03:34,672 --> 00:03:38,301
For your protection,
this area will be going under curfew.
40
00:03:42,472 --> 00:03:45,141
-Can you put your mask on, please?
-Yeah, yeah, yeah.
41
00:03:48,228 --> 00:03:49,229
(GUNFIRE IN DISTANCE)
42
00:03:49,354 --> 00:03:51,689
You're a dark spirit, Boston.
43
00:03:52,899 --> 00:03:55,235
WOMAN: (OVER LOUDSPEAKER)
Keep this area clear.
44
00:03:57,570 --> 00:03:59,697
Stay down, stay down,
stay down, stay down.
45
00:04:15,004 --> 00:04:16,839
YORICK: That's a lot of security.
46
00:04:19,425 --> 00:04:20,718
Come on, let's move.
47
00:04:20,802 --> 00:04:22,762
-We're leaving?
-Yeah. Move. Stay low.
48
00:04:26,057 --> 00:04:29,102
Do not move, Yorick. Do not wander.
49
00:04:29,185 --> 00:04:31,562
Plant roots here, understand? Mmm-hmm.
50
00:04:31,646 --> 00:04:35,984
Good. Also, I value you
as a human being and as a friend.
51
00:04:36,067 --> 00:04:37,568
And we are gonna find this Dr. Mann,
52
00:04:37,652 --> 00:04:40,655
and then we'll get the fuck
out of this terrifying hellscape.
53
00:04:43,074 --> 00:04:44,284
What are you... Okay.
54
00:04:44,659 --> 00:04:46,369
Yeah. What's the game plan?
55
00:04:50,707 --> 00:04:52,583
-Do not move. Do not...
-Wander?
56
00:04:52,667 --> 00:04:53,793
Yes, I know.
57
00:04:58,089 --> 00:04:59,257
Okay.
58
00:05:01,467 --> 00:05:02,510
-Hey, Yorick?
-Yeah.
59
00:05:02,593 --> 00:05:04,762
-Put your mask down.
-Yes. Yeah, yeah, yeah.
60
00:05:08,516 --> 00:05:09,517
(YORICK SIGHS)
61
00:05:12,520 --> 00:05:15,648
Yeah, what was I supposed to say?
She's never given me a knife before.
62
00:05:15,732 --> 00:05:16,733
(AMPERSAND CHITTERS)
63
00:05:17,984 --> 00:05:20,611
WOMAN 1 : Incoming. On foot.
Stop right there!
64
00:05:20,695 --> 00:05:22,530
WOMAN 1: Hands up!
WOMAN 2: Identify yourself.
65
00:05:22,613 --> 00:05:23,698
WOMAN 3: Stand down.
66
00:05:25,616 --> 00:05:27,118
I'm Sergeant Nash,
67
00:05:27,201 --> 00:05:28,953
82nd Airborne.
68
00:05:32,665 --> 00:05:33,666
(DOOR CLOSES)
69
00:05:34,417 --> 00:05:35,835
Why aren't you in uniform?
70
00:05:35,918 --> 00:05:37,670
We were clearing debris on Fayette.
71
00:05:38,338 --> 00:05:40,214
Assholes found a stash of grenades.
72
00:05:40,298 --> 00:05:43,259
First Sergeant didn't want us
making their job easier on them.
73
00:05:44,761 --> 00:05:46,679
Are you gonna let me through, Private?
74
00:05:47,347 --> 00:05:50,224
I've had a pretty shitty day.
I'd like to take my shoes off.
75
00:05:55,730 --> 00:05:57,023
Come on.
76
00:06:18,961 --> 00:06:20,046
Jesus.
77
00:06:23,508 --> 00:06:24,509
(CHITTERING)
78
00:06:25,009 --> 00:06:26,594
(SHUSHING) Quiet, boy. Quiet.
79
00:06:30,765 --> 00:06:32,308
(GUNFIRE IN DISTANCE)
80
00:06:40,858 --> 00:06:42,735
Fuck. Come on, come on.
81
00:06:43,903 --> 00:06:44,904
(GUNFIRE CONTINUES)
82
00:06:47,949 --> 00:06:49,283
(CHITTERING)
83
00:06:49,367 --> 00:06:52,161
Quiet. Or I'll tell her it was your idea.
84
00:06:53,496 --> 00:06:54,497
(LOCK CLICKS)
85
00:07:05,258 --> 00:07:07,885
-She one of ours or one of theirs?
-She's one of Harvard's.
86
00:07:07,969 --> 00:07:09,470
(CHUCKLES) We count those as ours.
87
00:07:09,554 --> 00:07:10,805
High value?
88
00:07:10,888 --> 00:07:12,181
-She's a geneticist.
-All right.
89
00:07:14,142 --> 00:07:15,184
Yeah.
90
00:07:15,852 --> 00:07:18,479
That's a lot of tear gas.
Haven't seen any rioters yet.
91
00:07:18,563 --> 00:07:20,523
They like to ambush us,
catch us off guard.
92
00:07:20,648 --> 00:07:21,691
We stay ready.
93
00:07:21,774 --> 00:07:23,234
So what's the game plan?
94
00:07:23,317 --> 00:07:24,444
We rile them up,
95
00:07:24,527 --> 00:07:27,738
they stick their head out of whatever
hole they're hiding in... Hang on.
96
00:07:27,822 --> 00:07:28,865
Good.
97
00:07:28,948 --> 00:07:30,658
We hit 'em with the gas,
98
00:07:30,741 --> 00:07:32,410
maybe a little nonlethal ammo.
99
00:07:32,493 --> 00:07:33,911
Break 'em up for a couple hours.
100
00:07:33,995 --> 00:07:36,622
They'll come back,
they'll rattle the cages for a while.
101
00:07:36,706 --> 00:07:39,167
We'll get some sleep,
they'll get some sleep,
102
00:07:39,250 --> 00:07:41,002
and we'll do it all over again tomorrow.
103
00:07:41,085 --> 00:07:42,920
-What do they want?
-Attention.
104
00:07:43,379 --> 00:07:45,089
A time machine. I don't know.
105
00:07:45,173 --> 00:07:46,507
Answers. Get in line.
106
00:07:47,508 --> 00:07:49,343
AGENT 355:
Just let them have the buildings.
107
00:07:49,427 --> 00:07:51,179
What's so special about Harvard?
108
00:07:51,262 --> 00:07:54,098
Research. Priceless art. History.
109
00:07:54,932 --> 00:07:58,269
Somebody in Washington
wants to protect them, so...
110
00:07:58,853 --> 00:08:00,271
They want to burn 'em down.
111
00:08:01,355 --> 00:08:02,899
Your Dr. Mann's not on our list.
112
00:08:02,982 --> 00:08:05,610
Okay, well, I need access to her lab.
The Science Center?
113
00:08:06,486 --> 00:08:08,946
The Science Center was the first place
they got. It's gone.
114
00:08:09,030 --> 00:08:11,449
And if your Dr. Mann was inside,
she's gone, too.
115
00:08:11,532 --> 00:08:12,992
Ready when you are.
116
00:08:15,244 --> 00:08:16,662
You're doing this right now?
117
00:08:17,205 --> 00:08:18,498
Might rain later.
118
00:08:21,125 --> 00:08:22,752
Shit.
119
00:09:13,553 --> 00:09:15,096
STEPH: What are you doing in here?
120
00:09:15,179 --> 00:09:17,014
Hey, answer me.
121
00:09:22,228 --> 00:09:24,188
You're a friend, right?
122
00:09:25,314 --> 00:09:26,732
Fucking act like it.
123
00:09:26,816 --> 00:09:28,568
-WOMAN: Hey, open up!
-Drop it.
