Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,420 --> 00:01:27,780
LOVERS ON THE PONT-NEUF
2
00:04:46,820 --> 00:04:48,540
It's Alex again!
3
00:04:49,340 --> 00:04:51,330
Come on back, Alex! Come on!
4
00:05:16,580 --> 00:05:19,970
Don't you talk to me like that!
5
00:05:22,180 --> 00:05:23,740
Don't fuck with me!
6
00:05:23,940 --> 00:05:25,580
Name's not Marie Asshole!
7
00:05:26,300 --> 00:05:28,340
It's Madame JEAN.
8
00:05:36,380 --> 00:05:42,380
Hey, Peanut! Wha' do I do?
How? Don't know.
9
00:06:35,460 --> 00:06:36,690
Please come here, Lieutenant.
10
00:06:37,060 --> 00:06:39,620
How about picking up the
empties...
11
00:06:40,700 --> 00:06:43,170
bottles and bodies!
12
00:06:57,780 --> 00:07:01,330
Yeah... All bashed up...
Come on, smartass...
13
00:07:04,060 --> 00:07:05,940
Make an effort.
14
00:07:06,140 --> 00:07:09,370
Shit!... Fed up doin' for you...
15
00:08:23,020 --> 00:08:25,330
Third time you hit me!
16
00:08:25,580 --> 00:08:28,140
Good Lord's gonna kill you.
17
00:08:34,140 --> 00:08:36,210
That does it. Let's go.
18
00:09:41,660 --> 00:09:45,180
See, Alex, do you good
to talk to me.
19
00:09:48,900 --> 00:09:50,650
Gotta try to talk.
20
00:09:54,660 --> 00:09:58,260
You don't want to?...
You got to!...
21
00:09:58,620 --> 00:10:02,010
Gonna take you down south.
22
00:10:02,220 --> 00:10:04,580
There's mywife, my kids...
23
00:10:07,220 --> 00:10:09,050
We'll better be off there.
24
00:10:09,260 --> 00:10:11,410
Just look at Paris...
25
00:10:13,780 --> 00:10:15,930
Gotta go back to the bridge.
26
00:10:17,620 --> 00:10:19,740
Look, you're like me.
27
00:10:20,580 --> 00:10:22,540
Only live once.
28
00:10:26,500 --> 00:10:27,780
Right?
29
00:10:28,700 --> 00:10:31,820
Got one life and wanna live it.
30
00:10:34,820 --> 00:10:37,290
You gotta choose, see?
31
00:10:41,100 --> 00:10:42,420
Goin' back to the bridge.
32
00:10:44,820 --> 00:10:46,300
Look, Alex...
33
00:10:48,580 --> 00:10:50,010
think it over...
34
00:10:52,740 --> 00:10:55,050
Take a minute to think it over.
35
00:10:55,260 --> 00:10:57,380
A minute...
36
00:10:59,220 --> 00:11:01,260
Cause it's too late.
37
00:11:46,580 --> 00:11:49,540
CITY OF PARIS -
RESTORATION OF THE PONT-NEUF
38
00:11:49,780 --> 00:11:54,140
PARIS' OLDEST BRIDGE,
IN HAZARDOUS CONDITION,
39
00:11:54,380 --> 00:11:58,370
WILL BE CLOSED
TO VEHICLES AND PEDESTRIANS
40
00:11:58,580 --> 00:12:00,780
REOPENING : SUMMER 1991
41
00:12:24,380 --> 00:12:25,660
Hans,
42
00:12:29,220 --> 00:12:30,540
it's me.
43
00:12:41,900 --> 00:12:43,100
It's me.
44
00:12:45,100 --> 00:12:46,900
I told you...
45
00:12:47,780 --> 00:12:49,450
when you go nuts
46
00:12:51,460 --> 00:12:54,980
you come to me... not the bottle!
47
00:12:59,900 --> 00:13:01,020
What's that?
48
00:13:02,300 --> 00:13:04,050
Bone's broke... It's gonna knit.
49
00:13:04,260 --> 00:13:05,610
And that?
50
00:13:05,860 --> 00:13:07,180
Fell.
51
00:13:09,500 --> 00:13:11,620
Pass me my downer.
52
00:13:20,420 --> 00:13:22,300
Cops pick you up?
53
00:13:22,500 --> 00:13:23,570
Yeah.
54
00:13:25,860 --> 00:13:28,460
-Been in the shelter?
-Yeah.
55
00:13:34,980 --> 00:13:36,300
Asshole...
56
00:13:37,620 --> 00:13:39,260
Here, go sleep.
57
00:13:43,340 --> 00:13:46,330
Some guy's bedded down over
there.
