Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,751 --> 00:00:49,751
Everybody listen up.
2
00:00:50,876 --> 00:00:52,491
Is used to be Patrick mccaw the
3
00:00:52,770 --> 00:00:54,780
top contender to hit the
MacMillan organizations.
4
00:00:55,110 --> 00:00:57,240
Two days ago kind of
Rick Nolan blows into town
5
00:00:57,455 --> 00:00:59,100
the call ends up dead yesterday
6
00:00:59,340 --> 00:01:00,380
draw your own conclusions.
7
00:01:01,890 --> 00:01:04,770
He's leading suspect in the murder
bus or Nick carry and eighty nine.
8
00:01:05,850 --> 00:01:09,210
Million clan for those
are you in the dark
9
00:01:09,210 --> 00:01:10,356
control one third of
the city's prostitution
10
00:01:10,380 --> 00:01:11,380
gambling.
11
00:01:11,490 --> 00:01:12,490
Extortion.
12
00:01:13,200 --> 00:01:14,250
So who's who's your.
13
00:01:16,315 --> 00:01:18,000
The old man as cork mcmillan.
14
00:01:19,950 --> 00:01:21,240
And those are his to son
15
00:01:21,360 --> 00:01:21,810
Connor.
16
00:01:22,380 --> 00:01:22,920
And Kevin.
17
00:01:23,400 --> 00:01:25,860
That's the family lawyer
their Horace atwood.
18
00:01:26,460 --> 00:01:29,610
It's not hard to figure out that
by eliminating Patrick mccauley.
19
00:01:29,970 --> 00:01:33,150
This ensures that at least one of the
brothers well as to see the old man.
20
00:01:33,840 --> 00:01:35,550
If we can bring down
Connor MacMillan.
21
00:01:36,330 --> 00:01:36,784
We got a
22
00:01:36,900 --> 00:01:37,900
cop killer.
23
00:01:38,100 --> 00:01:39,210
Stop at turf war.
24
00:01:40,050 --> 00:01:43,530
Maybe even get them to roll over and
but the whole damn family out of business.
25
00:01:44,190 --> 00:01:46,630
Are you all have used to
balance shifts to see me for details.
26
00:01:55,562 --> 00:01:56,010
Corner.
27
00:01:56,340 --> 00:01:57,540
Where are you going the other.
28
00:02:01,457 --> 00:02:02,457
Native.
29
00:02:06,420 --> 00:02:07,420
So.
30
00:02:07,890 --> 00:02:08,970
How did you deal with kill.
31
00:02:09,630 --> 00:02:10,630
Scary.
32
00:02:11,010 --> 00:02:11,280
What
33
00:02:11,550 --> 00:02:12,142
I dunno where
34
00:02:12,330 --> 00:02:13,330
get long great.
35
00:02:14,039 --> 00:02:15,680
Didn't see each other
for awhile and then.
36
00:02:16,045 --> 00:02:17,045
The last month.
37
00:02:17,461 --> 00:02:18,480
It's been incredible.
38
00:02:19,292 --> 00:02:20,292
That part was always.
39
00:02:20,520 --> 00:02:20,939
Offer
40
00:02:21,150 --> 00:02:22,550
I mean if you can
believe the tapes.
41
00:02:25,230 --> 00:02:26,230
To go there man.
42
00:02:27,659 --> 00:02:31,140
It's like we spent a whole weekend
together we didn't argue and fight.
43
00:02:32,165 --> 00:02:33,165
Joked with each other.
44
00:02:34,405 --> 00:02:35,405
Man.
45
00:02:35,460 --> 00:02:36,460
So.
46
00:02:38,730 --> 00:02:39,730
What.
47
00:02:39,870 --> 00:02:40,870
You're thinking about
48
00:02:40,950 --> 00:02:41,398
getting back
49
00:02:41,631 --> 00:02:42,631
to get full time.
50
00:02:44,477 --> 00:02:45,477
Considering.
51
00:02:47,909 --> 00:02:48,909
Really.
52
00:02:49,201 --> 00:02:50,201
Love that woman then
53
00:02:50,330 --> 00:02:51,343
I know elaborate.
54
00:02:53,436 --> 00:02:54,436
We go.
55
00:02:55,772 --> 00:02:57,360
Stats he's picked
up some flowers.
56
00:02:58,560 --> 00:02:59,790
We got ourselves a heisman.
57
00:03:01,041 --> 00:03:02,041
Yeller slice.
58
00:03:19,260 --> 00:03:20,260
Original homicide.
59
00:03:20,370 --> 00:03:22,080
Know but I knew
the copycat killed.
60
00:03:27,777 --> 00:03:29,730
CIA that had the
evidence on the.
61
00:03:30,330 --> 00:03:31,859
Connor disappeared
the same time.
62
00:03:32,761 --> 00:03:33,761
Seven years.
63
00:03:34,511 --> 00:03:36,151
Of course that one
day is already getting.
64
00:03:37,860 --> 00:03:38,860
Right bubba.
65
00:04:24,655 --> 00:04:26,998
What.
66
00:04:27,352 --> 00:04:28,352
You.
67
00:04:28,565 --> 00:04:29,760
Really does have a hot day.
68
00:04:31,050 --> 00:04:32,050
One day and.
69
00:04:32,666 --> 00:04:34,128
I dunno maybe
it's own girlfriend.
70
00:04:41,857 --> 00:04:42,870
That who I think it is.
71
00:04:44,670 --> 00:04:45,670
That would be.
72
00:04:46,289 --> 00:04:47,289
Kelly.
73
00:04:54,559 --> 00:04:56,080
Take it you didn't
know about this huh.
74
00:04:56,916 --> 00:04:58,860
The hell is he doing
with my ex-wife.
75
00:05:00,810 --> 00:05:02,130
That discussing politics.
76
00:05:03,180 --> 00:05:04,180
So.
77
00:05:04,254 --> 00:05:05,520
You get back together with now.
78
00:05:53,220 --> 00:05:55,440
The refer to him
I'd like to see this.
79
00:05:56,640 --> 00:06:00,210
It's a conference hotel phone records the
first night he called Kelly in the stroke.
80
00:06:00,690 --> 00:06:02,010
Forty seven minutes.
81
00:06:03,120 --> 00:06:06,180
How today's just up
82
00:06:06,300 --> 00:06:07,800
bounty a good news is it.
83
00:06:09,389 --> 00:06:09,810
Talks.
84
00:06:10,200 --> 00:06:10,532
Between.
85
00:06:10,930 --> 00:06:11,930
Better.
86
00:06:13,350 --> 00:06:14,350
Bad one.
87
00:06:14,640 --> 00:06:14,760
But
88
00:06:14,913 --> 00:06:15,913
say to her.
89
00:06:16,500 --> 00:06:18,901
The to hell outta me I think
I'll let her do all the talking.
90
00:06:19,920 --> 00:06:22,260
Hello sweetheart.
91
00:06:23,490 --> 00:06:24,490
Dr.
92
00:06:28,950 --> 00:06:29,528
Day but I went to
93
00:06:29,668 --> 00:06:29,729
if
94
00:06:29,878 --> 00:06:30,540
free for much.
95
00:06:30,900 --> 00:06:31,320
Ah
96
00:06:31,440 --> 00:06:32,440
dammit.
97
00:06:32,640 --> 00:06:32,940
I'm
98
00:06:33,240 --> 00:06:34,770
doing surveillance office case.
99
00:06:35,640 --> 00:06:38,401
What can I take a rain check or
would that be ridiculously optimistic.
100
00:06:39,660 --> 00:06:40,660
How about dinner.
101
00:06:41,760 --> 00:06:42,760
How about drinks.
102
00:06:42,960 --> 00:06:43,960
About six.
103
00:06:44,850 --> 00:06:46,049
Drinks okay great fun
104
00:06:46,320 --> 00:06:46,680
six.
105
00:06:47,040 --> 00:06:47,360
Great.
106
00:06:48,001 --> 00:06:49,001
Meet your local a.
107
00:06:55,533 --> 00:06:56,533
Already need to talk.