124
00:09:28,651 --> 00:09:30,278
(POUNDING ON DOOR)
125
00:09:30,361 --> 00:09:31,571
Let me in!
126
00:09:33,698 --> 00:09:35,283
(RAPID GUNFIRE)
127
00:09:40,454 --> 00:09:41,455
(COUGHING)
128
00:09:46,877 --> 00:09:49,380
WOMAN: We have no clean water
and they've got unlimited tear gas?
129
00:09:49,463 --> 00:09:50,840
Be useful.
130
00:09:52,675 --> 00:09:55,303
It's okay. It's okay. It's okay.
131
00:09:59,432 --> 00:10:00,975
Okay. Okay, I'll get you.
132
00:10:01,058 --> 00:10:02,476
I'll get you, get you, get you.
133
00:10:03,978 --> 00:10:05,521
(GROANING)
134
00:10:05,813 --> 00:10:07,773
Okay, okay, okay. All right.
135
00:10:12,820 --> 00:10:14,196
(COUGHING)
136
00:10:14,405 --> 00:10:15,698
You okay?
137
00:10:16,282 --> 00:10:17,491
Camo fucks!
138
00:10:17,575 --> 00:10:20,328
Get something to eat
before we go back out there.
139
00:10:20,411 --> 00:10:21,704
Okay.
140
00:10:26,709 --> 00:10:28,711
Fifteen minutes to clear the gas.
141
00:10:31,839 --> 00:10:32,840
(EXHALES)
142
00:10:33,966 --> 00:10:35,843
Waiting's the worst part.
143
00:10:40,598 --> 00:10:41,932
Thanks.
144
00:10:44,477 --> 00:10:47,021
Were you here in 2013 for the manhunt?
145
00:10:47,104 --> 00:10:48,522
After the marathon?
146
00:10:49,440 --> 00:10:51,025
Whole city locked down.
147
00:10:51,108 --> 00:10:52,443
No one left the house.
148
00:10:54,111 --> 00:10:55,363
Just waiting.
149
00:10:57,239 --> 00:10:58,783
You got a place to go?
150
00:10:59,784 --> 00:11:02,203
My brother's in Jamaica Plain
with a few guys.
151
00:11:04,664 --> 00:11:07,124
They've got testosterone, if you need it.
152
00:11:08,668 --> 00:11:09,919
Place to sleep.
153
00:11:23,432 --> 00:11:25,810
It's got to be better
than being on your own.
154
00:11:26,602 --> 00:11:28,813
I'm... I'm with a friend.
155
00:11:29,230 --> 00:11:31,148
What, do you work at the zoo or something?
156
00:11:32,650 --> 00:11:35,903
-Rescued from a lab.
-Right on.
157
00:11:35,986 --> 00:11:38,781
Tom's above Bella Luna
if you ever need anything.
158
00:11:38,864 --> 00:11:39,990
Tell him Steph sent you.
159
00:11:40,574 --> 00:11:41,742
I'm Steph.
160
00:11:41,826 --> 00:11:43,035
Yorick.
161
00:11:47,039 --> 00:11:49,458
Hey, where'd they find him again?
162
00:11:50,418 --> 00:11:52,378
The manhunt. I can't remember.
163
00:11:52,461 --> 00:11:54,088
Hiding in a rowboat.
164
00:11:55,131 --> 00:11:57,967
No one can hide forever
when the whole world's looking.
165
00:12:03,806 --> 00:12:05,099
Hey. Hey, hey.
166
00:12:05,182 --> 00:12:07,059
-Yeah, we gotta move. We gotta move.
-Okay.
167
00:12:07,143 --> 00:12:09,019
They're tear gassing protesters. Come on.
168
00:12:09,103 --> 00:12:10,980
-You okay? What happened?
-Nothing.
169
00:12:11,063 --> 00:12:12,064
Hey, where's my knife?
170
00:12:12,648 --> 00:12:13,774
I lost it.
171
00:12:13,858 --> 00:12:15,443
Where the hell is Dr. Mann?
172
00:12:15,526 --> 00:12:17,611
The lab's destroyed.
The science building's rubble.
173
00:12:17,695 --> 00:12:20,030
Come on, we gotta move. Come.
Come on, move, move.
174
00:12:20,114 --> 00:12:21,407
Let's go, let's go.
175
00:12:22,116 --> 00:12:24,410
(DISTANT GUNFIRE)
176
00:12:26,704 --> 00:12:28,247
REED: he Israelis land in an hour.
177
00:12:28,330 --> 00:12:31,959
So they'll drop off Secretary Oliver,
then it's our show from Annapolis.
178
00:12:32,042 --> 00:12:34,128
Armored caravans,
lead teams clearing roads.
179
00:12:34,211 --> 00:12:35,504
Off-road vehicles if we need them.
180
00:12:35,629 --> 00:12:36,672
-Okay. Good.
-Good.
181
00:12:36,756 --> 00:12:38,048
-Yep.
-Good. Done.
182
00:12:38,466 --> 00:12:41,969
I'd like to talk to you about those two
missing choppers, if you got some time.
183
00:12:42,052 --> 00:12:43,596
I never have some time.
184
00:12:44,096 --> 00:12:45,181
Let's do it now.
185
00:12:45,765 --> 00:12:49,935
So, there is tracking software
in those birds, if we can get it working.
186
00:12:50,019 --> 00:12:51,437
We've got a team on it.
187
00:12:51,520 --> 00:12:52,772
Well, let's keep it small.
188
00:12:52,855 --> 00:12:55,566
We can't spare the resources,
and we don't want rumors.
189
00:12:59,069 --> 00:13:01,739
When Secretary Oliver gets here,
190
00:13:02,490 --> 00:13:05,451
she will be greeted with full decorum.
"Welcome home.
191
00:13:05,534 --> 00:13:06,744
"Welcome home."
192
00:13:06,827 --> 00:13:08,704
And then at some point, we'll sit her down
193
00:13:08,788 --> 00:13:10,790
and tell her how thankful we are,
194
00:13:10,873 --> 00:13:12,792
I am, that she's alive.
195
00:13:12,875 --> 00:13:14,919
And how much
we look forward to her joining us
196
00:13:15,002 --> 00:13:17,087
in a senior position of some kind.
197
00:13:17,171 --> 00:13:19,799
-Do not say, "of some kind."
-Wait! How senior?
198
00:13:19,882 --> 00:13:22,134
I don't even think
that you should be there.
199
00:13:22,218 --> 00:13:24,720
She might feel
it's some kind of a power grab.
200
00:13:24,804 --> 00:13:26,347
It's not a power grab.
201
00:13:26,430 --> 00:13:28,307
The Israelis should have kept her.
202
00:13:28,390 --> 00:13:29,391
I wish they had.
203
00:13:29,475 --> 00:13:32,102
Well, they didn't,
so we're stuck with her.
204
00:13:33,354 --> 00:13:35,189
All right. Let's do this.
205
00:14:07,596 --> 00:14:11,475
YORICK: I don't see a TV,
so that's still an outstanding concern.
206
00:14:29,243 --> 00:14:31,495
STEPH: There was nothing in her file
about a kid.
207
00:14:34,081 --> 00:14:35,499
Hey, check this out.
208
00:14:40,129 --> 00:14:42,256
She's obsessed with this place.
209
00:14:48,012 --> 00:14:50,264
YORICK: Yeah, my dad took us
to the Princeton Club for dinner,
210
00:14:50,347 --> 00:14:52,016
like, three times a year.
211
00:14:52,099 --> 00:14:54,685
It's, like, surf and turf,
half a frozen tomato
212
00:14:54,768 --> 00:14:56,770
and three or four bottles of Chardonnay.
