Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,456 --> 00:01:44,831
Whoo, baby! The anti-villain league
can't catch this.
2
00:01:44,856 --> 00:01:46,496
Guess who stole the map?
3
00:01:46,739 --> 00:01:48,536
[Belle Bottom]
4
00:01:49,100 --> 00:01:50,538
[Strong Hold]
5
00:01:50,723 --> 00:01:52,348
Hallelujah!
6
00:01:53,670 --> 00:01:55,138
[Nun Chuck]
7
00:01:56,177 --> 00:01:57,396
I got this.
8
00:01:58,037 --> 00:01:59,224
[Svengeance]
9
00:01:59,463 --> 00:01:59,716
Woo.
10
00:02:00,827 --> 00:02:02,287
[Jean-Clawed]
11
00:02:03,194 --> 00:02:04,026
Good work.
12
00:02:04,234 --> 00:02:05,617
[Wild Knuckles]
13
00:02:06,540 --> 00:02:09,710
The map for the legendary Zodiac Stone,
14
00:02:09,830 --> 00:02:13,363
we will become the most powerful
villains in the world.
15
00:02:14,923 --> 00:02:16,446
OK, let's get a move on.
16
00:02:16,823 --> 00:02:18,506
We leave for Beijing tonight.
17
00:02:46,200 --> 00:02:47,638
Okay, let's see here...
18
00:03:11,473 --> 00:03:11,936
I'm in.
19
00:03:39,753 --> 00:03:40,906
Hello beautiful.
20
00:03:52,012 --> 00:03:52,497
Hehehe
21
00:03:58,106 --> 00:03:58,637
What?
22
00:04:31,029 --> 00:04:34,696
Aha! Yes, the Zodiac Stone.
23
00:04:46,357 --> 00:04:49,475
Soon, the power of this unstoppable
beast will be ours.
24
00:04:57,340 --> 00:04:59,074
Oh, for crying out loud!
25
00:05:23,223 --> 00:05:26,506
Hurry up! I got a bunch
of deadly botsies on my tail.
26
00:05:27,173 --> 00:05:28,751
Roger that
27
00:05:29,150 --> 00:05:30,657
Step on it, sister.
28
00:05:37,486 --> 00:05:39,033
Hurry up! Come on!
29
00:05:49,669 --> 00:05:52,056
I got it. I got the stone.
30
00:05:52,601 --> 00:05:57,917
Party's over old man.
The vicious six has a new head honcho.
31
00:05:58,011 --> 00:06:01,074
You just got played, poor sucker!
32
00:06:02,133 --> 00:06:05,816
Hold on. I started this group.
We're a team!
33
00:06:06,033 --> 00:06:07,696
Where's your loyalty?
34
00:06:07,880 --> 00:06:10,104
Oh please, we're villains.
35
00:06:10,182 --> 00:06:11,640
There's no such thing.
36
00:06:11,674 --> 00:06:14,003
It's time for the next generation.
37
00:05:44,762 --> 00:06:21,021
AD STARTING IN 6:21, ENDS IN 6:51
SKIP FOR 30 SECONDS.
38
00:06:21,231 --> 00:06:27,168
[MINIONS]
[The Rise of Gru]
39
00:07:31,193 --> 00:07:33,897
Quiet down, class.
40
00:07:34,913 --> 00:07:39,639
Quiet down, class.
People, people.
41
00:07:40,483 --> 00:07:44,006
So, what do you want to be
when you grow up?
42
00:07:45,010 --> 00:07:46,346
I wanna be a doctor.
43
00:07:46,663 --> 00:07:48,766
Wonderful.
Bradly.
44
00:07:48,824 --> 00:07:50,135
I want to be a teacher.
45
00:07:50,174 --> 00:07:51,876
No, you do not.
46
00:07:52,479 --> 00:07:53,495
-Me, me.
-Yes?
47
00:07:53,652 --> 00:07:57,030
I want to be a fireman, who's also the
president and also drive race cars.
48
00:07:57,880 --> 00:07:59,178
Exciting.
49
00:08:00,003 --> 00:08:02,049
And what about you, Gru?
50
00:08:03,363 --> 00:08:04,166
Gru.
51
00:08:05,113 --> 00:08:08,104
Me, I want to be...
52
00:08:09,100 --> 00:08:11,396
a supervillain
53
00:08:15,448 --> 00:08:16,444
Loser.
54
00:08:22,265 --> 00:08:24,374
-Billy.
-Daddy!
55
00:08:24,773 --> 00:08:26,600
-Brad.
-Mom!
56
00:08:26,834 --> 00:08:29,456
Gru! Kiss ala mama.
57
00:08:29,940 --> 00:08:32,956
Woah. My favorite tiny relatives.
58
00:08:35,448 --> 00:08:36,846
No. Guys, come on.
59
00:08:38,162 --> 00:08:40,591
Hey, I got an image to uphold here.
60
00:08:44,061 --> 00:08:46,854
OK. Hey. Are you guys prep for the movie?
61
00:08:47,493 --> 00:08:48,196
Let's go.
62
00:09:36,444 --> 00:09:39,744
Oh! I am a pinball wizard.
63
00:09:40,448 --> 00:09:46,083
Swish swish swish
swish swish swish.
64
00:09:47,140 --> 00:09:47,280
OK
65
00:10:14,360 --> 00:10:17,114
Cheese ray! Cheese ray! Cheese ray!
66
00:10:18,733 --> 00:10:19,876
Don't cheese me, bro.
67
00:10:28,853 --> 00:10:31,606
So creamy, so delicious.
68
00:10:32,211 --> 00:10:34,176
With every calorie.
69
00:10:42,365 --> 00:10:43,506
Bills, magazine.
70
00:10:44,503 --> 00:10:46,276
S&H green stamps.
71
00:10:46,663 --> 00:10:47,639
Huh?
72
00:10:53,933 --> 00:10:55,076
Holy guacamole.
73
00:10:55,101 --> 00:10:59,065
Where can we listen?
Where can we listen?!
74
00:11:06,603 --> 00:11:07,806
Hello Mr. Gru.
75
00:11:07,990 --> 00:11:13,008
We've received your application to the world's
best supervillain team, The Vicious 6.
76
00:11:13,184 --> 00:11:16,160
A recent opening has become available.
77
00:11:16,610 --> 00:11:17,988
-And
-And?
78
00:11:18,090 --> 00:11:20,176
Your interview is tomorrow at noon.
79
00:11:20,899 --> 00:11:23,594
-Dy-na-mite!
-Dynamite!!
80
00:11:25,353 --> 00:11:28,216
Please go to 417 Main Street.
81
00:11:28,353 --> 00:11:31,136
The password is "you're no good."
82
00:11:31,893 --> 00:11:33,477
"You're no good."
