All language subtitles for Beyond.the.Edge.S01E10.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:05,266 - Nine celebrities entered the remote Panamanian jungle, 2 00:00:05,309 --> 00:00:09,183 leaving behind their worlds of luxury to live in the wild. 3 00:00:09,226 --> 00:00:11,098 - This is way out of my comfort zone. 4 00:00:11,141 --> 00:00:14,275 - They competed in grueling adventure challenges. 5 00:00:14,318 --> 00:00:15,363 - You okay? 6 00:00:15,406 --> 00:00:17,234 - And every day they stayed 7 00:00:17,278 --> 00:00:19,062 meant more money for their charities. 8 00:00:19,106 --> 00:00:23,762 You have just won $40,000! - [screaming] 9 00:00:23,806 --> 00:00:26,548 - If it became too difficult, the choice 10 00:00:26,591 --> 00:00:30,334 was theirs to ring the bell and go home. 11 00:00:30,378 --> 00:00:34,295 While some came to be challenged... 12 00:00:34,338 --> 00:00:38,255 - I'm here to grow into my most powerful and prolific self. 13 00:00:38,299 --> 00:00:40,127 - That's why I wanted to win. 14 00:00:40,170 --> 00:00:42,607 - Others found a different calling. 15 00:00:42,651 --> 00:00:44,261 Why are you here, Mike? 16 00:00:44,305 --> 00:00:48,961 - I am here to hear from God. 17 00:00:49,005 --> 00:00:51,921 - The jungle had no mercy on the celebrities. 18 00:00:51,964 --> 00:00:54,097 - Ah, stop! My foot! - Oh, [bleep]! 19 00:00:54,141 --> 00:00:57,057 - And after a brutal first night in the rain... 20 00:00:58,014 --> 00:01:00,103 - I'm ringing the bell. - No, you're not. 21 00:01:00,147 --> 00:01:02,932 - Metta was the first to leave. 22 00:01:02,975 --> 00:01:05,413 The jungle continued to be relentless. 23 00:01:05,456 --> 00:01:07,415 [indistinct shouting] 24 00:01:07,458 --> 00:01:10,679 The undefeated Lauren took a nasty fall, 25 00:01:10,722 --> 00:01:14,117 and she was the second celebrity to ring the bell. 26 00:01:14,161 --> 00:01:15,466 - I want to call my dad. 27 00:01:15,510 --> 00:01:17,164 [bell rings] 28 00:01:17,207 --> 00:01:19,775 - Eboni succumbed to a dangerous tooth infection. 29 00:01:19,818 --> 00:01:21,472 - [moans in pain] 30 00:01:21,515 --> 00:01:24,127 This numbness, y'all, has got me really concerned. 31 00:01:24,170 --> 00:01:26,129 - And she, too, decided to leave. 32 00:01:26,173 --> 00:01:28,566 - I am done. [bell rings] 33 00:01:28,610 --> 00:01:31,482 - Next, Paulina's arthritic hips 34 00:01:31,526 --> 00:01:34,181 could no longer handle the mud bogs. 35 00:01:34,223 --> 00:01:36,051 - Guys, I can barely walk. 36 00:01:36,096 --> 00:01:37,271 - So you're done. 37 00:01:37,314 --> 00:01:38,924 - I'm ringing the bell. [bell rings] 38 00:01:38,968 --> 00:01:41,144 - Leaving Jodie, battling a double ear infection... 39 00:01:41,188 --> 00:01:42,363 - [screaming] 40 00:01:42,406 --> 00:01:44,843 - The last woman standing. 41 00:01:44,887 --> 00:01:47,846 - I want to win this--I came out to this jungle to win. 42 00:01:47,890 --> 00:01:50,501 - Last week the final five celebrities 43 00:01:50,545 --> 00:01:53,069 were hit with a game-changing twist. 44 00:01:53,113 --> 00:01:56,158 The person with the lowest overall amount of money 45 00:01:56,203 --> 00:01:59,858 will sadly see their journey come to an end. 46 00:01:59,902 --> 00:02:03,384 - Tonight we know someone's leaving. 47 00:02:03,427 --> 00:02:05,081 - Before the adventure, 48 00:02:05,125 --> 00:02:08,476 Coach Mike gave Colton advice on winning. 49 00:02:08,519 --> 00:02:10,434 - Winning made me feel validated. 50 00:02:10,478 --> 00:02:13,698 - I want to make sure that you know who you are 51 00:02:13,742 --> 00:02:15,047 and let that be enough. 52 00:02:15,091 --> 00:02:16,832 [dramatic music] 53 00:02:16,875 --> 00:02:18,660 - But despite a knee injury, 54 00:02:18,703 --> 00:02:20,575 it was Ray who won the adventure... 55 00:02:20,618 --> 00:02:22,359 Nothing but net! 56 00:02:22,403 --> 00:02:25,667 And catapulted himself to the top of the leaderboard. 57 00:02:25,710 --> 00:02:29,410 Coach, your journey here has come to an end. 58 00:02:29,453 --> 00:02:32,674 With Coach placing fifth, his fate seemed sealed... 59 00:02:32,716 --> 00:02:35,111 - I need to ask Coach a question. 60 00:02:35,155 --> 00:02:37,548 - Until Jodie, struggling with ear infections 61 00:02:37,591 --> 00:02:40,334 and a hurt leg, surrendered 62 00:02:40,377 --> 00:02:43,250 before she did permanent damage to her body. 63 00:02:43,293 --> 00:02:45,382 - Are you willing to take my place? 64 00:02:45,426 --> 00:02:47,167 - Yes. 65 00:02:47,210 --> 00:02:49,821 - My time here is done. [bell rings] 66 00:02:49,865 --> 00:02:52,215 - Tonight a champion is crowned 67 00:02:52,259 --> 00:02:56,350 and an additional $100,000 will be awarded 68 00:02:56,393 --> 00:02:59,222 to either Ray or Colton's charity. 69 00:02:59,266 --> 00:03:02,530 The winner's teammate will earn $50,000. 70 00:03:02,573 --> 00:03:05,010 - The Fantastic Four. 71 00:03:05,054 --> 00:03:08,579 - Ray, victorious in his last adventure, has the advantage 72 00:03:08,623 --> 00:03:12,322 of choosing either Craig or Coach to be his teammate. 73 00:03:12,366 --> 00:03:14,106 - This is too much pressure. 74 00:03:14,150 --> 00:03:16,108 - Come on, Ray, what you gonna do? 75 00:03:16,152 --> 00:03:19,068 - Ray Lewis, the NFL's most feared player... 76 00:03:19,111 --> 00:03:21,244 - Aah! 77 00:03:21,288 --> 00:03:23,594 - Goes head-to-head with Colton Underwood, 78 00:03:23,638 --> 00:03:25,683 the former star of "The Bachelor," 79 00:03:25,727 --> 00:03:28,469 who had the courage to tell the world his truth. 80 00:03:28,512 --> 00:03:32,995 There can only be one "Beyond the Edge" champion. 81 00:03:33,038 --> 00:03:35,650 It comes down to this! 82 00:03:35,692 --> 00:03:38,087 Who is it going to be? 83 00:03:38,130 --> 00:03:39,088 - Ugh! 84 00:03:39,131 --> 00:03:40,437 - Oh! 85 00:03:40,481 --> 00:03:47,401 ♪ 86 00:04:10,685 --> 00:04:12,904 - Aah! 87 00:04:14,558 --> 00:04:21,478 ♪ 88 00:04:25,656 --> 00:04:26,918 - But, look, man, 89 00:04:26,962 --> 00:04:29,007 we got one more adventure. - Right? 90 00:04:29,051 --> 00:04:30,879 - We just got to figure out who we're doing it with. 91 00:04:30,922 --> 00:04:33,316 - Oh, yeah, that's true. - But that ain't up to me. 92 00:04:33,360 --> 00:04:35,405 It's on Ray, and it doesn't matter what 93 00:04:35,449 --> 00:04:38,060 he does with his pick, we're putting a team together, 94 00:04:38,103 --> 00:04:39,757 and we're competing. 95 00:04:39,801 --> 00:04:43,500 - Man, this man be calling me out like my name's Scooby-Doo. 96 00:04:43,544 --> 00:04:48,418 I'm just saying, we can keep this thing casual, 97 00:04:48,462 --> 00:04:51,813 or we can go committed-- full committed! 98 00:04:51,856 --> 00:04:54,337 - I want to win this thing so bad, 99 00:04:54,381 --> 00:04:57,732 to be able to win the most money for my charity, 100 00:04:57,775 --> 00:05:00,735 and I want to beat Ray because he's been the Super Bowl MVP. 101 00:05:00,778 --> 00:05:02,476 This is my Super Bowl. 102 00:05:02,519 --> 00:05:04,173 I like being the underdog. It's okay. 103 00:05:04,216 --> 00:05:07,045 - Colton, you're 16 years younger than me. 104 00:05:07,089 --> 00:05:08,264 - Underdog. 105 00:05:08,308 --> 00:05:09,918 - 16 years younger. 106 00:05:09,961 --> 00:05:11,311 I had one mindset. 107 00:05:11,354 --> 00:05:12,921 When I found myself in last place, 108 00:05:12,964 --> 00:05:15,837 I was like, "My mom taught me to stand up and fight." 109 00:05:15,880 --> 00:05:17,534 - You got that bull's-eye on your back 'cause you're-- 110 00:05:17,578 --> 00:05:19,362 - Oh, now I got a bull's-eye on my back. 111 00:05:19,406 --> 00:05:22,147 It's been my whole life, though, like, it's simple. 112 00:05:22,191 --> 00:05:24,324 I'm gonna give you everything I got. 113 00:05:24,367 --> 00:05:25,847 - Craig, this the last fire you're ever going to make. 114 00:05:25,890 --> 00:05:28,589 - This is it, boy. It's the last adventure. 115 00:05:28,632 --> 00:05:31,113 - Hey, guys! 116 00:05:31,156 --> 00:05:34,421 How is everyone doing today? 117 00:05:34,464 --> 00:05:36,292 - Oh, my gosh. 118 00:05:36,336 --> 00:05:38,076 When Mauro comes into camp, my heart 119 00:05:38,120 --> 00:05:40,034 starts pounding because it's a little shocking. 