108
00:06:57,600 --> 00:06:58,600
We do.
109
00:07:00,227 --> 00:07:01,227
Scary.
110
00:07:02,101 --> 00:07:03,101
Six o'clock.
111
00:07:03,390 --> 00:07:04,080
Now it's a gamble
112
00:07:04,200 --> 00:07:05,241
the police are happy that.
113
00:07:12,185 --> 00:07:13,185
Picture.
114
00:07:13,484 --> 00:07:14,484
She tried to cover it
115
00:07:14,700 --> 00:07:15,700
but she thought.
116
00:07:19,110 --> 00:07:21,840
Look at not that this is much
more interesting but I just got this
117
00:07:22,110 --> 00:07:23,944
urgent phone call
from mrs NASA or.
118
00:07:24,474 --> 00:07:26,010
The world's loudest
Santa partner.
119
00:07:27,105 --> 00:07:28,105
To the bar for.
120
00:07:29,040 --> 00:07:30,040
Go.
121
00:07:30,510 --> 00:07:31,770
Nash to surveillance team.
122
00:07:32,130 --> 00:07:33,300
Gonna showed up at court
123
00:07:33,451 --> 00:07:34,451
known to US.
124
00:07:47,417 --> 00:07:48,960
Can only get a wire in there.
125
00:07:50,550 --> 00:07:51,550
Evan.
126
00:07:52,162 --> 00:07:53,162
How to tie those.
127
00:07:53,490 --> 00:07:54,490
Animal balloons.
128
00:07:55,230 --> 00:07:56,310
Sorry boss redknapp.
129
00:08:03,581 --> 00:08:04,581
Got a better idea.
130
00:08:10,710 --> 00:08:14,100
Hi there as a pd which one of
you gentlemen is a forty regular.
131
00:08:15,344 --> 00:08:17,250
Where would you like
132
00:08:17,460 --> 00:08:18,460
crap.
133
00:08:24,300 --> 00:08:25,300
To like an hors d'oeuvre.
134
00:08:27,390 --> 00:08:29,400
With Evan on the inside
maybe we'll get lucky.
135
00:08:32,670 --> 00:08:33,670
Gentleman.
136
00:08:34,320 --> 00:08:37,950
At tourists atwood he's been
with the old man for twenty years.
137
00:08:39,120 --> 00:08:45,420
At the cork.
138
00:08:46,230 --> 00:08:47,640
Oh man doesn't
look good doesn't.
139
00:08:48,178 --> 00:08:49,178
It.
140
00:08:50,670 --> 00:08:51,670
Pain of cancer.
141
00:08:52,713 --> 00:08:53,910
This whole thing's all about.
142
00:08:54,596 --> 00:08:55,596
The protocols.
143
00:08:58,410 --> 00:09:01,590
Boy these past couple of days
remind me of the good old days.
144
00:09:02,640 --> 00:09:05,970
Of course they weren't so
good where they can stop you to.
145
00:09:06,840 --> 00:09:08,190
Sign of talk business.
146
00:09:10,468 --> 00:09:11,468
Library.
147
00:09:12,358 --> 00:09:12,660
General.
148
00:09:13,140 --> 00:09:14,610
Election or d'oeuvres
or something I
149
00:09:14,850 --> 00:09:17,640
I can bring your drink or
so refreshments anything of.
150
00:09:24,300 --> 00:09:25,410
Party's over force.
151
00:09:30,810 --> 00:09:34,163
We have a little more
tidy around here is
152
00:09:34,170 --> 00:09:34,500
somebody going to put
all these bottles away.
153
00:09:35,130 --> 00:09:35,940
You excuse me
154
00:09:36,060 --> 00:09:37,940
could you do something
about these bottles here.
155
00:09:38,378 --> 00:09:38,855
What
156
00:09:39,083 --> 00:09:39,326
what.
157
00:09:39,960 --> 00:09:44,520
Yeah put them away and the recycle
bin out I have a question for you.
158
00:09:45,540 --> 00:09:49,110
Do you people want to
see my head explode.
159
00:09:49,710 --> 00:09:52,470
Because of you continue
to talk to begin that tone.
160
00:09:53,310 --> 00:09:55,350
That is literally
one well that bad.
161
00:09:56,437 --> 00:09:57,437
The tone.
162
00:09:57,870 --> 00:09:58,140
Hm
163
00:09:58,260 --> 00:09:59,260
okay.
164
00:09:59,461 --> 00:10:03,630
Take it easy and rico right this is
mister dominguez and mrs NASA during
165
00:10:03,840 --> 00:10:05,100
their the new owners
166
00:10:05,370 --> 00:10:08,220
they took over the bar
after the foreclosure.
167
00:10:12,042 --> 00:10:13,522
You can't give them
an order that way.
168
00:10:25,602 --> 00:10:26,895
What did you say to him.
169
00:10:27,252 --> 00:10:29,172
Oh it's much more
involved than that.
170
00:10:29,652 --> 00:10:30,652
Who is that meant.
171
00:10:30,814 --> 00:10:30,964
That.
172
00:10:31,512 --> 00:10:33,282
Enrico used to be
the bar accountant.
173
00:10:33,702 --> 00:10:35,232
He went through
a terrible I arrest on
174
00:10:35,352 --> 00:10:36,611
and hadn't nervous breakdown.
175
00:10:37,152 --> 00:10:38,772
Now he's been reduced to a more.
176
00:10:39,342 --> 00:10:39,791
Limited.
177
00:10:40,182 --> 00:10:41,182
Management role.
178
00:10:43,588 --> 00:10:44,828
I thought you were the barstow.
179
00:10:45,071 --> 00:10:48,192
Oh no I'm the acting
account it until enrico recovers
180
00:10:48,372 --> 00:10:52,332
or such time you as management choose
to name a new permanent accounting slash
181
00:10:52,362 --> 00:10:53,362
general manager.
182
00:10:54,312 --> 00:10:57,038
As I gotta go so what's
the urgent situation.
183
00:10:57,852 --> 00:11:01,038
I've been going over the receipts for the
past couple of nights and I notice that.
184
00:11:01,062 --> 00:11:03,372
Five hundred dollars was
missing from the register.
185
00:11:05,652 --> 00:11:06,652
You know who did it.
186
00:11:07,002 --> 00:11:08,262
I have my suspicions.
187
00:11:08,622 --> 00:11:11,562
Now I need both of you to
authorize an internal investigation.
188
00:11:12,462 --> 00:11:13,092
Found me
189
00:11:13,212 --> 00:11:14,212
nailed the mass do.
190
00:11:15,402 --> 00:11:17,502
You know I've been
thinking old leather night.
191
00:11:18,282 --> 00:11:18,550
Have
192
00:11:18,672 --> 00:11:19,932
how about a witless the night.
193
00:11:21,162 --> 00:11:24,003
Something's going on man you should
have seen the look and Connors eyes.
194
00:11:24,522 --> 00:11:26,052
Some kind of major power.
195
00:11:27,072 --> 00:11:28,362
Hey
196
00:11:28,567 --> 00:11:28,869
I
197
00:11:29,262 --> 00:11:29,502
to that.
198
00:11:30,132 --> 00:11:31,132
We all missed it.
199
00:11:33,372 --> 00:11:34,372
How's the bar that
200
00:11:34,482 --> 00:11:35,502
runs itself.
201
00:11:36,191 --> 00:11:37,191
Don't ask.
202
00:11:37,491 --> 00:11:39,222
Then you can't trust
anybody anymore.
203
00:11:39,852 --> 00:11:41,134
Especially those closest to.
204
00:11:45,792 --> 00:11:47,169
It's up guys can is leaving.
205
00:11:48,042 --> 00:11:49,042
Join I'll take him.
206
00:11:49,452 --> 00:11:50,612
Give me your keys I'll drive.
207
00:11:51,570 --> 00:11:54,042
It was my car maths my
turn to drive for changed.
208
00:11:54,432 --> 00:11:55,432
Man come on
209
00:11:55,661 --> 00:11:57,972
how to drive a low and slow.
