All language subtitles for Supernatural.S01E07.480p.BluRay.x264-EncodeKing

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,837 --> 00:00:05,838 NARRATOR: Previously on Supernatural: MARY: Sammy. 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,966 Take your brother outside as fast as you can. Now, Dean. Go! 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,303 -Dad's on a hunting trip. -Ah! 4 00:00:13,471 --> 00:00:15,139 And he hasn't been home in a few days. 5 00:00:16,683 --> 00:00:19,893 -l swore I was done hunting. -l can't do this alone. 6 00:00:20,145 --> 00:00:22,146 No! Jess! 7 00:00:22,689 --> 00:00:25,149 I think Dad wants us to pick up where he left off. 8 00:00:25,316 --> 00:00:27,151 You know, saving people, hunting things. 9 00:00:27,318 --> 00:00:29,778 No. I gotta find Jessica's killer. 10 00:00:44,669 --> 00:00:46,420 Okay. What do you think? 11 00:00:48,214 --> 00:00:51,050 -Um-- -Oh, God. Too Martha Stewart? 12 00:00:58,475 --> 00:01:00,976 Here. Wear this. 13 00:01:01,144 --> 00:01:02,478 Um.... 14 00:01:02,645 --> 00:01:05,397 I don't know if this is really me. 15 00:01:05,565 --> 00:01:07,858 Lori, there's a hot chick buried somewhere in there-- 16 00:01:08,026 --> 00:01:10,569 Okay, okay. 17 00:01:21,748 --> 00:01:23,332 So? 18 00:01:23,500 --> 00:01:26,668 Damn, girl, he's not gonna know what hit him. 19 00:01:28,129 --> 00:01:31,298 Okay. l think he's probably downstairs. 20 00:01:31,508 --> 00:01:34,760 -l'll see you later. -Don't do anything I wouldn't do. 21 00:01:34,928 --> 00:01:37,721 There's nothing you wouldn't do. 22 00:01:37,889 --> 00:01:40,057 It's true. 23 00:01:54,239 --> 00:01:56,198 LORI: I thought we were going to the party. 24 00:01:56,366 --> 00:01:59,201 RICH: Well, we can't arrive on time. 25 00:01:59,369 --> 00:02:02,788 If l didn't know any better, I'd think you brought me here on purpose. 26 00:02:02,956 --> 00:02:05,457 What? l'm offended. 27 00:02:05,625 --> 00:02:07,084 Yeah, l'm sure. 28 00:02:10,630 --> 00:02:12,381 [CELL PHONE RlNGlNG] 29 00:02:19,848 --> 00:02:21,932 You wanna get that? 30 00:02:23,351 --> 00:02:25,102 Definitely not. 31 00:02:41,870 --> 00:02:43,370 No. 32 00:02:43,538 --> 00:02:45,205 It's okay. 33 00:03:02,098 --> 00:03:04,099 Hey, I mean it. 34 00:03:06,728 --> 00:03:09,730 -What was that? -l don't know. 35 00:03:11,524 --> 00:03:12,566 [METAL CREAKING] 36 00:03:21,618 --> 00:03:23,160 What is that? 37 00:03:23,328 --> 00:03:25,579 -No. Rich, no. -No, just wait here. 38 00:03:41,304 --> 00:03:43,513 -What the hell? -Rich, let's go. 39 00:03:45,767 --> 00:03:47,351 Ah! 40 00:03:50,021 --> 00:03:51,396 Rich? 41 00:03:53,399 --> 00:03:54,733 Rich. 42 00:04:19,634 --> 00:04:21,802 Rich, where are you? 43 00:04:27,558 --> 00:04:29,268 [METAL RlPPlNG] [SCREAMlNG] 44 00:04:51,416 --> 00:04:54,960 Okay. Okay. 45 00:05:07,849 --> 00:05:10,017 Ah! 46 00:05:20,695 --> 00:05:23,405 All right. Thank you for your time. 47 00:05:24,657 --> 00:05:28,827 Your half-caf double vanilla latte is getting cold over here, Frances. 48 00:05:28,995 --> 00:05:30,370 Bite me. 49 00:05:30,913 --> 00:05:33,206 So anything? 50 00:05:33,499 --> 00:05:36,001 I had them check the FBI's missing-persons data bank. 51 00:05:36,461 --> 00:05:38,462 No John Does fitting Dad's description. 52 00:05:38,629 --> 00:05:41,089 I even ran his plates for traffic violations. 53 00:05:41,257 --> 00:05:44,509 Sam, l'm telling you, I don't think Dad wants to be found. 