120 00:05:40,078 --> 00:05:41,515 What is he here for? 121 00:05:41,558 --> 00:05:43,386 - Mauro, you come walking up on me in my back door! 122 00:05:43,430 --> 00:05:44,735 - Wha-- 123 00:05:44,779 --> 00:05:46,084 - Just coming in without announcing yourself. 124 00:05:46,128 --> 00:05:47,956 - I did announce my name, I said, "Hey, guys!" 125 00:05:47,999 --> 00:05:50,175 - Yeah, too late by then. I'm already swingin'. 126 00:05:50,219 --> 00:05:51,742 - What's happening today? Oh. 127 00:05:51,786 --> 00:05:53,483 - Where I'm from in the hood, Mauro get' knocked out 128 00:05:53,527 --> 00:05:55,398 coming up in the back like that. 129 00:05:55,442 --> 00:05:57,139 I'm just saying. 130 00:05:57,182 --> 00:06:00,229 - While I am looking at your lodgings for the first time 131 00:06:00,272 --> 00:06:02,057 and I realize that the jungle has been less 132 00:06:02,100 --> 00:06:04,102 than a hospitable place, I can tell you, 133 00:06:04,146 --> 00:06:07,715 the people of Panama have been incredibly hospitable. 134 00:06:07,758 --> 00:06:10,413 And so I'm wondering if there were a chance 135 00:06:10,457 --> 00:06:12,633 for you to do something here in Panama 136 00:06:12,676 --> 00:06:15,157 for the greater good, would you be up to that task? 137 00:06:15,200 --> 00:06:16,550 - 1,000%. - 100%. 138 00:06:16,593 --> 00:06:18,290 - Without a doubt. 139 00:06:18,334 --> 00:06:21,511 - Well, in the spirit of giving back, there is a school 140 00:06:21,555 --> 00:06:23,600 at the edge of this jungle, 141 00:06:23,644 --> 00:06:26,037 and like all schools all over the world, 142 00:06:26,081 --> 00:06:28,213 schools are in need of resources. 143 00:06:28,257 --> 00:06:32,217 I have a truck full of school supplies, 144 00:06:32,261 --> 00:06:33,523 toys. 145 00:06:33,567 --> 00:06:35,307 I would love for you guys to go out, 146 00:06:35,351 --> 00:06:37,048 get into that truck-- 147 00:06:37,092 --> 00:06:38,746 I love the smile, I love the joy. 148 00:06:38,789 --> 00:06:40,400 And what you guys have been doing 149 00:06:40,443 --> 00:06:41,488 is about paying it forward. 150 00:06:41,531 --> 00:06:43,446 So go and spread some hope and love 151 00:06:43,490 --> 00:06:46,014 and resources to these kids here in Panama. 152 00:06:46,057 --> 00:06:47,798 - Let's go, come on, guys. 153 00:06:47,842 --> 00:06:49,147 - That's awesome! 154 00:06:49,191 --> 00:06:50,627 There's something gained 155 00:06:50,671 --> 00:06:53,500 emotionally and spiritually by giving. 156 00:06:53,543 --> 00:06:55,284 Ray, they got a shark on here. 157 00:06:55,327 --> 00:06:57,460 And hopefully when we leave the jungle, 158 00:06:57,504 --> 00:07:01,029 we will take hope to all those that we meet 159 00:07:01,072 --> 00:07:03,466 because that's why we're all here. 160 00:07:03,510 --> 00:07:05,468 [warm music] 161 00:07:05,512 --> 00:07:09,472 ♪ 162 00:07:09,516 --> 00:07:12,475 [horn honking] 163 00:07:15,609 --> 00:07:17,132 - Hi. 164 00:07:17,175 --> 00:07:18,916 - Hola. 165 00:07:18,960 --> 00:07:22,093 [children chattering] - Hola. 166 00:07:22,137 --> 00:07:23,921 - You guys are teachers? - Yeah. Hi. 167 00:07:23,965 --> 00:07:25,357 - How about this for you guys? 168 00:07:25,401 --> 00:07:27,490 - Oh, thank you so much! - Awesome, thank you. 169 00:07:27,534 --> 00:07:29,710 - Pulling up and seeing all of the kids puts 170 00:07:29,753 --> 00:07:31,668 a smile on my face instantly. 171 00:07:31,712 --> 00:07:34,409 All of these people have shared their country with us. 172 00:07:34,454 --> 00:07:36,804 And if we just come together and we give 173 00:07:36,847 --> 00:07:39,371 our hearts, we can do big things. 174 00:07:39,415 --> 00:07:41,373 - What the-- Ugh. 175 00:07:42,853 --> 00:07:44,855 - ¿Sí? 176 00:07:44,899 --> 00:07:46,378 That don't fit. 177 00:07:46,422 --> 00:07:47,641 Or does it fit? 178 00:07:47,683 --> 00:07:49,469 We're back to one of these puzzles. 179 00:07:49,512 --> 00:07:50,818 [chuckles] 180 00:07:50,861 --> 00:07:53,516 ♪ 181 00:07:53,560 --> 00:07:57,085 - Okay, marker. 182 00:07:57,128 --> 00:07:58,347 - Marcadores. 183 00:07:58,390 --> 00:08:00,567 - "Marcatores"? - Marcadores. 184 00:08:00,610 --> 00:08:02,177 - Marcadores. 185 00:08:02,220 --> 00:08:04,353 This is friggin' awesome, man. 186 00:08:04,396 --> 00:08:06,311 - [laughing] 187 00:08:06,355 --> 00:08:08,879 - We're hurt, but somehow looking over 188 00:08:08,923 --> 00:08:11,447 and see Ray's face, you don't see pain. 189 00:08:11,491 --> 00:08:14,711 You don't see the pain of his knee, his hurt knee. 190 00:08:14,755 --> 00:08:17,627 You see the excitement and love and the joy 191 00:08:17,671 --> 00:08:20,412 that he's finding in playing with these kids. 192 00:08:20,456 --> 00:08:23,720 - Yeah! [laughing] 193 00:08:23,764 --> 00:08:27,376 - What do you want to be when you grow up? 194 00:08:32,337 --> 00:08:35,036 - [gasps] She wants to be a doctor at the new hospital. 195 00:08:35,078 --> 00:08:36,298 - That's fantastic. 196 00:08:36,341 --> 00:08:38,953 Every day, it is my hope 197 00:08:38,996 --> 00:08:42,390 that I'm changing somebody's life, particularly a kid. 198 00:08:42,433 --> 00:08:46,482 The charity that I've started is all about raising the level 199 00:08:46,526 --> 00:08:48,310 of education, 200 00:08:48,353 --> 00:08:50,660 raising the level of health and mental wellness 201 00:08:50,704 --> 00:08:54,621 in the lower socioeconomic areas in our country. 202 00:08:54,664 --> 00:08:58,929 So coming here today, it's so wonderful to see these kids. 203 00:08:58,973 --> 00:09:01,192 Every one of us have a dream, 204 00:09:01,236 --> 00:09:04,587 then it is the courage to get it 205 00:09:04,631 --> 00:09:07,634 and put it out there. 206 00:09:07,677 --> 00:09:09,418 Excellent. 207 00:09:09,461 --> 00:09:11,899 - Thank you for letting us come here 208 00:09:11,942 --> 00:09:13,335 and spend the day with y'all. 209 00:09:13,378 --> 00:09:15,903 all: Thank you for coming! 210 00:09:15,946 --> 00:09:17,861 - Kids' hearts, they're wide open. 211 00:09:17,905 --> 00:09:21,299 They smile a lot. They love a lot. 212 00:09:21,343 --> 00:09:24,259 They gave me everything I needed to give everything 213 00:09:24,302 --> 00:09:26,740 that's in the tank left. 214 00:09:26,783 --> 00:09:29,220 - Fantastic. - Thank you. Gracias. 215 00:09:30,787 --> 00:09:33,921 ♪ 216 00:09:33,964 --> 00:09:36,053 - Good job, gentlemen, lending your heart. 217 00:09:36,097 --> 00:09:37,968 - A lot of fun. - Good stuff. 218 00:09:40,014 --> 00:09:42,059 - What do you think is coming? 219 00:09:42,103 --> 00:09:43,844 - I don't even want to think about it. 220 00:09:45,106 --> 00:09:48,500 I know, you don't got to hear it, but, man, I'm proud of you. 221 00:09:48,544 --> 00:09:51,329 63 years old... 222 00:09:51,373 --> 00:09:55,769 out here running around like that, that's impressive. 223 00:09:55,812 --> 00:09:59,207 Actually, it's motivation for me... 224 00:09:59,250 --> 00:10:02,036 'cause I'm almost 20 years younger. 225 00:10:02,079 --> 00:10:05,039 - Well, I'm disappointed. - In what? 226 00:10:05,082 --> 00:10:08,216 - That I'm not higher than I was. 227 00:10:08,259 --> 00:10:10,348 - You wanted to be higher up the leaderboard? 228 00:10:10,392 --> 00:10:12,089 - Oh, absolutely. 229 00:10:12,133 --> 00:10:15,005 - Uh-oh, here come the competitor. 230 00:10:15,049 --> 00:10:16,790 - Life is ongoing. 231 00:10:16,833 --> 00:10:18,487 The next thing you know, another year passes, 232 00:10:18,530 --> 00:10:20,315 another five years, another ten years, 233 00:10:20,358 --> 00:10:22,404 and, oh, man, now I got another birthday coming. 234 00:10:22,447 --> 00:10:23,971 But what have I done? 235 00:10:24,014 --> 00:10:26,190 What have I done beside made money? 236 00:10:26,234 --> 00:10:29,063 What have I done beside talk about the '85 Bears? 237 00:10:29,106 --> 00:10:30,673 I want to live my life 238 00:10:30,717 --> 00:10:32,675 on things that I'm doing right now. 239 00:10:32,719 --> 00:10:34,764 Am I still making a difference? 240 00:10:34,808 --> 00:10:37,027 Am I still relevant? 