Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,100
Previously On Project Runway
2
00:00:02,500 --> 00:00:05,500
? For These Women
3
00:00:05,600 --> 00:00:08,200
Using Their Favorite Old Clothes.
4
00:00:08,700 --> 00:00:09,400
I Love This.
5
00:00:09,400 --> 00:00:11,600
I Love Making Clothes For Real People.
6
00:00:11,700 --> 00:00:14,400
You All Know I've Had
This Infection In My Face.
7
00:00:15,100 --> 00:00:16,400
Certainly Don't Want
To Leave Like This, But-
8
00:00:16,500 --> 00:00:19,200
I Just Don't Feel Comfortable Being Here Anymore.
9
00:00:19,300 --> 00:00:21,200
Jack's Made The Decision
To Leave.
10
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
Designers...
11
00:00:24,300 --> 00:00:25,800
I Have Another Surprise.
12
00:00:28,900 --> 00:00:30,200
Did You Miss Me?
13
00:00:32,500 --> 00:00:34,400
What Do You Have
To Work With There?
14
00:00:37,600 --> 00:00:39,000
Dear God, Help Me Now.
15
00:00:39,600 --> 00:00:41,700
Just Sounds Like We Have
An Awful Lot Going On.
16
00:00:42,100 --> 00:00:43,800
So... Clean It Up.
17
00:00:50,900 --> 00:00:52,400
Congratulations...
18
00:00:52,500 --> 00:00:53,400
Christian.
19
00:00:53,400 --> 00:00:55,100
You're The Winner Of This Challenge.
20
00:00:55,100 --> 00:00:56,400
Thank You Very Much.
21
00:00:56,400 --> 00:00:58,100
It's All Very You.
22
00:00:58,200 --> 00:01:00,200
But It's Not Very Tracy.
23
00:01:00,400 --> 00:01:01,500
It Looks Like A French Maid.
24
00:01:01,500 --> 00:01:02,800
Or We're Going To A Funeral.
25
00:01:02,800 --> 00:01:04,300
Or A French Maid At A Funeral.
26
00:01:05,300 --> 00:01:07,100
Steve, You're Out.
27
00:01:11,300 --> 00:01:14,500
The Winner Of Project Runway Will Receive
A Spread In Elle Magazine,
28
00:01:14,600 --> 00:01:17,800
An Opportunityto Sell Their Line On Bluefly.Com,
29
00:01:17,900 --> 00:01:20,300
An All-New 2008 Saturn Astra,
30
00:01:20,300 --> 00:01:22,800
And $100,000 To Start Their Own Line
31
00:01:22,900 --> 00:01:25,400
Furnished By Tresemme Professional Hair Care.
32
00:01:25,700 --> 00:01:27,400
This Is Project Runway.
33
00:01:27,500 --> 00:01:28,400
Let's Go.
34
00:01:28,400 --> 00:01:29,800
Hell, Yes, I'm The Best.
35
00:01:29,800 --> 00:01:31,700
You're Either In,Or You're Out.
36
00:01:31,800 --> 00:01:33,800
I'm In... They're Out.
37
00:01:33,800 --> 00:01:35,500
I Wouldn't Be Caught Dead In His Clothes.
38
00:01:35,500 --> 00:01:36,600
Fashion Is My Life.
39
00:01:36,700 --> 00:01:38,800
Who Will Be The Next Big Fashion Designer?
40
00:01:38,900 --> 00:01:39,700
That's Me.
41
00:01:39,700 --> 00:01:41,400
Bottom Line,I'm The Best.
42
00:01:41,500 --> 00:01:43,500
I Will Own The Runway.
43
00:01:43,500 --> 00:01:45,000
For These 15 Designers,
44
00:01:45,000 --> 00:01:48,000
Project Runway Is The Chance Of A Lifetime.
45
00:01:48,200 --> 00:01:51,800
-==Http://Www.Ragbear.Com==-
������ �����6��
46
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
-=����������=-
���룺����Id
ʱ�������&���ҷ���
У�ԣ�����Id
47
00:01:57,200 --> 00:01:58,500
����Ļ����ѧϰ�������Ͻ�������ҵ��;
48
00:01:58,600 --> 00:02:00,800
My Roommate Steven Was Asked To Leave.
49
00:02:00,900 --> 00:02:02,100
Now I'm, Like, Alone.
50
00:02:02,100 --> 00:02:03,900
I Don't Have Any Roommates.And It's Like...
51
00:02:04,200 --> 00:02:06,600
My Ing Cubicle Buddy's Gone.
52
00:02:06,800 --> 00:02:07,500
It Just Sucks.
53
00:02:07,500 --> 00:02:09,200
It's Like They're Dropping Like Flies At This Point.
54
00:02:10,400 --> 00:02:12,100
So What Do You Think About Steven Leaving?
55
00:02:12,200 --> 00:02:14,800
Or Being Eliminated.
I Don't Care.
56
00:02:19,500 --> 00:02:23,300
It Wasn't Like It Was Ugly
Because He Was Using The Wedding Dress.
57
00:02:23,400 --> 00:02:25,700
It Was Ugly Because He Made
A Whole New Dress That Was Ugly.
58
00:02:26,400 --> 00:02:28,300
We Have To Go Get Our New Challenge.
59
00:02:28,400 --> 00:02:30,900
What Haven't We Done?
It's Only Been Five Challenges.
60
00:02:31,000 --> 00:02:34,000
Only Our First One Was More,
Like, Represent Yourself.
61
00:02:34,200 --> 00:02:36,900
I'm Pretty Elated That I'm Still Here.
62
00:02:36,900 --> 00:02:39,000
And I Wanna Stick Around.
63
00:02:39,100 --> 00:02:41,100
I Wanna Go To Bryant Park, And I Wanna Win.
64
00:02:43,900 --> 00:02:45,400
You Guys Ready? Let's Go.
Okay.
65
00:02:45,800 --> 00:02:48,200
Challenge Number Six. Half-Way There.
66
00:02:48,500 --> 00:02:49,400
Cool!
67
00:03:03,100 --> 00:03:04,700
Hello!
Hello!
68
00:03:05,100 --> 00:03:07,600
So Before We Talk About Your Next Challenge,
69
00:03:07,900 --> 00:03:10,700
I'm Gonna Let All Of You Repick Models.
70
00:03:11,200 --> 00:03:12,600
So Let's Bring Them Out.
71
00:03:22,300 --> 00:03:23,300
Models,
72
00:03:23,500 --> 00:03:25,400
This Is A Competition For You Too.
73
00:03:25,600 --> 00:03:27,800
The Model Paired With The Winning Designer
74
00:03:28,300 --> 00:03:30,800
Will Get A Spread In Elle Magazine.
75
00:03:31,300 --> 00:03:34,000
And Because You Weren't Used
In The Last Challenge,
76
00:03:34,400 --> 00:03:35,900
There Are 12 Of You,
77
00:03:36,500 --> 00:03:37,900
And 10 Designers.
78
00:03:37,900 --> 00:03:40,400
So Two Of You Will Be Out.
79
00:03:42,900 --> 00:03:43,900
Christian.
80
00:03:44,100 --> 00:03:45,800
You Won The Last Challenge.
81
00:03:46,100 --> 00:03:47,800
So You Get The First Pick.
82
00:03:48,800 --> 00:03:51,200
Thank You, Lisa,So Much For Everything.
83
00:03:51,600 --> 00:03:53,300
But I'm Gonna Choose Lea.
84
00:03:54,800 --> 00:03:57,100
Lea Is One Of The Top Models,Definitely.
85
00:03:57,200 --> 00:03:59,500
She's Probably One Of The Best.
And That's Why I Picked Her.
86
00:04:06,000 --> 00:04:06,900
Kit.
87
00:04:07,100 --> 00:04:08,000
Marie.
88
00:04:10,100 --> 00:04:11,100
Jillian.
89
00:04:11,700 --> 00:04:12,600
Lauren.
90
00:04:16,600 --> 00:04:17,300
Sweet P.
91
00:04:17,300 --> 00:04:19,600
Wow! I Can't Believe It!
92
00:04:21,400 --> 00:04:24,000
I Was So Excited.Like, For The First Time Ever,
93
00:04:24,100 --> 00:04:25,200
I Was Not Last.
94
00:04:25,300 --> 00:04:27,000
I Would Like To Stay With Katie.
95
00:04:29,300 --> 00:04:30,200
Victorya.
96
00:04:30,500 --> 00:04:31,300
Jacqueline.
97
00:04:33,800 --> 00:04:34,600
Elisa.
98
00:04:34,600 --> 00:04:35,600
Aviva.
99
00:04:40,300 --> 00:04:41,000
Chris.
100
00:04:42,300 --> 00:04:43,800
I Would Like Marcia.
101
00:04:47,000 --> 00:04:47,800
Rami.
102
00:04:48,300 --> 00:04:50,400
I Do Feel Like I Would Like
To Make A Change.
103
00:04:51,000 --> 00:04:52,700
I Would Like To Pick Sam.
104
00:04:56,500 --> 00:04:57,200
Kevin.
105
00:04:57,700 --> 00:04:59,400
Amanda.Thank God.
106
00:05:03,100 --> 00:05:03,800
Ricky.
107
00:05:04,900 --> 00:05:06,300
It's A Difficult Choice.
108
00:05:07,500 --> 00:05:08,300
Ashley...
109
00:05:08,300 --> 00:05:09,300
Lisa...
110
00:05:10,300 --> 00:05:11,300
Christina.
111
00:05:11,900 --> 00:05:14,100
Two Of You Will Be Out.
112
00:05:16,200 --> 00:05:17,900
It's An Unfair Choice, And I'm Sorry.
113
00:05:18,200 --> 00:05:19,600
You're All Three Beautiful.
114
00:05:19,800 --> 00:05:21,000
I'm Gonna Go With Lisa.
115
00:05:29,600 --> 00:05:30,700
Ashley,
116
00:05:31,000 --> 00:05:31,900
Christina,
117
00:05:31,900 --> 00:05:33,000
That Means You're Out.
118
00:05:33,400 --> 00:05:34,500
Wiedersehen.
119
00:05:36,500 --> 00:05:37,500
Auf Wiedersehen.
120
00:05:39,000 --> 00:05:40,200
Thank You.
Thank You.
121
00:05:45,500 --> 00:05:46,200
You Have Your Models.
122
00:05:46,200 --> 00:05:47,700
Are You Ready For Your Next Challenge?
123
00:05:47,700 --> 00:05:48,800
Yes.
124
00:05:49,900 --> 00:05:51,600
Well, You Will Have To Wait A Little Longer.
125
00:05:54,400 --> 00:05:56,700
Tomorrow Will Be A Very Early Day.