213
00:15:04,570 --> 00:15:05,946
Princess, move.
214
00:15:06,030 --> 00:15:08,365
Well, just give me another minute.
I'll get it.
215
00:15:11,327 --> 00:15:12,536
You have 10 seconds.
216
00:15:14,079 --> 00:15:16,248
-Ten, nine, eight...
-Can you just...
217
00:15:16,332 --> 00:15:18,918
Okay, you know what?
That's too much pressure.
218
00:15:19,001 --> 00:15:21,253
-Move, move, move.
-Yeah, okay. Do your thing.
219
00:15:23,088 --> 00:15:24,465
(GUNSHOTS)
220
00:15:37,478 --> 00:15:38,479
(DOOR CLOSES)
221
00:15:49,114 --> 00:15:50,115
(CLACKING)
222
00:16:30,823 --> 00:16:32,950
YORICK: Well,
she's got to be here somewhere.
223
00:16:34,743 --> 00:16:35,869
(CHUCKLES) Holy shit.
224
00:16:36,954 --> 00:16:39,456
Oh, God.
I really don't want to say I told you so,
225
00:16:39,540 --> 00:16:41,959
because I feel like that's...
That's beneath me,
226
00:16:42,334 --> 00:16:44,003
but I freaking called it.
227
00:16:46,463 --> 00:16:47,756
Look at this place.
228
00:16:48,465 --> 00:16:49,842
You still don't think she's here?
229
00:16:49,925 --> 00:16:51,969
You know what... You know what that is?
That is...
230
00:16:52,386 --> 00:16:54,096
That's intuition. That's what it is.
231
00:16:54,179 --> 00:16:56,348
-They don't teach that.
-Don't put your shit down.
232
00:16:56,432 --> 00:16:58,600
He's a living being, okay?
He needs a break.
233
00:16:59,560 --> 00:17:00,686
(AMPERSAND CHITTERING)
234
00:17:00,769 --> 00:17:03,772
There we go, big guy. I know.
That was a loud noise outside.
235
00:17:03,856 --> 00:17:06,442
You're pissed off
'cause you knew I would pick that lock.
236
00:17:06,525 --> 00:17:08,277
You would not get that lock downstairs.
237
00:17:08,360 --> 00:17:09,820
Give me five more seconds, I would.
238
00:17:09,903 --> 00:17:11,238
Please... What the fuck?
239
00:17:11,739 --> 00:17:12,781
AGENT 355: Yorick!
240
00:17:13,741 --> 00:17:15,034
YORICK: Can you give me a hand?
241
00:17:15,117 --> 00:17:16,243
Can you just...
242
00:17:16,326 --> 00:17:17,953
-Move out of the way!
-I can't see shit.
243
00:17:18,037 --> 00:17:20,164
-ALLISON: Get the fuck off me!
-Get out of the way!
244
00:17:21,248 --> 00:17:22,332
Oh, shit.
245
00:17:26,003 --> 00:17:27,212
It's her.
246
00:17:29,048 --> 00:17:30,466
You're Dr. Allison Mann?
247
00:17:31,216 --> 00:17:32,426
Do you mind?
248
00:17:34,428 --> 00:17:35,471
Oh, my God.
249
00:17:36,305 --> 00:17:39,391
We've been looking for you.
I'm with the federal government.
250
00:17:39,475 --> 00:17:41,310
You've got a Y chromosome, don't you?
251
00:17:41,393 --> 00:17:43,562
Yorick. Nice to meet you.
252
00:17:43,645 --> 00:17:45,647
-(CHITTERING)
-All right, buddy. Hey, it's all right.
253
00:17:45,731 --> 00:17:46,982
You okay?
254
00:17:47,149 --> 00:17:48,901
(CHITTERING)
255
00:17:48,984 --> 00:17:50,736
We're here on behalf of the President...
256
00:17:50,819 --> 00:17:51,820
Will you please with...
257
00:17:51,904 --> 00:17:53,030
What is that thing, anyway?
258
00:17:53,113 --> 00:17:55,783
Hey, guys, please. He's not a thing. Okay?
259
00:17:55,866 --> 00:17:57,367
His name is Ampersand.
260
00:17:58,744 --> 00:18:00,245
-"He"?
-Yes.
261
00:18:00,329 --> 00:18:01,955
You were together when it happened?
262
00:18:02,039 --> 00:18:03,874
-I'm a person...
-I was gonna finish that.
263
00:18:03,957 --> 00:18:04,958
You alone, meaningless.
264
00:18:05,042 --> 00:18:06,627
-Cool.
-But you both together?
265
00:18:06,710 --> 00:18:08,879
Two survivors? Two fucking together?
266
00:18:11,673 --> 00:18:13,759
You've been selected by the President
267
00:18:13,842 --> 00:18:15,636
to take your existing research,
268
00:18:15,719 --> 00:18:18,180
and with unlimited access
to the last two survivors...
269
00:18:18,263 --> 00:18:20,474
Yeah, yeah, yeah.
Save the species. Got it.
270
00:18:20,891 --> 00:18:23,060
Hey, little guy.
271
00:18:23,143 --> 00:18:26,355
I'm not gonna hurt you.
I just want to say "hi."
272
00:18:26,438 --> 00:18:27,439
-Hey, hey.
-(CHITTERS LOUDLY)
273
00:18:27,523 --> 00:18:29,733
Sometimes he needs a minute
to warm up to people.
274
00:18:29,817 --> 00:18:32,402
We're gonna need you
to get your stuff together quickly.
275
00:18:32,486 --> 00:18:34,029
I'll contact the President.
276
00:18:34,113 --> 00:18:37,032
Obviously, we can't stay if your lab's
been destroyed, but I'm sure
277
00:18:37,116 --> 00:18:39,118
-we can get together a secure lo...
-No.
278
00:18:40,369 --> 00:18:41,370
What?
279
00:18:41,662 --> 00:18:42,663
Oh...
280
00:18:43,247 --> 00:18:44,540
No, thank you.
281
00:18:44,623 --> 00:18:45,958
I'm headed to San Francisco.
282
00:18:46,041 --> 00:18:48,210
San... San Francisco seems far.
283
00:18:48,293 --> 00:18:51,130
I lost 15 years of research from my lab.
284
00:18:51,213 --> 00:18:53,048
Well, now you have two surviving subjects.
285
00:18:53,132 --> 00:18:54,925
And none of the equipment
I need to do the work.
286
00:18:55,008 --> 00:18:57,469
The only lab that has what I need
is in San Francisco.
287
00:18:57,553 --> 00:18:59,805
Absolutely not.
There has to be something closer.
288
00:18:59,888 --> 00:19:01,098
There isn't.
289
00:19:01,515 --> 00:19:04,434
This research is controversial,
and not all of it is legal.
290
00:19:04,518 --> 00:19:06,103
-Whoa, wait a second.
-The U.S. government
291
00:19:06,186 --> 00:19:07,646
is especially puritanical
292
00:19:07,729 --> 00:19:09,940
when it comes to anything
resembling human cloning.
293
00:19:10,023 --> 00:19:12,943
-Human cloning? What the...
-Nobody's using the software I need.
294
00:19:13,026 --> 00:19:14,903
You can't even buy it in the States.
295
00:19:14,987 --> 00:19:16,738
So, we can waste the next 15 years
296
00:19:16,822 --> 00:19:19,199
recreating my research and trying,
297
00:19:19,283 --> 00:19:21,910
and failing, to replicate
highly-complicated software
298
00:19:21,994 --> 00:19:24,621
made by extremely dead programmers,
299
00:19:24,705 --> 00:19:25,789
or...
