Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,871 --> 00:00:04,569
- Previously on
"Beyond the Edge"...
2
00:00:04,613 --> 00:00:05,962
- Left side, pull!
3
00:00:06,006 --> 00:00:08,138
- The competition
reached the halfway point,
4
00:00:08,182 --> 00:00:11,011
and jungle life
was taking its toll.
5
00:00:12,708 --> 00:00:14,275
- Oh, yeah, it's swollen.
6
00:00:14,318 --> 00:00:17,800
- I'm very scared, but I also
am not wanting to go home.
7
00:00:17,843 --> 00:00:21,543
- Every step, knives are being
driven into your hips.
8
00:00:21,586 --> 00:00:23,240
- Go, Ray, go!
9
00:00:23,284 --> 00:00:26,635
- In an adventure where Ray
dove deep to face his fears...
10
00:00:26,678 --> 00:00:29,812
- He looked scared to death.
Never seen him look like that.
11
00:00:29,855 --> 00:00:30,987
- You got him, Ray?
12
00:00:31,031 --> 00:00:32,989
- Lauren took a nasty fall.
13
00:00:33,033 --> 00:00:34,338
- Baby, you all right?
14
00:00:34,382 --> 00:00:36,036
- I fell and hurt my foot.
15
00:00:36,079 --> 00:00:39,169
- Congratulations, Blue Team!
[cheering]
16
00:00:39,213 --> 00:00:41,389
- The Red Team suffered
a defeat
17
00:00:41,432 --> 00:00:44,740
that knocked Coach and Ray
further down the leaderboard.
18
00:00:46,785 --> 00:00:50,311
- If we win tomorrow
on your birthday, whoo!
19
00:00:50,354 --> 00:00:53,096
- Lauren had to be
removed from the competition
20
00:00:53,140 --> 00:00:55,533
because of injuries
from her fall.
21
00:00:57,361 --> 00:01:01,191
I tore a ligament
in my foot today
22
00:01:01,235 --> 00:01:04,673
and the doctor says
I have to go home.
23
00:01:04,715 --> 00:01:06,718
- [sobs]
24
00:01:06,762 --> 00:01:11,723
- With Lauren gone,
Colton now leads with $44,000.
25
00:01:11,767 --> 00:01:15,379
At the end of the competition,
the top two earners
26
00:01:15,423 --> 00:01:17,686
will go head-to-head
with the winner
27
00:01:17,729 --> 00:01:22,734
adding the top prize
of $100,000 to their earnings.
28
00:01:22,777 --> 00:01:23,735
- You got it.
29
00:01:23,779 --> 00:01:25,128
- Tonight, who will triumph
30
00:01:25,172 --> 00:01:27,696
and win more money
for their charity?
31
00:01:27,739 --> 00:01:31,613
And will anyone ring the bell
and go home?
32
00:01:31,656 --> 00:01:34,354
[dramatic music]
33
00:01:34,398 --> 00:01:36,183
- This is not my happy type
of fun,
34
00:01:36,226 --> 00:01:38,533
but that woman
made it really fun for me.
35
00:01:38,576 --> 00:01:39,751
All of y'all do.
36
00:01:39,795 --> 00:01:41,275
But I mean, y'all heard us
every night.
37
00:01:41,318 --> 00:01:42,711
- We were up.
- You connected.
38
00:01:42,753 --> 00:01:45,366
- So I'm gonna really
miss that.
39
00:01:45,408 --> 00:01:48,369
Lauren had to go home
and I'm sad
40
00:01:48,412 --> 00:01:50,414
because she gave me so much
41
00:01:50,458 --> 00:01:52,503
by way of motivation
to be here.
42
00:01:52,547 --> 00:01:54,896
- And that's the reality
of this world.
43
00:01:54,940 --> 00:01:56,899
At any moment,
any one of us can get hurt.
44
00:01:56,942 --> 00:01:58,466
- I can't believe this day
unfolded like this.
45
00:01:58,509 --> 00:02:01,947
I can't believe Eboni's
been in so much pain.
46
00:02:01,991 --> 00:02:05,081
- If you notice,
my mouth is not moving
47
00:02:05,125 --> 00:02:07,736
the way I need it to.
It's a bit swollen.
48
00:02:07,779 --> 00:02:11,783
And that is because
my crown fell off.
49
00:02:11,827 --> 00:02:14,177
Feels like I got punched
in the mouth.
50
00:02:14,221 --> 00:02:16,397
I'm really hurting
and I'm scared.
51
00:02:16,440 --> 00:02:18,225
If something doesn't change,
52
00:02:18,268 --> 00:02:20,749
I might be gone
from this place.
53
00:02:20,792 --> 00:02:23,273
[dramatic music]
54
00:02:23,317 --> 00:02:29,323
♪
55
00:02:44,293 --> 00:02:51,301
♪
56
00:02:53,173 --> 00:02:56,132
[tense music]
57
00:02:56,176 --> 00:03:01,355
♪
58
00:03:01,398 --> 00:03:03,966
- Happy 63rd birthday, Coach.
59
00:03:04,009 --> 00:03:06,664
- Thank you, my man.
60
00:03:10,668 --> 00:03:12,366
- You all right, baby?
61
00:03:14,194 --> 00:03:16,892
- All right, baby.
Lay on down.
62
00:03:16,935 --> 00:03:18,850
We got you.
63
00:03:20,417 --> 00:03:22,853
♪
64
00:03:24,552 --> 00:03:27,816
- I'm just hobbling around
trying to see what I can do
65
00:03:27,859 --> 00:03:29,383
to loosen this crap up.
66
00:03:29,426 --> 00:03:31,559
- Well, we were just gonna
stretch a little bit maybe.
67
00:03:33,691 --> 00:03:35,345
- Yeah, yeah.
- Yeah.
68
00:03:35,389 --> 00:03:36,694
- Colton cares.
69
00:03:36,738 --> 00:03:39,567
He's a really
generous, kind spirit.
70
00:03:39,610 --> 00:03:42,004
He has been so supportive
of me
71
00:03:42,047 --> 00:03:44,659
and we have become
close friends.
72
00:03:44,702 --> 00:03:46,574
All right,
so I'm moving my ankles.
73
00:03:46,617 --> 00:03:49,751
- I like to just do
the alphabet with your feet.
74
00:03:49,793 --> 00:03:51,448
- I like "I."
75
00:03:51,492 --> 00:03:54,234
"I" is good, just that.
[laughs]
76
00:03:54,277 --> 00:03:56,540
- Quite honestly,
I did not realize
77
00:03:56,584 --> 00:03:58,063
that the challenges
were really meant
78
00:03:58,107 --> 00:04:00,327
for young, athletic men.
- [laughs]
79
00:04:00,370 --> 00:04:02,242
- That's the part
that escaped me.
80
00:04:02,285 --> 00:04:04,244
- I have a lot of respect
for Paulina.
81
00:04:04,287 --> 00:04:06,071
She is working
her butt off here.
82
00:04:06,115 --> 00:04:09,249
Also her and I have created
a bond and a friendship
83
00:04:09,292 --> 00:04:10,598
that is really special.
84
00:04:10,641 --> 00:04:12,687
You don't give yourself
enough credit.
85
00:04:13,949 --> 00:04:16,386
- Okay.
- All right, you're good.
86
00:04:18,649 --> 00:04:21,303
[somber music]
87
00:04:21,348 --> 00:04:24,046
♪
88
00:04:24,089 --> 00:04:26,309
I know at this point,
we're all sacrificing a lot
89
00:04:26,353 --> 00:04:29,834
to be here and we're doing it
for our causes,
90
00:04:29,878 --> 00:04:33,316
but it starts getting at you
when you realize
91
00:04:33,360 --> 00:04:36,841
we have people we love at home
and that's challenging.
92
00:04:36,885 --> 00:04:38,234
Is it hard not having
93
00:04:38,278 --> 00:04:40,018
your whole family here
on your birthday?
94
00:04:40,062 --> 00:04:42,325
- Yeah, it is.
Since I have been married,
95
00:04:42,369 --> 00:04:44,240
I've never really
had a birthday
96
00:04:44,284 --> 00:04:46,895
where I haven't been
with my family,
97
00:04:46,938 --> 00:04:49,201
particularly my wife.
98
00:04:49,245 --> 00:04:51,247
We were always together.
99
00:04:51,291 --> 00:04:54,337
- ♪ Seven billion
on this planet ♪
100
00:04:54,381 --> 00:04:56,557
♪
101
00:04:56,600 --> 00:04:59,037
♪ Still all I see is you
102
00:04:59,081 --> 00:05:00,909
- Never in a million years
did I imagine
103
00:05:00,952 --> 00:05:05,043
spending a birthday
out here, no.
104
00:05:05,087 --> 00:05:07,481
Away from my family?
No, no.
105
00:05:07,524 --> 00:05:10,353
It really made me think
for a moment,
106
00:05:10,397 --> 00:05:12,964
"What the heck
am I doing here?"
107
00:05:13,008 --> 00:05:16,490
- Hopefully, for your birthday
we can get you a W.
108
00:05:16,533 --> 00:05:17,882
- I'll tell you what,
109
00:05:17,926 --> 00:05:19,275
I'm gonna give
everything I got.
110
00:05:19,319 --> 00:05:22,278
[suspenseful music]
111
00:05:22,322 --> 00:05:26,151
♪
112
00:05:26,195 --> 00:05:28,763
- Colton, did you play football
as a kid?
113
00:05:28,806 --> 00:05:30,373
- My entire life, 17 years.
114
00:05:30,417 --> 00:05:32,114
- Which teams in the League?
115
00:05:32,157 --> 00:05:35,509
- Chargers, Eagles,
back to the Chargers,
116
00:05:35,552 --> 00:05:37,337
finished with the Raiders.
- Ah.
117
00:05:37,380 --> 00:05:39,469
- Three years
and three injuries.
118
00:05:39,513 --> 00:05:41,123
- Three injuries?
119
00:05:41,166 --> 00:05:42,951
- It's a completely different
game when you get to the League
120
00:05:42,994 --> 00:05:44,300
than when I was in college.
121
00:05:44,344 --> 00:05:45,867
I think one of the most
challenging things
122
00:05:45,909 --> 00:05:47,956
that I had faced
during my football career
123
00:05:47,999 --> 00:05:50,350
was not leaving the game
on my own terms.
124
00:05:50,393 --> 00:05:53,265
You know, I was injured
and it stung.