58
00:13:47,420 --> 00:13:49,570
Can't figure how he got in.
59
00:13:49,820 --> 00:13:51,970
Tomorrow, out on his ass!
60
00:17:33,340 --> 00:17:35,380
You! Come on...
61
00:17:36,060 --> 00:17:37,260
Move it!
62
00:17:52,940 --> 00:17:56,010
Pick up your shit!
And beat it!
63
00:17:58,860 --> 00:18:01,580
Don't ever come back here! NEVER!
64
00:18:45,380 --> 00:18:46,580
Miss!
65
00:19:01,980 --> 00:19:03,130
Shit!
66
00:19:13,340 --> 00:19:15,010
That me there?
67
00:19:15,900 --> 00:19:16,810
That me?
68
00:19:17,020 --> 00:19:18,060
Yes...
69
00:19:18,820 --> 00:19:20,460
from memory.
70
00:19:21,220 --> 00:19:22,860
Where'd you see me?
71
00:19:23,500 --> 00:19:25,540
Took you for dead.
72
00:19:28,580 --> 00:19:30,060
You give it to me?
73
00:19:31,260 --> 00:19:31,850
No...
74
00:19:44,260 --> 00:19:46,820
Really want it? Yes?...
75
00:19:48,100 --> 00:19:50,930
Pose for me, right now.
And you got it.
76
00:19:51,540 --> 00:19:52,820
A portrait.
77
00:20:36,100 --> 00:20:37,580
Don't look at me...
78
00:20:40,700 --> 00:20:41,740
over there...
79
00:21:11,940 --> 00:21:14,380
Julian... Julian...
80
00:21:16,620 --> 00:21:18,100
That's not me.
81
00:21:38,980 --> 00:21:40,620
My Michele.
82
00:21:42,500 --> 00:21:45,330
I'm so worried.
83
00:21:45,540 --> 00:21:47,740
Howare you living? Where?
84
00:21:48,100 --> 00:21:49,610
Your portraits ofJulian remain
here.
85
00:21:49,820 --> 00:21:51,700
I look at them each night
and think ofyou.
86
00:21:52,540 --> 00:21:54,420
Don't leave me without news.
87
00:21:54,620 --> 00:21:57,500
I love you, Marion.
88
00:23:10,220 --> 00:23:11,890
Night already...
89
00:23:17,060 --> 00:23:18,780
Passed out, huh?
90
00:23:20,380 --> 00:23:21,580
Was I drawing?
91
00:23:21,780 --> 00:23:22,900
Yeah.
92
00:23:27,900 --> 00:23:29,220
Louisiana...
93
00:23:32,340 --> 00:23:33,740
You bring me here?
94
00:23:33,940 --> 00:23:35,140
Yeah.
95
00:23:36,460 --> 00:23:38,450
What about the old guy who...?
96
00:23:38,660 --> 00:23:40,170
It's OK.
97
00:23:49,740 --> 00:23:51,220
Want to eat?
98
00:23:52,100 --> 00:23:53,580
Raw fish...
99
00:23:54,820 --> 00:23:56,330
Iike in Japan.
100
00:23:56,980 --> 00:23:58,460
Is it fresh?
101
00:24:00,660 --> 00:24:02,970
They call it "sushi"...
102
00:24:05,740 --> 00:24:07,810
"Wake up, little sushi, wake up!"
103
00:24:16,340 --> 00:24:17,570
Have a name?
104
00:24:17,780 --> 00:24:19,010
Alex.
105
00:24:21,500 --> 00:24:23,940
One day, I'll draw you.
106
00:24:29,540 --> 00:24:31,530
Got to sleep more.
107
00:24:35,900 --> 00:24:37,940
Sure it's OK here?
108
00:24:38,140 --> 00:24:39,370
Yeah.
109
00:24:45,780 --> 00:24:46,770
Thanks.
110
00:24:58,980 --> 00:25:01,210
Tomorrow, out on her ass!
111
00:25:03,100 --> 00:25:04,930
Fish again!
112
00:25:05,380 --> 00:25:07,290
Where's Saint-Cloud?
113
00:25:07,940 --> 00:25:09,220
Saint-Cloud?
114
00:25:09,780 --> 00:25:12,580
Waywest... in the rich suburbs...
115
00:25:15,100 --> 00:25:16,090
Why you asking?
116
00:25:16,300 --> 00:25:17,530
Nothing.
117
00:25:19,700 --> 00:25:22,900
The girl... she's gotta stay here.
118
00:25:23,380 --> 00:25:24,970
-Gotta stay.
-Hell, no!
119
00:25:25,220 --> 00:25:28,290
Couple of days... she's sick.