54 00:05:44,969 --> 00:05:46,386 Check this out. 55 00:05:47,305 --> 00:05:49,806 It's a news item out of Plains Courier, Ankeny, Iowa. 56 00:05:49,974 --> 00:05:51,475 It's about 1 00 miles from here. 57 00:05:51,642 --> 00:05:55,896 "The mutilated body was found near the victim's car parked on Nine-Mile Road." 58 00:05:56,272 --> 00:05:57,773 Keep reading. 59 00:05:57,940 --> 00:06:01,485 "Authorities are unable to provide a realistic description of the killer. 60 00:06:01,652 --> 00:06:04,196 The sole eyewitness, whose name has been withheld... 61 00:06:04,364 --> 00:06:06,490 ...says the attacker was invisible." 62 00:06:07,700 --> 00:06:09,868 -Could be something interesting. -Or nothing. 63 00:06:10,036 --> 00:06:13,372 A witness who didn't see anything doesn't mean it's the lnvisible Man. 64 00:06:13,539 --> 00:06:15,582 But what if it is? 65 00:06:15,750 --> 00:06:17,084 Dad would check it out. 66 00:06:55,665 --> 00:06:58,708 -One more time, why are we here? -Victim lived here. 67 00:07:00,962 --> 00:07:02,838 Nice wheels. 68 00:07:04,966 --> 00:07:07,968 We're your fraternity brothers. From Ohio. 69 00:07:08,803 --> 00:07:12,222 We're new in town. Transfers. Looking for a place to stay. 70 00:07:18,312 --> 00:07:21,398 -Who are you? -We're your new roommates. 71 00:07:23,192 --> 00:07:27,320 Then do me a favor, get my back. Big game today. 72 00:07:27,989 --> 00:07:31,783 He's the artist. The things he can do with a brush.... 73 00:07:35,621 --> 00:07:39,499 So, Murph... 74 00:07:39,667 --> 00:07:42,085 -...is it true? -What? 75 00:07:42,253 --> 00:07:45,755 We heard one of the guys around here got killed last week. 76 00:07:45,923 --> 00:07:48,091 -Yeah. -What happened? 77 00:07:49,093 --> 00:07:53,513 They're saying some psycho with a knife. Maybe a drifter passing through. 78 00:07:53,681 --> 00:07:55,557 Rich was a good guy. 79 00:07:55,725 --> 00:07:59,102 -Rich was with somebody? -Not just somebody. 80 00:07:59,854 --> 00:08:02,397 Lori Sorenson. 81 00:08:02,607 --> 00:08:04,274 Who's Lori Sorenson? 82 00:08:04,442 --> 00:08:07,110 You missed a spot. Just down there in the back. 83 00:08:10,615 --> 00:08:14,743 Lori's a freshman. She's a local. Super hot. 84 00:08:14,911 --> 00:08:18,288 And get this, she's a reverend's daughter. 85 00:08:20,875 --> 00:08:23,376 You wouldn't happen to know which church, would you? 86 00:08:23,794 --> 00:08:25,629 REVEREND: Our hearts go out to the family... 87 00:08:25,796 --> 00:08:27,672 ...of a young man who perished. 88 00:08:27,840 --> 00:08:30,258 And my personal prayers of thanks go out as well... 89 00:08:30,426 --> 00:08:34,804 ...because I believe he died trying to protect my daughter. 90 00:08:34,972 --> 00:08:38,892 And now, as time heals all our wounds... 91 00:08:39,060 --> 00:08:41,853 ...we should reflect on what this tragedy means... 92 00:08:42,021 --> 00:08:43,146 ...to us as a church... 93 00:08:43,356 --> 00:08:45,065 [DOOR SLAMS] 94 00:08:50,404 --> 00:08:52,030 ...as a community... 95 00:08:52,490 --> 00:08:54,616 ...and as a family. 96 00:08:55,284 --> 00:08:59,371 The loss of a young person is particularly tragic. 97 00:08:59,789 --> 00:09:04,751 A life unlived is the saddest of passings. 98 00:09:04,961 --> 00:09:06,711 So please, let us pray. 99 00:09:06,879 --> 00:09:08,588 For peace... 100 00:09:08,756 --> 00:09:10,507 ...for guidance... 101 00:09:10,675 --> 00:09:12,801 ...and for the power to protect our children. 102 00:09:19,058 --> 00:09:21,893 LORI: l can't. lt's Sunday night. TAYLOR: It's just us girls. 103 00:09:22,061 --> 00:09:24,980 We're gonna do tequila shots and watch Reality Bites. 104 00:09:25,147 --> 00:09:27,023 My dad makes dinner every Sunday night. 