125
00:05:53,308 --> 00:05:55,137
And I did not want to be done.
126
00:05:55,180 --> 00:05:58,706
I didn't watch football for--
I would say, for two years.
127
00:05:58,749 --> 00:06:00,272
- A lot of guys do.
128
00:06:00,316 --> 00:06:01,970
It takes them a little time
before they watch it again.
129
00:06:02,013 --> 00:06:03,624
- Yeah.
- So like, for me,
130
00:06:03,667 --> 00:06:06,061
these competitions
are giving me a thrill again.
131
00:06:06,104 --> 00:06:07,541
You can't recreate that rush.
132
00:06:07,584 --> 00:06:09,456
- It's your Super Bowl.
- Totally.
133
00:06:09,499 --> 00:06:11,327
Here, I've just been
reenergized,
134
00:06:11,371 --> 00:06:13,503
and I love
healthy competition.
135
00:06:13,547 --> 00:06:15,636
Ray Lewis is an icon.
136
00:06:15,679 --> 00:06:17,464
I actually had
a few Ray Lewis jerseys.
137
00:06:17,507 --> 00:06:19,988
So to go against somebody
like Ray
138
00:06:20,031 --> 00:06:21,598
truly is a dream come true.
139
00:06:21,642 --> 00:06:23,644
- You want me to compete,
I'ma give you everything I got.
140
00:06:23,687 --> 00:06:25,385
- Ahh!
141
00:06:26,951 --> 00:06:28,213
- Eboni.
142
00:06:29,301 --> 00:06:31,869
Are you okay? What's up?
143
00:06:33,436 --> 00:06:35,264
- The swelling...
- Yeah, I'm worried about that.
144
00:06:35,307 --> 00:06:38,354
- And this numbness, y'all,
has got me really concerned.
145
00:06:38,398 --> 00:06:40,748
I feel like at this point
I need to see a medic.
146
00:06:40,791 --> 00:06:42,402
- Mm-hmm.
- Oh, for sure.
147
00:06:42,445 --> 00:06:45,753
- But I don't wanna feel like
I'm letting anybody down here,
148
00:06:45,796 --> 00:06:48,451
but I don't want it
to get worse.
149
00:06:48,495 --> 00:06:49,757
- Neither do we.
- Yeah.
150
00:06:49,800 --> 00:06:51,715
- That's more important
than anything.
151
00:06:51,759 --> 00:06:54,762
Eboni is in so much pain.
152
00:06:54,805 --> 00:06:57,765
Tooth pain,
out here in the jungle,
153
00:06:57,808 --> 00:06:59,506
in the dampness and the heat.
154
00:06:59,549 --> 00:07:01,986
Like, there's no room
for error.
155
00:07:02,030 --> 00:07:04,424
- It feels tingly.
It feels--
156
00:07:04,467 --> 00:07:06,687
yeah, let me show you.
157
00:07:06,730 --> 00:07:09,603
Ahh, ahh. [indistinct]
158
00:07:09,646 --> 00:07:11,822
I think it must
already be infected
159
00:07:11,866 --> 00:07:14,216
because of the swelling
and the pain.
160
00:07:14,259 --> 00:07:16,610
I don't want it to get septic.
161
00:07:16,653 --> 00:07:19,047
So I've got to see, like,
an emergency dentist
162
00:07:19,090 --> 00:07:20,918
I think, right?
Okay, all right.
163
00:07:20,962 --> 00:07:22,877
- I want Eboni to come back,
164
00:07:22,920 --> 00:07:23,878
but I don't want her here
165
00:07:23,921 --> 00:07:26,054
at the expense
of her wellbeing.
166
00:07:26,097 --> 00:07:28,535
- We love you and good luck!
- Take care, Eboni!
167
00:07:28,578 --> 00:07:30,101
- Come back soon!
168
00:07:30,145 --> 00:07:33,104
[tense music]
169
00:07:33,148 --> 00:07:39,328
♪
170
00:07:39,371 --> 00:07:41,330
- Good morning.
Who's there?
171
00:07:41,373 --> 00:07:43,724
♪
172
00:07:43,767 --> 00:07:45,508
- Come on, baby,
we got action.
173
00:07:45,552 --> 00:07:48,511
Breaker, breaker, Sea Lion.
- It's "Lion Cat!"
174
00:07:48,555 --> 00:07:50,426
- [laughs]
175
00:07:50,470 --> 00:07:52,733
Breaker, breaker, Lion Cat.
176
00:07:52,776 --> 00:07:56,432
- Jungle Cat, Sea Lion,
you guys are all animals
177
00:07:56,476 --> 00:07:58,608
in terms
of your competition, Coach.
178
00:07:58,652 --> 00:08:01,437
Well, Eboni is on her way
to the dentist,
179
00:08:01,481 --> 00:08:03,570
meaning there is
now six of you.
180
00:08:03,613 --> 00:08:07,748
So you're going to choose two
captains and teams of three.
181
00:08:07,791 --> 00:08:10,838
And, remember, Coach and Jodie
have been captains
182
00:08:10,881 --> 00:08:14,363
twice already so you cannot
be captains today.
183
00:08:14,406 --> 00:08:16,452
We will see you soon, Coach.
184
00:08:16,496 --> 00:08:18,410
- Thank you very much, sir.
185
00:08:18,454 --> 00:08:19,977
- Thank you.
186
00:08:22,066 --> 00:08:23,981
- I would rather not be
a captain today
187
00:08:24,025 --> 00:08:26,984
if I can avoid it
just 'cause I'm a little...
188
00:08:28,986 --> 00:08:30,510
- Okay.
189
00:08:30,553 --> 00:08:33,121
- I wanna be captain because
even though I'm in last,
190
00:08:33,164 --> 00:08:35,471
you're always one play
from changing the game.
191
00:08:35,515 --> 00:08:37,691
I just think each one of us
192
00:08:37,734 --> 00:08:40,128
has to start controlling
our own destinies.
193
00:08:40,171 --> 00:08:41,520
One play.
194
00:08:41,563 --> 00:08:43,304
And when you make that play,
guess what changes.
195
00:08:43,347 --> 00:08:44,959
Everything.
196
00:08:45,002 --> 00:08:47,483
- I chose to be captain 'cause
you chose me to be a captain.
197
00:08:47,527 --> 00:08:49,354
[laughter]
198
00:08:49,398 --> 00:08:50,790
- You kind of did.
199
00:08:50,834 --> 00:08:52,488
- But it is what it is.
So here we are.
200
00:08:52,532 --> 00:08:54,708
- Well, Captain, we gotta pick.
- Tell me.
201
00:08:54,751 --> 00:08:56,797
- I'll go first.
- Okay.
202
00:08:56,840 --> 00:08:58,581
[suspenseful music]
203
00:08:58,625 --> 00:09:00,540
- I'm picking Colton.
204
00:09:02,454 --> 00:09:04,805
- Let's do rock, paper,
scissors on who goes first.
205
00:09:04,848 --> 00:09:06,154
[laughter]
206
00:09:06,197 --> 00:09:08,156
All right, I'll take Coach.
207
00:09:08,199 --> 00:09:09,244
♪
208
00:09:15,772 --> 00:09:17,731
And I am honored to spend
209
00:09:17,774 --> 00:09:21,082
Coach's 63rd birthday
with him.
210
00:09:21,125 --> 00:09:23,388
- I'ma pick Paulina.
211
00:09:23,432 --> 00:09:25,042
P.
- There you go.
212
00:09:25,086 --> 00:09:27,088
- Thank you.
- Get on over here, sweetie.
213
00:09:27,131 --> 00:09:29,351
- It's simple for me.
I get the warrior.
214
00:09:29,394 --> 00:09:31,658
- Yeah. Yeah.
- Come on over here.
215
00:09:31,701 --> 00:09:36,314
And I'm not just happy
that I got her last,
216
00:09:36,358 --> 00:09:38,055
I'm happy
that I got her, period.
217
00:09:38,099 --> 00:09:39,665
- May the best team win.
218
00:09:39,709 --> 00:09:40,797
- All right. All right.
Let's do it.
219
00:09:40,841 --> 00:09:42,277
- Yep.
220
00:09:42,320 --> 00:09:43,408
- Coming up...
221
00:09:43,452 --> 00:09:46,107
- Go, go, go!
- Yes!
222
00:09:46,150 --> 00:09:47,848
- My heart could outrun
a cheetah right now.
223
00:09:47,891 --> 00:09:50,415
- Go!
- Give me everything you got!
224
00:09:50,459 --> 00:09:52,940
- Mamma mia! What an adventure!
225
00:09:57,727 --> 00:10:00,687
[dramatic music]
226
00:10:00,730 --> 00:10:07,389
♪
227
00:10:07,432 --> 00:10:08,782
- Mauro, what it do?
228
00:10:08,825 --> 00:10:12,220
- What it do, Mr. Ray?
what it do indeed.
229
00:10:12,263 --> 00:10:14,396
Nice to see you
dry for a change.
230
00:10:14,439 --> 00:10:16,572
I know. Wow.
231
00:10:16,616 --> 00:10:18,182
All right,
before we get started,
232
00:10:18,226 --> 00:10:21,664
I want to wish Coach
a happy birthday!
233
00:10:21,708 --> 00:10:23,884
[cheers and applause]
- Thank you.
234
00:10:23,927 --> 00:10:25,799
- Hopefully with a victory,
235
00:10:25,842 --> 00:10:27,409
you can have your cake
and eat it too, Coach.
236
00:10:27,452 --> 00:10:29,890
- Hey, hey, thank you.
237
00:10:29,933 --> 00:10:31,282
- For today's adventure,
238
00:10:31,326 --> 00:10:35,069
your team will be positioned
inside a rope ring.
239
00:10:35,112 --> 00:10:37,724
You'll spin around a post
uncoiling the rope
240
00:10:37,767 --> 00:10:39,682
and hang it on a hook.
241
00:10:39,726 --> 00:10:42,903
You'll then trek one mile
through rugged swamp
242
00:10:42,946 --> 00:10:45,732
and jungle to the cliff.
243
00:10:45,775 --> 00:10:47,777
You'll select two members
of your team
244
00:10:47,821 --> 00:10:49,344
to climb up the backside
245
00:10:49,387 --> 00:10:52,260
where you will find
two supply boxes.
246
00:10:52,303 --> 00:10:55,263
Zip-line them down
to your teammates.