120
00:25:28,620 --> 00:25:30,450
Don't want her in my face!
121
00:25:32,020 --> 00:25:32,740
Why?
122
00:25:32,940 --> 00:25:35,250
DON'T WANT HER IN MY FACE!
GET IT?
123
00:25:37,660 --> 00:25:39,460
Here, go sleep.
124
00:25:39,780 --> 00:25:40,850
No!
125
00:25:50,540 --> 00:25:51,890
Give me your hand.
126
00:25:53,420 --> 00:25:54,820
The girl...
127
00:25:55,500 --> 00:25:57,300
just a couple of days.
128
00:25:59,100 --> 00:26:02,490
No drink! Not a drop!
129
00:26:03,860 --> 00:26:07,010
Fix it so she's out of my face.
130
00:26:08,380 --> 00:26:09,700
Fix it, right?
131
00:26:15,420 --> 00:26:17,140
Just a couple of days.
132
00:26:18,820 --> 00:26:20,300
Just a couple.
133
00:27:41,540 --> 00:27:42,420
Michele?
134
00:27:46,260 --> 00:27:47,610
Who's there?
135
00:28:15,820 --> 00:28:17,730
What's it mean :
136
00:28:18,180 --> 00:28:20,140
"First Love"?
137
00:28:26,660 --> 00:28:27,980
Julian...
138
00:28:33,980 --> 00:28:36,100
only one she loved...
139
00:28:38,900 --> 00:28:40,700
"Love forever"...
140
00:28:42,900 --> 00:28:44,490
Don't get it...
141
00:28:51,620 --> 00:28:53,450
"First Love"...
142
00:28:59,140 --> 00:29:01,420
Drew him, over and over,
143
00:29:01,660 --> 00:29:03,300
only him...
144
00:29:03,940 --> 00:29:06,500
He played music for her,
145
00:29:07,620 --> 00:29:09,130
only her.
146
00:29:11,060 --> 00:29:13,290
Then something happened.
147
00:29:15,020 --> 00:29:16,500
Don't get it...
148
00:29:19,140 --> 00:29:20,730
Fights...
149
00:29:21,100 --> 00:29:21,740
sad...
150
00:29:24,700 --> 00:29:25,500
Then...
151
00:29:25,700 --> 00:29:27,610
he drops her.
152
00:29:28,180 --> 00:29:30,930
She's waiting for him... so much...
153
00:29:31,980 --> 00:29:34,860
That's why her eyes're so bad?
154
00:29:37,780 --> 00:29:39,580
Can't forget him...
155
00:29:41,220 --> 00:29:43,020
That why she loves him?
156
00:29:44,940 --> 00:29:46,220
That why she's in the street?
157
00:29:48,500 --> 00:29:49,540
Maybe looking for him?
158
00:30:06,780 --> 00:30:08,420
Done a good job!
159
00:30:45,580 --> 00:30:47,060
Gotta go to work.
160
00:30:58,180 --> 00:31:00,060
Shit!...
161
00:31:07,340 --> 00:31:08,570
Here
162
00:31:09,180 --> 00:31:10,820
bought it for you.
163
00:31:11,980 --> 00:31:12,860
Uh?... Thanks.
164
00:31:13,060 --> 00:31:16,210
Don't have to go 'way
to get the news.
165
00:31:17,900 --> 00:31:19,540
Gotta go work.
166
00:31:20,660 --> 00:31:24,570
...city moves into high gear
for the 1789 Bicentennial...
167
00:35:51,300 --> 00:35:54,420
My spot! See you again,
I bust your cords!
168
00:35:54,660 --> 00:35:55,730
Beat it!
169
00:36:17,220 --> 00:36:18,450
Hi...
170
00:36:19,540 --> 00:36:21,740
See the guy playing the cello?
171
00:36:21,940 --> 00:36:24,140
Wasn't a guy... a lady...
172
00:36:24,740 --> 00:36:26,220
took the train...
173
00:36:27,700 --> 00:36:29,130
It can't be.
174
00:36:31,420 --> 00:36:32,900
A fat lady...
175
00:37:59,340 --> 00:38:00,820
Who's there?
176
00:38:01,580 --> 00:38:02,810
Michele.
177
00:38:03,980 --> 00:38:06,970
You? How'd you find me?
178
00:38:07,460 --> 00:38:08,810
Open up, Julian.
179
00:38:09,260 --> 00:38:11,330
I don't see you.
180
00:38:11,540 --> 00:38:12,770
Open up.
181
00:38:12,980 --> 00:38:15,860
No, we have to forget each other
now.
182
00:38:16,060 --> 00:38:17,460
I'm not asking for love.
