All language subtitles for Love.Alarm_.S01E04.WEB-DL-NF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,310 --> 00:00:03,810 Ripped by gabbyu's Subs 2 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 3 00:00:44,419 --> 00:00:45,420 Hye-yeong. 4 00:00:49,549 --> 00:00:50,759 Who did that to you? 5 00:00:51,009 --> 00:00:53,011 Calm down. I fell over on my own. 6 00:00:53,136 --> 00:00:54,971 I heard you fought in the toilet. Who was it? 7 00:00:55,388 --> 00:00:57,223 Do you think anyone could hurt me this bad? 8 00:00:57,474 --> 00:00:59,768 You're not a kid. Why would you fall over on your own? 9 00:01:00,101 --> 00:01:01,061 I know, right? 10 00:01:04,189 --> 00:01:05,940 Why do I act like an idiot these days? 11 00:01:07,942 --> 00:01:08,943 Let's go. 12 00:01:34,344 --> 00:01:38,556 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 13 00:01:43,520 --> 00:01:47,941 NURSE'S OFFICE 14 00:01:58,660 --> 00:01:59,869 Hye-yeong? 15 00:02:00,161 --> 00:02:03,581 Oh, the guy you were with in the schoolyard the other day? 16 00:02:07,293 --> 00:02:09,129 Can you light the grill for table number six? 17 00:02:12,549 --> 00:02:14,300 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 18 00:02:18,471 --> 00:02:21,724 So you should get a ride in my car in the morning. Stop being like that. 19 00:02:23,101 --> 00:02:25,520 You said you had to go early today. 20 00:02:27,730 --> 00:02:29,607 Hey, you go home first. 21 00:02:49,961 --> 00:02:53,548 NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 22 00:03:03,099 --> 00:03:04,642 Sorry. Did you wait long? 23 00:03:06,519 --> 00:03:08,188 I know. You must be surprised. 24 00:03:10,648 --> 00:03:12,025 I'm dashing even in the morning. 25 00:03:16,237 --> 00:03:19,324 Let's go and have fun by ourselves during free time on the school trip. 26 00:03:22,660 --> 00:03:23,536 I'm not going. 27 00:03:23,620 --> 00:03:24,537 What? 28 00:03:25,580 --> 00:03:26,623 Why not? 29 00:03:30,293 --> 00:03:33,588 You don't want to go to Jeju Island because you're from there. Is that it? 30 00:03:33,671 --> 00:03:36,216 Yes. I mean, you could say that. 31 00:03:45,683 --> 00:03:47,393 Have fun for me. 32 00:03:47,477 --> 00:03:48,478 What are you saying? 33 00:03:48,686 --> 00:03:50,438 No, I won't go either. 34 00:03:50,521 --> 00:03:52,190 Hey, why not? You should go. 35 00:03:52,273 --> 00:03:53,733 It won't be fun without you. 36 00:03:54,442 --> 00:03:57,278 -I'm not going. -You only just transferred to this school. 37 00:03:57,362 --> 00:03:58,571 Go and make some friends. 38 00:03:58,655 --> 00:04:00,490 I have enough friends already. 39 00:04:06,287 --> 00:04:08,039 I hate to be apart from you. 40 00:04:09,707 --> 00:04:12,085 I almost died yesterday because I missed you so much. 41 00:04:25,348 --> 00:04:26,182 What? 42 00:04:26,266 --> 00:04:30,520 Everyone is dying to have a chat with me, but my girlfriend is so indifferent to me. 43 00:04:35,566 --> 00:04:36,693 Don't be like that. 44 00:04:37,610 --> 00:04:38,528 I'll get upset. 45 00:04:57,297 --> 00:05:00,258 "The industry has its eyes on Love Alarm, 46 00:05:00,341 --> 00:05:02,343 an app that has more than ten million downloads, 47 00:05:02,427 --> 00:05:06,055 for its sales record as well as its download count records this year." 48 00:05:06,139 --> 00:05:07,307 -My gosh. -That's crazy. 49 00:05:07,390 --> 00:05:08,391 Isn't it awesome? 50 00:05:08,474 --> 00:05:10,685 The developer must be a romantic. 51 00:05:10,768 --> 00:05:11,644 I know! 52 00:05:11,728 --> 00:05:13,271 Do you know why he made it? 53 00:05:13,604 --> 00:05:15,982 To let his crush know that he likes her. 54 00:05:16,566 --> 00:05:19,110 I am so jealous of that girl. 55 00:05:19,193 --> 00:05:21,237 -I hope he's handsome too. -Right. 56 00:05:21,321 --> 00:05:22,613 Of course he'd be handsome. 57 00:05:23,114 --> 00:05:24,991 Where are those handsome guys? 58 00:05:25,575 --> 00:05:27,618 If I were her, I'd go out with him right away. 59 00:05:27,910 --> 00:05:29,370 -I know. -Of course. 