All language subtitles for NASH BRIDGES S03E08 -REVELATIONS- 1080P BLURAY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,320 --> 00:00:02,403 Hm. 2 00:00:03,629 --> 00:00:04,629 Laughs. 3 00:00:05,537 --> 00:00:07,110 As 4 00:00:07,351 --> 00:00:12,750 like a big maybe it's more than a male Nash it's a cultural experience like Swedish 5 00:00:12,750 --> 00:00:14,700 massage or Russian roulette. 6 00:00:16,620 --> 00:00:17,280 And I thought you were 7 00:00:17,490 --> 00:00:18,510 swept through your shirt. 8 00:00:19,915 --> 00:00:20,915 Why you can. 9 00:00:21,062 --> 00:00:22,062 Increase. 10 00:00:23,333 --> 00:00:24,333 Talking about it. 11 00:00:24,570 --> 00:00:25,830 Now this is my street 12 00:00:26,070 --> 00:00:27,070 or you're not hearing me 13 00:00:27,120 --> 00:00:27,414 know. 14 00:00:27,938 --> 00:00:29,581 Yeah yeah. 15 00:00:30,152 --> 00:00:31,185 Yeah never get enough 16 00:00:31,316 --> 00:00:32,340 up my street or rights 17 00:00:32,550 --> 00:00:34,848 oh ladies eighties eighties come on gone down 18 00:00:34,950 --> 00:00:36,330 no ain't no native 19 00:00:36,600 --> 00:00:37,860 triple-negative now. 20 00:00:38,880 --> 00:00:39,880 One on here. 21 00:00:40,620 --> 00:00:41,700 Not originally until this 22 00:00:41,910 --> 00:00:45,690 low rent discounts skanky piece of Booty to get off my blog. 23 00:00:47,040 --> 00:00:47,150 Yeah 24 00:00:47,438 --> 00:00:48,438 but wrapped around. 25 00:00:49,202 --> 00:00:50,202 Wow. 26 00:00:50,400 --> 00:00:52,470 It would. 27 00:00:52,830 --> 00:00:54,569 Snap I'm out I'm at. 28 00:00:55,109 --> 00:00:55,319 a 29 00:00:55,530 --> 00:00:56,670 not settled down. 30 00:00:57,300 --> 00:00:58,300 Now. 31 00:00:58,912 --> 00:00:59,376 Hey 32 00:00:59,640 --> 00:01:00,420 whoa whoa whoa 33 00:01:00,660 --> 00:01:04,915 listen to maybe the street is big enough for both of your what's the problem. 34 00:01:05,220 --> 00:01:07,077 Truck captain i'm trying to run a business. 35 00:01:07,676 --> 00:01:13,380 Or what trespass that way I'm in such a good mood I'm going to ignore you 36 00:01:13,500 --> 00:01:15,330 see their full along their above. 37 00:01:17,400 --> 00:01:17,910 Now there 38 00:01:18,150 --> 00:01:18,330 are 39 00:01:18,450 --> 00:01:18,840 now that. 40 00:01:19,170 --> 00:01:20,170 I'm going to suggest. 41 00:01:20,340 --> 00:01:21,570 That you to listen to me. 42 00:01:22,410 --> 00:01:23,220 You get together 43 00:01:23,370 --> 00:01:24,660 and work the street and ships. 44 00:01:25,260 --> 00:01:25,710 Alright 45 00:01:25,890 --> 00:01:27,370 so you won't be any each other spaces. 46 00:01:27,810 --> 00:01:31,830 I can't work with her was sure you can because otherwise I'm going to arrest your as. 47 00:01:32,430 --> 00:01:33,570 And then it'll be my story. 48 00:01:37,320 --> 00:01:37,651 Yeah 49 00:01:37,831 --> 00:01:38,831 hello. 50 00:01:39,060 --> 00:01:39,270 Hey 51 00:01:39,450 --> 00:01:39,900 it's me. 52 00:01:40,290 --> 00:01:41,290 I got. 53 00:01:41,338 --> 00:01:42,338 Yeah it's match. 54 00:01:42,570 --> 00:01:45,540 You don't know me inspector but my name is Emily raskin. 55 00:01:46,260 --> 00:01:48,100 I'm a reporter for the San Francisco chronicle. 56 00:01:49,200 --> 00:01:50,580 Yeah Emily what can I do for you. 57 00:01:51,360 --> 00:01:52,960 I need to talk to you about your brother. 58 00:01:54,900 --> 00:01:55,350 My brother 59 00:01:55,560 --> 00:01:55,860 yes. 60 00:01:56,250 --> 00:01:57,250 Your brother Bobby. 61 00:02:00,405 --> 00:02:01,405 What about it. 62 00:02:01,590 --> 00:02:02,590 I need to meet you. 63 00:02:05,220 --> 00:02:06,220 What is it. 64 00:02:06,359 --> 00:02:07,359 Please. 65 00:02:07,620 --> 00:02:08,070 Meet me at 66 00:02:08,220 --> 00:02:10,301 fort baker right under the bridge and thirty minutes. 67 00:02:10,950 --> 00:02:13,140 I'll be in a blue convertible right near the water. 68 00:02:14,027 --> 00:02:15,027 Very important. 69 00:02:15,840 --> 00:02:16,840 Wait a minute. 70 00:02:20,250 --> 00:02:21,627 Your brother Bobby Nash 71 00:02:21,810 --> 00:02:23,790 listed am I a and Vietnam where. 72 00:02:24,750 --> 00:02:25,830 Nineteen seventy three. 73 00:02:26,460 --> 00:02:27,744 Twenty four years ago. 74 00:02:28,050 --> 00:02:29,370 Wonder what she wants to tell you. 75 00:02:30,430 --> 00:02:32,070 I can't wait to find out. 76 00:03:18,990 --> 00:03:19,990 He didn't make it. 77 00:03:24,022 --> 00:03:25,022 Needed to. 78 00:04:24,690 --> 00:04:25,080 Hobby. 79 00:04:25,680 --> 00:04:26,960 What are you got on the shooter. 80 00:04:27,330 --> 00:04:28,112 About a passport 81 00:04:28,290 --> 00:04:30,960 visa in his hotel room he was a French national 82 00:04:31,110 --> 00:04:32,967 traveling on a Paris issued visas 83 00:04:33,176 --> 00:04:34,176 lived in Thailand. 84 00:04:36,515 --> 00:04:37,515 Stamps yesterday. 85 00:04:41,070 --> 00:04:43,560 Guy kids off a plane checks into a hotel room. 86 00:04:44,130 --> 00:04:46,500 And then shoots and kills a reporter all and twelve hours. 87 00:04:47,521 --> 00:04:48,521 Very wonky. 88 00:04:48,750 --> 00:04:49,440 The mail call 89 00:04:49,661 --> 00:04:51,090 a postcard from or buddy joke. 90 00:04:51,750 --> 00:04:52,750 Joe. 91 00:04:55,950 --> 00:04:56,950 Postage due. 92 00:04:57,360 --> 00:04:58,360 On a postcard. 93 00:04:58,740 --> 00:05:00,996 Puncture at something to do with the exchange rate you know 94 00:05:01,020 --> 00:05:02,020 a Jewish. 95 00:05:02,070 --> 00:05:03,510 What does the current two months rot. 96 00:05:03,871 --> 00:05:04,871 Your kids. 97 00:05:05,250 --> 00:05:07,440 Wish you were here whether it's been a little overcast 98 00:05:07,680 --> 00:05:10,470 since the volcano stars are something two days ago. 99 00:05:11,191 --> 00:05:15,630 Montserrat it's not so bad actually a good seventy five spf sunscreen 100 00:05:15,930 --> 00:05:18,210 protects pretty well against the lava flow yeah. 101 00:05:18,720 --> 00:05:20,010 I hope you're having fun. 102 00:05:20,370 --> 00:05:24,360 I know we will too soon as we get the hell outta here see you next week love goes to. 103 00:05:24,905 --> 00:05:28,500 Let explains a lot you know the cheap hotel rate that kind of thing on Nash. 104 00:05:29,521 --> 00:05:30,521 Yeah right. 