247
00:10:55,306 --> 00:10:59,441
And then rappel down
six stories to the bottom.
248
00:10:59,484 --> 00:11:01,530
Load the boxes on a stretcher
249
00:11:01,573 --> 00:11:04,446
and make another one-mile trek
to the river
250
00:11:04,489 --> 00:11:07,362
where you'll gather
four more boxes.
251
00:11:07,405 --> 00:11:10,582
Once you have all six,
cross the river,
252
00:11:10,626 --> 00:11:12,759
and head to the final stage.
253
00:11:12,802 --> 00:11:14,804
You'll start by counting
the number
254
00:11:14,848 --> 00:11:18,895
of light-
and dark-colored stones.
255
00:11:18,939 --> 00:11:21,942
You'll use those same numbers
to figure out the combination
256
00:11:21,985 --> 00:11:24,727
to the lock
that opens your crate.
257
00:11:24,771 --> 00:11:28,470
You'll attempt to fit
all six supply boxes into it,
258
00:11:28,513 --> 00:11:31,778
but there's only one way
to fit them all.
259
00:11:31,821 --> 00:11:33,736
Once the lid
is completely shut,
260
00:11:33,780 --> 00:11:35,607
attach your rope ring
261
00:11:35,651 --> 00:11:39,568
and pull the 500-pound crate
to your finish post.
262
00:11:39,611 --> 00:11:42,832
The first team to touch
the post with their rope ring
263
00:11:42,876 --> 00:11:44,616
wins this adventure.
264
00:11:44,660 --> 00:11:46,270
- Whew.
- And there is mad money
265
00:11:46,314 --> 00:11:47,881
up for grabs today.
266
00:11:47,924 --> 00:11:50,318
Once again, we are bumping up
the bucks
267
00:11:50,361 --> 00:11:53,495
you will be battling over
in this adventure.
268
00:11:53,538 --> 00:11:57,717
The winning team earns $50,000
269
00:11:57,760 --> 00:12:01,590
to be divided amongst
yourselves for your charities.
270
00:12:01,633 --> 00:12:03,461
[applause]
- Yeah!
271
00:12:03,505 --> 00:12:05,115
- If we pull this off,
272
00:12:05,159 --> 00:12:07,770
I'll bring Colton closer
back to me,
273
00:12:07,814 --> 00:12:10,033
I'll bring Craig back
closer to me.
274
00:12:10,077 --> 00:12:13,167
So once again,
I'm one play away.
275
00:12:13,210 --> 00:12:15,343
- All right, I'm going to give
you guys a few moments
276
00:12:15,386 --> 00:12:19,434
to game plan
and then let's get it on.
277
00:12:19,477 --> 00:12:22,263
- All right, so check this out.
I'ma scoop the rope.
278
00:12:22,306 --> 00:12:23,394
I'ma be closest to the rope
279
00:12:23,438 --> 00:12:24,700
because every time
we come around,
280
00:12:24,744 --> 00:12:26,049
I'm scooping. I'm scooping.
281
00:12:26,093 --> 00:12:28,051
But look at my feet.
Look at my feet.
282
00:12:29,966 --> 00:12:31,663
- I can totally do it.
Since it's not--
283
00:12:31,707 --> 00:12:32,926
- Yeah.
284
00:12:32,969 --> 00:12:34,971
I mean, I know both of you guys
can do great.
285
00:12:35,015 --> 00:12:37,495
- I don't want you to wear
yourself out rappelling
286
00:12:37,539 --> 00:12:39,280
and then be hurting
when we're running.
287
00:12:39,323 --> 00:12:41,499
That's all I care about.
- Different set of muscles
288
00:12:41,543 --> 00:12:42,979
'cause it's really
more about arms
289
00:12:43,023 --> 00:12:44,372
and pushing out.
- Yeah, all right.
290
00:12:44,415 --> 00:12:46,809
- Are you guys ready
to get going?
291
00:12:46,853 --> 00:12:48,855
Hands on your starting posts.
292
00:12:48,898 --> 00:12:51,640
Work together.
Help one another.
293
00:12:51,683 --> 00:12:52,946
The adventure begins...
294
00:12:52,989 --> 00:12:54,643
♪
295
00:12:54,686 --> 00:12:56,732
Now!
296
00:12:56,776 --> 00:12:59,039
[dramatic music]
297
00:12:59,082 --> 00:13:04,958
It is time to get busy
and dizzy for the cause.
298
00:13:05,001 --> 00:13:10,746
You are watching the first-ever
ring around the "ropesy."
299
00:13:10,790 --> 00:13:12,661
- There you go. There you go.
300
00:13:12,704 --> 00:13:16,230
- Birthday boy Coach looks like
he's doing the first part
301
00:13:16,273 --> 00:13:19,668
of two-a-days during
his football career.
302
00:13:19,711 --> 00:13:21,888
- [panting]
Keep going.
303
00:13:21,931 --> 00:13:24,934
- Meanwhile, Colton looks
like a figure skater.
304
00:13:24,978 --> 00:13:27,284
There is a difference
of strategy
305
00:13:27,328 --> 00:13:29,765
as they uncoil the rope.
306
00:13:29,809 --> 00:13:31,375
Ray is very close to the post
307
00:13:31,419 --> 00:13:35,162
while Paulina being dragged
by her teammates
308
00:13:35,205 --> 00:13:38,165
and now Craig and Colton.
309
00:13:38,208 --> 00:13:40,558
A couple of more spins.
310
00:13:40,602 --> 00:13:42,430
Instead, the Red Team is first.
311
00:13:42,473 --> 00:13:44,519
- We're here. We're here.
We're here.
312
00:13:44,562 --> 00:13:46,260
To the right. To the right.
313
00:13:46,303 --> 00:13:47,914
Go. Go.
314
00:13:47,957 --> 00:13:49,872
- Ray threw the rope
on the hook
315
00:13:49,915 --> 00:13:53,006
and it's the Red Team that
runs through the jungle first!
316
00:13:53,049 --> 00:13:54,572
- Come on.
317
00:13:54,616 --> 00:13:56,226
♪
318
00:13:56,270 --> 00:13:57,619
- Let's go, let's go.
319
00:13:57,662 --> 00:14:01,928
- And close behind,
Craig, Colton, and Paulina.
320
00:14:01,971 --> 00:14:04,974
This is already a heated race.
321
00:14:05,018 --> 00:14:08,543
Teams must now run one mile
to the cliff
322
00:14:08,586 --> 00:14:11,720
where two members
will first grab safety gear.
323
00:14:11,763 --> 00:14:14,070
They'll zip-line
two supply boxes
324
00:14:14,114 --> 00:14:15,942
and then rappel six stories
325
00:14:15,985 --> 00:14:18,509
to meet their teammate
at the bottom.
326
00:14:20,772 --> 00:14:23,384
- Stay to your right.
Stay to your right.
327
00:14:23,427 --> 00:14:25,038
The right.
Coach, let's go!
328
00:14:25,081 --> 00:14:27,736
Soldier. Let's go, soldier.
Come on.
329
00:14:27,779 --> 00:14:29,433
I love you with all my heart.
Let's go.
330
00:14:30,521 --> 00:14:31,740
- I'm not a runner.
331
00:14:31,783 --> 00:14:33,698
Why run when you have
a Vespa or a horse?
332
00:14:33,742 --> 00:14:36,266
Let somebody else do the work
for you is my motto.
333
00:14:36,310 --> 00:14:38,355
- They're right here!
Let's go, guys.
334
00:14:38,399 --> 00:14:41,010
- But I am with Craig
and Colton
335
00:14:41,054 --> 00:14:44,144
and they push me on
like no one else.
336
00:14:44,187 --> 00:14:45,667
[groans]
- Go, get up. Get up.
337
00:14:45,710 --> 00:14:47,364
Get up, we gotta go.
Get up and go.
338
00:14:47,408 --> 00:14:49,236
No, don't go across.
It's not that deep.
339
00:14:49,279 --> 00:14:51,803
Come on. Come on.
340
00:14:52,848 --> 00:14:54,632
- Come on.
341
00:14:54,676 --> 00:14:56,156
You got to be
in a certain type of shape
342
00:14:56,199 --> 00:14:57,853
to make this run.
343
00:14:57,897 --> 00:15:01,596
Jodie, you know she's gonna
bring you energy every day.
344
00:15:01,639 --> 00:15:03,250
- We're almost here!
It's right here!
345
00:15:03,293 --> 00:15:05,643
You got it, you got it!
- It's a rough race.
346
00:15:05,687 --> 00:15:08,908
We get there,
where we put on our helmets.
347
00:15:08,951 --> 00:15:10,605
And Coach is depleted.
348
00:15:10,648 --> 00:15:12,302
[tense music]
349
00:15:12,346 --> 00:15:14,435
I look in his eyes
and it's the first time
350
00:15:14,478 --> 00:15:18,439
I saw Coach with nothing else
left in the tank.
351
00:15:18,482 --> 00:15:21,529
♪
352
00:15:21,572 --> 00:15:23,531
- Come on!
353
00:15:23,574 --> 00:15:25,228
Get your stuff on.
354
00:15:25,272 --> 00:15:27,056
You're rappelling.
You asked for it.
355
00:15:27,100 --> 00:15:28,753
- Paulina and I decide that
356
00:15:28,797 --> 00:15:31,931
we are going to rappel
off of the rock cliff.
357
00:15:31,974 --> 00:15:33,540
This is intense.
358
00:15:33,584 --> 00:15:36,370
I look over at one point and
I see Ray right next to me.
359
00:15:36,413 --> 00:15:38,546
- Come on, let's go!
360
00:15:38,589 --> 00:15:40,330
- And I wanna beat Ray.
361
00:15:40,374 --> 00:15:42,028
And this is my opportunity.
362
00:15:42,071 --> 00:15:43,464
- Here we go.
- Go, go, go, go!
363
00:15:43,507 --> 00:15:44,987
- Let's go.
- Go!
364
00:15:46,336 --> 00:15:48,034
- Come on, P! Come on, P!
365
00:15:48,077 --> 00:15:50,036
Come on, P!
366
00:15:50,079 --> 00:15:52,212
- Coach, I need you.
Let's go.
367
00:15:52,255 --> 00:15:53,735
Coach is done.
368
00:15:53,778 --> 00:15:54,736
Coach, let's go!
369
00:15:54,779 --> 00:15:56,390
He could not go no farther.
370
00:15:56,433 --> 00:15:58,827
It was over.