183
00:38:17,660 --> 00:38:18,780
No!
184
00:38:19,980 --> 00:38:23,420
There's something
you don't know... about me.
185
00:38:24,420 --> 00:38:25,850
Don't be cruel.
186
00:38:28,020 --> 00:38:29,450
Move your finger...
187
00:38:30,220 --> 00:38:34,060
I need to see you... one last time...
188
00:38:34,660 --> 00:38:35,890
need to paint you.
189
00:38:36,100 --> 00:38:36,690
No!
190
00:38:36,900 --> 00:38:37,940
You can't refuse!
191
00:38:38,140 --> 00:38:39,210
No!
192
00:38:39,420 --> 00:38:40,650
Love...
193
00:38:41,100 --> 00:38:42,380
Love...
194
00:38:43,380 --> 00:38:45,820
If you refuse, you'll see...
195
00:40:13,700 --> 00:40:15,500
I'M THIRSTY TOO!
196
00:40:29,420 --> 00:40:30,820
What's wrong?
197
00:40:31,900 --> 00:40:33,220
You know?
198
00:40:33,860 --> 00:40:34,850
Maybe... not sure...
199
00:40:35,060 --> 00:40:36,860
Not sure... No matter...
200
00:40:44,620 --> 00:40:46,690
We'll drink together,
201
00:40:48,220 --> 00:40:50,210
but not your way...
202
00:40:50,460 --> 00:40:53,530
Iike an old wino
203
00:40:58,420 --> 00:41:00,410
I want to be drunk with you,
204
00:41:00,620 --> 00:41:02,370
so I can see you laugh.
205
00:42:27,860 --> 00:42:30,850
FIRECRACKERS... FIREWORKS!
206
00:42:32,380 --> 00:42:34,210
Wait... wait...
207
00:42:44,300 --> 00:42:45,810
Where'd you get that?
208
00:42:46,020 --> 00:42:48,850
My dad's a colonel in the army.
209
00:42:51,220 --> 00:42:52,650
Shit...
210
00:42:52,900 --> 00:42:54,300
Take a look...
211
00:42:54,500 --> 00:42:55,930
No bullet missing?
212
00:42:56,140 --> 00:42:57,100
Yeah.
213
00:42:57,300 --> 00:42:57,940
YEAH, WHAT?
214
00:42:58,140 --> 00:42:59,290
No, none.
215
00:42:59,500 --> 00:43:02,300
All there, sure? Still 15?
216
00:43:02,740 --> 00:43:04,300
15, yeah.
217
00:43:05,580 --> 00:43:07,780
Well, FINE!
218
00:43:09,700 --> 00:43:12,220
Dying to shoot, me too!
219
00:43:13,260 --> 00:43:15,380
Blow everything sky high.
220
00:43:16,260 --> 00:43:19,780
Let's do it. 7 for
you, 7 for me.
221
00:43:19,980 --> 00:43:22,180
Keep one for luck.
222
00:43:23,460 --> 00:43:24,050
CATCH!
223
00:43:25,780 --> 00:43:27,580
FIRE! GO ON!
224
00:43:48,860 --> 00:43:51,010
City's full of music.
225
00:43:51,620 --> 00:43:53,210
Want to join the crowd?
226
00:43:53,940 --> 00:43:55,530
No. Better here.
227
00:48:04,900 --> 00:48:05,890
SPEED OK?
228
00:48:07,500 --> 00:48:11,020
CAN'T HEAR,
BUT YOU'RE SO BEAUTIFUL!
229
00:50:02,300 --> 00:50:04,130
You OK, Louisiana?
230
00:50:08,620 --> 00:50:09,420
Cat Egyptian?
231
00:50:10,140 --> 00:50:11,700
Abyssinian.
232
00:50:13,500 --> 00:50:14,820
A gift.
233
00:50:17,020 --> 00:50:18,900
Dry me, boy.
234
00:50:31,740 --> 00:50:33,570
Real good you're here.
235
00:50:42,100 --> 00:50:44,010
Ready to drop right off.
236
00:50:48,060 --> 00:50:50,370
Never with wet hair.
237
00:50:57,820 --> 00:50:59,050
Here...
238
00:51:02,620 --> 00:51:04,210
throw it over the side.
239
00:51:06,260 --> 00:51:08,820
Gives you nightmares.
240
00:51:12,420 --> 00:51:13,740
Dump it.
241
00:51:27,460 --> 00:51:29,020
I'm zonked...
242
00:51:30,180 --> 00:51:31,500
Wait for me...
243
00:51:42,500 --> 00:51:44,490
Wake up, gotta sleep.