105 00:05:31,801 --> 00:05:33,082 Back the minute will get indoors. 106 00:05:48,270 --> 00:05:49,270 I think that's about as. 107 00:05:53,102 --> 00:05:54,102 Industry is. 108 00:05:55,582 --> 00:05:56,582 Information about. 109 00:05:57,810 --> 00:05:58,140 So. 110 00:05:58,671 --> 00:05:59,099 So what 111 00:05:59,397 --> 00:06:01,110 so are you guys can explain that just went 112 00:06:01,350 --> 00:06:03,066 with are some things but he's still talking about 113 00:06:03,090 --> 00:06:04,090 excuse. 114 00:06:06,033 --> 00:06:07,440 Was brother was in Vietnam right 115 00:06:07,560 --> 00:06:08,580 yes yes right. 116 00:06:14,190 --> 00:06:15,190 Shelf. 117 00:06:15,240 --> 00:06:16,240 American American me. 118 00:06:18,750 --> 00:06:19,750 Look. 119 00:06:19,890 --> 00:06:22,020 For some Bobby was a helicopter pilot okay 120 00:06:22,320 --> 00:06:25,138 he got shut down during the second tour and seventy three over campus 121 00:06:25,376 --> 00:06:27,240 they found a wreckage they didn't find him. 122 00:06:27,660 --> 00:06:28,859 Wow see semi and. 123 00:06:29,520 --> 00:06:30,780 Yeah that's exactly right. 124 00:06:31,620 --> 00:06:35,069 So we're national body close from what I hear nationalists idolized. 125 00:06:35,432 --> 00:06:39,510 Bobby was a star quarterback a certifiable war hero he got the silver star in the 126 00:06:39,510 --> 00:06:41,905 distinguished flying cross before he got shut down 127 00:06:42,243 --> 00:06:43,709 and the crude is Bobby Scott. 128 00:06:44,338 --> 00:06:46,471 Give it to Nash to take care of or he was a no. 129 00:06:46,950 --> 00:06:48,590 I don't know what are used to protect him. 130 00:06:49,184 --> 00:06:49,351 From a 131 00:06:49,488 --> 00:06:53,235 psychiatrist for think the national secrets the hopes of Bobby will show up one day 132 00:06:53,243 --> 00:06:54,243 and reclaiming. 133 00:06:54,630 --> 00:06:55,630 Claim what. 134 00:06:56,489 --> 00:06:57,854 Not boss I'm calling the. 135 00:06:58,190 --> 00:06:59,190 Consulate. 136 00:07:00,810 --> 00:07:02,340 Let's make one thing very clear guys. 137 00:07:03,690 --> 00:07:05,670 This case it's not about my brother okay. 138 00:07:08,667 --> 00:07:09,788 About a woman with a husband 139 00:07:10,020 --> 00:07:11,220 and a family who was murdered. 140 00:07:12,060 --> 00:07:13,230 Let's stay focused on that. 141 00:07:14,400 --> 00:07:15,510 I 142 00:07:15,660 --> 00:07:15,870 read. 143 00:07:16,560 --> 00:07:18,479 Amelie. 144 00:07:19,050 --> 00:07:21,360 Just gotten back from Thailand Saigon. 145 00:07:22,562 --> 00:07:23,562 Great reporter. 146 00:07:24,150 --> 00:07:27,216 She's working on the series of articles you said it would finally when or that truly 147 00:07:27,240 --> 00:07:28,240 surprised. 148 00:07:28,800 --> 00:07:29,880 What was she reading about. 149 00:07:30,750 --> 00:07:33,720 Cause and expose the on the southeast Asian heroin trade. 150 00:07:34,890 --> 00:07:37,890 Pipeline connection she was calling the new French converge. 151 00:07:38,282 --> 00:07:40,723 We'd like to see Oliver interviews of notes if you don't mind. 152 00:07:41,309 --> 00:07:42,309 You can have more. 153 00:07:42,990 --> 00:07:44,271 Kept everything on the computer. 154 00:07:45,594 --> 00:07:46,050 Office. 155 00:07:46,350 --> 00:07:47,350 Kept the rescue. 156 00:07:48,000 --> 00:07:50,400 We are going to get whoever's responsible for your lifestyle. 157 00:07:50,850 --> 00:07:51,850 When you do. 158 00:07:52,320 --> 00:07:53,640 You better keep them away from me. 159 00:07:56,217 --> 00:07:57,217 Know this guy. 160 00:07:57,300 --> 00:07:58,300 Know. 161 00:07:59,460 --> 00:08:00,690 What he is Emily computer. 162 00:08:01,563 --> 00:08:02,684 Stay here will take care of. 163 00:08:07,830 --> 00:08:08,830 Please please. 164 00:08:09,330 --> 00:08:10,330 Download. 165 00:08:10,619 --> 00:08:11,820 Your hadn't been on the grill. 166 00:08:12,660 --> 00:08:12,839 What. 167 00:08:13,290 --> 00:08:14,290 Are. 168 00:08:15,112 --> 00:08:16,112 Nice to. 169 00:08:16,230 --> 00:08:17,230 Talk about a block 170 00:08:17,400 --> 00:08:17,790 hands 171 00:08:18,000 --> 00:08:18,780 on your head now 172 00:08:18,990 --> 00:08:19,990 do it. 173 00:08:20,665 --> 00:08:22,530 Thank you. 174 00:08:23,966 --> 00:08:24,966 Getting grilled. 175 00:08:25,020 --> 00:08:26,790 So France while a block. 176 00:08:27,570 --> 00:08:27,690 Why. 177 00:08:28,230 --> 00:08:31,114 If I find out that you were directly involved in the murder of. 178 00:08:31,590 --> 00:08:32,590 Emily rascal. 179 00:08:33,360 --> 00:08:34,889 I'm gonna lock your down so long 180 00:08:35,250 --> 00:08:37,557 to be able to learn English as a first language. 181 00:08:38,414 --> 00:08:39,414 You understand baba. 182 00:08:40,170 --> 00:08:40,560 Local 183 00:08:40,800 --> 00:08:41,940 gym put back to do. 184 00:08:42,745 --> 00:08:43,860 It says he can't help you. 185 00:08:44,790 --> 00:08:45,790 Really. 186 00:08:46,140 --> 00:08:47,140 Well that's too bad. 187 00:08:47,610 --> 00:08:48,651 Then I can can't help you. 188 00:08:49,530 --> 00:08:49,807 Book. 189 00:08:50,220 --> 00:08:51,220 Or pleasure. 190 00:08:51,540 --> 00:08:52,860 Or spreads through Interpol. 191 00:08:53,220 --> 00:08:54,501 Check with the French constantly 192 00:08:54,600 --> 00:08:57,240 call me wacky but I'm going to bet you monsieur le blog 193 00:08:57,420 --> 00:08:58,800 as pissed off cops before. 194 00:08:59,460 --> 00:09:00,460 Let's go get up. 195 00:09:12,180 --> 00:09:13,180 Get in. 196 00:09:28,472 --> 00:09:29,472 Get out of. 197 00:09:43,668 --> 00:09:44,880 What is this. 198 00:09:45,541 --> 00:09:46,541 Musical cars. 199 00:09:48,780 --> 00:09:49,229 No 200 00:09:49,352 --> 00:09:50,100 nothing to 201 00:09:50,280 --> 00:09:51,280 diminish is that. 202 00:09:51,630 --> 00:09:52,630 So. 203 00:09:52,890 --> 00:09:53,890 Why are you. 204 00:09:54,720 --> 00:09:55,770 It doesn't matter. 