300
00:19:26,832 --> 00:19:28,667
we can haul ass to San Francisco.
301
00:19:33,964 --> 00:19:35,966
-Do you know that you're bleeding?
-What?
302
00:19:36,300 --> 00:19:38,385
Oh, God. Yeah, it's fine.
303
00:19:39,845 --> 00:19:42,556
-No. No.
-(GROANS) No, thank you.
304
00:19:42,973 --> 00:19:44,558
This is... This is the last one.
305
00:19:44,641 --> 00:19:46,393
-You keep saying that.
-This is for you.
306
00:19:46,476 --> 00:19:48,687
You're all done.
You do know if he had bled out,
307
00:19:48,770 --> 00:19:51,982
your special brand of genius would be
pretty much worthless.
308
00:19:55,319 --> 00:19:57,196
I'm sorry, for, like, the tenth time,
309
00:19:57,279 --> 00:19:59,281
that I thought the people
who shot down my door
310
00:19:59,364 --> 00:20:00,991
might be here to do me some harm.
311
00:20:01,074 --> 00:20:03,493
The tenth time? You haven't said "sorry"
not one damn time.
312
00:20:03,577 --> 00:20:04,745
Yes, I have.
313
00:20:04,828 --> 00:20:06,413
-BOTH: No, you haven't.
-But it's fine. Hey.
314
00:20:06,496 --> 00:20:08,540
Stabbings happen, you know?
315
00:20:08,624 --> 00:20:11,460
Let's just... Everybody just
pull it back a little bit with the...
316
00:20:11,543 --> 00:20:13,879
I got to contact the President.
I got to let her know.
317
00:20:13,962 --> 00:20:16,882
That we're going to San Francisco
to human-clone me? Yeah.
318
00:20:16,965 --> 00:20:18,926
And, uh, maybe on the way,
319
00:20:19,009 --> 00:20:20,510
may I suggest sunny Ohio?
320
00:20:20,594 --> 00:20:22,846
How exactly were you planning
on getting to San Francisco?
321
00:20:22,930 --> 00:20:24,056
I was gonna walk,
322
00:20:24,139 --> 00:20:26,600
but since you've name-dropped
the President so many times,
323
00:20:26,683 --> 00:20:28,477
maybe she could send a plane?
324
00:20:28,602 --> 00:20:30,520
Mmm-mmm. His survival's classified,
325
00:20:30,604 --> 00:20:32,731
and President Brown
needs to keep it that way.
326
00:20:32,814 --> 00:20:35,817
You'd think that we could do
better than Jennifer Brown. (SCOFFS)
327
00:20:35,901 --> 00:20:37,569
She's as vanilla as they come.
328
00:20:38,278 --> 00:20:40,030
Nobody can know about him.
329
00:20:40,447 --> 00:20:43,825
If those crazies find out he survived,
that stand-off out there just...
330
00:20:43,909 --> 00:20:45,661
It turns into The Harvard Massacre.
331
00:20:46,286 --> 00:20:49,164
By "those crazies,"
are you talking about the people...
332
00:20:49,248 --> 00:20:52,334
The lunatics blowing up buildings,
screaming conspiracy.
333
00:20:52,417 --> 00:20:54,169
Yeah. Who else am I talking about?
334
00:20:55,045 --> 00:20:58,757
They think the government
isn't telling them something.
335
00:20:58,840 --> 00:21:02,177
Well, that's not crazy.
336
00:21:02,261 --> 00:21:04,763
On any given day, the U.S. government
337
00:21:04,846 --> 00:21:07,849
has thousands of people
building secret shit
338
00:21:07,933 --> 00:21:10,894
that could kill every single one of us.
339
00:21:10,978 --> 00:21:14,648
-Weapons, viruses, AI...
-Okay. So let me get this straight.
340
00:21:14,731 --> 00:21:17,109
Hey, have either of you guys heard the...
341
00:21:17,776 --> 00:21:19,945
The tuna fish sandwich joke?
342
00:21:21,405 --> 00:21:23,365
Have I... Have I told you that?
343
00:21:23,448 --> 00:21:25,951
The tuna fish sandwich joke?
Does that ring a bell?
344
00:21:27,035 --> 00:21:29,579
-Does that... It's like, "Tuna fish..."
-I'll be right back.
345
00:21:29,663 --> 00:21:31,415
Neither of you leave this building.
346
00:21:32,332 --> 00:21:34,501
-Where are you going?
-Are you leaving me with her?
347
00:21:34,584 --> 00:21:36,336
I could be saying
the same thing about you.
348
00:21:36,420 --> 00:21:37,879
Yeah, but I didn't stab you, so...
349
00:21:37,963 --> 00:21:39,673
I'll be right back.
350
00:21:39,756 --> 00:21:40,841
Stay put.
351
00:21:49,683 --> 00:21:52,311
So, what's the joke?
352
00:22:18,378 --> 00:22:19,671
YORICK: Hey, can we, uh...
353
00:22:20,172 --> 00:22:22,466
Can we... Can we talk about this
for a second?
354
00:22:23,133 --> 00:22:24,343
I mean...
355
00:22:25,802 --> 00:22:30,766
Maybe... Maybe we should have a code word
or just a little meeting,
356
00:22:30,849 --> 00:22:33,143
like a check-in sort of thing,
before you just leave me with a...
357
00:22:33,226 --> 00:22:35,812
The sat phone's broken. Antennae's busted.
358
00:22:36,563 --> 00:22:38,106
Yeah. I didn't... That wasn't me.
359
00:22:38,190 --> 00:22:41,068
I'll find a new one. I'll call your mom,
be back in a couple hours.
360
00:22:41,151 --> 00:22:44,321
-Hey. Hey, a couple hours?
-We need her, okay?
361
00:22:44,404 --> 00:22:47,240
So just do your thing. Charm her.
362
00:22:47,324 --> 00:22:49,785
Cha... Charm her? What, that's my thing?
363
00:22:49,868 --> 00:22:51,203
I'm the charmer?
364
00:22:52,412 --> 00:22:54,039
Okay, well, drive safe.
365
00:22:55,874 --> 00:22:56,875
(SIGHS)
366
00:22:58,293 --> 00:22:59,503
(SOFTLY) Drive safe?
367
00:23:11,098 --> 00:23:13,517
They're storming statehouses,
governor's mansions,
368
00:23:13,642 --> 00:23:14,643
-food banks.
-Okay.
369
00:23:14,726 --> 00:23:16,311
If we could hold a press conference,
370
00:23:16,395 --> 00:23:19,064
-we could mitigate some of the damage...
-Press conference?
371
00:23:19,147 --> 00:23:21,817
(SCOFFS) Who the fuck's gonna watch it?
We don't even have the power on.
372
00:23:21,900 --> 00:23:23,652
If a group of people
decide to take up arms
373
00:23:23,735 --> 00:23:25,278
because of rumors, misinformation...
374
00:23:25,362 --> 00:23:27,155
Then we have to shut it down, won't we?
375
00:23:27,239 --> 00:23:29,074
No, we can't lose the statehouses.
376
00:23:29,491 --> 00:23:31,618
Where are they getting
their information from now?
377
00:23:31,701 --> 00:23:34,579
Word of mouth.
It's like a game of broken telephone.
378
00:23:34,663 --> 00:23:35,872
No one knows what to believe.
379
00:23:35,956 --> 00:23:38,083
Apparently, some of these groups
are circulating newsletters,
380
00:23:38,166 --> 00:23:39,876
connecting dots that don't exist.
381
00:23:39,960 --> 00:23:41,294
We are the government.
382
00:23:41,378 --> 00:23:43,130
We can do better than newsletters.
383
00:23:44,423 --> 00:23:45,507
Okay.