83
00:11:33,502 --> 00:11:38,867
Now, get up from the down, son,
because this invitation is gonna explode, baby!
84
00:11:39,043 --> 00:11:41,563
Explode?
Oh, no, no, no, no, no!
85
00:11:54,483 --> 00:11:56,026
Very big news, mom!
86
00:11:58,683 --> 00:11:59,424
Mom?
87
00:12:05,173 --> 00:12:06,416
Mom?
88
00:12:16,322 --> 00:12:17,552
What?
89
00:12:17,743 --> 00:12:21,286
Mom, who is this sweaty guy?
He's stinking up the house.
90
00:12:21,423 --> 00:12:23,086
I thought you were cooking cabbage.
91
00:12:23,243 --> 00:12:25,599
He's my new guru.
92
00:12:29,270 --> 00:12:33,300
Hello, weird buddies.
They better stop pulling their weight around here.
93
00:12:33,450 --> 00:12:34,483
or I'm kicking them out.
94
00:12:34,663 --> 00:12:37,266
They are killing
my mellow vibes.
95
00:12:40,351 --> 00:12:41,806
Hey! I heard that.
96
00:12:47,793 --> 00:12:50,076
Come on, let's go tell
the troop the good news.
97
00:12:52,187 --> 00:12:56,777
Gentlement, to the basement.
AKA, our new evil lair.
98
00:13:00,713 --> 00:13:04,258
This is fantastic.
Oh. Such a good spray, guys.
99
00:13:25,547 --> 00:13:29,707
My first evil lair. Goosebumps!
100
00:13:32,223 --> 00:13:35,231
Well, you gotta break a few eggs
to make an omelette.
101
00:13:35,603 --> 00:13:36,462
Am I right?
102
00:13:37,146 --> 00:13:38,259
Great job, Ryan.
103
00:13:38,962 --> 00:13:40,416
I said, "Great job."
104
00:13:41,413 --> 00:13:42,126
Never mind.
105
00:13:42,993 --> 00:13:45,556
Adrianne! Mack! Lookin' good.
106
00:13:52,643 --> 00:13:54,106
Joe! How's the family?
107
00:13:56,683 --> 00:13:59,171
Okay. Everybody, get over here.
108
00:14:01,593 --> 00:14:06,066
Now, listen up. Button your overalls.
Hold on to your goggles.
109
00:14:06,125 --> 00:14:10,586
The Vicious 6 wants to meet me tomorrow.
110
00:14:16,281 --> 00:14:18,446
All right. All right.
I'm not mini.
111
00:14:18,583 --> 00:14:22,646
Please stop calling me that,
and also, they haven't accepted me yet.
112
00:14:25,441 --> 00:14:27,546
Hello, Otto. What is it?
113
00:14:32,180 --> 00:14:35,296
Uh huh. Well, tha- tha- yes-
114
00:14:39,038 --> 00:14:41,806
I would...
Okay, you know it would be fun?
115
00:14:41,883 --> 00:14:44,226
Let's play the quiet game.
116
00:14:47,233 --> 00:14:50,366
Anyway, thanks for the hard work today everyone.
117
00:14:50,443 --> 00:14:51,826
I gotta go get some rest.
118
00:14:51,903 --> 00:14:54,496
Tomorrow is the biggest day of my life.
119
00:14:55,581 --> 00:14:58,687
Watch out, world.
Here comes Gru!
120
00:15:01,420 --> 00:15:03,354
I'm not... uhh...
121
00:15:19,103 --> 00:15:21,696
Oh, these guys are the best.
I can't believe it.
122
00:15:29,993 --> 00:15:33,016
Yeah, I get it, but I need
a good night's sleep, so get out.
123
00:15:37,273 --> 00:15:41,306
Okay, fine, fine. Because you had a
nightmare, but just tonight.
124
00:15:45,235 --> 00:15:47,736
I'm not buying the nightmare story, though.
125
00:15:55,367 --> 00:15:56,957
Oh really, you too?
126
00:15:57,340 --> 00:15:58,473
Get in.
127
00:16:00,445 --> 00:16:04,898
-Good night. -Good night.
-Yes, yes, yes. Good night.
128
00:16:09,147 --> 00:16:11,526
I just want to get some sleep.
129
00:16:12,917 --> 00:16:15,631
[Villain News Channel]
130
00:16:15,970 --> 00:16:21,260
Breaking news! The Vicious 6 is ready to
rewrite the rules of villainy.
131
00:16:21,529 --> 00:16:23,153
Villains of the world,
132
00:16:23,390 --> 00:16:29,180
In three days when the clock strikes midnight
and the Chinese New Year begins,
133
00:16:29,410 --> 00:16:32,343
this bad boys' power
is gonna be unleashed.
134
00:16:33,150 --> 00:16:35,623
With the power of the Zodiac,
135
00:16:35,703 --> 00:16:38,603
we're gonna take out
the anti villain league.
136
00:16:40,643 --> 00:16:45,586
And The Vicious 6 will be
the most powerful villains on the planet.
137
00:16:45,859 --> 00:16:48,789
Can you dig it?
138
00:16:50,114 --> 00:16:52,184
What dig it? Do I dig it?
139
00:16:52,263 --> 00:16:54,226
I don't dig it.
There's nothing to dig.
140
00:16:54,523 --> 00:16:56,676
They thought they could leave me
for dead, huh?
141
00:16:56,783 --> 00:16:58,986
Kick me to the curb
like a piece of old meat.
142
00:16:59,469 --> 00:17:01,836
Oh. They got no idea what's coming?
143
00:17:03,745 --> 00:17:06,598
Oh. I'm gonna make them suffer
for what they have done to me.
144
00:17:06,735 --> 00:17:08,606
-Oh boy.
-Hey, Mr. Knuckles.
145
00:17:08,683 --> 00:17:09,626
What?!
146
00:17:09,762 --> 00:17:12,806
We uhh... just wanted to make sure
we be getting paid this week.
147
00:17:12,883 --> 00:17:16,066
What about value?
I'm paying you with knowledge.
148
00:17:16,270 --> 00:17:17,200
You are?
149
00:17:18,050 --> 00:17:20,966
Lesson one,
always be prepared.
150
00:17:22,043 --> 00:17:23,188
Lesson two,
151
00:17:23,247 --> 00:17:26,684
The Belguim Five-arm Nose-Pinch.
152
00:17:26,781 --> 00:17:28,266
And lesson 3,
153
00:17:28,539 --> 00:17:31,136
The Lithuanian Haircut.
154
00:17:38,066 --> 00:17:40,256
That's worth all the money in the world.
155
00:17:40,693 --> 00:17:42,949
Hey guys, forget about it.
You're going to get paid.
156
00:17:43,047 --> 00:17:45,696
But first, we got to
get my stone back.
157
00:17:46,675 --> 00:17:50,012
I see a bad Gru arising.