205 00:09:56,670 --> 00:09:58,050 But I have something for you. 206 00:10:01,800 --> 00:10:02,800 Open it. 207 00:10:03,090 --> 00:10:05,880 Thanks but it really does it go with no no no no no no no 208 00:10:06,150 --> 00:10:07,150 open it. 209 00:10:13,207 --> 00:10:14,207 Chose. 210 00:10:14,278 --> 00:10:17,248 Are you have to do is get me and many huskins computer. 211 00:10:18,452 --> 00:10:20,098 Interesting the wrong on. 212 00:10:33,157 --> 00:10:34,828 Have many sites deal said. 213 00:10:40,767 --> 00:10:41,128 Net. 214 00:10:41,728 --> 00:10:42,528 It's the best 215 00:10:42,688 --> 00:10:43,688 touch play. 216 00:10:44,702 --> 00:10:46,498 If I say no. 217 00:10:48,388 --> 00:10:49,388 Right. 218 00:10:53,548 --> 00:10:55,888 So I guess the only answer is yes. 219 00:10:57,118 --> 00:10:58,118 Good. 220 00:10:59,551 --> 00:11:03,087 How do I contact you. 221 00:11:03,868 --> 00:11:04,868 Have got your number. 222 00:11:09,111 --> 00:11:10,111 Let me shit. 223 00:11:11,488 --> 00:11:12,488 You do. 224 00:11:12,898 --> 00:11:15,238 Anything other than exactly what I that. 225 00:11:16,498 --> 00:11:16,798 That'd be 226 00:11:17,091 --> 00:11:18,091 disappointed. 227 00:11:18,538 --> 00:11:19,538 I'm not looking for. 228 00:11:51,838 --> 00:11:52,858 Are you gonna try this. 229 00:11:59,938 --> 00:12:00,938 Perfect. 230 00:12:01,168 --> 00:12:02,329 I didn't know you could cook. 231 00:12:03,118 --> 00:12:04,118 Call it what you will. 232 00:12:04,588 --> 00:12:05,588 So. 233 00:12:06,149 --> 00:12:07,149 We understand this. 234 00:12:07,648 --> 00:12:09,208 Five heavily armed men. 235 00:12:10,678 --> 00:12:14,608 And your plan was to take them down with a five clip. 236 00:12:15,118 --> 00:12:16,828 Thirty two caliber gun. 237 00:12:17,788 --> 00:12:19,678 That was what you had planned there huh. 238 00:12:21,268 --> 00:12:22,408 Sounded better in my head. 239 00:12:24,806 --> 00:12:25,362 Yeah. 240 00:12:25,738 --> 00:12:26,068 Well 241 00:12:26,338 --> 00:12:27,928 next time don't use your head. 242 00:12:28,528 --> 00:12:29,528 You stay in your head. 243 00:12:29,973 --> 00:12:30,973 Going to get toasted. 244 00:12:31,438 --> 00:12:32,438 Comes from here. 245 00:12:33,447 --> 00:12:34,447 What would you have done. 246 00:12:35,668 --> 00:12:36,948 Well I would have taken the money 247 00:12:37,108 --> 00:12:40,198 than I would call them later and ask them for 248 00:12:40,198 --> 00:12:41,674 more money in exchange for Emily's computer. 249 00:12:41,698 --> 00:12:43,658 And then I would have taken them down at the drop. 250 00:12:45,418 --> 00:12:46,418 Smack. 251 00:12:49,708 --> 00:12:50,708 Sorry. 252 00:12:51,178 --> 00:12:52,348 I feel so bad that ain't. 253 00:12:52,708 --> 00:12:53,708 Next step. 254 00:12:53,878 --> 00:12:56,546 In knowing how you feel about your brother and of local 255 00:12:56,797 --> 00:12:57,797 wait a minute. 256 00:12:58,108 --> 00:13:00,118 The stay focused on Emily or. 257 00:13:00,868 --> 00:13:01,868 That's our case. 258 00:13:02,038 --> 00:13:03,038 Okay. 259 00:13:07,318 --> 00:13:08,068 Hello 260 00:13:08,338 --> 00:13:09,338 guys today. 261 00:13:10,978 --> 00:13:12,508 Hurry up next going to be late. 262 00:13:13,198 --> 00:13:13,648 Relax. 263 00:13:14,128 --> 00:13:15,988 Good to keep a doctor waiting once in awhile. 264 00:13:18,088 --> 00:13:19,088 Wondering. 265 00:13:19,648 --> 00:13:20,648 Morning. 266 00:13:23,698 --> 00:13:24,698 Who's that. 267 00:13:25,468 --> 00:13:26,548 You're asking me. 268 00:13:26,908 --> 00:13:28,048 I have no idea. 269 00:13:30,298 --> 00:13:30,718 Grandpa. 270 00:13:31,318 --> 00:13:32,318 Hi. 271 00:13:32,758 --> 00:13:34,648 Who who who's the guy in the town. 272 00:13:35,158 --> 00:13:35,428 Okay. 273 00:13:36,118 --> 00:13:36,478 Yeah 274 00:13:36,658 --> 00:13:36,928 yeah. 275 00:13:37,348 --> 00:13:37,528 The 276 00:13:37,678 --> 00:13:38,678 very same guy that 277 00:13:38,938 --> 00:13:42,418 walked out of your mother's bedroom in the towel into the kitchen and just walked 278 00:13:42,418 --> 00:13:43,048 back in there 279 00:13:43,288 --> 00:13:44,288 that guy. 280 00:13:44,908 --> 00:13:45,908 Mom didn't tell you huh. 281 00:13:46,722 --> 00:13:47,818 Apparently not know. 282 00:13:48,268 --> 00:13:48,537 Well. 283 00:13:49,198 --> 00:13:50,488 Picture's worth a thousand words. 284 00:13:54,928 --> 00:13:55,768 Atla net 285 00:13:55,918 --> 00:13:56,918 look who's here. 286 00:13:59,698 --> 00:14:01,018 Net has. 287 00:14:02,308 --> 00:14:03,308 Wow. 288 00:14:03,658 --> 00:14:04,658 It's good to see you. 289 00:14:05,549 --> 00:14:06,898 That it has to be so early. 290 00:14:07,408 --> 00:14:08,408 Holland net 291 00:14:08,488 --> 00:14:10,198 to all becoming very clear now 292 00:14:10,468 --> 00:14:11,038 and it's. 293 00:14:11,368 --> 00:14:12,368 Almost four. 294 00:14:14,488 --> 00:14:15,488 Laser sister. 295 00:14:15,976 --> 00:14:17,518 Yeah you remember my dad Nick 296 00:14:17,668 --> 00:14:19,858 yeah sure I remember you have their neck. 297 00:14:20,278 --> 00:14:21,278 Fabulous. 298 00:14:22,288 --> 00:14:25,084 I thought you were teaching a wind surfing or or 299 00:14:25,288 --> 00:14:27,898 something like that and the Indonesia or Botswana or. 300 00:14:28,318 --> 00:14:29,668 Yeah I was. 301 00:14:30,358 --> 00:14:30,898 And then I 302 00:14:31,048 --> 00:14:33,748 I started crewing on this yacht and gd. 303 00:14:34,198 --> 00:14:35,198 With Harry. 304 00:14:35,759 --> 00:14:36,759 The going to tell. 305 00:14:37,048 --> 00:14:37,408 Harry. 306 00:14:37,874 --> 00:14:38,668 Yeah he's 307 00:14:38,788 --> 00:14:39,808 he's not staying. 308 00:14:40,181 --> 00:14:41,818 I could have told you that. 309 00:14:43,378 --> 00:14:45,928 So and at least it didn't tell you that I was housesitting. 310 00:14:47,068 --> 00:14:47,548 No 311 00:14:47,818 --> 00:14:51,328 yeah Lisa figured it'd be a good idea if Cassidy had a. 312 00:14:52,198 --> 00:14:53,198 Roommate. 313 00:14:53,878 --> 00:14:55,797 You'll notice that I didn't say 314 00:14:55,918 --> 00:14:56,918 role model. 