126
00:05:58,400 --> 00:06:00,200
I'm Sending You On A Field Trip.
127
00:06:01,500 --> 00:06:04,900
So Head Back To New Gotham,
And Get Some Rest.
128
00:06:05,600 --> 00:06:06,500
Good Luck.
129
00:06:06,900 --> 00:06:08,300
And I'll See You On The Runway.
130
00:06:09,000 --> 00:06:10,600
Bye!
Bye!
131
00:06:13,100 --> 00:06:16,300
Heidi Tells Us That We Have
A Challenge Very Early.
132
00:06:16,500 --> 00:06:18,800
And We Have No Idea What The Challenge Is.
133
00:06:34,500 --> 00:06:36,100
Good Morning!
I Knew It Was You!
134
00:06:36,200 --> 00:06:38,100
Very Impressive, Tim.
How Do You Know?
135
00:06:38,300 --> 00:06:39,400
Hi, Kit.
136
00:06:39,600 --> 00:06:42,300
Being Woken Up By Tim
137
00:06:42,900 --> 00:06:43,700
Was Bizarre.
138
00:06:43,700 --> 00:06:45,300
I Was A Little Bit Traumatized,
139
00:06:45,300 --> 00:06:48,300
Because I Was In My Pajamas In Front Of Tim Gunn.
140
00:06:48,600 --> 00:06:50,000
It's Really Kind Of Tragic.
141
00:06:50,000 --> 00:06:51,300
Do We Get To Learn More Now?
142
00:06:51,300 --> 00:06:53,300
No, Of Course Not!
143
00:06:55,700 --> 00:06:56,900
Hi, Kevin.
144
00:06:59,400 --> 00:07:00,600
I Interrupted You.
145
00:07:00,800 --> 00:07:02,600
Hi, Tim.
Good Morning, Victorya.
146
00:07:02,700 --> 00:07:04,900
I Need You Both To Get Dressed.
Okay.
147
00:07:05,000 --> 00:07:06,600
We're Taking A Little Field Trip.
Okay, Great.
148
00:07:06,700 --> 00:07:08,100
Okay?
Looking Forward To It.
149
00:07:11,700 --> 00:07:13,900
Good Morning, Ricky.How Are Ya?
Hi, Good Morning.
150
00:07:14,000 --> 00:07:15,100
It Really Is Tim!
151
00:07:15,100 --> 00:07:16,700
It Really Is Me!Hi, Chris.
152
00:07:16,800 --> 00:07:19,300
Where's Your Pajamas With The Feet In Them?
153
00:07:19,500 --> 00:07:20,700
I Removed Them.
154
00:07:22,300 --> 00:07:24,400
Because I Need You All To Get Dressed Too.
155
00:07:24,400 --> 00:07:25,400
Hi, Christian.
156
00:07:25,400 --> 00:07:26,200
How Quickly?
157
00:07:26,500 --> 00:07:27,400
Quickly.
158
00:07:27,800 --> 00:07:30,600
I Want You To Meet Me In The Lobby,
'Cause We're Taking A Little Field Trip.
159
00:07:30,700 --> 00:07:31,700
Thank You.
160
00:07:34,600 --> 00:07:39,000
I Just Woke Up.
And Tim Was At The Door!
161
00:07:39,700 --> 00:07:41,600
I Don't Even Have A Bra On!
162
00:07:41,800 --> 00:07:45,100
I Have No Idea What The
Next Challenge Is Going To Be.
163
00:07:45,700 --> 00:07:47,700
The Surprises Are Endless.
164
00:07:48,700 --> 00:07:49,600
I Think We're Ready.
165
00:07:49,700 --> 00:07:51,600
We're Going Straight To Wherever We're Gonna Go.
166
00:07:51,800 --> 00:07:56,000
Of Course, The Suspense Builds.
'Cause None Of Us Know,
You Know, What's Happening.
167
00:07:56,100 --> 00:07:58,100
Tim Gunn Is Downstairs.
Okay.
168
00:07:58,500 --> 00:08:00,600
Are We Ready?
Yeah, Let's Go.
169
00:08:01,300 --> 00:08:02,800
Sorry
170
00:08:04,400 --> 00:08:05,600
Andiamo.
171
00:08:08,800 --> 00:08:09,500
Got It?
172
00:08:12,500 --> 00:08:13,500
We Don't Know What's Going On.
173
00:08:13,500 --> 00:08:14,500
We Don't Know Where We're Going.
174
00:08:14,600 --> 00:08:17,600
And We Look Around,
We're Trying To Figure Out What Could It Be.
175
00:08:18,100 --> 00:08:19,400
Are We Almost There Yet?
176
00:08:19,500 --> 00:08:22,400
I... Uh,
We'll We'll All Find Out Together.
177
00:08:29,300 --> 00:08:30,300
Designers...
178
00:08:30,300 --> 00:08:32,200
Please Look Around At Where We Are.
179
00:08:32,500 --> 00:08:34,400
We Ended Up In Times Square,
180
00:08:35,000 --> 00:08:40,000
We Were All Maybe Guessing That We Were Going
To Be Dressing A Musical Of Some Sort.
181
00:08:40,600 --> 00:08:42,300
This Is Our Destination.
182
00:08:43,700 --> 00:08:44,700
Hershey's.
183
00:08:45,100 --> 00:08:46,900
Chocolate!
Delicious.
184
00:08:48,000 --> 00:08:49,200
Chocolate!
185
00:08:50,400 --> 00:08:51,100
Hershey's Chocolate.
186
00:08:51,100 --> 00:08:53,200
I Am So Excited To Go To Hershey's.
187
00:08:53,200 --> 00:08:54,800
It's Chocolate!
188
00:08:54,900 --> 00:09:00,400
And How Can You Not Wanna Make Things
With That Sort Of, Like,Magic, Magic, Magic?
189
00:09:01,400 --> 00:09:03,900
I Was Like, "Great.
We Get To Make Out Of Candy."
190
00:09:04,800 --> 00:09:05,900
* Hershey's Candy *
191
00:09:10,600 --> 00:09:11,600
Designers,
192
00:09:12,500 --> 00:09:15,400
I Want To Introduce
Michelle Gloeckler From Hershey's.
193
00:09:15,600 --> 00:09:17,900
Who's Been Kind Enough To
Give Us The Run Of The Place.
194
00:09:18,100 --> 00:09:18,900
Michelle?
195
00:09:19,000 --> 00:09:22,900
Thank You And
Welcome To Hershey's Times Square,
196
00:09:23,000 --> 00:09:25,400
The Sweetest Place In New York.
197
00:09:25,400 --> 00:09:26,600
For This Challenge,
198
00:09:26,700 --> 00:09:28,600
You'll Be Using Items From Hershey's
199
00:09:28,800 --> 00:09:32,100
As The Raw Materials
For An Outfit Of Your Choice.
200
00:09:32,600 --> 00:09:36,200
Surrounding You Are
All Sorts Of Delicious Brands
201
00:09:36,300 --> 00:09:38,500
For You To Create Your Designs.
202
00:09:39,300 --> 00:09:40,700
There's Just Bags Of Candy
203
00:09:40,700 --> 00:09:42,700
And-And Giant Candy Bars.
204
00:09:42,700 --> 00:09:44,900
And All Sorts Of Stuff To Work With.
205
00:09:45,000 --> 00:09:47,300
Designers, There's No Budget For This One.
206
00:09:47,400 --> 00:09:51,500
Instead, You'll Have Five Minutes
To Grab Whatever You Can Get Your Hands On.
207
00:09:51,800 --> 00:09:54,500
There Are Shopping Bags
For Each Of You Over Here.
208
00:09:54,900 --> 00:09:58,700
You Will Have Today To Complete This Look.
209
00:09:59,500 --> 00:10:00,300
And...
210
00:10:00,300 --> 00:10:02,900
Your Five Minutes Begins...
211
00:10:04,400 --> 00:10:05,200
Now!
212
00:10:07,700 --> 00:10:11,400
We All Ran Like Madmen.
Trampled Over One Another.
213
00:10:11,700 --> 00:10:14,600
It Was Crazy And Vicious.
214
00:10:15,700 --> 00:10:17,900
All The Candy You Could Shove Into A Bag.
215
00:10:18,000 --> 00:10:19,400
It Was So Much Fun.
216
00:10:20,200 --> 00:10:22,200
I'm Not Going With A Garment Plan At All.
217
00:10:22,300 --> 00:10:24,200
And I Figure I'll Make Whatever I Make
218
00:10:24,400 --> 00:10:25,800
When I Get To The Workroom
219
00:10:25,900 --> 00:10:28,900
By Taking Everything Apart
And Figuring Out What I Have.
220
00:10:29,700 --> 00:10:31,200
They're So Hard To Get Out!
221
00:10:31,600 --> 00:10:34,000
I Just Literally Went
Right For The Reese's Area.
222
00:10:34,200 --> 00:10:37,900
All The Peanut Butter Cups Were In These,
Like, Plastic Bags With These Brown Ribbons On 'Em.
223
00:10:38,000 --> 00:10:41,500
I'm Gonna Use The Inside
Of Reese's Peanut Butter Cups.
224
00:10:41,600 --> 00:10:44,300
So That Is The Only Thing I Chose,
And That's Exactly What I Went For.
225
00:10:44,400 --> 00:10:46,100
This Is My Pile, Bitches!
Don't Touch It.
226
00:10:46,700 --> 00:10:48,000
Two Minutes, Everybody.
227
00:10:48,000 --> 00:10:49,100
This Is Crazy.
228
00:10:49,400 --> 00:10:50,700
I Hope None Of This Melts.
229
00:10:50,900 --> 00:10:51,700
These Are Mine.
230
00:10:51,800 --> 00:10:55,900
I Have A Lot Of Experience
Of Knowing Not To Use Food
231
00:10:56,000 --> 00:10:58,600
To Make Things With Whenever Possible.
232
00:11:00,200 --> 00:11:04,700
So I Just Went And Grabbed,Like,
All The Pillows That I Could Hold.
233
00:11:06,400 --> 00:11:09,600
I Thought About Using Twizzlers As My Material,
234
00:11:09,800 --> 00:11:13,000
And I Just Poured
Packs Of Twizzlers Into My Bags.
235
00:11:13,400 --> 00:11:15,600
As Many As I Could Get My Hands On.
236
00:11:16,900 --> 00:11:18,700
30 Seconds, Everyone!
237
00:11:21,200 --> 00:11:23,600
I Was So Focused On Getting My Materials,
238
00:11:23,600 --> 00:11:25,200
It's All Kind Of A Blur.