105 00:09:27,191 --> 00:09:29,442 Come on, Lori. I know this has been hard... 106 00:09:29,610 --> 00:09:33,321 -...but you are allowed to have fun. -l'll try. 107 00:09:34,782 --> 00:09:36,449 Okay. 108 00:09:37,994 --> 00:09:39,619 You better. 109 00:09:44,750 --> 00:09:48,044 -Are you Lori? -Yeah. 110 00:09:48,212 --> 00:09:50,171 My name is Sam. This is my brother, Dean. 111 00:09:50,339 --> 00:09:53,091 -Hi. -We just transferred to the university. 112 00:09:53,551 --> 00:09:55,427 I saw you inside. 113 00:09:55,595 --> 00:09:59,097 We don't wanna bother you. We just heard about what happened. 114 00:09:59,265 --> 00:10:02,892 -We wanted to say how sorry we were. -l know what you're going through. 115 00:10:03,060 --> 00:10:07,772 I saw someone get hurt once. 116 00:10:07,940 --> 00:10:10,275 It's something you don't forget. 117 00:10:12,445 --> 00:10:16,489 Dad, this is Sam and Dean. They're new students. 118 00:10:17,158 --> 00:10:21,286 It's a pleasure to meet you, sir. l must say, that was an inspiring sermon. 119 00:10:21,662 --> 00:10:23,622 Thank you very much. 120 00:10:23,789 --> 00:10:27,542 It's so nice to find young people who are open to the Lord's message. 121 00:10:30,880 --> 00:10:33,757 Listen, we're new in town, actually... 122 00:10:34,258 --> 00:10:38,136 ...and we're looking for a church group. 123 00:10:38,304 --> 00:10:41,890 Tell me, Lori, what are the police saying? 124 00:10:42,475 --> 00:10:44,517 Well, they don't have a lot to go on. 125 00:10:44,935 --> 00:10:47,020 I think they blame me for that. 126 00:10:47,563 --> 00:10:49,105 What do you mean? 127 00:10:49,940 --> 00:10:51,733 My story. 128 00:10:51,901 --> 00:10:56,237 I was so scared, I guess I was seeing things. 129 00:10:57,114 --> 00:10:59,866 That doesn't mean it wasn't real. 130 00:11:02,703 --> 00:11:04,871 DEAN: So you believe her? SAM: l do. 131 00:11:05,039 --> 00:11:08,667 -Yeah, I think she's hot too. -No, man, there's something in her eyes. 132 00:11:08,834 --> 00:11:11,419 And listen to this, she heard scratching on the roof. 133 00:11:11,587 --> 00:11:15,131 Found the bloody body suspended upside down over the car. 134 00:11:15,299 --> 00:11:17,133 Bloody body suspended, sounds like-- 135 00:11:17,301 --> 00:11:19,094 I know. The Hook Man Legend. 136 00:11:19,261 --> 00:11:22,305 It's famous. You don't think we're dealing with the Hook Man? 137 00:11:22,473 --> 00:11:25,809 Every urban legend has a source. A place where it all began. 138 00:11:25,976 --> 00:11:29,688 What about the phantom scratches, tire punctures and the invisible killer? 139 00:11:30,064 --> 00:11:34,567 Maybe the Hook Man isn't a man at all. What if it's some kind of spirit? 140 00:11:35,986 --> 00:11:41,783 Here you go. Arrest records going back to 1 851 . 141 00:11:44,286 --> 00:11:46,746 -Thanks. -Okay. 142 00:11:49,583 --> 00:11:52,919 So this is how you spent four good years of your life, huh? 143 00:11:53,087 --> 00:11:55,880 Welcome to higher education. 144 00:12:00,177 --> 00:12:02,095 Hey, check this out. 145 00:12:02,263 --> 00:12:07,100 1 862, a preacher named Jacob Carnes was arrested for murder. 146 00:12:07,268 --> 00:12:10,061 He was so angry over the red-light district in town... 147 00:12:10,229 --> 00:12:12,355 ...that one night he killed 1 3 prostitutes. 148 00:12:12,523 --> 00:12:15,066 "Some of the deceased were found in their beds... 149 00:12:15,234 --> 00:12:18,445 ...sheets soaked with blood, others suspended upside down from trees... 150 00:12:18,612 --> 00:12:21,364 ...as a warning against sins of the flesh." 151 00:12:21,532 --> 00:12:23,450 Get this. The murder weapon? 