244
00:51:51,140 --> 00:51:52,970
You pass me my downer?
245
00:51:53,300 --> 00:51:54,650
A downer!
246
00:51:58,860 --> 00:52:00,290
Can't find a snug fit?
247
00:52:01,780 --> 00:52:03,060
Quick, need my downer.
248
00:52:03,260 --> 00:52:05,540
Too much drink. Doesn't mix.
249
00:52:05,740 --> 00:52:09,130
Yes... quick...
don't wanna be left alone.
250
00:52:12,500 --> 00:52:13,620
No!
251
00:52:14,620 --> 00:52:15,690
Go on!
252
00:52:17,940 --> 00:52:19,260
BEAT IT!
253
00:53:02,140 --> 00:53:04,100
Somebody loves you. If you say:
254
00:53:04,300 --> 00:53:06,180
"The sky is white," he'll say:
255
00:53:06,380 --> 00:53:08,100
"But the clouds are black."
256
00:53:08,300 --> 00:53:10,020
Then we'll know we're in love.
257
00:53:54,860 --> 00:53:57,170
Michele... Michele... Michele...
258
00:54:15,220 --> 00:54:18,130
Go on up. Tryto sleep.
259
00:54:18,420 --> 00:54:20,300
Can't.
260
00:54:21,660 --> 00:54:23,300
Want your downer?
261
00:54:23,500 --> 00:54:25,060
Too late.
262
00:54:29,700 --> 00:54:31,660
Girl doesn't love me.
263
00:54:32,260 --> 00:54:34,090
The girl doesn't WHAT?
264
00:54:37,300 --> 00:54:40,530
Cause you... you want love?
265
00:54:41,260 --> 00:54:42,610
Like the others?
266
00:54:43,140 --> 00:54:45,970
Tenderness, like the others?
267
00:54:47,180 --> 00:54:48,770
Look around...
268
00:54:48,980 --> 00:54:51,540
No love here!
269
00:54:52,900 --> 00:54:56,210
Love takes bedrooms,
not windy sidewalks!
270
00:54:57,660 --> 00:54:59,540
Got no life for it!
271
00:55:00,020 --> 00:55:02,010
So forget it.
272
00:55:02,260 --> 00:55:03,580
FORGET IT!
273
00:55:06,820 --> 00:55:08,810
The girl, she can't stay.
274
00:55:09,420 --> 00:55:11,140
Got to go!
275
00:56:29,820 --> 00:56:31,140
Leave me alone...
276
00:56:32,540 --> 00:56:34,100
I'm hung over.
277
00:57:37,100 --> 00:57:38,610
You have to go.
278
00:57:41,740 --> 00:57:45,050
All you know how to say? Go?
279
00:57:46,100 --> 00:57:48,170
Think I'd be here, if not for...
280
00:57:49,020 --> 00:57:51,620
a goddam reason? Go where?
281
00:57:53,100 --> 00:57:55,140
My eyes are going.
282
00:57:56,700 --> 00:57:57,930
Listen to me...
283
00:57:58,140 --> 00:57:59,810
When I try to paint,
284
00:58:00,340 --> 00:58:01,900
this eye here
285
00:58:03,020 --> 00:58:06,060
bulges out of my head,
like a snail.
286
00:58:11,820 --> 00:58:14,420
At the museum over there,
287
00:58:14,660 --> 00:58:16,890
I wanted to see a painting...
288
00:58:17,380 --> 00:58:20,370
See it again... before I'm blind.
289
00:58:20,820 --> 00:58:24,890
But a fucking neon
set the eye on fire,
290
00:58:25,740 --> 00:58:28,970
it hurt like hell... I couldn't see.
291
00:58:29,740 --> 00:58:33,100
Listen, maybe if you...
292
00:58:33,420 --> 00:58:34,650
Go fuck yourself
293
00:58:34,940 --> 00:58:36,170
with your "go"!
294
00:58:41,420 --> 00:58:42,650
Look at this...
295
00:58:52,180 --> 00:58:53,610
See that?
296
00:58:56,860 --> 00:58:58,770
30 years a guard.
297
00:59:01,740 --> 00:59:04,490
Factories, buildings,
298
00:59:05,020 --> 00:59:08,620
cemeteries... It's all there.
299
00:59:15,260 --> 00:59:17,220
One night, you and me,
300
00:59:17,620 --> 00:59:19,130
we'll go to the museum.
301
00:59:23,620 --> 00:59:25,530
I have the keys.
302
00:59:29,580 --> 00:59:32,780
You'll be able to see your picture,
303
00:59:34,460 --> 00:59:35,890
with a candle.
304
00:59:39,780 --> 00:59:42,820
So, you weren't always...?
