All language subtitles for Wizards_.Tales.of.Arcadia.S01E10.WEBRip.Netflix.en[cc]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,888 --> 00:00:14,931 Meow. 2 00:00:29,279 --> 00:00:30,321 [growls] 3 00:00:31,781 --> 00:00:33,450 Enough hiding, Nari. 4 00:00:33,616 --> 00:00:35,452 This ends now. 5 00:00:35,827 --> 00:00:37,203 You're not taking her. 6 00:00:37,287 --> 00:00:38,121 [growls] 7 00:00:38,204 --> 00:00:40,874 You're going down, buttsnacks! 8 00:00:43,043 --> 00:00:43,877 [roars] 9 00:00:48,089 --> 00:00:49,257 [birds fluttering] 10 00:00:50,508 --> 00:00:51,509 [puffs] 11 00:00:52,427 --> 00:00:54,721 Elemen-zath! [grunts] 12 00:00:55,138 --> 00:00:55,972 [growls] 13 00:01:12,489 --> 00:01:13,323 [gasps] 14 00:01:14,824 --> 00:01:15,950 No! 15 00:01:16,034 --> 00:01:18,244 No, no, no. No, no, no! No! 16 00:01:19,621 --> 00:01:20,455 [creaks] 17 00:01:21,956 --> 00:01:26,002 [yelling] Claire! Steve! Nari! What happened here? 18 00:01:26,086 --> 00:01:28,129 -[Krel groans] -Krel! No. 19 00:01:28,213 --> 00:01:29,297 [Krel moans] 20 00:01:29,923 --> 00:01:32,050 Oof! Couldn't stop them. 21 00:01:33,009 --> 00:01:35,470 -Took Nari. Oh, wait! -[Dadblank babbling] 22 00:01:36,971 --> 00:01:38,890 -He can show you. -[buzzing] 23 00:01:39,474 --> 00:01:41,935 Wahoo! How are you, buckaroo? 24 00:01:43,436 --> 00:01:44,354 [yelling] 25 00:01:45,230 --> 00:01:47,148 [Krel screaming on recording] Oof! 26 00:01:47,232 --> 00:01:48,441 [screaming] 27 00:01:49,567 --> 00:01:51,277 [Claire screaming, Blinky yells] 28 00:01:51,694 --> 00:01:52,904 This looks like the end! 29 00:01:52,987 --> 00:01:55,949 I leave my classic VHS action movie collection to my nana! 30 00:01:56,032 --> 00:01:56,866 [yelps] 31 00:01:58,785 --> 00:01:59,869 [crackling] 32 00:01:59,953 --> 00:02:02,497 That's all, fo-- [whines] beep-boop... 33 00:02:02,580 --> 00:02:04,874 No, no, no, no, no, no, no! This wasn't supposed to happen! 34 00:02:05,041 --> 00:02:06,251 [clatters] 35 00:02:07,001 --> 00:02:09,963 No! Oh, please tell me there's something in here to help. 36 00:02:10,046 --> 00:02:13,216 You don't need the book to tell you the answer, Doux. 37 00:02:13,299 --> 00:02:14,384 Merlin was clear. 38 00:02:14,801 --> 00:02:18,388 If the Order has Nari, we can't let them get the Seals, 39 00:02:18,471 --> 00:02:20,348 or it's arcane Armageddon. 40 00:02:20,431 --> 00:02:22,684 But I can't just leave our friends to die. 41 00:02:23,017 --> 00:02:24,769 It's not easy being a leader. 42 00:02:24,853 --> 00:02:27,897 [Archie] The Order will never stop coming after the Seals. 43 00:02:27,981 --> 00:02:29,649 We'll spend the rest of our lives running. 44 00:02:29,858 --> 00:02:31,985 Save our friends or save the world? 45 00:02:32,402 --> 00:02:34,404 You have to make a decision. 46 00:02:35,572 --> 00:02:36,614 [Krel] We're out of time! 47 00:02:38,032 --> 00:02:41,286 Or maybe... time is all we have. 48 00:02:41,995 --> 00:02:44,247 [rumbles] 49 00:02:51,212 --> 00:02:52,505 [growls] 50 00:02:53,590 --> 00:02:54,424 [gasps] 51 00:02:54,799 --> 00:02:56,467 -[snarls] -[Steve] Hey! 52 00:02:56,718 --> 00:02:58,469 [Steve] What are you creepozoids doing to Nari? 53 00:02:58,553 --> 00:03:01,514 Ensuring she won't leave us again. 54 00:03:01,973 --> 00:03:03,725 Morgana, help us. 55 00:03:03,808 --> 00:03:07,228 My sister only looks out for herself. 