158
00:17:52,143 --> 00:17:54,966
I see I'm feeling on his way.
159
00:17:57,270 --> 00:18:00,440
I'm going now in the room with my heroes.
160
00:18:02,423 --> 00:18:05,166
They're gonna love me
because I'm the best.
161
00:18:07,813 --> 00:18:09,126
Don't mess up tonight.
162
00:18:10,193 --> 00:18:11,945
You're going to join The Vicious 6.
163
00:18:12,983 --> 00:18:15,697
Here is the bad Gru
and did I...
164
00:18:15,722 --> 00:18:16,811
Guys...
165
00:18:18,725 --> 00:18:20,926
Oh, you want to come?
166
00:18:22,807 --> 00:18:24,933
Right, right...
Okay...
167
00:18:26,683 --> 00:18:31,846
When you guys tracked me down and
responded to my help, what did happen?
168
00:18:33,209 --> 00:18:36,158
I was like
"who are these tiny tater tots?"
169
00:18:36,256 --> 00:18:38,736
"And where did they get so much denim?"
170
00:18:45,631 --> 00:18:48,658
And you're just wouldn't quit.
171
00:19:02,443 --> 00:19:05,593
All right, I surrender.
Come on in.
172
00:19:13,820 --> 00:19:15,990
We've had some great times since then,
173
00:19:16,120 --> 00:19:20,978
But the thing is... The Vicious 6,
they're the big leagues.
174
00:19:21,056 --> 00:19:25,783
And you guys...
are... great...
175
00:19:26,203 --> 00:19:29,606
and so the job you did with the lair.
176
00:19:30,802 --> 00:19:31,865
A plus.
177
00:19:32,840 --> 00:19:34,893
It's just what I was thinking
178
00:19:34,960 --> 00:19:37,773
is that there are a lot
of other villains in the world.
179
00:19:38,338 --> 00:19:39,275
You know?
180
00:19:44,705 --> 00:19:46,111
Never mind. Look.
181
00:19:46,170 --> 00:19:48,474
I think I just need to fly solo.
182
00:19:49,627 --> 00:19:51,620
See you later, alligator.
183
00:20:39,023 --> 00:20:39,566
Here we go.
184
00:20:50,288 --> 00:20:52,096
Excuse me.
Sir?
185
00:20:53,164 --> 00:20:57,734
I was wondering if you're no good.
186
00:20:59,336 --> 00:21:00,916
You're good. My mistake.
187
00:21:04,783 --> 00:21:06,846
Sorry, I didn't mean to scare you.
188
00:21:06,923 --> 00:21:10,356
I was just trying out
this new invention of mine.
189
00:21:11,073 --> 00:21:15,426
I call it "sticky fingers"
or "smart goo."
190
00:21:15,665 --> 00:21:17,956
I haven't quite landed on the name yet.
191
00:21:18,888 --> 00:21:19,982
Come here.
192
00:21:23,404 --> 00:21:25,490
I overheard you were looking
for something...
193
00:21:26,463 --> 00:21:26,946
Special.
194
00:21:27,744 --> 00:21:32,337
I yes, I was hoping
you're no good.
195
00:21:35,843 --> 00:21:39,596
I think you'll enjoy
listening in Booth 3.
196
00:21:42,683 --> 00:21:43,506
Right this way.
197
00:21:57,153 --> 00:21:59,096
This is it. Mums the word. Keep it down.
198
00:21:59,173 --> 00:22:00,946
Good luck.
Let her have it, son.
199
00:22:01,773 --> 00:22:03,384
Thanks mister
200
00:22:03,443 --> 00:22:04,806
Nefario.
201
00:22:05,553 --> 00:22:08,228
That's Doctor Nefario.
202
00:22:08,833 --> 00:22:09,869
Here are the package.
203
00:22:11,053 --> 00:22:13,786
If you ever get famous, remember
who gave you your first gadget.
204
00:22:15,342 --> 00:22:16,256
Okay.
205
00:22:27,686 --> 00:22:30,050
Try backwards.
206
00:22:34,444 --> 00:22:37,744
Welcome to The Vicious 6.
207
00:22:39,033 --> 00:22:40,416
That's pretty...
208
00:22:52,373 --> 00:22:53,447
Hello.
209
00:22:59,693 --> 00:23:01,845
Everybody here for the interview?
210
00:23:03,213 --> 00:23:03,856
Me too.
211
00:23:05,380 --> 00:23:07,026
So what do you guys
got going on later?
212
00:23:07,103 --> 00:23:08,296
Are you up to no good?
213
00:23:08,373 --> 00:23:10,584
Are you gonna get into some mischief?
214
00:23:16,485 --> 00:23:17,635
Bring the first one in.
215
00:23:18,007 --> 00:23:20,272
They're ready to see you Mr. Gru.
216
00:23:21,248 --> 00:23:22,791
Oh, good good.
217
00:23:55,673 --> 00:23:57,449
Distinguished villains,
218
00:23:57,762 --> 00:23:59,716
My name is Gru.
219
00:24:00,860 --> 00:24:05,510
I feel like I'm talking too loud,
even though our proximity
220
00:24:05,580 --> 00:24:09,153
doesn't require this kind of volume.
221
00:24:14,010 --> 00:24:16,223
If you told me when I was ten,
222
00:24:16,290 --> 00:24:20,780
if I would have the chance to fill
the shoes of my favorite villain ever,
223
00:24:20,850 --> 00:24:21,973
Wild Knuckles
224
00:24:22,270 --> 00:24:25,400
I would say "you got
rocks in your head,"
225
00:24:25,550 --> 00:24:29,893
but now that I'm 11 and 3/4
it makes a lot more sense.
226
00:24:31,193 --> 00:24:32,756
All right, who let the kid in?
227
00:24:33,333 --> 00:24:34,776
I thought he was this tiny man.
228
00:24:35,453 --> 00:24:37,296
What's wrong with you?
229
00:24:37,763 --> 00:24:42,396
You seriously think a puny little
child can be a villain.
230
00:24:42,842 --> 00:24:45,928
Umm... Yes. I'm pretty despicable.
231
00:24:46,064 --> 00:24:48,276
You don't want to cross me.
232
00:24:48,790 --> 00:24:51,340
Evil is for adults,
233
00:24:51,780 --> 00:24:55,600
who steal powerful ancient stones
and wreak havoc,
234
00:24:56,850 --> 00:25:03,170
and not for tubby little pups
who should be at school learning
235
00:25:03,280 --> 00:25:04,593
taking a recess.
236
00:25:05,543 --> 00:25:06,706
Suck, I can't stop.
237
00:25:11,393 --> 00:25:13,396
Come back when you've done
something to impress me.
238
00:25:14,263 --> 00:25:15,056
Who's next?