He had gave everything he had.
371
00:15:58,870 --> 00:16:01,047
This is a heck of a way
to spend your birthday.
372
00:16:06,748 --> 00:16:08,445
- Let's go.
- Go!
373
00:16:09,751 --> 00:16:11,187
- Come on, P! Come on, P!
374
00:16:11,231 --> 00:16:13,494
Come on, P!
375
00:16:13,537 --> 00:16:15,017
- Coach, I need you, let's go.
376
00:16:15,061 --> 00:16:18,412
- This competition is
a competition of the mind.
377
00:16:18,455 --> 00:16:20,022
You're gonna give
everything you got.
378
00:16:20,066 --> 00:16:21,850
I'm gonna push myself because
379
00:16:21,893 --> 00:16:23,591
I only need to know one thing:
380
00:16:23,634 --> 00:16:28,030
Did I do my best
for my charity?
381
00:16:28,074 --> 00:16:30,685
And I want my kids to see
382
00:16:30,728 --> 00:16:32,339
that no matter how old
you are,
383
00:16:32,382 --> 00:16:34,210
when you give your all,
384
00:16:34,254 --> 00:16:36,908
it's interesting,
you get a little bit more.
385
00:16:36,952 --> 00:16:39,911
[tense music]
386
00:16:39,955 --> 00:16:43,045
♪
387
00:16:43,089 --> 00:16:45,352
- We opted for me to stay
at the bottom
388
00:16:45,395 --> 00:16:46,701
and retrieve the boxes.
389
00:16:46,744 --> 00:16:48,181
Go, go! Go, go!
390
00:16:48,224 --> 00:16:50,748
To allow Colton and Paulina
to do the rappelling.
391
00:16:50,792 --> 00:16:52,837
All right, move!
- Yeah.
392
00:16:54,491 --> 00:16:56,972
- There you go, Craig!
Yes!
393
00:16:57,016 --> 00:17:00,628
♪
394
00:17:00,671 --> 00:17:02,282
- Coming!
395
00:17:05,111 --> 00:17:06,242
- Good job.
396
00:17:12,031 --> 00:17:13,380
- I'm coming.
397
00:17:13,423 --> 00:17:14,990
- Finish, baby.
398
00:17:16,252 --> 00:17:17,601
Good job, Coach.
- We got it.
399
00:17:17,645 --> 00:17:19,080
Send it hard!
400
00:17:19,125 --> 00:17:21,083
[dramatic music]
401
00:17:21,127 --> 00:17:22,432
- Get that thing.
402
00:17:22,476 --> 00:17:25,566
♪
403
00:17:25,608 --> 00:17:26,741
- Get it off, baby.
404
00:17:26,784 --> 00:17:28,089
There you go.
You got it.
405
00:17:29,483 --> 00:17:31,050
Number two on its way.
Great job, baby.
406
00:17:33,269 --> 00:17:35,663
- Got it.
- Good job.
407
00:17:35,706 --> 00:17:38,840
We're a few seconds behind.
We're good.
408
00:17:38,883 --> 00:17:41,147
- Come on, P.
409
00:17:41,190 --> 00:17:42,583
♪
410
00:17:42,626 --> 00:17:44,585
- There you go.
Walk it down, baby.
411
00:17:44,628 --> 00:17:46,108
- I'm going.
412
00:17:46,152 --> 00:17:47,936
- Even though I was worried
about Paulina,
413
00:17:47,979 --> 00:17:49,546
I knew that this was something
414
00:17:49,590 --> 00:17:52,114
that she really,
really wanted to do.
415
00:17:52,158 --> 00:17:54,464
It spoke volumes
about who she is
416
00:17:54,508 --> 00:17:55,857
and what she's here to do.
417
00:17:55,900 --> 00:17:57,815
- Good job, baby.
418
00:17:57,859 --> 00:18:00,601
- I'm really here
to challenge myself
419
00:18:00,644 --> 00:18:03,256
as much as I can physically.
420
00:18:03,299 --> 00:18:04,779
I thought, "You know what?
421
00:18:04,822 --> 00:18:06,259
This is an
incredible challenge."
422
00:18:06,302 --> 00:18:08,565
It terrifies me.
423
00:18:08,609 --> 00:18:12,439
And to me courage is not
not being afraid,
424
00:18:12,482 --> 00:18:15,790
it's being really afraid
and doing it anyway.
425
00:18:15,833 --> 00:18:17,052
Got it.
426
00:18:17,096 --> 00:18:19,968
- Good job, P.
Good job, P.
427
00:18:20,011 --> 00:18:21,883
- You got it, baby.
You got it.
428
00:18:21,926 --> 00:18:24,886
[triumphant music]
429
00:18:24,929 --> 00:18:30,457
♪
430
00:18:30,500 --> 00:18:32,763
There you go, there you go.
Come on down.
431
00:18:32,807 --> 00:18:34,678
- Good job, P.
- Yes!
432
00:18:34,722 --> 00:18:37,638
- Feet under, feet under you.
There you go, on the ground.
433
00:18:37,681 --> 00:18:39,161
Yes. Yes.
434
00:18:39,205 --> 00:18:41,598
- Good job, P.
- Come on.
435
00:18:41,642 --> 00:18:43,470
- With the Blue Team
in the lead,
436
00:18:43,513 --> 00:18:45,167
they will trek
through the jungle
437
00:18:45,211 --> 00:18:47,169
to the final four boxes
438
00:18:47,213 --> 00:18:48,866
and get them across a river
439
00:18:48,910 --> 00:18:52,261
while the Red Team
is about to rappel.
440
00:18:52,305 --> 00:18:53,523
- Let's go!
441
00:18:53,567 --> 00:18:55,395
You're all right, Ray!
You got it!
442
00:18:55,438 --> 00:18:56,787
You got this.
443
00:18:56,831 --> 00:18:57,962
- All right, Ray.
Pay attention.
444
00:18:58,006 --> 00:18:59,616
- I am.
445
00:18:59,660 --> 00:19:01,314
You know how fast
my heart beating?
446
00:19:01,357 --> 00:19:02,706
- I understand.
447
00:19:02,750 --> 00:19:04,665
- My heart would outrun
a cheetah right now.
448
00:19:04,708 --> 00:19:05,883
- [vocalizes]
449
00:19:05,927 --> 00:19:07,233
They're just bickering
back and forth.
450
00:19:07,276 --> 00:19:08,625
But that's how they
communicate.
451
00:19:08,669 --> 00:19:09,974
It's how they show
their affection for each other.
452
00:19:10,018 --> 00:19:11,541
- Here we go.
- It's no secret.
453
00:19:11,585 --> 00:19:13,630
When it comes to life or death,
I got to get it right.
454
00:19:13,674 --> 00:19:15,154
- I'm with you.
455
00:19:16,285 --> 00:19:17,634
- I've been preaching
this message
456
00:19:17,678 --> 00:19:19,288
that you got to come out your
comfort zone.
457
00:19:19,332 --> 00:19:22,552
But I can now finally say
it is official,
458
00:19:22,596 --> 00:19:24,163
I am out of my comfort zone.
459
00:19:24,206 --> 00:19:25,773
[panting]
460
00:19:26,513 --> 00:19:28,210
- Rocks, rocks.
- Rocks.
461
00:19:28,254 --> 00:19:30,299
- Through this, Craig?
- Yup.
462
00:19:30,343 --> 00:19:33,520
[tense music]
463
00:19:33,563 --> 00:19:34,782
♪
464
00:19:34,825 --> 00:19:36,175
- Come on, Coach.
465
00:19:36,218 --> 00:19:38,089
- This being my first time
rappelling,
466
00:19:38,133 --> 00:19:41,049
I'm really trying to make sure
that everything is right.
467
00:19:41,092 --> 00:19:43,878
It's a long drop down,
so it's serious business.
468
00:19:43,921 --> 00:19:45,358
- Sit back in it, Coach.
469
00:19:45,401 --> 00:19:47,360
- Being able to do
something like this
470
00:19:47,403 --> 00:19:49,013
on my 63rd birthday,
471
00:19:49,057 --> 00:19:52,103
I will never,
ever forget this day.
472
00:19:52,147 --> 00:19:54,671
- Yeah, there you go!
Trust the line, trust the line!
473
00:19:54,715 --> 00:19:56,760
- Ahh. Hallelujah.
474
00:19:56,804 --> 00:19:58,197
- Yeah!
- Hallelujah.
475
00:19:58,240 --> 00:20:00,764
- You got it.
- Hallelujah, I made it.
476
00:20:00,808 --> 00:20:01,852
I made it.
477
00:20:01,896 --> 00:20:04,420
Oh, Lord Jesus.
Oh, Lord Jesus.
478
00:20:04,464 --> 00:20:06,030
- Come on, Paulina!
479
00:20:06,074 --> 00:20:08,119
I'll take minutes on this
puzzle, I don't need a clue.
480
00:20:08,163 --> 00:20:10,034
- Hey.
- They're defeated right now.
481
00:20:10,078 --> 00:20:12,776
- Take the direct route.
482
00:20:12,820 --> 00:20:14,561
- Time is valuable in this.
483
00:20:14,604 --> 00:20:17,216
You can get ahead a couple
minutes on the other team.
484
00:20:17,259 --> 00:20:19,696
Those minutes add up
and it's everything.
485
00:20:19,740 --> 00:20:22,917
- Come on, Coach.
They created too much distance.
486
00:20:22,960 --> 00:20:26,137
- They gave us a clue.
- Okay.
487
00:20:26,181 --> 00:20:28,357
- "Trek to the tree
and free your clue
488
00:20:28,401 --> 00:20:31,882
from the heavily knotted
and twisted bramble."
489
00:20:31,926 --> 00:20:33,841
[breathing heavily]
Okay.
490
00:20:33,884 --> 00:20:35,451
- Okay.
- Okay.
491
00:20:35,495 --> 00:20:36,757
Be careful.
492
00:20:36,800 --> 00:20:39,890
- We are way behind,
but they left us the clue.
493
00:20:39,934 --> 00:20:41,544
Anything is possible.
494
00:20:41,588 --> 00:20:43,590
Come on.
- Hey, Craig?
495
00:20:43,633 --> 00:20:45,853
- Yep?
- Let's drop it.
496
00:20:45,896 --> 00:20:48,159
- When I travel, I do not
travel with this much luggage.
497
00:20:48,203 --> 00:20:50,510
These boxes
are extremely heavy.