239
00:11:27,800 --> 00:11:29,600
This Is Ing Crazy.
240
00:11:30,000 --> 00:11:30,900
Five...
241
00:11:30,900 --> 00:11:32,200
Four...
242
00:11:32,200 --> 00:11:33,500
Three...
243
00:11:33,500 --> 00:11:34,600
Two...
244
00:11:34,600 --> 00:11:35,300
One...
245
00:11:35,300 --> 00:11:36,400
Time!
246
00:11:36,900 --> 00:11:39,500
You Have Your Hershey's Materials
For This Challenge.
247
00:11:39,700 --> 00:11:41,900
And I Wanna Thank Michelle.Thank You So Much.
248
00:11:42,000 --> 00:11:43,100
This Was Incredible.It Was Our Pleasure.
249
00:11:43,200 --> 00:11:45,500
Thank You, Have A Sweet Day!
We Will!
250
00:11:45,700 --> 00:11:47,700
So We're Gonna Go
Back To Parson's, Everybody.
251
00:11:48,800 --> 00:11:51,800
I Couldn't Even Hardly Carry
My Things Out Of The Store.
252
00:11:52,100 --> 00:11:54,200
I Was Dragging Myself
And My Bags.
253
00:11:54,600 --> 00:11:55,900
I Can Do It, Though.
254
00:11:56,500 --> 00:11:57,800
I Know I Can.
255
00:11:58,200 --> 00:11:59,400
Come On, Jillian.
256
00:11:59,800 --> 00:12:01,300
Are You The Caboose?
No?
257
00:12:01,600 --> 00:12:02,800
She's Coming.
258
00:12:03,200 --> 00:12:04,100
Here You Go.
259
00:12:07,200 --> 00:12:09,000
Coming Up On Project Runway...
260
00:12:09,200 --> 00:12:11,100
I'm Just Ing Screwed,Man.
261
00:12:11,200 --> 00:12:12,800
I'm Not Happy With My Dress.
262
00:12:14,000 --> 00:12:15,400
What Am I Gonna Do Now?
263
00:12:22,500 --> 00:12:24,200
Who Wants A Pack Of Mints?
264
00:12:24,200 --> 00:12:25,700
Trick Or Treat!
265
00:12:25,700 --> 00:12:26,900
Thank You.
266
00:12:28,700 --> 00:12:30,500
Very Good, All Right.
267
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
Good Boy.
268
00:12:32,700 --> 00:12:35,400
Everyone Is Having A Really Fun
Time With This Challenge.
269
00:12:35,600 --> 00:12:37,500
No, Now I Put
My Hands On It.
270
00:12:38,100 --> 00:12:42,100
I Think It's A Challenge We All Needed
To Make Everything A Little Bit More
271
00:12:42,500 --> 00:12:43,600
Lighthearted.
272
00:12:44,300 --> 00:12:46,300
Look At Me,I'm Pippi Longstocking.
273
00:12:46,300 --> 00:12:48,000
Pippi Longstocking!
274
00:12:55,800 --> 00:12:58,100
Look At All This Great Stuff!
275
00:12:58,200 --> 00:12:59,600
All Right, Designers,
276
00:12:59,700 --> 00:13:02,900
You Have Until Midnight Tonight To Finish This.
277
00:13:03,000 --> 00:13:04,400
So Remember,
278
00:13:04,400 --> 00:13:07,100
This Is To Be Wearable.Work Hard.
279
00:13:07,900 --> 00:13:08,900
Make It Work.
280
00:13:09,900 --> 00:13:12,000
When Tim Tells Us
We Have Just A Day To Do This,
281
00:13:12,100 --> 00:13:13,900
I'm Ready To Work,Ready To Go.
282
00:13:18,100 --> 00:13:22,400
I'm The Only Person Who Decided
To Use Edible Product For This.
283
00:13:22,500 --> 00:13:24,100
And As Soon As I Saw The Twizzlers,
284
00:13:24,100 --> 00:13:25,500
I Had My Design Immediately.
285
00:13:25,600 --> 00:13:29,800
I Have This Vision To Sculpt
The Twizzlers Into A Bodice.
286
00:13:29,900 --> 00:13:32,700
It's Definitely A Risk,
And I Think It's Worth It.
287
00:13:32,800 --> 00:13:35,600
I Think That The End Result
Will Look Really Awesome.
288
00:13:35,700 --> 00:13:37,600
I'm Cutting Little Bears Apart.
289
00:13:37,700 --> 00:13:38,800
I Feel So Guilty.
Aw!
290
00:13:38,900 --> 00:13:39,900
I Know!
291
00:13:40,000 --> 00:13:41,100
Oh, Please.
292
00:13:42,500 --> 00:13:44,000
Maybe I'll Do It On The Floor.
293
00:13:44,100 --> 00:13:46,400
Just Started Smashing Away,
And It Was Pretty Fun.
294
00:13:47,700 --> 00:13:48,800
I Was Pretty Loud.
295
00:13:48,800 --> 00:13:49,400
Voila.
296
00:13:49,500 --> 00:13:50,900
I Have An Idea Of A Dress.
297
00:13:50,900 --> 00:13:53,700
I Want The Whole Bodice To Be Silver.
298
00:13:54,000 --> 00:13:58,500
And The Waistband,
I'm Going To Break Up These Pots.
299
00:13:58,800 --> 00:14:00,300
Do You Think These'll Stick,Chris?
300
00:14:00,500 --> 00:14:02,000
I Would Do A Test.
301
00:14:02,000 --> 00:14:03,200
That's What I Always Do.
302
00:14:03,200 --> 00:14:04,100
And Then The Bottom,
303
00:14:04,200 --> 00:14:10,300
I'm Going To Try And Take My Blue Teddy Bears
And My Brown Pillows And Make A Print.
304
00:14:11,700 --> 00:14:15,300
I Work Very Instantaneous.
305
00:14:15,500 --> 00:14:18,900
And It Normally Works Out For Me,
Because I Have A Very Strong Style.
306
00:14:19,400 --> 00:14:24,700
I Had To Unwrap Basically Over
1,000 Of These Reese's Peanut Butter Cups.
307
00:14:25,100 --> 00:14:27,400
I Tried To Count, But I Got Dizzy.
308
00:14:27,900 --> 00:14:29,600
My Table's So Dirty.
309
00:14:29,600 --> 00:14:31,400
Oh, I'm Gonna Cry.
310
00:14:33,800 --> 00:14:35,400
Ooh, Wow.
Thank You.
311
00:14:36,600 --> 00:14:38,000
Go, Speed Sewer.
312
00:14:38,000 --> 00:14:39,200
Yay.
313
00:14:39,800 --> 00:14:40,800
What Are You Making?
314
00:14:41,000 --> 00:14:42,800
I'm Making Kind Of This...
315
00:14:43,800 --> 00:14:46,300
Stephen Sprouse-Y Op Art Dress.
316
00:14:47,000 --> 00:14:47,700
I Love It.
317
00:14:47,700 --> 00:14:50,200
Yeah.It's Really Cool.
318
00:14:50,300 --> 00:14:52,900
I Love It.I Love It.
Sounds Fabulous.
319
00:14:53,000 --> 00:14:54,600
I Really Got Underway Pretty Quickly,
320
00:14:54,600 --> 00:14:56,500
Because I Knew What I Wanted To Do.
321
00:14:58,400 --> 00:15:01,300
I Know People Are Already Having
Trouble With The Real Food.
322
00:15:01,800 --> 00:15:03,400
Real Food...
323
00:15:03,700 --> 00:15:05,700
Is Not Practical.
324
00:15:06,100 --> 00:15:07,800
I Hope My Scissors Don't Get Destroyed.
325
00:15:08,000 --> 00:15:09,300
Why?Why Would They?
326
00:15:09,700 --> 00:15:11,900
'Cause I'm Cutting Candy.
Oh! Well...
327
00:15:12,000 --> 00:15:15,000
I Think That Jillian Is Taking A Risk
With The Twizzlers.
328
00:15:15,100 --> 00:15:19,300
Most Of The Fabrics I Will Use Are Things
That I Can Probably Sew And Put Together.
329
00:15:19,600 --> 00:15:24,600
I Have Some Silver York Material,
Some Little Purse Bag Handles,
330
00:15:24,700 --> 00:15:26,500
That I'm Going To Sort Of Cut And Use.
331
00:15:26,600 --> 00:15:29,300
There's Been Many Times
Where I Choose Not To Do Certain Things
332
00:15:29,400 --> 00:15:32,600
Because I Know They're Going
To Be A Lot More Time Consuming.
333
00:15:36,100 --> 00:15:38,800
I Was Totally Going For, Like,
If Calliope And I Were Shopping,
334
00:15:39,500 --> 00:15:41,500
What Would She Want Me To Buy For Her?
335
00:15:41,600 --> 00:15:44,600
I'm Definitely Having
This Feeling Of Wanting To Make
336
00:15:44,900 --> 00:15:49,900
Some Sort Of Fairy-Tale-Esque
Type Thing For My Daughter Calliope.
337
00:15:50,900 --> 00:15:52,300
So It's A Compulsive- So I, Like,
338
00:15:52,400 --> 00:15:54,800
Won't Let Myself Get Eaten
Till I Finish A Certain Amount Of
339
00:15:54,900 --> 00:15:56,600
Whatever It Is That I Have To Do.
340
00:15:56,700 --> 00:15:59,600
My Daughter Insisted
That I Try For Project Runway.
341
00:16:00,800 --> 00:16:02,100
Like, Three Years Ago,
342
00:16:02,200 --> 00:16:06,000
I Had Gotten An Opportunity
To Launch A T-Shirt Line In London.
343
00:16:06,700 --> 00:16:09,000
And The Last Day
That We Were There,
344
00:16:09,200 --> 00:16:12,600
I Took Full Impact
As A Pedestrian On A Porsche.
345
00:16:13,800 --> 00:16:15,500
I Had A Severe Head Injury,
346
00:16:15,600 --> 00:16:17,800
And My Head Cracked Open
31/2, Almost 4 Inches.
347
00:16:17,900 --> 00:16:20,500
My Neck Was Broken.
I Was In A Coma For Five Days.
348
00:16:20,600 --> 00:16:23,800
I Stayed There For Two Or Three Months,
I Came Back To The States.
349
00:16:23,900 --> 00:16:30,400
And Now I Want To See Project Runway
As An Attempt To Somehow Reclaim
A Life I Could've Had
350
00:16:30,600 --> 00:16:32,400
If I Hadn't Been Hit By The Car.
351
00:16:39,800 --> 00:16:40,800
Fabulous.
352
00:16:42,300 --> 00:16:43,500
What Are You Making, Kevin?