56 00:03:07,562 --> 00:03:10,023 She'd leave any of you for dead 57 00:03:10,106 --> 00:03:12,108 -if it meant her freedom. -[scoffs] 58 00:03:12,191 --> 00:03:14,736 You don't know me at all, brother. 59 00:03:15,153 --> 00:03:17,196 My patience grows thin... 60 00:03:17,280 --> 00:03:18,323 mortals. 61 00:03:18,406 --> 00:03:23,453 -[screams] -Don't you realize you've already lost? 62 00:03:23,536 --> 00:03:28,291 Merlin is dead at the hands of his greatest champion, 63 00:03:28,374 --> 00:03:33,004 and we turned his Trollhunter against you. 64 00:03:33,463 --> 00:03:36,674 Tell us where to find Merlin's errand boy 65 00:03:36,758 --> 00:03:38,718 or be turned to ash. 66 00:03:39,010 --> 00:03:41,638 Jim! I know you're in there! 67 00:03:41,804 --> 00:03:42,931 [Steve wails] 68 00:03:43,014 --> 00:03:45,850 Arcane Order, Hisirdoux is here! 69 00:03:45,934 --> 00:03:46,893 -[growls] -[screams] 70 00:03:46,976 --> 00:03:50,480 Ah-ah-ah-ah--! Hold your hexes if you still want these. 71 00:03:50,980 --> 00:03:51,814 [Skrael gasps] 72 00:03:51,898 --> 00:03:54,525 The Genesis Seals. 73 00:03:54,609 --> 00:03:56,945 You want them? Well, come and get them. 74 00:03:57,028 --> 00:03:58,279 I'll be at the cafe. 75 00:03:59,614 --> 00:04:00,782 [Bellroc sighs] 76 00:04:01,574 --> 00:04:03,201 [Bellroc] Secure Nari. 77 00:04:03,284 --> 00:04:08,081 And if the others give you any trouble... kill them. 78 00:04:08,248 --> 00:04:09,123 [buzzing] 79 00:04:10,166 --> 00:04:11,751 Your designs were complicated, 80 00:04:11,834 --> 00:04:15,463 but I'm 98.442 percent sure that this will work. 81 00:04:15,546 --> 00:04:17,048 -[buzzes] -[chuckles] 82 00:04:17,131 --> 00:04:20,134 Akiridion tech and magic are so compatible! 83 00:04:20,218 --> 00:04:21,344 Who would have thought? 84 00:04:21,844 --> 00:04:24,347 -[Archie] No turning back now. -Wasn't planning on it. 85 00:04:24,430 --> 00:04:26,766 Arch, pass me those salad bowls, then head out. 86 00:04:26,849 --> 00:04:28,309 -Krel, prep the airship. -[grunts] 87 00:04:28,434 --> 00:04:32,313 I'll always follow you, Doux, but this could be a huge mistake. 88 00:04:32,522 --> 00:04:34,649 "A wizard doesn't make mistakes-- 89 00:04:34,732 --> 00:04:37,235 he makes unexpected possibilities." 90 00:04:41,572 --> 00:04:42,740 [doorbell jingles] 91 00:04:45,118 --> 00:04:45,952 Hmm. 92 00:04:48,329 --> 00:04:50,415 [Douxie] Milords and ladies... 93 00:04:50,665 --> 00:04:51,916 gather round! 94 00:04:52,458 --> 00:04:54,836 Test your luck with the Lad of Fortune. 95 00:04:54,919 --> 00:04:57,422 Find the Seals, win the planet. 96 00:04:59,590 --> 00:05:01,134 Keep your eyes on the prize. 97 00:05:06,139 --> 00:05:07,932 [Douxie] Round and round it goes... 98 00:05:08,057 --> 00:05:08,891 Whoo! 99 00:05:09,142 --> 00:05:10,476 Now, choose. 100 00:05:11,936 --> 00:05:13,187 That one. 101 00:05:13,646 --> 00:05:15,481 Are you absolutely positive? 102 00:05:15,690 --> 00:05:18,901 Enough games! We have made our choice. 103 00:05:20,403 --> 00:05:22,572 [Bellroc] Agh! What is this strangeness? 104 00:05:22,780 --> 00:05:24,574 It's a miniature Heart of Avalon. 105 00:05:24,782 --> 00:05:26,576 Scrapped it together out of bits the old one. 106 00:05:26,659 --> 00:05:28,745 -I call it... -[guitar chord rings] 107 00:05:28,828 --> 00:05:31,414 "Hisirdoux's Eternal Time Trap!" 108 00:05:31,497 --> 00:05:34,625 [Bellroc] You dare meddle with the forces of time? 109 00:05:34,709 --> 00:05:38,171 [Skrael] You lack the power to control such an instrument. 