384
00:23:46,258 --> 00:23:48,093
Yes? What? What is it?
385
00:23:48,718 --> 00:23:51,263
We found a crash site
in the eastern Allegheny.
386
00:23:51,346 --> 00:23:53,640
Definitely one, maybe both,
we're not sure.
387
00:23:54,349 --> 00:23:56,268
The stolen choppers, ma'am.
388
00:23:56,351 --> 00:23:59,187
Both? But we're not sure?
389
00:23:59,271 --> 00:24:02,482
We only discovered the debris field
in the last 90 minutes,
390
00:24:02,566 --> 00:24:04,526
but it's our equipment. We know that much.
391
00:24:04,609 --> 00:24:07,779
How much is strewn about will help us
determine what we're looking at.
392
00:24:09,281 --> 00:24:10,365
Human remains?
393
00:24:11,741 --> 00:24:12,951
Not yet,
394
00:24:13,785 --> 00:24:16,997
but a crash with a thousand pounds
of fuel onboard,
395
00:24:17,080 --> 00:24:18,457
survival...
396
00:24:22,461 --> 00:24:23,879
They're dead, ma'am.
397
00:24:23,962 --> 00:24:25,172
They've got to be.
398
00:24:36,766 --> 00:24:39,519
(INDISTINCT WHISPERING)
399
00:25:04,336 --> 00:25:05,337
(DOOR OPENING)
400
00:25:26,274 --> 00:25:28,401
You know, it's pretty clear
Jennifer had something to do
401
00:25:28,485 --> 00:25:30,111
with those missing helicopters.
402
00:25:31,404 --> 00:25:33,532
The pilots, Agent Burgin?
403
00:25:39,538 --> 00:25:41,665
She sent them to look for Hero, right?
404
00:25:44,626 --> 00:25:46,461
I... I get it. I get it. I...
405
00:25:48,672 --> 00:25:52,884
If I had a child out there, I would do
everything I could to find them.
406
00:25:55,095 --> 00:25:58,723
Except now we're down one helicopter,
407
00:25:59,599 --> 00:26:03,520
and the pilots
that she sent out, Jennifer,
408
00:26:04,729 --> 00:26:06,398
to fly it... It just...
409
00:26:06,982 --> 00:26:09,276
It's... It's very, very bad.
410
00:26:10,402 --> 00:26:11,528
I mean...
411
00:26:11,611 --> 00:26:12,862
And Christine...
412
00:26:15,574 --> 00:26:18,868
if you were involved, if you knew, I...
413
00:26:19,578 --> 00:26:20,996
I don't have to tell you...
414
00:26:21,079 --> 00:26:23,665
CHRISTINE:
Can you blackmail me some other time?
415
00:26:23,748 --> 00:26:25,500
I'm not blackmailing you.
416
00:26:35,385 --> 00:26:36,469
Hey.
417
00:26:36,928 --> 00:26:38,346
Hey, hey, hey, hey, hey.
418
00:26:38,722 --> 00:26:39,931
Are you okay?
419
00:26:45,312 --> 00:26:47,480
Hey. Are you okay?
420
00:26:48,607 --> 00:26:49,816
Okay.
421
00:26:51,901 --> 00:26:53,653
I think I'm having a miscarriage.
422
00:26:59,492 --> 00:27:02,579
Oh, no, no, no, no, no, no, no.
Hey. Hey, hey, hey.
423
00:27:02,662 --> 00:27:04,080
Let me help, okay?
424
00:27:04,164 --> 00:27:05,790
I got you. I got you.
425
00:27:10,712 --> 00:27:11,921
I got you.
426
00:27:15,675 --> 00:27:17,302
You're okay. I got you.
427
00:27:18,887 --> 00:27:20,388
I got you. You're okay.
428
00:27:20,513 --> 00:27:21,514
It's gonna be okay.
429
00:27:25,143 --> 00:27:26,436
You're good.
430
00:27:26,519 --> 00:27:27,604
I got you, okay?
431
00:27:28,521 --> 00:27:29,939
GYNECOLOGIST: How many weeks?
432
00:27:31,941 --> 00:27:33,151
Weeks? Uh...
433
00:27:35,695 --> 00:27:37,739
Ten, maybe. I don't know.
434
00:27:38,615 --> 00:27:40,617
Haven't had time to sleep, let alone...
435
00:27:41,701 --> 00:27:44,579
And so many people miscarried,
so I just thought I'd...
436
00:27:45,789 --> 00:27:48,208
Let's move that down
a little bit more, okay?
437
00:27:55,965 --> 00:27:58,385
I don't want anyone to know about this.
438
00:27:58,802 --> 00:28:00,053
Of course.
439
00:28:00,136 --> 00:28:01,763
This stays between us.
440
00:28:08,853 --> 00:28:09,896
What is it?
441
00:28:11,606 --> 00:28:12,607
What's wrong?
442
00:28:12,691 --> 00:28:14,192
See that, right there?
443
00:28:15,110 --> 00:28:16,736
Right there.
444
00:28:17,654 --> 00:28:19,072
That little flutter?
445
00:28:19,781 --> 00:28:21,408
That is a heartbeat.
446
00:28:21,908 --> 00:28:24,536
-There was so much blood.
-It's not uncommon.
447
00:28:24,619 --> 00:28:26,121
Just a scare.
448
00:28:27,580 --> 00:28:28,623
Is this your first?
449
00:28:28,707 --> 00:28:30,291
It's not my anything.
450
00:28:30,375 --> 00:28:32,585
Well, you are closer to...
451
00:28:33,336 --> 00:28:34,546
12 weeks.
452
00:28:36,715 --> 00:28:38,091
Is it a boy?
453
00:28:38,508 --> 00:28:41,428
We'll need a blood test to know for sure,
454
00:28:41,511 --> 00:28:43,722
but pretty safe to say
you're having a girl.
455
00:28:45,724 --> 00:28:46,933
Take a listen.
456
00:28:48,351 --> 00:28:50,645
(FETAL HEARTBEAT)
457
00:28:56,443 --> 00:28:57,444
(VOICE BREAKS) I'm sorry.
458
00:28:57,527 --> 00:29:00,029
There's just been so much death.
459
00:29:01,156 --> 00:29:02,365
It's okay.
460
00:29:03,366 --> 00:29:04,576
Don't worry.
461
00:29:05,827 --> 00:29:07,746
Everything is gonna be okay.
462
00:29:17,297 --> 00:29:18,631
(MOTORCYCLE APPROACHING)
463
00:31:34,642 --> 00:31:35,977
WOMAN: Drop it.
464
00:31:36,936 --> 00:31:38,646
-Okay, drop it!
-Okay.
465
00:31:40,690 --> 00:31:41,900
Who are you?
466
00:31:42,483 --> 00:31:43,568
You first.
467
00:31:46,696 --> 00:31:47,697
(GROANS)
468
00:31:47,989 --> 00:31:48,990
Damn it!
469
00:31:53,786 --> 00:31:54,871
(BOTH GRUNTING)
470
00:31:54,954 --> 00:31:56,039
Drop it!
471
00:32:00,710 --> 00:32:01,711
(GLASS SHATTERS)
472
00:32:04,505 --> 00:32:05,965
(ROARS)
473
00:32:20,688 --> 00:32:21,689
(YELLS)
474
00:32:29,697 --> 00:32:31,282
How long are we gonna do this?
475
00:32:32,325 --> 00:32:35,161
-This your house?
-Fuck no, this isn't my house.
476
00:32:35,244 --> 00:32:37,580
We're both looking for her. Cut the shit.
477
00:32:37,664 --> 00:32:38,831
She's not here.