315 00:15:01,678 --> 00:15:03,718 So how long are you planning on staying. 316 00:15:04,768 --> 00:15:05,338 I don't know 317 00:15:05,539 --> 00:15:05,818 just 318 00:15:06,058 --> 00:15:07,078 see how it does. 319 00:15:08,188 --> 00:15:11,608 Well I think we need to get a few rule straight if you're planning on staying for any 320 00:15:11,608 --> 00:15:12,608 length of time. 321 00:15:12,898 --> 00:15:15,988 Wait are you are are you not my 322 00:15:16,198 --> 00:15:16,768 ex. 323 00:15:17,128 --> 00:15:18,128 Brother-in-law. 324 00:15:19,318 --> 00:15:21,088 Yes I would be your ex 325 00:15:21,538 --> 00:15:24,058 but as long as you're living in this house with my daughter. 326 00:15:24,508 --> 00:15:25,768 I am still the law. 327 00:15:26,488 --> 00:15:27,488 However. 328 00:15:27,838 --> 00:15:28,838 While least is gone 329 00:15:29,128 --> 00:15:30,328 this is Cassidy's house 330 00:15:30,508 --> 00:15:31,508 and you're the guest. 331 00:15:32,968 --> 00:15:35,128 Well what is cast and they have to say about that 332 00:15:35,486 --> 00:15:37,648 and go to worry she'll put our two cents in. 333 00:15:40,618 --> 00:15:41,158 Nash 334 00:15:41,398 --> 00:15:42,748 Nash we've hit the mother lode. 335 00:15:43,078 --> 00:15:43,408 Tell me. 336 00:15:43,888 --> 00:15:48,115 I was able to download her hard drive into my computer it's all they're all or notes 337 00:15:48,148 --> 00:15:50,907 hell I'm still getting them names dates photos spewing forth 338 00:15:51,118 --> 00:15:52,118 beautiful. 339 00:15:52,438 --> 00:15:53,438 I'm on my way down. 340 00:15:54,838 --> 00:15:55,838 Okay. 341 00:15:56,548 --> 00:15:57,904 So I don't care how you work it out 342 00:15:57,928 --> 00:15:59,128 you in cash the figure it out. 343 00:15:59,458 --> 00:16:00,458 I'm fine with it. 344 00:16:00,568 --> 00:16:01,849 Just so long as it works for her. 345 00:16:02,728 --> 00:16:02,998 Sure. 346 00:16:03,718 --> 00:16:04,999 I don't want to cause any way of. 347 00:16:05,758 --> 00:16:06,958 Don't kid yourself sister. 348 00:16:07,648 --> 00:16:08,728 That's what you do best. 349 00:16:10,288 --> 00:16:11,428 Gerard Marquette. 350 00:16:11,908 --> 00:16:15,088 A relic from an old French plantation family 351 00:16:15,388 --> 00:16:18,358 in Vietnam has consolidated that is wiped out. 352 00:16:18,658 --> 00:16:20,608 Most of his competition in the pacific rim. 353 00:16:21,268 --> 00:16:22,268 Shout. 354 00:16:22,747 --> 00:16:23,747 Right here. 355 00:16:24,508 --> 00:16:25,508 It'd be so far away. 356 00:16:26,368 --> 00:16:27,368 Take a look. 357 00:16:28,408 --> 00:16:29,408 Survey says. 358 00:16:30,208 --> 00:16:31,328 That's the guy from the car. 359 00:16:32,608 --> 00:16:33,608 Right. 360 00:16:35,278 --> 00:16:36,278 Check it out. 361 00:16:37,588 --> 00:16:38,588 Madam know. 362 00:16:38,998 --> 00:16:41,188 Why am I not surprised she's involved in this. 363 00:16:41,728 --> 00:16:42,728 If you know. 364 00:16:42,808 --> 00:16:43,808 Intimately. 365 00:16:44,479 --> 00:16:45,479 Madam news the. 366 00:16:45,868 --> 00:16:46,868 Grand 367 00:16:46,918 --> 00:16:51,628 of the Chinatown crime scene widow Victor new was wiped out about ten years ago by 368 00:16:51,628 --> 00:16:52,628 the try it. 369 00:16:52,888 --> 00:16:54,658 And now she wants the business 370 00:16:54,808 --> 00:16:59,218 she took her husband's like maybe five million dollar a year Asian heroin venture 371 00:16:59,309 --> 00:17:00,148 turned it into 372 00:17:00,298 --> 00:17:03,176 a thirty million dollar your tax free enterprise. 373 00:17:03,600 --> 00:17:04,858 Could think of her as the. 374 00:17:05,188 --> 00:17:07,858 Priscilla Presley of the imperial empire in fact 375 00:17:08,098 --> 00:17:09,098 that's impressive. 376 00:17:11,765 --> 00:17:12,765 Our. 377 00:17:13,410 --> 00:17:14,578 In your large that. 378 00:17:15,178 --> 00:17:15,418 Yeah. 379 00:17:15,978 --> 00:17:16,978 Yeah sure. 380 00:17:23,907 --> 00:17:24,907 Clean it up. 381 00:17:30,178 --> 00:17:31,178 Print that out. 382 00:17:40,168 --> 00:17:41,308 What is it man. 383 00:17:42,928 --> 00:17:43,928 Present. 384 00:17:49,828 --> 00:17:50,968 Think it's my brother. 385 00:18:06,538 --> 00:18:07,828 Nash come on man. 386 00:18:09,270 --> 00:18:10,948 Are the chances that schedule brother. 387 00:18:13,771 --> 00:18:14,771 Better and better on. 388 00:18:19,168 --> 00:18:20,168 Okay. 389 00:18:20,668 --> 00:18:22,028 Come on let's go back for a second. 390 00:18:22,438 --> 00:18:22,858 Your brother 391 00:18:23,068 --> 00:18:23,756 was shut down 392 00:18:23,878 --> 00:18:24,878 right. 393 00:18:26,098 --> 00:18:26,638 Let's say. 394 00:18:26,998 --> 00:18:29,248 The Bobby's lucky enough to survive the crash. 395 00:18:31,048 --> 00:18:32,048 Let's say. 396 00:18:32,578 --> 00:18:36,448 That he was lucky enough to avoid capture let's go so far as to say that he is able 397 00:18:36,448 --> 00:18:38,968 to make his way out of the jungle across enemy lines. 398 00:18:39,658 --> 00:18:40,828 And get to someplace safe. 399 00:18:41,968 --> 00:18:43,168 I mean. 400 00:18:43,619 --> 00:18:44,158 He doesn't 401 00:18:44,338 --> 00:18:45,028 drop a dime 402 00:18:45,328 --> 00:18:47,758 to tell you that he's okay not in twenty four years man 403 00:18:47,938 --> 00:18:48,957 I know all his hard. 404 00:18:52,167 --> 00:18:53,248 Mash I'm not saying. 405 00:18:53,608 --> 00:18:54,478 That these not 406 00:18:54,628 --> 00:18:55,628 what are you saying. 407 00:19:00,328 --> 00:19:00,838 I'm just 408 00:19:01,018 --> 00:19:02,018 saying. 409 00:19:02,608 --> 00:19:03,608 What are the chances. 410 00:19:11,728 --> 00:19:13,228 Just never been about chances are. 411 00:19:16,187 --> 00:19:17,188 Michelle a cigarette. 412 00:19:17,782 --> 00:19:21,568 Then 413 00:19:21,688 --> 00:19:22,688 now 414 00:19:22,849 --> 00:19:24,004 that. 415 00:19:28,048 --> 00:19:30,329 This can be trespassing. 416 00:19:40,498 --> 00:19:41,518 Register you can. 417 00:19:42,118 --> 00:19:42,838 What's going on 418 00:19:43,108 --> 00:19:44,108 he was fading. 