353
00:16:43,700 --> 00:16:45,200
I'm Making, Like,A Little, Classy Look.
354
00:16:45,300 --> 00:16:47,500
It's Gonna Be, Like,
A Halter-Corset Looking Thing With A Pencil Skirt,
355
00:16:47,600 --> 00:16:51,000
And I'm Gonna Do A Little, Bolero Cropped Jacked
With, Uh, Rolos As Buttons.
356
00:16:51,100 --> 00:16:53,900
Basically, I'm Making These Pieces
That You Could Actually Wear.
357
00:16:54,000 --> 00:16:56,900
I'm Not One To Make, Like,
These Outlandish,Avant-Garde Pieces.
358
00:16:57,400 --> 00:16:58,800
So You're Done For The Evening?
359
00:17:00,000 --> 00:17:01,100
I Hate You.
360
00:17:01,400 --> 00:17:03,000
I Don't Know How It Happens.
361
00:17:03,000 --> 00:17:05,300
Christian Is So Caught Up In His Own Ego
362
00:17:05,300 --> 00:17:06,900
That He Can't See Past It.
363
00:17:07,400 --> 00:17:09,100
I Think You Should Just Do The Red.
364
00:17:09,200 --> 00:17:10,700
Elisa, Where's That Sleeve Going?
365
00:17:10,700 --> 00:17:11,700
Um, Tim...
366
00:17:11,800 --> 00:17:15,600
The Problem With Other Designers
Is That They Don't Have A Real Direction,
367
00:17:15,700 --> 00:17:18,800
Because They Think
About Their Things So Much.
368
00:17:18,900 --> 00:17:20,300
Can We Not Have All The...
369
00:17:21,100 --> 00:17:23,000
Reese's Pieces As Buttons?
370
00:17:23,000 --> 00:17:24,900
I Should Just Do The Coat And Rolos?
371
00:17:24,900 --> 00:17:26,000
'Cause That's Ugly.
372
00:17:26,500 --> 00:17:29,300
Every Interview, I Must Mention,
I Am Going To Off Him.
373
00:17:29,700 --> 00:17:31,700
And, Um, You'll Never See Him Again.
374
00:17:36,100 --> 00:17:37,200
Kinda Freaking Out Right Now
375
00:17:37,200 --> 00:17:39,500
Because I'm Not Happy With My Dress.
376
00:17:39,500 --> 00:17:42,200
So I'm Like...What Am I Gonna Do Now?
377
00:17:43,700 --> 00:17:45,200
I'm Changing My Mind.
378
00:17:45,800 --> 00:17:46,900
You're Killing Me.
379
00:17:47,500 --> 00:17:48,500
Man.
380
00:17:48,900 --> 00:17:50,900
I Think You Need Some Hardcore Editing.
381
00:17:50,900 --> 00:17:51,700
Hello!
382
00:17:52,300 --> 00:17:53,100
Hello!
383
00:17:53,200 --> 00:17:55,000
It Doesn't Even Go.
I Know.
384
00:17:55,500 --> 00:17:56,500
That's What I Think.
385
00:17:56,500 --> 00:17:57,400
Thanks, Christian.
386
00:17:57,400 --> 00:17:58,500
You're Welcome, Honey.
387
00:17:58,900 --> 00:17:59,800
Maybe It's Not Working.
388
00:17:59,900 --> 00:18:02,400
And I Just Don't Wanna Start Over,
And I Have To, You Know?
389
00:18:03,700 --> 00:18:06,000
Do You Think I Should
Just Use The Kit Kat.
390
00:18:06,100 --> 00:18:07,400
Just Use The Kit Kat Part?
391
00:18:07,500 --> 00:18:11,500
I Think That The Mood In The Workroom
Started Out Like It Was Gonna Be A Lot Of Fun,
392
00:18:11,600 --> 00:18:13,700
And This Is Great, And We're
All Having A Good Time.
393
00:18:13,800 --> 00:18:15,500
But I Think As Time
Is Wearing Down,
394
00:18:15,600 --> 00:18:18,900
People Are Realizing That To Be Creative
With These Kind Of Materials
395
00:18:19,600 --> 00:18:21,700
Is Harder Than People Imagined.
396
00:18:23,600 --> 00:18:24,700
Hi, Everybody.
397
00:18:25,300 --> 00:18:26,400
How Are You?
398
00:18:26,700 --> 00:18:28,100
Hi, Victorya.
Hi, Tim.
399
00:18:28,400 --> 00:18:30,400
So Talk To Me.How Are Ya?
I'm...
400
00:18:30,800 --> 00:18:33,400
Actually, It Looked A Lot Better
Before I Started Putting On The Ruffles
401
00:18:33,500 --> 00:18:35,100
So Why Are You Alternating?
402
00:18:35,700 --> 00:18:37,900
I- You Know, The Silver
Was Just Too Much.
403
00:18:38,000 --> 00:18:40,400
'Cause This Looks Flat.
You Think So?
404
00:18:40,500 --> 00:18:42,400
And Lifeless To Me.
Really?
405
00:18:42,600 --> 00:18:45,800
It Just Looks Terribly Unfinished.
You Think?
406
00:18:46,000 --> 00:18:47,300
Take It Further.
Okay.
407
00:18:47,400 --> 00:18:49,000
There's Tremendous Potential Here.
408
00:18:49,100 --> 00:18:50,500
Do Something.
I Just Need To Work, Yeah.
409
00:18:50,600 --> 00:18:51,900
Rami.Hi.
410
00:18:52,100 --> 00:18:53,400
Talk To Me.
What Are You Doing?
411
00:18:53,500 --> 00:18:56,700
It's Meant To Be Fun, Sort Of Futuristic.
412
00:18:56,700 --> 00:18:57,200
Yeah.
413
00:18:58,200 --> 00:19:00,600
Very Girly, Yet With An Edge.
414
00:19:00,700 --> 00:19:02,800
It's Jillian.Is It?
415
00:19:03,100 --> 00:19:05,100
Oh, My God,
Is She My Target Customer?
416
00:19:05,200 --> 00:19:05,900
Yes!
417
00:19:06,400 --> 00:19:07,600
It's Jillian.
I'll Wear It.
418
00:19:07,700 --> 00:19:09,800
That's For Sure.
All Right, Good.
419
00:19:09,900 --> 00:19:11,000
Thank You.
420
00:19:11,300 --> 00:19:13,300
So Elisa.
Hi, Tim, How Are Ya?
421
00:19:13,400 --> 00:19:14,500
I'm Good, How Are You?
422
00:19:14,600 --> 00:19:19,900
I Came Up With A Very Maria Von Franz
Interpretation Of Gretel From Hansel And Gretel.
423
00:19:22,800 --> 00:19:24,000
Elisa's Dress...
424
00:19:24,500 --> 00:19:26,100
Looked A Little
Barney Rubble To Me.
425
00:19:26,800 --> 00:19:28,100
It Worries Me.
426
00:19:28,300 --> 00:19:30,900
I Just Think It's Gotta Be Exuberant.
427
00:19:31,200 --> 00:19:34,100
So Just Bring A Critical Eye To It...
428
00:19:34,100 --> 00:19:35,500
And Wow Me.
429
00:19:35,500 --> 00:19:37,700
Okay, Working On The Wow.Okay.
430
00:19:37,800 --> 00:19:39,500
Hi, Jillian.
Hi, Tim.
431
00:19:39,800 --> 00:19:41,200
Talk To Me.What Are You Doing?
432
00:19:41,700 --> 00:19:46,000
Unfortunately And Don't Get Nervous-
I'm A Little Far Behind.
433
00:19:46,600 --> 00:19:49,800
I Didn't Realize How Tedious
My Materials Were Gonna Be.
434
00:19:50,000 --> 00:19:53,700
But I'm Constructing This
Kind Of Corset-Like Bodice.
435
00:19:54,500 --> 00:19:56,400
And You Have Pillows And Things?
436
00:19:57,000 --> 00:19:58,500
Yeah.For The Skirt Part.
Yeah.
437
00:19:58,600 --> 00:19:59,900
I Should, Yeah.
Okay.
438
00:20:00,000 --> 00:20:01,300
I'm Just Concerned About Time.
439
00:20:01,300 --> 00:20:03,500
I Know, I'm Worried About The Time Too.
440
00:20:03,500 --> 00:20:05,200
It Was A Little Bit Of A Bad Judgment,
441
00:20:05,300 --> 00:20:09,600
And I Also Don't Think I Realized
That It Would Take So Much Tediousness.
442
00:20:09,700 --> 00:20:10,800
Okay, Jillian.
443
00:20:10,800 --> 00:20:11,800
Go, Go.
444
00:20:12,700 --> 00:20:13,600
Sweet P!
445
00:20:13,600 --> 00:20:14,900
Hi, Tim.
446
00:20:15,000 --> 00:20:18,000
Well, I'm Starting Over.I Made This Dress.
447
00:20:18,100 --> 00:20:20,400
And Then I Tried To Make A Print
Down On E Bottom.
448
00:20:20,500 --> 00:20:22,300
So Now I'm Starting Over Doing It.
449
00:20:22,300 --> 00:20:23,700
This Is A Skirt?
450
00:20:23,700 --> 00:20:25,600
Yeah, That'll Be The Skirt Part.
451
00:20:25,600 --> 00:20:27,300
I Mean, It Looks Like...
452
00:20:27,300 --> 00:20:31,100
A Coffee Filter Or A Maxi Pad.
453
00:20:31,800 --> 00:20:33,300
Oh, My God.
454
00:20:33,300 --> 00:20:36,100
You Have To Make This Upbeat.
455
00:20:37,000 --> 00:20:38,200
See Where It Takes You.
456
00:20:38,200 --> 00:20:40,300
I Decided To Start Over Again,
457
00:20:40,300 --> 00:20:42,900
And I'm Just Totally Stressed Out.
458
00:20:43,500 --> 00:20:45,600
I'm Not Sure I Can Get It Done.
459
00:20:47,200 --> 00:20:48,500
All Right, Designers,
460
00:20:48,500 --> 00:20:51,300
You Have Just Under Two Hours Left.
461
00:20:51,400 --> 00:20:55,000
Use Your Time Very Well And Finish Up.
462
00:20:55,100 --> 00:20:57,700
We Will Have Almost No Time Tomorrow.
463
00:20:57,700 --> 00:20:59,100
I'll See You In The Morning.
464
00:21:04,000 --> 00:21:05,200
We Have Till 12:00.
465
00:21:05,500 --> 00:21:09,300
And, You Know, Talk About A Cinderella Fairytale.
It's Like, We Have Till 12:00
466
00:21:09,500 --> 00:21:13,100
To Finish It, And I Really Wanna Finish It
The Way I Saw It In My Head.