210
00:12:04,041 --> 00:12:05,202
Want to keep up your clothes.
211
00:12:05,750 --> 00:12:07,104
The we going to backseat driver
212
00:12:07,277 --> 00:12:08,277
of classic.
213
00:12:09,087 --> 00:12:10,932
That.
214
00:12:13,092 --> 00:12:15,212
You're going to kill me
but I got the council tonight.
215
00:12:15,343 --> 00:12:16,343
That used to this way.
216
00:12:16,632 --> 00:12:18,132
You can sell before I do
217
00:12:18,282 --> 00:12:19,403
I promise we'll get to talk.
218
00:12:19,842 --> 00:12:21,702
Some charity train
wreck about to fix
219
00:12:21,823 --> 00:12:22,152
okay
220
00:12:22,302 --> 00:12:22,902
yeah okay
221
00:12:23,178 --> 00:12:24,178
bye.
222
00:12:26,142 --> 00:12:27,142
Council.
223
00:12:27,792 --> 00:12:29,082
I see.
224
00:12:31,368 --> 00:12:32,562
Know you don't see
225
00:12:32,772 --> 00:12:33,312
oh yeah well
226
00:12:33,492 --> 00:12:36,342
maybe murder and mayhem aren't
the only reason the kind of came back.
227
00:12:37,479 --> 00:12:39,582
Is dangerous and six dig that.
228
00:12:41,592 --> 00:12:42,942
That's ridiculous.
229
00:12:43,694 --> 00:12:44,814
Why do you think Kelly legs.
230
00:12:45,373 --> 00:12:46,602
Are very dangerous.
231
00:12:47,202 --> 00:12:48,563
Especially when
you're a passenger.
232
00:12:49,482 --> 00:12:50,602
I'll tell you what happened.
233
00:12:51,582 --> 00:12:54,012
Probably dated this guy
sometime in the past.
234
00:12:54,585 --> 00:12:56,985
He didn't want to tell me
because I thought it might upset me
235
00:12:57,017 --> 00:12:58,017
ridiculous.
236
00:12:58,272 --> 00:12:59,102
He just didn't mention
237
00:12:59,262 --> 00:13:00,262
that's it.
238
00:13:00,462 --> 00:13:00,822
I see.
239
00:13:01,152 --> 00:13:02,152
Okay.
240
00:13:21,546 --> 00:13:22,546
Isn't just saying.
241
00:13:22,892 --> 00:13:25,945
I
242
00:13:26,204 --> 00:13:27,372
dunno I don't read lips.
243
00:13:28,725 --> 00:13:29,885
You're going to confront her.
244
00:13:32,532 --> 00:13:33,532
Til I have to.
245
00:13:37,258 --> 00:13:38,938
Still haven't explained
to me why you come.
246
00:13:39,822 --> 00:13:41,862
The family businesses
out there is.
247
00:13:42,912 --> 00:13:47,862
I had hoped you might have escaped
your father's gravitational pull by now.
248
00:13:49,563 --> 00:13:50,652
I need a bar that painting.
249
00:13:51,793 --> 00:13:52,123
I
250
00:13:52,315 --> 00:13:53,715
have habit I lead
to to gallery and.
251
00:13:54,192 --> 00:13:55,192
Why do you need it.
252
00:13:55,602 --> 00:13:56,602
I just do.
253
00:13:57,012 --> 00:13:58,012
Just get it back.
254
00:13:59,112 --> 00:14:00,732
Unless you tell
me why fast Kelly.
255
00:14:01,992 --> 00:14:03,132
Just get the painting back.
256
00:14:14,952 --> 00:14:16,242
So what do we follow him or her.
257
00:14:22,321 --> 00:14:24,221
Until I know what
he's doing and why.
258
00:14:25,063 --> 00:14:26,063
Still are key.
259
00:14:32,802 --> 00:14:33,342
So what do you think
260
00:14:33,612 --> 00:14:34,612
is doing up there.
261
00:14:35,112 --> 00:14:38,357
Are trying to figure out a way to snake the
MacMillan family business away from the
262
00:14:38,381 --> 00:14:39,381
brother.
263
00:14:41,263 --> 00:14:42,463
Killing knows what's going on.
264
00:14:43,250 --> 00:14:44,262
Sure we do yet.
265
00:14:45,425 --> 00:14:47,532
I just don't want
her in the crossfire
266
00:14:47,742 --> 00:14:48,942
things start to get up there.
267
00:14:50,532 --> 00:14:51,882
Fresh as guys stick five.
268
00:14:52,782 --> 00:14:53,800
Is on the fourth floor.
269
00:14:54,162 --> 00:14:55,392
Corner room room for eleven.
270
00:14:55,752 --> 00:14:56,752
He got it.
271
00:14:57,312 --> 00:14:58,312
Alright don't lose.
272
00:15:02,172 --> 00:15:04,298
I got to grow by the bar the.
273
00:15:04,693 --> 00:15:06,852
That would be the
bar that runs itself.
274
00:15:12,109 --> 00:15:13,842
What narrowed it
down to five pm.
275
00:15:14,348 --> 00:15:15,348
Modi.
276
00:15:15,402 --> 00:15:16,402
Means
277
00:15:16,452 --> 00:15:17,452
and know alibi.
278
00:15:18,790 --> 00:15:19,790
The.
279
00:15:20,082 --> 00:15:21,882
Or just five people
in the shift that night.
280
00:15:22,512 --> 00:15:23,512
Exactly.
281
00:15:24,702 --> 00:15:26,592
No wonder you're so
well respected a good job.
282
00:15:27,792 --> 00:15:29,862
At first suspect.
283
00:15:30,912 --> 00:15:31,912
Jerry.
284
00:15:32,202 --> 00:15:32,502
During
285
00:15:32,785 --> 00:15:34,542
the day shift manager Jerry.
286
00:15:35,382 --> 00:15:40,062
Not exactly an attractive man I mean
the pasty skin combined with be not very
287
00:15:40,062 --> 00:15:41,172
convincing to pay.
288
00:15:41,652 --> 00:15:42,372
Nevertheless.
289
00:15:42,672 --> 00:15:43,872
He has a twenty
290
00:15:43,992 --> 00:15:45,492
two year old boy plant.
291
00:15:46,572 --> 00:15:48,882
A student at sf you
with the body of a great
292
00:15:49,062 --> 00:15:50,062
guy.
293
00:15:51,312 --> 00:15:52,312
Oh.
294
00:15:52,752 --> 00:15:53,172
I.
295
00:15:53,502 --> 00:15:54,552
Love doesn't come cheap.
296
00:15:55,452 --> 00:15:56,452
Come in.
297
00:15:56,982 --> 00:15:57,097
All
298
00:15:57,226 --> 00:15:58,226
guys.
299
00:15:58,453 --> 00:15:59,453
Sorry to interrupt.
300
00:15:59,534 --> 00:16:00,534
Back.
301
00:16:01,242 --> 00:16:02,923
Going over some figures
here with the boss.
302
00:16:03,612 --> 00:16:04,813
Just getting the case of beer.
303
00:16:04,962 --> 00:16:05,962
Already.
304
00:16:07,615 --> 00:16:08,742
But then I got to thinking.
305
00:16:09,132 --> 00:16:10,172
What do we know about him.
306
00:16:10,939 --> 00:16:11,939
Him.
307
00:16:12,432 --> 00:16:13,432
And.
308
00:16:14,817 --> 00:16:16,178
Like a straightforward
kind of guy.
309
00:16:16,482 --> 00:16:16,962
Zach.
310
00:16:17,292 --> 00:16:17,622
He
311
00:16:17,862 --> 00:16:18,862
seems.
312
00:16:19,092 --> 00:16:20,502
Like a straight
ahead kind of guy.
313
00:16:21,073 --> 00:16:21,582
Yesterday
314
00:16:21,822 --> 00:16:24,162
he shows up in a
new leather jacket.
315
00:16:25,787 --> 00:16:26,787
Hey hey
316
00:16:26,832 --> 00:16:27,882
I say being friendly.