110 00:05:38,254 --> 00:05:42,842 My whole life, people-- Arthur, Merlin, you-- have been saying that. 111 00:05:42,925 --> 00:05:44,761 And I believed it, so I never tried. 112 00:05:45,094 --> 00:05:48,306 But my friends helped me realize I am strong enough. 113 00:05:48,389 --> 00:05:49,682 [guitar chord rings] 114 00:05:49,974 --> 00:05:52,602 -I am Hisirdoux Casperan... -[guitar chord rings] 115 00:05:52,685 --> 00:05:54,812 ...successor to Merlin and protector of this realm! 116 00:05:54,896 --> 00:05:56,064 [guitar chord rings] 117 00:05:56,481 --> 00:05:57,315 [laughs] 118 00:06:00,860 --> 00:06:02,570 You want the Seals? Go get 'em! 119 00:06:03,571 --> 00:06:05,281 -[Skrael] No! -After them! 120 00:06:06,449 --> 00:06:09,243 Bon voyage, buttsnacks! 121 00:06:10,745 --> 00:06:12,497 [yelling] 122 00:06:14,123 --> 00:06:15,291 [both grunting] 123 00:06:16,000 --> 00:06:18,711 We are in ages past. [gasps] 124 00:06:18,795 --> 00:06:20,922 He's trapped us in a time loop. 125 00:06:22,173 --> 00:06:24,092 You are not worthy! 126 00:06:24,383 --> 00:06:25,343 [both grunt] 127 00:06:25,968 --> 00:06:27,470 [both yelling] 128 00:06:28,888 --> 00:06:30,139 [grunting] 129 00:06:30,223 --> 00:06:31,390 Thieves! 130 00:06:31,474 --> 00:06:35,394 Who dares to steal Gatto's treasures? 131 00:06:37,688 --> 00:06:39,273 [grunting] 132 00:06:40,650 --> 00:06:43,361 Sorcerers... [belching] give me heartburn. 133 00:06:44,195 --> 00:06:45,530 [grunting] 134 00:06:50,368 --> 00:06:51,702 [grunting, panting] 135 00:06:51,994 --> 00:06:54,247 -Troll! Look out! -Can't stop, Toby! 136 00:06:54,330 --> 00:06:55,998 -[Bellroc, Skrael grunting] -[Troll laughing] 137 00:06:57,250 --> 00:06:58,626 [roars] 138 00:06:59,961 --> 00:07:01,462 [Arthur] Watch over them, beast. 139 00:07:03,422 --> 00:07:05,508 I'll secure the forest child. 140 00:07:05,842 --> 00:07:06,676 [growls] 141 00:07:10,138 --> 00:07:12,473 [grunts] Don't stare at me. 142 00:07:12,723 --> 00:07:15,476 He calls you a beast, but I see you. 143 00:07:15,560 --> 00:07:16,978 I see you in there, Jim. 144 00:07:17,061 --> 00:07:18,646 -[clicks] -Hold on, big guy. 145 00:07:18,729 --> 00:07:20,148 [Steve] I'm about to bust you out. 146 00:07:20,231 --> 00:07:23,609 [grunting] Agh! Cheap lighter! 147 00:07:24,444 --> 00:07:25,862 -[Steve yelps] -[moans] 148 00:07:25,945 --> 00:07:28,322 I did it! Sir Steve is your savior! 149 00:07:28,406 --> 00:07:30,241 Helpful as always, Steve. 150 00:07:31,492 --> 00:07:33,327 -[clatters] -[growls] 151 00:07:35,705 --> 00:07:36,747 [roars] 152 00:07:37,957 --> 00:07:40,042 Please stop, Jim! 153 00:07:40,126 --> 00:07:41,043 [snarls] 154 00:07:43,045 --> 00:07:43,880 [Claire grunts] 155 00:07:44,589 --> 00:07:45,423 [Steve grunts] 156 00:07:45,965 --> 00:07:46,799 Agh! 157 00:07:47,216 --> 00:07:50,553 Don't make me hurt you, Master Jim. 158 00:07:50,761 --> 00:07:51,929 [growls] 159 00:07:52,555 --> 00:07:54,056 [grunts] 160 00:07:54,807 --> 00:07:55,641 [groans] 161 00:07:56,601 --> 00:07:58,060 [growls] 162 00:07:58,227 --> 00:07:59,061 [grunts] 163 00:07:59,770 --> 00:08:01,355 [both grunting] 164 00:08:01,731 --> 00:08:03,691 -Wingman, no! -[Claire] No! 165 00:08:03,858 --> 00:08:05,026 [snarls] 166 00:08:06,861 --> 00:08:08,946 -[guitar riff playing] -[growls, groans] 167 00:08:10,448 --> 00:08:13,117 How about a little music to soothe the savage beast? 