498
00:20:50,553 --> 00:20:52,947
They are awkward
and this is a lot harder
499
00:20:52,990 --> 00:20:54,253
than I thought
it was going to be.
500
00:20:54,296 --> 00:20:57,256
Let's go, let's go.
- [panting]
501
00:20:57,299 --> 00:20:58,996
- Clue.
- Get the clue, baby.
502
00:20:59,040 --> 00:21:01,172
[tense music]
503
00:21:01,216 --> 00:21:03,218
Come on, Jodie.
504
00:21:03,262 --> 00:21:05,916
- Give the other one.
I'm going with it.
505
00:21:05,960 --> 00:21:08,484
- [panting]
506
00:21:08,528 --> 00:21:10,399
Watch out for
the rocks over here.
507
00:21:10,443 --> 00:21:12,488
- Start dragging them out
and set them up the hill.
508
00:21:12,532 --> 00:21:13,663
- Okay.
509
00:21:13,707 --> 00:21:15,796
- Once Blue Team
crosses the river,
510
00:21:15,839 --> 00:21:18,668
they'll count colored stones
to decode the lock
511
00:21:18,712 --> 00:21:20,235
and open the crate.
512
00:21:20,279 --> 00:21:21,932
Once they figure out
how to place
513
00:21:21,976 --> 00:21:24,413
all six supply boxes inside,
514
00:21:24,457 --> 00:21:27,982
they'll use their rope ring
to pull the 500-pound crate
515
00:21:28,025 --> 00:21:29,505
to the finish post.
516
00:21:29,549 --> 00:21:31,420
♪
517
00:21:31,464 --> 00:21:36,164
It's the Blue Team that emerges
first from the green monster.
518
00:21:37,644 --> 00:21:39,210
And now the Blue Team,
519
00:21:39,254 --> 00:21:40,603
who was trailing the Red Team
520
00:21:40,647 --> 00:21:43,606
after the first stage
of this adventure
521
00:21:43,650 --> 00:21:47,654
making up time and now dumping
out the rocks from the sack.
522
00:21:49,830 --> 00:21:51,397
- Blue Team counting
the number
523
00:21:51,440 --> 00:21:53,137
of light and dark stones
524
00:21:53,181 --> 00:21:57,011
so they'll have the numbers
to open the combination lock.
525
00:21:57,054 --> 00:22:00,014
[dramatic music]
526
00:22:00,057 --> 00:22:02,408
- Here, I got it.
- [breathlessly] Okay.
527
00:22:02,451 --> 00:22:04,323
[both panting]
528
00:22:04,366 --> 00:22:06,194
- Man,
it's been a heck of a day,
529
00:22:06,237 --> 00:22:07,500
a heck of a competition.
530
00:22:07,543 --> 00:22:09,240
You know,
those boxes got heavy.
531
00:22:09,284 --> 00:22:10,633
I'm in pretty decent shape
532
00:22:10,677 --> 00:22:12,853
and the jungle's
still kicking my tail.
533
00:22:12,896 --> 00:22:15,638
- Puzzle?
You got it.
534
00:22:15,682 --> 00:22:17,858
- The clue shows
the correct position
535
00:22:17,901 --> 00:22:19,729
of the first supply box
536
00:22:19,773 --> 00:22:23,342
in order to fit
all six inside the crate.
537
00:22:23,385 --> 00:22:24,604
- Here we go.
538
00:22:24,647 --> 00:22:25,996
- Come on.
539
00:22:26,040 --> 00:22:27,650
- Give me another one.
540
00:22:27,694 --> 00:22:30,218
- The teams are forced
to go old-school.
541
00:22:30,261 --> 00:22:32,481
Paulina counting
the light blue.
542
00:22:32,525 --> 00:22:34,744
- 75.
- Number?
543
00:22:34,788 --> 00:22:36,180
- 81.
- 81.
544
00:22:36,224 --> 00:22:38,531
- If the numbers aren't
in the right order,
545
00:22:38,574 --> 00:22:41,011
it's an exercise in futility.
546
00:22:41,055 --> 00:22:42,404
- Check hers, man.
547
00:22:42,448 --> 00:22:44,580
- I figured I know
how to count rocks, right?
548
00:22:44,624 --> 00:22:45,886
And of course,
I miscount because
549
00:22:45,929 --> 00:22:49,368
that's how good I am
at counting rocks.
550
00:22:49,411 --> 00:22:50,804
And then I count again
and it's kinda
551
00:22:50,847 --> 00:22:52,109
not coming out right.
552
00:22:52,153 --> 00:22:53,502
So I just ask,
553
00:22:53,546 --> 00:22:56,897
"Colton, did you get
all the rocks out of the bag?"
554
00:22:56,940 --> 00:22:59,552
And, no. There was one stuck.
One left.
555
00:22:59,595 --> 00:23:01,423
- Here's a light blue one.
82.
556
00:23:01,467 --> 00:23:03,556
- Oh, and there was
the missing rock!
557
00:23:04,818 --> 00:23:08,212
The missing rock
has just opened the box.
558
00:23:08,256 --> 00:23:09,562
- All right, boxes.
559
00:23:09,605 --> 00:23:12,303
- The Blue Team decoding
the combination lock
560
00:23:12,347 --> 00:23:16,438
and now it's all about
placing the boxes
561
00:23:16,482 --> 00:23:19,006
in the right positions.
562
00:23:19,049 --> 00:23:20,311
- Use the boxes, they float.
563
00:23:21,487 --> 00:23:22,575
- I'm gonna float 'em!
564
00:23:22,618 --> 00:23:25,055
[tense music]
565
00:23:25,099 --> 00:23:28,015
♪
566
00:23:28,058 --> 00:23:30,452
- Coming to you, Jodie.
- Got it.
567
00:23:30,496 --> 00:23:32,454
Coach is struggling
a little bit, understandably.
568
00:23:32,498 --> 00:23:35,849
Look, I'm 39
and struggling out here.
569
00:23:35,892 --> 00:23:38,460
Give me another 20 years,
30 years?
570
00:23:38,504 --> 00:23:39,548
[scoffs]
571
00:23:39,592 --> 00:23:41,071
- Get that box up here.
572
00:23:41,115 --> 00:23:42,421
- You got it, Coach,
you got it.
573
00:23:42,464 --> 00:23:44,074
- Come on.
We all gotta finish.
574
00:23:44,118 --> 00:23:48,775
- There is only one way
to put all six boxes
575
00:23:48,818 --> 00:23:51,473
in this huge container
576
00:23:51,517 --> 00:23:55,695
and they have
to fully close the lid.
577
00:23:55,738 --> 00:23:57,087
- No, no.
578
00:23:57,131 --> 00:23:59,263
- As the Blue Team continues
to try to figure out
579
00:23:59,307 --> 00:24:02,136
the proper positioning
of the boxes--
580
00:24:02,179 --> 00:24:06,183
and here comes the Red Team
led by Jodie with one box.
581
00:24:06,227 --> 00:24:09,056
The birthday boy, Coach,
with two boxes.
582
00:24:09,099 --> 00:24:11,493
And Ray has stacked up
three boxes--stumbles.
583
00:24:11,537 --> 00:24:12,929
- We got it! We got it!
584
00:24:19,545 --> 00:24:21,895
- Dump it.
585
00:24:21,938 --> 00:24:24,288
- I got the maroon.
I got the maroon.
586
00:24:24,332 --> 00:24:26,377
- All three members
of the Red Team
587
00:24:26,421 --> 00:24:28,771
counting their rocks.
588
00:24:28,815 --> 00:24:30,773
Blue Team ahead and now looking
589
00:24:30,817 --> 00:24:34,908
to figure out
how all six boxes fit.
590
00:24:34,951 --> 00:24:39,086
♪
591
00:24:39,129 --> 00:24:40,522
- 75.
- 82.
592
00:24:40,566 --> 00:24:42,698
82, 75. Yes, baby.
593
00:24:42,742 --> 00:24:47,094
- The Red Team has opened
the container.
594
00:24:50,010 --> 00:24:51,533
- Look, look, look, look.
595
00:24:53,753 --> 00:24:55,145
There.
No, no, no.
596
00:24:55,189 --> 00:24:56,886
Slide this.
597
00:24:56,930 --> 00:24:58,975
- Okay, let's load in.
598
00:24:59,019 --> 00:25:01,325
We did not take the clue.
599
00:25:01,369 --> 00:25:03,110
So it was very frustrating.
600
00:25:03,153 --> 00:25:04,938
For quite some time,
601
00:25:04,981 --> 00:25:07,854
we approached this puzzle
the wrong way.
602
00:25:07,897 --> 00:25:09,769
Take this out.
603
00:25:09,812 --> 00:25:13,076
[dramatic music]
604
00:25:13,120 --> 00:25:14,469
- Watch your fingers.
Get your fingers out, Ray.
605
00:25:14,513 --> 00:25:16,123
- Watch out.
606
00:25:16,166 --> 00:25:17,428
- Oh, they got it.
607
00:25:17,472 --> 00:25:19,648
- The Red Team
has closed the lid!
608
00:25:19,692 --> 00:25:22,608
They are going to hook up
the coil of rope.
609
00:25:24,566 --> 00:25:26,089
- Go, flip it. Go!
610
00:25:26,133 --> 00:25:29,876
- And now the Blue Team again,
nipping at their heels!
611
00:25:29,919 --> 00:25:31,704
- Wait, hold on.
- Come on.
612
00:25:31,747 --> 00:25:35,969
- Ray Lewis pulling with
all his hall-of-fame might!
613
00:25:36,012 --> 00:25:37,492
- Come on. Come on.
614
00:25:38,319 --> 00:25:40,539
- Ready? Go.
- Come on.
615
00:25:40,582 --> 00:25:44,673
- Colton, Craig, and Paulina,
the Blue Team,
616
00:25:44,717 --> 00:25:47,154
right on their heels!
617
00:25:47,197 --> 00:25:48,590
- Everything, Paulina!
618
00:25:48,634 --> 00:25:50,766
- This one's coming down
to the wire.
619
00:25:50,810 --> 00:25:54,553
Remember, the first rope to
hit the post wins this event!
620
00:25:54,596 --> 00:25:55,989
- Ahh!
- One, two, three, pull!
621
00:25:56,032 --> 00:25:58,687
- Go,
baby! We got it, go! Go!
622
00:25:58,731 --> 00:26:00,950
- And down the stretch
they come!