317
00:16:28,182 --> 00:16:29,472
Nice jacket.
318
00:16:29,832 --> 00:16:31,072
How much of that sets you back.
319
00:16:31,812 --> 00:16:32,812
Guess what his answer was
320
00:16:33,162 --> 00:16:33,372
but.
321
00:16:33,852 --> 00:16:34,852
Five hundred dollars.
322
00:16:35,352 --> 00:16:35,712
Five
323
00:16:36,012 --> 00:16:36,370
hundred
324
00:16:36,612 --> 00:16:37,612
down.
325
00:16:40,272 --> 00:16:41,272
Should I question.
326
00:16:41,952 --> 00:16:42,132
No
327
00:16:42,410 --> 00:16:42,582
took
328
00:16:42,702 --> 00:16:43,702
out the question.
329
00:16:45,549 --> 00:16:47,832
Interest in Vietnam visa.
330
00:16:51,222 --> 00:16:52,222
Rug is going.
331
00:16:52,477 --> 00:16:53,477
To.
332
00:16:55,722 --> 00:16:56,722
Should be me.
333
00:16:57,847 --> 00:17:00,222
Hey hey cause of gone
334
00:17:00,403 --> 00:17:01,692
that hey mr dominguez.
335
00:17:02,472 --> 00:17:03,752
Can I get you
something to drink.
336
00:17:04,245 --> 00:17:05,245
No no thank you.
337
00:17:06,271 --> 00:17:06,519
Isn't it
338
00:17:06,702 --> 00:17:07,332
can we document
339
00:17:07,483 --> 00:17:08,892
yeah sure okay listen.
340
00:17:09,222 --> 00:17:10,222
I just.
341
00:17:10,362 --> 00:17:11,362
I wanted to tell you.
342
00:17:12,949 --> 00:17:13,949
No thanks.
343
00:17:14,502 --> 00:17:15,858
You know what I
mean I know I don't
344
00:17:15,882 --> 00:17:17,082
fit in a very well.
345
00:17:18,192 --> 00:17:18,598
I.
346
00:17:18,972 --> 00:17:21,371
How my my family
runs a dairy farm.
347
00:17:22,362 --> 00:17:23,362
But.
348
00:17:24,252 --> 00:17:25,252
This job.
349
00:17:25,482 --> 00:17:26,482
You know it's.
350
00:17:27,822 --> 00:17:29,172
It's been so great for me.
351
00:17:30,606 --> 00:17:31,606
These.
352
00:17:32,262 --> 00:17:33,302
These people they're like.
353
00:17:34,422 --> 00:17:35,422
They're like family.
354
00:17:41,142 --> 00:17:42,142
Anyway.
355
00:17:43,392 --> 00:17:44,232
It's home into
356
00:17:44,398 --> 00:17:45,552
and you made it that way.
357
00:17:47,443 --> 00:17:49,363
She's I'm sorry what we
were we are going to say.
358
00:17:50,352 --> 00:17:51,352
I.
359
00:17:52,891 --> 00:17:54,072
Nothing really I just.
360
00:17:54,466 --> 00:17:56,532
Don't want to say what a
good job you're doing now.
361
00:17:57,852 --> 00:17:58,852
Nice talking to you.
362
00:17:59,712 --> 00:18:01,662
This corners car.
363
00:18:13,303 --> 00:18:14,303
Hell is he.
364
00:18:42,192 --> 00:18:43,192
Yeah.
365
00:18:43,245 --> 00:18:44,245
Seven minute.
366
00:18:45,012 --> 00:18:45,432
I lost.
367
00:18:46,032 --> 00:18:47,032
All right.
368
00:18:47,232 --> 00:18:47,975
I worry about it
369
00:18:48,196 --> 00:18:49,901
stay there let me
know if he comes back.
370
00:19:06,792 --> 00:19:08,262
Oh my god you scared me.
371
00:19:08,952 --> 00:19:09,952
Sorry sweetheart.
372
00:19:10,782 --> 00:19:11,782
I let myself elf fan.
373
00:19:13,633 --> 00:19:14,633
Okay.
374
00:19:15,853 --> 00:19:17,054
Look a little nervous sweetie.
375
00:19:22,002 --> 00:19:23,002
So.
376
00:19:25,662 --> 00:19:26,662
Where where are you.
377
00:19:27,072 --> 00:19:28,312
Can pick up science my headache
378
00:19:28,362 --> 00:19:29,362
couldn't sleep.
379
00:19:30,252 --> 00:19:31,252
New painting.
380
00:19:31,692 --> 00:19:32,692
Yeah.
381
00:19:33,222 --> 00:19:36,102
It's a some new
experimental artist your hatred.
382
00:19:37,337 --> 00:19:37,872
Well
383
00:19:38,172 --> 00:19:39,612
I'm open to trying new things.
384
00:19:40,303 --> 00:19:41,652
Just have to be
willing to share.
385
00:19:48,792 --> 00:19:49,032
Want to
386
00:19:49,242 --> 00:19:50,242
show me the painting
387
00:19:50,292 --> 00:19:51,292
Kelly.
388
00:19:53,202 --> 00:19:54,803
Maybe it's time to
have that little talk.
389
00:19:57,462 --> 00:19:58,543
Have you been spying on me.
390
00:19:59,052 --> 00:20:00,432
Know I've been following Connor
391
00:20:00,672 --> 00:20:03,072
this is outrage I
have a job to do
392
00:20:03,312 --> 00:20:06,732
I can't not do that job just
because of who's involved.
393
00:20:14,940 --> 00:20:15,330
I just want
394
00:20:15,597 --> 00:20:16,597
to stop.
395
00:20:22,170 --> 00:20:23,570
Connor about this
for you didn't he.
396
00:20:25,470 --> 00:20:26,470
Yeah.
397
00:20:26,657 --> 00:20:27,657
Seven years ago.
398
00:20:29,790 --> 00:20:31,230
He just said he
wanted to borrow it
399
00:20:31,410 --> 00:20:32,410
few hours.
400
00:20:34,770 --> 00:20:35,770
But find out why.
401
00:20:36,720 --> 00:20:41,130
That.
402
00:21:14,340 --> 00:21:15,570
Find out what this fits.
403
00:21:17,204 --> 00:21:20,998
And my Connor is so
desperate to get it back.
404
00:21:31,261 --> 00:21:33,270
My father's attorney
in advisor at my.
405
00:21:33,750 --> 00:21:37,198
Own handle my brother and my own
way the we can't do anything without the.
406
00:21:38,370 --> 00:21:40,409
We need to make our
move the market on.
407
00:21:41,700 --> 00:21:43,380
You know they're
going to be reprisals.
408
00:21:44,010 --> 00:21:45,357
He's ready to seize control.
409
00:21:45,690 --> 00:21:49,020
I have to get it from third party of are
skittish third party and the police are
410
00:21:49,020 --> 00:21:49,650
following me
411
00:21:49,830 --> 00:21:51,180
listen if you ask me again
412
00:21:51,390 --> 00:21:52,910
I'll get up and walk
out the understand
413
00:21:53,160 --> 00:21:54,160
what do you want out of.
414
00:21:54,930 --> 00:21:56,130
Nothing you have to offer.
415
00:21:57,630 --> 00:21:58,890
Just do what you came back for.
416
00:22:22,291 --> 00:22:23,291
Match your skin.
417
00:22:45,817 --> 00:22:47,580
It's not such a good
one of her horse at.
418
00:22:50,007 --> 00:22:51,007
Range hit.
419
00:22:51,750 --> 00:22:52,750
Avenue a nicer.
420
00:22:53,674 --> 00:22:54,674
Anybody said.
421
00:22:54,870 --> 00:22:56,010
No but I've got witnesses
422
00:22:56,130 --> 00:22:58,770
say that they saw a meeting of
the MacMillan twenty minutes before.
423
00:23:01,200 --> 00:23:02,200
Spring them in.
424
00:23:04,620 --> 00:23:04,920
Can.
425
00:23:05,370 --> 00:23:05,700
Compete
426
00:23:05,898 --> 00:23:06,931
on a coffee or something.