60 00:05:29,454 --> 00:05:31,581 -I'd marry him. -Hey, Chon Duk-gu. 61 00:05:32,707 --> 00:05:33,791 The teacher wants you. 62 00:05:41,215 --> 00:05:42,175 Hey, Gul-mi. 63 00:05:42,592 --> 00:05:44,260 Does he still ring your Love Alarm? 64 00:05:44,802 --> 00:05:45,887 Are you crazy? 65 00:05:46,554 --> 00:05:48,348 Don't say my name in the same sentence as his. 66 00:05:48,890 --> 00:05:50,016 It's creepy. 67 00:05:52,560 --> 00:05:53,853 Have you already left school? 68 00:05:54,645 --> 00:05:56,522 Yes, I'm on my way to work. 69 00:05:57,774 --> 00:05:59,484 What about you? Where are you? 70 00:06:03,821 --> 00:06:05,448 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 71 00:06:05,531 --> 00:06:06,407 Here. 72 00:06:10,787 --> 00:06:14,040 -Jojo, I need you to come with me. -I need to go to work. 73 00:06:14,123 --> 00:06:15,416 No, you don't. 74 00:06:16,334 --> 00:06:18,044 What if I get fired? 75 00:06:19,087 --> 00:06:21,047 Don't worry. That won't happen. 76 00:06:23,132 --> 00:06:24,842 Where are we going? 77 00:06:34,727 --> 00:06:35,728 What? 78 00:06:43,528 --> 00:06:44,445 Min-jae, 79 00:06:44,779 --> 00:06:46,155 what are you doing here? 80 00:06:46,572 --> 00:06:47,448 I don't know. 81 00:06:47,949 --> 00:06:50,368 I have no idea what I'm doing here! 82 00:06:51,452 --> 00:06:52,453 I'm sorry. 83 00:06:54,163 --> 00:06:56,707 I let a girl get in the car in my free time, 84 00:06:56,916 --> 00:06:59,168 and Sun-oh threatened me with the dashcam footage. 85 00:06:59,252 --> 00:07:00,586 Sun-oh, that jerk. 86 00:07:01,129 --> 00:07:02,880 He's on a date with a girl himself. 87 00:07:05,466 --> 00:07:08,094 -On a date? -Yes, he went on a date. 88 00:07:08,177 --> 00:07:10,263 Hye-yeong, bring a box of napkins. 89 00:07:10,471 --> 00:07:11,347 Yes, sir. 90 00:07:14,267 --> 00:07:15,476 Gosh, my eyes. 91 00:07:50,386 --> 00:07:53,764 -Why are you smiling when it hurts? -It doesn't hurt if you smile. 92 00:07:57,685 --> 00:08:00,646 No. It still hurts. 93 00:08:24,420 --> 00:08:27,507 I thought you brought me here because you were good at this. 94 00:08:28,090 --> 00:08:29,926 I didn't know it'd be this slippery. 95 00:08:30,676 --> 00:08:32,678 Oh, no. 96 00:08:32,803 --> 00:08:33,846 Gosh. 97 00:08:37,308 --> 00:08:38,184 Here. 98 00:08:43,814 --> 00:08:45,066 Fine. I'll go alone. 99 00:08:45,274 --> 00:08:47,652 Hey, don't go. 100 00:08:55,076 --> 00:08:56,702 One, two. 101 00:09:06,671 --> 00:09:08,673 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 102 00:09:11,676 --> 00:09:12,927 Shall I turn it off? 103 00:09:13,553 --> 00:09:15,888 -What's wrong with it? -Don't you feel anything? 104 00:09:16,764 --> 00:09:18,683 Other girls are ringing my Love Alarm. 105 00:09:19,141 --> 00:09:20,893 -No. -Really? 106 00:09:23,062 --> 00:09:25,022 Because you ring mine. 107 00:09:33,281 --> 00:09:35,408 Come on. Hold me. 108 00:09:36,492 --> 00:09:37,493 Stop teasing me. 109 00:09:44,792 --> 00:09:46,377 I won't let go. 110 00:10:05,187 --> 00:10:06,897 It's beautiful. 111 00:10:07,940 --> 00:10:10,192 I didn't know because I'd never been here at this hour. 112 00:10:10,901 --> 00:10:12,945 -So pretty. -Right? 113 00:10:14,530 --> 00:10:15,865 Very pretty. 114 00:10:17,575 --> 00:10:19,160 Why are you so pretty? 115 00:10:19,577 --> 00:10:20,870 It makes my heart flutter. 116 00:10:37,094 --> 00:10:38,554 Thank you, Sun-oh. 117 00:10:46,604 --> 00:10:48,481 Jojo. Kim Jojo. 118 00:10:49,023 --> 00:10:52,276 -You can't just leave after that. -Yes, I can. 119 00:10:52,443 --> 00:10:54,111 -Jojo. -What? 120 00:11:11,003 --> 00:11:13,005 I really have to go now. 121 00:11:13,089 --> 00:11:14,423 I'll be late again. 122 00:11:17,301 --> 00:11:19,595 We'll see each other again tomorrow. 123 00:11:19,845 --> 00:11:21,681 We hardly see each other. 