All language subtitles for Blood & Treasure - 02x03 - Spoils of the Red Empire.GGEZ-KOGi-ION10.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,648 --> 00:00:03,344 - Synced & corrected by L0tech - -- www.addic7ed.com -- 2 00:00:04,526 --> 00:00:06,083 [GUNFIRE] 3 00:00:06,093 --> 00:00:07,649 My name is Danny McNamara. 4 00:00:07,659 --> 00:00:09,086 I used to work for the FBI. 5 00:00:09,096 --> 00:00:10,545 And I'm Lexi Vaziri. 6 00:00:10,555 --> 00:00:12,524 I used to be a thief. 7 00:00:12,534 --> 00:00:14,613 DANNY: Excuse me, a master thief. 8 00:00:14,623 --> 00:00:16,963 We're back on the hunt after the Vatican was attacked 9 00:00:16,973 --> 00:00:18,599 by a mysterious group 10 00:00:18,609 --> 00:00:20,638 led by someone who calls himself... 11 00:00:20,648 --> 00:00:21,837 the Great Khan. 12 00:00:21,847 --> 00:00:23,885 LEXI: He's looking for an ancient Mongolian artifact 13 00:00:23,895 --> 00:00:24,971 called the Spirit Banner. 14 00:00:24,981 --> 00:00:28,105 DANNY: Also known as the Soul of Genghis Khan. 15 00:00:28,115 --> 00:00:30,281 And they're leaving a path of destruction 16 00:00:30,291 --> 00:00:32,336 in their wake to get their hands on it. 17 00:00:33,685 --> 00:00:35,677 LEXI: So it looks like it's up to us to stop them 18 00:00:35,687 --> 00:00:37,114 by finding the Banner. 19 00:00:37,124 --> 00:00:38,637 DANNY: Before they do. 20 00:00:38,647 --> 00:00:39,952 [GRUNTS] 21 00:00:41,954 --> 00:00:44,295 Previously on Blood & Treasure... 22 00:00:44,305 --> 00:00:45,615 DANNY: Graham Townsend, 23 00:00:45,625 --> 00:00:47,775 aka Simon Hardwick, you're under arrest. 24 00:00:49,832 --> 00:00:51,737 - LEXI: Violet. - DANNY: You know her? 25 00:00:51,747 --> 00:00:53,391 LEXI: Yes, she's my ex... 26 00:00:53,401 --> 00:00:55,001 partner... in crime. 27 00:00:55,011 --> 00:00:57,482 Have you ever heard of the Soul of Genghis Khan? 28 00:00:57,492 --> 00:01:00,137 The Great Khan put a million-dollar bounty on it. 29 00:01:00,147 --> 00:01:02,008 DANNY: That's Kate, Jay's daughter. 30 00:01:02,018 --> 00:01:03,889 - [ENGINE HUMMING] - Help! 31 00:01:06,196 --> 00:01:08,101 Kate! 32 00:01:08,111 --> 00:01:10,550 We think the group that hit the Vatican is responsible. 33 00:01:10,560 --> 00:01:13,193 Two of the guys behind the attack are Vietnamese nationals. 34 00:01:13,203 --> 00:01:15,935 Lexi Vaziri, Danny McNamara. 35 00:01:15,945 --> 00:01:18,285 Welcome to Vietnam. 36 00:01:18,295 --> 00:01:20,200 You should take some time and rest. 37 00:01:20,210 --> 00:01:21,680 I'm due for a vacation. 38 00:01:21,690 --> 00:01:23,290 Meet my friend Vince Tran. 39 00:01:23,300 --> 00:01:25,128 The best private eye in Hanoi. 40 00:01:25,475 --> 00:01:27,033 DANNY: It's a CIA bug. 41 00:01:27,043 --> 00:01:29,992 Someone planted this in Shaw's apartment while we were out. 42 00:01:30,002 --> 00:01:31,603 I saw a lady in the courtyard. 43 00:01:31,613 --> 00:01:34,084 This her? Yeah, that's her. 44 00:01:34,094 --> 00:01:36,792 ♪ 45 00:01:42,754 --> 00:01:44,833 LEXI: I said Violet could help us. 46 00:01:44,843 --> 00:01:46,249 Now she's trying to help us. 47 00:01:46,259 --> 00:01:48,663 You also said she'd be going after the million-dollar bounty 48 00:01:48,673 --> 00:01:50,567 for the Banner. How do you know she's not playing us? 49 00:01:50,577 --> 00:01:52,753 She's offering me information free of charge. 50 00:01:52,763 --> 00:01:54,191 DANNY: Why didn't she give it to you over the phone? 51 00:01:54,201 --> 00:01:56,914 She just said the CIA is after the Banner 52 00:01:56,924 --> 00:01:57,936 - and we needed to be careful. - Lex, 53 00:01:57,946 --> 00:01:59,971 why would the CIA want the Banner? 54 00:01:59,981 --> 00:02:01,534 I don't know! 55 00:02:01,544 --> 00:02:03,834 She just seems to have some kind of proof that it's them. 56 00:02:03,844 --> 00:02:05,898 Okay. When do we, when do we talk to her? 57 00:02:05,908 --> 00:02:08,901 That's the thing, she doesn't want you there, just me. 58 00:02:08,911 --> 00:02:11,121 - What? - She doesn't trust you. 59 00:02:11,131 --> 00:02:12,992 Doesn't trust me? 60 00:02:13,002 --> 00:02:14,388 She's a thief! 61 00:02:14,398 --> 00:02:16,038 You're former FBI. 62 00:02:16,048 --> 00:02:18,693 Maybe she thinks if the CIA is involved, you're... 63 00:02:18,703 --> 00:02:20,391 tainted. 64 00:02:20,401 --> 00:02:22,654 She's meeting me at the Long Tin Café 65 00:02:22,664 --> 00:02:24,907 in the Old Quarter, 10:30 a.m. tomorrow. 66 00:02:24,917 --> 00:02:26,832 You're staying here. 67 00:02:26,842 --> 00:02:28,887 - [DOOR SLAMS] - Shaw? 68 00:02:31,675 --> 00:02:32,794 LEXI: What's the matter? 69 00:02:32,804 --> 00:02:34,415 Is there something wrong? 70 00:02:36,591 --> 00:02:40,672 You moved my lily Phyllis onto the patio. 71 00:02:40,682 --> 00:02:43,718 You need to come downstairs so I can explain to you 72 00:02:43,728 --> 00:02:46,905 the rules of staying at my home one more time. 73 00:02:53,956 --> 00:02:56,001 ♪ 74 00:02:58,830 --> 00:03:01,268 Now, why would I name my lily Phyllis? 75 00:03:01,876 --> 00:03:03,303 What did you name it? 76 00:03:03,313 --> 00:03:04,741 - Lily! - Okay, okay, 77 00:03:04,751 --> 00:03:05,751 - the bait's been set. - Your lily's Lily? 78 00:03:05,761 --> 00:03:06,794 - All right? - Yeah. 79 00:03:06,804 --> 00:03:09,091 If Kate thinks Lexi's going to get intel on the CIA 80 00:03:09,101 --> 00:03:11,093 being involved in the hunt for the Banner, 81 00:03:11,103 --> 00:03:12,598 that should draw her out. 82 00:03:12,608 --> 00:03:15,359 Then we separate her from her team, we get answers. 83 00:03:15,369 --> 00:03:16,682 So, Vince, 84 00:03:16,692 --> 00:03:18,204 you scouted this café yourself? 85 00:03:18,214 --> 00:03:20,373 Well, I was busy making sure the bar wasn't bugged. 86 00:03:20,383 --> 00:03:21,768 So I subcontracted. 87 00:03:21,778 --> 00:03:26,065 One of you owes me 20 bucks U.S. for the hour. 88 00:03:26,075 --> 00:03:27,936 - Plus expenses. - LEXI: "Expenses"? 89 00:03:27,946 --> 00:03:29,764 HAHN: A croissant and a hot cocoa. 90 00:03:29,774 --> 00:03:31,288 I had to blend in. 91 00:03:31,298 --> 00:03:32,985 I'm coming up with a plan. 92 00:03:32,995 --> 00:03:35,161 Should go like clockwork, assuming Kate buys it. 93 00:03:35,171 --> 00:03:36,293 I guess we'll find out tomorrow. 94 00:03:36,303 --> 00:03:37,642 LEXI: She'd better. 95 00:03:37,652 --> 00:03:41,221 Good evening, Viet... 96 00:03:44,006 --> 00:03:45,870 nam. 97 00:03:45,880 --> 00:03:48,566 Somebody called a priest? 98 00:03:48,576 --> 00:03:50,055 Things are worse than I thought. 99 00:03:50,866 --> 00:03:52,381 What is going on? 100 00:03:52,803 --> 00:03:54,311 Kate's CIA. 101 00:03:54,321 --> 00:03:56,313 She kidnapped herself to trick us into finding 102 00:03:56,323 --> 00:03:57,557 the Spirit Banner for them. 103 00:03:57,567 --> 00:04:00,396 And she's spying on us by bugging Shaw's flat. 104 00:04:01,023 --> 00:04:03,842 Can't I just once walk into a room 105 00:04:03,852 --> 00:04:06,845 and not hear the craziest thing I've ever heard? 106 00:04:06,855 --> 00:04:07,915 Drink? 107 00:04:08,629 --> 00:04:09,760 A couple of them. 108 00:04:09,770 --> 00:04:11,467 LEXI: I'll take my regular, buddy. 109 00:04:13,731 --> 00:04:14,896 You okay? 110 00:04:14,906 --> 00:04:17,029 Honestly, I'm fine. 111 00:04:17,039 --> 00:04:19,563 Just took me a second to wrap my head around things. 