239
00:25:17,120 --> 00:25:21,236
I am Wingman,
the next member of The Vicious 6.
240
00:25:21,261 --> 00:25:24,576
Behold, the power of flight, Sir.
241
00:25:28,370 --> 00:25:30,694
All right, joke's over.
Show time.
242
00:25:41,013 --> 00:25:41,156
right
243
00:25:58,612 --> 00:26:00,330
Bring him in. Bring him in, boys!
244
00:26:04,573 --> 00:26:06,072
He took the stone.
245
00:26:06,303 --> 00:26:07,518
Caught him!
246
00:26:12,656 --> 00:26:14,556
Lock down the building.
247
00:26:25,063 --> 00:26:27,066
I did... nothing to see here.
248
00:26:27,558 --> 00:26:31,036
Oh, look at you. Frampton Comes Alive!
Nice choice.
249
00:26:34,043 --> 00:26:34,765
I uh...
250
00:26:35,619 --> 00:26:37,596
Just keep walking.
251
00:26:47,142 --> 00:26:49,016
Look at that. A kid?
252
00:26:52,826 --> 00:26:53,316
Guys.
253
00:26:55,553 --> 00:26:56,766
What are you doing here?
254
00:26:59,327 --> 00:27:00,635
Okay. Just get on.
255
00:27:01,222 --> 00:27:03,526
-Which way did he go?
-There is that little thief.
256
00:27:22,993 --> 00:27:24,056
-Knock knock. Delivery!
257
00:27:36,903 --> 00:27:38,521
The demon child!
258
00:27:38,892 --> 00:27:40,676
Otto, take the stone back to the lair.
259
00:27:40,753 --> 00:27:41,576
I'll distract them.
260
00:27:52,529 --> 00:27:55,030
No, not now. Come on, come on.
261
00:28:15,050 --> 00:28:16,593
Yeah, baby.
262
00:28:19,503 --> 00:28:21,319
I'll handle this.
263
00:28:27,725 --> 00:28:30,088
Hope you enjoy the rest of your short life.
264
00:28:30,968 --> 00:28:33,155
Please work.
Come on, come on, come on.
265
00:28:47,053 --> 00:28:49,060
We're coming for you, tiny man!
266
00:29:05,800 --> 00:29:09,725
They all said a kid wouldn't
be a real villain.
267
00:29:09,862 --> 00:29:17,343
We-he-ell... This kid just stole something
from the worst villains in the world.
268
00:29:19,533 --> 00:29:22,776
When I bring it back to them,
they're going to say...
269
00:29:23,300 --> 00:29:26,796
"We have made a terrible mistake."
270
00:29:26,973 --> 00:29:28,176
"Please join us."
271
00:29:28,333 --> 00:29:30,516
"Please Gru"
and I will say...
272
00:29:30,626 --> 00:29:35,886
Yes! I will be the newest
member of The Vicious 6.
273
00:29:36,778 --> 00:29:39,336
Now all I need is Otto.
274
00:29:39,396 --> 00:29:41,095
Where is Otto?
275
00:29:42,093 --> 00:29:45,476
No, not "Otto le komay"
He needs to come in now.
276
00:29:50,472 --> 00:29:52,600
-Otto!
-Mini boss!
277
00:29:52,625 --> 00:29:54,183
There you are...
278
00:29:55,003 --> 00:29:56,116
You got it?
279
00:30:00,803 --> 00:30:03,948
Is this... Are you pulling
on my legs right now?
280
00:30:04,150 --> 00:30:06,448
Otto, where's the stone?
281
00:30:19,593 --> 00:30:20,116
What about you?
282
00:30:49,213 --> 00:30:49,586
Come up.
283
00:31:21,083 --> 00:31:24,556
Did you just trade my future?
284
00:31:25,202 --> 00:31:26,806
For a pet rock?!
285
00:31:30,046 --> 00:31:31,413
Okay, I'll go...
286
00:31:31,550 --> 00:31:33,453
Where was this birthday party?
287
00:31:37,598 --> 00:31:40,659
This is unacceptable. Unacceptable!
288
00:31:40,723 --> 00:31:44,473
I told you guys that you weren't
ready for the big leagues
289
00:31:44,540 --> 00:31:46,163
and you have proven me correct.
290
00:31:47,480 --> 00:31:50,366
All you do is mess everything up.
291
00:31:55,000 --> 00:31:56,269
Ugh! What?!
292
00:32:00,128 --> 00:32:01,086
My mom was right.
293
00:32:01,729 --> 00:32:05,382
You do not belong here.
You're fired.
294
00:32:08,443 --> 00:32:10,507
I'm going to find that stone.
295
00:32:10,550 --> 00:32:13,005
When I get home,
you all better be gone.
296
00:32:14,444 --> 00:32:16,906
And Otto, close your yapper!
297
00:32:23,213 --> 00:32:24,386
I'll say goodbye.
298
00:32:27,583 --> 00:32:31,236
No one ever cared if I should leave.
299
00:32:36,123 --> 00:32:39,326
Kevin, no, I will be better
off on my own.
300
00:33:31,283 --> 00:33:33,634
I'm sorry.
I thought you'll be impressed
301
00:33:33,658 --> 00:33:35,796
Can I just speak to Belle Bottom?
302
00:33:42,200 --> 00:33:43,336
Wild Knuckle!
303
00:33:45,188 --> 00:33:46,446
You're alive?
304
00:33:47,313 --> 00:33:50,456
Wow, my favorite villain
is also my kidnapper.
305
00:33:51,040 --> 00:33:54,150
This could be a great opportunity
if you don't kill me.
306
00:33:54,580 --> 00:33:56,283
Shut up and give me the stone.
307
00:33:57,134 --> 00:33:58,646
Ahh. Yes. The stone.
308
00:33:59,293 --> 00:34:00,836
Here's the thing about that.
309
00:34:01,683 --> 00:34:02,966
It's kind of a funny story.
310
00:34:03,043 --> 00:34:04,096
Give it to him.
311
00:34:08,228 --> 00:34:13,086
It's all going to go south very quickly.
312
00:34:15,939 --> 00:34:17,486
What the heck is this?
313
00:34:33,703 --> 00:34:34,726
Where is it, boy?
314
00:34:35,183 --> 00:34:37,266
I don't have it,
I don't have it.
315
00:34:37,343 --> 00:34:38,796
I know you're hiding
it somewhere.
316
00:34:39,142 --> 00:34:41,798
I'm not, I'm not. I swear.
Cross my heart and hope to die.
317
00:34:41,853 --> 00:34:43,126
Stick a needle in my eye.
318
00:34:43,233 --> 00:34:44,636
Don't actually do that though.
319
00:34:44,753 --> 00:34:46,136
Somebody bring me a phone.
320
00:34:49,345 --> 00:34:52,040
Call home. It's ransom time.