124 00:11:22,014 --> 00:11:24,225 Can't we meet freely at school as well? 125 00:11:27,311 --> 00:11:29,063 I'm not comfortable with it yet. 126 00:12:07,476 --> 00:12:08,936 I have something to tell you. 127 00:12:26,954 --> 00:12:29,832 IF YOU'RE IN LOVE, RING THE ALARM 128 00:12:35,337 --> 00:12:36,338 WITH SUN-OH 129 00:13:02,156 --> 00:13:03,240 EDIT PROFILE 130 00:13:03,324 --> 00:13:06,327 PROFILE PICTURE HAS BEEN UPDATED 131 00:13:20,090 --> 00:13:21,258 You can smoke. 132 00:13:21,884 --> 00:13:22,718 I'm fine. 133 00:13:31,727 --> 00:13:34,271 Min-jae worked hard grilling meat today. 134 00:13:38,317 --> 00:13:39,485 Is something up? 135 00:13:41,529 --> 00:13:43,364 I don't know if I did the right thing. 136 00:13:45,616 --> 00:13:46,534 Good night. 137 00:13:47,201 --> 00:13:48,911 Hey, finish what you were saying. 138 00:13:50,746 --> 00:13:53,666 Go on. I'm the only one you can open up to. 139 00:13:56,961 --> 00:13:58,504 No, it's fine. 140 00:14:04,510 --> 00:14:06,178 Is it about Jojo? 141 00:14:10,516 --> 00:14:11,392 What is it? 142 00:14:12,893 --> 00:14:13,894 Did you guys fight? 143 00:14:14,895 --> 00:14:16,772 I want to help her, 144 00:14:18,107 --> 00:14:19,650 but there's nothing I can do. 145 00:14:21,610 --> 00:14:23,112 When I was having a hard time, 146 00:14:24,238 --> 00:14:25,656 you were there for me. 147 00:14:36,125 --> 00:14:37,459 Do the same. 148 00:14:39,670 --> 00:14:41,422 Just be there for her. 149 00:15:54,912 --> 00:15:56,121 There's no such thing. 150 00:15:57,748 --> 00:15:59,667 There's no way you can stop liking someone. 151 00:16:00,960 --> 00:16:01,877 There isn't. 152 00:16:10,344 --> 00:16:11,679 LOVE ALARM 153 00:16:13,472 --> 00:16:14,890 NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 154 00:16:21,939 --> 00:16:23,941 NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 155 00:16:25,025 --> 00:16:26,860 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 156 00:16:26,944 --> 00:16:28,320 I want to help her, 157 00:16:29,863 --> 00:16:31,448 but there's nothing... 158 00:16:32,282 --> 00:16:33,367 I can do. 159 00:16:36,161 --> 00:16:38,414 DELETE LOVE ALARM 160 00:16:53,554 --> 00:16:55,097 DELETE LOVE ALARM 161 00:16:55,180 --> 00:16:56,390 DELETE 162 00:17:20,497 --> 00:17:22,499 YEOLRIM HIGH SCHOOL LUNCH CARD 163 00:17:22,583 --> 00:17:24,293 Stop dieting, 164 00:17:24,376 --> 00:17:27,629 and don't skip meals, okay? 165 00:17:30,883 --> 00:17:31,759 Yes, sir. 166 00:17:34,678 --> 00:17:39,099 Jojo, let me know anytime if you want to go on the school trip. 167 00:17:39,850 --> 00:17:41,226 I'll find a way. 168 00:17:45,606 --> 00:17:46,732 You may go. 169 00:17:51,945 --> 00:17:56,033 TEACHERS' ROOM 170 00:17:57,409 --> 00:17:58,285 Hye-yeong. 171 00:17:59,787 --> 00:18:01,038 Did you get everyone's? 172 00:18:01,288 --> 00:18:03,290 -Three will pay tomorrow. -All right. 173 00:18:03,373 --> 00:18:04,666 -Thanks. -You're welcome. 174 00:18:16,720 --> 00:18:17,638 Thanks. 175 00:18:28,524 --> 00:18:30,359 NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 176 00:18:40,661 --> 00:18:41,829 Thank you. 177 00:18:42,955 --> 00:18:43,872 Thank you. 178 00:18:44,456 --> 00:18:45,541 Thank you. 179 00:18:45,999 --> 00:18:48,377 -That's too much. -Eat up. 180 00:18:48,877 --> 00:18:50,462 -Have a nice lunch. -Thank you. 181 00:18:53,382 --> 00:18:55,926 -No. -It tastes terrible. 182 00:18:56,009 --> 00:18:58,178 Do you like pork cutlet? Do you want mine? 183 00:18:58,387 --> 00:19:00,180 -Thanks. -Take all of it. 184 00:19:00,264 --> 00:19:01,473 Thanks. 185 00:19:04,935 --> 00:19:06,728 -I thought you were on a diet. -Hey. 186 00:19:06,812 --> 00:19:09,106 What's wrong with you? 187 00:19:10,566 --> 00:19:12,818 -Thanks. -Can I eat them all? 188 00:19:13,152 --> 00:19:14,236 That's amazing. 189 00:19:14,611 --> 00:19:15,487 Thank you. 190 00:19:19,950 --> 00:19:20,909 Enjoy your lunch. 191 00:19:21,493 --> 00:19:22,411 You too. 192 00:19:35,299 --> 00:19:36,425 Don't take it. 193 00:19:37,259 --> 00:19:38,969 -It's mine. -Look at them. 194 00:19:40,179 --> 00:19:41,847 -What's going on? -They're unbelievable. 195 00:19:41,930 --> 00:19:43,015 Are they going out? 196 00:19:43,348 --> 00:19:44,474 What are you doing? 