241 00:10:37,071 --> 00:10:38,899 I didn't want to limp in. 242 00:10:38,942 --> 00:10:41,292 - You did not want to limp in. 243 00:10:41,336 --> 00:10:43,077 - But I won't limp out. 244 00:10:43,120 --> 00:10:45,906 - Coach, he doesn't really open up to a lot of people, 245 00:10:45,949 --> 00:10:49,953 you know, even when he was coaching me in Baltimore. 246 00:10:49,997 --> 00:10:52,303 So, coming here, I saw a different side 247 00:10:52,347 --> 00:10:54,088 of Coach that I don't think I've ever seen. 248 00:10:54,131 --> 00:10:56,220 He's vulnerable. 249 00:10:56,264 --> 00:10:59,180 One of the key elements 250 00:10:59,223 --> 00:11:03,706 that I took from your game was mental endurance. 251 00:11:03,750 --> 00:11:05,534 - You got to have it. - We in a dogfight. 252 00:11:05,577 --> 00:11:07,188 - Dogfight. 253 00:11:09,407 --> 00:11:11,845 ♪ 254 00:11:11,888 --> 00:11:12,933 [bird calling] 255 00:11:12,976 --> 00:11:15,152 - You ready for today? 256 00:11:15,196 --> 00:11:19,156 - I am excited to get to this point. 257 00:11:19,200 --> 00:11:21,419 Felt good about being here, making a little money every day 258 00:11:21,463 --> 00:11:23,552 in hopes that I could make more money. 259 00:11:23,595 --> 00:11:26,076 My goal coming here was to make enough money to give 260 00:11:26,120 --> 00:11:28,165 Operation Finally Home to be able to build a home 261 00:11:28,209 --> 00:11:29,950 for these armed services members. 262 00:11:29,993 --> 00:11:32,561 I am a country music singer, so it's important 263 00:11:32,604 --> 00:11:34,345 for me to utilize my platform 264 00:11:34,389 --> 00:11:36,608 to help and be able to take care of people. 265 00:11:36,652 --> 00:11:38,393 I have not thought about who's gonna be 266 00:11:38,436 --> 00:11:39,655 on what teams. 267 00:11:39,699 --> 00:11:41,135 I don't want to. 268 00:11:41,178 --> 00:11:42,571 - You know, there's a part of me that thinks, 269 00:11:42,614 --> 00:11:44,921 you know, this is a once-in-a-lifetime opportunity 270 00:11:44,965 --> 00:11:46,270 for him to work with Coach again. 271 00:11:46,314 --> 00:11:48,098 - Yeah. 272 00:11:48,142 --> 00:11:50,927 - And he might want to cherish this memory over anything else. 273 00:11:50,971 --> 00:11:53,234 - Hmm. 274 00:11:53,277 --> 00:11:55,976 - Come on, Ray, what you gonna do? 275 00:11:56,019 --> 00:11:58,805 - I kind of got a really tough decision today. 276 00:11:58,848 --> 00:12:01,938 I'm in the lead money-wise, so now I have to pick my partner. 277 00:12:01,982 --> 00:12:04,506 - Hey! - Yeah? 278 00:12:04,549 --> 00:12:07,074 - Come on over here, now. Let's get this out the way. 279 00:12:07,117 --> 00:12:09,250 Craig will probably be most qualified. 280 00:12:09,293 --> 00:12:12,644 He's lived in jungles, and he's a military man. 281 00:12:12,688 --> 00:12:15,169 Or do I go with the great Mike Singletary? 282 00:12:15,212 --> 00:12:16,866 Like, this is a friend. 283 00:12:16,910 --> 00:12:20,087 Man, I played this in my head 1,000 times 284 00:12:20,130 --> 00:12:21,610 since Mauro said this. 285 00:12:21,653 --> 00:12:25,005 You know, it's like, God, do I go with my mind, 286 00:12:25,048 --> 00:12:28,095 or do I go with my heart? 287 00:12:28,138 --> 00:12:30,010 And we got this young lion over there 288 00:12:30,053 --> 00:12:34,144 with all this testosterone built up in him to try to win. 289 00:12:34,188 --> 00:12:36,494 Then we got Mr. Equipped. 290 00:12:36,538 --> 00:12:38,801 Then we got the old wise one right here-- 291 00:12:38,845 --> 00:12:42,892 and always finds a way, old faithful. 292 00:12:42,936 --> 00:12:46,635 This is a really big decision, and this can change a lot, 293 00:12:46,678 --> 00:12:48,811 because I really, really, really just don't know. 294 00:12:48,855 --> 00:12:50,508 I don't know as of now. 295 00:12:50,552 --> 00:12:53,381 [dramatic music] 296 00:12:53,424 --> 00:12:54,991 This too much pressure. 297 00:12:55,035 --> 00:12:57,864 ♪ 298 00:13:00,649 --> 00:13:01,781 God! 299 00:13:09,919 --> 00:13:12,879 [dramatic music] 300 00:13:12,922 --> 00:13:16,056 ♪ 301 00:13:16,099 --> 00:13:18,406 - If it was up to me and I had the first pick, 302 00:13:18,449 --> 00:13:21,452 as skilled as Craig is, I would have Coach on my team. 303 00:13:21,496 --> 00:13:22,627 I mean, I have the opportunity 304 00:13:22,671 --> 00:13:24,847 to get motivated and pushed by a legend. 305 00:13:24,891 --> 00:13:26,327 - All right. 306 00:13:26,370 --> 00:13:28,633 ♪ 307 00:13:28,677 --> 00:13:31,549 - It's a tough one, man, because I've become fond 308 00:13:31,593 --> 00:13:35,336 of the last two people that's left. 309 00:13:35,379 --> 00:13:37,033 [sighs] 310 00:13:37,077 --> 00:13:40,080 ♪ 311 00:13:40,123 --> 00:13:42,822 - I'm gonna go with Craig. 312 00:13:47,348 --> 00:13:48,566 - Good luck. - Good luck. 313 00:13:50,830 --> 00:13:52,614 - Honestly, I'm shocked. 314 00:13:52,657 --> 00:13:54,181 This is a dream come true. 315 00:13:54,224 --> 00:13:56,270 - I'm just glad that's over. 316 00:13:56,313 --> 00:13:58,402 - Yeah, you didn't have to make the decision. 317 00:13:58,446 --> 00:14:01,014 - I know, man. I don't envy you at all. 318 00:14:01,057 --> 00:14:05,279 Ray's like a great big giant little brother to me. 319 00:14:05,322 --> 00:14:07,411 We both want to motivate people. 320 00:14:07,455 --> 00:14:09,196 We both want to inspire people. 321 00:14:09,239 --> 00:14:11,633 So I'm gonna push 100%. 322 00:14:11,676 --> 00:14:14,201 - Whoever wins, somebody's foundation 323 00:14:14,244 --> 00:14:15,855 is really going to be excited. 324 00:14:15,898 --> 00:14:17,769 - Ray and I are gonna win this. 325 00:14:17,813 --> 00:14:19,467 - You know, it is what it is. 326 00:14:19,510 --> 00:14:22,557 Obviously I like working with Ray, 327 00:14:22,600 --> 00:14:27,431 but I think Colton and I have an all-out mentality. 328 00:14:27,475 --> 00:14:30,957 You know, you got youth and wisdom. 329 00:14:31,000 --> 00:14:32,393 That's hard to beat, man. 330 00:14:32,436 --> 00:14:34,525 Let's get it going. - Oh, boy. 331 00:14:34,569 --> 00:14:38,660 [rock music] 332 00:14:38,703 --> 00:14:40,705 - Oh, the decision was so hard 333 00:14:40,749 --> 00:14:42,490 because there's nothing like me and Coach. 334 00:14:42,533 --> 00:14:44,187 I just love the effort Coach gives, 335 00:14:44,231 --> 00:14:46,233 but we would be tested out here 336 00:14:46,276 --> 00:14:48,931 in ways that we've never been tested, 337 00:14:48,975 --> 00:14:53,066 and I needed a soldier to help me get to the finish line. 338 00:14:53,109 --> 00:14:55,024 - ♪ Time to tear it down 339 00:14:55,068 --> 00:15:00,943 ♪ 340 00:15:00,987 --> 00:15:04,904 - Welcome to your final adventure. 341 00:15:04,947 --> 00:15:07,689 You have sacrificed, you've suffered, 342 00:15:07,732 --> 00:15:09,212 and you've competed 343 00:15:09,256 --> 00:15:12,912 for the causes that are closest to your hearts. 344 00:15:12,955 --> 00:15:17,525 Ray, as the highest earner to date, you chose Craig--why? 345 00:15:17,568 --> 00:15:19,831 - What I feel for Coach, it's crazy. 346 00:15:19,875 --> 00:15:23,661 But the most qualified person is Craig. 347 00:15:23,705 --> 00:15:26,099 I don't sign up for nothing unless I'm trying to win it. 348 00:15:26,142 --> 00:15:30,712 - All right, for your final and most intense adventure, 349 00:15:30,755 --> 00:15:33,845 you're going to collect four backpacks 350 00:15:33,889 --> 00:15:35,456 placed throughout the jungle, 351 00:15:35,499 --> 00:15:38,894 containing a total of nine "Beyond the Edge" pennants 352 00:15:38,938 --> 00:15:42,071 that you will need for the final stage. 353 00:15:42,115 --> 00:15:44,769 Each pennant has a symbol on it, 354 00:15:44,813 --> 00:15:47,642 representing one of the many adventures you have been on. 355 00:15:47,685 --> 00:15:49,861 First, you'll solve a puzzle 356 00:15:49,905 --> 00:15:53,865 and then bike to a set of parallel balance beams. 357 00:15:53,909 --> 00:15:57,043 You will then need to literally lean on each other 358 00:15:57,086 --> 00:16:00,046 to successfully get across the beams. 359 00:16:00,089 --> 00:16:03,440 Ray, Colton, you will then separate 360 00:16:03,484 --> 00:16:06,182 from your partner and climb through a bat cave 361 00:16:06,226 --> 00:16:08,619 to grab your first bag of pennants. 