467
00:21:13,300 --> 00:21:14,500
It's Okay, Right?
468
00:21:20,900 --> 00:21:22,400
Chris, What Are You Doing? Sleeping?
469
00:21:27,300 --> 00:21:28,200
Are You Okay?
470
00:21:28,200 --> 00:21:30,300
I Pick It Up,And Everything Falls Off.
471
00:21:32,300 --> 00:21:34,200
I'm Ing Screwed, Man.
472
00:21:34,500 --> 00:21:37,000
It's Just The Most Frustrated And...
473
00:21:37,800 --> 00:21:39,400
Devastating Feeling.
474
00:21:39,900 --> 00:21:43,800
I Wonder Why I'm The Only One
Who Chose To Use Edible Materials.
475
00:21:44,100 --> 00:21:46,400
Nobody's As Idiotic.
476
00:21:46,700 --> 00:21:48,800
I Am In Really Poor Shape.
477
00:21:48,800 --> 00:21:53,000
I Am Thinking That It's Possible I Might Not Finish.
478
00:21:53,900 --> 00:21:55,800
You're Almost Done, Dude.I Saw.
479
00:21:56,200 --> 00:21:58,700
Btu The Things Are Falling Off
Every Time I Pick It Up.
480
00:21:58,800 --> 00:22:00,200
Jillian, It Will Get Done.
481
00:22:01,000 --> 00:22:03,400
I Feel Pretty Terrified.
482
00:22:03,900 --> 00:22:06,100
I'm Really Not Sure What's Gonna Come Of This.
483
00:22:06,100 --> 00:22:07,900
I'm In Really Bad Shape.
484
00:22:12,500 --> 00:22:14,000
Coming Up On Project Runway...
485
00:22:14,100 --> 00:22:17,800
One Little Tear, And Everything Can Be Damaged.
486
00:22:18,000 --> 00:22:21,200
All I Can Do Is Visualize Candy Falling Off Of Her.
487
00:22:28,000 --> 00:22:31,500
My Goal Is Go Through And Get Safe.
488
00:22:31,600 --> 00:22:34,300
I Want To Make It All The Way
Into The Final Three.
489
00:22:34,500 --> 00:22:37,400
I Definitely Think That I Can Do It.
490
00:22:40,000 --> 00:22:44,700
I Don't Know If My Model's Gonna Make It Down
The Runway Without Little Pieces Falling Off.
491
00:22:45,700 --> 00:22:47,900
And Damn It,I'm A Good Designer,
492
00:22:48,100 --> 00:22:50,400
That's Not Acceptable For Me.
493
00:22:50,900 --> 00:22:52,300
What's Wrong, Jillian?
494
00:22:52,600 --> 00:22:55,800
It Sucks, I Was So Excited
About That Challenge Too.
495
00:22:55,900 --> 00:22:56,900
Come On.
496
00:22:58,300 --> 00:22:59,600
To A Better Day.
497
00:23:08,100 --> 00:23:09,400
Oh, God!
498
00:23:10,000 --> 00:23:11,900
It's A Tranny Mess Up In This Room!
499
00:23:12,200 --> 00:23:13,300
Tranny Time.
500
00:23:13,300 --> 00:23:15,100
It Is A Tranny Mess Up In Here.
501
00:23:16,100 --> 00:23:17,700
Oh, God.
502
00:23:19,200 --> 00:23:22,300
This Morning, I'm Pretty Nervous
About The Dress,
503
00:23:22,400 --> 00:23:24,900
Because I Did Reinvent My Whole
Thing At The Last Minute.
504
00:23:25,000 --> 00:23:27,500
But The Dress Is Definitely My Aesthetic.
505
00:23:27,600 --> 00:23:29,400
Maybe I Can Make A Little Purse.
506
00:23:30,300 --> 00:23:32,200
Good Morning, Everyone.
Good Morning.
507
00:23:32,600 --> 00:23:34,400
Designers, I'm About To Send In Your Models.
508
00:23:34,500 --> 00:23:39,800
You Have Two Hours To Send Them To The Tresemme
Hair Salon And The L'oreal Paris Makeup Room
509
00:23:39,900 --> 00:23:41,900
Okay? I'm Sending The Models In.
510
00:23:44,200 --> 00:23:46,600
You Look Really Cute. I Love Your T-Shirt.
Thanks!
511
00:23:46,900 --> 00:23:49,100
Hey, I Have Something For You.
Nice To See You.
512
00:23:49,300 --> 00:23:51,600
You've Got The Perfect Little Frame For It.
513
00:23:52,000 --> 00:23:53,900
She Does, Right?
Skinny Bitch.
514
00:23:55,900 --> 00:23:57,200
Just To Hold It On Now.
515
00:23:57,800 --> 00:24:02,200
Marie Looks Beautiful In The Dress.
It Fits Her Perfect.
516
00:24:02,500 --> 00:24:04,300
I Love It!
517
00:24:04,700 --> 00:24:06,200
I Want It To Look Fitted.
518
00:24:06,500 --> 00:24:08,100
I'm Really Liking My Garment,
519
00:24:08,200 --> 00:24:12,100
I Really Wanna Make Sure That This Garment
Looks As Wearable As Possible.
520
00:24:12,600 --> 00:24:14,600
You Know What,I Should've Done White.
But That's Okay.
521
00:24:14,700 --> 00:24:16,000
I Can Do White For The Rest Of It.
522
00:24:16,300 --> 00:24:19,300
I Like It,
I'm Just Not Sure If It Will Hold Up.
523
00:24:21,200 --> 00:24:22,800
Is She All Right?
No.
524
00:24:23,300 --> 00:24:25,200
She Had To Rwork It?
525
00:24:25,700 --> 00:24:26,500
Well...
526
00:24:27,000 --> 00:24:29,300
It's Just Not Working Out
Right Yet, Her Plan.
527
00:24:29,800 --> 00:24:30,900
I Felt For Jillian,
528
00:24:31,000 --> 00:24:38,600
Because I Have Been There, Exactly Where She Is.
Using Real Food, And Having It Fall Off.
529
00:24:38,800 --> 00:24:41,400
It Was Just Not-Not Coming Together.
530
00:24:41,500 --> 00:24:43,800
You Want To Thread On Some Extra Ones?
531
00:24:44,700 --> 00:24:46,500
Do You Know How To Hand Stitch?
Yeah.
532
00:24:47,200 --> 00:24:48,500
Really?
Mm-Hmm.
533
00:24:49,400 --> 00:24:51,000
It Would Be An Enormous Help.
534
00:24:51,000 --> 00:24:52,900
My Model Says,
535
00:24:53,100 --> 00:24:54,200
"Let Me Help You."
536
00:24:54,200 --> 00:24:56,300
She Says, "This Is Both Of Us.
537
00:24:56,400 --> 00:24:59,500
"This Is Us Both Looking Good.And I Don't Mind."
538
00:24:59,600 --> 00:25:01,500
I Really Appreciate Your Offer.
539
00:25:01,500 --> 00:25:05,200
I Do Feel Like If I Can Work This Look Out
540
00:25:05,300 --> 00:25:08,100
That I Have A Major Advantage
Over Everybody Else,
541
00:25:08,200 --> 00:25:10,300
Because I Used Edible Product.
542
00:25:10,400 --> 00:25:13,000
Oh My God.Some Of These Things Are So Ugly.
543
00:25:13,400 --> 00:25:15,200
Oh, Look How Cute You Are!
544
00:25:15,300 --> 00:25:16,700
Oh, You're Adorable.
Okay.
545
00:25:16,900 --> 00:25:18,300
Poor Elisa.
546
00:25:19,400 --> 00:25:22,200
The Dress Was Just Weird,And Then These Sleeves...
547
00:25:22,300 --> 00:25:24,400
They Look Like Swimmies
That You Go Swimming With.
548
00:25:24,500 --> 00:25:27,000
Her Dress Was Just...A Hot Mess.
549
00:25:27,100 --> 00:25:30,700
Maybe I'll Have You Walk Out
With Hershey's Kisses.
550
00:25:31,000 --> 00:25:34,200
Sweet P, I Think, Has A Taste Level
551
00:25:34,300 --> 00:25:37,500
That Kind Of Has A Little Bit
Of, Like, Hit-Or-Miss To It.
552
00:25:37,900 --> 00:25:41,400
If Sweet P Isn't In Trouble,
I Would Be Very Surprised.
553
00:25:41,700 --> 00:25:44,400
Shiny, Sleek.And Just Have It
Come Down To One Side.
554
00:25:48,200 --> 00:25:50,500
I Don't Think We Should Have
Any Silver On You.
555
00:26:00,000 --> 00:26:00,900
Lashes.
556
00:26:00,900 --> 00:26:02,200
Deer Eye Lashes.
557
00:26:02,200 --> 00:26:04,400
Really Sort Of Heavy,Heavy Brows.
558
00:26:04,400 --> 00:26:05,400
Work It.
559
00:26:06,500 --> 00:26:07,600
Come On, Pretty.
560
00:26:11,600 --> 00:26:12,300
Hold This.
561
00:26:12,400 --> 00:26:17,900
I'm Very Nervous About The Fact
That It's An Outfit Made 80% Out Of Paper.
562
00:26:18,000 --> 00:26:21,900
One Little Tear,
And Everything Can Be Damaged.
563
00:26:22,000 --> 00:26:23,600
How Does This Feel? Yeah?
Good.
564
00:26:23,800 --> 00:26:24,800
Secure.
Okay, Good.
565
00:26:24,900 --> 00:26:27,800
These Pleats Need To Always Remain Flat.
Just Look Out For That.
566
00:26:27,900 --> 00:26:31,000
I Need You To Push Back
And Hold It Like This.
567
00:26:31,300 --> 00:26:33,800
Just Be Really As Delicate
As You Can With It.
568
00:26:33,900 --> 00:26:34,800
Can You Breathe?
569
00:26:38,200 --> 00:26:40,800
All Right, Everybody,Designers,Models,
570
00:26:41,500 --> 00:26:43,000
We're Going Down To The Runway.
571
00:26:43,500 --> 00:26:44,800
Okay? So Follow Me.
572
00:26:45,700 --> 00:26:47,600
All Right, Well,I Got You In The Dress.
573
00:26:47,800 --> 00:26:49,800
Somehow, There's A Dress On My Model.
574
00:26:49,900 --> 00:26:53,100
I Didn't Even Know That It Would Ever Be Possible.
575
00:26:53,200 --> 00:26:55,900
All I Can Do Is Visualize
576
00:26:56,300 --> 00:27:00,900
My Model Walking Down The Runway
With Candy Falling Off Of Her.