197 00:19:46,894 --> 00:19:48,061 Eat up, kids. 198 00:19:52,191 --> 00:19:53,233 Eat this. 199 00:19:54,359 --> 00:19:55,611 I have mine here. 200 00:19:56,195 --> 00:19:57,946 Eat more. Eat a lot. 201 00:20:01,116 --> 00:20:02,910 Sit on the other side. It's uncomfortable. 202 00:20:02,993 --> 00:20:04,912 No. I prefer sitting next to you. 203 00:20:17,507 --> 00:20:19,384 How can you be so pretty even when you're eating? 204 00:20:22,596 --> 00:20:23,680 You don't want me to eat? 205 00:20:23,764 --> 00:20:25,682 No. I'm sorry. I'll shut up. 206 00:20:26,183 --> 00:20:27,267 Eat. 207 00:20:28,101 --> 00:20:29,561 -Oh, my gosh. -Are they going out? 208 00:20:32,981 --> 00:20:33,982 Wake up. 209 00:20:43,283 --> 00:20:45,118 What are you doing here, skipping lunch? 210 00:20:45,202 --> 00:20:47,371 I didn't skip lunch. I had it already. 211 00:20:57,798 --> 00:20:59,216 Let's eat separately from now on. 212 00:21:01,969 --> 00:21:03,887 It'd be awkward to eat with you and Jojo. 213 00:21:07,224 --> 00:21:08,141 Let's go. 214 00:21:10,644 --> 00:21:11,895 MY PAST SELF IS A STRANGER TO ME 215 00:21:11,979 --> 00:21:13,522 HEROINE JEONG MI-MI'S LIFE AS AN ACTRESS 216 00:21:19,486 --> 00:21:23,240 By the time Sun-oh was ready to go to elementary school, 217 00:21:23,323 --> 00:21:26,285 I was not a mother but an actress who wanted to start working again. 218 00:21:27,327 --> 00:21:29,788 Sun-oh probably doesn't remember it. 219 00:21:31,290 --> 00:21:32,749 Do you not want to go home? 220 00:21:33,333 --> 00:21:35,252 I don't want to go home, either. 221 00:21:35,544 --> 00:21:37,337 We are well-off, but my family is embarrassing. 222 00:21:38,046 --> 00:21:39,548 I don't want to talk about them. 223 00:21:47,639 --> 00:21:48,682 What are you reading? 224 00:21:49,975 --> 00:21:51,143 It's just... 225 00:21:51,560 --> 00:21:55,272 Sun-oh's really cool. Did you ring each other's Love Alarm? 226 00:21:57,441 --> 00:21:58,275 Yes. 227 00:21:59,818 --> 00:22:01,361 You guys look good together. 228 00:22:03,864 --> 00:22:05,490 Are you going to read those books? 229 00:22:05,574 --> 00:22:07,659 -Well, they're just... -Excuse me. 230 00:22:15,375 --> 00:22:16,585 HWANG JAE-CHEOL 231 00:22:16,668 --> 00:22:17,627 Hello, sir. 232 00:22:21,173 --> 00:22:22,215 You must be very busy. 233 00:22:22,299 --> 00:22:24,843 You're the only one who isn't busy in this house. 234 00:22:27,596 --> 00:22:28,722 Have a good day, sir. 235 00:22:44,154 --> 00:22:45,322 Are you going to eat too? 236 00:22:56,208 --> 00:22:57,501 Did you enjoy the school lunch? 237 00:22:58,418 --> 00:22:59,336 Yes. 238 00:22:59,586 --> 00:23:00,754 I didn't. 239 00:23:01,922 --> 00:23:03,924 But then, you should enjoy it. 240 00:23:04,466 --> 00:23:05,717 Your boyfriend paid for it. 241 00:23:11,431 --> 00:23:13,934 -What? -You sent my mom a text, right? 242 00:23:14,935 --> 00:23:17,229 "Thank you, Aunt. 243 00:23:17,521 --> 00:23:19,147 Thank you for the school lunch." 244 00:23:21,149 --> 00:23:24,611 Did you actually think my mom paid for it? 245 00:23:26,863 --> 00:23:28,156 What are you saying? 246 00:23:29,241 --> 00:23:30,742 You're really startled, aren't you? 247 00:23:34,704 --> 00:23:36,164 Sun-oh paid for it. 248 00:23:37,541 --> 00:23:39,251 I didn't know he was that sweet. 249 00:23:39,876 --> 00:23:43,046 To be honest, I thought he'd detest you 250 00:23:43,505 --> 00:23:46,299 if he found out about your situation, thinking you're beneath him. 251 00:23:46,800 --> 00:23:49,469 But when I asked him to pay for your school lunch, he did. 252 00:23:51,471 --> 00:23:53,056 How much did you tell him? 253 00:23:54,099 --> 00:23:57,269 I almost told him about Jeju Island, but I didn't. 254 00:23:58,395 --> 00:23:59,813 You know, 255 00:23:59,896 --> 00:24:02,524 he's even paying for your school lunch. 256 00:24:02,732 --> 00:24:06,236 If I told him everything, he'll probably pay your college tuition as well. 257 00:24:08,738 --> 00:24:10,282 Do you have to go this far? 258 00:24:10,365 --> 00:24:11,408 Are you embarrassed? 