321
00:34:52,118 --> 00:34:55,926
No, no, no. My mom will
probably pay you to keep me.
322
00:34:57,196 --> 00:34:58,766
Good one. Call!
323
00:35:34,655 --> 00:35:35,646
Who is this?
324
00:35:37,417 --> 00:35:38,526
Kevin lay what?
325
00:35:39,702 --> 00:35:41,736
You kidding me?
You got henchmen?
326
00:35:42,320 --> 00:35:44,370
Well, that's the end of that.
327
00:35:45,570 --> 00:35:48,667
Listen, you. Bring the stone to me
in San Francisco.
328
00:35:48,692 --> 00:35:52,933
6830 Green Street, got it?
Now you got two days
329
00:35:53,019 --> 00:35:56,532
or you are never gonna see
your little boss again.
330
00:36:52,269 --> 00:36:54,016
Oh ho ho... The stone.
331
00:36:56,224 --> 00:36:58,996
Gave that to my uncle.
It's more his style.
332
00:37:25,143 --> 00:37:28,946
I told you, I don't know where
he went you stupid Twinkies.
333
00:37:43,313 --> 00:37:44,736
Not cool, man.
334
00:37:56,673 --> 00:37:57,796
San Francisco.
335
00:38:13,983 --> 00:38:17,086
Let's rock and roll.
Time to get our stone back.
336
00:38:17,603 --> 00:38:19,846
We're coming for you, Mr. Gru.
337
00:38:19,922 --> 00:38:21,641
Hallelujah!
338
00:39:01,593 --> 00:39:04,736
San Francisco. Okay.
How will you be paying?
339
00:39:08,769 --> 00:39:13,660
Oh great. You know, if you have any hairballs,
we can upgrade you to 1st class.
340
00:39:14,850 --> 00:39:15,533
Get out.
341
00:39:24,923 --> 00:39:26,786
And I had to turn back
at LaGuardia.
342
00:39:30,123 --> 00:39:30,726
Hey Dolly.
343
00:39:37,744 --> 00:40:14,663
AD STARTING IN 40:14, ENDS IN 40:45.
SKIP FOR 30 SECONDS.
344
00:40:02,153 --> 00:40:03,676
Oh. Yes, please.
345
00:42:07,039 --> 00:42:10,635
You got real moxie kid,
stealing from The Vicious 6.
346
00:42:10,773 --> 00:42:16,068
I got moxie, really? Did I just
receive a compliment from Wild Knuckles?
347
00:42:16,108 --> 00:42:19,272
All my dreams are coming true right now.
348
00:42:19,427 --> 00:42:21,876
Well, it's about to become your nightmare.
349
00:42:22,013 --> 00:42:26,636
Welcome to my newest torture device.
Disco inferno.
350
00:42:31,230 --> 00:42:34,260
Your minions better get it
by sundown tomorrow
351
00:42:34,330 --> 00:42:39,493
because if 48 hours of disco won't kill you,
the blade will.
352
00:42:40,082 --> 00:42:43,129
Oooh! No, no, no, no, no.
353
00:43:21,173 --> 00:43:21,936
Go go go.
354
00:43:59,767 --> 00:44:01,846
Next up, Green Street.
355
00:45:14,723 --> 00:45:15,906
Wait a minute.
356
00:45:26,105 --> 00:45:27,506
Trespassers!
357
00:45:29,074 --> 00:45:29,886
Come back here.
358
00:46:04,899 --> 00:46:06,305
Get your little butts back here.
359
00:46:13,193 --> 00:46:16,526
OK, now. You might feel
a little pinch.
360
00:46:24,024 --> 00:46:25,039
Got you now.
361
00:46:25,373 --> 00:46:27,326
Time to bring some fun.
362
00:46:35,433 --> 00:46:36,606
Any plans for the weekend?
363
00:46:43,290 --> 00:46:45,686
Take five deep breaths.
364
00:46:45,713 --> 00:46:47,744
I'll be right back.
365
00:46:50,553 --> 00:46:52,706
You like picking
on little guys, huh?
366
00:46:52,873 --> 00:46:54,356
Go take a nap, old lady.
367
00:46:55,594 --> 00:46:56,955
Old lady?
368
00:47:06,052 --> 00:47:10,212
I am a master of the ancient
Shaolin Art of Kung Fu.
369
00:47:38,023 --> 00:47:38,266
No.
370
00:47:42,603 --> 00:47:43,306
Get lost.
371
00:47:49,133 --> 00:47:51,286
If you come back to our place,
you're dead.
372
00:48:00,592 --> 00:48:05,566
Shh shh shh... You can thank me
by going away. I'm working.
373
00:48:08,533 --> 00:48:10,556
You? Want to learn Kung Fu?
374
00:48:25,373 --> 00:48:27,036
My teaching days are over.
375
00:48:27,393 --> 00:48:29,026
This is my life now.
376
00:48:48,135 --> 00:48:48,610
Fine.
377
00:48:49,583 --> 00:48:50,806
I will teach you.
378
00:48:55,230 --> 00:48:55,780
Hey,
379
00:48:56,850 --> 00:48:58,213
those are not for you.
380
00:48:58,693 --> 00:49:01,666
The name of the game
is sell, sell, sell.
381
00:49:27,383 --> 00:49:28,606
Where is Gru?
382
00:49:29,203 --> 00:49:31,816
How should I know?
What's with the costumes?
383
00:49:31,943 --> 00:49:34,566
Halloween was four months ago.
You look stupid.
384
00:49:34,809 --> 00:49:36,505
Buzz off. Shoo.
385
00:49:36,983 --> 00:49:39,246
I'm getting my meat tenderizer.
386
00:49:39,363 --> 00:49:40,806
Let me help you with that, dearie.
387
00:49:42,075 --> 00:49:43,836
Now, where's the boy?
388
00:49:47,573 --> 00:49:48,696
I didn't mean to scare you.
389
00:49:48,773 --> 00:49:51,436
Don't worry,
we're not mad at him.
390
00:49:51,590 --> 00:49:52,930
We just want to...
391
00:49:53,860 --> 00:49:54,893
hire him.
392
00:49:57,823 --> 00:49:58,816
Where is it?
393
00:50:01,843 --> 00:50:03,532
Wild Knuckles? He's alive?
394
00:50:03,630 --> 00:50:05,566
And working with the kid?
395
00:50:06,363 --> 00:50:08,926
We're going to San Francisco.
396
00:50:09,353 --> 00:50:10,349
Let's hit it.
397
00:50:16,153 --> 00:50:18,486
You had better be paying for my roof.
398
00:50:23,133 --> 00:50:24,496
Pretty groovy, huh?
399
00:50:29,073 --> 00:50:31,065
[BASIC SKILLS]
400
00:50:31,973 --> 00:50:33,536
We begin with a basic kick.