168 00:08:13,201 --> 00:08:14,285 [Jim grunts] 169 00:08:15,745 --> 00:08:17,205 [moans] 170 00:08:17,288 --> 00:08:19,457 -[Douxie] Is everybody all right? -[Toby] Douxie! 171 00:08:19,540 --> 00:08:21,792 [Toby] I'd hug ya, but I can't move my arms. 172 00:08:21,876 --> 00:08:24,670 -[Claire] Where is the Arcane Order? -[Douxie] I have them preoccupied. 173 00:08:24,754 --> 00:08:27,048 [gasps] What's the Queen of the Apocalypse doing here? 174 00:08:27,381 --> 00:08:30,843 What I should have done long ago-- deal with my brother. 175 00:08:30,927 --> 00:08:32,094 [Morgana] Get your injured to safety. 176 00:08:33,930 --> 00:08:37,141 -Nari! She's not here with you? -They locked her up somewhere. 177 00:08:37,225 --> 00:08:39,977 -Douxie, did you get the Seals? -Uh... 178 00:08:40,061 --> 00:08:41,979 I'll explain later. Let's go. 179 00:08:42,063 --> 00:08:44,023 -Grab Jim. -Got him! 180 00:08:44,106 --> 00:08:45,274 [grunts] 181 00:08:47,193 --> 00:08:48,236 [whistles] 182 00:08:50,238 --> 00:08:52,281 -[ship bangs] -[Krel] Whoa, whoa! 183 00:08:53,241 --> 00:08:55,535 -[ship creaking] -Whoo-hoo! Whoa! 184 00:08:55,618 --> 00:08:58,538 Sorry, sorry! I'm still getting the hang of it. 185 00:08:58,871 --> 00:09:00,665 [Douxie] All right, everyone on board. 186 00:09:00,748 --> 00:09:02,875 Krel will take you down to Arcadia. 187 00:09:02,959 --> 00:09:06,587 I have to get Nari, see my plan through to the end. 188 00:09:07,505 --> 00:09:08,422 [grunts] 189 00:09:11,926 --> 00:09:13,010 [growls] 190 00:09:17,056 --> 00:09:18,015 [Morgana] Brother! 191 00:09:18,099 --> 00:09:20,059 I would have words with you. 192 00:09:20,184 --> 00:09:22,562 -Agh! [yells] -[yelling] 193 00:09:22,853 --> 00:09:23,813 [both grunting] 194 00:09:25,731 --> 00:09:26,566 [yells] 195 00:09:26,983 --> 00:09:27,858 [gasps] 196 00:09:28,192 --> 00:09:30,444 -Ugh! -[Arthur] This is pointless. 197 00:09:30,611 --> 00:09:33,364 I am immune to your majicks. 198 00:09:33,447 --> 00:09:37,034 True, but there's a force neither of us can escape. 199 00:09:37,201 --> 00:09:38,077 Gravity! 200 00:09:39,662 --> 00:09:40,580 [yelling] 201 00:09:41,747 --> 00:09:42,957 [Toby, Steve scream] 202 00:09:43,040 --> 00:09:43,916 [Toby yelps] 203 00:09:44,208 --> 00:09:45,167 [Claire] Oh, no! 204 00:09:45,251 --> 00:09:46,127 -[roars] -[Steve] Oh! 205 00:09:46,210 --> 00:09:48,296 No, no, no! Go back to sleep, Big Jim! 206 00:09:48,379 --> 00:09:50,172 [grunts, screams] 207 00:09:50,673 --> 00:09:51,507 [Claire] Steve! 208 00:09:52,133 --> 00:09:53,050 No! 209 00:09:53,134 --> 00:09:54,218 Agh! 210 00:09:54,760 --> 00:09:57,263 [crew screaming] 211 00:09:58,681 --> 00:09:59,724 [screaming] 212 00:10:01,434 --> 00:10:03,519 Yah-hh! 213 00:10:04,478 --> 00:10:05,313 [pops] 214 00:10:05,813 --> 00:10:07,189 [scraping] 215 00:10:09,358 --> 00:10:10,192 [growling] 216 00:10:10,735 --> 00:10:12,695 [Bellroc] It's weakening! 217 00:10:12,778 --> 00:10:15,573 We are almost free! 218 00:10:20,244 --> 00:10:23,831 [gasps] Where is the boy wizard? 219 00:10:23,914 --> 00:10:26,375 [Bellroc] He's after Nari! 220 00:10:26,751 --> 00:10:28,753 [Bellroc yells] 221 00:10:30,129 --> 00:10:31,005 [Douxie] Nari! 222 00:10:31,756 --> 00:10:33,633 [Nari grunts] Oh, thank you. 223 00:10:33,716 --> 00:10:36,969 Though the Order will surely rip your soul to pieces. 224 00:10:37,303 --> 00:10:40,097 We need to work on your pep talks. 225 00:10:40,181 --> 00:10:41,432 [Archie] Douxie! Douxie! 