259 00:24:12,534 --> 00:24:14,536 Then go to Sun-oh and ask him. 260 00:24:14,953 --> 00:24:16,746 Ask him why he paid for your lunch. 261 00:24:16,830 --> 00:24:20,417 Ask him why he's treating you like a beggar, and break up with him. 262 00:24:51,907 --> 00:24:52,991 SUN-OH 263 00:24:57,829 --> 00:25:00,207 JOJO 264 00:25:08,423 --> 00:25:11,176 The person you're calling is not available at the moment. 265 00:25:13,470 --> 00:25:14,596 Why... 266 00:25:15,680 --> 00:25:17,140 Why did you do it? 267 00:25:19,684 --> 00:25:20,810 It... 268 00:25:22,938 --> 00:25:24,689 It makes me feel so small. 269 00:25:41,706 --> 00:25:43,124 I called your school. 270 00:25:44,125 --> 00:25:46,169 I told them you'll leave school early for a shoot. 271 00:25:48,004 --> 00:25:51,132 Your dad will be there, so don't be late. 272 00:25:52,342 --> 00:25:53,176 I never agreed to it. 273 00:25:53,260 --> 00:25:55,887 If you're going to keep lazing around, go back to the US. 274 00:25:56,888 --> 00:25:58,515 That's just mean. 275 00:26:01,726 --> 00:26:03,478 Get your makeup done before the shoot. 276 00:26:21,413 --> 00:26:22,914 MISSED CALL FROM JOJO 277 00:26:38,138 --> 00:26:41,600 SUN-OH 278 00:26:48,231 --> 00:26:50,150 MISSED CALL FROM SUN-OH 279 00:26:53,528 --> 00:26:55,113 I did nothing wrong. 280 00:26:57,949 --> 00:27:00,160 I know I did nothing wrong, but... 281 00:27:09,252 --> 00:27:10,420 Why aren't you picking up? 282 00:27:11,254 --> 00:27:12,505 Did you have dinner? 283 00:27:18,428 --> 00:27:19,429 TO BE DISCARDED 284 00:27:40,033 --> 00:27:41,034 Jojo. 285 00:27:41,910 --> 00:27:44,037 I'll ring your Love Alarm every day. 286 00:27:49,042 --> 00:27:50,710 But why do I keep feeling... 287 00:27:51,711 --> 00:27:52,962 so small? 288 00:28:05,183 --> 00:28:06,851 Are you really not going to Jeju Island? 289 00:28:07,143 --> 00:28:08,061 No. 290 00:28:08,353 --> 00:28:11,189 It'll just be about taking photos and drinking. 291 00:28:12,065 --> 00:28:13,983 Your mom thinks you're going. 292 00:28:15,193 --> 00:28:17,946 That just shows how little she actually knows about me. 293 00:28:19,322 --> 00:28:20,490 That's crazy. 294 00:28:20,949 --> 00:28:22,450 Jojo is like a pigeon. 295 00:28:22,534 --> 00:28:25,787 It's like she's pecking at Sun-oh's vomit. 296 00:28:25,870 --> 00:28:28,915 -That's just gross. What's wrong with you? -Gosh. 297 00:28:28,998 --> 00:28:30,709 -How can she live like that? -She's pitiful. 298 00:28:30,792 --> 00:28:32,085 -Hey -What? 299 00:28:34,504 --> 00:28:36,589 -What did you say about Jojo? -What? 300 00:28:39,259 --> 00:28:40,552 What about Jojo? 301 00:28:41,344 --> 00:28:42,470 It's just Gul-mi... 302 00:28:43,471 --> 00:28:45,306 I mean, that's what everyone says. 303 00:28:45,390 --> 00:28:47,058 That little... 304 00:28:47,350 --> 00:28:48,184 Hey. 305 00:28:49,185 --> 00:28:50,520 -Oh, gosh. -What am I going to do? 306 00:28:50,603 --> 00:28:51,938 I don't want this. 307 00:28:52,355 --> 00:28:54,691 -Is it delicious? -What is it? 308 00:28:54,774 --> 00:28:55,650 It's tasty. 309 00:28:55,734 --> 00:28:57,068 Tasty? It's too salty. 310 00:28:57,152 --> 00:28:58,611 That's better than too bland. 311 00:29:05,910 --> 00:29:06,995 Jang-go. 312 00:29:07,787 --> 00:29:09,622 I'm sorry I didn't tell you everything. 313 00:29:11,374 --> 00:29:13,042 I gave it some thought, 314 00:29:13,835 --> 00:29:16,045 and I think I would've gotten mad too if I were you. 315 00:29:17,338 --> 00:29:18,631 I'm not mad. 316 00:29:20,258 --> 00:29:21,760 Eat up, kids. 317 00:29:21,843 --> 00:29:22,927 I just stopped liking you. 318 00:29:26,848 --> 00:29:29,184 I heard you asked Sun-oh to pay for your lunch. 319 00:29:32,687 --> 00:29:33,605 Hey, 320 00:29:33,980 --> 00:29:35,231 Sun-oh is-- 321 00:29:40,320 --> 00:29:42,864 What's going on? Did you make up with Jojo? 322 00:29:43,531 --> 00:29:44,574 No, it's not like that. 323 00:29:44,783 --> 00:29:45,867 What about Sun-oh? 324 00:29:45,950 --> 00:29:46,993 What? 325 00:29:48,077 --> 00:29:49,913 You were talking about Sun-oh. 326 00:29:50,747 --> 00:29:54,209 Well, he was going somewhere with Gul-mi. He looked very serious. 