419 00:19:45,408 --> 00:19:46,408 I told him to move on 420 00:19:46,469 --> 00:19:47,998 wouldn't go and resisting arrest 421 00:19:48,418 --> 00:19:49,858 and then he runs into the phone. 422 00:19:50,248 --> 00:19:51,248 Alright will. 423 00:19:51,808 --> 00:19:52,808 Hey y'all. 424 00:19:53,338 --> 00:19:55,198 Come on yeah nah she. 425 00:19:55,891 --> 00:19:57,208 Had a feel it I'd be saying 426 00:19:57,358 --> 00:19:57,806 today. 427 00:19:58,138 --> 00:19:59,138 Don't say that. 428 00:19:59,938 --> 00:20:00,208 Yeah 429 00:20:00,405 --> 00:20:01,405 now. 430 00:20:02,848 --> 00:20:03,418 Nash 431 00:20:03,628 --> 00:20:04,888 you're on a quest Archer. 432 00:20:05,248 --> 00:20:06,478 Let me offer you some god. 433 00:20:07,498 --> 00:20:08,938 Let me offer you a towel 434 00:20:09,088 --> 00:20:11,249 I think it'll be a little more effective at the moment. 435 00:20:12,640 --> 00:20:13,166 Michelle. 436 00:20:13,586 --> 00:20:14,586 How do you know my name. 437 00:20:14,883 --> 00:20:15,883 Ignore him. 438 00:20:16,916 --> 00:20:19,946 Your meticulous nature is once again shown its advantages. 439 00:20:21,926 --> 00:20:23,336 You don't have to handcuff me. 440 00:20:23,816 --> 00:20:24,986 I will be leaving you today. 441 00:20:25,619 --> 00:20:26,726 I'm sorry angel. 442 00:20:27,176 --> 00:20:28,316 It's the rules you know. 443 00:20:28,676 --> 00:20:29,676 They wouldn't understand. 444 00:20:30,206 --> 00:20:31,206 Here. 445 00:20:31,437 --> 00:20:32,437 Time in there. 446 00:20:34,406 --> 00:20:35,606 With that in a dry pocket. 447 00:20:38,042 --> 00:20:39,042 You know. 448 00:20:39,176 --> 00:20:41,816 Your feathers are looking wider than last time I remember 449 00:20:42,026 --> 00:20:43,706 I just had them dry clean. 450 00:20:44,966 --> 00:20:45,266 Really. 451 00:20:45,896 --> 00:20:47,276 Thank you for noticing. 452 00:20:54,652 --> 00:20:55,736 There will be right back. 453 00:20:56,036 --> 00:20:57,036 White. 454 00:20:57,746 --> 00:20:59,276 You're not leaving the here alone. 455 00:21:00,626 --> 00:21:03,476 People get arrested believe in their dogs in their cars. 456 00:21:03,896 --> 00:21:05,336 Dogs aren't angels. 457 00:21:06,248 --> 00:21:07,248 During a convertible. 458 00:21:07,771 --> 00:21:10,166 Center my guardian angel you can watch after my car. 459 00:21:11,246 --> 00:21:13,046 This is in your car yet Nash. 460 00:21:14,876 --> 00:21:15,896 But it will be soon. 461 00:21:18,116 --> 00:21:19,396 What does that supposed to mean. 462 00:21:20,339 --> 00:21:21,699 I told you don't pay any attention. 463 00:21:22,976 --> 00:21:25,496 These keep up the boxes of puzzle together. 464 00:21:30,092 --> 00:21:31,496 Distracted riches. 465 00:21:32,275 --> 00:21:33,275 Know. 466 00:21:33,542 --> 00:21:34,542 Surprise. 467 00:21:34,825 --> 00:21:35,876 No idea you were moving. 468 00:21:36,506 --> 00:21:37,946 He will see recent decision 469 00:21:38,216 --> 00:21:39,216 based on. 470 00:21:39,506 --> 00:21:40,506 Contingencies. 471 00:21:40,976 --> 00:21:41,976 Contingencies 472 00:21:42,146 --> 00:21:43,616 say a load inspector chan. 473 00:21:44,636 --> 00:21:45,636 My pleasure. 474 00:21:46,017 --> 00:21:46,166 The. 475 00:21:46,676 --> 00:21:47,676 Where are you moving to. 476 00:21:48,686 --> 00:21:49,686 Hong Kong. 477 00:21:49,736 --> 00:21:50,736 Hong Kong. 478 00:21:51,836 --> 00:21:52,836 Why are you hear. 479 00:21:53,876 --> 00:21:55,706 A reporter for the chronicle was murdered. 480 00:21:56,368 --> 00:22:00,026 Man that pull the trigger worked for a guy by the name of Gerard market. 481 00:22:00,596 --> 00:22:02,816 I was hoping you could help me find monsieur market. 482 00:22:03,416 --> 00:22:05,096 We are already in the third act 483 00:22:05,276 --> 00:22:08,726 of an opera that is heading to what is inevitable conclusion. 484 00:22:09,783 --> 00:22:11,336 I have a fly to make. 485 00:22:11,842 --> 00:22:12,842 Musk. 486 00:22:14,160 --> 00:22:15,160 Of new. 487 00:22:17,066 --> 00:22:18,066 With all due respect. 488 00:22:18,626 --> 00:22:19,907 You're not going to go anywhere. 489 00:22:20,490 --> 00:22:21,836 Mushroom answer my questions. 490 00:22:28,016 --> 00:22:29,096 I can. 491 00:22:29,756 --> 00:22:30,896 See you competitive. 492 00:22:31,196 --> 00:22:32,347 For control of. 493 00:22:32,699 --> 00:22:35,126 Heroin grown in the login highlights 494 00:22:35,395 --> 00:22:36,395 and who's the. 495 00:22:36,634 --> 00:22:37,796 An American named 496 00:22:37,916 --> 00:22:38,916 Bobby chase. 497 00:22:40,616 --> 00:22:41,616 Tell me about him. 498 00:22:42,656 --> 00:22:43,656 PC don't. 499 00:22:43,946 --> 00:22:44,946 Like. 500 00:22:48,686 --> 00:22:51,206 From an area fan off in Thailand. 501 00:22:51,716 --> 00:22:53,456 Where they are no of and westerners. 502 00:22:57,026 --> 00:22:57,146 He. 503 00:22:57,667 --> 00:22:58,886 The villages into region. 504 00:22:59,516 --> 00:23:01,916 Into puppy growing for his own. 505 00:23:02,216 --> 00:23:03,506 Heroin empire. 506 00:23:04,556 --> 00:23:05,556 Gone. 507 00:23:05,846 --> 00:23:07,586 My cat business began to suffer. 508 00:23:08,816 --> 00:23:10,526 He tried to have cheese mud. 509 00:23:11,696 --> 00:23:12,696 Just. 510 00:23:13,016 --> 00:23:13,406 Yet 511 00:23:13,556 --> 00:23:14,903 he found chase why. 512 00:23:15,626 --> 00:23:16,626 Attitude. 513 00:23:17,996 --> 00:23:19,616 Marquette murdered his wife and children. 514 00:23:20,156 --> 00:23:21,156 Guess. 515 00:23:22,797 --> 00:23:23,797 Chase's in town. 516 00:23:24,926 --> 00:23:25,926 Guess. 517 00:23:26,966 --> 00:23:27,966 To kill market. 518 00:23:30,326 --> 00:23:31,326 Guest. 519 00:23:35,906 --> 00:23:37,076 Where can I find market. 520 00:23:37,646 --> 00:23:38,646 I don't know. 521 00:23:39,296 --> 00:23:40,296 But if I were you. 522 00:23:40,796 --> 00:23:41,606 I checked the 523 00:23:41,786 --> 00:23:43,016 arctic partners in town. 524 00:23:43,583 --> 00:23:44,583 Chase. 525 00:23:47,064 --> 00:23:48,656 Where would he be. 526 00:23:50,576 --> 00:23:51,866 Where he's comfortable. 527 00:23:53,246 --> 00:23:53,816 Maybe. 