427
00:23:07,500 --> 00:23:08,500
Outside.
428
00:23:09,120 --> 00:23:11,700
As.
429
00:23:12,092 --> 00:23:13,173
You might want to have your
430
00:23:13,200 --> 00:23:14,200
lawyer press.
431
00:23:14,520 --> 00:23:15,660
Oops I forgot.
432
00:23:16,862 --> 00:23:18,390
You killed your
lawyer last night.
433
00:23:19,438 --> 00:23:20,438
He was in my lawyer.
434
00:23:20,850 --> 00:23:21,929
He was my father's via.
435
00:23:22,830 --> 00:23:23,830
And I didn't kill him.
436
00:23:24,480 --> 00:23:24,930
Oh well.
437
00:23:25,337 --> 00:23:26,550
You want to tell me who did.
438
00:23:27,600 --> 00:23:28,600
I have no idea.
439
00:23:31,589 --> 00:23:33,540
Have any idea what this keep it.
440
00:23:36,895 --> 00:23:38,100
My property I'd like it back.
441
00:23:39,300 --> 00:23:41,850
Actually it belongs
to my ex-wife.
442
00:23:43,590 --> 00:23:44,819
It was n one of her paintings.
443
00:23:45,180 --> 00:23:47,760
Am going to ask you something
why are you involved in her.
444
00:23:52,560 --> 00:23:53,640
Think I will call a lawyer.
445
00:23:55,568 --> 00:23:56,568
You can do that.
446
00:24:01,830 --> 00:24:03,071
To better understand something.
447
00:24:04,470 --> 00:24:07,410
There are very few things that I
would risk my life or my career of.
448
00:24:08,759 --> 00:24:09,759
Kelly is one of.
449
00:24:11,703 --> 00:24:12,703
So my advice to you.
450
00:24:14,040 --> 00:24:15,180
Stay the hell away from her.
451
00:24:16,680 --> 00:24:18,210
What if she wants me around.
452
00:24:24,120 --> 00:24:25,380
We're not going to charge yet.
453
00:24:27,000 --> 00:24:28,620
But I am go hang onto these.
454
00:24:30,240 --> 00:24:31,240
How did you get that.
455
00:24:32,100 --> 00:24:33,100
At.
456
00:24:34,973 --> 00:24:38,370
I hold all the cards.
457
00:24:39,900 --> 00:24:41,550
Best thing for you
to do is make deal
458
00:24:41,760 --> 00:24:43,470
he might save yourself
a death sentence.
459
00:24:45,210 --> 00:24:46,210
This is personal to you.
460
00:24:47,700 --> 00:24:49,141
But you're barking
up the wrong tree.
461
00:24:54,630 --> 00:24:55,630
Prove me wrong.
462
00:25:01,909 --> 00:25:02,909
Ever.
463
00:25:03,090 --> 00:25:05,290
See if you can figure out
which bank that key came from.
464
00:25:05,490 --> 00:25:07,080
Yeah sure you have
a call on line for.
465
00:25:10,746 --> 00:25:11,746
Yeah Nash.
466
00:25:15,961 --> 00:25:17,070
Well I'd be the delighted.
467
00:25:19,380 --> 00:25:20,430
Sarah be right over.
468
00:25:21,300 --> 00:25:22,300
There was that.
469
00:25:23,042 --> 00:25:23,176
There
470
00:25:23,278 --> 00:25:24,278
was cork MacMillan.
471
00:25:25,050 --> 00:25:26,100
He wants to have a chat.
472
00:25:27,270 --> 00:25:28,270
Me too.
473
00:25:28,321 --> 00:25:30,300
Well he didn't mention
you by name but.
474
00:25:30,780 --> 00:25:33,060
I'm sure I can bring
a guest oh good.
475
00:25:34,931 --> 00:25:36,172
You know I gotta tell ya court.
476
00:25:36,690 --> 00:25:39,771
You have got to be the most successful
plumber in the history of the business.
477
00:25:40,860 --> 00:25:41,860
Copyright.
478
00:25:42,720 --> 00:25:44,640
Then as pays around
your own business.
479
00:25:45,763 --> 00:25:47,400
The think I'm a former.
480
00:25:48,360 --> 00:25:49,380
You'd never know a Joe.
481
00:25:50,400 --> 00:25:50,970
So.
482
00:25:51,420 --> 00:25:53,300
What's this little get
together all about court.
483
00:25:54,240 --> 00:25:57,030
I want to know
who you think killed.
484
00:25:57,750 --> 00:25:58,750
Or as atwood.
485
00:25:59,760 --> 00:26:01,650
As
486
00:26:01,920 --> 00:26:02,920
well.
487
00:26:04,680 --> 00:26:06,870
Right now the prime
suspect would be your son.
488
00:26:07,920 --> 00:26:09,120
Which one.
489
00:26:10,380 --> 00:26:11,380
Connor.
490
00:26:12,255 --> 00:26:13,255
Our capacities.
491
00:26:13,860 --> 00:26:14,860
Connors.
492
00:26:15,600 --> 00:26:17,429
I don't include murder.
493
00:26:17,880 --> 00:26:19,320
With all due respect cork.
494
00:26:20,610 --> 00:26:22,140
Here word isn't worth much.
495
00:26:24,047 --> 00:26:25,290
A return maestros
496
00:26:25,410 --> 00:26:26,410
it's an operable.
497
00:26:27,481 --> 00:26:28,980
Lucky if I live two months.
498
00:26:30,002 --> 00:26:31,680
I called Connor home.
499
00:26:32,880 --> 00:26:34,140
Because I didn't want to die.
500
00:26:35,221 --> 00:26:36,221
About seeing him again.
501
00:26:37,226 --> 00:26:38,310
The last thing Ottawa.
502
00:26:39,060 --> 00:26:41,070
Is all as bloodshed
and my family.
503
00:26:42,120 --> 00:26:43,120
Polish.
504
00:26:43,440 --> 00:26:44,440
Turmoil.
505
00:26:45,698 --> 00:26:46,698
Family.
506
00:26:47,850 --> 00:26:50,370
Sort of thing I've left
mouths worth anything.
507
00:26:52,012 --> 00:26:53,012
You see.
508
00:26:53,760 --> 00:26:54,960
I got off of again.
509
00:26:55,955 --> 00:26:56,955
Alliance.
510
00:27:00,360 --> 00:27:01,360
I'll keep that in mind.
511
00:27:01,924 --> 00:27:04,680
I have her comment boy.
512
00:27:05,760 --> 00:27:07,680
It's all I have to say.
513
00:27:11,250 --> 00:27:12,268
Quite a character.
514
00:27:12,871 --> 00:27:13,871
And the dynasty.
515
00:27:14,880 --> 00:27:16,110
It's kind of what worries me.
516
00:27:20,610 --> 00:27:21,610
Yeah Nash.
517
00:27:21,788 --> 00:27:24,931
The semester attract the key to
an old branch to San Francisco bank
518
00:27:25,140 --> 00:27:26,160
data mission and third
519
00:27:26,430 --> 00:27:27,090
I'm on my way
520
00:27:27,330 --> 00:27:30,540
or no no no they actually they close that
branch after the quake but they transferred
521
00:27:30,540 --> 00:27:33,240
all the safety deposit boxes
to the new branch on the
522
00:27:33,540 --> 00:27:34,540
Taylor and bush.
523
00:27:34,980 --> 00:27:35,980
Oh national.
524
00:27:36,120 --> 00:27:38,430
Or two names on
signature cart Connors.
525
00:27:38,940 --> 00:27:39,450
Kelly's.
526
00:27:39,846 --> 00:27:40,846
Guess.
527
00:27:44,328 --> 00:27:45,328
Thank you.
528
00:27:45,600 --> 00:27:49,290
Huh.
529
00:27:54,115 --> 00:27:55,115
Water damage.
530
00:27:55,290 --> 00:27:57,211
Probably the water pipes
in the bank vault broke.
531
00:27:57,825 --> 00:27:58,825
That.