327 00:30:05,512 --> 00:30:07,055 I did it for you 328 00:30:07,347 --> 00:30:09,098 so that you'd come to your senses. 329 00:30:09,182 --> 00:30:11,226 You spread the false rumor for me? 330 00:30:11,476 --> 00:30:14,187 She didn't say anything to you even after she found out, did she? 331 00:30:16,231 --> 00:30:17,232 See? 332 00:30:17,315 --> 00:30:19,984 People like her only think about how to mooch off us. 333 00:30:20,318 --> 00:30:21,277 "People like her"? 334 00:30:21,361 --> 00:30:24,864 Yes. Those who keep wanting for more. 335 00:30:26,825 --> 00:30:28,243 That's why people like you and me... 336 00:30:29,494 --> 00:30:31,287 should be wary of them. 337 00:30:35,750 --> 00:30:36,709 Sun-oh. 338 00:30:38,837 --> 00:30:39,838 Sun-oh. 339 00:30:41,256 --> 00:30:42,549 I like you. 340 00:30:43,132 --> 00:30:44,968 I did it because I like you. 341 00:30:50,431 --> 00:30:53,476 Do you know why you like me? 342 00:30:53,768 --> 00:30:57,230 Because I'm rich, my mom's an actress, and I'm famous. 343 00:30:58,439 --> 00:31:00,275 You like me because you want to use me. 344 00:31:01,109 --> 00:31:02,485 It's not like that, Sun-oh. 345 00:31:02,944 --> 00:31:04,946 -I really think we-- -Use me. 346 00:31:06,281 --> 00:31:09,117 I'll tell others that I'm close to you. Upload our picture on Instagram. 347 00:31:10,243 --> 00:31:12,328 -Sun-oh. -You're a trainee at MJ, right? 348 00:31:13,329 --> 00:31:14,956 The CEO is my mom's friend. 349 00:31:15,957 --> 00:31:17,292 I'll arrange a meeting for you. 350 00:31:17,458 --> 00:31:19,168 Do whatever you want. Use me. In return... 351 00:31:22,046 --> 00:31:23,673 never say "we" to me again. 352 00:31:43,359 --> 00:31:44,527 You're so annoying. 353 00:31:56,998 --> 00:31:58,082 Sun-oh. 354 00:32:03,463 --> 00:32:05,465 Sun-oh, look at me. 355 00:32:07,842 --> 00:32:08,927 It's my fault. 356 00:32:10,386 --> 00:32:12,221 I should have asked you first. 357 00:32:13,139 --> 00:32:14,098 I'm sorry. 358 00:32:25,485 --> 00:32:26,444 Jojo. 359 00:32:28,988 --> 00:32:30,239 Don't leave me. 360 00:32:35,745 --> 00:32:37,413 You did nothing wrong. 361 00:32:38,665 --> 00:32:40,166 I would have done the same. 362 00:32:52,053 --> 00:32:53,471 You're a good boy. 363 00:32:57,058 --> 00:32:58,518 How could you be so sweet? 364 00:33:00,103 --> 00:33:01,479 It makes my heart ache. 365 00:33:26,045 --> 00:33:28,381 Why did Sun-oh and Gul-mi fight? 366 00:33:28,464 --> 00:33:30,299 -What? -Don't you know? It's because of Jojo. 367 00:33:30,383 --> 00:33:31,551 Why else? 368 00:33:31,634 --> 00:33:34,178 That's crazy. Did Sun-oh pay for her lunch? 369 00:33:34,262 --> 00:33:36,097 -Isn't that great? -Right? 370 00:33:37,098 --> 00:33:38,599 -What is this? -What's up? 371 00:33:38,683 --> 00:33:40,435 -What is it? -Is it Love Alarm? 372 00:33:40,518 --> 00:33:42,478 -It's not mine. -Whose is it? 373 00:33:42,562 --> 00:33:43,688 -Is it you? Il-sik? -Isn't it? 374 00:33:43,771 --> 00:33:46,107 -Check yours, Il-sik. -It's not me. 375 00:33:46,190 --> 00:33:47,650 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 376 00:33:47,734 --> 00:33:49,277 -It is Il-sik's. -It is Il-sik's. 377 00:33:49,360 --> 00:33:51,070 Who is it? 378 00:33:51,154 --> 00:33:52,613 -Seriously? -I'm jealous. 379 00:33:52,697 --> 00:33:54,574 Il-sik's Love Alarm rang. Who rang it? 380 00:33:56,826 --> 00:33:58,244 -Why doesn't mine ring? -Who rang it? 381 00:33:58,327 --> 00:33:59,203 Amazing. 382 00:33:59,287 --> 00:34:00,246 Nice. 383 00:34:01,205 --> 00:34:02,040 I'm so jealous. 384 00:34:03,958 --> 00:34:05,126 What's wrong with you? 385 00:34:06,794 --> 00:34:07,795 What do you mean? 386 00:34:08,629 --> 00:34:10,214 You rang my Love Alarm. 387 00:34:12,091 --> 00:34:13,885 Does it make you that mad? 388 00:34:21,142 --> 00:34:23,061 Is that why you sent me the photo? 389 00:34:24,062 --> 00:34:25,605 To separate me and Jojo? 390 00:34:25,938 --> 00:34:27,732 I told you before. 