478
00:32:39,332 --> 00:32:40,959
I've been here three weeks.
479
00:32:45,463 --> 00:32:46,547
Okay.
480
00:32:48,091 --> 00:32:49,300
I'm 525.
481
00:32:55,848 --> 00:32:57,016
355.
482
00:32:58,017 --> 00:32:59,018
(GRUNTS)
483
00:33:00,353 --> 00:33:01,771
(PANTING)
484
00:33:03,731 --> 00:33:05,233
When'd she recruit you?
485
00:33:07,568 --> 00:33:10,154
We must have come in around the same time.
486
00:33:11,864 --> 00:33:13,616
Are you gonna say anything, or...
487
00:33:13,700 --> 00:33:15,076
We're not supposed to.
488
00:33:15,159 --> 00:33:17,370
We're not supposed to be here, either.
489
00:33:18,121 --> 00:33:20,206
Did Fran give you this address?
490
00:33:20,289 --> 00:33:23,167
She told me I was the only one
who had it, our secret.
491
00:33:24,585 --> 00:33:26,004
Did she tell you that, too?
492
00:33:33,469 --> 00:33:36,055
-Is your 1030 alive?
-Of course not.
493
00:33:36,764 --> 00:33:37,765
(LOUD CLATTER)
494
00:33:38,474 --> 00:33:40,309
What the fuck am I supposed to do now?
495
00:33:41,352 --> 00:33:44,564
Where... Where were you when it happened?
496
00:33:44,647 --> 00:33:46,315
Middle of an op in Michigan.
497
00:33:46,399 --> 00:33:47,734
Years of recon.
498
00:33:48,985 --> 00:33:52,613
They pulled me out, told me they were
sending me to the State Department.
499
00:33:59,454 --> 00:34:01,289
They briefed me in a few weeks.
500
00:34:03,458 --> 00:34:06,169
The day it happened
was my first day on the job.
501
00:34:06,252 --> 00:34:07,462
Where were you?
502
00:34:09,338 --> 00:34:10,757
Oklahoma.
503
00:34:12,341 --> 00:34:14,927
They pulled me out,
sent me to the Pentagon.
504
00:34:15,344 --> 00:34:17,096
First day of work when it happened.
505
00:34:17,972 --> 00:34:19,390
That's a hell of a coincidence.
506
00:34:20,391 --> 00:34:22,018
What? You think they knew?
507
00:34:24,145 --> 00:34:26,272
We're not supposed to ask questions.
508
00:34:29,859 --> 00:34:31,819
AGENT 525:
Took me a while to find all this shit.
509
00:34:31,903 --> 00:34:33,571
It was hidden all over the house.
510
00:34:37,700 --> 00:34:39,869
I found this under her bed. (CHUCKLES)
511
00:34:45,583 --> 00:34:48,002
-You mind if I, um...
-Take whatever you want.
512
00:34:48,669 --> 00:34:49,962
I got what I need.
513
00:34:50,338 --> 00:34:51,339
(UNZIPPING)
514
00:34:51,881 --> 00:34:53,549
She didn't use a tracer.
515
00:34:54,258 --> 00:34:55,968
She doesn't want to be found.
516
00:34:56,803 --> 00:34:58,012
Even by us.
517
00:34:59,347 --> 00:35:00,765
But I'll find her.
518
00:35:00,848 --> 00:35:02,558
She owes me an explanation.
519
00:35:02,642 --> 00:35:04,060
It's really not her fault.
520
00:35:07,021 --> 00:35:08,439
So, let me guess.
521
00:35:09,857 --> 00:35:11,192
Foster care?
522
00:35:13,027 --> 00:35:14,112
Juvie?
523
00:35:14,362 --> 00:35:15,696
Where'd they find you?
524
00:35:16,489 --> 00:35:18,658
We were chosen because we have no one.
525
00:35:23,454 --> 00:35:24,622
That's not true.
526
00:35:24,705 --> 00:35:27,166
So, what, she recruited you
off the debate team?
527
00:35:27,250 --> 00:35:29,168
She ask your mom's permission?
528
00:35:33,214 --> 00:35:34,215
(KNIFE CLICKS)
529
00:35:37,635 --> 00:35:38,636
(SIGHS)
530
00:35:39,762 --> 00:35:41,430
What are you gonna do if you find her?
531
00:35:41,514 --> 00:35:43,516
I'm gonna put a bullet
in between her eyes,
532
00:35:43,599 --> 00:35:47,186
and then I'm gonna live my life
like a person for the first time ever.
533
00:35:47,895 --> 00:35:49,188
You should do the same.
534
00:35:49,939 --> 00:35:50,940
(KNIFE CLICKS SHUT)
535
00:36:22,263 --> 00:36:24,015
Did you draw all these dicks?
536
00:36:25,725 --> 00:36:27,560
ALLISON: People grieve in their own way.
537
00:36:35,193 --> 00:36:37,695
-You like teaching here?
-Not really.
538
00:36:39,030 --> 00:36:41,699
My girlfriend's a PhD candidate.
539
00:36:41,782 --> 00:36:43,743
Anthropology. She loves teaching.
540
00:36:44,243 --> 00:36:46,162
Teaching is exhausting, unfulfilling,
541
00:36:46,245 --> 00:36:48,497
and requires being around young people,
542
00:36:48,581 --> 00:36:51,417
which is not something
I particularly enjoy.
543
00:36:52,877 --> 00:36:55,421
I teach because I don't want
to work for the government
544
00:36:55,504 --> 00:36:57,715
or some evil pharmaceutical monolith,
545
00:36:57,798 --> 00:36:59,258
and I've got bills.
546
00:36:59,342 --> 00:37:01,844
-Or I did.
-Sure, yeah.
547
00:37:01,928 --> 00:37:04,096
Everyone... Everyone has a job.
548
00:37:04,180 --> 00:37:06,724
-What's your job?
-I'm also a teacher.
549
00:37:06,891 --> 00:37:08,434
-Oh,.
-Yeah.
550
00:37:09,018 --> 00:37:10,228
Magic.
551
00:37:10,811 --> 00:37:13,689
It's, like, card tricks,
escape artistry, sleight of hand.
552
00:37:15,733 --> 00:37:16,776
What?
553
00:37:25,910 --> 00:37:28,955
Does she always run off on secret missions
without informing you?
554
00:37:29,038 --> 00:37:30,248
What, 355? Yeah.
555
00:37:30,331 --> 00:37:31,874
That's kind of her thing.
556
00:37:32,583 --> 00:37:33,876
355?
557
00:37:35,086 --> 00:37:36,087
(SCOFFS)
558
00:37:36,337 --> 00:37:37,505
What is that?
559
00:37:37,880 --> 00:37:40,758
-You're supposed to call her that?
-I have asked these questions,
560
00:37:40,841 --> 00:37:42,760
and yes, pretty much, yeah.
561
00:37:42,843 --> 00:37:44,470
I'm supposed to call her that.
562
00:37:51,852 --> 00:37:54,188
Uh, so, what's in San Francisco?
563
00:37:54,563 --> 00:37:56,357
-The lab.
-Right.
564
00:37:56,440 --> 00:37:58,985
The only lad that has what I need
to do the work properly.
565
00:37:59,068 --> 00:38:00,569
Right. The lab. That's right.
566
00:38:02,196 --> 00:38:04,824
It just sounds like
there's more to it than that,
567
00:38:04,907 --> 00:38:07,076
-but what do I know?
-There is highly technical,
568
00:38:07,159 --> 00:38:08,661
highly secret research in that lab,
569
00:38:08,744 --> 00:38:11,455
the kind that only two people
in the entire world know about.