362 00:16:08,663 --> 00:16:11,013 Once reunited with your teammates, 363 00:16:11,057 --> 00:16:13,798 you'll pull yourself upside down 364 00:16:13,842 --> 00:16:17,977 across a riverbed to get your second bag of pennants. 365 00:16:18,020 --> 00:16:21,067 Then you'll solve a hanging brainteaser 366 00:16:21,110 --> 00:16:23,460 to secure your third bag of pennants 367 00:16:23,504 --> 00:16:26,986 and then brave your dreaded nemesis--the bog slog-- 368 00:16:27,029 --> 00:16:29,379 and then paddle out to a buoy 369 00:16:29,423 --> 00:16:32,208 where you will collect your fourth and final bag 370 00:16:32,252 --> 00:16:33,601 of pennants. 371 00:16:33,644 --> 00:16:36,865 For the final stage, you'll head to a ship's mast, 372 00:16:36,908 --> 00:16:38,475 where you'll arrange the pennants, 373 00:16:38,519 --> 00:16:40,825 starting with your first adventure at the top, 374 00:16:40,869 --> 00:16:43,698 your last adventure at the bottom. 375 00:16:43,741 --> 00:16:45,613 The first team to fly their pennants 376 00:16:45,656 --> 00:16:48,137 in the correct order wins, 377 00:16:48,181 --> 00:16:51,358 crowning either you, Ray, or you, Colton, 378 00:16:51,401 --> 00:16:54,187 as the first "Beyond the Edge" champion. 379 00:16:54,230 --> 00:16:58,669 There is no decision point and no clue. 380 00:16:58,713 --> 00:17:03,065 Ray, Colton, for winning the final adventure, 381 00:17:03,109 --> 00:17:06,851 you will add $100,000 382 00:17:06,895 --> 00:17:10,159 to the total earnings for your charity. 383 00:17:10,203 --> 00:17:13,554 - Wow. [applause] 384 00:17:13,597 --> 00:17:17,297 - Your teammate will earn $50,000 385 00:17:17,339 --> 00:17:19,125 for their charity. 386 00:17:20,865 --> 00:17:23,303 - I've worked so hard for everybody out there 387 00:17:23,346 --> 00:17:25,305 with cystic fibrosis. 388 00:17:25,348 --> 00:17:28,134 I know how much $100,000 can do, 389 00:17:28,176 --> 00:17:29,744 and I also know that Coach 390 00:17:29,787 --> 00:17:31,528 wants that $50,000 for his charity, 391 00:17:31,572 --> 00:17:33,661 so we have to win this thing. 392 00:17:33,704 --> 00:17:35,097 - Wow. 393 00:17:35,141 --> 00:17:37,621 That's a lot of money to help a lot of people. 394 00:17:37,665 --> 00:17:40,842 Amazing, and I can bring this back to my charity. 395 00:17:40,885 --> 00:17:44,846 I want to make a change. I want to give people hope. 396 00:17:44,889 --> 00:17:47,979 And Craig and I, we have the same spirit. 397 00:17:48,023 --> 00:17:49,503 We really do. 398 00:17:49,546 --> 00:17:53,550 - Ray, you are famous for your pregame routine. 399 00:17:53,594 --> 00:17:55,117 Anything you want to do here? 400 00:17:55,161 --> 00:17:57,641 - Yeah, I'll give it to you real quick. 401 00:17:57,685 --> 00:18:00,644 - Ah, ah. [smooches] 402 00:18:00,688 --> 00:18:02,124 Aah! 403 00:18:02,168 --> 00:18:04,344 Wah, wah! 404 00:18:04,387 --> 00:18:08,348 Ba, ba, aah! 405 00:18:08,391 --> 00:18:10,698 I promise you, I come to win. 406 00:18:10,741 --> 00:18:12,961 - All right, Ray, Craig, Red Team. 407 00:18:13,004 --> 00:18:15,746 Colton, Coach, Blue Team. 408 00:18:15,790 --> 00:18:17,835 Hands on your starting post. 409 00:18:19,359 --> 00:18:21,274 This is it. 410 00:18:21,317 --> 00:18:24,538 I wish you the best of luck. 411 00:18:24,581 --> 00:18:26,888 The adventure begins... 412 00:18:26,931 --> 00:18:28,933 [dramatic music] 413 00:18:28,977 --> 00:18:30,631 Now! 414 00:18:30,674 --> 00:18:33,764 - ♪ We gotta live like giants ♪ 415 00:18:33,808 --> 00:18:38,291 ♪ We can never stop, we gotta stand up ♪ 416 00:18:38,334 --> 00:18:40,510 ♪ We can't be silent 417 00:18:40,554 --> 00:18:45,036 ♪ Stand up, we live like giants ♪ 418 00:18:45,080 --> 00:18:47,517 ♪ We've gotta keep on comin' 419 00:18:47,561 --> 00:18:51,608 ♪ 420 00:18:51,652 --> 00:18:54,133 ♪ Live like giants 421 00:18:54,176 --> 00:18:55,612 - It doesn't have to be in the middle. 422 00:18:55,656 --> 00:18:56,657 - Right. 423 00:18:56,700 --> 00:19:00,008 ♪ 424 00:19:00,051 --> 00:19:01,401 - I'm fired up. 425 00:19:01,444 --> 00:19:03,142 My idea is I'm gonna sit that thing in there 426 00:19:03,185 --> 00:19:05,056 and build the puzzle around it. 427 00:19:05,100 --> 00:19:09,757 ♪ 428 00:19:09,800 --> 00:19:12,325 - The other way, the other way, the other way, the other way. 429 00:19:12,368 --> 00:19:13,761 - No, no. 430 00:19:13,804 --> 00:19:15,328 - Our game plan works out beautifully. 431 00:19:15,371 --> 00:19:16,416 Got it. 432 00:19:16,459 --> 00:19:17,895 - Got it. - Let's go. 433 00:19:17,939 --> 00:19:19,332 Because we're off to the races. 434 00:19:19,375 --> 00:19:20,898 Come on, Coach. 435 00:19:20,942 --> 00:19:22,639 ♪ 436 00:19:22,683 --> 00:19:24,337 I'm ready to win this thing. 437 00:19:24,380 --> 00:19:26,600 Start walking these across, I'll bring your helmet. 438 00:19:26,643 --> 00:19:31,082 ♪ 439 00:19:31,126 --> 00:19:33,302 - Fall behind a little bit, you start to wonder, 440 00:19:33,346 --> 00:19:34,912 you start to doubt a little bit. 441 00:19:34,956 --> 00:19:38,307 This is not fun. I'm in a panic already. 442 00:19:38,351 --> 00:19:40,179 - Make sure you click those gears. 443 00:19:40,222 --> 00:19:42,616 Click those gears with your pointer finger. 444 00:19:42,659 --> 00:19:45,619 - We have a lot of ground to catch up with them. 445 00:19:45,662 --> 00:19:47,229 It's a scary thought. 446 00:19:47,273 --> 00:19:49,275 - Come on, Coach, pedal your heart out! 447 00:19:49,318 --> 00:19:51,102 - Man. Gah! 448 00:19:51,146 --> 00:19:51,494 ♪ 449 00:19:56,282 --> 00:19:58,762 [dramatic music] 450 00:19:58,806 --> 00:20:00,677 - We got set back a little bit at the puzzle. 451 00:20:00,721 --> 00:20:02,070 - Make sure you click those gears. 452 00:20:02,113 --> 00:20:03,724 Click those gears with your pointer finger. 453 00:20:03,767 --> 00:20:06,248 - It's the way it goes--this thing can go back and forth. 454 00:20:06,292 --> 00:20:07,989 Ray's the puzzle master in this team, 455 00:20:08,032 --> 00:20:09,469 and I told him from the get-go-- 456 00:20:09,512 --> 00:20:11,471 I'm just going to kind of try to stay out of your way 457 00:20:11,514 --> 00:20:13,037 unless I see something. 458 00:20:13,081 --> 00:20:14,865 This goes here for sure. 459 00:20:14,909 --> 00:20:16,519 Square goes here, and this goes here. 460 00:20:16,563 --> 00:20:18,565 I seen something. - Yes. 461 00:20:18,608 --> 00:20:21,959 - And together we found that spot, and we took off. 462 00:20:22,003 --> 00:20:24,397 We just got back in this game. 463 00:20:24,440 --> 00:20:27,400 - Come on, Coach, pedal your heart out! 464 00:20:27,443 --> 00:20:29,837 - Let's go. 465 00:20:29,880 --> 00:20:32,666 We have to push it going forward to catch up. 466 00:20:32,709 --> 00:20:35,234 ♪ 467 00:20:35,277 --> 00:20:37,279 - I need you, Coach! - I got it, I'm in groove. 468 00:20:37,323 --> 00:20:39,020 - Come on, Ray! 469 00:20:39,063 --> 00:20:40,630 - I got ya! 470 00:20:40,674 --> 00:20:42,545 Keep going! I'll catch you! 471 00:20:42,589 --> 00:20:44,721 - Colton, you know, he's 16 years younger than me 472 00:20:44,765 --> 00:20:46,680 so he's running around with all this adrenaline. 473 00:20:46,723 --> 00:20:48,116 But when that switch goes off for me, 474 00:20:48,159 --> 00:20:49,596 I don't care who you are. 475 00:20:49,639 --> 00:20:52,033 You're gonna get 100% all of me. 476 00:20:52,076 --> 00:20:54,557 ♪ 477 00:20:54,601 --> 00:20:55,863 - I caught 'em! 478 00:20:55,906 --> 00:20:58,605 ♪ 479 00:20:58,648 --> 00:21:00,824 Push it! 480 00:21:00,868 --> 00:21:02,261 - Come on. 481 00:21:02,304 --> 00:21:04,524 Come on, come on, come on, come on, Coach! 482 00:21:04,567 --> 00:21:05,916 - Come on, Ray! 483 00:21:05,960 --> 00:21:08,310 ♪ 484 00:21:08,354 --> 00:21:09,355 - Let's go dance. 485 00:21:09,398 --> 00:21:13,141 ♪ 486 00:21:13,184 --> 00:21:14,882 - I need you to push me. 487 00:21:14,925 --> 00:21:17,624 Come on, lean into me. Give it to me. 488 00:21:17,667 --> 00:21:20,583 - I'm excited because I literally can run 489 00:21:20,627 --> 00:21:22,629 across these balance beams. 490 00:21:22,672 --> 00:21:27,111 We see Coach leaning his arms against Colton's shoulders. 491 00:21:27,155 --> 00:21:28,896 That's a lot. 492 00:21:28,939 --> 00:21:30,593 - Come on, come on, come on! Come on, Coach! 