152 00:12:23,617 --> 00:12:28,329 The preacher lost his hand in an accident. Had it replaced with a silver hook. 153 00:12:29,248 --> 00:12:31,541 Look where all this happened. 154 00:12:31,709 --> 00:12:34,085 -Nine-Mile Road. -Where the frat boy was killed. 155 00:12:37,256 --> 00:12:40,717 Nice job, Dr. Venkman. Let's check it out. 156 00:12:53,522 --> 00:12:56,775 I know this is your first time really living alone since Mom died. 157 00:12:56,984 --> 00:13:00,069 That's not it. I worry about you. 158 00:13:00,946 --> 00:13:03,406 There are 22 girls in there. I'm perfectly safe-- 159 00:13:03,574 --> 00:13:06,743 That's what l worry about. You don't think l know what goes on? 160 00:13:06,911 --> 00:13:10,580 Do we have to have this argument again? I'm over 1 8. l can live my own life. 161 00:13:10,748 --> 00:13:13,500 Which means drinking, partying with that roommate of yours. 162 00:13:13,667 --> 00:13:16,669 I'm an adult. I can take care of myself. Good night. 163 00:13:16,837 --> 00:13:19,380 Lori. Lori. Come-- 164 00:13:19,840 --> 00:13:21,591 Lori. 165 00:13:28,140 --> 00:13:30,225 [GlRLS CHATTERlNG] 166 00:14:01,465 --> 00:14:03,758 Taylor, you awake? 167 00:14:39,670 --> 00:14:41,337 Here you go. 168 00:14:42,715 --> 00:14:45,300 If it is a spirit, buckshot won't do much good. 169 00:14:45,467 --> 00:14:47,969 Yeah. Rock salt. 170 00:14:49,054 --> 00:14:50,096 Hm. 171 00:14:50,264 --> 00:14:54,642 -Salt being a spirit deterrent. -Yeah. 172 00:14:55,352 --> 00:14:59,063 It won't kill him, but it'll slow him down. 173 00:14:59,231 --> 00:15:00,732 That's pretty good. 174 00:15:00,900 --> 00:15:04,319 -You and Dad think of this? -l told you... 175 00:15:04,486 --> 00:15:07,697 ...you don't have to be a college graduate to be a genius. 176 00:15:07,865 --> 00:15:09,449 [TWlGS SNAPPlNG] 177 00:15:13,287 --> 00:15:14,746 Over there. Over there. 178 00:15:27,676 --> 00:15:29,928 MAN: Put the gun down now! Now! 179 00:15:30,095 --> 00:15:32,555 -Put your hands behind your heads. -Okay, okay! 180 00:15:32,723 --> 00:15:36,392 Get down on your knees. Come on, do it. On your knees. 181 00:15:36,560 --> 00:15:38,686 Now get down on your bellies. Come on, do it! 182 00:15:38,854 --> 00:15:40,980 DEAN: He had the gun. 183 00:16:39,039 --> 00:16:41,207 Oh, my God. Ah! 184 00:16:51,844 --> 00:16:53,553 [SCREAMS] 185 00:17:03,313 --> 00:17:07,817 Saved your ass. Talked the sheriff down to a fine. Dude, l'm Matlock. 186 00:17:07,985 --> 00:17:09,318 But how? 187 00:17:09,486 --> 00:17:11,904 Told him you were a pledge and we were hazing you. 188 00:17:12,072 --> 00:17:15,116 -What about the shotgun? -l said that you were hunting ghosts... 189 00:17:15,284 --> 00:17:17,577 ...and that spirits were repelled by rock salt. 190 00:17:17,745 --> 00:17:19,746 Typical Hell Week prank. 191 00:17:19,913 --> 00:17:23,750 -And he believed you? -Well, you look like a dumb-ass pledge. 192 00:17:33,719 --> 00:17:36,012 [SIRENS WAlLlNG] 193 00:18:06,418 --> 00:18:09,212 REVEREND: I just want to take her home. 194 00:18:09,379 --> 00:18:10,797 I understand, Reverend. 195 00:18:10,964 --> 00:18:14,175 But Lori's now connected to two murders, and I can't ignore that. 196 00:18:14,343 --> 00:18:16,886 Listen to me. Arrest her now... 197 00:18:17,054 --> 00:18:19,305 ...or let me take her home. 198 00:18:21,600 --> 00:18:24,769 -Make sure she's available for questions. -Thank you. 199 00:18:26,855 --> 00:18:32,068 Sweetheart, you're ready to go home. Okay? Here we go. 200 00:19:02,599 --> 00:19:05,560 Why would the Hook Man come here, so far from Nine-Mile Road? 201 00:19:05,727 --> 00:19:09,564 Maybe he's not haunting the scene of his crime. Maybe it's about something else. 202 00:19:16,155 --> 00:19:18,197 Dude, sorority girls. 