623
00:26:00,994 --> 00:26:02,125
- Ahh!
624
00:26:02,169 --> 00:26:03,474
- One, two, three!
- Ahh!
625
00:26:03,518 --> 00:26:06,434
- Go! Go! Go!
626
00:26:06,477 --> 00:26:08,305
- It's coming down to the wire!
627
00:26:08,349 --> 00:26:10,394
- [shouting]
628
00:26:10,438 --> 00:26:12,483
- It's going to be
a photo finish!
629
00:26:12,527 --> 00:26:15,617
♪
630
00:26:15,661 --> 00:26:17,184
The Red Team has done it!
631
00:26:17,227 --> 00:26:19,534
The Red Team has done it!
- We did it!
632
00:26:19,578 --> 00:26:23,538
- The Blue Team, oh, so close!
633
00:26:23,582 --> 00:26:25,148
Mama mia!
634
00:26:25,192 --> 00:26:26,933
What an adventure!
635
00:26:27,803 --> 00:26:29,631
- So close.
636
00:26:29,675 --> 00:26:31,198
- Happy birthday, man.
637
00:26:31,241 --> 00:26:32,982
Happy freakin' birthday.
638
00:26:33,026 --> 00:26:36,159
- The best birthday gift
he could ask for
639
00:26:36,203 --> 00:26:38,118
here in the jungle.
640
00:26:38,161 --> 00:26:42,296
Coach, Ray, and Jodie,
congratulations.
641
00:26:42,339 --> 00:26:44,907
[triumphant music]
642
00:26:44,951 --> 00:26:46,648
What a special day it is,
643
00:26:46,692 --> 00:26:49,216
especially for
Coach Mike Singletary.
644
00:26:49,259 --> 00:26:51,392
Congratulations.
645
00:26:51,435 --> 00:26:56,179
You guys have just earned
$50,000...
646
00:26:56,223 --> 00:26:58,094
- Whoo!
- To be divided
647
00:26:58,138 --> 00:27:01,402
amongst yourselves
for your charities.
648
00:27:01,445 --> 00:27:04,187
- Whoo!
- Happy birthday!
649
00:27:04,231 --> 00:27:07,626
- Colton, you're in
first place still
650
00:27:07,669 --> 00:27:12,065
with $44,000 earned
for your charity.
651
00:27:12,108 --> 00:27:16,243
But Jodie has made
a big jump up in the standings
652
00:27:16,286 --> 00:27:21,814
and you have now earned nearly
$42,000 for your charity.
653
00:27:21,857 --> 00:27:25,687
And something tells me
that you, you, and you
654
00:27:25,731 --> 00:27:27,080
could use a massage.
655
00:27:27,123 --> 00:27:28,255
- Whoo!
656
00:27:29,386 --> 00:27:30,649
- Oh, my God, yes!
Yes! Happy birthday!
657
00:27:30,692 --> 00:27:31,954
- Ray is already on his way.
658
00:27:31,998 --> 00:27:34,653
Blue Team,
another valiant effort.
659
00:27:34,696 --> 00:27:37,699
- Even though I lost today,
I'm still in first place.
660
00:27:37,743 --> 00:27:40,180
It's so important that
I keep winning to stay on top.
661
00:27:40,223 --> 00:27:41,877
If I win two
out of the next three,
662
00:27:41,921 --> 00:27:43,009
I'll be in the final.
663
00:27:43,052 --> 00:27:44,445
- You could not have
asked for more
664
00:27:44,488 --> 00:27:46,665
except for the win,
but you guys are all winners.
665
00:27:46,708 --> 00:27:48,579
Better luck next time.
666
00:27:48,623 --> 00:27:51,670
Head to your camp
and we will see everyone
667
00:27:51,713 --> 00:27:53,672
tonight at the Lanterns.
668
00:27:53,715 --> 00:27:55,586
- Let's go get our massage.
669
00:27:55,630 --> 00:27:59,895
- I have never been in
a competition like that.
670
00:27:59,939 --> 00:28:03,420
When you saw Coach's look
on this run,
671
00:28:03,464 --> 00:28:05,422
one of the things that you
always say to each other
672
00:28:05,466 --> 00:28:08,295
when you actually love
each other is "I need you."
673
00:28:08,338 --> 00:28:09,426
- Praise the Lord.
674
00:28:09,470 --> 00:28:11,559
- And I needed him.
675
00:28:11,602 --> 00:28:14,475
It's a blessing, it's an honor
to walk beside him,
676
00:28:14,518 --> 00:28:17,957
but it's more of a dream
to work with him.
677
00:28:18,000 --> 00:28:20,742
Happy birthday,
Coach Singletary, man.
678
00:28:20,786 --> 00:28:21,525
♪
679
00:28:27,053 --> 00:28:30,012
[tense music]
680
00:28:30,056 --> 00:28:31,797
♪
681
00:28:33,712 --> 00:28:35,191
- I'm exhausted.
682
00:28:35,235 --> 00:28:38,891
And also I have so much FOMO
about the massage.
683
00:28:38,934 --> 00:28:40,631
- What I would do for a massage
right now.
684
00:28:40,675 --> 00:28:42,198
- Oh, my God.
685
00:28:42,242 --> 00:28:44,679
But it's Coach Mike's birthday.
686
00:28:44,723 --> 00:28:50,467
What better time to have
a hairpin-close victory, right?
687
00:28:50,511 --> 00:28:53,383
- No. I would rather just sang
the man "Happy Birthday"
688
00:28:53,427 --> 00:28:56,038
and taken the victory.
689
00:28:56,082 --> 00:28:58,780
[upbeat music]
690
00:28:58,824 --> 00:29:02,218
♪
691
00:29:02,262 --> 00:29:03,829
- Congratulations, team.
692
00:29:03,872 --> 00:29:05,656
- Nice work, guys.
693
00:29:05,700 --> 00:29:08,181
I, like, could almost cry
it feels so good.
694
00:29:09,530 --> 00:29:12,011
- The massage was
absolutely phenomenal.
695
00:29:12,054 --> 00:29:13,186
And what timing.
696
00:29:13,229 --> 00:29:15,623
I definitely needed one.
697
00:29:15,666 --> 00:29:17,277
What a gift.
698
00:29:21,281 --> 00:29:23,500
- I mean, I grew up
really competitive.
699
00:29:23,544 --> 00:29:26,329
My parents remarried
and I'm the oldest of eight.
700
00:29:26,373 --> 00:29:29,071
I have to lead by example.
701
00:29:29,115 --> 00:29:31,204
And I wanted to be a winner.
- Yeah.
702
00:29:31,247 --> 00:29:32,945
- Being competitive
has paid off
703
00:29:32,988 --> 00:29:34,511
in a lot of areas of my life.
704
00:29:34,555 --> 00:29:37,906
At times, I struggle to
enjoy things as much as others
705
00:29:37,950 --> 00:29:41,388
because I'm so, so competitive.
706
00:29:41,431 --> 00:29:43,477
I'm having fun here.
707
00:29:43,520 --> 00:29:45,958
I have more fun
when I'm on the winning team.
708
00:29:46,001 --> 00:29:48,482
- [laughs]
- Whenever that is.
709
00:29:48,525 --> 00:29:49,918
- Did you ever lose anything
710
00:29:49,962 --> 00:29:52,573
that was really important
though?
711
00:29:52,616 --> 00:29:54,967
- Yeah, my virginity.
712
00:29:55,010 --> 00:29:57,273
- [laughs]
713
00:29:57,317 --> 00:29:59,667
[mellow music]
714
00:29:59,710 --> 00:30:02,148
- Of all the events to win,
this was the one.
715
00:30:02,191 --> 00:30:03,627
- This was the one.
- [laughs]
716
00:30:03,671 --> 00:30:05,934
- I mean, talk about
fourth quarter.
717
00:30:05,978 --> 00:30:07,718
Like Hannibal on "The A-Team."
718
00:30:07,762 --> 00:30:09,808
Oh, my goodness.
- Right?
719
00:30:09,851 --> 00:30:12,506
- "I love it when a plan
comes together."
720
00:30:12,549 --> 00:30:14,116
- Sometimes, it looks like
you're behind,
721
00:30:14,160 --> 00:30:16,031
sometimes it looks
it's not gonna work out.
722
00:30:16,075 --> 00:30:18,294
As long as there's time left,
723
00:30:18,338 --> 00:30:20,122
you gotta give everything
you have.
724
00:30:20,166 --> 00:30:22,821
Everything you've got
in order to get there.
725
00:30:22,864 --> 00:30:24,953
- I cannot believe what we did.
726
00:30:24,997 --> 00:30:28,130
♪
727
00:30:28,174 --> 00:30:30,741
- If you get to
the end of a section
728
00:30:30,785 --> 00:30:32,569
and you're not just about
to fall over,
729
00:30:32,613 --> 00:30:34,920
then you didn't do
what we were came to do.
730
00:30:34,963 --> 00:30:36,573
There they are.
- Hello, hello.
731
00:30:36,617 --> 00:30:38,793
- Speaking of the devil.
[laughs]
732
00:30:38,837 --> 00:30:41,317
We got a fire.
- Yes, we do.
733
00:30:41,361 --> 00:30:43,145
- How was the massage?
734
00:30:43,189 --> 00:30:44,581
- Oh. It was--
735
00:30:44,625 --> 00:30:45,974
- You know what? Don't tell me.
Don't tell me.
736
00:30:46,018 --> 00:30:47,497
- Did they rub your butt?
737
00:30:47,541 --> 00:30:49,543
- She got my quads.
738
00:30:49,586 --> 00:30:52,198
- I love you guys but I don't
wanna hear the specifics.
739
00:30:52,241 --> 00:30:53,547
- It was so good.
- No, no.
740
00:30:53,590 --> 00:30:54,896
Don't tell me the details.
- Sorry. Sorry, P.
741
00:30:54,940 --> 00:30:56,115
- Shut up. Shut up.
742
00:30:56,158 --> 00:30:57,333
Pain makes you miserable.
743
00:30:57,377 --> 00:30:58,726
Really, it's my body saying,
744
00:30:58,769 --> 00:31:01,685
"Please don't use your hips
like this anymore."
745
00:31:01,729 --> 00:31:03,992
But I need a mattress
and I need a massage.
746
00:31:04,036 --> 00:31:06,865
I can tell you that
without one or the other,
747
00:31:06,908 --> 00:31:09,737
I don't think I can take this
a lot longer.