493 00:21:30,637 --> 00:21:32,073 - It's very sensitive. 494 00:21:32,116 --> 00:21:34,815 We don't need to apply a lot of pressure. 495 00:21:34,858 --> 00:21:36,643 We're basically doing it by ourselves, 496 00:21:36,686 --> 00:21:39,080 and we're using each other just enough. 497 00:21:39,123 --> 00:21:40,255 Game changer. 498 00:21:40,299 --> 00:21:42,344 ♪ 499 00:21:42,388 --> 00:21:44,346 - We lost the lead. 500 00:21:44,390 --> 00:21:45,913 Very frustrating. 501 00:21:45,956 --> 00:21:47,828 But right now it's all about... 502 00:21:49,264 --> 00:21:50,134 Let's dig ourselves out of a hole, 503 00:21:50,178 --> 00:21:51,484 and let's get back in it. 504 00:21:51,527 --> 00:21:53,703 - You got this. I need you now. 505 00:21:53,747 --> 00:21:56,140 Ray goes off by himself. This sucks. 506 00:21:56,184 --> 00:21:57,707 Ray's knee is bothering him, 507 00:21:57,751 --> 00:21:59,753 and there's a lot of things that can go wrong. 508 00:21:59,796 --> 00:22:01,407 And there could come a point where Ray says, 509 00:22:01,450 --> 00:22:04,888 you know, "My knee is going to explode if I do much more." 510 00:22:04,932 --> 00:22:08,805 ♪ 511 00:22:08,849 --> 00:22:11,330 - Let's go, let's go, let's go! - I got this, I got this! 512 00:22:11,373 --> 00:22:13,419 ♪ 513 00:22:13,462 --> 00:22:15,508 - Now that Ray and Colton have broken off 514 00:22:15,551 --> 00:22:17,510 from their teammates, they'll race 515 00:22:17,553 --> 00:22:19,294 through the dense jungle 516 00:22:19,338 --> 00:22:21,383 to a cliff where they must climb 517 00:22:21,427 --> 00:22:24,865 through a bat cave to retrieve their first bag of pennants. 518 00:22:24,908 --> 00:22:28,129 - [breathing heavily] 519 00:22:28,172 --> 00:22:30,653 - I know this trek is going to be long, 520 00:22:30,697 --> 00:22:32,916 so pacing myself right now is crucial. 521 00:22:32,960 --> 00:22:34,657 When I need to turn it on 522 00:22:34,701 --> 00:22:37,399 and when I see a moment to pass Ray, I'll take it, 523 00:22:37,443 --> 00:22:39,053 but you have to be careful. 524 00:22:39,096 --> 00:22:40,968 We're running through mud. We're running over coral. 525 00:22:41,011 --> 00:22:42,491 We're running over rock. 526 00:22:42,535 --> 00:22:46,408 One wrong step can knock you out of this competition. 527 00:22:46,452 --> 00:22:49,933 - [breathing heavily] 528 00:22:49,977 --> 00:22:52,675 Once me and Craig took the lead over Colton and Coach, 529 00:22:52,719 --> 00:22:56,810 me and Colton then had to go through this long journey. 530 00:22:56,853 --> 00:23:00,074 I'm doing everything to try to keep the lead. 531 00:23:00,117 --> 00:23:02,119 My goodness. 532 00:23:02,163 --> 00:23:03,773 We're running, we're running, we're running, 533 00:23:03,817 --> 00:23:05,471 and I'm in pain. 534 00:23:05,514 --> 00:23:07,603 I got a pierce in my chest, I got a neck problem, 535 00:23:07,647 --> 00:23:09,953 both knees are fluid everywhere. 536 00:23:09,997 --> 00:23:13,130 I just got to figure out a way to get through it. 537 00:23:13,174 --> 00:23:19,746 ♪ 538 00:23:25,534 --> 00:23:27,362 What? 539 00:23:27,406 --> 00:23:29,582 Okay, there's a lot going on right now. 540 00:23:29,625 --> 00:23:32,454 I hate climbing in caves... 541 00:23:32,498 --> 00:23:34,108 Lord, I need to be in church. 542 00:23:34,151 --> 00:23:37,024 Because you're just trusting all of the connections 543 00:23:37,067 --> 00:23:38,939 and you praying that none of them fail. 544 00:23:38,982 --> 00:23:40,114 Here we go. 545 00:23:40,157 --> 00:23:42,638 'Cause one slip, that's a bad day. 546 00:23:42,682 --> 00:23:44,205 It's crazy. 547 00:23:44,248 --> 00:23:46,381 Come on, baby, come on. 548 00:23:51,517 --> 00:23:53,344 - What was it Batman that said, "I was born in a cave"? 549 00:23:53,388 --> 00:23:55,129 What kind of bugs do we got in here? 550 00:23:55,172 --> 00:23:56,826 This is where I could really turn it on. 551 00:23:56,870 --> 00:23:59,002 I love a good dark cave. 552 00:23:59,046 --> 00:24:00,569 I've done some rock climbing, 553 00:24:00,613 --> 00:24:02,876 and I know that Ray doesn't really like bats. 554 00:24:02,919 --> 00:24:04,878 I know that Ray is probably a little hesitant 555 00:24:04,921 --> 00:24:06,445 to really throw himself into it. 556 00:24:09,230 --> 00:24:11,711 So if there's any point in this competition 557 00:24:11,754 --> 00:24:14,496 that I can make some time up, it's right here and right now. 558 00:24:14,540 --> 00:24:16,237 - Gah! 559 00:24:16,280 --> 00:24:18,500 Oh, boy. Oh, boy. 560 00:24:18,544 --> 00:24:20,850 Come on, baby, come on. 561 00:24:20,894 --> 00:24:23,287 I was hoping there wasn't no bats in there, 562 00:24:23,331 --> 00:24:25,812 but if there was, like, man, let's just get up this cave, 563 00:24:25,855 --> 00:24:29,076 and let's get out of this cave immediately. 564 00:24:29,119 --> 00:24:30,469 [chuckles] 565 00:24:30,512 --> 00:24:31,774 Let's finish this off. 566 00:24:31,818 --> 00:24:38,564 ♪ 567 00:24:38,607 --> 00:24:40,870 [groans, breathes heavily] 568 00:24:40,914 --> 00:24:44,744 I got it, I got it. Come on, baby. Let's go. 569 00:24:44,787 --> 00:24:46,485 That's my first time 570 00:24:46,528 --> 00:24:49,444 really ever rock climbing a real mountain. 571 00:24:50,837 --> 00:24:52,229 And you're being chased. 572 00:24:52,273 --> 00:24:55,711 It was tough, but I got it done. 573 00:24:55,755 --> 00:24:58,409 I got the first bag, so we rolling. 574 00:24:58,453 --> 00:25:00,281 ♪ 575 00:25:00,324 --> 00:25:02,109 - That was fun! 576 00:25:02,152 --> 00:25:04,111 - With their first bag of pennants secured, 577 00:25:04,154 --> 00:25:06,592 Ray and Colton need to navigate 578 00:25:06,635 --> 00:25:08,942 through a treacherous mangrove-lined inlet 579 00:25:08,985 --> 00:25:11,945 to reunite with Craig and Coach. 580 00:25:11,988 --> 00:25:15,688 - This is still the worst part, sitting here not knowing 581 00:25:15,731 --> 00:25:17,733 how they're doing, what they're doing, and where they're at. 582 00:25:17,777 --> 00:25:20,083 You know, when Ray's knee's bothering him... 583 00:25:20,127 --> 00:25:24,914 ♪ 584 00:25:24,958 --> 00:25:27,264 - I know this-- they're competing. 585 00:25:27,308 --> 00:25:29,136 - And both of them's giving it everything. 586 00:25:29,179 --> 00:25:30,485 - Yeah. 587 00:25:30,529 --> 00:25:37,448 ♪ 588 00:25:43,280 --> 00:25:45,195 - Up ahead, I can see Ray, 589 00:25:45,239 --> 00:25:47,763 and I can see that this water gets deep quick. 590 00:25:47,807 --> 00:25:50,331 He's slowing down. 591 00:25:50,374 --> 00:25:52,594 I'm right on his heels. 592 00:25:52,638 --> 00:25:55,162 This is where I catch him. 593 00:25:55,205 --> 00:25:57,120 This is where I overtake him. 594 00:25:57,164 --> 00:26:01,429 ♪ 595 00:26:01,472 --> 00:26:03,518 - I hear, 'em, Coach. I hear 'em coming. 596 00:26:03,562 --> 00:26:08,436 ♪ 597 00:26:08,479 --> 00:26:10,307 [thud] - Oh, [bleep]! 598 00:26:10,351 --> 00:26:11,004 ♪ 599 00:26:16,009 --> 00:26:18,968 [tense music] 600 00:26:19,012 --> 00:26:23,712 ♪ 601 00:26:23,756 --> 00:26:26,367 [thud] - Oh, [bleep]! 602 00:26:26,410 --> 00:26:27,542 - You okay? - [bleep]. 603 00:26:27,586 --> 00:26:30,197 Ah! 604 00:26:30,240 --> 00:26:32,068 - I ain't leaving you like that, brother. 605 00:26:32,112 --> 00:26:33,635 You good? - God, dang it. 606 00:26:33,679 --> 00:26:36,116 ♪ 607 00:26:36,159 --> 00:26:37,465 Ah! 608 00:26:39,293 --> 00:26:41,991 - Look at me. You're good. You're good, you're good. 609 00:26:42,035 --> 00:26:43,732 - Oh, man. 610 00:26:43,776 --> 00:26:45,647 ♪ 611 00:26:49,520 --> 00:26:51,131 - Catch your breath. 612 00:26:54,134 --> 00:26:55,048 - I know. 613 00:26:55,918 --> 00:26:58,355 Give me your hand. 614 00:26:58,399 --> 00:26:59,574 I ain't leaving nobody behind. 615 00:26:59,618 --> 00:27:01,837 Come on, let's go, brother. Let's go. 616 00:27:01,881 --> 00:27:03,796 A different Colton, he probably keeps 617 00:27:03,839 --> 00:27:06,102 running right past me, but he didn't. 618 00:27:06,146 --> 00:27:08,191 That's real stuff. 619 00:27:08,235 --> 00:27:09,715 - Here they come. There's Colton. 