203 00:19:18,365 --> 00:19:21,576 Think we'll see a naked pillow fight? 204 00:19:52,065 --> 00:19:53,524 DEAN: Sorry. SAM: Hey. Be quiet. 205 00:19:53,692 --> 00:19:56,194 Me be quiet? You be quiet. 206 00:20:07,414 --> 00:20:09,040 [DOOR CREAKS] 207 00:20:23,639 --> 00:20:25,890 "Aren't you glad you didn't turn on the light?" 208 00:20:26,058 --> 00:20:29,894 -That's right out of the legend. -Yeah, that's classic Hook Man, all right. 209 00:20:30,729 --> 00:20:33,314 -And it's definitely a spirit. -Yeah. 210 00:20:33,649 --> 00:20:36,567 I've never smelled ozone this strong before. 211 00:20:38,737 --> 00:20:40,738 SAM: Hey, come here. 212 00:20:43,617 --> 00:20:45,868 Does that look familiar to you? 213 00:20:50,999 --> 00:20:53,251 It's the same symbol. 214 00:20:54,086 --> 00:20:56,837 Seems like it is the spirit of Jacob Carnes. 215 00:20:57,005 --> 00:21:00,841 Well, let's find the dude's grave, salt and burn the bones, and put him down. 216 00:21:01,009 --> 00:21:05,805 "After execution, Jacob Carnes was laid to rest in Old North Cemetery... 217 00:21:05,973 --> 00:21:08,474 ...in an unmarked grave." 218 00:21:09,434 --> 00:21:10,810 Super. 219 00:21:10,978 --> 00:21:14,563 Okay, so we know it's Jacob Carnes... 220 00:21:14,731 --> 00:21:18,234 ...but we still don't know where he'll manifest next or why. 221 00:21:19,403 --> 00:21:21,362 I'll take a wild guess about why. 222 00:21:21,530 --> 00:21:24,490 I think your little friend Lori has something to do with this. 223 00:21:29,413 --> 00:21:32,832 [DANCE MUSlC PLAYS LOUDLY] 224 00:21:35,627 --> 00:21:39,130 Man, you've been holding out on me. This college thing is awesome. 225 00:21:39,298 --> 00:21:41,173 This wasn't really my experience. 226 00:21:41,341 --> 00:21:46,012 Oh, let me guess. Library, studying, straight A's. 227 00:21:47,180 --> 00:21:49,682 What a geek. All right, did you do your homework? 228 00:21:49,850 --> 00:21:53,185 Yeah. lt was bugging me, right? How is the Hook Man tied up with Lori? 229 00:21:53,353 --> 00:21:55,771 So l think l came up with something. 230 00:21:59,693 --> 00:22:03,863 "1 932, Clergyman Arrested for Murder." 231 00:22:05,073 --> 00:22:07,908 "1 967, Seminarian Held in Hippie Rampage." 232 00:22:08,076 --> 00:22:11,037 A pattern. ln both cases, the suspect was a man of religion... 233 00:22:11,204 --> 00:22:14,790 ...who preached against immorality and found himself wanted for killings... 234 00:22:14,958 --> 00:22:17,335 ...he claimed were the work of an invisible force. 235 00:22:17,502 --> 00:22:20,504 Killings carried out, get this, with a sharp instrument. 236 00:22:20,672 --> 00:22:23,632 -What's the connection to Lori? -A man of religion... 237 00:22:23,800 --> 00:22:26,677 ...who openly preaches against immorality? 238 00:22:26,845 --> 00:22:29,638 Except maybe this time instead of saving the whole town... 239 00:22:29,806 --> 00:22:33,017 -...he's trying to save his only daughter. -Reverend Sorenson. 240 00:22:33,185 --> 00:22:36,520 -You think he's summoning the spirit? -Maybe. 241 00:22:37,689 --> 00:22:41,275 Or you know how a poltergeist can haunt a person instead of a place? 242 00:22:41,610 --> 00:22:45,780 The spirit latches on to the reverend's repressed emotions, feeds off them. 243 00:22:46,865 --> 00:22:49,700 Without the reverend ever even knowing it. 244 00:22:50,786 --> 00:22:53,788 Either way, you should keep an eye on Lori tonight. 