577
00:27:01,100 --> 00:27:02,700
Jillian, We Have To Go, Go, Go.
578
00:27:03,400 --> 00:27:04,900
I'm Grabbing Her Shoes.
579
00:27:04,900 --> 00:27:06,000
Just Work It.
580
00:27:06,000 --> 00:27:07,900
That's All I Can Tell You At This Point.
581
00:27:13,900 --> 00:27:15,600
Coming Up On Project Runway...
582
00:27:15,900 --> 00:27:19,600
This, To Me, Doesn't Look Wearable,
And It Doesn't Look Fanciful Either.
583
00:27:21,000 --> 00:27:24,300
Comparatively,It Looks Like
It Was Very Easy.
584
00:27:30,800 --> 00:27:31,800
Welcome To The Runway.
585
00:27:31,800 --> 00:27:34,000
As You Know In Fashion,One Day You're In,
586
00:27:34,900 --> 00:27:37,200
And The Next Day, You're Out.
587
00:27:37,800 --> 00:27:42,700
For This Challenge,We Asked You To Create
An Outfit From Unconventional Materials
588
00:27:42,900 --> 00:27:45,300
At The Hershey's Store In Times Square.
589
00:27:46,200 --> 00:27:48,300
I Hope That You've Done Some Exciting Work,
590
00:27:48,400 --> 00:27:52,400
Because Hershey's Will Actually
Auction Off All Of The Looks
591
00:27:52,500 --> 00:27:55,100
To Benefit The Young Survival Coalition,
592
00:27:55,200 --> 00:28:01,200
The Only Nonprofit Organization Dedicated To
The Issues Facing Young Women With Breast Cancer.
593
00:28:01,900 --> 00:28:03,300
Let's Meet The Judges
594
00:28:03,800 --> 00:28:07,100
First We Have Top American Designer
Michael Kors.
595
00:28:07,200 --> 00:28:08,900
Hey, Guys.
Hello.
596
00:28:09,000 --> 00:28:11,800
Nina Garcia,
Fashion Director Of Elle Magazine.
597
00:28:12,100 --> 00:28:13,100
Hello.
598
00:28:13,600 --> 00:28:16,200
And Acclaimed Designer
Zac Posen.
599
00:28:17,300 --> 00:28:19,500
We Will Score Your Designs
As They Come Down The Runway.
600
00:28:20,100 --> 00:28:21,700
One Of You Will Be Named The Winner,
601
00:28:22,300 --> 00:28:24,600
And One Of You Will Be Out.
602
00:28:25,500 --> 00:28:26,600
Let's Start The Show.
603
00:28:33,600 --> 00:28:36,300
Playing With Hershey's
And Wrappers And All That Stuff
604
00:28:36,500 --> 00:28:39,500
Made Me Realize That I Need
To Have Fun With This.
605
00:28:39,900 --> 00:28:42,300
I Just Kinda Threw Caution
Out The Window.
606
00:28:43,300 --> 00:28:44,300
I Love It.
607
00:28:47,500 --> 00:28:50,900
My Outfit Looked Exactly How I Wanted It To.
608
00:28:51,100 --> 00:28:53,200
I Was Just Happy To Watch.
609
00:28:53,300 --> 00:28:56,500
And I Really Wasn't That Worried,
'Cause I Thought It Was Just Amazing.
610
00:29:00,700 --> 00:29:02,700
I'm So Proud Of Myself.
611
00:29:03,200 --> 00:29:06,100
The Garment Is Conceptual.
612
00:29:06,100 --> 00:29:08,300
It's Fun. It's Me.
613
00:29:08,300 --> 00:29:10,200
And Marie Looks Hot.
614
00:29:15,100 --> 00:29:17,400
I Was Very Satisfied With How The Dress Looked,
615
00:29:17,500 --> 00:29:22,900
Because It Did Create The Quality I Wanted
Which Was A Fairly Macabre,
616
00:29:23,000 --> 00:29:25,300
Disturbing,Gretel-Like Figure.
617
00:29:30,400 --> 00:29:31,700
Amanda Looked So, Like, Elegant
618
00:29:31,800 --> 00:29:33,200
And That's Exactly What
I Wanted To Go For.
619
00:29:33,300 --> 00:29:36,300
I Wanted To Make, Like,
Pretty Much Chocolate Wrappers Look Classy,
620
00:29:36,400 --> 00:29:38,100
And It Totally Came Through.
621
00:29:45,800 --> 00:29:47,500
I Thought My Outfit Looked Amazing!
622
00:29:47,600 --> 00:29:52,400
And When The Light Hit It, You Could Tell That
There Was Definitely These Tiny Cut-Out Shapes.
623
00:29:52,500 --> 00:29:55,900
I Think 100% You Could Tell
That Mine Was Very Me.
624
00:30:03,200 --> 00:30:04,800
As Katie Walks Down The Runway,
625
00:30:04,800 --> 00:30:06,900
I Think She Looks Really Cute.
626
00:30:06,900 --> 00:30:09,100
I Am Really Confident
With My Design.
627
00:30:09,100 --> 00:30:13,500
I Feel Like It Really Lends An
Air Of Lightness, Which I Wanted.
628
00:30:19,800 --> 00:30:21,300
Sam Looks Amazing.
629
00:30:21,300 --> 00:30:24,700
I Definitely See
That It Caught Zac Posen's Attention
Instantly.
630
00:30:24,700 --> 00:30:26,200
I'm Very Happy With The Outfit.
631
00:30:26,200 --> 00:30:27,700
And, Uh, It Feels Pretty Good.
632
00:30:34,000 --> 00:30:36,400
I'm Cringing, Just, Like, Clenching My Teeth,
633
00:30:36,400 --> 00:30:39,600
Not Knowing If Something's
Gonna Fall Off Or Not.
634
00:30:39,600 --> 00:30:41,400
But She Looks Flawless.
635
00:30:41,400 --> 00:30:44,500
And It Just Came Together
Perfectly.
636
00:30:52,900 --> 00:30:55,600
I Had This Idea Of Ice Princess.
637
00:30:55,600 --> 00:31:00,600
And So, You Know, I Wanted
To Devise This Pose That She Would Do.
638
00:31:00,600 --> 00:31:02,900
And It Was Kind Of Probably
On The Quirky Side.
639
00:31:15,900 --> 00:31:17,400
We've Scored Your Designs.
640
00:31:17,400 --> 00:31:20,100
Will The Following DesignersPlease Step Forward:
641
00:31:20,100 --> 00:31:20,900
Ricky.
642
00:31:22,100 --> 00:31:23,000
Christian.
643
00:31:24,500 --> 00:31:25,300
Kit.
644
00:31:26,500 --> 00:31:27,600
And Kevin.
645
00:31:29,000 --> 00:31:30,500
If I Have Called Your Name,
646
00:31:32,000 --> 00:31:33,200
Congratulations,
647
00:31:33,200 --> 00:31:36,300
Your Scores Have Qualified YouTo Move On
To The Next Challenge.
648
00:31:36,300 --> 00:31:37,400
You Can Leave The Runway.
649
00:31:46,200 --> 00:31:47,500
The Six Remaining Designers
650
00:31:47,500 --> 00:31:50,300
Have The Highest
And The Lowest Scores.
651
00:31:50,300 --> 00:31:52,100
One Of You Will Be Named
The Winner,
652
00:31:52,100 --> 00:31:53,700
And One Of You
653
00:31:54,000 --> 00:31:55,100
Will Be Out.
654
00:31:56,400 --> 00:31:57,800
Let's Bring Out Your Models.
655
00:32:06,700 --> 00:32:08,100
Rami, Let's Start
With You.
656
00:32:08,700 --> 00:32:10,200
What Materials Did You Use?
657
00:32:10,200 --> 00:32:13,900
For The Top, I Used The Twizzler
Plastic Pillowcase,
658
00:32:13,900 --> 00:32:15,000
Which Is Clear.
659
00:32:15,000 --> 00:32:17,600
And, Uh, This Is The York
Wrapping Paper.
660
00:32:18,200 --> 00:32:20,700
I Think That The Overall Effect Is Really Successful.
661
00:32:20,700 --> 00:32:22,200
It Looks Very Neat,
And It Looks Like
662
00:32:22,200 --> 00:32:24,400
You Have Some Complicated
Construction In It.
663
00:32:24,700 --> 00:32:26,500
I Think Overall, It Works.
664
00:32:27,100 --> 00:32:27,900
Thank You.
665
00:32:27,900 --> 00:32:30,800
It Could've Turned Out Silly Looking.
666
00:32:30,800 --> 00:32:33,200
But It's Made Really Well,
667
00:32:33,200 --> 00:32:35,100
And It Fits Her Beautifully.
668
00:32:35,100 --> 00:32:36,700
I Think You Got The Charm
669
00:32:36,700 --> 00:32:40,500
And The Spirit Of Working
With All This Crazy Candy.
670
00:32:40,500 --> 00:32:41,900
Yeah, It's Great.
671
00:32:41,900 --> 00:32:42,600
Thank You.
672
00:32:44,500 --> 00:32:47,100
Elisa, Tell Us A Little Bit
About Your Dress.
673
00:32:47,100 --> 00:32:48,300
My Goal Was To Make
674
00:32:48,600 --> 00:32:53,600
A Beautiful, Sexy,
Amazing Dress
675
00:32:53,600 --> 00:32:55,600
That Felt Like Candy,
676
00:32:55,600 --> 00:32:56,900
But Didn't Use Candy.
677
00:32:56,900 --> 00:32:59,300
There Were So Many
Amazing Things To Work With,
678
00:32:59,300 --> 00:33:01,500
And I-I Would've Liked
To Have Seen
679
00:33:01,500 --> 00:33:03,000
Something A Little Crazier.
680
00:33:03,000 --> 00:33:04,400
The Minute
She Turned The Corner,
681
00:33:04,400 --> 00:33:05,600
I'm Like, Where's The Joy?
682
00:33:05,600 --> 00:33:07,200
To Me, It Looks Like
683
00:33:07,200 --> 00:33:10,300
A Brown Velvet Dress
That You'd Find In A Flea Market,
684
00:33:10,300 --> 00:33:13,800
And She's Got A Silver Shower Cap On Her Arm.
685
00:33:13,800 --> 00:33:14,700
Yes.
686
00:33:14,700 --> 00:33:16,700
But It Lost Your Joy,
687
00:33:16,700 --> 00:33:19,800
It Lost The Joy
Of Being... Fun.
688
00:33:19,800 --> 00:33:20,900
And The Joy Of Candy.
689
00:33:20,900 --> 00:33:22,400
The Joy Of Candy, Yeah.