528 00:23:54,228 --> 00:23:55,228 China. 529 00:23:56,936 --> 00:23:58,316 If you have no further question. 530 00:24:01,223 --> 00:24:02,223 I must leave. 531 00:24:04,376 --> 00:24:05,376 New. 532 00:24:06,236 --> 00:24:07,236 You can go. 533 00:24:09,926 --> 00:24:10,926 Don't ever come back. 534 00:24:20,096 --> 00:24:22,076 Run a check with all the art importers and town 535 00:24:22,316 --> 00:24:23,696 Sharma photo of Marquette. 536 00:24:24,116 --> 00:24:25,116 If you come up dry. 537 00:24:25,526 --> 00:24:28,166 Check with my friend Eleanor carry it Cunningham and carry. 538 00:24:30,416 --> 00:24:31,496 She should be able to. 539 00:24:32,726 --> 00:24:33,726 Healthy idea. 540 00:24:34,913 --> 00:24:35,913 I'm on it. 541 00:24:36,555 --> 00:24:39,356 What's the matter. 542 00:24:42,607 --> 00:24:43,976 Bad feeling about all this. 543 00:24:45,056 --> 00:24:49,706 And Nick. 544 00:24:50,186 --> 00:24:51,186 What are you doing. 545 00:24:51,296 --> 00:24:53,546 Through this old reject your work. 546 00:24:55,134 --> 00:24:57,296 That's because it's been twenty years since we used. 547 00:24:57,776 --> 00:24:59,666 I found all wheel films 548 00:24:59,962 --> 00:25:02,096 are you're one of the CIA of championship. 549 00:25:04,556 --> 00:25:06,146 I never want to see I am Nick. 550 00:25:06,896 --> 00:25:10,316 Where were that sixty five yard touchdown run through out against crispy. 551 00:25:11,456 --> 00:25:14,576 That was Bobby. 552 00:25:16,098 --> 00:25:17,098 Where he lives. 553 00:25:17,936 --> 00:25:19,856 I bet at work. 554 00:25:21,653 --> 00:25:22,653 Your mother. 555 00:25:22,985 --> 00:25:23,985 Worried sick. 556 00:25:26,726 --> 00:25:27,726 Alright. 557 00:25:30,356 --> 00:25:30,686 Lobby. 558 00:25:31,226 --> 00:25:32,226 Tomorrow I wanted. 559 00:25:38,136 --> 00:25:40,076 It okay. 560 00:25:40,946 --> 00:25:41,946 I get it. 561 00:25:43,586 --> 00:25:44,586 Mow the lawn. 562 00:25:46,316 --> 00:25:47,606 Are you staying Bobby. 563 00:25:58,256 --> 00:25:59,906 I am here for the long run. 564 00:26:00,416 --> 00:26:03,656 And so hard. 565 00:26:12,595 --> 00:26:13,595 Dominant. 566 00:26:16,706 --> 00:26:17,706 Go get. 567 00:26:18,116 --> 00:26:19,527 Station of don't recommend 568 00:26:19,736 --> 00:26:20,736 dinner. 569 00:26:21,003 --> 00:26:22,013 Mothers got it ready. 570 00:26:25,136 --> 00:26:26,136 Of it was here was. 571 00:26:36,326 --> 00:26:37,326 Can do this. 572 00:26:56,036 --> 00:26:57,036 Yeah but. 573 00:26:57,132 --> 00:26:58,226 What a cap on my phone. 574 00:26:59,096 --> 00:27:00,096 On your phone. 575 00:27:00,776 --> 00:27:01,776 In my apartment. 576 00:27:02,369 --> 00:27:04,463 That'd be of the official or unofficial variety 577 00:27:04,616 --> 00:27:05,616 unofficial. 578 00:27:06,556 --> 00:27:11,036 And put a unique cop outside my front door 579 00:27:11,037 --> 00:27:12,757 and make sure he has a photo a Barbie chase. 580 00:27:19,526 --> 00:27:20,696 Visited neck yesterday. 581 00:27:26,006 --> 00:27:27,296 Lobby chases my brother. 582 00:27:28,710 --> 00:27:29,710 Sharon is. 583 00:27:32,285 --> 00:27:33,658 When I wasn't sure I 584 00:27:33,897 --> 00:27:35,036 was hoping that it was. 585 00:27:36,776 --> 00:27:37,820 Now that I am sure. 586 00:27:38,859 --> 00:27:39,859 Wishing it was. 587 00:27:42,086 --> 00:27:43,086 Evan. 588 00:27:43,616 --> 00:27:44,616 This are. 589 00:27:44,910 --> 00:27:45,910 Over to my apartment. 590 00:27:46,705 --> 00:27:47,876 And it goes out go with him. 591 00:27:48,236 --> 00:27:49,631 He gets a phone call listening 592 00:27:49,943 --> 00:27:51,236 and a Barbie che shows up. 593 00:27:51,806 --> 00:27:52,967 And cover him to something in 594 00:27:53,390 --> 00:27:54,596 and call me immediately. 595 00:28:02,216 --> 00:28:03,216 Now what. 596 00:28:04,106 --> 00:28:05,546 My problem is a multiplier. 597 00:28:07,240 --> 00:28:08,240 The party baba 598 00:28:08,336 --> 00:28:11,666 have gone for being a public nuisance to a contempt of court charged. 599 00:28:14,006 --> 00:28:15,006 Alright what happened. 600 00:28:15,236 --> 00:28:15,536 At 601 00:28:15,717 --> 00:28:16,717 the short version. 602 00:28:17,216 --> 00:28:18,216 Well. 603 00:28:18,716 --> 00:28:19,716 I went to court. 604 00:28:19,905 --> 00:28:22,106 The judge ordered me to remove my wings. 605 00:28:22,586 --> 00:28:25,016 Said they were inappropriate courtroom a car. 606 00:28:26,996 --> 00:28:27,996 And. 607 00:28:30,044 --> 00:28:31,220 Told them they don't come on. 608 00:28:31,914 --> 00:28:33,754 The actually I think I got a line on Marquette. 609 00:28:34,406 --> 00:28:35,406 Long as you. 610 00:28:36,056 --> 00:28:37,056 Know. 611 00:28:37,887 --> 00:28:38,887 That love. 612 00:28:40,016 --> 00:28:42,626 It's what I want you to do I want to go right over there and sit down and be a good 613 00:28:42,626 --> 00:28:45,116 little angel until I get back and don't bother anybody. 614 00:28:54,686 --> 00:28:55,686 Take two guys 615 00:28:55,717 --> 00:28:56,996 gentlemen around of the back 616 00:28:57,210 --> 00:28:58,851 Michelle the rest of the guys stay with me 617 00:28:58,976 --> 00:28:59,789 the both 618 00:28:59,906 --> 00:29:00,356 both. 619 00:29:00,836 --> 00:29:01,836 Go. 620 00:29:02,696 --> 00:29:04,106 Remember markets the one where at. 621 00:29:17,606 --> 00:29:18,986 Bandwagon fan boys. 622 00:29:21,537 --> 00:29:22,537 Market. 623 00:29:23,009 --> 00:29:24,009 Here. 624 00:29:26,241 --> 00:29:28,886 Where's your boss. 625 00:29:31,898 --> 00:29:32,898 Really. 626 00:29:33,299 --> 00:29:34,299 What a bit. 627 00:29:35,019 --> 00:29:37,136 What are you have gun dealer. 628 00:29:40,579 --> 00:29:41,579 For hell. 629 00:29:42,446 --> 00:29:43,446 Or. 630 00:29:43,766 --> 00:29:44,766 Look at this. 631 00:29:45,926 --> 00:29:46,926 What are you bet that 632 00:29:47,006 --> 00:29:48,896 markets on the other end of this line 633 00:29:49,016 --> 00:29:50,256 waiting to hear about this deal 634 00:29:50,396 --> 00:29:51,716 who who I take that bet. 635 00:29:52,736 --> 00:29:54,086 What do you do recall and sand. 636 00:29:54,416 --> 00:29:55,416 That'll do it. 637 00:29:58,084 --> 00:29:59,156 Where are you boys from. 638 00:29:59,996 --> 00:30:00,996 Texas. 