305
00:59:45,660 --> 00:59:46,780
No.
306
00:59:49,340 --> 00:59:51,980
Steady job... a home...
307
00:59:53,340 --> 00:59:54,660
not bad-looking.
308
00:59:56,460 --> 00:59:58,370
Ladies called me "Camembert".
309
01:00:01,740 --> 01:00:03,330
Because of the smell?
310
01:00:06,340 --> 01:00:09,780
No, because I was ripe and ready.
311
01:00:42,740 --> 01:00:44,540
What was her name?
312
01:00:45,700 --> 01:00:47,020
Florence.
313
01:00:48,380 --> 01:00:50,260
Young, beautiful...
314
01:00:51,220 --> 01:00:53,530
made life beautiful.
315
01:00:55,180 --> 01:00:57,250
Always liked a drink...
316
01:00:57,460 --> 01:00:59,210
high spirits...
317
01:01:03,260 --> 01:01:06,220
But after our little girl died,
318
01:01:06,420 --> 01:01:09,140
she downed more and more,
joyless.
319
01:01:11,740 --> 01:01:13,940
How do you stop it?
320
01:01:17,740 --> 01:01:19,700
Not that she didn't love me...
321
01:01:20,940 --> 01:01:24,060
But the pain inched between us.
322
01:01:24,260 --> 01:01:27,860
Couldn't look at me without tears.
323
01:01:32,900 --> 01:01:35,970
One day she up and left.
324
01:01:37,820 --> 01:01:39,860
For weeks I searched...
325
01:01:40,300 --> 01:01:41,890
and I found her...
326
01:01:43,140 --> 01:01:44,730
Wreckage!
327
01:01:46,420 --> 01:01:49,020
Days in the streets,
328
01:01:49,220 --> 01:01:51,180
nights in a train station.
329
01:01:54,060 --> 01:01:55,890
I stuck with her...
330
01:01:57,380 --> 01:01:59,020
followed her...
331
01:02:00,420 --> 01:02:01,820
She died at 33...
332
01:02:03,740 --> 01:02:05,730
and looked 50.
333
01:02:08,580 --> 01:02:11,140
I threw her body in the river.
334
01:02:12,380 --> 01:02:15,050
Yes, your Honor...
335
01:02:15,940 --> 01:02:19,850
over there, near the barges she
loved.
336
01:02:24,700 --> 01:02:26,660
Resembled you a bit...
337
01:02:28,340 --> 01:02:30,060
not the nose.
338
01:02:31,660 --> 01:02:34,180
That's why you can't stand me.
339
01:02:35,620 --> 01:02:37,020
Look...
340
01:02:37,860 --> 01:02:39,770
a woman who sleeps rough
341
01:02:40,140 --> 01:02:43,290
gets beat up, raped,
342
01:02:43,860 --> 01:02:47,060
periods don't come,
343
01:02:47,500 --> 01:02:50,330
drinks to forget till she's numb!
344
01:02:51,340 --> 01:02:52,300
Life outside,
345
01:02:53,540 --> 01:02:56,210
it's right for me, for Alex.
346
01:02:56,420 --> 01:02:58,860
But impossible for you!
347
01:02:59,060 --> 01:03:00,540
You have to go
348
01:03:01,300 --> 01:03:04,050
and... LIVE!
349
01:03:30,460 --> 01:03:32,290
The sky is white today.
350
01:03:35,060 --> 01:03:36,650
The sky is white.
351
01:03:42,660 --> 01:03:44,010
But the clouds are black!
352
01:05:19,740 --> 01:05:21,380
Say "Michele,"
353
01:05:23,300 --> 01:05:25,180
Call me "Michele."
354
01:05:30,340 --> 01:05:31,980
Stay with me .
355
01:05:45,740 --> 01:05:47,090
Wait!
356
01:05:51,900 --> 01:05:54,130
Got to be patient with me.
357
01:05:56,420 --> 01:06:00,050
I'll tell you stuff one day...
about me.
358
01:06:04,100 --> 01:06:07,410
We'll make love,
sure we will, but not yet...
359
01:06:08,580 --> 01:06:09,980
Iater...
360
01:06:15,380 --> 01:06:16,860
Wanna go walk?
361
01:06:17,060 --> 01:06:19,530
Whole city's asleep...
362
01:06:19,860 --> 01:06:21,010
Yeah, let's walk!
363
01:07:57,300 --> 01:07:58,450
It's quick?
364
01:07:58,660 --> 01:08:00,780
Real quick. Real powerful.
365
01:08:00,980 --> 01:08:02,300
Take it often?
366
01:08:02,500 --> 01:08:04,380
Can't sleep without it.