245 00:22:53,955 --> 00:22:55,998 What about you? 246 00:23:00,629 --> 00:23:03,756 I'm gonna go see if l can find that unmarked grave. 247 00:23:36,415 --> 00:23:38,416 [TWlG SNAPS] 248 00:24:02,566 --> 00:24:05,067 Here we go. 249 00:24:21,668 --> 00:24:24,253 [INAUDIBLE DlALOGUE] 250 00:24:41,771 --> 00:24:44,899 That's it. Next time... 251 00:24:45,066 --> 00:24:47,818 ...l get to watch the cute girl's house. 252 00:25:01,333 --> 00:25:03,292 Hello, preacher. 253 00:25:20,101 --> 00:25:23,020 I saw you from upstairs. 254 00:25:24,147 --> 00:25:26,023 What are you doing here? 255 00:25:27,442 --> 00:25:29,527 Keeping an eye on the place. 256 00:25:32,030 --> 00:25:34,657 -l was worried. -About me? 257 00:25:34,824 --> 00:25:36,242 Yeah. Sorry. 258 00:25:38,119 --> 00:25:40,454 Oh, it's cool. 259 00:25:41,081 --> 00:25:43,374 I already called the cops. 260 00:25:44,834 --> 00:25:48,003 No, seriously. l think you're sweet. 261 00:25:48,171 --> 00:25:52,841 Which is probably why you should run away from me as fast as you can. 262 00:25:54,135 --> 00:25:56,345 Why would you say that? 263 00:25:56,763 --> 00:25:59,181 It's like l'm cursed or something. 264 00:25:59,349 --> 00:26:01,475 People around me keep dying. 265 00:26:04,896 --> 00:26:07,273 I think I know how you feel. 266 00:26:33,675 --> 00:26:35,092 Goodbye, preacher. 267 00:26:47,939 --> 00:26:51,650 No one will talk to me anymore. Except you. 268 00:26:51,818 --> 00:26:54,695 The sheriff thinks l'm a suspect. 269 00:26:54,863 --> 00:26:58,115 And you know what my dad will say? "Pray. Have faith." 270 00:26:58,450 --> 00:27:00,909 What does he know about faith? 271 00:27:03,079 --> 00:27:05,623 I heard you guys fighting before. 272 00:27:06,583 --> 00:27:08,500 He's seeing a woman. 273 00:27:08,668 --> 00:27:12,421 A married woman. l just found out. 274 00:27:12,839 --> 00:27:17,217 She comes to our church with her husband. l know her kids. 275 00:27:17,385 --> 00:27:21,263 And he talks to me about religion? About morality? 276 00:27:22,641 --> 00:27:27,144 It's like, on one hand, you know, just do what you want and be happy. 277 00:27:27,312 --> 00:27:30,773 But he taught me, raised me to believe... 278 00:27:30,940 --> 00:27:34,193 ...that if you do something wrong, you will get punished. 279 00:27:38,031 --> 00:27:40,866 I just don't know what to think anymore. 280 00:28:09,479 --> 00:28:13,232 -Sam? -Lori, I can't. 281 00:28:14,484 --> 00:28:16,193 That someone you lost? 282 00:28:20,156 --> 00:28:21,865 I'm sorry. 283 00:28:22,033 --> 00:28:23,617 Lori. 284 00:28:25,120 --> 00:28:27,287 Come inside. Please. 285 00:28:28,123 --> 00:28:29,998 I'll come in when l'm ready. 286 00:28:30,959 --> 00:28:32,251 Unh. 287 00:28:32,419 --> 00:28:33,961 [SCREAMlNG] 288 00:28:41,845 --> 00:28:43,595 REVEREND: No! No, please! 289 00:28:43,763 --> 00:28:46,223 Please! No! 290 00:28:52,981 --> 00:28:54,356 No! No, no! 291 00:28:59,154 --> 00:29:00,946 Dad! Dad! 292 00:29:05,869 --> 00:29:09,913 Okay. Okay, Dad, it's okay. It's okay. 293 00:29:15,462 --> 00:29:19,256 We were just talking. Then Lori's dad came out... 294 00:29:19,466 --> 00:29:20,966 ...and then he appeared. 295 00:29:21,092 --> 00:29:24,678 SHERlFF: A big man. Carrying a weapon, some kind of a hook. 296 00:29:24,846 --> 00:29:26,513 Yes, sir. 297 00:29:26,681 --> 00:29:29,099 You ever see him before? 298 00:29:29,517 --> 00:29:31,602 No, sir. 299 00:29:32,353 --> 00:29:35,564 Son, seems every time l turn around, I'm seeing you. 300 00:29:36,357 --> 00:29:40,027 -l suggest you try to stay out of trouble. -Yes, sir. 301 00:29:40,195 --> 00:29:42,696 COP: Hold on there, son. -lt's all right. I'm with him. 302 00:29:42,864 --> 00:29:45,199 That's my brother. That's-- Hey, brother. 