639 00:30:01,406 --> 00:30:02,546 Oklahoma Kansas. 640 00:30:07,407 --> 00:30:08,407 Gaza was. 641 00:30:08,846 --> 00:30:10,166 Once in a while I get lucky. 642 00:30:11,246 --> 00:30:15,266 Well hello there mister Marquette this is inspector Bridges sfp d. 643 00:30:15,926 --> 00:30:17,186 How you doing this afternoon. 644 00:30:18,112 --> 00:30:20,992 Izzy aspect though i'm trying to make some Monday. 645 00:30:22,702 --> 00:30:25,762 Well I'm afraid we've made that task a little more difficult for you. 646 00:30:26,265 --> 00:30:28,912 You see we're down here at what do you call this placer. 647 00:30:29,272 --> 00:30:33,022 Art import sort of storage deal thing here in north beach. 648 00:30:33,502 --> 00:30:35,122 You know your cowboy distributors. 649 00:30:36,112 --> 00:30:37,282 Will you can write them off. 650 00:30:37,822 --> 00:30:38,902 Or that's no good. 651 00:30:39,712 --> 00:30:41,315 If I lose money there are 652 00:30:41,602 --> 00:30:43,732 have to make up void some places 653 00:30:43,972 --> 00:30:44,972 those kind of. 654 00:30:45,802 --> 00:30:46,972 Half ass threats. 655 00:30:48,142 --> 00:30:49,222 They just make me laugh 656 00:30:49,522 --> 00:30:52,043 now if you want a piece of me why don't you come on down see me. 657 00:30:52,522 --> 00:30:53,522 Better yet. 658 00:30:53,692 --> 00:30:55,342 Tell me where you are not come see you. 659 00:30:57,112 --> 00:31:01,852 I've been up some of other business and then unfortunately I have to go back to Asia. 660 00:31:02,812 --> 00:31:03,922 Perhaps we can. 661 00:31:04,312 --> 00:31:05,362 Meet in Hong Kong. 662 00:31:05,783 --> 00:31:06,783 I dunno. 663 00:31:07,402 --> 00:31:08,802 We're going to meet way before then. 664 00:31:16,702 --> 00:31:17,702 Arf. 665 00:31:18,038 --> 00:31:19,038 Me a favor. 666 00:31:19,222 --> 00:31:20,332 Clean this mess up and. 667 00:31:20,692 --> 00:31:21,712 Go easy on the art. 668 00:31:24,082 --> 00:31:26,782 Alright boys come off flip on your chaps would override. 669 00:31:43,072 --> 00:31:44,392 If they have. 670 00:31:45,172 --> 00:31:45,592 No. 671 00:31:46,072 --> 00:31:47,232 Interest got a little bit of. 672 00:31:47,692 --> 00:31:49,132 Cooking breakfast but he didn't want. 673 00:31:50,092 --> 00:31:50,542 Calls 674 00:31:50,812 --> 00:31:50,992 oh. 675 00:31:51,502 --> 00:31:52,502 Absolutely quiet. 676 00:31:56,122 --> 00:31:57,122 When sds. 677 00:31:59,566 --> 00:32:02,212 Slip to call last night but I'm feeling better today. 678 00:32:02,800 --> 00:32:03,840 Don't want to be a burden. 679 00:32:04,582 --> 00:32:05,842 Neck you're a lot of things 680 00:32:06,322 --> 00:32:07,722 but being a burden name one of them. 681 00:32:11,514 --> 00:32:11,856 Do. 682 00:32:12,444 --> 00:32:13,485 You want to talk about it. 683 00:32:14,692 --> 00:32:16,052 I have a feeling you. 684 00:32:17,452 --> 00:32:18,712 I'd like to know where he is. 685 00:32:19,793 --> 00:32:21,862 You can help you wish I could but I care. 686 00:32:24,412 --> 00:32:25,432 It's not just like him. 687 00:32:27,323 --> 00:32:28,323 Comes to see you. 688 00:32:28,642 --> 00:32:29,642 Doesn't see me. 689 00:32:33,532 --> 00:32:35,782 You always were competitive where the more tonight 690 00:32:36,232 --> 00:32:37,232 but. 691 00:32:37,342 --> 00:32:38,692 No get out of here 692 00:32:38,818 --> 00:32:39,538 nah she 693 00:32:39,734 --> 00:32:41,152 as your older brother 694 00:32:41,452 --> 00:32:42,892 he wanted to be just like liking. 695 00:32:43,673 --> 00:32:45,586 Your worship the ground he walked on 696 00:32:45,712 --> 00:32:46,762 hell could blame you. 697 00:32:47,392 --> 00:32:48,982 Bobby could light up a route. 698 00:32:50,091 --> 00:32:51,682 I for one I'm glad he's back. 699 00:32:52,462 --> 00:32:53,462 He isn't back. 700 00:32:54,592 --> 00:32:55,822 We listen to yourself. 701 00:32:56,602 --> 00:32:59,422 You're talking about him like he's the prodigal son returned. 702 00:33:00,502 --> 00:33:03,292 What about the rallies what about the am I a meetings 703 00:33:03,562 --> 00:33:05,332 wall at the time we thought 704 00:33:05,512 --> 00:33:06,512 that he was dead. 705 00:33:06,742 --> 00:33:07,852 That's exactly right. 706 00:33:08,632 --> 00:33:09,652 We thought he was dead. 707 00:33:10,552 --> 00:33:12,712 He let US think that for twenty four years Nick. 708 00:33:13,702 --> 00:33:16,302 Twenty four years he let US think that he was some kind of a hero. 709 00:33:17,452 --> 00:33:18,952 Twenty four years 710 00:33:19,132 --> 00:33:20,452 we didn't know he had a wife 711 00:33:20,932 --> 00:33:21,932 and children. 712 00:33:22,102 --> 00:33:24,382 That you had a daughter in law and grandchildren. 713 00:33:24,745 --> 00:33:27,386 Then he comes back here and doesn't even have the heart to face me. 714 00:33:28,432 --> 00:33:29,962 What is who who is that guy. 715 00:33:30,323 --> 00:33:31,323 Is my son. 716 00:33:31,732 --> 00:33:32,732 He's a desert. 717 00:33:33,323 --> 00:33:34,323 He's alive. 718 00:33:34,522 --> 00:33:36,502 Can't you just be happy about that 719 00:33:36,712 --> 00:33:40,012 so let me understand this what you're saying is you're just willing to cut him any 720 00:33:40,012 --> 00:33:40,792 amount of slack 721 00:33:41,002 --> 00:33:42,002 is that right. 722 00:33:44,242 --> 00:33:46,762 I didn't say he was my favorite sundays 723 00:33:47,032 --> 00:33:49,153 well that sure as hell sounds like what you're saying. 724 00:33:51,862 --> 00:33:53,872 Why are you so mad at me. 725 00:34:06,892 --> 00:34:07,892 Marriage. 726 00:34:08,512 --> 00:34:11,482 I ain't mad at you. 727 00:34:20,722 --> 00:34:21,202 Dash 728 00:34:21,382 --> 00:34:25,492 one of the cowboys cracked market staying at the north point under an assumed name. 729 00:34:25,942 --> 00:34:28,102 In the presidential suite but he's out right now. 730 00:34:28,522 --> 00:34:28,855 All right 731 00:34:29,002 --> 00:34:30,002 I'm on my way. 732 00:34:40,012 --> 00:34:41,012 Last your mother. 