112 00:04:20,177 --> 00:04:21,425 I get it now. 113 00:04:21,435 --> 00:04:22,817 You get what? 114 00:04:22,827 --> 00:04:25,385 Eventually everyone disappoints you. 115 00:04:25,395 --> 00:04:27,909 - Danny, you don't believe that. - Do you know in the past year, 116 00:04:27,919 --> 00:04:29,737 everyone I've ever trusted 117 00:04:29,747 --> 00:04:32,284 - turned out to be a liar? - Okay, not everyone. 118 00:04:32,294 --> 00:04:34,398 - True. - DANNY: I'm just saying, 119 00:04:34,408 --> 00:04:36,309 you're better off not putting your faith in anyone. 120 00:04:36,319 --> 00:04:38,180 Worst-case scenario? 121 00:04:38,190 --> 00:04:40,139 You end up pleasantly surprised, you know what I mean, Hahn? 122 00:04:40,149 --> 00:04:42,519 It's the story of my life. 123 00:04:42,529 --> 00:04:44,709 When did Kate join the CIA? 124 00:04:44,719 --> 00:04:46,363 Why didn't she come to you for help? 125 00:04:46,373 --> 00:04:49,042 And why is the CIA looking for the Spirit Banner? 126 00:04:49,052 --> 00:04:50,671 DANNY: Yeah, we don't know any of it. 127 00:04:50,681 --> 00:04:52,611 But we got a plan in process to find out. 128 00:04:52,621 --> 00:04:54,457 All right, so phase one... 129 00:04:54,467 --> 00:04:55,741 Draw them out. 130 00:04:55,751 --> 00:04:59,289 Phase two... isolate Kate from her team. 131 00:04:59,299 --> 00:05:01,646 Now that's a little tricky, but I-I got some ideas. 132 00:05:01,656 --> 00:05:02,962 CHUCK: Hang on a second. 133 00:05:04,521 --> 00:05:08,036 Are you planning on running a sting on the CIA? 134 00:05:08,046 --> 00:05:10,912 Oh. Did we forget to mention that? 135 00:05:11,398 --> 00:05:13,400 ♪ 136 00:05:33,943 --> 00:05:36,021 DANNY: All right, comms check. One, two, three. Testing. 137 00:05:36,031 --> 00:05:37,544 Everybody there? 138 00:05:37,554 --> 00:05:39,208 I'm in position. 139 00:05:39,738 --> 00:05:40,918 SHAW: Good to go. 140 00:05:43,995 --> 00:05:46,248 Okay, Lex, you picked up your tail. 141 00:05:46,258 --> 00:05:49,991 You got one each at three, six and nine o'clock. 142 00:05:50,001 --> 00:05:51,471 LEXI: Yep. I see them. 143 00:05:51,481 --> 00:05:53,054 Any sign of Kate? 144 00:05:53,064 --> 00:05:54,082 Yeah. 145 00:05:54,092 --> 00:05:55,485 Café bench on your right. 146 00:05:57,922 --> 00:05:59,653 I have eyes on the principal. 147 00:05:59,663 --> 00:06:01,361 Fall in behind. 148 00:06:03,537 --> 00:06:05,050 LEXI: Ooh, got her. 149 00:06:05,060 --> 00:06:07,922 I'll make sure she doesn't lose me. 150 00:06:07,932 --> 00:06:09,750 But if she causes any problems, 151 00:06:09,760 --> 00:06:12,231 my little friend here will have something to say about it. 152 00:06:12,241 --> 00:06:14,451 I hope your little friend is patient enough to let me 153 00:06:14,461 --> 00:06:17,671 try and talk to her before zapping a CIA agent 154 00:06:17,681 --> 00:06:19,456 in broad daylight in the middle of Vietnam. 155 00:06:19,466 --> 00:06:20,641 Oh, we'll see. 156 00:06:21,189 --> 00:06:23,339 She's feisty, like her mama. 157 00:06:23,709 --> 00:06:25,689 Showtime, boys. 158 00:06:29,476 --> 00:06:31,555 SHAW: I can see the target. 159 00:06:34,481 --> 00:06:35,994 Cue distraction 160 00:06:36,004 --> 00:06:37,909 in three... I'm ready. 161 00:06:37,919 --> 00:06:39,181 Two, one. 162 00:06:41,836 --> 00:06:43,523 Hey, kid! 163 00:06:43,533 --> 00:06:45,177 [HIGH-PITCHED FEEDBACK]Hey, hey, he's got my money! 164 00:06:45,187 --> 00:06:46,362 Hey![GRUNTING] 165 00:06:47,885 --> 00:06:50,617 [GASPING, CLAMORING] 166 00:06:50,627 --> 00:06:51,705 I'm staying with the principal. 167 00:06:51,715 --> 00:06:53,440 [FEEDBACK CONTINUES] 168 00:06:53,450 --> 00:06:54,491 Anyone copy? 169 00:06:54,501 --> 00:06:55,535 [CLAMORING] 170 00:06:55,545 --> 00:06:57,066 I'm going in. 171 00:07:01,116 --> 00:07:02,857 [CLAMORING CONTINUES] 172 00:07:05,816 --> 00:07:09,124 [SIREN WAILING] 173 00:07:10,691 --> 00:07:12,857 [SPEAKING VIETNAMESE] 174 00:07:12,867 --> 00:07:14,641 Come on. 175 00:07:14,651 --> 00:07:17,567 [SHOUTING] 176 00:07:20,744 --> 00:07:22,790 ♪ 177 00:07:29,085 --> 00:07:31,745 - Kate! - [PANTING] 178 00:07:31,755 --> 00:07:32,833 We need to talk. 179 00:07:32,843 --> 00:07:34,758 You set me up? 180 00:07:35,454 --> 00:07:37,869 I'd like to do this the easy way. 181 00:07:37,879 --> 00:07:38,945 No, wait, Kate! 182 00:07:38,955 --> 00:07:40,385 - [GROANS] - [CLICKING] 183 00:07:41,635 --> 00:07:43,201 "Say hello to my little friend." 184 00:07:43,823 --> 00:07:45,893 - [CHUCKLES] - Really, Lex? 185 00:07:46,553 --> 00:07:48,893 Of all the movies I've shown you, 186 00:07:48,903 --> 00:07:50,948 Scarface had to be your favorite. 187 00:07:51,308 --> 00:07:54,146 CHUCK: We're all in for a doozy of a confession. 188 00:07:54,156 --> 00:07:56,117 Oh, lookee, she's coming to. 189 00:07:56,127 --> 00:07:58,293 DANNY: How the hell could you do this, Kate? 190 00:07:58,303 --> 00:07:59,512 Sell me out? 191 00:07:59,522 --> 00:08:01,035 Sell out my friends? 192 00:08:01,045 --> 00:08:02,656 My-my trust? 193 00:08:04,005 --> 00:08:06,345 When did the CIA recruit you? Hmm? 194 00:08:06,355 --> 00:08:08,488 How long have you been lying to me? 195 00:08:10,577 --> 00:08:12,569 Your team fled 196 00:08:12,579 --> 00:08:14,357 from Vietnamese authorities. 197 00:08:14,367 --> 00:08:16,181 And the only thing they care about 198 00:08:16,191 --> 00:08:17,483 is avoiding an international incident. 199 00:08:17,493 --> 00:08:19,803 No one is coming to rescue you, Kate. 200 00:08:20,804 --> 00:08:22,717 Only way you get out of here is by talking. 201 00:08:24,219 --> 00:08:25,380 LEXI: Okay. 202 00:08:25,390 --> 00:08:26,870 Danny. 203 00:08:29,378 --> 00:08:32,458 I know, I know we can't torture her... 204 00:08:32,468 --> 00:08:33,981 Don't tell me there's a "but" coming. 205 00:08:33,991 --> 00:08:35,592 No, I have a compromise. 206 00:08:35,602 --> 00:08:38,072 It's perfectly legal for the CIA to waterboard people. 207 00:08:38,082 --> 00:08:39,399 So, in terms of turnabout, as fair play, 208 00:08:39,409 --> 00:08:40,916 - I got a better idea. - I think it's... 209 00:08:42,739 --> 00:08:43,862 Okay. 210 00:08:44,306 --> 00:08:46,385 You don't want to tell us what the CIA wants 211 00:08:46,395 --> 00:08:48,126 with the Banner, fine. 212 00:08:48,136 --> 00:08:50,520 I'll hand you over to Vietnamese intelligence. 213 00:08:51,139 --> 00:08:54,306 I'm sure they'd be very curious why the CIA 214 00:08:54,316 --> 00:08:56,003 is operating in Vietnam, what with the CIA 215 00:08:56,013 --> 00:08:57,763 having such a great history here. 216 00:08:57,773 --> 00:08:59,266 Look, Danny, I want answers as much 217 00:08:59,276 --> 00:09:00,434 - as the next pers... - No. No. 218 00:09:00,444 --> 00:09:01,889 I'm done playing games, Chuck. 219 00:09:02,890 --> 00:09:04,708 The whole point of that fake kidnapping 220 00:09:04,718 --> 00:09:06,556 in Hong Kong was to get us to find the Banner 221 00:09:06,566 --> 00:09:08,320 without asking too many questions. 222 00:09:08,330 --> 00:09:09,661 They're hiding something. 223 00:09:10,861 --> 00:09:13,553 She's hiding something. 224 00:09:17,382 --> 00:09:18,601 Kate, come on. 225 00:09:22,257 --> 00:09:23,693 All right. 226 00:09:24,999 --> 00:09:27,339 I'll have Vince talk to his friend in the Vietnamese police. 