Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,633 --> 00:00:10,567
Madam,
2
00:00:13,200 --> 00:00:14,233
how can this happen,
3
00:00:14,967 --> 00:00:16,433
how can this happen
4
00:00:16,567 --> 00:00:17,667
? Your lady
5
00:00:17,933 --> 00:00:18,767
has enemies.
6
00:00:21,600 --> 00:00:23,833
My lady has a gentle temperament and
7
00:00:25,233 --> 00:00:27,467
has never complained to anyone
8
00:00:28,133 --> 00:00:30,000
. What shoes are she wearing today,
9
00:00:30,900 --> 00:00:34,000
a pair of red embroidered shoes, where are my lady's shoes?
10
00:00:36,867 --> 00:00:38,400
Look carefully at what is missing from
11
00:00:39,567 --> 00:00:40,533
her .
12
00:00:40,533 --> 00:00:41,833
Earrings
13
00:00:45,900 --> 00:00:46,700
For my
14
00:00:47,633 --> 00:00:49,967
wife's birthday last month, I gave a pair of silver earrings.
15
00:00:50,200 --> 00:00:51,933
She wears it every day when she goes out.
16
00:00:52,467 --> 00:00:54,600
It seems that the shoes and earrings
17
00:00:56,500 --> 00:00:58,167
made the
18
00:00:58,367 --> 00:00:59,900
murderer want to kill. After the
19
00:01:01,433 --> 00:01:03,500
murderer came out of the drugstore, he followed the deceased all the
20
00:01:03,700 --> 00:01:05,233
way
21
00:01:05,500 --> 00:01:07,367
to this
22
00:01:08,100 --> 00:01:09,467
place, and then
23
00:01:09,467 --> 00:01:10,467
killed the murderer.
24
00:01:10,500 --> 00:01:11,600
So you can ask the people at the
25
00:01:11,600 --> 00:01:12,800
nearby
26
00:01:13,667 --> 00:01:14,500
pharmacy. The
27
00:01:14,967 --> 00:01:17,033
murderer is either the person who bought the medicine or the person
28
00:01:17,033 --> 00:01:18,000
29
00:01:18,100 --> 00:01:19,267
from the
30
00:01:19,700 --> 00:01:20,500
31
00:01:20,500 --> 00:01:21,167
pharmacy. By the
32
00:01:21,400 --> 00:01:21,967
33
00:01:21,967 --> 00:01:23,033
way
34
00:01:23,033 --> 00:01:23,500
35
00:01:23,500 --> 00:01:25,533
, the murderer
36
00:01:25,533 --> 00:01:26,700
is a strong and powerful man.
37
00:01:27,000 --> 00:01:28,733
You have to be careful . Thoughtful and wise
38
00:01:28,733 --> 00:01:29,567
, everyone says that, Lu
39
00:01:29,567 --> 00:01:30,567
Xiaobai, if you are modest, you
40
00:01:30,567 --> 00:01:31,200
will die . Yes,
41
00:01:41,233 --> 00:01:42,767
you say that I have solved so many cases
42
00:01:43,067 --> 00:01:44,400
for you. Should you give me a reward?
43
00:01:45,467 --> 00:01:47,867
What kind of reward do you want? It's sore, my legs
44
00:01:49,867 --> 00:01:51,267
are sore and my arms are tired. It would be
45
00:01:51,267 --> 00:01:53,167
better if someone could help me press it . Why don't I have a
46
00:01:53,200 --> 00:01:54,267
full body
47
00:01:54,267 --> 00:01:55,233
massage
48
00:01:55,233 --> 00:01:56,467
? No, no, no
49
00:01:56,467 --> 00:01:58,000
50
00:02:00,267 --> 00:02:01,600
, Jiang Shouchen's cloak
51
00:02:03,033 --> 00:02:04,367
is so
52
00:02:04,700 --> 00:02:05,733
ugly
53
00:02:13,600 --> 00:02:14,833
and there is a butterfly pattern
54
00:02:14,833 --> 00:02:15,600
on
55
00:02:18,967 --> 00:02:20,600
56
00:02:22,167 --> 00:02:22,967
it
57
00:02:25,333 --> 00:02:27,167
.
58
00:02:27,167 --> 00:02:29,233
The murderer of the case is a pervert
59
00:02:33,567 --> 00:02:34,567
.
60
00:02:34,967 --> 00:02:36,533
I seem to have seen this pattern somewhere.
61
00:02:41,300 --> 00:02:44,133
Butterflies and butterflies are so
62
00:02:46,233 --> 00:02:47,233
familiar. I
63
00:02:47,933 --> 00:02:49,233
must have seen
64
00:02:49,500 --> 00:02:50,300
them
65
00:02:52,200 --> 00:02:54,533
somewhere. Xiaobai, you want
66
00:02:54,533 --> 00:02:56,067
67
00:02:56,067 --> 00:02:57,167
to scare me to death.
68
00:02:57,167 --> 00:02:58,567
69
00:03:00,233 --> 00:03:01,033
The clothes
70
00:03:02,367 --> 00:03:03,333
are
71
00:03:03,600 --> 00:03:04,833
the clothes of Mr. Jiang.
72
00:03:04,833 --> 00:03:06,367
Miss Jiang asked me to wash them. Mr.
73
00:03:07,600 --> 00:03:08,500
Jiang
74
00:03:08,967 --> 00:03:09,833
, let
75
00:03:12,233 --> 00:03:13,033
me see the
76
00:03:13,367 --> 00:03:14,233
pattern
77
00:03:14,300 --> 00:03:15,433
. What pattern
78
00:03:15,833 --> 00:03:17,667
is there? There is a butterfly pattern on
79
00:03:21,633 --> 00:03:22,567
it. I remembered it.
80
00:03:22,800 --> 00:03:23,733
Hey Lu Xiaobai, give me
81
00:03:23,733 --> 00:03:24,933
back my clothes
82
00:03:30,200 --> 00:03:31,267
. Jiang Shouchen has it.
83
00:03:31,267 --> 00:03:31,933
Danger
84
00:03:32,233 --> 00:03:33,567
, what is the danger of Mr. Jiang? The
85
00:03:34,167 --> 00:03:35,367
answer is in this dress.
86
00:03:41,800 --> 00:03:43,000
When you came back wearing it
87
00:03:43,000 --> 00:03:44,233
, there was a butterfly pattern on
88
00:03:45,667 --> 00:03:46,767
it. Now it has
89
00:03:48,333 --> 00:03:50,167
disappeared
90
00:03:50,167 --> 00:03:50,900
91
00:03:51,600 --> 00:03:53,167
. The butterfly pattern
92
00:03:54,800 --> 00:03:55,667
that
93
00:03:57,400 --> 00:03:59,067
disappeared has nothing to do with Mr. Jiang . I
94
00:04:01,133 --> 00:04:04,133
was in Lianzhou City four months ago While delivering, I heard about a bizarre murder.
5248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.