367
01:08:04,660 --> 01:08:06,060
What's the taste?
368
01:08:06,260 --> 01:08:07,820
No taste.
369
01:08:10,180 --> 01:08:10,770
Got an idea.
370
01:08:29,420 --> 01:08:32,060
No more swallowing this poison.
371
01:08:33,140 --> 01:08:36,100
I'll teach you to sleep...
372
01:08:36,620 --> 01:08:38,210
with me.
373
01:11:07,180 --> 01:11:09,740
ANOTHER $ 150!
374
01:11:10,380 --> 01:11:12,370
LET'S SPEND IT!
375
01:11:13,980 --> 01:11:16,050
EVER SEEN THE SEA?
376
01:11:16,260 --> 01:11:16,850
No, but...
377
01:11:17,060 --> 01:11:18,290
THE HORIZON?
378
01:11:18,500 --> 01:11:19,620
No need...
379
01:11:19,820 --> 01:11:21,170
COME ON!
380
01:11:47,780 --> 01:11:50,170
The sea! The sea!
381
01:11:56,740 --> 01:11:59,490
It's wet!... It's wet!...
382
01:12:33,620 --> 01:12:35,980
I'm about to drop off.
383
01:12:40,900 --> 01:12:42,180
Didn't forget something?
384
01:12:43,980 --> 01:12:45,210
Huh? Oh yeah...
385
01:13:04,540 --> 01:13:05,890
Here.
386
01:13:13,660 --> 01:13:15,250
Good night, Love.
387
01:13:19,540 --> 01:13:23,090
I'm proud I taught you to sleep...
388
01:13:24,460 --> 01:13:26,260
that it was me...
389
01:13:31,100 --> 01:13:32,820
proof of our love.
390
01:14:09,020 --> 01:14:11,170
I can't see the horizon...
391
01:14:11,740 --> 01:14:13,940
My eye's too weak now.
392
01:14:14,980 --> 01:14:19,100
But you... you only look at your
feet.
393
01:14:21,580 --> 01:14:23,540
Wanna go back to the bridge.
394
01:14:34,900 --> 01:14:36,650
Still asleep?
395
01:14:37,020 --> 01:14:37,980
No.
396
01:14:48,620 --> 01:14:50,260
My eye is worse.
397
01:14:52,980 --> 01:14:54,020
Want an apple?
398
01:14:55,260 --> 01:14:56,140
Not now.
399
01:15:03,220 --> 01:15:04,180
You count it?
400
01:15:09,780 --> 01:15:11,340
God, I'm stiff...
401
01:15:15,300 --> 01:15:17,860
Gonna end up like an old bag!
402
01:15:26,020 --> 01:15:27,450
Almost 2 thousand!
403
01:15:28,700 --> 01:15:31,850
Think of what we can do!
Bridge's...
404
01:15:32,820 --> 01:15:35,210
fine in summer, but winter...
405
01:15:35,420 --> 01:15:37,250
We'll go under.
406
01:15:37,940 --> 01:15:39,820
Stinks down there.
407
01:15:55,260 --> 01:15:57,250
Oh! Hey! Peanut,
408
01:15:58,140 --> 01:16:00,860
Where? Don't know.
409
01:16:05,780 --> 01:16:09,170
Oh! Hey! Peanut!
410
01:16:09,380 --> 01:16:12,340
Where? Don't know.
411
01:16:38,220 --> 01:16:39,860
The money?
412
01:16:43,660 --> 01:16:44,940
NO!...
413
01:16:47,900 --> 01:16:51,370
Fucking clumsy cunt!
414
01:16:51,580 --> 01:16:53,140
BLIND!
415
01:17:00,940 --> 01:17:02,580
I'm no good anymore.
416
01:17:11,300 --> 01:17:12,970
Sorry, Alex.
417
01:17:24,540 --> 01:17:26,180
First floor.
418
01:17:26,660 --> 01:17:28,010
I know.
419
01:17:46,020 --> 01:17:47,370
This way.
420
01:17:48,220 --> 01:17:50,100
Stop saying "Shh!"
421
01:17:51,100 --> 01:17:53,010
Stop... Shh!
422
01:17:59,620 --> 01:18:01,450
Your shoes squeak...
423
01:18:12,020 --> 01:18:13,530
You here?
424
01:18:13,820 --> 01:18:15,300
Come on...
425
01:18:15,940 --> 01:18:17,740
Take you back.
426
01:18:22,340 --> 01:18:23,660
Michele...
427
01:18:28,540 --> 01:18:29,890
Michele...
428
01:18:36,820 --> 01:18:38,170
It's there...