226 00:10:41,932 --> 00:10:44,852 Seems the Order's back from time, which means we're out of it. 227 00:10:44,935 --> 00:10:47,480 -Hurry! -[Douxie] Nari, you must keep running. 228 00:10:47,855 --> 00:10:49,231 [Douxie] Never stop. 229 00:10:49,315 --> 00:10:50,650 [Douxie] You can't let the Arcane Order-- 230 00:10:50,733 --> 00:10:52,068 -[Bellroc] Nari! -[Douxie] --find you. 231 00:10:52,443 --> 00:10:54,945 -Go! -[Archie, Nari grunt] 232 00:10:55,780 --> 00:10:57,239 [panting] 233 00:10:58,324 --> 00:10:59,158 Agh! 234 00:11:04,664 --> 00:11:05,956 What is this? 235 00:11:07,124 --> 00:11:09,210 [Skrael] An Infinite Corridor? Agh! 236 00:11:09,710 --> 00:11:11,128 Beginner's magic. 237 00:11:11,212 --> 00:11:13,589 -You think this will hold us? -[growls] 238 00:11:13,923 --> 00:11:15,966 [Douxie] Buttsnacks! Ha! 239 00:11:16,050 --> 00:11:18,219 You will die for this! 240 00:11:18,386 --> 00:11:19,804 That was kind of the plan. 241 00:11:19,887 --> 00:11:23,391 But it was worth it so my friends-- and Nari-- could get away. 242 00:11:24,600 --> 00:11:25,601 [panting] 243 00:11:26,310 --> 00:11:27,144 [Arthur grunts] 244 00:11:28,145 --> 00:11:29,772 -[Toby] Claire! -Jim! 245 00:11:30,314 --> 00:11:31,232 [Aaarrgghh grunts] 246 00:11:31,315 --> 00:11:34,402 Aaarrgghh remind Jim who he was. 247 00:11:35,152 --> 00:11:37,488 Master Jim, snap out of it! 248 00:11:37,571 --> 00:11:39,240 -We are your friends. -[growls] 249 00:11:40,825 --> 00:11:42,451 [screams, grunts] 250 00:11:42,701 --> 00:11:44,495 [groans, yelps] 251 00:11:44,578 --> 00:11:46,038 My tooth! [laughs] 252 00:11:46,247 --> 00:11:47,081 Oh, no! 253 00:11:47,164 --> 00:11:48,374 -[roars] -[Toby gasps] 254 00:11:48,457 --> 00:11:51,252 Come on, Jimbo. It's Toby, your best friend. [yelps] 255 00:11:51,335 --> 00:11:52,378 -Oh, no, oh, no! -[roars] 256 00:11:52,670 --> 00:11:53,504 [grunts] 257 00:11:53,838 --> 00:11:56,257 Jim Lake Jr., I know you can hear me! 258 00:11:56,590 --> 00:11:58,592 I know you're still in there. 259 00:11:58,801 --> 00:12:01,720 [growls] Get out of my head! 260 00:12:03,013 --> 00:12:03,889 [Claire grunts] 261 00:12:06,392 --> 00:12:07,726 -[snarls] -Oh-hh! 262 00:12:08,185 --> 00:12:09,353 [grunts] 263 00:12:11,814 --> 00:12:12,815 [grunts] 264 00:12:13,816 --> 00:12:14,650 [Jim growls] 265 00:12:15,317 --> 00:12:16,360 [growling] 266 00:12:17,611 --> 00:12:19,655 [Claire] I promised I'd come back for you! 267 00:12:19,738 --> 00:12:21,532 Now fight it, Jim! 268 00:12:21,699 --> 00:12:23,200 [moaning] 269 00:12:23,534 --> 00:12:24,368 [growls] 270 00:12:24,702 --> 00:12:25,995 [Claire screams] 271 00:12:28,998 --> 00:12:30,708 [moans] 272 00:12:30,791 --> 00:12:33,544 No! My soul belongs to the king! 273 00:12:33,711 --> 00:12:35,421 [grunts] 274 00:12:37,423 --> 00:12:38,424 [grunting] 275 00:12:38,674 --> 00:12:43,053 -Agh! -I have escaped death, and I shall again. 276 00:12:44,054 --> 00:12:45,014 [groaning] 277 00:12:46,974 --> 00:12:48,225 Agh-hh! 278 00:12:49,351 --> 00:12:50,227 Agh! 279 00:12:50,978 --> 00:12:54,148 -[gasps] -Why do you fight, sister? 280 00:12:54,440 --> 00:12:57,943 This is what you wanted-- to fix the world. 281 00:12:58,027 --> 00:13:00,362 The world isn't ours anymore. 282 00:13:00,446 --> 00:13:03,449 You have failed to destroy it. 283 00:13:03,532 --> 00:13:05,409 I have failed to save it. 284 00:13:05,493 --> 00:13:08,037 [Morgana] Perhaps they can fare better. 