227 00:09:27,349 --> 00:09:28,365 Good luck, Kate. 228 00:09:30,221 --> 00:09:31,309 Keep an eye on her. 229 00:09:42,233 --> 00:09:44,269 I can't tell if you're bluffing or not. 230 00:09:44,279 --> 00:09:46,043 That's because I haven't decided yet. 231 00:09:48,631 --> 00:09:50,134 You know, a part of me 232 00:09:50,144 --> 00:09:52,625 thinks we're nuts to not just go home 233 00:09:52,635 --> 00:09:55,454 and let other people deal with the Banner and the Khan. 234 00:09:55,464 --> 00:09:57,608 I said, after we found Kate, we're done. And... 235 00:09:57,618 --> 00:09:58,805 [INHALES] 236 00:09:58,815 --> 00:10:01,068 for better or worse... [SIGHS] we found her. 237 00:10:01,078 --> 00:10:02,378 True. 238 00:10:02,388 --> 00:10:04,434 True. But, first, we... 239 00:10:04,444 --> 00:10:06,508 technically don't have a home to go to. 240 00:10:06,518 --> 00:10:08,117 And, second, 241 00:10:09,105 --> 00:10:10,716 don't you want answers? 242 00:10:11,088 --> 00:10:13,298 Or, at the very least, to get justice for Chuck? 243 00:10:13,308 --> 00:10:14,778 You just want to get the Banner so your friend Violet 244 00:10:14,788 --> 00:10:16,083 doesn't get killed 245 00:10:16,093 --> 00:10:17,345 trying to win the bounty, right? 246 00:10:17,355 --> 00:10:18,695 I mean... 247 00:10:18,705 --> 00:10:20,087 there's also that. 248 00:10:20,097 --> 00:10:21,698 Okay. Like I said, 249 00:10:21,708 --> 00:10:23,666 so many reasons.Okay. 250 00:10:24,118 --> 00:10:25,179 Vince. 251 00:10:25,189 --> 00:10:26,964 Yes. That cell phone we got off the guy 252 00:10:26,974 --> 00:10:29,401 from the Jade Viper, anything useful on it? 253 00:10:29,411 --> 00:10:30,482 Yeah. [CLEARS THROAT] 254 00:10:30,492 --> 00:10:33,187 All the calls were to black market antiquities dealers 255 00:10:33,197 --> 00:10:35,062 that were connected to the Khan's search for the Banner. 256 00:10:35,072 --> 00:10:36,726 Hahn, I've got this. 257 00:10:37,553 --> 00:10:39,585 Okay, none of them had any knowledge 258 00:10:39,595 --> 00:10:41,718 of where the Banner is, though there's one... 259 00:10:41,728 --> 00:10:43,110 Who it appears, from phone records, 260 00:10:43,120 --> 00:10:45,025 our terrorist friend called several times... 261 00:10:45,035 --> 00:10:46,679 That's been hard to pin down. 262 00:10:46,689 --> 00:10:47,854 Graham Townsend. 263 00:10:47,864 --> 00:10:49,508 It appears to be an alias. 264 00:10:49,518 --> 00:10:50,932 VINCE: Graham Townsend. 265 00:10:50,942 --> 00:10:52,080 It appears to be an alias. 266 00:10:52,090 --> 00:10:53,685 LEXI: "Hard to pin down" 267 00:10:53,695 --> 00:10:55,819 is exactly how I'd describe him. 268 00:10:55,829 --> 00:10:58,339 Graham Townsend's been in Portlaoise Supermax Prison 269 00:10:58,349 --> 00:10:59,898 in Ireland the past few months. 270 00:11:00,484 --> 00:11:02,652 I'll put in some calls, see if we can get in to see him. 271 00:11:02,662 --> 00:11:04,437 He's bound to give us more than Kate. 272 00:11:04,447 --> 00:11:06,754 Yeah, the real problem will be getting him to shut up. 273 00:11:06,764 --> 00:11:09,484 Who the hell is Graham Townsend? 274 00:11:09,494 --> 00:11:12,667 You're probably more familiar with his other alias: 275 00:11:13,857 --> 00:11:16,034 Simon Hardwick. 276 00:11:20,011 --> 00:11:22,236 DANNY: If she doesn't give up anything about why 277 00:11:22,246 --> 00:11:24,108 the CIA wants the Banner or what they know about the Khan 278 00:11:24,118 --> 00:11:25,762 by the time we're back, 279 00:11:25,772 --> 00:11:27,478 we're turning her over to the Vietnamese. 280 00:11:27,488 --> 00:11:29,157 See, I-I'm trying to go clean, 281 00:11:29,167 --> 00:11:30,409 and now you got me involved 282 00:11:30,419 --> 00:11:32,333 in kidnapping and false imprisonment. 283 00:11:32,343 --> 00:11:33,776 Yeah, I'm not a big fan of this, either. 284 00:11:33,786 --> 00:11:36,075 LEXI: Chuck. She knows something 285 00:11:36,526 --> 00:11:37,908 about who killed your friends, 286 00:11:37,918 --> 00:11:39,776 about who put you in the hospital. 287 00:11:39,786 --> 00:11:41,657 Don't you want answers? 288 00:11:43,093 --> 00:11:44,338 [LEXI SIGHS] 289 00:11:45,157 --> 00:11:47,140 Do you work for the Vatican 290 00:11:47,810 --> 00:11:49,422 or the Vatican't? 291 00:11:51,580 --> 00:11:53,398 Please don't ever say that again. 292 00:11:53,408 --> 00:11:55,705 Chuck, as long as I have known you, 293 00:11:55,715 --> 00:11:57,881 there is something you have always been good at: 294 00:11:57,891 --> 00:11:59,762 getting people to open up. 295 00:12:00,585 --> 00:12:02,809 - [PATS SHOULDER] - You got this. 296 00:12:07,596 --> 00:12:08,805 Yeah. 297 00:12:08,815 --> 00:12:10,555 You got this. 298 00:12:21,949 --> 00:12:23,338 _ 299 00:12:23,348 --> 00:12:25,038 _ 300 00:12:25,048 --> 00:12:26,920 [DOOR CLANGS OPEN] 301 00:12:33,535 --> 00:12:35,406 [QUIETLY]: He looks friendly. 302 00:12:43,719 --> 00:12:45,590 [CLEARS THROAT] 303 00:12:49,246 --> 00:12:50,672 No way. 304 00:12:50,682 --> 00:12:52,979 This is an unexpected pleasure. 305 00:12:52,989 --> 00:12:55,037 Wonderful to see old friends again. 306 00:12:55,047 --> 00:12:56,456 Simon. 307 00:12:56,466 --> 00:12:57,601 We're not friends. 308 00:12:57,611 --> 00:12:59,266 Well, not in the way you could admit publicly. 309 00:12:59,276 --> 00:13:00,890 Uh, not in any way. 310 00:13:00,900 --> 00:13:02,597 There was a connection, wasn't there? 311 00:13:02,607 --> 00:13:04,599 We're here to ask you about discussions you've had 312 00:13:04,609 --> 00:13:06,645 with a Vietnamese antiquities buyer, 313 00:13:06,655 --> 00:13:10,093 about a Mongolian artifact called a Spirit Banner. 314 00:13:11,488 --> 00:13:13,479 The Soul of Genghis Khan, isn't it? 315 00:13:14,706 --> 00:13:16,133 Wait a minute. 316 00:13:16,143 --> 00:13:17,951 Is this new business? 317 00:13:17,961 --> 00:13:20,267 [CHUCKLES]: It's new business. 318 00:13:22,207 --> 00:13:24,532 You two are you on another hunt. 319 00:13:24,542 --> 00:13:26,091 And, uh... 320 00:13:27,071 --> 00:13:28,330 you're still together. 321 00:13:28,340 --> 00:13:29,416 - Yes. - What's that supposed to mean? 322 00:13:29,426 --> 00:13:31,329 Well, it doesn't mean anything at all. I'm just, you know, 323 00:13:31,339 --> 00:13:32,497 I assumed... 324 00:13:32,507 --> 00:13:34,238 I'm a bit surprised, is all. 325 00:13:34,248 --> 00:13:35,662 I-I would've thought that, 326 00:13:35,672 --> 00:13:37,110 after the initial adrenaline 327 00:13:37,120 --> 00:13:38,873 of catching me wore off, 328 00:13:38,883 --> 00:13:40,418 you know, that you two 329 00:13:40,428 --> 00:13:42,159 would have, uh, you know. 330 00:13:42,169 --> 00:13:43,856 But you found another shot of adrenaline, so well done. 331 00:13:43,866 --> 00:13:45,995 Well, it turns out, we're not just a "shot of adrenaline." 332 00:13:46,005 --> 00:13:47,102 Listen, no offense. 333 00:13:47,112 --> 00:13:48,399 S-Sincerely, I've... 334 00:13:48,958 --> 00:13:51,603 I never set much stock in human connections. 335 00:13:51,613 --> 00:13:53,648 But the fact is, I never really had the chance to. 336 00:13:53,658 --> 00:13:55,825 Okay, we're not taking relationship advice 337 00:13:55,835 --> 00:13:57,184 from a psychopath. 338 00:13:57,632 --> 00:13:59,156 He's lectering us. 339 00:13:59,166 --> 00:14:00,769 It's pronounced "lecture," darling. 340 00:14:00,779 --> 00:14:02,309 No. Hannibal Lecter? 341 00:14:02,319 --> 00:14:04,214 He's getting inside our heads. 