532
00:28:07,081 --> 00:28:09,540
Those ladies and gentlemen
tomorrow command performance.
533
00:28:14,070 --> 00:28:15,150
Can understand a word
534
00:28:15,270 --> 00:28:15,840
and great.
535
00:28:16,238 --> 00:28:16,474
Like the.
536
00:28:16,830 --> 00:28:19,560
I'm chaos from the water wash
the dog so it's right off the table.
537
00:28:20,430 --> 00:28:21,430
Lists for nothing.
538
00:28:23,156 --> 00:28:27,660
Well actually there's still some electro
magnetic impulses worth recording was made.
539
00:28:28,560 --> 00:28:29,800
Even see if you can dig it out.
540
00:28:30,681 --> 00:28:31,681
Home.
541
00:28:47,612 --> 00:28:48,612
Are you feeling.
542
00:28:50,304 --> 00:28:51,359
See death caravan.
543
00:28:57,931 --> 00:28:58,931
Sound like my.
544
00:29:00,654 --> 00:29:01,654
Know what she said.
545
00:29:02,130 --> 00:29:03,130
Before she died
546
00:29:03,300 --> 00:29:04,773
he murdered or horrors that.
547
00:29:06,300 --> 00:29:06,809
Data.
548
00:29:07,230 --> 00:29:09,390
Removed an obstacle
to my advancement.
549
00:29:10,110 --> 00:29:13,770
Know what you always taught
me torture to defend yourself.
550
00:29:15,990 --> 00:29:17,730
I hear you spoke
with the police.
551
00:29:19,500 --> 00:29:20,970
Should have turned over to them.
552
00:29:28,466 --> 00:29:30,817
That makes this doubly
ironic then doesn't.
553
00:29:50,700 --> 00:29:52,050
Take one step out
554
00:29:52,200 --> 00:29:53,200
just one.
555
00:29:57,120 --> 00:29:58,120
Hello Connor.
556
00:29:58,230 --> 00:29:59,760
I'll pay for the
water I promise.
557
00:30:00,810 --> 00:30:01,562
How'd you get in here
558
00:30:01,740 --> 00:30:03,659
I let him key please
don't do this next.
559
00:30:05,190 --> 00:30:09,480
I don't have to tell you do I how
dangerous it is have 'em here I know.
560
00:30:12,141 --> 00:30:13,141
Found the tape.
561
00:30:14,400 --> 00:30:15,400
And.
562
00:30:16,050 --> 00:30:17,090
There's was nothing on it.
563
00:30:17,392 --> 00:30:18,840
Whoa whoa wait wait.
564
00:30:19,440 --> 00:30:20,700
How about I do the cop work.
565
00:30:21,049 --> 00:30:22,049
Right.
566
00:30:23,730 --> 00:30:24,730
What was on the team.
567
00:30:27,450 --> 00:30:30,330
It was damaged not destroyed
we're going to find out sooner or later.
568
00:30:30,757 --> 00:30:31,956
Doesn't matter of fidel you then
569
00:30:31,980 --> 00:30:32,980
does it.
570
00:30:33,360 --> 00:30:34,360
I.
571
00:30:36,810 --> 00:30:37,380
Have to wait.
572
00:30:37,710 --> 00:30:38,710
Excuse me.
573
00:30:39,900 --> 00:30:40,900
Yeah.
574
00:30:58,290 --> 00:30:59,290
Connor.
575
00:30:59,834 --> 00:31:01,800
In your father's dead.
576
00:31:02,884 --> 00:31:03,884
Murdered.
577
00:31:05,100 --> 00:31:06,100
Now.
578
00:31:06,750 --> 00:31:07,750
I'm sorry.
579
00:31:07,961 --> 00:31:12,720
We got.
580
00:31:17,880 --> 00:31:18,880
You weren't there.
581
00:31:21,300 --> 00:31:22,300
So who was.
582
00:31:23,850 --> 00:31:24,990
Please he can help you.
583
00:31:26,192 --> 00:31:27,300
Was on that tape.
584
00:31:31,980 --> 00:31:32,980
My brother's confession.
585
00:31:33,420 --> 00:31:34,920
He killed that
carbon eighty nine.
586
00:31:36,210 --> 00:31:37,210
It was that event.
587
00:31:38,640 --> 00:31:41,080
Made me decide to have nothing
to do with the family business.
588
00:31:41,522 --> 00:31:42,210
The Kevin and then
589
00:31:42,360 --> 00:31:45,360
they had a hard time believing that would
let me go so I taped the conversation i'm
590
00:31:45,373 --> 00:31:46,373
talking about the murder
591
00:31:46,470 --> 00:31:48,120
from my own
security just in case.
592
00:31:50,550 --> 00:31:51,550
My father.
593
00:31:52,590 --> 00:31:53,590
Asked me to come back
594
00:31:53,700 --> 00:31:55,020
he was ill and he was terrified
595
00:31:55,290 --> 00:31:56,820
Kevin was taken
over the organization.
596
00:31:57,930 --> 00:31:59,520
He wanted me to stop them.
597
00:32:02,310 --> 00:32:03,310
My father.
598
00:32:05,670 --> 00:32:06,670
He had a certain on
599
00:32:06,841 --> 00:32:08,220
the way he conducted his fists.
600
00:32:08,910 --> 00:32:09,240
Kevin.
601
00:32:09,690 --> 00:32:11,010
Does not he's worthless
602
00:32:11,250 --> 00:32:11,940
and mercenary
603
00:32:12,058 --> 00:32:13,680
and nothing has
outside his bounce.
604
00:32:14,190 --> 00:32:15,240
Even kill it our own.
605
00:32:21,630 --> 00:32:22,630
Horse atwood.
606
00:32:22,890 --> 00:32:24,090
And Patrick mccauley
607
00:32:24,330 --> 00:32:25,850
and anyone else
that stands in his way.
608
00:32:31,830 --> 00:32:32,830
I can help you.
609
00:32:35,396 --> 00:32:37,560
What you're going to have
to do something for me.
610
00:32:39,810 --> 00:32:40,826
I'll stop Kevin
611
00:32:40,929 --> 00:32:42,963
when this is all done.
612
00:32:45,812 --> 00:32:47,550
You are going stay
away from killing.
613
00:32:49,200 --> 00:32:50,490
You're going to get on a plane.
614
00:32:51,030 --> 00:32:53,340
And get the hell back
to where you came from.
615
00:32:55,080 --> 00:32:56,080
To understand.
616
00:33:32,550 --> 00:33:33,550
God.
617
00:33:33,660 --> 00:33:34,660
Damn.
618
00:33:36,179 --> 00:33:37,230
Plan to balls are.
619
00:33:37,560 --> 00:33:38,560
Just cheap.
620
00:33:39,990 --> 00:33:40,990
Hey.
621
00:33:41,280 --> 00:33:42,540
Three fifty seven iron know.
622
00:33:43,020 --> 00:33:44,300
What do you make your own holes.
623
00:33:45,353 --> 00:33:45,600
Where.
624
00:33:45,990 --> 00:33:47,550
You don't mind if we
play a long do you.
625
00:33:48,514 --> 00:33:50,400
It depends on how well you play.
626
00:33:50,970 --> 00:33:52,020
Oh gosh baba.
627
00:33:52,560 --> 00:33:54,450
Any handicap I ever
had in this game with
628
00:33:54,840 --> 00:33:55,840
almost gone.
629
00:33:56,670 --> 00:33:57,670
Houston.
630
00:33:58,140 --> 00:33:59,140
So.
631
00:33:59,760 --> 00:34:00,760
Let me get this straight.
632
00:34:01,711 --> 00:34:02,880
Your father's body is.
633
00:34:03,450 --> 00:34:04,450
Still warm.
634
00:34:04,950 --> 00:34:06,630
And you're out you're
working on your game.
635
00:34:07,710 --> 00:34:08,710
Tag man.
636
00:34:09,000 --> 00:34:10,000
That's cold.
637
00:34:10,320 --> 00:34:13,020
Just trying to take my
mind off my father's passing.
638
00:34:15,690 --> 00:34:16,690
Why are you here.