303 00:29:49,788 --> 00:29:53,081 -Let him through. -Thanks. 304 00:29:54,709 --> 00:29:56,502 Go ahead. 305 00:30:00,215 --> 00:30:01,632 -You okay? -Yeah. 306 00:30:01,800 --> 00:30:04,259 -What the hell happened? -Hook Man. 307 00:30:04,427 --> 00:30:06,303 -You saw him? -Damn right. 308 00:30:06,513 --> 00:30:08,764 -Why didn't you torch the bones? -What? l did. 309 00:30:08,932 --> 00:30:12,392 -You sure it's the spirit of Jacob Carnes? -Sure as hell looked like him. 310 00:30:12,560 --> 00:30:15,896 That's not all. l don't think it's latching on to the reverend. 311 00:30:16,064 --> 00:30:19,441 Well, yeah. The guy wouldn't send the Hook Man after himself. 312 00:30:21,152 --> 00:30:23,111 I think it's latching on to Lori. 313 00:30:23,279 --> 00:30:26,657 Last night, she found out that her father is having an affair with a woman. 314 00:30:26,825 --> 00:30:29,034 -So what? -So she's upset about it. 315 00:30:29,160 --> 00:30:32,746 She's upset about the immorality of it. She was raised to believe... 316 00:30:32,914 --> 00:30:35,541 ...if you do something wrong, you get punished. 317 00:30:35,667 --> 00:30:37,417 Okay, so she's conflicted. 318 00:30:37,585 --> 00:30:40,754 And the spirit of Carnes is latching on to her repressed emotions. 319 00:30:40,922 --> 00:30:43,465 -Maybe he's doing the punishing for her? -Right. 320 00:30:43,633 --> 00:30:47,261 Rich comes on too strong, Taylor tries to make her into a party girl... 321 00:30:47,428 --> 00:30:48,929 ...Dad has an affair. 322 00:30:49,597 --> 00:30:52,057 Remind me not to piss this girl off. 323 00:30:53,268 --> 00:30:57,271 But l burned those bones. l buried them in salt. Why didn't that stop him? 324 00:30:58,273 --> 00:31:00,315 You must have missed something. 325 00:31:01,109 --> 00:31:04,069 No. I burned everything in that coffin. 326 00:31:04,362 --> 00:31:06,071 Did you get the hook? 327 00:31:07,574 --> 00:31:09,491 The hook? 328 00:31:10,076 --> 00:31:13,120 It was the murder weapon. And in a way, it was part of him. 329 00:31:16,124 --> 00:31:19,334 So like the bones, the hook is a source of his power. 330 00:31:19,586 --> 00:31:21,461 So if we find the hook... 331 00:31:21,629 --> 00:31:24,089 BOTH: ...we stop the Hook Man. 332 00:31:31,347 --> 00:31:33,849 Here's something, l think. 333 00:31:34,017 --> 00:31:37,895 Logbook, lowa State Penitentiary. "Carnes, Jacob. Personal effects... 334 00:31:38,104 --> 00:31:40,814 -...disposition thereof." -Does it mention the hook? 335 00:31:40,982 --> 00:31:44,192 Yeah, maybe. "Upon execution, all earthly items shall be remanded... 336 00:31:44,360 --> 00:31:48,322 ...to the Prisoner's House of Worship, St. Barnabus Church." 337 00:31:48,489 --> 00:31:51,617 -lsn't that where Lori's father preaches? -Yeah. 338 00:31:51,743 --> 00:31:53,160 Where Lori lives? 339 00:31:53,494 --> 00:31:57,664 Maybe that's why he's been haunting reverends and reverends' daughters. 340 00:31:57,832 --> 00:32:01,209 If the hook were there, don't you think someone might have seen it? 341 00:32:01,377 --> 00:32:04,004 I mean, a blood-stained, silver-handled hook? 342 00:32:05,840 --> 00:32:08,717 Check the church records. 343 00:32:09,636 --> 00:32:11,845 SAM: "St. Barnabus, donations, 1 862. 344 00:32:12,013 --> 00:32:16,183 Received: silver-handled hook from state penitentiary. 345 00:32:16,351 --> 00:32:18,518 Reforged." 