285 00:13:08,496 --> 00:13:09,705 [yells] 286 00:13:10,706 --> 00:13:11,665 [yelling] 287 00:13:11,832 --> 00:13:13,000 [yelling] 288 00:13:13,083 --> 00:13:14,335 [all yelling] 289 00:13:14,418 --> 00:13:15,503 [yelling] 290 00:13:15,586 --> 00:13:16,879 [grunts] 291 00:13:17,296 --> 00:13:18,214 [Arthur grunts] 292 00:13:20,508 --> 00:13:24,970 You are no longer worthy of wielding Excalibur! 293 00:13:25,054 --> 00:13:27,973 -[chanting] Magda mani achtenebris! -No! 294 00:13:28,432 --> 00:13:30,142 Kraga doom! 295 00:13:34,772 --> 00:13:35,606 [growls] 296 00:13:35,689 --> 00:13:37,024 Morgana! [screams] 297 00:13:37,650 --> 00:13:38,859 -[Toby] Oh, no! -[Blinky] Claire! 298 00:13:38,943 --> 00:13:39,777 [Claire grunting] 299 00:13:39,860 --> 00:13:42,530 -[growls] -[Claire] I love you, Jim. 300 00:13:43,906 --> 00:13:45,157 We all do. 301 00:13:46,075 --> 00:13:47,284 [Claire] Please... 302 00:13:48,494 --> 00:13:52,414 -[panting] -[Bellroc] Foolish child, you have lost! 303 00:13:52,665 --> 00:13:56,585 Thanks to you, we have the Genesis Seals. 304 00:13:56,669 --> 00:13:59,463 [Bellroc] The Summoning is nigh! 305 00:13:59,755 --> 00:14:01,757 [Morgana groaning] 306 00:14:02,550 --> 00:14:04,051 [Arthur] Pathetic. 307 00:14:04,134 --> 00:14:07,930 You are a disgrace to Camelot's memory. 308 00:14:08,305 --> 00:14:10,182 You want Camelot back? 309 00:14:10,766 --> 00:14:12,851 Have what's left of it. 310 00:14:13,852 --> 00:14:15,104 [clattering] 311 00:14:15,187 --> 00:14:16,355 [gasps] 312 00:14:19,733 --> 00:14:20,818 [grunts] 313 00:14:20,901 --> 00:14:22,152 [chanting] Tenebrius... 314 00:14:23,112 --> 00:14:24,530 ...exellium! 315 00:14:25,364 --> 00:14:27,700 -[foes wailing] -[groaning] 316 00:14:32,913 --> 00:14:34,248 [Claire screams] 317 00:14:40,963 --> 00:14:41,797 [grunts] 318 00:14:42,673 --> 00:14:44,717 [gasps] 319 00:14:46,051 --> 00:14:48,262 [moans, sighs] 320 00:14:49,179 --> 00:14:51,932 -Claire? -There you are. 321 00:14:53,058 --> 00:14:54,268 [sighs] 322 00:14:55,311 --> 00:14:56,562 -[crackling] -[Jim] Huh? 323 00:14:56,645 --> 00:14:57,897 -[Jim yells] -[gasps] 324 00:14:57,980 --> 00:15:00,482 -Oh, no! -[gasps] Claire! 325 00:15:00,566 --> 00:15:01,442 Jim! 326 00:15:02,401 --> 00:15:04,403 [gasps] Jim--! 327 00:15:05,154 --> 00:15:06,113 [sobs] No! 328 00:15:07,448 --> 00:15:09,909 Jim! [sobbing] 329 00:15:10,200 --> 00:15:12,244 [Claire] No! No! 330 00:15:12,328 --> 00:15:15,414 -Master Jim...! -[Claire] No! No! No! 331 00:15:15,956 --> 00:15:17,791 [Claire] No, Jim! 332 00:15:17,875 --> 00:15:20,628 -[sobbing] -No! No! 333 00:15:21,837 --> 00:15:24,882 [screams] No! Jim! 334 00:15:25,549 --> 00:15:27,384 [crackling] 335 00:15:30,721 --> 00:15:31,722 [clatters] 336 00:15:35,976 --> 00:15:36,852 Claire. 337 00:15:37,061 --> 00:15:38,270 [gasps] 338 00:15:38,854 --> 00:15:39,688 [sobs] 339 00:15:48,614 --> 00:15:50,115 [grunting] 340 00:15:50,199 --> 00:15:51,951 Goodbye, my friends. 341 00:15:52,368 --> 00:15:53,202 [screams] 342 00:16:01,251 --> 00:16:02,878 Oh, no! Is that--? 343 00:16:02,962 --> 00:16:04,129 Douxie! 344 00:16:04,213 --> 00:16:06,173 [panting] 345 00:16:11,261 --> 00:16:12,179 [thumps] 346 00:16:17,142 --> 00:16:20,187 [groans, gasps] 347 00:16:20,437 --> 00:16:23,023 [panting] 348 00:16:25,192 --> 00:16:26,193 Uh...? 349 00:16:27,778 --> 00:16:28,779 Wha...? 350 00:16:29,738 --> 00:16:30,823 [sighs] 351 00:16:30,906 --> 00:16:32,574 Mordrax's miracles! 