639
00:34:17,460 --> 00:34:20,699
Well we like to ask you bought all the
other dead people in your life you know
640
00:34:20,910 --> 00:34:21,910
cops.
641
00:34:22,231 --> 00:34:23,789
Members of your
extended family and.
642
00:34:24,150 --> 00:34:25,150
Oh yeah your lawyer.
643
00:34:25,710 --> 00:34:29,550
Yeah my new lawyer will be giving you a
phone call if you don't stop this harassment.
644
00:34:29,970 --> 00:34:30,970
Job.
645
00:34:31,500 --> 00:34:32,796
We're going to
hear from his lawyer
646
00:34:32,820 --> 00:34:34,260
how will I be able
to sleep at night.
647
00:34:35,490 --> 00:34:36,731
Anybody got a baller could use.
648
00:34:37,263 --> 00:34:38,263
It is.
649
00:34:39,420 --> 00:34:41,010
So I see the thing is Kevin.
650
00:34:41,970 --> 00:34:43,380
Your lawyer mr atwood.
651
00:34:44,130 --> 00:34:45,251
Just before he was murdered.
652
00:34:46,530 --> 00:34:47,820
He turned over a taped US.
653
00:34:48,480 --> 00:34:49,080
And on it
654
00:34:49,380 --> 00:34:51,960
you're bragging about killing
some caught back in eighty nine.
655
00:34:52,416 --> 00:34:53,416
The best I can figure.
656
00:34:54,510 --> 00:34:55,510
Thing for you to do.
657
00:34:55,860 --> 00:34:56,860
Is try and make a deal.
658
00:34:57,390 --> 00:34:59,490
Of course it is a
one time only offer.
659
00:35:01,350 --> 00:35:02,350
Thanks.
660
00:35:02,760 --> 00:35:03,760
I declined.
661
00:35:05,979 --> 00:35:07,020
Really shouldn't say this.
662
00:35:07,920 --> 00:35:08,920
That makes me happy.
663
00:35:09,780 --> 00:35:10,780
Bye bye.
664
00:35:11,538 --> 00:35:14,580
That can
665
00:35:14,700 --> 00:35:16,260
you just take that
over the bunker
666
00:35:16,500 --> 00:35:17,670
let it drift back in.
667
00:35:20,405 --> 00:35:23,430
Fought hard can it be me and white
guys and plaid pants do it all the time.
668
00:35:35,520 --> 00:35:36,520
Sweetheart.
669
00:35:37,200 --> 00:35:38,200
We doing here.
670
00:35:39,750 --> 00:35:40,750
It's more I didn't say.
671
00:35:42,090 --> 00:35:43,090
Finish that talk.
672
00:35:51,570 --> 00:35:52,570
Whenever you're ready.
673
00:35:55,311 --> 00:35:56,340
Really hard for me.
674
00:35:57,391 --> 00:35:58,391
Sweetheart.
675
00:35:59,940 --> 00:36:01,530
You know he can
tell me anything.
676
00:36:06,960 --> 00:36:08,700
When I left corner
seven years ago.
677
00:36:09,360 --> 00:36:11,400
I found out something.
678
00:36:13,200 --> 00:36:13,728
With the first
679
00:36:13,862 --> 00:36:14,280
together.
680
00:36:14,730 --> 00:36:16,090
In a way that I
knew wouldn't like.
681
00:36:16,530 --> 00:36:17,530
Considering.
682
00:36:21,273 --> 00:36:22,273
Was pregnant.
683
00:36:24,862 --> 00:36:26,321
I knew that if I had the baby
684
00:36:26,610 --> 00:36:28,890
men and family would
never let her out of his grasp.
685
00:36:30,000 --> 00:36:32,610
I cannot my.
686
00:36:32,940 --> 00:36:34,110
Hooked up to like that.
687
00:36:37,860 --> 00:36:38,910
Library cup which corner.
688
00:36:39,540 --> 00:36:40,821
Or refused even to speak.
689
00:36:42,000 --> 00:36:44,940
I back to england.
690
00:36:46,082 --> 00:36:47,520
I stated during the pregnancy.
691
00:36:56,097 --> 00:36:57,097
Maybe.
692
00:36:57,605 --> 00:37:01,110
I gave it up protection.
693
00:37:06,360 --> 00:37:07,360
Connor doesn't now.
694
00:37:08,504 --> 00:37:15,780
And he never gave up on you.
695
00:37:18,750 --> 00:37:20,100
That's what that was all bias.
696
00:37:27,172 --> 00:37:28,199
Must've been so hard.
697
00:37:39,390 --> 00:37:40,390
Yeah.
698
00:37:41,220 --> 00:37:42,780
She'll say mrs master hi
699
00:37:43,027 --> 00:37:43,404
I
700
00:37:43,624 --> 00:37:47,730
think I may have resolved a little crisis
there's a man down in the bar he's looking
701
00:37:47,730 --> 00:37:49,980
for and rico he says he's
here for the payoff money.
702
00:37:56,760 --> 00:37:57,780
You wanted to see me.
703
00:37:58,920 --> 00:37:59,920
Yeah
704
00:37:59,970 --> 00:38:00,970
and.
705
00:38:01,230 --> 00:38:02,230
What was your name.
706
00:38:04,680 --> 00:38:05,280
Blue I.
707
00:38:05,640 --> 00:38:06,640
Blue I.
708
00:38:08,220 --> 00:38:09,270
Oh I get it.
709
00:38:09,630 --> 00:38:11,220
One blue that way
won't blue that way.
710
00:38:12,570 --> 00:38:15,720
That's a very unusual name I don't
think I've ever heard of it before.
711
00:38:16,110 --> 00:38:19,859
Yeah well mister I am Joe dominguez
and this is my partner mrs NASA or
712
00:38:19,980 --> 00:38:21,270
with the new one is at the bar
713
00:38:21,420 --> 00:38:22,530
so you got the money.
714
00:38:23,070 --> 00:38:26,430
I yeah well you know word
new here and we're trying to
715
00:38:26,730 --> 00:38:28,144
acquaint yourself with the.
716
00:38:28,560 --> 00:38:32,100
Employees and the regulars and we were
wondering just exactly what is five hundred
717
00:38:32,100 --> 00:38:33,300
dollar I was all about
718
00:38:33,480 --> 00:38:34,480
I protect you.
719
00:38:36,120 --> 00:38:37,680
I sleep pretty well at night to.
720
00:38:38,190 --> 00:38:39,810
Just what are you
protecting US from.
721
00:38:41,850 --> 00:38:42,850
Me.
722
00:38:45,030 --> 00:38:46,030
I get it.
723
00:38:46,920 --> 00:38:48,210
Well tell you what.
724
00:38:48,540 --> 00:38:49,540
Mr ibo.
725
00:38:50,100 --> 00:38:51,100
Sfp the
726
00:38:51,270 --> 00:38:52,270
oh man.
727
00:38:52,920 --> 00:38:56,280
Perhaps mrs nasser like to tell you
a little bit about her family history to
728
00:38:56,483 --> 00:39:00,900
what does this now it's going to be a good
cop bad cop know this is good cop no cop.
729
00:39:01,467 --> 00:39:02,760
Perhaps can you my
730
00:39:02,910 --> 00:39:03,910
late husband.
731
00:39:04,200 --> 00:39:05,370
Bernie NASA or.
732
00:39:07,800 --> 00:39:08,800
Bernie nasser.
733
00:39:09,300 --> 00:39:10,300
Was your husband.
734
00:39:12,480 --> 00:39:14,193
Now do you can
just arrest me come
735
00:39:14,430 --> 00:39:14,940
please
736
00:39:15,270 --> 00:39:16,650
and that isn't this ironic.
737
00:39:17,220 --> 00:39:20,220
Sometimes you have to troubled twenty
five thirty miles to find a criminal.
738
00:39:20,610 --> 00:39:21,610
Here's one right here.
739
00:39:21,900 --> 00:39:22,900
Right.
740
00:39:24,060 --> 00:39:25,060
What.