401
00:50:34,619 --> 00:50:35,537
Now, you.
402
00:50:39,974 --> 00:50:42,400
Okay... No kicking.
403
00:50:43,223 --> 00:50:45,526
This is a melon hammer.
It's a weapon.
404
00:50:45,903 --> 00:50:48,386
This is Fred.
He is a dummy.
405
00:50:48,823 --> 00:50:50,886
Never underestimate a dummy.
406
00:50:53,813 --> 00:50:54,446
Now, attack.
407
00:51:17,723 --> 00:51:20,786
Don't tell to me
"I cannot break this wood."
408
00:51:21,753 --> 00:51:24,536
But doubt exists
only in the mind.
409
00:51:24,973 --> 00:51:27,036
You know what I say
to my mind.
410
00:51:29,973 --> 00:51:31,178
Now, you.
411
00:51:41,743 --> 00:51:43,086
kevin kevin kenny
412
00:52:01,533 --> 00:52:04,567
Okay. Clearly, we are not ready
for philosophy.
413
00:52:04,900 --> 00:52:05,967
Let's just train.
414
00:52:42,963 --> 00:52:46,396
Rest up. Tomorrow's going
to be even worse.
415
00:52:48,733 --> 00:52:49,966
What? You're quitting?
416
00:52:50,082 --> 00:52:52,445
I told you, when I get that stone,
417
00:52:52,603 --> 00:52:53,886
We're going to be unstoppable.
418
00:52:54,014 --> 00:52:55,486
I have had enough.
419
00:52:55,603 --> 00:52:58,166
There's nothing sadder
than an aging villain.
420
00:52:58,233 --> 00:52:59,854
So long, old man.
421
00:53:00,143 --> 00:53:02,426
Guys, come on. We're a team.
422
00:53:12,733 --> 00:53:13,666
Hope you like it.
423
00:53:15,903 --> 00:53:16,546
Is this?
424
00:53:17,683 --> 00:53:20,226
I just had to fire my henchman.
You know why?
425
00:53:20,300 --> 00:53:22,367
Because they weren't getting
the job done.
426
00:53:23,230 --> 00:53:25,400
OK, I'm just gonna untie you now because I
427
00:53:25,470 --> 00:53:28,793
I I I need you to do some stuff
for me around the house.
428
00:53:29,420 --> 00:53:34,340
You might be, you know, kind of nice
to have a little company around here.
429
00:53:34,927 --> 00:53:35,742
Oh, yeah.
430
00:53:36,355 --> 00:53:38,991
Villains just doing some chores.
431
00:53:39,363 --> 00:53:41,796
Who knows what kind of trouble
we could get into.
432
00:53:43,903 --> 00:53:44,626
What's that?
433
00:53:44,773 --> 00:53:47,366
-That's your evil chuckle?
-Obviously.
434
00:53:47,723 --> 00:53:48,746
Well, it stinks.
435
00:53:48,823 --> 00:53:51,147
You sound like a clown
who swallowed a kazoo.
436
00:53:51,191 --> 00:53:55,593
Really? Well, you look like a wizard going
through an end of life crisis.
437
00:53:55,690 --> 00:53:57,804
Easy now, Don Rickles.
438
00:53:58,503 --> 00:54:00,157
Who's Don Rickles?
439
00:54:00,333 --> 00:54:04,591
[RATTLESNAKES XING]
440
00:54:22,333 --> 00:54:23,076
Dude.
441
00:54:24,415 --> 00:54:26,356
I thought we lost you
there for a minute.
442
00:54:26,622 --> 00:54:27,618
Hey, chill, chill.
443
00:54:29,454 --> 00:54:31,895
You wanna try this one, little dude?
444
00:54:37,533 --> 00:54:40,046
Hey soul brother,
where jetting off to?
445
00:54:42,227 --> 00:54:44,082
Disco Frisco!
446
00:54:44,753 --> 00:54:47,176
It's so lucky day chick
I'm heading up the coast.
447
00:54:47,293 --> 00:54:48,536
I could drop you off on the way.
448
00:55:00,969 --> 00:55:03,743
[WORLD'S BIGGEST BANANA]
449
00:55:35,873 --> 00:55:38,946
Start with the pool.
This place gotta be spick and span.
450
00:55:39,113 --> 00:55:40,116
What are you doing?
451
00:55:40,203 --> 00:55:43,447
You look like the overcooked turkey
my mom makes on Thanksgiving.
452
00:55:46,700 --> 00:55:48,930
Oh yeah, I forgot to mention,
453
00:55:49,260 --> 00:55:52,213
the pool is filled
with my pet crocodiles.
454
00:55:54,923 --> 00:55:57,466
Yeah, well, well... doesn't scare me.
455
00:56:00,184 --> 00:56:02,503
Be careful. I can't have you lose an arm
456
00:56:02,570 --> 00:56:05,653
because they need you to change
some light bulbs after this, yeah.
457
00:56:06,298 --> 00:56:07,806
I'll show you how it's done.
458
00:56:10,753 --> 00:56:11,276
Knock it off.
459
00:56:13,544 --> 00:56:15,506
Hey. Whoa! Oh, no.
460
00:56:19,149 --> 00:56:20,635
Marvin, no, no. Stop that.
461
00:56:25,088 --> 00:56:25,811
The net.
462
00:56:26,995 --> 00:56:27,588
I got you.
463
00:56:28,057 --> 00:56:29,814
I got you. I got you.
464
00:56:31,530 --> 00:56:32,920
I don't got you.
465
00:56:36,475 --> 00:56:37,744
Take my hand.
466
00:56:40,167 --> 00:56:41,143
Got you.
467
00:56:51,466 --> 00:56:54,578
You could have ran.
But you... But you didn't.
468
00:56:54,635 --> 00:56:58,673
I told you, you were my
favorite villain in the world.
469
00:56:58,751 --> 00:57:02,105
I could not let you get
eaten by crocodiles.
470
00:57:02,130 --> 00:57:05,763
Even though that would have been
kinda cool to watch.
471
00:57:05,978 --> 00:57:09,103
So... So you want to be
a great villain, huh?
472
00:57:10,060 --> 00:57:12,443
That's all I ever wanted.
473
00:57:12,561 --> 00:57:15,001
You want to, I don't know, you want me...
474
00:57:15,026 --> 00:57:17,472
You want me to teach you a thing or two?
475
00:57:20,053 --> 00:57:27,533
Many fighters have asked me,
"how did I become a great master?"
476
00:57:30,151 --> 00:57:32,202
[FINDING YOUR INNER BEAST]
477
00:57:38,655 --> 00:57:42,788
Even the smallest of us are capable
of great things.
478
00:57:43,055 --> 00:57:48,677
You just dig down deep,
find your inner beast, and...