342 00:14:04,826 --> 00:14:06,705 The Silence of the Lambs. 343 00:14:06,715 --> 00:14:08,272 We just watched this movie a month ago. 344 00:14:08,282 --> 00:14:10,100 Is it one of those boring, artsy movies? 345 00:14:10,110 --> 00:14:11,971 Simon, there's someone calling himself 346 00:14:11,981 --> 00:14:14,766 the Great Khan who wants the Soul of Genghis Khan. 347 00:14:14,776 --> 00:14:16,976 I never really understood its mystique, 348 00:14:16,986 --> 00:14:19,936 to be quite honest, which made it all the more fascinating. 349 00:14:19,946 --> 00:14:22,547 Coupled with the fact that it's an object of the utmost desire 350 00:14:22,557 --> 00:14:24,907 for some of the worst monsters in history. 351 00:14:25,308 --> 00:14:26,768 Do you know where it is now? 352 00:14:26,778 --> 00:14:29,771 Well, I did do some searching on behalf of a rather... 353 00:14:29,781 --> 00:14:31,532 well-heeled former client. 354 00:14:32,436 --> 00:14:33,948 And I was on the trail, 355 00:14:34,569 --> 00:14:36,397 but out of the blue he called it off. 356 00:14:37,746 --> 00:14:39,259 Well, can you point us in the right direction? 357 00:14:39,269 --> 00:14:41,000 Yeah, I could. 358 00:14:41,010 --> 00:14:43,176 But there would need to be some form of a quid pro quo. 359 00:14:43,186 --> 00:14:45,091 [SIGHS] 360 00:14:45,101 --> 00:14:47,180 [TONGUE CLICKS] 361 00:14:47,190 --> 00:14:49,835 Seriously? You don't remember this movie? 362 00:14:49,845 --> 00:14:51,358 I get sleepy. 363 00:14:51,368 --> 00:14:52,803 [QUIETLY]: Wow. 364 00:14:52,813 --> 00:14:55,120 I can find you the Banner. 365 00:14:55,745 --> 00:14:57,524 You just need to break me out of prison first. 366 00:14:57,534 --> 00:14:59,623 Okay, we're out of here. 367 00:15:00,421 --> 00:15:01,552 How's your Russian? 368 00:15:02,727 --> 00:15:05,121 The Antiquariat. Ever heard of it? 369 00:15:07,080 --> 00:15:08,559 The Antiquariat. 370 00:15:10,417 --> 00:15:13,119 When Joseph Stalin took power, he created the Antiquariat 371 00:15:13,129 --> 00:15:15,905 to loot valuable artifacts for the Soviet state. 372 00:15:15,915 --> 00:15:18,243 But most of what they stole disappeared. 373 00:15:18,253 --> 00:15:19,343 Yes, but I happen 374 00:15:19,353 --> 00:15:21,372 to know where the antiquities ended up. 375 00:15:22,269 --> 00:15:23,536 And with whom. 376 00:15:23,546 --> 00:15:25,238 And whom do we talk to? 377 00:15:25,248 --> 00:15:27,336 I don't suppose I could get a gin and tonic, could I? 378 00:15:27,346 --> 00:15:29,266 If your tip pays off, I'll get you all the booze 379 00:15:29,276 --> 00:15:30,494 you bloody want. 380 00:15:33,584 --> 00:15:35,804 Andrei Levchenko. 381 00:15:36,379 --> 00:15:38,394 Former member of the Night Devils. 382 00:15:39,520 --> 00:15:41,732 It's like a Russian version of the Hells Angels. 383 00:15:41,742 --> 00:15:44,324 He's a rather rough sort. But then 384 00:15:44,334 --> 00:15:46,283 l'amour. [CHUCKLES] L'amour. 385 00:15:46,611 --> 00:15:49,199 Went to France and fell in love. He's a totally changed man now. 386 00:15:49,209 --> 00:15:50,983 Runs a restaurant. Michelin. Two stars. 387 00:15:50,993 --> 00:15:53,067 Just off Red Square. Claudine's. 388 00:15:53,077 --> 00:15:55,040 Named for his lovely French wife. 389 00:15:56,401 --> 00:15:57,947 It's quite a romantic story 390 00:15:57,957 --> 00:15:59,848 if you can ignore all the people he's murdered. 391 00:16:01,880 --> 00:16:04,388 So, all you've got to do is drop my name, 392 00:16:04,398 --> 00:16:06,878 and he'll be only too pleased to help. 393 00:16:16,279 --> 00:16:18,325 I'm gonna text Shaw and Chuck. 394 00:16:20,109 --> 00:16:21,535 Uh, 395 00:16:21,545 --> 00:16:23,798 this is a great time to remind you 396 00:16:23,808 --> 00:16:25,637 I am a wanted felon in Russia. 397 00:16:25,647 --> 00:16:27,106 Huh? It's an occupational hazard. 398 00:16:27,116 --> 00:16:28,499 Just make sure we don't get caught. 399 00:16:28,509 --> 00:16:30,109 NEWSMAN: the West African nation. 400 00:16:30,119 --> 00:16:32,545 And now the latest on the attack in Russia. 401 00:16:32,555 --> 00:16:35,201 Amateur footage was leaked online today. 402 00:16:35,211 --> 00:16:37,130 Russian authorities have given no comment, 403 00:16:37,140 --> 00:16:38,716 as speculation persists 404 00:16:38,726 --> 00:16:40,575 about what the attackers might have taken 405 00:16:40,585 --> 00:16:42,621 - from the base near Saratov. - Fantastic. 406 00:16:42,631 --> 00:16:43,818 Now the Khan might have nukes. 407 00:16:43,828 --> 00:16:45,820 Of nuclear weapons that were known to be stored there. 408 00:16:45,830 --> 00:16:47,474 The attack was carried out 409 00:16:47,484 --> 00:16:49,304 by the mysterious group known only by this... 410 00:16:49,314 --> 00:16:51,474 That's gonna make it a lot harder to get into Russia. 411 00:16:51,484 --> 00:16:53,860 I love a good challenge. Let me check out some options. 412 00:16:53,870 --> 00:16:55,265 NEWSMAN: All major Russian news agencies are reporting... 413 00:16:55,275 --> 00:16:58,017 [MUSIC PLAYING FAINTLY] 414 00:17:00,924 --> 00:17:02,617 Hey. CIA lady still here? 415 00:17:02,627 --> 00:17:03,730 Yep. 416 00:17:03,740 --> 00:17:05,753 She tried to escape three times. 417 00:17:05,763 --> 00:17:07,156 I just nailed the windows shut. 418 00:17:08,326 --> 00:17:09,372 What'd you find? 419 00:17:09,382 --> 00:17:12,292 Her CIA team got away and fled the country. 420 00:17:12,870 --> 00:17:15,643 If the CIA's hiding some connection to the Khan, 421 00:17:16,142 --> 00:17:17,591 we're not gonna find it. 422 00:17:17,601 --> 00:17:19,115 What about from another angle? 423 00:17:19,125 --> 00:17:21,889 The gangs the Khan's been working with. Maybe they know something. 424 00:17:22,916 --> 00:17:25,469 Most of the criminal informants I worked with when I was a cop 425 00:17:25,479 --> 00:17:27,872 and when the Khan was coming up are now in prison. 426 00:17:28,833 --> 00:17:30,213 [EXHALES] 427 00:17:30,223 --> 00:17:31,692 Hold on. 428 00:17:31,702 --> 00:17:33,108 I... 429 00:17:33,118 --> 00:17:34,535 I'll be right back. 430 00:17:35,228 --> 00:17:37,288 I-I know what the CIA's been hiding. 431 00:17:37,298 --> 00:17:38,363 Really? 432 00:17:38,373 --> 00:17:40,469 When I was running guns in South America, 433 00:17:40,836 --> 00:17:43,400 one day all my competition started to disappear. 434 00:17:43,410 --> 00:17:45,706 It turns out someone made a deal with the local cops 435 00:17:45,716 --> 00:17:47,005 to give them up. 436 00:17:47,015 --> 00:17:49,884 - Was that someone you? - It... The point is, 437 00:17:49,894 --> 00:17:52,887 the Great Khan didn't rise on his own. 438 00:17:52,897 --> 00:17:54,367 He had help. 439 00:17:54,377 --> 00:17:56,630 Someone slipping intel to local law enforcement 440 00:17:56,640 --> 00:17:57,979 all over the region, 441 00:17:57,989 --> 00:17:59,372 knocking out the competition, 442 00:17:59,382 --> 00:18:01,043 consolidating the power. 443 00:18:02,690 --> 00:18:05,701 The CIA was working with the Khan, weren't they? 444 00:18:06,781 --> 00:18:09,181 You sure this is a road you really want to go down, 445 00:18:10,467 --> 00:18:11,592 Dwayne? 446 00:18:12,428 --> 00:18:15,693 Son of Marcus and Charlotte Coleman. 447 00:18:15,703 --> 00:18:19,175 Marcus was a Marine colonel. Charlotte was a social worker. 