741
00:39:26,100 --> 00:39:27,100
What does this.
742
00:39:28,140 --> 00:39:29,427
You can have that and.
743
00:39:29,910 --> 00:39:32,009
Mrs necessarily I'll pay
you back the rest and to.
744
00:39:32,790 --> 00:39:34,200
Did you you want you could
745
00:39:34,350 --> 00:39:36,095
have been like that's
really your watch.
746
00:39:36,690 --> 00:39:39,090
Know I like you to take a
little walk with me okay.
747
00:39:39,690 --> 00:39:40,690
Blow blue eye.
748
00:39:47,160 --> 00:39:48,160
Hey what's up.
749
00:39:48,930 --> 00:39:49,350
Man
750
00:39:49,830 --> 00:39:51,544
and as long
conversation with Celtic
751
00:39:51,660 --> 00:39:51,899
yeah.
752
00:39:52,500 --> 00:39:54,020
You're not gonna
believe this one baba.
753
00:39:54,150 --> 00:39:55,722
Okay quarters
assume when we got.
754
00:39:56,340 --> 00:39:57,440
Okay I played around with this
755
00:39:57,464 --> 00:39:58,464
for awhile.
756
00:39:58,590 --> 00:39:59,590
Listen to this.
757
00:40:03,536 --> 00:40:04,536
Almost two weeks.
758
00:40:05,550 --> 00:40:06,617
That.
759
00:40:08,039 --> 00:40:09,039
Dr.
760
00:40:09,887 --> 00:40:10,887
Copy that would.
761
00:40:11,160 --> 00:40:12,160
Be an apartment.
762
00:40:12,960 --> 00:40:13,960
And that.
763
00:40:14,100 --> 00:40:15,100
He got his friends.
764
00:40:18,162 --> 00:40:19,203
This could take them down.
765
00:40:19,343 --> 00:40:20,463
Or about the other MacMillan
766
00:40:20,574 --> 00:40:23,832
worry about him I still got his
passport Joe give me a second aj.
767
00:40:28,692 --> 00:40:29,862
Transatlantic stuff.
768
00:40:30,282 --> 00:40:32,242
Little out of our jurisdiction
but who's counting.
769
00:40:33,642 --> 00:40:35,039
I got it then I'm not sure you.
770
00:40:37,422 --> 00:40:38,502
Thanks ha Joe.
771
00:40:43,872 --> 00:40:44,872
How could you do it.
772
00:40:46,002 --> 00:40:47,352
How did you kill
your own father.
773
00:40:50,832 --> 00:40:51,832
Irish tradition.
774
00:40:53,052 --> 00:40:54,052
After say.
775
00:40:54,282 --> 00:40:55,282
Area.
776
00:40:55,329 --> 00:40:56,562
But who's got all the power.
777
00:40:57,102 --> 00:40:58,102
They do look around you.
778
00:40:59,292 --> 00:41:00,342
I'm heard of the house
779
00:41:00,612 --> 00:41:01,752
I'm ahead of the family.
780
00:41:03,252 --> 00:41:05,373
You'd better start showing
me a little bit of respect.
781
00:41:06,222 --> 00:41:07,222
Little brother.
782
00:41:07,512 --> 00:41:08,512
Go to hell Kevin.
783
00:41:08,892 --> 00:41:10,332
I'm sure they're
expecting you there.
784
00:41:10,662 --> 00:41:11,662
You're Irish.
785
00:41:12,102 --> 00:41:13,572
You're going to
mistake sentiment
786
00:41:13,752 --> 00:41:14,752
for emotion.
787
00:41:14,832 --> 00:41:16,872
That's know what court
MacMillan was about.
788
00:41:17,622 --> 00:41:18,672
It was about money
789
00:41:18,792 --> 00:41:19,482
and power
790
00:41:19,632 --> 00:41:21,612
that's what he's about
and that's what I'm about
791
00:41:22,002 --> 00:41:23,172
to get out of my house https.
792
00:41:24,078 --> 00:41:26,562
Or go back to where it
was you crawled back from.
793
00:41:28,213 --> 00:41:29,213
As I'll kill you too.
794
00:41:45,382 --> 00:41:46,382
Walked.
795
00:41:47,434 --> 00:41:48,434
You think I want.
796
00:42:02,382 --> 00:42:03,382
Put it down.
797
00:42:04,272 --> 00:42:05,272
This ends here.
798
00:42:06,762 --> 00:42:07,762
Think about it.
799
00:42:08,862 --> 00:42:10,212
You shoot him we shoot you.
800
00:42:11,412 --> 00:42:12,692
The way you
look at it it's hope.
801
00:42:17,925 --> 00:42:18,925
Zebra.
802
00:42:19,212 --> 00:42:20,212
Not so easy is it.
803
00:42:21,972 --> 00:42:23,293
By it took me seven years
804
00:42:23,442 --> 00:42:24,442
back had a very you.
805
00:42:25,662 --> 00:42:27,402
The can't go to prison.
806
00:42:48,012 --> 00:42:49,012
I love English.
807
00:42:52,033 --> 00:42:52,319
Think of.
808
00:42:52,671 --> 00:42:53,671
Anyone the kind of you.
809
00:42:56,202 --> 00:42:57,372
This is our last chance.
810
00:43:08,622 --> 00:43:09,622
But we can't.
811
00:43:10,512 --> 00:43:11,512
But.
812
00:43:16,512 --> 00:43:17,512
Baby.
813
00:43:18,020 --> 00:43:19,020
A little research.
814
00:43:21,552 --> 00:43:22,062
Connor
815
00:43:22,272 --> 00:43:24,132
followed you to england
seven years ago.
816
00:43:25,041 --> 00:43:27,282
He found the adoptive
parents of your baby.
817
00:43:29,532 --> 00:43:30,882
He proved that
he was the father.
818
00:43:32,266 --> 00:43:33,266
Got her back.
819
00:43:34,102 --> 00:43:35,102
It's impossible.
820
00:43:39,012 --> 00:43:40,012
Somebody you need to me.
821
00:43:41,804 --> 00:43:42,804
Goner.
822
00:43:47,202 --> 00:43:48,202
Megan.
823
00:43:48,829 --> 00:43:50,190
Someone over here
I want you to me.
824
00:43:54,642 --> 00:43:55,642
Megan.
825
00:43:55,962 --> 00:43:56,962
This is Kelly.
826
00:43:58,872 --> 00:44:00,312
Kelly this is Megan mcmillan.
827
00:44:03,853 --> 00:44:04,853
Megan.
828
00:44:07,182 --> 00:44:08,463
Come on I want to show you some.
829
00:44:08,801 --> 00:44:09,281
On over here
830
00:44:09,462 --> 00:44:10,462
really pretty.
831
00:44:19,002 --> 00:44:20,002
Why didn't you tell me.
832
00:44:20,593 --> 00:44:20,682
A.
833
00:44:21,007 --> 00:44:22,007
You.
834
00:44:22,289 --> 00:44:23,330
Didn't want to lose or to.
835
00:44:24,162 --> 00:44:26,982
I wanted to have a chance at a
good family confirming the I never had.
836
00:44:29,623 --> 00:44:30,623
The original Nick melons.
837
00:44:31,122 --> 00:44:32,122
Or finished.
838
00:44:32,502 --> 00:44:33,942
Three of US can start fresh.
839
00:44:35,622 --> 00:44:36,672
If you're willing to try.
840
00:44:56,983 --> 00:44:58,023
You're going to need this.
841
00:45:01,189 --> 00:45:02,189
This.
842
00:45:06,944 --> 00:45:07,944
Megan.
843
00:45:08,592 --> 00:45:10,482
It's a.
844
00:45:10,812 --> 00:45:12,222
Different perspective on things.
845
00:45:24,411 --> 00:45:25,411
Units.
846
00:45:29,442 --> 00:45:30,442
No goodbyes.
847
00:45:31,782 --> 00:45:32,782
I have a bias.
848
00:45:38,472 --> 00:45:39,472
You take care of her.
849
00:45:40,544 --> 00:45:41,544
The care of both them.
53989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.