479
00:57:56,275 --> 00:57:57,248
Now, you try.
480
00:58:14,675 --> 00:58:16,136
Find your inner beast.
481
00:58:18,215 --> 00:58:19,437
Stop this kick.
482
00:58:26,675 --> 00:58:28,968
We have a lot more work to do.
483
00:59:38,229 --> 00:59:42,029
Kevin, Stuart, and Bob,
you are ready.
484
00:59:46,072 --> 00:59:47,400
No, no, no, no, no.
485
00:59:47,465 --> 00:59:50,248
Ready for your Kung Fu
junior chievement badges.
486
00:59:52,435 --> 00:59:53,278
They're dead.
487
00:59:58,995 --> 01:00:01,832
First rule of heist,
always stay in character.
488
01:00:02,048 --> 01:00:03,665
Got it, grandpa.
489
01:00:07,468 --> 01:00:08,738
Say, you mind if we use the John...
490
01:00:08,785 --> 01:00:12,428
My boy Dexter here can't hold it
in till we get home.
491
01:00:27,575 --> 01:00:29,069
Bank of Evil.
492
01:00:40,095 --> 01:00:41,328
It's showtime, kid.
493
01:00:42,115 --> 01:00:44,358
Follow my lead and
don't forget your cue.
494
01:00:46,165 --> 01:00:48,874
Hello I... I just need to cash this.
495
01:00:48,898 --> 01:00:51,748
Oh wowie zowie! What a big bank!
496
01:00:51,945 --> 01:00:54,328
How many security guards
are in here?
497
01:00:54,585 --> 01:00:55,768
Who's this little guy?
498
01:00:56,005 --> 01:01:01,758
Well, that's my grandson who still has not learned
that children should be seen and not heard.
499
01:01:01,981 --> 01:01:05,348
Haha, kids.
I actually have a son of my own.
500
01:01:06,685 --> 01:01:08,068
Yeah, you look so weird.
501
01:01:08,114 --> 01:01:10,047
Oh haha, don't listen to him.
502
01:01:10,142 --> 01:01:12,294
Your son is very uh...
503
01:01:12,462 --> 01:01:13,368
cute.
504
01:01:19,805 --> 01:01:25,241
Help I'm seeing a white light.
Helen, I'm coming for you.
505
01:01:27,936 --> 01:01:30,748
Helen, I'm coming for you...
506
01:01:30,982 --> 01:01:32,134
Oh... help!
507
01:01:32,878 --> 01:01:34,870
Help my grandpa.
508
01:01:35,365 --> 01:01:37,468
Somebody help him.
509
01:01:38,562 --> 01:01:40,105
My grandpa!
510
01:01:41,755 --> 01:01:43,498
This is the big one.
511
01:01:47,435 --> 01:01:48,194
You hear that?
512
01:01:48,825 --> 01:01:50,828
It's the sweet sound of angels.
513
01:01:54,307 --> 01:01:57,803
Do something, my life
is flashing before my eyes.
514
01:02:11,025 --> 01:02:13,778
No, no, no.
The other way, the other way.
515
01:02:18,495 --> 01:02:19,978
All right.
Everyone stand back.
516
01:02:21,445 --> 01:02:21,973
Uh-oh...
517
01:02:22,005 --> 01:02:23,028
-Clear.
-Wait a minute, wait.
518
01:02:26,535 --> 01:02:28,498
Don't give up on me now, buddy.
519
01:02:28,573 --> 01:02:30,328
No, no, no.
I'm feeling better.
520
01:02:30,410 --> 01:02:31,249
Clear!
521
01:02:33,457 --> 01:02:34,746
Maximum charge.
522
01:02:35,145 --> 01:02:35,568
Clear.
523
01:02:36,913 --> 01:02:39,023
You saved my grandpa.
524
01:02:40,068 --> 01:02:42,138
Did we... Did we do the heist?
525
01:02:42,998 --> 01:02:45,595
Grandpa say the darnest things.
526
01:02:46,535 --> 01:02:47,646
You dropped this.
527
01:02:52,158 --> 01:02:53,682
Look what I got.
528
01:02:53,755 --> 01:02:55,698
Hey, not bad.
529
01:02:55,775 --> 01:02:56,898
Not bad at all.
530
01:02:57,015 --> 01:02:58,318
We make a good team.
531
01:02:59,962 --> 01:03:02,395
Oh yeah, hey,
we got to keep at it.
532
01:03:02,602 --> 01:03:04,505
Wait till you see what I'm
gonna teach you next.
533
01:03:04,708 --> 01:03:06,641
I cannot wait.
534
01:03:06,758 --> 01:03:08,243
Oh, this is gonna be fun.
535
01:03:42,476 --> 01:03:43,765
Time to strike.
536
01:04:15,536 --> 01:04:16,649
They're not here.
537
01:04:16,701 --> 01:04:18,178
Fan out and find them.
538
01:04:35,195 --> 01:04:37,158
Something big is going
down in Frisco.
539
01:04:46,428 --> 01:04:48,578
Whoo. There it is.
540
01:04:53,175 --> 01:04:54,728
It's been one heck
of a ride, little man.
541
01:04:57,585 --> 01:04:59,268
You know, I'm gonna miss you.
542
01:05:01,025 --> 01:05:03,008
Hey, so welcome. Good luck.
543
01:05:26,435 --> 01:05:29,846
My friend, you're not gonna
learn from the old school.
544
01:05:30,325 --> 01:05:31,057
Umm?
545
01:05:36,271 --> 01:05:37,393
Oh no...
546
01:05:50,587 --> 01:05:52,697
[WILD KNUCKLES FOUNDS THE VICIOUS SIX]
547
01:05:54,695 --> 01:05:57,138
I can't believe they did this to me.
548
01:05:57,774 --> 01:06:00,198
I... I taught them everything they know.
549
01:06:00,915 --> 01:06:02,208
We were a team.
550
01:06:03,545 --> 01:06:03,928
Umm?
551
01:06:04,925 --> 01:06:05,708
I give up.
552
01:06:09,105 --> 01:06:09,777
Hey.
553
01:06:10,015 --> 01:06:11,926
You are a great bad guy.
554
01:06:12,635 --> 01:06:14,289
They are stupid idiots.
555
01:06:14,882 --> 01:06:18,665
Only dream I ever had was
doing bad stuff with my buddies.
556
01:06:19,735 --> 01:06:22,883
Now look at me, old... alone...
557
01:06:23,355 --> 01:06:25,468
Well, you are old.
558
01:06:26,245 --> 01:06:27,458
But you're not alone.
559
01:06:31,065 --> 01:06:33,248
All right, listen up, buster.
560
01:06:34,252 --> 01:06:37,962
We are starting a new team
and it's going to be called
561
01:06:38,052 --> 01:06:39,615
The Terrible Twos.