448 00:18:19,185 --> 00:18:21,916 Both highly respected members of the community 449 00:18:21,926 --> 00:18:24,180 who raised an impressive family. 450 00:18:24,190 --> 00:18:26,265 - With one exception. - Watch it. 451 00:18:26,275 --> 00:18:28,097 Kicked out of two military prep schools. 452 00:18:28,107 --> 00:18:29,934 Washed out of the service. 453 00:18:30,417 --> 00:18:32,710 You've been a screw up since day one. 454 00:18:32,720 --> 00:18:34,929 - Kate, come on. - What happened, Dwayne? 455 00:18:34,939 --> 00:18:36,235 You just couldn't cut it? 456 00:18:36,245 --> 00:18:38,890 Or is it you only ever cared about money? 457 00:18:38,900 --> 00:18:42,154 Do they even know their son is still alive, 458 00:18:42,164 --> 00:18:45,515 living under a dead man's name to avoid prison? 459 00:18:46,480 --> 00:18:48,378 A son without a country, 460 00:18:48,388 --> 00:18:50,770 without family, without friends. 461 00:18:50,780 --> 00:18:52,043 That's enough. 462 00:19:04,052 --> 00:19:05,530 Try and escape again, 463 00:19:07,100 --> 00:19:08,369 see what happens. 464 00:19:19,272 --> 00:19:21,209 Not cool. 465 00:19:22,555 --> 00:19:25,144 Kate I used to know never would've done something like that. 466 00:19:26,129 --> 00:19:27,330 The Kate you used to know 467 00:19:27,340 --> 00:19:29,506 thought her father was a good man. 468 00:19:29,516 --> 00:19:31,986 Her dream job was to run a nonprofit 469 00:19:31,996 --> 00:19:33,945 to make the world a better place. 470 00:19:33,955 --> 00:19:36,262 She thought she understood the world. 471 00:19:36,943 --> 00:19:38,254 She was an idiot. 472 00:19:38,264 --> 00:19:39,864 So you're gonna make the world a better place 473 00:19:39,874 --> 00:19:41,656 by lying and manipulating your friends? I'm trying 474 00:19:41,666 --> 00:19:43,060 to catch a terrorist. 475 00:19:43,070 --> 00:19:45,411 I do not have time to explain myself to you. 476 00:19:46,402 --> 00:19:48,410 Well... [CHUCKLES] 477 00:19:49,582 --> 00:19:52,863 "With the Lord, a day is like a thousand years, 478 00:19:53,931 --> 00:19:56,543 and a thousand years are like a day." 479 00:19:57,255 --> 00:19:58,973 In other words, Kate, 480 00:20:00,596 --> 00:20:02,418 we got nothing but time. 481 00:20:05,858 --> 00:20:07,718 LEXI: Okay, so I've got this one last contact 482 00:20:07,728 --> 00:20:09,328 who can help smuggle us into Moscow. 483 00:20:09,338 --> 00:20:10,938 Good news is he's local. 484 00:20:10,948 --> 00:20:13,550 Works at a private landing strip a few kilometers away. 485 00:20:13,560 --> 00:20:14,942 Bad news? 486 00:20:14,952 --> 00:20:17,999 Uh, well, we, uh, used to date. 487 00:20:19,043 --> 00:20:21,471 Okay. That's not a big deal. 488 00:20:21,481 --> 00:20:24,256 Exactly. Exactly. I was basically a different person.Mm. 489 00:20:24,266 --> 00:20:25,736 [AMERICAN ACCENT]: Declan. 490 00:20:25,746 --> 00:20:29,331 It's Alexis Gladstone from D.C. [LAUGHS] 491 00:20:29,341 --> 00:20:31,002 Hi. Total blast 492 00:20:31,012 --> 00:20:32,535 from the past, right? 493 00:20:33,136 --> 00:20:35,180 Oh, yeah, hysterical. 494 00:20:35,190 --> 00:20:36,877 [LAUGHS] Hysterical. 495 00:20:36,887 --> 00:20:38,357 Um, I just have a... 496 00:20:38,367 --> 00:20:40,577 I was calling, I have this huge favor to ask you. 497 00:20:40,587 --> 00:20:42,013 I just, uh... 498 00:20:42,023 --> 00:20:45,200 Sure. Sure, yeah. I'll hold. 499 00:20:46,157 --> 00:20:47,497 [NORMAL VOICE]: He hates British people, 500 00:20:47,507 --> 00:20:49,020 so I had to do an American accent. 501 00:20:49,030 --> 00:20:51,594 - So he was a mark. - Uh... Well, yes, 502 00:20:51,604 --> 00:20:53,764 but he was actually a cool guy, so... 503 00:20:53,774 --> 00:20:55,971 But by then I had to commit to the accent. 504 00:20:55,981 --> 00:20:57,363 Well, how long did you date? 505 00:20:57,373 --> 00:20:58,585 Two months. 506 00:20:58,595 --> 00:21:00,249 Maybe three. 507 00:21:00,259 --> 00:21:02,599 - You lied to him every day... - [MUTTERS] 508 00:21:02,609 --> 00:21:04,775 in a fake accent for three months? 509 00:21:04,785 --> 00:21:07,256 [LAUGHS] Oh, you're a maniac. 510 00:21:07,266 --> 00:21:09,065 You're a maniac. 511 00:21:09,075 --> 00:21:12,731 Oh. Yeah, no, I actually... I'm-I'm based out of D.C. still. 512 00:21:12,741 --> 00:21:14,395 Beauty influencing. 513 00:21:33,561 --> 00:21:37,975 _ 514 00:21:37,985 --> 00:21:40,349 _ 515 00:21:40,359 --> 00:21:42,127 Fortune favors the strong. 516 00:21:42,736 --> 00:21:45,032 We already have one of our best men in Russia. 517 00:21:45,042 --> 00:21:48,002 They'll lead him right to the Banner. Good. 518 00:21:58,360 --> 00:22:00,362 ♪ 519 00:22:10,241 --> 00:22:12,287 ♪ 520 00:22:14,507 --> 00:22:15,933 [CROWD CHATTER] 521 00:22:15,943 --> 00:22:18,481 Whoa. Nice place. 522 00:22:18,491 --> 00:22:20,720 DANNY: Almost makes the four-hour flight 523 00:22:20,730 --> 00:22:22,734 in your ex-boyfriend's cargo plane worth it. 524 00:22:23,820 --> 00:22:25,377 You know, it's impressive 525 00:22:25,387 --> 00:22:26,900 how you maintain character like that. 526 00:22:26,910 --> 00:22:28,467 Well, the wig certainly helps. 527 00:22:28,477 --> 00:22:29,947 Handy disguise in a country 528 00:22:29,957 --> 00:22:31,862 where I'm wanted for various things. 529 00:22:31,872 --> 00:22:34,299 And yes, Old Lexi found it easy, 530 00:22:34,309 --> 00:22:36,867 but Lexi 2.0 finds it exhausting. 531 00:22:36,877 --> 00:22:39,864 'Cause I'm ethical. Virtuous, really. 532 00:22:39,874 --> 00:22:42,307 [SPEAKING RUSSIAN] 533 00:22:42,317 --> 00:22:43,744 [SPEAKING RUSSIAN] 534 00:22:44,754 --> 00:22:46,180 American? 535 00:22:46,190 --> 00:22:47,573 Yes.Hmm. 536 00:22:47,583 --> 00:22:49,314 We're here to see Andrei Levchenko. 537 00:22:49,324 --> 00:22:51,272 Yes, he is my husband. 538 00:22:51,282 --> 00:22:53,496 - Let me get him for you. - Thank you. 539 00:22:53,506 --> 00:22:55,668 Let's just hope Simon didn't send us into a trap. 540 00:22:55,678 --> 00:22:57,409 I'm counting on his desire for liquor 541 00:22:57,419 --> 00:22:58,845 overriding his desire for revenge. 542 00:22:58,855 --> 00:23:01,610 Although, generally, Simon's been pretty honest with us. 543 00:23:01,620 --> 00:23:03,328 DANNY: For a terrorist, yeah, sure. 544 00:23:03,338 --> 00:23:05,330 I am trying to be optimistic. 545 00:23:05,340 --> 00:23:07,225 Oh, I thought maybe the wig was on too tight. 546 00:23:07,235 --> 00:23:09,160 - Shh. - Andrei Levchenko. 547 00:23:09,170 --> 00:23:10,651 And whom do I have the pleasure of meeting? 548 00:23:10,661 --> 00:23:11,948 Danny McNamara. 549 00:23:11,958 --> 00:23:13,914 We're here on the recommendation of Simon Hardwick. 550 00:23:14,531 --> 00:23:16,021 Do you have a minute to talk? 551 00:23:16,031 --> 00:23:17,298 For Simon, of course. 552 00:23:17,308 --> 00:23:19,615 Maybe we can go somewhere a bit more private to talk. 553 00:23:19,961 --> 00:23:21,261 Lead the way. 554 00:23:21,271 --> 00:23:22,434 I'll bring him right back. 555 00:23:22,444 --> 00:23:24,451 Claudine, please make our guest feel comfortable. 556 00:23:25,186 --> 00:23:26,642 Please. 557 00:23:27,406 --> 00:23:31,095 That... looks amazing. 558 00:23:31,105 --> 00:23:35,012 Franco-Russian fusion, just like me and Andrei. 559 00:23:35,022 --> 00:23:37,580 This restaurant was his wedding gift to me. 560 00:23:37,590 --> 00:23:39,886 We fell in love over our love of food. 561 00:23:39,896 --> 00:23:42,193 - How romantic. - [LAUGHS] 562 00:23:42,203 --> 00:23:45,762 I say that Andrei has a Russian body but a French spirit. 