620 00:27:09,758 --> 00:27:10,803 - Come on, come on, come on. 621 00:27:10,846 --> 00:27:12,108 - Come on, Ray! Come on, baby! 622 00:27:12,152 --> 00:27:13,675 - Come on. 623 00:27:13,719 --> 00:27:15,721 - I'm a little on edge here because I realize 624 00:27:15,764 --> 00:27:17,766 that Colton has overtaken Ray, and I can tell by the look 625 00:27:17,810 --> 00:27:20,377 I can tell by the look on Ray's face 626 00:27:20,421 --> 00:27:21,944 that something has happened. 627 00:27:21,988 --> 00:27:24,425 I don't know if he's hurt. I don't know if he's angry. 628 00:27:24,468 --> 00:27:25,644 - Come on. 629 00:27:25,687 --> 00:27:27,080 Coach, let's go, Coach. 630 00:27:27,123 --> 00:27:28,559 - I was well rested because it had been an hour. 631 00:27:28,603 --> 00:27:30,083 Hand me the bag. Let me have the bag. 632 00:27:30,126 --> 00:27:31,954 So anything that I could do to relieve 633 00:27:31,998 --> 00:27:34,696 some of the pressure I was going to do, so I took the bag. 634 00:27:34,740 --> 00:27:37,743 - Nice and smooth. Nice and smooth. 635 00:27:37,786 --> 00:27:39,788 - With the teams practically dead even, 636 00:27:39,832 --> 00:27:43,096 they'll face the challenging Tyrolean traverse, 637 00:27:43,139 --> 00:27:45,838 where they must pull themselves upside down 638 00:27:45,881 --> 00:27:49,102 over a river to grab their second bag of pennants. 639 00:27:49,145 --> 00:27:51,670 Once across, they must solve a brain teaser 640 00:27:51,713 --> 00:27:53,976 to release their third bag. 641 00:27:54,020 --> 00:27:57,501 ♪ 642 00:27:57,545 --> 00:28:00,113 - Having been in the military, this is my world. 643 00:28:00,156 --> 00:28:01,331 This is my thing. 644 00:28:03,725 --> 00:28:05,727 I teach people how to do this. 645 00:28:05,771 --> 00:28:08,338 So no questions-- we're killing this. 646 00:28:09,731 --> 00:28:11,428 - Let's go, buddy. 647 00:28:11,472 --> 00:28:18,435 ♪ 648 00:28:18,479 --> 00:28:21,090 Come on, buddy, come on. 649 00:28:21,134 --> 00:28:25,094 ♪ 650 00:28:25,138 --> 00:28:27,444 Yep, yep, you got it. 651 00:28:27,488 --> 00:28:31,013 ♪ 652 00:28:31,057 --> 00:28:33,624 - As I reach to grab the backpack, get it unclipped, 653 00:28:33,668 --> 00:28:35,539 and immediately I flip upside down. 654 00:28:35,583 --> 00:28:36,932 Coach, come grab this backpack. 655 00:28:36,976 --> 00:28:38,673 Not again. 656 00:28:38,717 --> 00:28:40,980 I'm getting really good at dropping these backpacks, 657 00:28:41,023 --> 00:28:43,025 and the Red Team pulled ahead of us. 658 00:28:43,069 --> 00:28:45,724 This is not ideal. 659 00:28:45,767 --> 00:28:47,813 - Let's go, come on! 660 00:28:47,856 --> 00:28:50,816 ♪ 661 00:28:50,859 --> 00:28:52,165 - Here you go, here you go! 662 00:28:52,208 --> 00:28:53,819 - Pull it back, pull it back! 663 00:28:53,862 --> 00:28:55,429 Go, go, go, go, go! - I got it. 664 00:28:55,472 --> 00:28:56,865 - We're good, we're good, get back there, Coach. 665 00:28:56,909 --> 00:29:02,610 ♪ 666 00:29:02,653 --> 00:29:04,699 - Use them arms! Let me see 'em! 667 00:29:04,743 --> 00:29:06,222 Come on! 668 00:29:06,266 --> 00:29:08,355 Come on, push yourself, Ray! 669 00:29:08,398 --> 00:29:12,228 ♪ 670 00:29:12,272 --> 00:29:13,229 - There you go, Coach! 671 00:29:13,273 --> 00:29:15,710 ♪ 672 00:29:15,754 --> 00:29:17,799 - Come on, come on, come on, come on! 673 00:29:17,843 --> 00:29:19,714 Come on, baby! Come on. 674 00:29:21,237 --> 00:29:22,543 - Come on, Coach! 675 00:29:22,586 --> 00:29:26,242 ♪ 676 00:29:26,286 --> 00:29:28,201 - Come on, come on, run with me. 677 00:29:28,244 --> 00:29:30,856 Run with me, Ray! Run, run, Ray, run! 678 00:29:30,899 --> 00:29:32,814 - There you go. Let's go, let's go. 679 00:29:32,858 --> 00:29:34,773 - My adrenaline went through the roof. 680 00:29:34,816 --> 00:29:37,079 They were ahead of us getting to the wire, 681 00:29:37,123 --> 00:29:39,821 but we're going into this next section with a lead. 682 00:29:39,865 --> 00:29:40,996 Hold the bag for me. 683 00:29:42,432 --> 00:29:45,348 Man, it's anybody's game. 684 00:29:45,392 --> 00:29:46,393 Damn. 685 00:29:46,436 --> 00:29:48,525 ♪ 686 00:29:48,569 --> 00:29:50,701 - Flip it up, flip it up. 687 00:29:52,442 --> 00:29:53,879 - There you go. 688 00:29:53,922 --> 00:29:56,795 Go, go, go, go, go, go, go! 689 00:29:56,838 --> 00:29:58,492 Go, baby! All you got, Ray, all you got. 690 00:29:58,535 --> 00:29:59,623 - There you go. 691 00:29:59,667 --> 00:30:01,060 - Let's go, Coach. 692 00:30:01,103 --> 00:30:03,366 - The teams have to run over 100 yards, 693 00:30:03,410 --> 00:30:06,456 where they'll cross the mud bog, race to the lagoon, 694 00:30:06,500 --> 00:30:09,024 then paddle 200 yards to a buoy, 695 00:30:09,068 --> 00:30:11,592 where they must lift a 50-pound chain 696 00:30:11,635 --> 00:30:13,942 to retrieve their fourth and final bag 697 00:30:13,986 --> 00:30:15,335 from the ocean floor. 698 00:30:15,378 --> 00:30:22,211 ♪ 699 00:30:23,473 --> 00:30:24,518 - Come on, Coach. 700 00:30:24,561 --> 00:30:27,434 ♪ 701 00:30:27,477 --> 00:30:29,088 - Come on, come on, baby, come on. 702 00:30:29,131 --> 00:30:32,395 ♪ 703 00:30:32,439 --> 00:30:34,528 Come on, Ray, this is our chance, baby. 704 00:30:34,571 --> 00:30:36,530 - No way. 705 00:30:36,573 --> 00:30:40,882 I'm telling you, if my knee steps in one more bog slog, 706 00:30:40,926 --> 00:30:43,537 whatever they call it, I'm not gonna make it. 707 00:30:43,580 --> 00:30:49,717 ♪ 708 00:30:49,760 --> 00:30:51,371 - Come on, Ray! 709 00:30:51,414 --> 00:30:54,026 There is literally a millisecond of separation. 710 00:30:54,069 --> 00:30:56,419 It's that tight right now. 711 00:30:56,463 --> 00:30:57,986 - Can't stay here too long. 712 00:30:58,030 --> 00:31:00,554 - Coach is stuck, Colton's fighting it. 713 00:31:00,597 --> 00:31:04,036 And I look back, and Ray is done. 714 00:31:04,079 --> 00:31:06,212 Come on, Ray, dig! 715 00:31:11,434 --> 00:31:13,262 - Come on, Ray. Come on, Ray, dig! 716 00:31:13,306 --> 00:31:14,829 Come on! 717 00:31:14,873 --> 00:31:18,137 - My leg is freaking stuck. Like, I cannot move. 718 00:31:18,180 --> 00:31:19,486 - Come on, Ray. 719 00:31:19,529 --> 00:31:21,183 Use me, baby. 720 00:31:21,227 --> 00:31:22,837 - But then I looked at Craig and saw his energy, 721 00:31:22,881 --> 00:31:24,534 and I was like, "Finish." 722 00:31:24,578 --> 00:31:26,014 - Come on, Ray. 723 00:31:26,058 --> 00:31:27,624 - That's my thing-- finish, finish, finish. 724 00:31:27,668 --> 00:31:28,669 - Up on it, Ray. 725 00:31:28,712 --> 00:31:30,453 ♪ 726 00:31:30,497 --> 00:31:31,759 Let's go! 727 00:31:33,195 --> 00:31:34,240 - Let's go, Coach. 728 00:31:34,283 --> 00:31:35,763 - Stayed too dadgum long. 729 00:31:35,806 --> 00:31:37,330 - Let's go, Coach. 730 00:31:37,373 --> 00:31:38,897 - Dadgum it, I should have waited 731 00:31:38,940 --> 00:31:42,117 before I got in the mud, and now I get stuck. 732 00:31:42,161 --> 00:31:43,336 Ah! 733 00:31:43,379 --> 00:31:44,511 - Come on, Coach. 734 00:31:44,554 --> 00:31:46,252 I need you, Coach. - Yeah! 735 00:31:48,297 --> 00:31:49,951 - I need you. 736 00:31:49,995 --> 00:31:53,041 Since day one, Coach has been a support system for me. 737 00:31:53,085 --> 00:31:54,564 I feel like, you know, he came in here saying, 738 00:31:54,608 --> 00:31:57,611 "I want to hear God and show Jim glory," 739 00:31:57,654 --> 00:32:00,266 and he's doing that through me, and that's what I believe. 740 00:32:00,309 --> 00:32:02,355 Everything you got on this balance. 741 00:32:02,398 --> 00:32:03,660 It's gonna come down to the wire. 742 00:32:03,704 --> 00:32:05,184 I know that, and there's nobody else 743 00:32:05,227 --> 00:32:07,621 I would want by my side besides that man. 744 00:32:07,664 --> 00:32:09,579 There you go, Coach. 745 00:32:09,623 --> 00:32:11,190 Here you go. Keep pushing, Coach! 746 00:32:11,233 --> 00:32:13,888 ♪ 747 00:32:13,932 --> 00:32:16,151 - Here we are, Ray. Here we are, baby. 748 00:32:17,631 --> 00:32:19,372 Here, take your paddle. - Come on. 749 00:32:19,415 --> 00:32:21,678 - Ready? Go. 750 00:32:21,722 --> 00:32:23,854 [grunts] I'm good, I'm good, go! 751 00:32:23,898 --> 00:32:26,161 Get it in. Okay, get up. 752 00:32:26,205 --> 00:32:28,555 You on? - Yeah. 753 00:32:28,598 --> 00:32:32,124 We all know my fear of the water, 754 00:32:32,167 --> 00:32:34,256 but in the water 755 00:32:34,300 --> 00:32:36,911 is your fourth bag. 756 00:32:36,955 --> 00:32:38,826 I don't know who making up this stuff. 