352 00:16:32,658 --> 00:16:35,411 If this is the afterlife, I must surely be in-- 353 00:16:35,494 --> 00:16:38,288 -Hello there, boy. -What? 354 00:16:38,539 --> 00:16:40,541 Master! You're-- you're not dead! 355 00:16:40,624 --> 00:16:41,709 [laughs] 356 00:16:41,792 --> 00:16:46,255 Magic may be mastery over life, but I am most certainly deceased. 357 00:16:46,338 --> 00:16:48,298 You saw me vaporize into soot. 358 00:16:48,590 --> 00:16:52,302 The question really is... why are you here? 359 00:16:52,553 --> 00:16:53,470 [Merlin] Hmm? 360 00:16:57,266 --> 00:16:59,768 I see you translated my grimoire. 361 00:16:59,852 --> 00:17:02,938 -You wrote it in Draconic! -Ancient Draconic. 362 00:17:03,105 --> 00:17:04,940 You figured it out, didn't you? 363 00:17:05,024 --> 00:17:08,027 Though you somehow did the exact opposite 364 00:17:08,110 --> 00:17:12,114 of my extremely specific instructions. 365 00:17:12,197 --> 00:17:13,824 Wha-- 366 00:17:13,907 --> 00:17:15,075 [laughs] 367 00:17:15,159 --> 00:17:17,161 Uh... I knew you wouldn't approve. 368 00:17:17,619 --> 00:17:20,414 But I came up with my own plan. No regrets. 369 00:17:20,831 --> 00:17:25,627 Yes. I can see you no longer need my validation. 370 00:17:25,878 --> 00:17:27,463 Remember when I told you 371 00:17:27,546 --> 00:17:30,883 that magic is mastery over life? 372 00:17:30,966 --> 00:17:34,178 Nine hundred years you've guarded this realm. 373 00:17:34,261 --> 00:17:37,973 You've disrupted time, freed ancient beasts, 374 00:17:38,223 --> 00:17:42,269 fought to save one life at the risk of countless others 375 00:17:42,436 --> 00:17:46,190 because you believed every life was precious. 376 00:17:46,482 --> 00:17:47,608 [Merlin] And still... 377 00:17:48,108 --> 00:17:51,278 despite such relentless hardships, 378 00:17:51,361 --> 00:17:53,989 you managed to protect those dearest to you. 379 00:17:56,408 --> 00:17:58,410 My, Hisirdoux, 380 00:17:58,494 --> 00:18:00,913 what a life you've lived. 381 00:18:01,497 --> 00:18:05,292 -What a wizard you've become. -[sobs] 382 00:18:11,256 --> 00:18:13,425 [sniffles, sobs] 383 00:18:17,096 --> 00:18:18,597 [sighing] 384 00:18:25,395 --> 00:18:27,481 [woman's voice] Time to be off, then. 385 00:18:27,731 --> 00:18:30,109 You were a foolish old man, 386 00:18:30,192 --> 00:18:33,195 but you had good taste in apprentices. 387 00:18:33,612 --> 00:18:34,780 Morgana? 388 00:18:36,907 --> 00:18:37,908 [sniffles] 389 00:18:49,586 --> 00:18:51,755 I'd say you have to join us, 390 00:18:51,839 --> 00:18:54,800 but you've never listened to anyone else before, 391 00:18:54,883 --> 00:18:57,010 so why start now? 392 00:18:57,261 --> 00:19:00,889 Alas, I fear the age of wizardry ends with us. 393 00:19:00,973 --> 00:19:04,726 But you will carry on in the world of man. 394 00:19:04,810 --> 00:19:08,105 You must protect Nari no matter what. 395 00:19:08,188 --> 00:19:10,816 -Promise me that. And don't... -But, master! 396 00:19:11,024 --> 00:19:13,235 ..."But, master" me. 397 00:19:14,111 --> 00:19:15,362 [chuckles] 398 00:19:16,280 --> 00:19:19,158 Good luck, Master Wizard. 399 00:19:20,284 --> 00:19:22,327 Safe travels, Master Wizards. 400 00:19:26,248 --> 00:19:27,166 Eh..? 401 00:19:27,416 --> 00:19:28,250 [all gasp] 402 00:19:28,333 --> 00:19:31,837 -Douxie! You brave, foolish boy. -[Douxie groans] 403 00:19:32,588 --> 00:19:34,381 [groans] But everything hurts. 404 00:19:34,464 --> 00:19:35,883 I can't believe you're okay. 405 00:19:35,966 --> 00:19:39,303 Barely! Seems you're the one with nine lives. 