562
01:06:41,052 --> 01:06:42,435
We can find a better name later,
563
01:06:42,502 --> 01:06:45,892
but right now we are going
to find that stone
564
01:06:45,962 --> 01:06:48,645
and show everybody that you still got it.
565
01:06:49,361 --> 01:06:52,955
Come on, you're just a little kid.
It's over.
566
01:06:53,405 --> 01:06:55,313
-Go home.
-But you said we...
567
01:06:55,338 --> 01:06:56,667
Go home!
568
01:07:44,762 --> 01:07:45,642
Otto?
569
01:07:57,943 --> 01:08:00,443
Otto!
Mini boss!
570
01:08:01,556 --> 01:08:02,884
Mini boss!
571
01:08:13,125 --> 01:08:14,448
You found the stone.
572
01:08:14,525 --> 01:08:16,468
Otto, I'm so proud of you.
573
01:08:18,802 --> 01:08:20,249
Hurry, we don't have much time.
574
01:08:20,345 --> 01:08:21,858
We got to get this to Wild Knuckles.
575
01:08:35,284 --> 01:08:38,031
Long time no see, punk.
576
01:08:40,650 --> 01:08:41,688
I'll take that.
577
01:08:51,826 --> 01:08:55,244
Anti-Villain League. You are under arrest.
578
01:09:00,185 --> 01:09:04,838
Well, well, well, everybody...
Did you forget what time it is?
579
01:09:18,809 --> 01:09:20,938
Happy New Year!
580
01:09:26,114 --> 01:09:27,364
Fire!
581
01:09:49,177 --> 01:09:50,798
Stand your ground.
582
01:10:05,823 --> 01:10:08,362
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, NO!
583
01:10:09,671 --> 01:10:11,760
Where do you think you're going?
584
01:10:11,858 --> 01:10:16,272
You stole from us,
and now you're gonna pay.
585
01:10:22,749 --> 01:10:25,358
Enjoy being torn apart.
586
01:10:27,592 --> 01:10:28,742
Guys!
587
01:10:28,920 --> 01:10:32,495
Oh...
Why don't we make this a fair fight?
588
01:10:42,671 --> 01:10:45,327
Oh... You thought I was serious?
589
01:10:56,038 --> 01:10:58,067
Hello, traitors!
590
01:10:59,124 --> 01:11:00,928
Remember me?
591
01:11:02,464 --> 01:11:03,617
You?
592
01:11:04,305 --> 01:11:05,598
You can leave me for dead,
593
01:11:05,667 --> 01:11:10,908
You destroy everything I own,
but I will not let you hurt that kid.
594
01:11:10,940 --> 01:11:13,268
Oh...
So you're gonna save the kid?
595
01:11:13,616 --> 01:11:15,708
Yeah, you and what army?
596
01:11:18,236 --> 01:11:20,518
Okay... this army.
597
01:12:21,864 --> 01:12:26,688
Dig down deep.
Find your inner beast.
598
01:13:44,851 --> 01:13:45,847
Otto.
599
01:13:46,550 --> 01:13:48,230
Hurry! Faster!
600
01:14:30,502 --> 01:14:31,966
Get away from him.
601
01:14:31,991 --> 01:14:33,861
Destroy the kid.
602
01:14:52,065 --> 01:14:53,490
No!
603
01:14:56,230 --> 01:15:00,273
How does it feel to be beaten
by the tiny little bug?
604
01:15:04,254 --> 01:15:06,777
You guys were amazing.
605
01:15:06,802 --> 01:15:09,511
The Kung Fu,
where did that come from?
606
01:15:09,679 --> 01:15:12,226
Obviously, you guys are re-hired.
607
01:15:43,436 --> 01:15:45,958
Oh, no. Wild Knuckles.
608
01:15:47,988 --> 01:15:50,068
-Gru
-Hey
609
01:15:50,429 --> 01:15:52,656
You're gonna be OK, right?
610
01:15:52,714 --> 01:15:54,448
Don't worry about me, kid.
611
01:15:54,726 --> 01:15:56,358
I'll be fine.
612
01:15:56,855 --> 01:15:57,928
Finally.
613
01:15:58,202 --> 01:16:01,542
You are going away
for a long, long time.
614
01:16:01,620 --> 01:16:04,088
Yeah, well, I wouldn't bet on it.
615
01:16:05,682 --> 01:16:06,398
No.
616
01:16:06,600 --> 01:16:08,949
See you soon kiddo.
617
01:16:44,388 --> 01:16:47,548
Wild Knuckles
was my favorite villain.
618
01:16:48,861 --> 01:16:54,128
We didn't have much time together,
but the time we did have...
619
01:16:54,447 --> 01:16:56,612
I'm so grateful for
620
01:16:57,044 --> 01:17:01,107
I've been thinking about how you
won't see me grow up or be there
621
01:17:01,132 --> 01:17:04,779
for all the terrible things
that I'm going to do.
622
01:17:04,804 --> 01:17:09,174
Believe me,
they're gonna some awful things
623
01:17:18,866 --> 01:17:20,898
But I'm going to make you proud.
624
01:17:21,151 --> 01:17:26,048
I'm going to be the best villain
ever because of you.
625
01:17:26,463 --> 01:17:32,458
Because you taught me what matters,
you can't do anything alone.
626
01:17:34,139 --> 01:17:36,218
Find your tribe.
627
01:17:36,577 --> 01:17:39,702
And never ever let them go.
628
01:17:41,050 --> 01:17:42,268
Otto.
629
01:18:27,311 --> 01:18:29,888
You better stay out of trouble, kid.
630
01:18:30,162 --> 01:18:34,400
I will live a
good and honest life.
631
01:18:36,822 --> 01:18:38,378
You're alive?
632
01:18:41,470 --> 01:18:43,384
You just blew my mind.
633
01:18:43,409 --> 01:18:45,098
How could you do that?
634
01:18:45,669 --> 01:18:50,201
I cannot wait to fake my own death
to avoid the authorities.
635
01:18:50,226 --> 01:18:53,638
Shoot for the moon, kid.
Shoot for the moon.
636
01:18:55,461 --> 01:18:57,658
See you later, suckers.
637
01:19:32,646 --> 01:19:42,920
I need a scientist who is very genius.
You want to work for me?
638
01:19:42,945 --> 01:19:47,002
No, I am done with villainy
off the happier horizon.
639
01:19:48,193 --> 01:19:50,048
Goodbye, you old chap.
640
01:20:02,719 --> 01:20:07,920
Ohhh... All right, all right. Fine.
Stop with a face. I'm in.
641
01:20:09,019 --> 01:20:10,752
Wanna see something cool?
642
01:20:18,740 --> 01:20:20,811
Are you kidding me?
643
01:20:31,182 --> 01:20:33,466
Big boss, I like that.
44696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.