757 00:32:38,869 --> 00:32:40,001 They need a hobby. 758 00:32:40,045 --> 00:32:41,785 They need love. They need something. 759 00:32:41,829 --> 00:32:43,657 - Here you go, baby. 760 00:32:43,700 --> 00:32:50,577 ♪ 761 00:32:50,620 --> 00:32:52,535 There you go, baby. 762 00:32:52,579 --> 00:32:55,147 Drive it! Drive it, Ray! 763 00:32:55,190 --> 00:32:57,105 - You're good, Coach. 764 00:32:57,149 --> 00:32:58,367 Here's the paddleboard. 765 00:32:58,411 --> 00:33:00,979 Ready? Let's go. 766 00:33:01,022 --> 00:33:03,372 Coach and I have not had the best experiences 767 00:33:03,416 --> 00:33:05,505 on the water together, but we see Craig. 768 00:33:05,548 --> 00:33:07,333 We see Ray. They're already at their buoy. 769 00:33:07,376 --> 00:33:09,944 So we have to keep going. We need to catch them. 770 00:33:09,988 --> 00:33:13,600 ♪ 771 00:33:13,643 --> 00:33:16,081 - I'm yanking the bag up-- yank, yank, yank, yank. 772 00:33:16,124 --> 00:33:17,778 It's heavier than we thought. 773 00:33:17,821 --> 00:33:24,698 ♪ 774 00:33:29,964 --> 00:33:30,965 - Go! - Turn the paddle around. 775 00:33:31,009 --> 00:33:32,749 - Go! Go! 776 00:33:32,793 --> 00:33:35,056 Dig! Dig! 777 00:33:35,100 --> 00:33:38,625 Dig! Dig! Dig! 778 00:33:38,668 --> 00:33:41,193 ♪ 779 00:33:41,236 --> 00:33:43,673 Let's go! Come on! 780 00:33:43,717 --> 00:33:45,371 We don't need this. Go, come on, leave it! 781 00:33:45,414 --> 00:33:47,416 Come on! Come on, Ray. 782 00:33:47,460 --> 00:33:49,505 - I'm here. I'm here. 783 00:33:49,549 --> 00:33:50,854 - Grab the buoy, Coach. 784 00:33:50,898 --> 00:33:52,204 Give it to me. 785 00:33:52,247 --> 00:33:56,208 ♪ 786 00:33:56,251 --> 00:33:58,688 My paddle, grab my paddle. 787 00:33:58,732 --> 00:34:00,038 - Dang it. 788 00:34:02,431 --> 00:34:05,956 - The Red Team is the first team to run out of the jungle! 789 00:34:06,000 --> 00:34:08,829 Ray and Craig have four bags 790 00:34:08,871 --> 00:34:10,918 of their "Beyond the Edge" pennants! 791 00:34:10,960 --> 00:34:14,356 $100,000 is within reach for Ray 792 00:34:14,400 --> 00:34:18,447 and 50,000 for Craig if they put them in the correct order 793 00:34:18,491 --> 00:34:20,710 to win the final adventure. 794 00:34:20,754 --> 00:34:22,103 - Okay, we know this is number eight. 795 00:34:22,147 --> 00:34:23,670 - Right. 796 00:34:23,713 --> 00:34:26,194 - Each one of these pennants has a image on it 797 00:34:26,237 --> 00:34:30,110 that is representative of every adventure. 798 00:34:30,155 --> 00:34:32,679 And we got to put them in order of how they took place. 799 00:34:32,722 --> 00:34:35,768 Ugh, it's very confusing. 800 00:34:35,812 --> 00:34:37,726 Was this number nine? Nine was the individual thing. 801 00:34:37,771 --> 00:34:39,206 - Individual, right. 802 00:34:39,251 --> 00:34:40,860 - We were competing against each other individually. 803 00:34:40,904 --> 00:34:43,559 - You know, it's like if somebody asked me, 804 00:34:43,603 --> 00:34:45,474 do I remember the first game I ever played in the league? 805 00:34:45,518 --> 00:34:47,433 Absolutely, tell you every play. 806 00:34:47,476 --> 00:34:49,217 But I didn't sleep a wink last night. 807 00:34:49,261 --> 00:34:51,132 I'm tired, exhausted, but at this point, 808 00:34:51,176 --> 00:34:53,308 I'm gonna figure it out. 809 00:34:53,351 --> 00:34:55,963 - Bananas. That's when we had to carry the bananas. 810 00:34:56,005 --> 00:34:57,182 What day was that? 811 00:34:57,225 --> 00:35:00,837 - Keep it going. There you go, got it. 812 00:35:00,881 --> 00:35:02,665 You got my paddle? Thank you. 813 00:35:02,709 --> 00:35:04,580 Now we have all four backpacks. 814 00:35:04,624 --> 00:35:06,452 We really have to keep our composure. 815 00:35:06,495 --> 00:35:08,018 We need to get to this final puzzle. 816 00:35:08,062 --> 00:35:09,890 All right, go. Go, Coach, go, Coach. 817 00:35:09,933 --> 00:35:12,675 Get us to shore. Every second counts. 818 00:35:14,590 --> 00:35:16,549 There you go. 819 00:35:16,592 --> 00:35:19,029 Hop out and go, Coach. Hop out and go. 820 00:35:23,382 --> 00:35:25,253 - Hey, Panama, that's the bridge. 821 00:35:25,297 --> 00:35:26,776 What day was that? 822 00:35:26,820 --> 00:35:28,604 Oh, that's that puzzle we had to do on the table. 823 00:35:28,648 --> 00:35:30,911 - And here comes Colton and Coach, 824 00:35:30,954 --> 00:35:32,913 the Blue Team! 825 00:35:34,001 --> 00:35:35,655 - Let's go, let's go, let's go! 826 00:35:35,698 --> 00:35:38,484 - Ten days in the Panamanian jungle, 827 00:35:38,527 --> 00:35:41,182 ten epic adventures, 828 00:35:41,226 --> 00:35:44,620 and it comes down to this. 829 00:35:44,664 --> 00:35:46,405 - I got number nine right here. - Okay. 830 00:35:46,448 --> 00:35:50,365 You got to be kidding me. Remember these flags in order? 831 00:35:50,409 --> 00:35:51,975 Got a paddle over here. 832 00:35:52,019 --> 00:35:53,847 We're tired, but we're gonna focus 833 00:35:53,890 --> 00:35:55,196 on what we got to do. 834 00:35:55,240 --> 00:35:56,763 Let's go. 835 00:35:56,806 --> 00:35:58,112 Ray and I had a hard time getting over that wall. 836 00:35:58,156 --> 00:35:59,983 This may be three. 837 00:36:00,027 --> 00:36:01,376 - Number two is the bananas. - Are you sure? 838 00:36:01,420 --> 00:36:02,769 - Number two is the bananas. 839 00:36:02,812 --> 00:36:06,120 - These two teams are as close as a lowercase L 840 00:36:06,164 --> 00:36:07,817 and an uppercase I, 841 00:36:07,861 --> 00:36:12,561 and while there's no I in "team," there is in "win." 842 00:36:12,605 --> 00:36:14,476 - I know we had the banana with the fish. 843 00:36:14,520 --> 00:36:16,086 - Okay, then we're here. 844 00:36:16,130 --> 00:36:17,479 - I don't know what that is. 845 00:36:17,523 --> 00:36:19,612 - Their collective memories are being tested. 846 00:36:19,655 --> 00:36:21,483 - Oh, this is it! - That's it, that's it. 847 00:36:21,527 --> 00:36:22,789 - Yes. 848 00:36:22,832 --> 00:36:24,051 Seven, eight, nine. 849 00:36:25,661 --> 00:36:28,882 Craig and Ray raising their pennants. 850 00:36:28,925 --> 00:36:33,234 Colton and Coach doing the same thing! 851 00:36:33,278 --> 00:36:35,541 Who is going to raise these pennants 852 00:36:35,584 --> 00:36:37,543 in the correct order first? 853 00:36:37,586 --> 00:36:38,848 - Mauro, we got it! - We got it! 854 00:36:38,892 --> 00:36:40,328 ♪ 855 00:36:48,554 --> 00:36:51,861 - Craig and Ray raising their pennants. 856 00:36:51,905 --> 00:36:55,256 Colton and Coach doing the same thing! 857 00:36:55,300 --> 00:36:57,476 Who is going to get these pennants 858 00:36:57,519 --> 00:36:59,347 in the correct order first? 859 00:36:59,391 --> 00:37:00,348 - Mauro, we got it! - We got it! 860 00:37:00,392 --> 00:37:02,307 - Mauro, we got it! 861 00:37:02,350 --> 00:37:05,658 [tense music] 862 00:37:05,701 --> 00:37:08,835 ♪ 863 00:37:08,878 --> 00:37:11,577 - Neither of you have it right. Please keep going. 864 00:37:11,620 --> 00:37:12,752 - Oh, my gosh. 865 00:37:12,795 --> 00:37:14,057 - We're fine, we're fine. 866 00:37:14,101 --> 00:37:15,798 We have to stay focused. 867 00:37:15,842 --> 00:37:18,366 Everything that we've done in the last nine days, 868 00:37:18,410 --> 00:37:20,238 it comes down to this. 869 00:37:20,281 --> 00:37:23,371 And then it goes banana, and then it goes Panama. 870 00:37:23,415 --> 00:37:25,068 - So you want to change two to-- 871 00:37:25,112 --> 00:37:26,418 - Banana. - Two to three, okay. 872 00:37:26,461 --> 00:37:28,855 - Hold on, we screwed that up. 873 00:37:28,898 --> 00:37:31,684 - Both teams, each of us going back and forth, 874 00:37:31,727 --> 00:37:33,076 trying to put it together. 875 00:37:33,120 --> 00:37:34,730 Ooh, this one goes here. 876 00:37:34,774 --> 00:37:36,558 Flip it. - Dang it, get in there. 877 00:37:36,602 --> 00:37:39,605 - Ray and Craig prove to have as much chemistry 878 00:37:39,648 --> 00:37:41,694 as a periodic table. 879 00:37:41,737 --> 00:37:43,522 The Red Team thinks they have it. 880 00:37:43,565 --> 00:37:45,654 - Mauro, can we get a check? 881 00:37:48,353 --> 00:37:50,355 - You don't have it. Please keep going. 