570
00:38:11,539 --> 00:38:14,292
Two people. You and your secret
San Francisco boyfriend?
571
00:38:14,375 --> 00:38:15,418
I'm gay.
572
00:38:15,960 --> 00:38:18,296
-Oh.
-But I need this software
573
00:38:18,379 --> 00:38:20,423
and years of data and samples,
574
00:38:20,506 --> 00:38:22,550
15 years' worth,
575
00:38:23,509 --> 00:38:26,387
before you're too old
to be reproductively interesting.
576
00:38:26,470 --> 00:38:28,472
"Reproductively interesting"? Wow.
577
00:38:29,223 --> 00:38:30,933
Okay. Uh...
578
00:38:32,560 --> 00:38:34,562
Yeah, I thought... Can't men... Men can...
579
00:38:34,645 --> 00:38:38,065
Sure, men can reproduce well past 40,
580
00:38:39,275 --> 00:38:40,359
but should they?
581
00:38:40,443 --> 00:38:42,862
After 40, the caliber
of your genetic material
582
00:38:42,945 --> 00:38:45,906
is seriously downgraded,
if not entirely impaired.
583
00:38:45,990 --> 00:38:47,408
Yeah, I'm 27.
584
00:38:47,491 --> 00:38:48,492
You look older.
585
00:38:48,576 --> 00:38:51,037
Okay. Well, it's kind of been
a bit of a stressful few months,
586
00:38:51,120 --> 00:38:53,289
but thank you
for pointing that out, Doctor.
587
00:38:57,001 --> 00:38:58,669
Is there anything else to drink?
588
00:39:00,171 --> 00:39:03,382
There's... Chardonnay.
589
00:39:26,113 --> 00:39:27,114
(EXHALES)
590
00:39:45,091 --> 00:39:46,092
Ma'am?
591
00:39:47,009 --> 00:39:48,094
Are you okay?
592
00:39:50,596 --> 00:39:51,597
(EXHALES)
593
00:39:51,847 --> 00:39:54,225
They said they'd call
when they got to Boston.
594
00:39:54,308 --> 00:39:55,518
Why haven't they called?
595
00:39:55,601 --> 00:39:59,188
They have identified the remains
of the two pilots from the crash.
596
00:39:59,271 --> 00:40:01,440
General Reed confirmed a few minutes ago.
597
00:40:01,524 --> 00:40:02,608
Nothing about Yorick.
598
00:40:05,236 --> 00:40:07,071
(STRANGLED SOB)
599
00:40:13,494 --> 00:40:15,037
Do you think...
600
00:40:15,413 --> 00:40:16,414
I mean,
601
00:40:17,331 --> 00:40:19,458
could she have killed those pilots?
602
00:40:21,460 --> 00:40:22,670
No.
603
00:40:23,838 --> 00:40:26,674
No, it was a horrible accident.
604
00:40:27,842 --> 00:40:29,927
I mean, she said she'd take care of them.
605
00:40:33,013 --> 00:40:34,640
Did she think I wanted...
606
00:40:39,562 --> 00:40:41,063
She works for me.
607
00:40:41,147 --> 00:40:43,399
Ma'am, this isn't your fault.
It was an accident.
608
00:40:43,482 --> 00:40:46,569
Pull everything we have
on the Culper Ring. Whatever we can find.
609
00:40:46,652 --> 00:40:49,196
She brought back hard drives
from her field office.
610
00:40:49,280 --> 00:40:50,489
I want them decrypted.
611
00:40:50,573 --> 00:40:53,325
Okay. I can enlist
some of our tech people.
612
00:40:53,409 --> 00:40:55,327
Maybe a CIA analyst.
613
00:40:55,995 --> 00:40:58,789
But what do we tell them it's about?
614
00:41:00,791 --> 00:41:03,210
I'll worry about the cover story.
You just do it.
615
00:41:03,836 --> 00:41:06,922
I need to find out
who the fuck my son is with.
616
00:41:10,468 --> 00:41:12,636
-Are you okay? You seem...
-I'm fine.
617
00:41:12,720 --> 00:41:14,305
I'm fine. I'm fine, ma'am.
618
00:41:14,388 --> 00:41:15,473
Just tired.
619
00:41:16,891 --> 00:41:18,017
Let's not be late.
620
00:41:53,427 --> 00:41:55,262
We're so glad you're home.
621
00:42:31,257 --> 00:42:33,717
You must be exhausted,
622
00:42:33,801 --> 00:42:35,886
but everyone is so happy that you're home.
623
00:42:35,970 --> 00:42:38,138
I'm just down the hall
if you need anything.
624
00:42:40,474 --> 00:42:42,518
I'm sorry about your, uh, father.
625
00:42:42,977 --> 00:42:44,603
He was a good man.
626
00:42:44,687 --> 00:42:45,896
Thank you.
627
00:42:47,398 --> 00:42:50,609
None of this turned out
the way he would have wanted it.
628
00:42:50,693 --> 00:42:54,488
Regina, I know
we haven't always seen eye to eye.
629
00:42:54,572 --> 00:42:56,282
When you were on The View,
630
00:42:56,365 --> 00:42:58,784
you called me "strident."
631
00:42:59,577 --> 00:43:01,203
None of that matters now.
632
00:43:02,037 --> 00:43:04,873
This place is a Rachel Maddow fever dream.
633
00:43:06,000 --> 00:43:07,001
(SHARP LAUGH)
634
00:43:07,209 --> 00:43:08,627
We have to stick together.
635
00:43:14,300 --> 00:43:17,803
How do I get my hands
on some decent hair dye?
636
00:43:17,886 --> 00:43:19,430
I came out of that coma
637
00:43:19,513 --> 00:43:21,765
looking like the Crypt Keeper.
638
00:43:23,225 --> 00:43:27,813
Some of the women in the basement
have the drugstore box stuff. I...
639
00:43:27,896 --> 00:43:30,316
-I could ask them.
-I haven't dyed my own hair
640
00:43:30,399 --> 00:43:31,734
since I was a teenager.
641
00:43:32,776 --> 00:43:34,320
It's actually not that hard.
642
00:43:34,695 --> 00:43:35,821
I'm happy to help.
643
00:43:36,322 --> 00:43:38,657
Your father won in a landslide,
644
00:43:38,741 --> 00:43:41,118
and we still ended up
with socialists in charge.
645
00:43:41,201 --> 00:43:42,828
Except you're here now.
646
00:43:44,872 --> 00:43:46,874
People are gonna have to pick sides.
647
00:43:47,625 --> 00:43:49,752
Rest up. You have friends here.
648
00:43:53,714 --> 00:43:55,507
Oh! Sorry.
649
00:43:56,967 --> 00:43:59,553
-I can come back.
-Oh, no, it's... It's fine.
650
00:43:59,845 --> 00:44:01,722
It was... It was good to talk to you.
651
00:44:01,805 --> 00:44:03,599
Thanks for stopping by.
652
00:44:03,682 --> 00:44:05,893
I look forward to more time together.
653
00:44:08,312 --> 00:44:09,396
Me, too.
654
00:44:10,564 --> 00:44:11,982
Madam Secretary.
655
00:44:12,608 --> 00:44:14,026
Madam President.
656
00:44:16,737 --> 00:44:18,864
Suddenly so many Madams.
657
00:44:20,324 --> 00:44:23,118
-That is true.
-Madam this. Madam that.
658
00:44:23,202 --> 00:44:25,120
In here, there, everywhere. Madams.
659
00:44:25,204 --> 00:44:27,414
Now more than ever, I... I guess.
660
00:44:29,667 --> 00:44:31,251
I wanted to speak with you.
661
00:44:31,335 --> 00:44:33,212
Oh, I'm sure you do.