563 00:23:45,772 --> 00:23:47,659 He's intimidating to some, but... 564 00:23:47,669 --> 00:23:50,100 only because they don't know his sensitive soul as I do. 565 00:23:50,110 --> 00:23:51,292 Oh. 566 00:23:52,591 --> 00:23:56,331 _ 567 00:23:58,175 --> 00:23:59,993 [SPEAKING RUSSIAN] 568 00:24:00,003 --> 00:24:02,648 [GRUNTING] 569 00:24:02,658 --> 00:24:05,444 [MUFFLED GROANING] 570 00:24:07,489 --> 00:24:09,525 You are friends with Simon Hardwick? 571 00:24:09,535 --> 00:24:14,757 So, I will remove one finger for every $10,000 he owes me. 572 00:24:15,463 --> 00:24:17,936 That is not going to leave you with many fingers. 573 00:24:20,718 --> 00:24:22,852 Oh. Oh, you shouldn't have. 574 00:24:23,688 --> 00:24:25,033 Thank you. 575 00:24:26,026 --> 00:24:27,589 It's delicious. 576 00:24:28,554 --> 00:24:31,295 [GRUNTING] 577 00:24:32,590 --> 00:24:34,593 - We put him in prison. - What? 578 00:24:34,603 --> 00:24:35,997 Simon Hardwick... We're not friends of his. 579 00:24:36,007 --> 00:24:37,182 We put him in prison. 580 00:24:44,700 --> 00:24:46,692 [SPEAKS RUSSIAN] 581 00:24:46,702 --> 00:24:48,617 [LAUGHS] 582 00:24:50,057 --> 00:24:51,881 My apologies for the misunderstanding. 583 00:24:52,495 --> 00:24:54,888 Please let me buy you a drink. 584 00:25:02,588 --> 00:25:05,406 I can't thank you enough for your hospitality, and... 585 00:25:05,416 --> 00:25:06,456 [DANNY CLEARS THROAT] 586 00:25:08,119 --> 00:25:09,410 We're gonna get the hell out of here 587 00:25:09,420 --> 00:25:10,890 as soon as we find the Banner. 588 00:25:10,900 --> 00:25:12,718 - Is everything okay? - Of course. 589 00:25:12,728 --> 00:25:15,949 So, how can we help our new friends? 590 00:25:25,860 --> 00:25:26,960 Kate, 591 00:25:27,813 --> 00:25:30,344 did I ever tell you that, without you, 592 00:25:30,354 --> 00:25:32,356 I wouldn't have become a priest? 593 00:25:34,198 --> 00:25:35,651 Seriously. 594 00:25:36,073 --> 00:25:39,059 I remember you, me and Danny 595 00:25:39,732 --> 00:25:42,095 spending all night at Jacob Wirth's, 596 00:25:42,105 --> 00:25:45,729 throwing back pints, debating philosophy 597 00:25:45,739 --> 00:25:47,630 and relationships, 598 00:25:48,167 --> 00:25:49,167 movies. 599 00:25:51,158 --> 00:25:53,116 Do you remember the movie Meet Joe Black? 600 00:25:53,761 --> 00:25:56,599 That movie where Brad Pitt gets hit by, like, ten cars? 601 00:25:56,609 --> 00:25:57,683 Yes. 602 00:25:57,693 --> 00:26:00,897 I mean, it's about more than that, but... yes. 603 00:26:00,907 --> 00:26:02,640 Anyway, at the time, 604 00:26:03,177 --> 00:26:04,650 I was actually questioning 605 00:26:05,216 --> 00:26:08,001 whether the seminary was the right choice for me. 606 00:26:08,833 --> 00:26:11,908 I mean, the plan that I'd had my whole life, and 607 00:26:11,918 --> 00:26:14,475 I was suddenly lost. 608 00:26:14,485 --> 00:26:15,868 What does this have to do 609 00:26:15,878 --> 00:26:17,217 with Brad Pitt getting hit by ten cars? 610 00:26:17,227 --> 00:26:18,567 Well, on 611 00:26:18,577 --> 00:26:20,786 one of the drunker nights, 612 00:26:20,796 --> 00:26:22,832 I gave an extended dissertation 613 00:26:22,842 --> 00:26:26,800 of the theological ramifications of the movie Meet Joe Black. 614 00:26:27,831 --> 00:26:28,839 I don't remember this. 615 00:26:28,849 --> 00:26:30,157 Well, I do, 616 00:26:30,892 --> 00:26:33,019 because when I was done, you said, 617 00:26:33,683 --> 00:26:37,900 "Chuck, if you can find religious meaning in that movie 618 00:26:38,500 --> 00:26:42,035 "and explain it in a way that makes sense, 619 00:26:43,221 --> 00:26:45,255 you're gonna be a great priest." 620 00:26:46,646 --> 00:26:49,477 And I know it sounds really stupid, but 621 00:26:50,044 --> 00:26:53,089 I never questioned my calling after that. 622 00:26:54,908 --> 00:26:56,126 Kate, I don't know 623 00:26:56,136 --> 00:26:58,737 if you are conflicted about the things you have done, 624 00:26:58,747 --> 00:27:03,017 or if you are afraid of the people that you work for, 625 00:27:04,432 --> 00:27:07,713 but one way or another, you are at a crossroads right now. 626 00:27:09,715 --> 00:27:12,543 Let me help you the way that you helped me. 627 00:27:13,675 --> 00:27:16,128 So this Great Khan person is the one 628 00:27:16,138 --> 00:27:18,228 who attacked the military base here in Russia? 629 00:27:18,238 --> 00:27:20,454 Yes, and we can use the Banner to draw him out, 630 00:27:20,464 --> 00:27:22,577 but we need your help to find it first. 631 00:27:22,587 --> 00:27:23,816 It's a waste of time. 632 00:27:23,826 --> 00:27:26,747 Simon seemed to think your family had some connection 633 00:27:26,757 --> 00:27:28,245 to the Antiquariat who took it. 634 00:27:28,255 --> 00:27:29,942 We did. My grandfather 635 00:27:29,952 --> 00:27:31,965 was a personal friend of Stalin. 636 00:27:31,975 --> 00:27:34,425 He took over the Antiquariat in the '50s, but 637 00:27:34,435 --> 00:27:36,645 everything of value was sold off long ago. 638 00:27:36,655 --> 00:27:38,951 Well, the Banner sort of looks like a broom with horsehair 639 00:27:38,961 --> 00:27:40,387 so it could have easily been overlooked 640 00:27:40,397 --> 00:27:41,724 by someone who didn't know what it was. 641 00:27:41,734 --> 00:27:43,807 That is what Simon Hardwick thought, as well, 642 00:27:44,362 --> 00:27:47,003 but I could never find something that matched that description down there. 643 00:27:47,013 --> 00:27:48,969 CLAUDINE: That was before me. 644 00:27:49,450 --> 00:27:52,182 - It sounds like quite the adventure. - Yes. 645 00:27:52,192 --> 00:27:54,184 You may know more about history than I, 646 00:27:54,194 --> 00:27:56,969 but I know the world of the bunker, and it's not safe. 647 00:27:56,979 --> 00:27:58,783 - DANNY: Wait. Bunker? - Yes. 648 00:27:58,793 --> 00:28:00,712 What was left of the Antiquariat was stored 649 00:28:00,722 --> 00:28:02,105 in a bunker under Moscow. 650 00:28:02,115 --> 00:28:03,159 Bunker-42? 651 00:28:03,630 --> 00:28:05,862 Well, Stalin's command bunker. 652 00:28:05,872 --> 00:28:07,632 Stalin's section is now a museum, 653 00:28:07,642 --> 00:28:09,460 but the complex goes on for miles. 654 00:28:09,470 --> 00:28:12,376 The underground attracts many unsavory types. 655 00:28:12,386 --> 00:28:14,214 I don't go down there anymore. 656 00:28:15,278 --> 00:28:17,250 You know about the finer things, but 657 00:28:17,260 --> 00:28:19,426 I know what men are capable of. 658 00:28:19,436 --> 00:28:21,428 And the men down there 659 00:28:21,438 --> 00:28:23,049 are desperate and dangerous. 660 00:28:23,963 --> 00:28:26,738 If finding this Banner could help catch the men 661 00:28:26,748 --> 00:28:28,750 who attacked Russia and the Vatican, 662 00:28:29,308 --> 00:28:31,405 is it not worth us looking into? 663 00:28:36,023 --> 00:28:39,326 You're not worried about her seeing what those men are capable of. 664 00:28:40,338 --> 00:28:44,277 You're worried about her seeing what you’re capable of. 665 00:28:44,287 --> 00:28:47,116 No, Andrei, I understand. 666 00:28:48,043 --> 00:28:49,726 We're both afraid 667 00:28:49,736 --> 00:28:52,474 to have the people who changed us see us as we were. 668 00:28:53,209 --> 00:28:55,114 Maybe they'll think it's who we still are, 669 00:28:55,124 --> 00:28:56,550 but in the end we have to have faith 670 00:28:56,560 --> 00:28:58,944 that they know who we are inside. 