748
00:31:14,655 --> 00:31:16,396
- I can't believe
what we just did.
749
00:31:16,439 --> 00:31:17,701
- Yeah, me neither.
750
00:31:17,745 --> 00:31:19,529
- Every day I say that though.
751
00:31:19,573 --> 00:31:22,576
I'm starting to feel like I'm
getting a better foothold here.
752
00:31:22,619 --> 00:31:23,577
But at the same time,
753
00:31:23,620 --> 00:31:25,535
I'm thinking of Eboni so much
754
00:31:25,579 --> 00:31:27,886
because the thought of losing
755
00:31:27,929 --> 00:31:31,367
two family members of this
jungle family is devastating.
756
00:31:31,411 --> 00:31:33,761
And I think
we're all feeling it.
757
00:31:35,806 --> 00:31:38,461
[dramatic music]
758
00:31:38,505 --> 00:31:45,468
♪
759
00:31:45,512 --> 00:31:47,383
- Hey!
- It's Eboni!
760
00:31:47,427 --> 00:31:50,082
- Lookie here!
Hey, everybody!
761
00:31:50,125 --> 00:31:52,475
- Hey, buddy.
How's your birthday going?
762
00:31:52,519 --> 00:31:54,608
- It's going well.
Much better now.
763
00:31:54,651 --> 00:31:57,089
It was really hard
without Eboni today.
764
00:31:57,132 --> 00:31:58,525
- I missed y'all.
765
00:31:58,568 --> 00:32:00,831
- There's a bond that's
being formed here that,
766
00:32:00,875 --> 00:32:03,486
I think some of these bonds
will last a lifetime.
767
00:32:03,530 --> 00:32:06,228
- So I thought it was
just a broken crown.
768
00:32:06,272 --> 00:32:09,753
What I found out was that
it is a cavity behind it
769
00:32:09,797 --> 00:32:11,625
so it's basically
like an abscess.
770
00:32:11,668 --> 00:32:13,888
They said if it gets worse
771
00:32:15,455 --> 00:32:17,065
- What did the doctor advise?
772
00:32:17,109 --> 00:32:18,458
- The doctor's advice
773
00:32:18,501 --> 00:32:20,764
was to get out of the jungle
as soon as possible.
774
00:32:20,808 --> 00:32:23,028
[tense music]
775
00:32:23,071 --> 00:32:25,421
But it's like,
I don't wanna disappoint--
776
00:32:25,465 --> 00:32:27,684
especially you, Coach.
777
00:32:27,728 --> 00:32:30,078
You picking me first
a couple days ago
778
00:32:30,122 --> 00:32:31,601
meant the world to me.
779
00:32:31,645 --> 00:32:34,604
- You've been one of the
toughest people that I've met.
780
00:32:34,648 --> 00:32:38,260
There's nothing
that you could do
781
00:32:38,304 --> 00:32:41,742
to ever alter
what I already know.
782
00:32:43,178 --> 00:32:45,267
'Cause I know that
everybody here's hurting.
783
00:32:45,311 --> 00:32:47,008
- Eboni has an open wound.
784
00:32:47,052 --> 00:32:49,706
At this point, who knows who's
gonna ring that bell next?
785
00:32:49,750 --> 00:32:51,534
- I don't know, guys.
786
00:32:51,578 --> 00:32:53,841
Y'all just keep praying for me.
I appreciate y'all.
787
00:32:53,884 --> 00:32:56,670
- You joining us for Lanterns?
- I will.
788
00:32:56,713 --> 00:32:58,585
This feels like the worst,
789
00:32:58,628 --> 00:33:00,500
most impossible decision
of my life.
790
00:33:00,543 --> 00:33:01,066
♪
791
00:33:06,332 --> 00:33:09,161
[tense music]
792
00:33:09,204 --> 00:33:11,119
- Hello, hello, hello.
793
00:33:11,163 --> 00:33:12,381
- Hey, watch your head
on this thing.
794
00:33:12,425 --> 00:33:13,817
- Welcome.
795
00:33:13,861 --> 00:33:15,123
Good to see you, Craig.
- Good to see you, buddy.
796
00:33:15,167 --> 00:33:16,820
- Always, brother.
Thank you very much.
797
00:33:16,864 --> 00:33:18,997
- Evening, Mauro.
- Paulina, always a pleasure.
798
00:33:19,040 --> 00:33:20,999
There's my man, Colton.
Good to see you.
799
00:33:21,042 --> 00:33:23,001
Wow, so good to have you back.
800
00:33:23,044 --> 00:33:24,002
- Hello.
801
00:33:24,045 --> 00:33:25,307
- This whipper-snapper.
- Hello.
802
00:33:25,351 --> 00:33:27,570
- And there he is. Right there.
- What's up?
803
00:33:27,614 --> 00:33:30,356
♪
804
00:33:30,399 --> 00:33:32,227
All right, well,
welcome to the Lanterns.
805
00:33:32,271 --> 00:33:33,968
It's really good to see you,
Eboni,
806
00:33:34,012 --> 00:33:35,796
and we will talk to you
in a moment.
807
00:33:35,839 --> 00:33:37,624
But just for being here,
808
00:33:37,667 --> 00:33:41,497
each and every one of you
have earned $2,000
809
00:33:41,541 --> 00:33:43,760
for your charities.
[cheers and applause]
810
00:33:43,804 --> 00:33:45,675
You've made an incredible
amount of money
811
00:33:45,719 --> 00:33:47,199
and so much more to come.
812
00:33:47,242 --> 00:33:50,593
Coach, what you
got in your hand there?
813
00:33:50,637 --> 00:33:53,727
- This is our clue today.
814
00:33:53,770 --> 00:33:55,511
As a birthday gift,
815
00:33:55,555 --> 00:33:57,165
every one signed their names
816
00:33:57,209 --> 00:34:00,081
and wished me happy birthday
on the back.
817
00:34:00,125 --> 00:34:02,910
So this is very,
very precious for me.
818
00:34:02,953 --> 00:34:06,870
- You've been blessed
with many gifts in your life.
819
00:34:06,914 --> 00:34:09,830
Eboni, it is so good
to have you back.
820
00:34:09,873 --> 00:34:12,353
Obviously, I wanna ask you
how you are feeling.
821
00:34:12,398 --> 00:34:14,617
- [sighs] It's good to be back,
Mauro,
822
00:34:14,661 --> 00:34:17,185
but it's actually worse
than I thought.
823
00:34:17,228 --> 00:34:19,621
It's a very nasty infection.
824
00:34:21,275 --> 00:34:22,712
[somber music]
825
00:34:22,755 --> 00:34:24,583
♪
826
00:34:24,627 --> 00:34:27,543
To leave tonight
would be so devastating
827
00:34:27,587 --> 00:34:30,329
because it would not be
leaving of choice,
828
00:34:30,371 --> 00:34:33,897
it would be
my body choosing for me,
829
00:34:33,940 --> 00:34:36,770
and I just don't like
the way that feels.
830
00:34:38,337 --> 00:34:39,947
- You are a champion,
young lady,
831
00:34:39,989 --> 00:34:43,123
just for being here.
Seriously.
832
00:34:43,168 --> 00:34:47,781
Coach, it is also a birthday
spent away from family.
833
00:34:47,824 --> 00:34:51,524
♪
834
00:34:51,567 --> 00:34:55,049
- I didn't know I was gonna
miss 'em...
835
00:34:55,092 --> 00:34:58,096
[voice breaking]
That much.
836
00:34:58,139 --> 00:35:02,143
And I am here on a mission.
837
00:35:02,187 --> 00:35:04,363
But my wife, Kim,
838
00:35:04,406 --> 00:35:07,105
she's--that's my best buddy.
839
00:35:07,148 --> 00:35:10,151
She--she is my best friend
840
00:35:10,195 --> 00:35:12,371
and my kids
are my best friends.
841
00:35:12,414 --> 00:35:16,766
I absolutely miss them.
842
00:35:16,810 --> 00:35:18,942
But celebrating
my birthday here
843
00:35:18,986 --> 00:35:20,944
with this group of people,
844
00:35:20,988 --> 00:35:23,164
it was just a great day.
845
00:35:23,208 --> 00:35:24,731
- Can I get an amen?
846
00:35:24,774 --> 00:35:27,908
all: Amen!
847
00:35:27,951 --> 00:35:29,823
Take a look at
what just transpired today
848
00:35:29,866 --> 00:35:31,955
because, I mean,
it was a photo finish.
849
00:35:31,999 --> 00:35:34,436
- We were right on the heels
of these guys
850
00:35:34,480 --> 00:35:36,656
and when I said "pull,"
851
00:35:36,699 --> 00:35:39,049
I mean, it was as if
852
00:35:39,093 --> 00:35:42,314
someone lit firecrackers
in Colton's pants
853
00:35:42,357 --> 00:35:44,968
and they exploded
and he took off.
854
00:35:45,012 --> 00:35:48,624
It was one of the most
rewarding moments that I've had
855
00:35:48,668 --> 00:35:50,235
since we've been here
856
00:35:50,278 --> 00:35:52,976
and I've never felt
that kind of an experience
857
00:35:53,020 --> 00:35:55,196
in any form of competition
I've ever done.
858
00:35:55,240 --> 00:35:57,198
- There's not
a single one of us here
859
00:35:57,242 --> 00:35:59,461
that does not have
a competitive nature.
860
00:35:59,505 --> 00:36:02,290
- [laughs]
- Not a single one.
861
00:36:02,334 --> 00:36:04,553
- I was always make a joke
that I was bred not born
862
00:36:04,597 --> 00:36:06,642
with my parents both
being athletes.
863
00:36:06,686 --> 00:36:08,470
Knowing I was different
at such a young age
864
00:36:08,514 --> 00:36:10,168
and not really understanding
865
00:36:10,211 --> 00:36:12,170
what that meant
until high school.
866
00:36:12,213 --> 00:36:15,390
So it was really easy for me
to just sort of throw myself
867
00:36:15,434 --> 00:36:18,306
into competitions
and hide behind wins.
868
00:36:18,350 --> 00:36:20,003
- You felt satisfied.
- It felt satisfying,
869
00:36:20,047 --> 00:36:22,528
but in a wrong way
that I only know now.
870
00:36:22,571 --> 00:36:23,964
- Superficially.
871
00:36:24,007 --> 00:36:25,661
- Yeah, and I think that's--
that's been something
872
00:36:25,705 --> 00:36:28,098
that I've learned here.