733 00:34:42,112 --> 00:34:45,832 I thought I'd lost your brother and the fact that I didn't always everything else 734 00:34:45,832 --> 00:34:47,032 could you understand that. 735 00:34:52,643 --> 00:34:53,643 Right now I can't. 736 00:35:11,962 --> 00:35:12,962 Current. 737 00:35:13,102 --> 00:35:14,102 Scope. 738 00:35:53,962 --> 00:35:54,962 Cover these guys. 739 00:36:38,692 --> 00:36:39,712 Tell me what you got harm 740 00:36:39,862 --> 00:36:42,591 just talk the center campus manage the cab you saw 741 00:36:42,772 --> 00:36:43,912 ten fifty two 742 00:36:44,182 --> 00:36:47,932 just dropped his spare off at thirty to eleven and a half Grant street in Chinatown 743 00:36:48,172 --> 00:36:49,172 the rooming house. 744 00:36:49,759 --> 00:36:50,759 What about the cabbie. 745 00:36:51,322 --> 00:36:52,431 Gas magnify 746 00:36:52,582 --> 00:36:55,863 spend with the company fourteen years it was a straight fair Nash on the up and up. 747 00:36:56,332 --> 00:36:57,472 All right hard thanks. 748 00:36:58,102 --> 00:36:58,462 Lesson. 749 00:36:59,062 --> 00:37:00,532 Call in a rascals husband. 750 00:37:01,012 --> 00:37:02,152 Tell him we got Marquette. 751 00:37:02,512 --> 00:37:04,552 Will do Nash you want US to meet you there. 752 00:37:05,332 --> 00:37:05,662 No. 753 00:37:06,293 --> 00:37:07,342 Flying solo on this. 754 00:37:19,644 --> 00:37:20,644 Of. 755 00:37:21,067 --> 00:37:25,431 Inspector Bridges as spd you seen this guy. 756 00:37:25,973 --> 00:37:26,973 Know yet. 757 00:37:26,998 --> 00:37:27,998 Now he's here. 758 00:37:28,132 --> 00:37:29,132 Eight here. 759 00:37:29,977 --> 00:37:37,042 That yeah hi jolly. 760 00:37:37,885 --> 00:37:38,481 Policemen 761 00:37:38,663 --> 00:37:39,742 looking for this man. 762 00:37:40,342 --> 00:37:41,342 Have you seen this man. 763 00:37:42,562 --> 00:37:43,562 The happy. 764 00:37:44,092 --> 00:37:45,092 To have been. 765 00:37:45,682 --> 00:37:47,062 Provided was your dental. 766 00:37:47,427 --> 00:37:47,749 Oh. 767 00:37:48,352 --> 00:37:48,952 Paddy wire 768 00:37:49,149 --> 00:37:50,149 ten. 769 00:37:56,573 --> 00:37:58,094 That man said for. 770 00:37:59,482 --> 00:38:00,482 Where. 771 00:38:00,592 --> 00:38:01,592 Cost US. 772 00:38:01,647 --> 00:38:02,662 The hours. 773 00:38:04,702 --> 00:38:05,702 Thank you. 774 00:38:46,192 --> 00:38:48,112 Thanks for taking care of are kept. 775 00:38:56,721 --> 00:38:57,721 Where you been. 776 00:39:01,012 --> 00:39:02,012 Here and there. 777 00:39:03,024 --> 00:39:03,347 Most 778 00:39:03,456 --> 00:39:04,456 their. 779 00:39:09,052 --> 00:39:10,052 To call. 780 00:39:17,053 --> 00:39:18,412 Didn't do a lot of things. 781 00:39:33,862 --> 00:39:34,862 Where you think. 782 00:39:39,947 --> 00:39:40,947 Raised. 783 00:39:43,102 --> 00:39:45,232 Think I'm one of my lifestyle like this. 784 00:39:47,425 --> 00:39:48,592 Is what I have planned. 785 00:40:02,604 --> 00:40:03,604 Are you back. 786 00:40:05,332 --> 00:40:06,352 I can help you Bobby 787 00:40:06,592 --> 00:40:08,482 I know your current nourish. 788 00:40:10,704 --> 00:40:11,704 Watch. 789 00:40:13,582 --> 00:40:14,582 She can't fix. 790 00:40:16,730 --> 00:40:17,970 Know what I was thinking about. 791 00:40:20,991 --> 00:40:21,991 Green penalty. 792 00:40:31,134 --> 00:40:32,184 Crap out of me when I. 793 00:40:32,574 --> 00:40:33,714 Took it out of your closet. 794 00:40:37,949 --> 00:40:38,949 Didn't stop. 795 00:40:42,865 --> 00:40:43,865 Wanted to be like. 796 00:40:47,906 --> 00:40:48,906 Want to be like. 797 00:41:03,744 --> 00:41:05,600 I don't want to. 798 00:41:12,504 --> 00:41:13,504 Take care of. 799 00:41:14,491 --> 00:41:15,491 Station. 800 00:42:11,664 --> 00:42:13,304 US attorney's office call. 801 00:42:15,750 --> 00:42:19,044 Been invited to join a task force operation French flag. 802 00:42:19,734 --> 00:42:22,674 To make cases against all the players in this new Asian cartel. 803 00:42:23,154 --> 00:42:24,914 Yeah they've got copies of all of 'em Emily's 804 00:42:25,164 --> 00:42:26,164 articles. 805 00:42:27,079 --> 00:42:28,079 Offers over. 806 00:42:31,194 --> 00:42:32,394 Emily ended it when she. 807 00:42:32,904 --> 00:42:33,984 Started writing about it. 808 00:42:35,184 --> 00:42:36,184 But never fear. 809 00:42:37,104 --> 00:42:38,184 Start up somewhere else. 810 00:42:39,294 --> 00:42:40,294 So Nash. 811 00:42:40,734 --> 00:42:41,815 What happened to Chinatown. 812 00:42:42,237 --> 00:42:43,478 From what you were looking for. 813 00:42:46,164 --> 00:42:47,514 Salutations. 814 00:42:49,704 --> 00:42:50,704 Angel. 815 00:42:50,992 --> 00:42:53,813 What what are you doing here are are are we finished with everything. 816 00:42:54,207 --> 00:42:55,404 Had efficient Nash. 817 00:42:56,336 --> 00:42:57,336 Need to share with you. 818 00:43:01,583 --> 00:43:02,583 Private. 819 00:43:08,095 --> 00:43:10,014 Well this is about as private as it gets. 820 00:43:10,404 --> 00:43:11,404 Share away. 821 00:43:14,246 --> 00:43:15,246 Dash. 822 00:43:17,814 --> 00:43:18,814 I heard a voice. 823 00:43:20,454 --> 00:43:20,964 Telling you to. 824 00:43:21,442 --> 00:43:22,442 The door. 825 00:43:22,554 --> 00:43:23,554 Behind you. 826 00:43:26,031 --> 00:43:27,031 Close the door. 827 00:43:28,824 --> 00:43:30,414 He is he coming back Nash. 828 00:43:31,704 --> 00:43:32,704 Ever again. 829 00:43:53,184 --> 00:43:54,184 Where'd you get this. 830 00:43:54,474 --> 00:43:55,474 That's not important. 831 00:43:56,454 --> 00:43:58,884 What is important is why and given empty. 832 00:44:04,046 --> 00:44:05,046 Why. 833 00:44:06,024 --> 00:44:07,284 So you could be whole. 834 00:44:24,894 --> 00:44:25,894 Officer had all about. 835 00:44:30,624 --> 00:44:32,182 Whatever it is an angel was all. 836 00:44:34,104 --> 00:44:35,104 So you didn't punishment. 837 00:44:35,694 --> 00:44:36,694 Chinatown. 838 00:44:37,374 --> 00:44:39,174 The find that be change. 839 00:44:45,924 --> 00:44:46,924 Nope. 840 00:46:05,666 --> 00:46:07,343 Man gotta do. 53021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.