671 00:28:58,954 --> 00:29:00,608 And that's all that matters. 672 00:29:11,477 --> 00:29:13,567 Very well, then. 673 00:29:13,577 --> 00:29:17,625 Let us go and try to find this Banner. 674 00:29:30,183 --> 00:29:33,380 The bunker is inside a bakery? 675 00:29:35,077 --> 00:29:36,343 What bakery? 676 00:29:50,251 --> 00:29:52,350 _ 677 00:29:52,360 --> 00:29:53,462 _ 678 00:30:06,848 --> 00:30:08,850 ♪ 679 00:30:18,991 --> 00:30:20,896 Whoa.Whoa. 680 00:30:20,906 --> 00:30:23,169 This is... Incredible. 681 00:30:23,723 --> 00:30:27,303 If there was any place the Banner could have gotten lost to time, 682 00:30:28,091 --> 00:30:29,262 this is it. 683 00:30:31,525 --> 00:30:34,484 [LEVCHENKO SPEAKS RUSSIAN] 684 00:30:38,837 --> 00:30:40,490 [GASPS SOFTLY] 685 00:30:46,669 --> 00:30:48,472 Oh, my God. 686 00:30:48,482 --> 00:30:50,229 This is a lost Van Gogh. 687 00:30:50,239 --> 00:30:52,014 Worth a fortune. 688 00:30:52,024 --> 00:30:53,982 - [SIGHS] - It was. 689 00:30:54,355 --> 00:30:56,018 My grandfather did not have a Claudine 690 00:30:56,028 --> 00:30:57,986 to advise him on matters of art preservation. 691 00:30:58,875 --> 00:31:01,592 But let's keep moving. I don't want to be down here too long. 692 00:31:07,171 --> 00:31:08,944 Ancient Scythian. 693 00:31:08,954 --> 00:31:11,337 Nomadic tribes that stretched between modern Kazakhstan 694 00:31:11,347 --> 00:31:14,220 and Poland until second century A.D. 695 00:31:16,352 --> 00:31:19,041 Half of what he says is gibberish to me, 696 00:31:19,051 --> 00:31:20,825 but I enjoy hearing him say it. 697 00:31:20,835 --> 00:31:22,653 My grandfather told me to, uh, 698 00:31:22,663 --> 00:31:24,394 choose one woman but choose wisely, 699 00:31:24,404 --> 00:31:25,961 based on love and loyalty. 700 00:31:25,971 --> 00:31:28,093 Claudine is my, uh, solnyshka. 701 00:31:28,103 --> 00:31:29,769 - [DANNY CHUCKLES] - LEXI: What's that mean? 702 00:31:29,779 --> 00:31:31,279 LEVCHENKO: It means "the sun." 703 00:31:31,289 --> 00:31:33,446 It's what my grandfather called my grandmother. 704 00:31:33,456 --> 00:31:35,231 She was 705 00:31:35,241 --> 00:31:36,392 the light, 706 00:31:36,402 --> 00:31:37,581 the warmth 707 00:31:37,591 --> 00:31:39,800 at the center of his universe. 708 00:31:39,810 --> 00:31:42,978 His sun died out when he was 90 years old 709 00:31:42,988 --> 00:31:45,033 on the very same day he died. 710 00:31:53,906 --> 00:31:55,386 Lex! 711 00:31:56,044 --> 00:31:57,350 You find it? 712 00:32:02,355 --> 00:32:03,607 This 713 00:32:03,617 --> 00:32:04,956 is exactly 714 00:32:04,966 --> 00:32:06,837 how long the Spirit Banner would be. 715 00:32:08,330 --> 00:32:10,071 Now. 716 00:32:11,948 --> 00:32:12,948 Careful. 717 00:32:15,316 --> 00:32:16,316 Oh. 718 00:32:17,239 --> 00:32:18,520 [CHUCKLES] 719 00:32:18,530 --> 00:32:20,395 This is the case they carried it in. 720 00:32:27,119 --> 00:32:30,112 - [EXHALES] - Damn it. 721 00:32:30,122 --> 00:32:32,375 What the hell was I thinking, believing Simon? 722 00:32:32,385 --> 00:32:33,506 Maybe he didn't know it was gone. 723 00:32:33,516 --> 00:32:35,823 No. No, he knew. 724 00:32:36,222 --> 00:32:37,802 He knew. 725 00:32:43,135 --> 00:32:46,656 Wait, every-everything has a number stenciled on it. 726 00:32:47,117 --> 00:32:49,044 Okay, there should be records. 727 00:32:49,054 --> 00:32:51,012 Let's check those ledgers over there. 728 00:32:51,509 --> 00:32:53,048 What use is a ledger for something 729 00:32:53,058 --> 00:32:55,324 - that's already gone? - It'll tell us where it went. 730 00:32:56,061 --> 00:32:58,324 I saw some more ledgers back there. 731 00:33:01,066 --> 00:33:02,067 Here. 732 00:33:15,218 --> 00:33:16,749 _ 733 00:33:20,041 --> 00:33:22,860 [SPEAKS RUSSIAN] 734 00:33:22,870 --> 00:33:25,602 [GRUNTING] 735 00:33:25,612 --> 00:33:27,222 [BONES SNAP] 736 00:33:40,163 --> 00:33:43,556 These records go back all the way to before World War II. 737 00:33:44,196 --> 00:33:45,665 LEVCHENKO: This line says what went where. 738 00:33:45,675 --> 00:33:47,764 Here is who paid and how much. 739 00:33:48,267 --> 00:33:51,019 And this is the Soviet official who signed off. 740 00:33:51,029 --> 00:33:54,684 Okay. Here is the entry for the Soul of Genghis Khan. 741 00:33:55,256 --> 00:33:57,078 This one just has initials. 742 00:33:57,392 --> 00:33:59,505 The only man in the Soviet Union 743 00:33:59,515 --> 00:34:01,865 who needn't bother with a signature. 744 00:34:02,997 --> 00:34:04,826 Joseph Stalin. 745 00:34:06,566 --> 00:34:10,386 Okay, all of the ones requested by Stalin 746 00:34:10,396 --> 00:34:12,170 were sent to... 747 00:34:12,180 --> 00:34:14,216 Ministry of Social Sciences. 748 00:34:14,226 --> 00:34:16,044 My grandfather told me 749 00:34:16,054 --> 00:34:18,394 that Stalin would appropriate the strangest antiquities 750 00:34:18,404 --> 00:34:20,503 and send them somewhere far away to be studied. 751 00:34:22,103 --> 00:34:23,494 [EXHALES] 752 00:34:23,504 --> 00:34:25,096 You know where the Banner went. 753 00:34:25,106 --> 00:34:27,532 Have you ever heard of the forbidden zone? 754 00:34:27,542 --> 00:34:28,610 No. 755 00:34:28,620 --> 00:34:29,888 But suddenly I want to go there. 756 00:34:29,898 --> 00:34:32,479 It's a remote region in Mongolia rumored... 757 00:34:32,489 --> 00:34:34,453 to be the burial place of Genghis Khan. 758 00:34:34,463 --> 00:34:35,791 Hmm. 759 00:34:35,801 --> 00:34:38,206 The Russians cordoned off the whole area. 760 00:34:38,825 --> 00:34:40,764 Okay. So what's there? 761 00:34:40,774 --> 00:34:42,592 An old, secret Red Army base. 762 00:34:42,602 --> 00:34:44,942 Like America's Area 51. 763 00:34:44,952 --> 00:34:47,945 Many rumors about the type of things that happened there. 764 00:34:47,955 --> 00:34:50,034 Highly classified. 765 00:34:50,044 --> 00:34:52,471 DANNY: The forbidden zone's a couple hundred square kilometers. 766 00:34:52,481 --> 00:34:54,734 Simon's got to know more than he's letting on. 767 00:34:54,744 --> 00:34:56,693 Yeah. Of course he does. 768 00:34:56,703 --> 00:34:58,477 And he'd probably send us into another trap. 769 00:34:58,487 --> 00:35:00,349 No, we don't need him. 770 00:35:00,359 --> 00:35:02,133 LEVCHENKO: I agree. 771 00:35:02,143 --> 00:35:04,493 Luckily, my grandfather showed me the way when I was a boy. 772 00:35:08,280 --> 00:35:11,273 It started when the CIA wanted to recruit assets 773 00:35:11,283 --> 00:35:13,536 to give us eyes and ears inside of criminal syndicates. 774 00:35:13,546 --> 00:35:15,712 Since when does the CIA care about criminals? 775 00:35:15,722 --> 00:35:17,985 Since criminals started working with terrorists. 776 00:35:18,415 --> 00:35:20,847 Now, cartels and mobsters and gangsters 777 00:35:20,857 --> 00:35:22,197 tend to hate each other. 778 00:35:22,207 --> 00:35:23,502 They're all competing for the same pie, 779 00:35:23,512 --> 00:35:25,025 and it's a zero-sum game. 780 00:35:25,035 --> 00:35:27,376 But one person started to change that. 781 00:35:27,386 --> 00:35:29,117 He somehow gained everybody's respect, 782 00:35:29,127 --> 00:35:32,010 - which made him an amazing asset. - The Great Khan. 783 00:35:32,020 --> 00:35:34,510 He didn't always call himself that, but yeah. 784 00:35:34,520 --> 00:35:36,219 Only his handler knew his real identity, 785 00:35:36,229 --> 00:35:37,971 but it was all working. 