- Wow.
873
00:36:28,142 --> 00:36:30,579
Ray, feel good about
picking up the win,
874
00:36:30,623 --> 00:36:33,060
but it wasn't easy and--
875
00:36:33,103 --> 00:36:35,845
you rappelled!
- That's a strong rope.
876
00:36:35,889 --> 00:36:39,197
[laughter]
877
00:36:39,240 --> 00:36:40,676
- Like, we on the cliff
878
00:36:40,720 --> 00:36:41,982
and he's talking about,
"Take a step back."
879
00:36:42,025 --> 00:36:44,289
I'm not taking a step back.
[laughter]
880
00:36:44,332 --> 00:36:46,856
I got a lot to think
about right now.
881
00:36:46,900 --> 00:36:48,336
On this run today,
882
00:36:48,380 --> 00:36:52,558
I'm telling you, Coach had
Jesus, Moses, Peter, Paul.
883
00:36:52,601 --> 00:36:54,647
[laughter]
884
00:36:54,690 --> 00:36:56,388
That man's 63 years old.
885
00:36:56,431 --> 00:37:00,043
But when you get someone
to their breaking point
886
00:37:00,087 --> 00:37:03,090
but you're willing
to keep moving...
887
00:37:03,133 --> 00:37:04,526
- Yeah.
888
00:37:04,570 --> 00:37:07,747
- And I saw him and Jodie
grab that rope.
889
00:37:07,790 --> 00:37:10,228
I looked at them
and we all fell
890
00:37:10,271 --> 00:37:12,055
at the same time.
891
00:37:12,099 --> 00:37:14,710
The only difference
was a half a second.
892
00:37:14,754 --> 00:37:16,146
- Yeah.
893
00:37:16,190 --> 00:37:18,888
- Eboni, how do you feel
listening to all of this?
894
00:37:18,932 --> 00:37:21,369
- I hate I missed it.
I do.
895
00:37:21,413 --> 00:37:23,589
I mean,
this sounds like so much fun.
896
00:37:23,632 --> 00:37:27,636
But I feel as bad
as I've felt in memory.
897
00:37:27,680 --> 00:37:31,771
But I'm a little bit in love
with everybody here.
898
00:37:31,814 --> 00:37:33,599
These are my new best friends.
899
00:37:33,642 --> 00:37:36,079
This is my new extended
chosen family.
900
00:37:36,123 --> 00:37:39,257
I'm here for my charity.
901
00:37:39,300 --> 00:37:41,259
I just wanna make them proud.
902
00:37:41,302 --> 00:37:44,305
I want to make my mom proud.
903
00:37:44,349 --> 00:37:46,873
- Thank you very much
for what you have shared.
904
00:37:46,916 --> 00:37:49,092
[suspenseful music]
905
00:37:49,136 --> 00:37:51,181
And now we're at that time.
906
00:37:51,225 --> 00:37:52,618
♪
907
00:37:52,661 --> 00:37:54,097
I need to ask,
908
00:37:54,141 --> 00:38:00,408
does anyone here want
to ring the bell and go home?
909
00:38:00,452 --> 00:38:00,713
♪
910
00:38:10,897 --> 00:38:16,642
- Does anyone here want
to ring the bell and go home?
911
00:38:16,685 --> 00:38:19,645
[suspenseful music]
912
00:38:19,688 --> 00:38:21,342
♪
913
00:38:21,386 --> 00:38:24,302
- I don't wanna do that.
914
00:38:24,345 --> 00:38:27,392
But, Mauro, I'm afraid...
915
00:38:27,435 --> 00:38:30,003
my body's not giving me
much choice.
916
00:38:30,046 --> 00:38:32,440
I can be here through the pain,
Mauro.
917
00:38:32,484 --> 00:38:35,138
I just wanna do
918
00:38:35,182 --> 00:38:37,402
what the doctor
said would likely happen,
919
00:38:37,445 --> 00:38:40,448
which is give myself
such a severe infection
920
00:38:40,492 --> 00:38:43,321
that it seeps to my bloodline.
921
00:38:43,364 --> 00:38:45,061
And then he said
the word "fatal."
922
00:38:46,541 --> 00:38:49,762
And I can't compromise
923
00:38:49,805 --> 00:38:52,373
God's plan for me
to do this work.
924
00:38:52,417 --> 00:38:54,810
[voice breaking]
But I really don't wanna go.
925
00:38:54,854 --> 00:38:57,204
♪
926
00:38:57,247 --> 00:38:59,511
[breathes sharply]
927
00:39:01,426 --> 00:39:03,558
- [breathes sharply]
928
00:39:03,602 --> 00:39:05,778
I don't know why I can't
even look at you, Coach.
929
00:39:08,084 --> 00:39:09,825
- If I can say something.
930
00:39:09,869 --> 00:39:12,045
- Yes, absolutely, sir.
931
00:39:12,088 --> 00:39:14,177
- If you stay here,
it's not gonna go well.
932
00:39:14,221 --> 00:39:19,879
Because if the environment
is attacking you
933
00:39:19,922 --> 00:39:25,058
and the ability to see
the very thin line of,
934
00:39:25,101 --> 00:39:27,843
"Is it courage that I need?
935
00:39:27,887 --> 00:39:29,410
Or is it wisdom?"
936
00:39:29,454 --> 00:39:32,195
[somber music]
937
00:39:32,239 --> 00:39:37,549
And I think what you just said
is wisdom.
938
00:39:38,593 --> 00:39:39,812
- Well said, Coach.
- Thank you, Coach.
939
00:39:39,855 --> 00:39:42,205
- And Eboni, just to be clear,
940
00:39:42,249 --> 00:39:43,381
are you done?
941
00:39:43,424 --> 00:39:49,735
♪
942
00:39:49,778 --> 00:39:51,127
- [sighs]
943
00:39:51,171 --> 00:39:53,565
♪
944
00:39:53,608 --> 00:39:55,828
I am done.
945
00:39:55,871 --> 00:39:57,786
[sniffles]
946
00:40:00,746 --> 00:40:02,182
I'm sorry, guys.
947
00:40:02,225 --> 00:40:04,924
- And let's be clear here.
This is not about pain.
948
00:40:04,967 --> 00:40:07,840
this is about something
that could cost you your life
949
00:40:07,883 --> 00:40:11,931
and you have so many incredible
things yet to accomplish.
950
00:40:11,974 --> 00:40:14,237
And I know I speak
for everyone here.
951
00:40:14,281 --> 00:40:18,416
You are a remarkable
young lady, a leader,
952
00:40:18,459 --> 00:40:19,939
and someone who is definitely
953
00:40:19,982 --> 00:40:21,419
going to change the world.
954
00:40:21,462 --> 00:40:22,724
I just want to say,
bless you, Eboni,
955
00:40:22,768 --> 00:40:24,639
and thank you very much.
- Thank you.
956
00:40:24,683 --> 00:40:26,554
- Time for you to go.
957
00:40:26,598 --> 00:40:28,469
- [whispering]
Thank you all.
958
00:40:28,513 --> 00:40:29,949
[emotional music]
959
00:40:29,992 --> 00:40:31,559
[sighs]
Thank you, Craig.
960
00:40:31,603 --> 00:40:33,431
♪
961
00:40:33,474 --> 00:40:35,781
- I do know that. Thank you.
- I know.
962
00:40:38,958 --> 00:40:40,133
- [sobs]
963
00:40:42,135 --> 00:40:44,659
Thank you for everything.
964
00:40:44,703 --> 00:40:48,097
♪
965
00:40:48,141 --> 00:40:49,969
- I love you.
- I love you too, Ray.
966
00:40:50,012 --> 00:40:52,972
- Your journey's
just beginning.
967
00:40:55,496 --> 00:40:57,498
- You're done here,
but you're not done with us.
968
00:40:57,542 --> 00:41:00,632
- Yeah, that's right.
- I love you, Lion Cat.
969
00:41:00,675 --> 00:41:03,504
- [vocalizing]
970
00:41:03,548 --> 00:41:06,768
- We are reminded every day
that this jungle don't play.
971
00:41:06,812 --> 00:41:09,292
[mysterious music]
972
00:41:09,336 --> 00:41:11,033
♪
973
00:41:11,077 --> 00:41:13,471
[bell ringing ominously]
974
00:41:13,514 --> 00:41:19,694
♪
975
00:41:23,437 --> 00:41:26,527
So I look forward
to seeing you tomorrow.
976
00:41:26,571 --> 00:41:28,398
Head back to camp
977
00:41:28,442 --> 00:41:29,661
and keep fighting
the good fight
978
00:41:29,704 --> 00:41:30,966
and bless you all.
979
00:41:31,010 --> 00:41:32,228
- Thank you, Mauro.
980
00:41:32,272 --> 00:41:33,491
- Thank you, guys.
981
00:41:33,534 --> 00:41:34,666
- Come on, Mama,
use me as a crutch.
982
00:41:34,709 --> 00:41:36,189
- Thank you, my crutch.
983
00:41:36,232 --> 00:41:38,104
- There we go.
984
00:41:38,147 --> 00:41:40,976
- Okay, cool.
Ooh, there we go.
985
00:41:41,020 --> 00:41:43,631
[rising optimistic music]
986
00:41:43,675 --> 00:41:48,680
♪
987
00:42:12,051 --> 00:42:15,010
[upbeat orchestral music]
988
00:42:15,054 --> 00:42:20,625
♪
989
00:42:21,930 --> 00:42:24,542
- Next time on
"Beyond the Edge,"
990
00:42:24,585 --> 00:42:27,196
the celebrities
use their brawn...
991
00:42:27,240 --> 00:42:28,894
- Very tired, very fatigued.
992
00:42:28,937 --> 00:42:30,199
- And brains.
993
00:42:30,243 --> 00:42:31,679
- Brother, we're not
second-guessing this.
994
00:42:31,723 --> 00:42:32,854
- Hi, Mama.
995
00:42:32,898 --> 00:42:34,726
- And surprise video messages
996
00:42:34,769 --> 00:42:38,599
bring everyone's emotions
front and center.
997
00:42:38,643 --> 00:42:40,558
- It's an emotional
roller coaster.
998
00:42:40,601 --> 00:42:42,560
- I wanna drop everything
and run.
999
00:42:42,603 --> 00:42:44,692
- I know I can do this.
1000
00:42:44,736 --> 00:42:45,563
[lightning crackles]
67020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.