346 00:32:18,686 --> 00:32:22,522 They melted it down. Made it into something else. 347 00:32:36,537 --> 00:32:39,456 DEAN: We can't take any chances. Anything silver goes in the fire. 348 00:32:39,666 --> 00:32:41,541 I agree. 349 00:32:41,709 --> 00:32:44,086 Lori's still at the hospital. We'll have to break in. 350 00:32:44,253 --> 00:32:45,545 All right. Take your pick. 351 00:32:46,214 --> 00:32:48,924 -l'll take the house. -Okay. 352 00:32:50,718 --> 00:32:52,469 Hey. 353 00:32:53,471 --> 00:32:55,597 Stay out of her underwear drawer. 354 00:33:12,699 --> 00:33:16,451 -l got everything that even looked silver. -Better safe than sorry. 355 00:33:23,334 --> 00:33:24,960 [FLOORBOARDS CREAKlNG] 356 00:33:30,299 --> 00:33:32,259 Move. Move. 357 00:33:44,939 --> 00:33:46,606 [LORI CRYING] 358 00:34:05,293 --> 00:34:06,835 Lori. 359 00:34:08,046 --> 00:34:10,505 -What are you doing here? -What is it? 360 00:34:11,299 --> 00:34:15,302 I've been trying to understand what's been happening. Why. 361 00:34:15,470 --> 00:34:18,638 Now I know, so l'm praying for forgiveness. 362 00:34:19,307 --> 00:34:21,016 Forgiveness for what? 363 00:34:21,184 --> 00:34:25,145 Don't you see? I'm to blame for all this. 364 00:34:25,313 --> 00:34:27,773 I've read in the Bible about avenging angels. 365 00:34:28,149 --> 00:34:32,152 Trust me. This guy, he's no angel. 366 00:34:32,820 --> 00:34:35,864 I was so angry at my father. 367 00:34:36,032 --> 00:34:38,408 Part of me wanted him punished. 368 00:34:38,993 --> 00:34:41,495 And then he came and he punished him. 369 00:34:41,662 --> 00:34:44,831 -lt's not your fault. -Yes, it is. 370 00:34:44,999 --> 00:34:47,542 I don't know how, but it is. 371 00:34:49,003 --> 00:34:53,507 I killed Rich. Taylor too. I nearly killed my father. 372 00:34:53,674 --> 00:34:55,675 Lori. 373 00:34:56,677 --> 00:34:58,678 I can see it now. 374 00:34:58,846 --> 00:35:02,390 They didn't deserve to be punished. I do. 375 00:35:02,600 --> 00:35:04,559 [RATTLING] 376 00:35:15,947 --> 00:35:18,490 Come on. We gotta go. 377 00:35:24,831 --> 00:35:26,498 SAM: Ah! 378 00:35:26,707 --> 00:35:27,999 Go! 379 00:35:28,209 --> 00:35:30,794 Go! Come on! 380 00:35:50,898 --> 00:35:52,232 SAM: No! 381 00:35:52,483 --> 00:35:54,734 Ah! 382 00:36:01,409 --> 00:36:03,910 Come on. You okay? 383 00:36:05,663 --> 00:36:06,913 [SCREAMlNG] 384 00:36:17,717 --> 00:36:19,009 Sam! Drop! 385 00:36:24,849 --> 00:36:27,267 -l thought we got all the silver. -So did I. 386 00:36:27,435 --> 00:36:30,687 -Then why is he still here? -Well, maybe we missed something. 387 00:36:32,440 --> 00:36:35,859 -Lori, where did you get that chain? -My father gave it to me. 388 00:36:36,027 --> 00:36:39,613 -Where'd your dad get it? -He said it was a church heirloom. 389 00:36:39,780 --> 00:36:41,364 -ls it silver? -Yes! 390 00:36:58,299 --> 00:36:59,716 Sam! 391 00:38:12,623 --> 00:38:14,124 And you saw him too? 392 00:38:14,292 --> 00:38:17,294 -The man with the hook. -Yes, I told you. We all saw him. 393 00:38:17,461 --> 00:38:20,380 -We fought him off, and then he ran. -And that's all? 394 00:38:20,840 --> 00:38:22,757 Yeah, that's all. 395 00:38:25,303 --> 00:38:30,015 -Listen, you and your brother-- -Oh, don't worry. We're leaving town. 396 00:38:35,938 --> 00:38:39,149 -You gonna be okay? -Yeah. 397 00:38:48,909 --> 00:38:51,244 I still don't know what happened... 398 00:38:51,370 --> 00:38:56,124 ...but l do know you saved my life. My father's too. 399 00:38:56,584 --> 00:38:58,501 Thank you. 400 00:39:23,069 --> 00:39:24,944 We could stay. 401 00:40:33,180 --> 00:40:35,181 [ENGLISH SDH] 30831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.