786 00:35:37,981 --> 00:35:41,008 Using the Khan's intel, we took down a lot of bad guys. 787 00:35:41,727 --> 00:35:43,402 But the Khan was playing a long game. 788 00:35:44,139 --> 00:35:46,231 He was taking out the competition. 789 00:35:46,703 --> 00:35:49,789 - Shaw was right. - That was just the start. 790 00:35:49,799 --> 00:35:51,313 He turned his CIA handler, 791 00:35:51,323 --> 00:35:53,358 and we didn't find out until it was too late. 792 00:35:53,368 --> 00:35:55,839 Most of our knowledge on the Khan's organization, 793 00:35:55,849 --> 00:35:58,320 including our files on the Khan himself, went missing, 794 00:35:58,330 --> 00:36:00,583 along with his handler, who we assume is dead. 795 00:36:00,593 --> 00:36:02,541 But the Khan also got 796 00:36:02,551 --> 00:36:04,326 access to old CIA files. 797 00:36:04,336 --> 00:36:06,458 - Uh, files of what? - We don't know, but after that, 798 00:36:06,468 --> 00:36:07,851 we started getting reports that he was looking 799 00:36:07,861 --> 00:36:08,992 for the Spirit Banner. 800 00:36:09,770 --> 00:36:11,071 It's possible 801 00:36:11,081 --> 00:36:12,725 the CIA is compromised. 802 00:36:12,735 --> 00:36:15,380 My team thought we were safer if we worked on our own. 803 00:36:15,390 --> 00:36:17,295 We thought if we could get the Banner, 804 00:36:17,305 --> 00:36:20,453 then we could draw the Khan out a-and capture him or kill him. 805 00:36:20,463 --> 00:36:22,577 But wh-why does he want the Banner? 806 00:36:22,587 --> 00:36:23,690 Genghis Khan 807 00:36:23,700 --> 00:36:25,869 is still a big deal in much of this part of the world. 808 00:36:25,879 --> 00:36:27,218 Maybe he thinks it will bestow 809 00:36:27,228 --> 00:36:29,133 some kind of special power over him, 810 00:36:29,143 --> 00:36:31,483 or maybe he just knows it means something 811 00:36:31,493 --> 00:36:33,616 to the people he's recruiting. 812 00:36:33,626 --> 00:36:35,487 But knowing everything he's done without it, 813 00:36:35,497 --> 00:36:38,239 I can't imagine he gets less scary with it. 814 00:36:39,450 --> 00:36:41,008 Chuck, 815 00:36:41,018 --> 00:36:42,973 we're on the same side here. 816 00:36:42,983 --> 00:36:45,638 You want justice for the people he's murdered? 817 00:36:46,087 --> 00:36:47,698 Let's work together. 818 00:36:56,257 --> 00:36:57,919 [EXHALES] 819 00:37:00,527 --> 00:37:03,298 I have a much more important question 820 00:37:03,308 --> 00:37:05,615 than why he wants the Banner. 821 00:37:05,625 --> 00:37:08,259 Why was his first big move to attack the Vatican? 822 00:37:08,269 --> 00:37:10,435 What did he get from the Giftschrank? 823 00:37:10,445 --> 00:37:13,535 Well, if they know, they're not telling me. 824 00:37:14,253 --> 00:37:17,486 Well, the Khan went through a lot of effort to get it. 825 00:37:17,496 --> 00:37:20,510 You want answers? They run through the Vatican. 826 00:37:22,718 --> 00:37:24,198 Let's prove it. 827 00:37:24,692 --> 00:37:27,081 Unless it's not a road you're willing to go down. 828 00:37:27,593 --> 00:37:30,117 - Of course I am. - I hope so. 829 00:37:30,540 --> 00:37:33,207 Because you can get into places I can't go. 830 00:37:34,865 --> 00:37:36,583 I'll be in touch, Chuck. 831 00:37:39,735 --> 00:37:41,737 [EXHALES] 832 00:37:46,220 --> 00:37:48,266 [CLAUDINE SCREAMS] 833 00:37:52,765 --> 00:37:55,273 Claudine. Claudine! 834 00:38:01,152 --> 00:38:02,520 No. 835 00:38:07,883 --> 00:38:09,330 No. 836 00:38:22,865 --> 00:38:24,911 ♪ 837 00:38:39,058 --> 00:38:41,042 _ 838 00:38:45,410 --> 00:38:47,716 [GUNSHOTS] 839 00:38:48,540 --> 00:38:49,742 Walk. 840 00:38:49,752 --> 00:38:51,623 The both of you. 841 00:39:04,298 --> 00:39:06,996 ♪ 842 00:39:14,484 --> 00:39:16,082 His neck was broken. 843 00:39:16,092 --> 00:39:18,955 This is not the work of a bunker scavenger. 844 00:39:18,965 --> 00:39:20,739 The Khan is also looking for the Banner. 845 00:39:20,749 --> 00:39:21,945 And you led his men to us. 846 00:39:21,955 --> 00:39:23,266 - Hey, hey, hey. - You got my Claudine killed. 847 00:39:23,276 --> 00:39:24,948 We are not the enemy, Levchenko. 848 00:39:24,958 --> 00:39:26,394 The Khan is. 849 00:39:28,061 --> 00:39:29,135 You're right. 850 00:39:30,183 --> 00:39:32,621 I'm going with you to Mongolia, and you... 851 00:39:32,631 --> 00:39:34,377 will help me find this Banner. 852 00:39:34,387 --> 00:39:35,934 And I will draw him out and kill him. 853 00:39:35,944 --> 00:39:37,213 - Well, we're both going. - No. 854 00:39:37,223 --> 00:39:38,298 - I got this. - I got this. 855 00:39:38,308 --> 00:39:39,671 - Lexi, it's not your choice. - Danny... 856 00:39:39,681 --> 00:39:41,499 - [OVERLAPPING ARGUING] - You're staying behind. 857 00:39:41,509 --> 00:39:43,084 Not a chance. We're a package deal. 858 00:39:43,094 --> 00:39:44,676 Is it really worth getting shot over? 859 00:39:44,686 --> 00:39:46,591 Look, you don't know exactly where the Banner is. 860 00:39:46,601 --> 00:39:48,245 And you do need me. 861 00:39:48,255 --> 00:39:49,943 Now, you shoot her, 862 00:39:49,953 --> 00:39:51,161 you're gonna shoot me, too. 863 00:39:51,171 --> 00:39:52,955 And then you get nothing. 864 00:39:58,149 --> 00:39:59,181 Fine. 865 00:39:59,829 --> 00:40:01,479 So, let us go, 866 00:40:01,489 --> 00:40:03,401 and we can all die together. 867 00:40:15,808 --> 00:40:17,458 She got you, too, huh? 868 00:40:18,459 --> 00:40:21,941 I'm pretty sure she wants to make me a spy. 869 00:40:32,654 --> 00:40:35,258 [EXHALES] You gonna let her? 870 00:40:54,364 --> 00:40:56,922 Well, I'm guessing these are the Night Devils, 871 00:40:56,932 --> 00:40:58,978 Levchenko's old gang. 872 00:41:22,349 --> 00:41:24,602 What are you thinking, coming to Mongolia with us? 873 00:41:24,612 --> 00:41:26,561 This guy almost chopped my hand off 874 00:41:26,571 --> 00:41:28,214 - a minute after meeting me. - What? 875 00:41:28,224 --> 00:41:30,153 And that was with his better half around to moderate him. 876 00:41:30,163 --> 00:41:32,641 I'm sorry to disappoint you by not disappointing you. 877 00:41:34,061 --> 00:41:35,393 [SIGHS] 878 00:41:36,189 --> 00:41:37,763 You think... 879 00:41:38,304 --> 00:41:39,487 that everyone in your life 880 00:41:39,497 --> 00:41:41,663 is bound to let you down or betray you, 881 00:41:41,673 --> 00:41:44,806 and you cannot wait for me to prove you right. 882 00:41:46,000 --> 00:41:47,613 Screw that, 883 00:41:48,285 --> 00:41:49,964 my solnyshka. 884 00:41:51,190 --> 00:41:53,370 - What does that mean? - Oh. 885 00:41:53,380 --> 00:41:55,067 It's not important. 886 00:41:55,077 --> 00:41:56,701 Just that... 887 00:41:58,599 --> 00:41:59,821 you're stuck with me. 888 00:42:04,085 --> 00:42:05,348 [CAR DOOR OPENS] 889 00:42:22,017 --> 00:42:23,705 I am following the American 890 00:42:23,715 --> 00:42:25,750 and the Englishwoman to Mongolia. 891 00:42:25,760 --> 00:42:28,492 There is a man helping them find the Spirit Banner. 892 00:42:28,502 --> 00:42:30,233 His name is Simon Hardwick. 893 00:42:30,243 --> 00:42:32,860 Well, now it's time for him to be helping us. 894 00:42:33,355 --> 00:42:35,008 We need him for what comes next. 895 00:42:41,965 --> 00:42:44,324 - Synced & corrected by L0tech - -- www.addic7ed.com -- 63792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.