690
00:33:22,800 --> 00:33:25,300
You Know, It's Not Wearable,
But It's Not Fabulous.
691
00:33:25,300 --> 00:33:28,400
It Didn't Work For Me In That Way.
692
00:33:30,600 --> 00:33:33,100
Jillian.I See Some Candy
On Your Dress.
693
00:33:33,900 --> 00:33:35,300
Immediately,
I Walked In The Store,
694
00:33:35,300 --> 00:33:36,700
And I Saw The Twizzler Section.
695
00:33:36,700 --> 00:33:39,000
And I Knew Exactly
What I Wanted To Design
696
00:33:39,000 --> 00:33:41,100
And How I Wanted
To Use The Materials.
697
00:33:41,100 --> 00:33:42,800
I Like Licorice A Lot.
698
00:33:42,800 --> 00:33:45,700
And It's A Cute SkirtThat A Young Girl
Would Wanna Wear.
699
00:33:45,700 --> 00:33:46,700
And It's Red.
700
00:33:46,700 --> 00:33:47,900
And Red Is A Great Color.
701
00:33:47,900 --> 00:33:49,400
So It's Fantastic.
702
00:33:49,400 --> 00:33:51,900
I Think It's Sexy,It's Playful,
703
00:33:51,900 --> 00:33:53,900
And It Suits Her Very Well.
704
00:33:53,900 --> 00:33:55,200
I Think You Did
A Great Job.
705
00:33:55,200 --> 00:33:57,000
Well, Then I Guess
It's Worth All The Pain.
706
00:33:57,000 --> 00:33:59,400
Hard Work Shows.
707
00:33:59,400 --> 00:34:00,700
I Think It's...
708
00:34:00,700 --> 00:34:02,100
Deliciously Chic.
709
00:34:02,100 --> 00:34:04,300
She Actually Smells
Really Nice Too.
710
00:34:04,600 --> 00:34:06,600
It's Adorable.
I Think It's Really Well Done.
711
00:34:06,600 --> 00:34:07,500
Well, Thank You.
712
00:34:08,600 --> 00:34:10,900
Victorya.What Materials
Did You Use?
713
00:34:10,900 --> 00:34:14,400
I GatheredThese Huge Peppermint Patty
Pillows.
714
00:34:14,400 --> 00:34:16,000
And I Have To Say
It's Totally Wearable.
715
00:34:16,000 --> 00:34:16,900
You Wouldn't Wear That.
716
00:34:16,900 --> 00:34:18,600
I Would Totally Wear
That Dress.
717
00:34:18,600 --> 00:34:20,100
This, To Me,
Doesn't Look Wearable,
718
00:34:20,100 --> 00:34:22,300
And It Doesn't Look
Fanciful Either.
719
00:34:22,300 --> 00:34:23,800
I Was Thinking Dairy Queen.
720
00:34:23,800 --> 00:34:25,700
She Works
At The Dairy Queen.
721
00:34:25,700 --> 00:34:27,500
I Was Like, This Has Nothing
To Do With Candy.
722
00:34:27,500 --> 00:34:28,700
This Is Dairy Queen.
723
00:34:28,700 --> 00:34:30,400
Why Did She Walk So Strangely?
724
00:34:30,400 --> 00:34:32,700
I Think I Just Wanted
To Transmit The Idea
725
00:34:32,700 --> 00:34:35,600
Of Something Like
A Modern-Day Ice Princess.
726
00:34:35,600 --> 00:34:38,000
But At The Same Time, You're
Saying It's Totally Wearable?
727
00:34:38,000 --> 00:34:39,100
Yeah. Yeah, Totally.
728
00:34:39,100 --> 00:34:41,000
Though Ice Princess
Is Something Totally Ethereal.
729
00:34:41,000 --> 00:34:44,000
It Didn't Compliment The Dress.
730
00:34:45,400 --> 00:34:47,400
Chris. What Materials
Did You Use?
731
00:34:47,400 --> 00:34:49,700
I Saw The Big Hershey Bag
732
00:34:49,700 --> 00:34:52,500
With The Silver, Uh, Logo
On The Brown.
733
00:34:52,500 --> 00:34:56,700
And The Twizzler, Um, Vinyl
That A Lot Of People Used.
734
00:34:56,700 --> 00:34:58,100
Right Away I Kinda Knew
735
00:34:58,100 --> 00:35:00,500
That I Wanted To Combine
The Two In Kind Of A...
736
00:35:00,500 --> 00:35:03,600
Warhol, Kind Of Stephen Sprouse
Sort Of Way.
737
00:35:03,600 --> 00:35:05,700
I Think The Texture You Created
Is Really Good.
738
00:35:05,700 --> 00:35:07,900
I Mean, As An Effective Fantasy,
739
00:35:07,900 --> 00:35:09,200
It Doesn't Go There For Me.
740
00:35:09,200 --> 00:35:13,000
Certainly, I Can Go
To Making A Parade Float Out Of Candy.
741
00:35:13,000 --> 00:35:14,500
It's Kinda My Specialty.
742
00:35:15,000 --> 00:35:18,900
You Got NervousThat You Were Gonna, Like, Go Totally Berserk,
743
00:35:18,900 --> 00:35:20,100
And It Was Gonna Be, Like,
744
00:35:20,100 --> 00:35:22,500
Just This Over-The-Top
Craziness.
745
00:35:22,500 --> 00:35:25,000
You Know, I Have To Look
At Each Designer Differently.
746
00:35:25,000 --> 00:35:27,100
And From You,
I Have To Say
747
00:35:27,100 --> 00:35:31,100
I Think That This Is
A Really Smart Editing Choice.
748
00:35:31,100 --> 00:35:32,300
It's Also Made Well.
749
00:35:32,300 --> 00:35:33,800
And She's Great In It.
750
00:35:33,900 --> 00:35:35,200
This Girl Could Go
751
00:35:35,200 --> 00:35:37,800
Into A Studio And Be Shot
For The Pages Of Elle.
752
00:35:37,800 --> 00:35:39,100
She's All Set.
753
00:35:39,100 --> 00:35:40,000
Thank You.
754
00:35:41,900 --> 00:35:44,300
Sweet P. What Did You Use
To Make Your Dress?
755
00:35:44,300 --> 00:35:47,200
I Used All Kisses,
Hershey's Kiss Stuff,
756
00:35:47,200 --> 00:35:50,500
Which Was A Kiss-
A Stuffed Kiss,
757
00:35:50,500 --> 00:35:52,500
And Then This Is Actually
The Stuff That They Make
758
00:35:52,500 --> 00:35:54,500
The Little Thing
Stick Out Of The Kiss.
759
00:35:54,800 --> 00:35:56,000
So It's Tissue.
760
00:35:56,300 --> 00:35:57,500
It Was A Little Bit
761
00:35:57,500 --> 00:35:59,200
On The Boring Side,
I Have To Say.
762
00:35:59,200 --> 00:36:02,200
Comparatively With The Rest,
763
00:36:02,200 --> 00:36:04,400
It Looks Like
It Was Very Easy.
764
00:36:05,000 --> 00:36:06,700
Well, I Actually Started
Somewhere Else.
765
00:36:06,700 --> 00:36:08,300
I Had A Whole 'Nother Dress.
766
00:36:09,400 --> 00:36:11,300
It Has No Sense Of...
767
00:36:12,200 --> 00:36:14,800
Kind Of Smile
Or Joy To It To Me.
768
00:36:14,800 --> 00:36:17,100
I Am More Simple
In My Aesthetic.
769
00:36:17,100 --> 00:36:19,000
But Simple Can Be Fantastic.
770
00:36:19,000 --> 00:36:21,400
I Mean, I'm Not-I'm Not-
I Love Simple.
771
00:36:21,400 --> 00:36:23,700
But Comparatively,
It Just Looks...
772
00:36:24,500 --> 00:36:25,700
Ss... Sad.
773
00:36:27,800 --> 00:36:29,200
We've Heard
What You Had To Say.
774
00:36:29,700 --> 00:36:30,800
We're Gonna Have
A Little Chat.
775
00:36:30,800 --> 00:36:31,800
And Then We'll Call You Back.
776
00:36:31,800 --> 00:36:33,600
You Can Leave The Runway.
Thank You.
777
00:36:46,400 --> 00:36:48,500
So How Did You Guys Think
Everyone Did?
778
00:36:48,500 --> 00:36:50,100
They Enjoyed Themselves.
779
00:36:50,100 --> 00:36:52,400
You Can See It. But At The Same Time,
A Lot Of Them Made
780
00:36:52,400 --> 00:36:54,700
Some Pretty Impeccable Looking
Clothes.
781
00:36:54,700 --> 00:36:56,500
What Did You Think About Chris?
782
00:36:56,500 --> 00:36:59,000
He Could've Given Us
The Parade Float, He Said It.
783
00:36:59,000 --> 00:37:01,300
I Wanted Somebody
To Show Me A Float.
784
00:37:01,300 --> 00:37:03,000
The One Thing I Will Say,
Though-
785
00:37:03,000 --> 00:37:05,900
You Know, Sometimes We Question
His Taste Level,
786
00:37:06,000 --> 00:37:08,300
But Instead He Sent A Girl Out
Who Looked...
787
00:37:08,300 --> 00:37:09,300
Tasteful.
Yeah.
788
00:37:09,300 --> 00:37:11,000
Chris's Was Very Sophisticated.
789
00:37:14,200 --> 00:37:15,100
Rami.
790
00:37:15,100 --> 00:37:18,000
His Girl Came Out,
And I Was Just-I Smiled.
791
00:37:18,300 --> 00:37:21,200
I Think That He Used The
Materials In An Interesting Way.
792
00:37:21,200 --> 00:37:23,000
And It Fit Beautifully.
Yeah.
793
00:37:23,000 --> 00:37:24,700
I Don't Know If You Noticed
That Under Each Pleat
794
00:37:24,700 --> 00:37:27,600
Was A Different Part Of The
Print With Dots Underneath It.
795
00:37:27,600 --> 00:37:28,500
That's A Lot Of Work.
796
00:37:28,500 --> 00:37:30,500
It Was A Lot Of Work,
But It Was, Like, Smart Work.
797
00:37:30,500 --> 00:37:32,000
He Did It-
He Did Good.
798
00:37:32,000 --> 00:37:33,700
He Did Excellent.
Yeah.
799
00:37:37,400 --> 00:37:39,600
Also Someone Who I Think
Did Excellent
800
00:37:39,600 --> 00:37:40,600
Was Jillian.
801
00:37:40,600 --> 00:37:42,200
Oh, How Charming Was That?
802
00:37:42,200 --> 00:37:43,700
Chic, Sexy...