406 00:19:39,511 --> 00:19:41,096 And don't you ever do that again. 407 00:19:41,388 --> 00:19:43,265 -[Claire] Happy you're alive, Teach. -[Steve] Yeah! 408 00:19:43,348 --> 00:19:47,394 [groaning] Easy. I just came back from beyond the grave. 409 00:19:47,853 --> 00:19:49,730 But wait, where's Jim? 410 00:19:55,068 --> 00:19:58,405 Mordrax's miracles. It seems I've missed a lot. 411 00:19:58,488 --> 00:20:00,490 Same, but glad to be back. 412 00:20:00,782 --> 00:20:02,201 What about Arthur? 413 00:20:02,284 --> 00:20:03,660 Squished. 414 00:20:04,286 --> 00:20:05,204 [Blinky] Indeed. 415 00:20:05,287 --> 00:20:08,790 And I'm afraid with their demise, Excalibur... 416 00:20:08,874 --> 00:20:09,708 [gasps] 417 00:20:10,042 --> 00:20:12,252 [Toby] Is right over here! 418 00:20:12,336 --> 00:20:14,379 [grunting] 419 00:20:14,463 --> 00:20:15,923 Okay, I just had to try. 420 00:20:16,006 --> 00:20:18,133 What of you, Master Jim? 421 00:20:18,217 --> 00:20:20,010 -What? -[Douxie] Jim, Blinky's right. 422 00:20:20,469 --> 00:20:23,722 With Arthur gone, someone needs to wield Excalibur. 423 00:20:24,306 --> 00:20:26,225 Who better than the Trollhunter? 424 00:20:34,316 --> 00:20:36,151 [grunting] 425 00:20:37,986 --> 00:20:38,987 [sighs] 426 00:20:40,030 --> 00:20:41,615 But without the amulet, 427 00:20:42,407 --> 00:20:44,076 am I still the Trollhunter? 428 00:20:45,118 --> 00:20:46,578 This means nothing, Jim. 429 00:20:46,662 --> 00:20:49,164 If I've learned anything, it's that we don't draw strength 430 00:20:49,248 --> 00:20:53,043 from magic artifacts like amulets and swords. 431 00:20:53,126 --> 00:20:57,256 Our strength is something far less enchanted, but no less special-- 432 00:20:57,714 --> 00:20:58,924 our friends. 433 00:20:59,007 --> 00:21:02,135 We are the protectors of this world. 434 00:21:02,219 --> 00:21:04,680 [Douxie] That's why I made the gamble I did. 435 00:21:04,763 --> 00:21:08,308 Because the only way to stop the Arcane Order and save this world 436 00:21:08,392 --> 00:21:10,269 is to do it together. 437 00:21:11,770 --> 00:21:14,648 Are you sure our Douxie came back from the dead? 438 00:21:14,731 --> 00:21:16,692 -[meows, purrs] -This one is super sappy. 439 00:21:16,775 --> 00:21:17,901 Cheeky. 440 00:21:17,985 --> 00:21:18,986 [laughing] 441 00:21:21,321 --> 00:21:22,781 It's time Nari and I got a move on, 442 00:21:23,448 --> 00:21:26,285 -before the Order catches up. -[Claire] You're leaving? Already? 443 00:21:26,368 --> 00:21:28,120 [Steve] Yeah, you just finished a whole speech 444 00:21:28,203 --> 00:21:30,122 about saving the world together. 445 00:21:31,081 --> 00:21:32,416 -[grunts] -[Jim] Where are you going? 446 00:21:32,499 --> 00:21:34,501 I promised Merlin I'd keep Nari safe, 447 00:21:34,584 --> 00:21:37,087 which means taking her far away from here. 448 00:21:37,170 --> 00:21:41,008 Don't worry, I'll be seeing you champions of Arcadia soon enough. 449 00:22:05,615 --> 00:22:07,743 The world's gonna end! We're all gonna die! 450 00:22:07,826 --> 00:22:08,660 [driver] Hey, look out! 451 00:22:08,744 --> 00:22:11,788 The world's gonna end! We're all gonna die! 452 00:22:11,872 --> 00:22:12,706 [clatters] 453 00:22:12,789 --> 00:22:14,291 Not on my watch. 454 00:22:15,250 --> 00:22:16,710 [fluttering] 455 00:22:18,670 --> 00:22:19,755 [buzzes, screeches] 456 00:22:26,386 --> 00:22:29,264 [music playing] 29959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.