All language subtitles for My Bossy Wife 26

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,300 --> 00:00:10,400 I'll fill you up with 2 00:00:14,200 --> 00:00:14,833 you . 3 00:00:14,900 --> 00:00:16,600 This is called premarital phobia 4 00:00:16,900 --> 00:00:17,867 . 5 00:00:18,400 --> 00:00:19,333 Don't pretend. Don't pretend. 6 00:00:19,933 --> 00:00:21,300 Who doesn't know you. I 7 00:00:21,467 --> 00:00:22,833 want to join the Shen 8 00:00:24,067 --> 00:00:24,967 family 9 00:00:25,367 --> 00:00:26,667 . Whoever said that, the 10 00:00:26,667 --> 00:00:27,533 whole Xinzhou city 11 00:00:27,533 --> 00:00:28,133 12 00:00:28,133 --> 00:00:29,567 is spreading 13 00:00:29,567 --> 00:00:30,500 14 00:00:30,567 --> 00:00:31,367 . 15 00:00:31,367 --> 00:00:32,233 What do you want me to do 16 00:00:32,533 --> 00:00:33,333 ? Yeer, 17 00:00:33,333 --> 00:00:33,967 18 00:00:37,733 --> 00:00:38,667 sit Yeer 19 00:00:39,000 --> 00:00:40,033 , mother has 20 00:00:40,033 --> 00:00:40,967 already 21 00:00:41,500 --> 00:00:42,933 set the wedding date for you and Xiaobai. 22 00:00:45,700 --> 00:00:46,500 Mother, 23 00:00:48,167 --> 00:00:49,633 I still want to go to the capital. 24 00:00:49,633 --> 00:00:50,300 I still want to go 25 00:00:50,300 --> 00:00:51,267 . Yeer mother knows that 26 00:00:51,700 --> 00:00:52,800 you have ambitions , 27 00:00:52,900 --> 00:00:54,167 but mother is so old that 28 00:00:55,333 --> 00:00:56,033 you can't 29 00:00:56,133 --> 00:00:57,733 rest easy My heart, stay 30 00:00:58,667 --> 00:00:59,533 by my mother’s side, 31 00:00:59,533 --> 00:01:00,567 this is a rumor, it’s 32 00:01:00,567 --> 00:01:02,367 definitely a rumor, I’m not going to hide it from 33 00:01:05,533 --> 00:01:06,467 you . 34 00:01:06,467 --> 00:01:07,600 In fact, 35 00:01:10,167 --> 00:01:11,500 36 00:01:11,867 --> 00:01:12,867 I’m just 37 00:01:12,867 --> 00:01:13,900 like you. I’m 38 00:01:16,233 --> 00:01:17,900 also a door-to- 39 00:01:20,567 --> 00:01:21,700 40 00:01:22,567 --> 00:01:24,067 door son -in-law 41 00:01:25,800 --> 00:01:27,300 42 00:01:27,700 --> 00:01:29,333 . Okay, I've been hanging around 43 00:01:30,133 --> 00:01:31,533 44 00:01:31,533 --> 00:01:33,100 all day and being a slick tongue, this kid 45 00:01:33,933 --> 00:01:35,433 Xiaobai is 46 00:01:35,433 --> 00:01:36,733 sometimes 47 00:01:38,067 --> 00:01:39,633 48 00:01:41,233 --> 00:01:42,667 really out 49 00:01:43,033 --> 00:01:44,533 of tune , but he does things with such 50 00:01:44,533 --> 00:01:45,900 energy , 51 00:01:47,300 --> 00:01:49,133 you and I can 52 00:01:50,167 --> 00:01:51,200 see it in my eyes. 53 00:01:52,700 --> 00:01:53,500 In fact, 54 00:01:53,767 --> 00:01:55,533 I don't know if 55 00:02:02,767 --> 00:02:03,567 I really 56 00:02:04,567 --> 00:02:05,767 want to marry him. It 57 00:02:06,600 --> 00:02:07,500 's like I 've 58 00:02:07,500 --> 00:02:08,833 worked so hard to manage this restaurant, 59 00:02:10,866 --> 00:02:11,367 I 60 00:02:11,533 --> 00:02:12,333 can't just spend the money I've 61 00:02:12,333 --> 00:02:13,467 62 00:02:14,200 --> 00:02:15,200 earned 63 00:02:15,733 --> 00:02:16,900 64 00:02:17,067 --> 00:02:19,400 , and let the prodigal women give it to Huo Huo, 65 00:02:19,633 --> 00:02:20,767 what kind of rouge, 66 00:02:20,967 --> 00:02:21,800 jewelry 67 00:02:21,900 --> 00:02:22,700 68 00:02:23,733 --> 00:02:24,400 , silk and 69 00:02:24,400 --> 00:02:25,733 satin , by the way, I have 70 00:02:25,967 --> 00:02:28,000 to support those 71 00:02:30,000 --> 00:02:32,067 bullshit pretending geniuses , it really hurts me, 72 00:02:32,767 --> 00:02:33,900 mother I know that 73 00:02:34,133 --> 00:02:35,333 you 74 00:02:35,667 --> 00:02:37,800 want to marry someone who is polite , 75 00:02:38,333 --> 00:02:39,400 knowledgeable and well-mannered, but Xiaobai is not bad, talented and responsible. The key is that Ye'er 76 00:02:39,433 --> 00:02:40,800 77 00:02:41,267 --> 00:02:42,200 does 78 00:02:42,200 --> 00:02:43,600 79 00:02:44,167 --> 00:02:45,233 n't 80 00:02:45,433 --> 00:02:46,433 81 00:02:46,667 --> 00:02:47,900 like 82 00:02:48,667 --> 00:02:49,633 83 00:02:49,933 --> 00:02:51,767 him too, Ye'er 84 00:02:55,967 --> 00:02:56,867 85 00:02:57,567 --> 00:02:58,367 , Ye'er, do 86 00:03:01,000 --> 00:03:01,800 you 87 00:03:02,267 --> 00:03:03,533 have any 88 00:03:06,467 --> 00:03:07,667 opinions? My 89 00:03:22,400 --> 00:03:22,933 uncle 90 00:03:23,367 --> 00:03:24,300 and aunt are here, brother 91 00:03:25,933 --> 00:03:26,433 Lu 92 00:03:26,867 --> 00:03:27,633 You are welcome to be a member of the new 93 00:03:27,667 --> 00:03:28,600 son -in-law. Go and 94 00:03:28,600 --> 00:03:29,300 95 00:03:36,133 --> 00:03:36,633 go 96 00:03:37,300 --> 00:03:37,800 , Mrs. 97 00:03:38,700 --> 00:03:39,300 Mrs. 98 00:03:43,367 --> 00:03:44,667 , Mrs. 99 00:03:44,667 --> 00:03:45,733 I should not be like 100 00:03:51,233 --> 00:03:52,433 this in the future. 101 00:04:28,133 --> 00:04:28,633 I 102 00:04:31,267 --> 00:04:32,333 103 00:04:33,033 --> 00:04:34,500 will 104 00:04:34,933 --> 00:04:37,000 105 00:04:37,000 --> 00:04:37,967 kill you. 106 00:04:38,500 --> 00:04:39,467 107 00:04:39,767 --> 00:04:40,800 Who 108 00:04:42,900 --> 00:04:44,400 109 00:04:45,733 --> 00:04:46,567 is 110 00:04:47,167 --> 00:04:47,933 it ? 111 00:04:47,933 --> 00:04:48,833 I'll take you, 112 00:05:05,300 --> 00:05:06,000 Jun Ye 113 00:05:08,733 --> 00:05:10,533 , are you really willing to marry me? 114 00:05:25,833 --> 00:05:26,300 Go and 115 00:05:26,300 --> 00:05:27,467 see the doctor. 116 00:05:30,000 --> 00:05:30,867 I'm ill. 117 00:05:31,000 --> 00:05:32,133 118 00:05:33,800 --> 00:05:34,900 Let me lean on for 119 00:05:35,267 --> 00:05:36,533 a while. You have 120 00:05:38,900 --> 00:05:40,600 been leaning on for a long time 121 00:05:40,600 --> 00:05:41,767 . It's 122 00:05:42,133 --> 00:05:43,200 too heavy 123 00:05:44,500 --> 00:05:45,467 . Just lean on 124 00:05:45,467 --> 00:05:46,267 me . will 125 00:05:48,733 --> 00:05:49,733 not let you rely on 6136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.