882 00:37:50,398 --> 00:37:51,443 - I'm feel like the bananas-- 883 00:37:51,486 --> 00:37:52,792 I feel like it's further down, bro. 884 00:37:52,835 --> 00:37:55,490 - Really? Is it after the Panama? 885 00:37:55,534 --> 00:37:56,883 - Are you getting confused, or are you okay? 886 00:37:56,926 --> 00:37:58,232 - I'm mixing these up. 887 00:37:58,276 --> 00:37:59,712 - Take your time, Colton. 888 00:37:59,755 --> 00:38:01,670 - This is why I wanted to work with Coach, 889 00:38:01,714 --> 00:38:03,498 to have his wisdom, his calmness. 890 00:38:03,542 --> 00:38:05,457 He's been in close games before. 891 00:38:05,500 --> 00:38:07,110 He knows what it takes to win. 892 00:38:07,154 --> 00:38:08,460 Walk this out with me. 893 00:38:08,503 --> 00:38:10,505 This is Ray. We had trivia... 894 00:38:10,549 --> 00:38:12,594 - Both teams cannot allow their emotions 895 00:38:12,638 --> 00:38:14,422 or frustrations to set in. 896 00:38:14,466 --> 00:38:16,424 This is all about memory. 897 00:38:16,468 --> 00:38:17,860 - Remember the bird puzzle? 898 00:38:17,904 --> 00:38:19,297 - No, I don't remember. 899 00:38:19,340 --> 00:38:21,647 So it has to be right in here somewhere. 900 00:38:21,690 --> 00:38:24,040 - This is where I'm confused, carrying the bananas. 901 00:38:24,084 --> 00:38:26,347 - Switch these two, these two. - Yes, yes. 902 00:38:26,391 --> 00:38:28,306 - Wait, hold on, Metta was here for the cans. 903 00:38:28,349 --> 00:38:30,177 - Yes, he left after number two. 904 00:38:30,220 --> 00:38:31,483 - I don't have a hook. 905 00:38:31,526 --> 00:38:33,223 I need the hook. I need the hook. 906 00:38:33,267 --> 00:38:37,837 - This competition is literally coming down to the wire. 907 00:38:37,880 --> 00:38:39,404 - Attach that. 908 00:38:39,447 --> 00:38:42,363 I have the ones that I'm sure about on either side, 909 00:38:42,407 --> 00:38:45,410 so I know I'm going to get it at some point. 910 00:38:45,453 --> 00:38:47,673 Here goes nothing. 911 00:38:47,716 --> 00:38:49,457 One more time, Coach. 912 00:38:49,501 --> 00:38:51,111 - We're awfully close, man, if that's not it. 913 00:38:51,154 --> 00:38:52,939 - Can I get a check, please? - Mauro, can we get a check? 914 00:38:52,982 --> 00:38:59,902 ♪ 915 00:39:02,252 --> 00:39:03,776 - Congratulations! - Yeah! 916 00:39:03,819 --> 00:39:06,474 - Blue Team, you have won! 917 00:39:06,518 --> 00:39:11,697 Colton, you have just added $100,000 918 00:39:11,740 --> 00:39:15,918 to your total earnings for your charity. 919 00:39:15,962 --> 00:39:18,007 - Oh, wow! 920 00:39:18,051 --> 00:39:21,010 [triumphant music] 921 00:39:21,054 --> 00:39:25,319 - Coach, you have earned $50,000 for your charity! 922 00:39:25,363 --> 00:39:28,453 - Praise the Lord. Oh, my goodness. 923 00:39:28,496 --> 00:39:31,281 - Way to fight through, man. 924 00:39:31,325 --> 00:39:33,022 - Oh. Good job. 925 00:39:33,066 --> 00:39:34,415 Hey, 100%, it's what we gave. 926 00:39:34,459 --> 00:39:35,851 - We gave everything we had. 927 00:39:35,895 --> 00:39:37,418 - I love you, man. We earned that. 928 00:39:37,462 --> 00:39:39,159 - Did we ever. 929 00:39:39,202 --> 00:39:40,726 - I mean, it stuck with me when you were like, 930 00:39:40,769 --> 00:39:42,902 "It doesn't matter about winning. 931 00:39:42,945 --> 00:39:44,947 It matters how you win." - Yes. 932 00:39:44,991 --> 00:39:47,733 - There was a moment today when Ray hit that tree 933 00:39:47,776 --> 00:39:50,213 that I could have taken a couple-minute lead. 934 00:39:50,257 --> 00:39:52,433 Instead, I helped my brother out first. 935 00:39:52,477 --> 00:39:54,217 - Ooh, man, give me a hug, man. 936 00:39:54,261 --> 00:39:55,828 I love that. 937 00:39:55,871 --> 00:39:58,657 I wanted to hear the voice of the Lord. 938 00:39:58,700 --> 00:40:00,093 That's fantastic. 939 00:40:00,136 --> 00:40:02,095 And... 940 00:40:02,138 --> 00:40:04,619 I believe I heard it. 941 00:40:04,663 --> 00:40:07,535 The depth of my life from leaving here 942 00:40:07,579 --> 00:40:09,842 will be much deeper. 943 00:40:09,885 --> 00:40:12,975 - Since we began this unprecedented journey, 944 00:40:13,019 --> 00:40:14,803 everyone collectively 945 00:40:14,847 --> 00:40:19,068 has earned over $700,000 946 00:40:19,112 --> 00:40:21,810 for their charities! 947 00:40:21,854 --> 00:40:24,552 - My foundation has had a really tough time, 948 00:40:24,596 --> 00:40:26,641 like a lot of America, for fundraising. 949 00:40:26,685 --> 00:40:29,818 It's insane to think about that type of money 950 00:40:29,862 --> 00:40:33,343 and what it can do for the fight against cystic fibrosis. 951 00:40:33,387 --> 00:40:36,477 The money that I raised here is going to go to CF clinics, 952 00:40:36,521 --> 00:40:38,566 CF families, making sure that people 953 00:40:38,610 --> 00:40:40,742 who need help can get help. 954 00:40:40,786 --> 00:40:43,092 - Congratulations, Colton, Coach. 955 00:40:43,136 --> 00:40:45,443 - Changing Our Perspective. 956 00:40:45,486 --> 00:40:48,184 It is all about the have and have-nots 957 00:40:48,228 --> 00:40:51,057 and finding a way to bridge that gap in our country. 958 00:40:51,100 --> 00:40:53,842 So glad I came--it's been a tremendous experience. 959 00:40:53,886 --> 00:40:55,757 - Way to go, Coach. - Good job! 960 00:40:55,801 --> 00:40:57,542 - Ray, how are you feeling? 961 00:40:57,585 --> 00:40:59,935 - I just can't wait to walk back into Baltimore 962 00:40:59,979 --> 00:41:03,591 and hand this check to these kids and see their faces. 963 00:41:03,635 --> 00:41:06,986 Nobody walks away a loser--nobody. 964 00:41:07,029 --> 00:41:08,248 - Absolutely. 965 00:41:08,291 --> 00:41:09,815 - We're all winners. 966 00:41:09,858 --> 00:41:12,382 I will never forget this, and I'll have friends forever. 967 00:41:12,426 --> 00:41:15,037 And I'm grateful that we were blessed with this opportunity. 968 00:41:15,081 --> 00:41:17,518 You look at that right there... 969 00:41:17,562 --> 00:41:19,912 teamwork, teamwork, teamwork, teamwork, teamwork, 970 00:41:19,955 --> 00:41:21,870 teamwork--all of them were teamwork. 971 00:41:21,914 --> 00:41:24,482 And we were all there for each other at all times. 972 00:41:24,525 --> 00:41:27,006 - Legendary football coach Vince Lombardi says, 973 00:41:27,049 --> 00:41:29,487 "The only place you find success before work 974 00:41:29,530 --> 00:41:31,271 is in the dictionary." 975 00:41:31,314 --> 00:41:32,794 I want to personally thank you 976 00:41:32,838 --> 00:41:34,753 for having the courage 977 00:41:34,796 --> 00:41:39,061 to not only brave the elements, brave these epic adventures, 978 00:41:39,105 --> 00:41:41,890 but to show what can happen 979 00:41:41,934 --> 00:41:45,285 when we all come together as one. 980 00:41:45,328 --> 00:41:47,200 - Thank you, Mauro. - Mauro, thank you, man. 981 00:41:47,243 --> 00:41:48,114 - Thank you. - Thank you, Mauro. 982 00:41:48,157 --> 00:41:49,550 - Thank you very much. 983 00:41:49,594 --> 00:41:51,204 [fireworks popping] 984 00:41:51,247 --> 00:41:52,727 - Yeah! 985 00:41:52,771 --> 00:41:55,687 [triumphant music] 986 00:41:55,730 --> 00:42:02,520 ♪ 987 00:42:02,563 --> 00:42:03,999 - Every day out here challenged us. 988 00:42:05,523 --> 00:42:06,654 - I love you, brother. 989 00:42:06,698 --> 00:42:09,048 - We made it, bro. We made it, man. 990 00:42:09,091 --> 00:42:12,399 I just hope by us being here that it shows people 991 00:42:12,442 --> 00:42:14,836 that no matter where we're from in the world, 992 00:42:14,880 --> 00:42:16,446 you can find a way to communicate 993 00:42:16,490 --> 00:42:17,665 and work with anybody. 994 00:42:17,709 --> 00:42:19,493 - Love you, bro. - I love you, man. 995 00:42:19,537 --> 00:42:22,452 - All of these people played a very, very important role 996 00:42:22,496 --> 00:42:24,716 of helping me have a better relationship with myself. 997 00:42:27,196 --> 00:42:29,677 I'm more motivated than ever to lead with love, 998 00:42:29,721 --> 00:42:33,551 and it all started here in this jungle. 999 00:42:33,594 --> 00:42:37,467 ♪ 1000 00:42:37,511 --> 00:42:39,905 [all cheering] 1001 00:42:39,948 --> 00:42:42,472 ♪ 1002 00:42:42,516 --> 00:42:44,474 - We survived Panama's jungle! 67634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.