662
00:44:34,463 --> 00:44:36,590
You've got the run of the place.
663
00:44:37,091 --> 00:44:40,552
Imagine you're not keen to give it up.
664
00:44:41,220 --> 00:44:44,473
We're all working together.
All hands on deck.
665
00:44:44,556 --> 00:44:46,433
As long as you're in charge.
666
00:44:52,898 --> 00:44:54,525
Is there anything to eat around here?
667
00:44:55,234 --> 00:44:57,695
I could eat just about anything
668
00:44:57,778 --> 00:44:59,613
as long as it isn't hummus.
669
00:45:00,447 --> 00:45:01,949
I'll see what I can do.
670
00:45:02,825 --> 00:45:04,034
Thanks.
671
00:45:04,660 --> 00:45:07,663
YORICK: Okay, can you... Can you
explain it to me just one more time?
672
00:45:07,746 --> 00:45:11,500
They're deficient in an enzyme
called 5-alpha reductase
673
00:45:11,583 --> 00:45:14,044
that converts testosterone
into dihydrotestosterone.
674
00:45:14,128 --> 00:45:16,130
To dihydrotestosterone. That's... Okay.
675
00:45:16,213 --> 00:45:19,508
Completely commonplace in a remote area
of the Dominican Republic.
676
00:45:19,591 --> 00:45:21,260
Babies are born, assigned female,
677
00:45:21,343 --> 00:45:25,055
only to discover male sex organs
that descend in puberty.
678
00:45:27,266 --> 00:45:28,392
And then,
679
00:45:29,017 --> 00:45:31,353
there's androgen insensitivity syndrome.
680
00:45:31,895 --> 00:45:35,607
One in 20,000 genetically XY births
are resistant to androgens,
681
00:45:35,691 --> 00:45:36,692
the male hormones,
682
00:45:36,775 --> 00:45:39,445
and so babies are born
with internal testes
683
00:45:39,528 --> 00:45:41,572
but typically female external traits.
684
00:45:42,114 --> 00:45:44,992
Millions of women dropped dead that day,
685
00:45:45,075 --> 00:45:48,287
some of whom had no idea
they even had a Y chromosome.
686
00:45:52,624 --> 00:45:54,209
Can I ask you a question?
687
00:45:54,877 --> 00:45:56,086
No, thanks.
688
00:46:00,758 --> 00:46:02,092
Why this place?
689
00:46:02,176 --> 00:46:04,219
Your apartment seemed nice enough.
690
00:46:05,387 --> 00:46:08,348
I didn't have enough
Jim Crow-era stained glass at my place.
691
00:46:08,474 --> 00:46:09,475
(SCOFFS)
692
00:46:11,143 --> 00:46:12,352
Okay.
693
00:46:14,521 --> 00:46:15,689
It's just, uh...
694
00:46:20,944 --> 00:46:22,154
I saw the crib
695
00:46:22,237 --> 00:46:24,406
-in your...
-And you made assumptions.
696
00:46:25,032 --> 00:46:26,700
I don't have a kid.
697
00:46:26,784 --> 00:46:28,035
O-Okay.
698
00:46:29,369 --> 00:46:30,871
Just, you have a crib, though.
699
00:46:30,954 --> 00:46:33,165
Men love to ask women about children,
don't they?
700
00:46:33,248 --> 00:46:36,251
Didn't you just say that there's
no such thing as men and women?
701
00:46:36,335 --> 00:46:40,214
Yeah, I didn't say there's no such thing.
I said there's infinite variations.
702
00:46:40,297 --> 00:46:43,342
And the idea that I'll be working
to bring back men is reductive
703
00:46:43,425 --> 00:46:45,385
-and ridiculous and beyond stupid.
-I'm sorry.
704
00:46:45,469 --> 00:46:47,346
Look, I was just asking
because you seem sad.
705
00:46:47,429 --> 00:46:49,264
I seem sad?
706
00:46:51,600 --> 00:46:53,101
Look around you.
707
00:46:54,645 --> 00:46:56,772
You understand how fucked we are, right?
708
00:46:57,981 --> 00:46:59,066
(SOFTLY) Yeah.
709
00:46:59,149 --> 00:47:01,610
If I can figure out why you survived,
710
00:47:01,693 --> 00:47:03,028
and that's a big if,
711
00:47:03,111 --> 00:47:06,198
and I can somehow figure out
a way to replicate it or replicate you,
712
00:47:06,281 --> 00:47:08,200
and again, that's an even bigger if,
713
00:47:08,283 --> 00:47:12,287
none of that even begins
to scratch the surface
714
00:47:12,371 --> 00:47:13,956
of what we have lost.
715
00:47:15,791 --> 00:47:19,294
Which is not, and I cannot
emphasize this enough...
716
00:47:20,712 --> 00:47:21,922
men.
717
00:47:23,257 --> 00:47:25,884
Not everyone with a Y chromosome is a man.
718
00:47:29,680 --> 00:47:33,100
We lost so many people that day.
719
00:47:34,768 --> 00:47:37,855
So many brilliant women.
720
00:47:39,565 --> 00:47:41,984
And biodiversity.
721
00:47:42,860 --> 00:47:43,861
Ha!
722
00:47:44,653 --> 00:47:48,323
Because it's not just us.
723
00:47:51,952 --> 00:47:53,370
It's monkeys.
724
00:47:54,121 --> 00:47:55,330
Giraffes.
725
00:47:56,331 --> 00:47:58,041
Tigers. (SNIFFLES)
726
00:47:59,209 --> 00:48:00,419
Dogs.
727
00:48:02,462 --> 00:48:03,714
Lemurs.
728
00:48:04,840 --> 00:48:06,049
Koalas.
729
00:48:08,093 --> 00:48:09,303
Coyotes.
730
00:48:09,678 --> 00:48:10,679
(GRUNTS)
731
00:48:25,235 --> 00:48:26,653
I don't envy you.
732
00:48:28,322 --> 00:48:31,742
You won't have much of a life
from now on, will you?
733
00:48:40,125 --> 00:48:41,877
Hey. We got to go.
734
00:48:41,960 --> 00:48:43,253
Did you talk to my mom?
735
00:48:43,378 --> 00:48:44,379
Your mom?
736
00:48:44,463 --> 00:48:46,506
YORICK: Yeah, my mom is Jennifer Brown,
by the way.
737
00:48:46,590 --> 00:48:48,091
You should probably know that.
738
00:48:48,175 --> 00:48:50,302
-Wait a sec. Wait.
-I spoke with her.
739
00:48:52,804 --> 00:48:54,848
We're authorized to continue on
to San Francisco.
740
00:48:54,973 --> 00:48:56,642
Whoa, whoa. Wait, wait. Wait, what?
741
00:48:57,100 --> 00:48:58,602
That's it? That's all she said?
742
00:48:58,685 --> 00:49:00,145
She said hi, too.
743
00:49:00,771 --> 00:49:02,356
Hey, listen, when I said...
744
00:49:02,439 --> 00:49:05,400
She's less vanilla
once you get to know her. Uh...
745
00:49:05,484 --> 00:49:09,237
They're using tear gas every 30 minutes,
so we'll move out after the next round.
746
00:49:11,156 --> 00:49:12,282
Gear up.
747
00:49:15,744 --> 00:49:17,204
-Hey.
-Yeah?
748
00:49:17,287 --> 00:49:18,622
What's wrong with her?
749
00:49:18,705 --> 00:49:19,915
Uh, she's drunk.
750
00:49:21,208 --> 00:49:23,126
Oh, my God. Hey, hey, what happened?
751
00:49:27,589 --> 00:49:28,674
Okay.
50877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.