391 00:34:27,815 --> 00:34:29,400 It's because Jojo betrayed us. 392 00:34:29,484 --> 00:34:30,318 Hey. 393 00:34:31,277 --> 00:34:32,612 Don't ring my Love Alarm. 394 00:34:35,948 --> 00:34:37,408 I can't control it. 395 00:34:37,492 --> 00:34:38,534 Just don't. 396 00:34:40,953 --> 00:34:41,788 It's not like... 397 00:34:44,582 --> 00:34:46,417 I can ring yours back. 398 00:35:09,232 --> 00:35:11,734 It's like we're having a feast. 399 00:35:12,568 --> 00:35:16,614 -Mi-mi, do you often cook for your family? -Isn't the shoot over yet? 400 00:35:16,697 --> 00:35:18,366 -No. It's taking forever. -Well... 401 00:35:18,449 --> 00:35:21,619 I try to, as healthy food is important. 402 00:35:21,702 --> 00:35:22,537 Right. 403 00:35:22,620 --> 00:35:25,039 -I love all the food my wife cooks for me, -That reporter. 404 00:35:25,206 --> 00:35:27,041 -Isn't she so hot? -but the best is oyster jeon. 405 00:35:27,125 --> 00:35:28,960 -Oyster jeon. -Is she even human? 406 00:35:29,544 --> 00:35:30,795 How is she so pretty? 407 00:35:30,878 --> 00:35:32,630 Actually, I found myself 408 00:35:32,713 --> 00:35:35,341 not being able to turn my head to this side. 409 00:35:35,424 --> 00:35:38,427 He was a model for Seventeen, right? 410 00:35:38,511 --> 00:35:41,681 A lot of fans want to know how you're doing since you're not active these days. 411 00:35:41,889 --> 00:35:45,101 He's focusing on studying these days. 412 00:35:45,726 --> 00:35:47,812 I wonder how he feels though. 413 00:35:49,564 --> 00:35:50,731 Eat up, Sun-oh. 414 00:35:52,567 --> 00:35:54,902 I'm sure working as a model is a lot more fun than studying. 415 00:35:56,112 --> 00:35:58,406 I'll be honest. He's very close to my ideal type. 416 00:36:04,453 --> 00:36:05,580 Mom. I'll do it. 417 00:36:05,913 --> 00:36:06,873 Take a seat. 418 00:36:12,378 --> 00:36:13,588 What happened to your arm? 419 00:36:13,838 --> 00:36:14,964 It's nothing. 420 00:36:15,339 --> 00:36:16,174 Sit down. 421 00:36:19,635 --> 00:36:22,597 Gosh, it must have hurt a lot. 422 00:36:22,680 --> 00:36:23,764 It'll heal itself. 423 00:36:23,848 --> 00:36:26,976 No, it won't. You need to treat it. 424 00:36:27,393 --> 00:36:29,478 Okay. I'll put some ointment on it later. 425 00:36:36,944 --> 00:36:37,862 Hye-yeong. 426 00:36:39,238 --> 00:36:41,282 If it hurts, tell me that it does. 427 00:36:44,076 --> 00:36:44,952 Okay. 428 00:36:50,166 --> 00:36:51,167 Eat this. 429 00:36:53,669 --> 00:36:56,964 Mi-mi, you were the best actress at the time. 430 00:36:57,048 --> 00:36:59,926 I can't imagine how hard it must have been for you 431 00:37:00,009 --> 00:37:01,928 to put your career on hold at the peak of it. 432 00:37:03,930 --> 00:37:07,350 Well, I didn't want to miss a single moment... 433 00:37:08,684 --> 00:37:09,852 of my son's growth. 434 00:37:19,195 --> 00:37:20,196 Well... 435 00:37:20,613 --> 00:37:22,657 shall we take a ten-minute break? 436 00:37:23,241 --> 00:37:24,700 We'll take a break. 437 00:37:37,338 --> 00:37:38,589 Don't cause trouble. 438 00:37:38,673 --> 00:37:40,216 What more do you want? 439 00:37:41,842 --> 00:37:43,010 Are you going to keep this up? 440 00:37:50,935 --> 00:37:52,144 Shall I tell them everything? 441 00:37:53,980 --> 00:37:55,523 Will you be okay? It'll go on the air. 442 00:37:56,065 --> 00:37:57,775 Do you want me to tell them what I remember? 443 00:37:59,735 --> 00:38:00,653 What do you mean? 444 00:38:00,736 --> 00:38:02,113 How much you found me annoying. 445 00:38:02,738 --> 00:38:05,199 So much that you wanted me gone. 446 00:38:07,743 --> 00:38:10,079 Hey, can you take Sun-oh? 447 00:38:12,123 --> 00:38:12,957 Drink this. 448 00:38:17,586 --> 00:38:19,297 Why didn't you tell me before? 449 00:38:22,341 --> 00:38:24,010 I thought you wouldn't remember. 450 00:38:24,677 --> 00:38:26,721 You wished that I wouldn't. 451 00:38:32,184 --> 00:38:34,353 Don't act like a baby, please. 452 00:38:35,563 --> 00:38:37,481 Let's just pretend to be a happy family. 