803
00:37:44,200 --> 00:37:45,100
Movement.
804
00:37:45,100 --> 00:37:46,100
Sophisticated.
805
00:37:46,100 --> 00:37:47,800
Edible.
Edible.
806
00:37:47,800 --> 00:37:48,800
Well, She's The Only One
807
00:37:48,800 --> 00:37:51,500
Who Actually Had
An Edible Garment.
Yeah.
808
00:37:51,500 --> 00:37:53,700
And It Was Really Well Done.
809
00:37:57,300 --> 00:37:59,100
So Who Were
Your Least Favorites?
810
00:37:59,100 --> 00:38:00,000
Elisa.
811
00:38:00,000 --> 00:38:02,300
If She Wants To Be
This Avant-Garde,
812
00:38:02,300 --> 00:38:05,000
Which Is What She Keeps
Stressing To Us,
813
00:38:05,500 --> 00:38:09,100
Well, Then, Don't Send
This Sad Brown Dress Out. It's Boring.
814
00:38:09,100 --> 00:38:12,000
I Wonder If She Saw
All That Clothing On A Rack,
815
00:38:12,000 --> 00:38:13,500
Is She Gonna Pick
Her Piece?
816
00:38:13,500 --> 00:38:15,500
To Feel Cool
And Be Avant-Garde.
817
00:38:15,500 --> 00:38:17,100
I Don't Think That Dress
Was Avant-Garde.
818
00:38:17,100 --> 00:38:18,200
I Don't Either.
819
00:38:18,200 --> 00:38:20,300
This Was Very Disappointing,
This Dress. Yeah.
820
00:38:22,900 --> 00:38:24,100
There Was Victorya.
821
00:38:24,800 --> 00:38:27,800
I Don't Think She Really Worked
With The Material Or With The Assignment.
822
00:38:27,800 --> 00:38:29,200
She Didn't Do Anything
Interesting With The Materials.
823
00:38:29,200 --> 00:38:30,700
You Know, When You Go
Into A Candy Store,
824
00:38:30,700 --> 00:38:34,100
And You Buy The Pillow With
The Logo Of The Candy On It,
825
00:38:34,100 --> 00:38:37,000
It's Just Really
Not Inspiring Me.
826
00:38:39,500 --> 00:38:40,400
Sweet P.
827
00:38:40,400 --> 00:38:43,400
Talk About Yet Another Look
That Had...
828
00:38:43,400 --> 00:38:44,200
No Effort.
829
00:38:44,200 --> 00:38:46,500
No Effort, No Imagination.
830
00:38:46,500 --> 00:38:48,800
It's Not A "Wow,"
There Was No Effect.
831
00:38:48,800 --> 00:38:50,400
Maybe Her Original Outfit
832
00:38:50,400 --> 00:38:52,300
Would've Been More Interesting,
I Don't Know.
833
00:38:52,300 --> 00:38:53,900
You Know,
It Just Wasn't Inventive
834
00:38:53,900 --> 00:38:55,200
On Any Level.
835
00:38:58,100 --> 00:38:59,600
So We've Made Our Decision?
836
00:38:59,600 --> 00:39:00,500
Yeah.
837
00:39:00,500 --> 00:39:01,600
Let's Bring Them Back Out.
838
00:39:13,200 --> 00:39:15,700
One Of You
Will Be Named The Winner.
839
00:39:15,700 --> 00:39:18,100
And One Of U Will Be Out.
840
00:39:26,000 --> 00:39:27,700
One Of You
Will Be Named The Winner.
841
00:39:28,500 --> 00:39:31,000
And One Of You
Will Be Out.
842
00:39:33,500 --> 00:39:34,300
Chris.
843
00:39:34,700 --> 00:39:35,600
You're In.
844
00:39:35,600 --> 00:39:36,900
You Can Leave The Runway.
845
00:39:46,500 --> 00:39:47,600
And Now For The Winner.
846
00:39:49,000 --> 00:39:50,400
Congratulations...
847
00:39:53,100 --> 00:39:53,900
Rami.
848
00:39:54,800 --> 00:39:56,300
You're The Winner
Of This Challenge.
849
00:39:56,700 --> 00:39:57,500
Thank You.
850
00:39:58,500 --> 00:40:00,600
You Have Immunity
For The Next Challenge
851
00:40:00,600 --> 00:40:02,200
And Can't Be Eliminated.
852
00:40:02,200 --> 00:40:03,500
You Can Leave
The Runway.
853
00:40:03,500 --> 00:40:05,000
Thank You Very Much.
854
00:40:09,100 --> 00:40:11,800
It's Great To Receive
Compliments From The Judges.
855
00:40:11,800 --> 00:40:15,000
And I Try To Do The Best
And Work Just As Hard Every Time.
856
00:40:15,000 --> 00:40:16,600
Oh, My God, I Feel So Good.
857
00:40:16,600 --> 00:40:18,500
It Feels Amazing
To Be The Winner.
858
00:40:22,900 --> 00:40:23,700
Jillian.
859
00:40:24,000 --> 00:40:24,800
You're In.
860
00:40:24,800 --> 00:40:26,400
Thank You.
You Can Leave The Runway.
861
00:40:33,500 --> 00:40:34,400
Victorya.
862
00:40:36,400 --> 00:40:37,500
You're In.
863
00:40:37,800 --> 00:40:39,100
You Can Leave The Runway.
864
00:40:50,100 --> 00:40:51,000
Elisa...
865
00:40:51,300 --> 00:40:52,300
And Sweet P,
866
00:40:52,800 --> 00:40:54,600
One Of You
Will Be Out.
867
00:40:57,100 --> 00:40:58,100
Elisa,
868
00:40:58,100 --> 00:40:59,500
We Were Disappointed.
869
00:40:59,500 --> 00:41:00,900
We Expected You To Create
870
00:41:00,900 --> 00:41:03,400
Something Playful And Creative.
871
00:41:03,900 --> 00:41:05,100
But Instead,
872
00:41:05,500 --> 00:41:07,500
We Got A Sad, Brown Dress.
873
00:41:09,000 --> 00:41:10,800
Sweet P, It Was Clear
874
00:41:10,800 --> 00:41:13,400
That You Threw Your Look
TogetherAt The Last Minute.
875
00:41:13,400 --> 00:41:16,700
It Was Unimaginative,
Uninspired,
876
00:41:17,000 --> 00:41:18,800
And We Were Totally Bored.
877
00:41:26,400 --> 00:41:27,200
Sweet P...
878
00:41:28,900 --> 00:41:29,900
You're In.
879
00:41:31,000 --> 00:41:32,500
You Can Leave The Runway.
880
00:41:34,100 --> 00:41:35,900
God Bless.
As It Should Be.
881
00:41:36,800 --> 00:41:37,800
Ashay.
882
00:41:39,800 --> 00:41:41,300
Elisa.
Yes.
883
00:41:41,300 --> 00:41:42,500
That Means You're Out.
884
00:41:42,500 --> 00:41:45,700
I Understand. I Wanna Thank You All Very Much
For Everything.
885
00:41:45,700 --> 00:41:46,900
It's Been Amazing.
886
00:41:46,900 --> 00:41:48,700
Auf Wiedersehen.
Auf Wiedersehen.
887
00:41:48,700 --> 00:41:50,700
Ashay.???
888
00:41:50,700 --> 00:41:51,700
In Grace.
889
00:41:55,100 --> 00:41:57,700
I Feel Fortified
890
00:41:57,700 --> 00:42:00,800
In What Most People
Would Consider A Very Unusual Way.
891
00:42:01,300 --> 00:42:04,800
These Experiences Evolved
My Whole Time Here.
892
00:42:04,800 --> 00:42:06,500
I'm Only Crying
About You Guys.
893
00:42:06,500 --> 00:42:08,100
You've Given Me Something
So Great.
894
00:42:08,100 --> 00:42:10,800
Everybody Contributed
895
00:42:10,800 --> 00:42:12,400
To Helping Me Grow In A Way
896
00:42:12,400 --> 00:42:14,400
That Will Fortify My Work
897
00:42:14,400 --> 00:42:15,900
For The Rest Of My Life.
898
00:42:16,400 --> 00:42:17,900
They Were The True Judges.
899
00:42:17,900 --> 00:42:19,300
And I Passed That Test.
900
00:42:19,300 --> 00:42:20,600
You Just Take Care,
All Right?
901
00:42:20,600 --> 00:42:21,700
Thank You, I Will.
902
00:42:21,700 --> 00:42:22,800
I'm Gonna Wander Off Now.
903
00:42:22,800 --> 00:42:24,400
Bye, You Guys.
Take Care.
904
00:42:24,400 --> 00:42:26,000
Bye-Bye.
We'll Miss You.
905
00:42:27,000 --> 00:42:30,800
I Feel Extremely Graced
And Blessed
906
00:42:30,800 --> 00:42:33,000
To Move Forward,
And Just Making Work,
907
00:42:33,000 --> 00:42:36,000
And Making It All Work,
All The Time.
908
00:42:38,800 --> 00:42:40,800
Next On Project Runway...
909
00:42:40,900 --> 00:42:43,700
Your Next Challenge Is All About
Creating Memories.
910
00:42:46,800 --> 00:42:49,100
I'm Like, Great,
What Are We Making Now?
911
00:42:49,100 --> 00:42:51,300
This Is The Most Important Day
Of My Life.
912
00:42:51,300 --> 00:42:52,900
I Was Very Scared.
913
00:42:52,900 --> 00:42:54,400
I Wanna Cry.
914
00:42:54,400 --> 00:42:56,200
She Likes Her Butt Sticking Out.
915
00:42:56,200 --> 00:42:57,500
There You Go.
916
00:43:00,500 --> 00:43:02,500
I Came On Project Runway Because
917
00:43:02,500 --> 00:43:04,400
I Think It Would Better My Life.
918
00:43:07,100 --> 00:43:09,200
I Am Not Crazy About That Color
At All.
919
00:43:09,200 --> 00:43:10,400
It Looks Cheap To Me.
920
00:43:10,400 --> 00:43:11,200
That's Not The Issue.
921
00:43:11,200 --> 00:43:12,600
You Needed To Just Take
922
00:43:12,600 --> 00:43:15,500
The Volume Dial And Go Bzz!
923
00:43:15,500 --> 00:43:17,000
Visit Bravotv.Com
924
00:43:17,000 --> 00:43:18,300
To Learn More About The Fashions
925
00:43:18,300 --> 00:43:19,700
You've Seen On Today's Show.
926
00:43:19,700 --> 00:43:25,700
����������
-==Http://Www.Ragbear.Com==-
��ӭ����
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
68376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.