453 00:38:38,482 --> 00:38:39,734 Don't get greedy for more. 454 00:38:42,486 --> 00:38:43,362 "Pretend"? 455 00:38:44,697 --> 00:38:46,032 Do it properly, then. 456 00:38:48,326 --> 00:38:49,285 Just... 457 00:38:50,786 --> 00:38:53,080 Just say you're sorry. That's all I need. 458 00:39:11,557 --> 00:39:14,560 Sun-oh, you did a good job. 459 00:39:35,039 --> 00:39:37,416 I know, right? They're crazy. 460 00:39:38,959 --> 00:39:40,628 I won't let them be. 461 00:39:41,962 --> 00:39:42,838 Yes. 462 00:39:43,547 --> 00:39:45,257 I'll report Sun-oh for bullying. 463 00:39:46,884 --> 00:39:47,843 What? 464 00:39:49,053 --> 00:39:51,806 I'll just say he pushed me and I got hurt. 465 00:39:52,640 --> 00:39:54,558 SE-JIN 466 00:39:58,270 --> 00:39:59,480 Don't mess with Sun-oh. 467 00:40:00,272 --> 00:40:02,274 You can mess with me, but not him. 468 00:40:02,358 --> 00:40:03,818 Both of you are just... 469 00:40:04,527 --> 00:40:05,903 Do I look like a pushover to you? 470 00:40:08,030 --> 00:40:10,408 Sun-oh feels so sorry for you. 471 00:40:11,742 --> 00:40:13,202 Isn't it great? 472 00:40:13,285 --> 00:40:15,496 This is your chance to ask him for everything. Right? 473 00:40:15,663 --> 00:40:18,874 The things you want to eat, have, and do... 474 00:40:18,958 --> 00:40:20,251 Ask for everything. 475 00:40:22,336 --> 00:40:23,796 It's not that he feels sorry for me. 476 00:40:24,004 --> 00:40:24,839 What? 477 00:40:25,089 --> 00:40:26,090 He just wants to... 478 00:40:26,757 --> 00:40:28,134 do those things for me. 479 00:40:29,844 --> 00:40:31,303 You don't know what that feels like. 480 00:40:31,429 --> 00:40:33,222 You're still so stuck up. 481 00:40:34,598 --> 00:40:36,851 I get all you see is Sun-oh. 482 00:40:36,976 --> 00:40:38,561 But when he realizes who you really are, 483 00:40:39,562 --> 00:40:41,647 do you think he'll keep on seeing you? 484 00:40:44,567 --> 00:40:46,193 What kind of person am I? 485 00:40:47,862 --> 00:40:48,696 Is it... 486 00:40:49,280 --> 00:40:50,531 Is it all my fault? 487 00:40:50,614 --> 00:40:52,741 Whose fault is it, then? 488 00:40:53,117 --> 00:40:55,619 Why do you think your mom was in debt? 489 00:40:55,828 --> 00:40:58,330 It was because she had to raise you. 490 00:40:58,873 --> 00:41:00,249 It's all your fault. 491 00:41:00,666 --> 00:41:03,043 That's why you can't date Sun-oh. 492 00:41:03,127 --> 00:41:04,920 You can't eat food that my mom paid for, 493 00:41:05,004 --> 00:41:07,339 and you can't go on the school trip either. Do you get it? 494 00:41:09,508 --> 00:41:10,634 Hey! 495 00:41:16,098 --> 00:41:17,141 Put that down. 496 00:41:17,224 --> 00:41:18,350 Mom. 497 00:41:21,645 --> 00:41:23,731 You really scare me. 498 00:41:24,315 --> 00:41:27,902 You pretend to be so nice in front of me, and yet you hit Gul-mi behind my back. 499 00:41:29,612 --> 00:41:30,654 That's not it. 500 00:41:30,738 --> 00:41:33,282 You're two-faced just like your mom. 501 00:41:34,200 --> 00:41:35,534 Look what happened. 502 00:41:36,285 --> 00:41:38,287 She pretended to be just fine, 503 00:41:38,370 --> 00:41:41,582 and then died, leaving all the debt to me. 504 00:41:41,665 --> 00:41:42,541 Aunt. 505 00:41:44,627 --> 00:41:47,796 Still, she was your sister. 506 00:41:47,880 --> 00:41:50,841 Exactly. She was my sister. 507 00:41:51,967 --> 00:41:54,386 That's why I'm letting you stay here. 508 00:41:56,597 --> 00:41:57,473 I... 509 00:41:58,474 --> 00:42:00,392 What more can I do? 510 00:42:00,976 --> 00:42:02,895 If you feel that wronged, get out. 511 00:42:02,978 --> 00:42:05,314 -Aunt. -Get out, just get out! 512 00:43:56,634 --> 00:43:58,218 Grandma! 513 00:43:59,011 --> 00:44:00,888 Grandma! 514 00:44:31,168 --> 00:44:38,175 THE BEST FEELING IN THE WORLD IS KNOWING THERE'S SOMEONE ON MY SIDE 515 00:44:46,767 --> 00:44:50,646 LOVE ALARM PROVES THAT YOU TRULY LIKE THAT PERSON. 516 00:44:55,275 --> 00:44:57,069 BASED ON LOVE ALARM BY CHON KYE YOUNG 517 00:44:57,152 --> 00:44:58,404 (DAUM WEBTOON) 35055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.