429
01:18:43,100 --> 01:18:44,530
Turn that off.
430
01:18:55,300 --> 01:18:56,620
Can't see.
431
01:19:02,060 --> 01:19:03,490
Let's go!
432
01:19:04,300 --> 01:19:08,930
Where are you? Where?
433
01:19:09,500 --> 01:19:10,900
You're where?
434
01:19:20,740 --> 01:19:21,780
HEY, YOU!
435
01:19:39,100 --> 01:19:40,140
You OK?
436
01:19:40,340 --> 01:19:42,140
Forget about me.
437
01:19:43,020 --> 01:19:44,610
Just look.
438
01:21:01,620 --> 01:21:03,690
Got to go back to the bridge.
439
01:22:23,060 --> 01:22:24,410
Try not...
440
01:22:24,740 --> 01:22:26,730
to suffer that way...
441
01:22:45,660 --> 01:22:47,780
Want to be with you.
442
01:22:48,060 --> 01:22:49,700
Really want to.
443
01:22:52,740 --> 01:22:54,620
But you're so closed.
444
01:22:59,140 --> 01:23:00,890
Got to open up!
445
01:23:24,060 --> 01:23:25,180
NEVER DO THAT AGAIN!
446
01:24:19,860 --> 01:24:22,250
We're gonna stick, you and me.
447
01:24:23,860 --> 01:24:27,010
When it all goes black soon,
448
01:24:27,900 --> 01:24:30,050
you'll be my last image,
449
01:24:33,220 --> 01:24:35,660
Who else in your head?
450
01:24:35,860 --> 01:24:37,690
Not many.
451
01:24:37,900 --> 01:24:39,220
Who?
452
01:24:40,900 --> 01:24:43,180
Faces in paintings...
453
01:24:43,860 --> 01:24:44,900
my parents...
454
01:24:45,540 --> 01:24:47,530
my old friend Marion...
455
01:24:47,900 --> 01:24:49,650
my cat...
456
01:24:52,260 --> 01:24:53,900
and then Hans...
457
01:24:57,220 --> 01:25:01,260
and a boy whose name was Julian...
458
01:25:01,500 --> 01:25:03,380
is Julian.
459
01:25:04,860 --> 01:25:06,900
Must tell you sometime.
460
01:25:07,100 --> 01:25:08,850
It'd be good.
461
01:25:14,460 --> 01:25:15,860
You know,
462
01:25:17,060 --> 01:25:20,450
I'm ready to live in the dark.
463
01:25:21,060 --> 01:25:25,340
Because, right now,
the world's just a lot of...
464
01:25:25,700 --> 01:25:28,300
blurry dancing flames...
465
01:25:29,500 --> 01:25:31,220
and I'm sick of it!
466
01:25:39,220 --> 01:25:42,210
You'll be there? My white cane?
467
01:25:45,940 --> 01:25:48,010
My seeing-eye dog?
468
01:25:50,380 --> 01:25:52,020
Playing dog?
469
01:25:57,660 --> 01:25:59,940
Already can't see small things.
470
01:26:00,140 --> 01:26:03,370
They're the most exciting.
471
01:26:06,060 --> 01:26:08,860
A little smile's invisible.
472
01:26:10,060 --> 01:26:12,180
Got to make it big...
473
01:26:13,980 --> 01:26:16,210
Make it all big for me.
474
01:26:19,820 --> 01:26:21,170
Wait.
475
01:26:22,420 --> 01:26:24,060
Where you going?
476
01:26:24,780 --> 01:26:26,450
What're you doing?
477
01:26:27,300 --> 01:26:28,890
See me?
478
01:26:29,740 --> 01:26:31,170
Michele?
479
01:26:31,580 --> 01:26:32,250
I see you...
480
01:26:42,780 --> 01:26:43,770
Clown...
481
01:26:56,900 --> 01:26:58,330
Where are you?
482
01:27:00,260 --> 01:27:02,650
Cops are checking. Don't like it.
483
01:27:03,660 --> 01:27:05,250
Taking you back.
484
01:27:10,100 --> 01:27:11,580
Whythe bum's rush?
485
01:27:12,020 --> 01:27:13,250
Sorry...
486
01:27:22,100 --> 01:27:24,930
Michele Stalens, missing for 6
months,
487
01:27:25,140 --> 01:27:27,340
suffers from a rare eye disease.
Dr. Destouches'
488
01:27:27,540 --> 01:27:29,930
new operation could save her
Every day counts!
489
01:30:29,100 --> 01:30:31,060
See, Louisiana...
490
01:30:31,460 --> 01:30:33,450
a loose wire...
491
01:30:36,140 --> 01:30:38,180
Alex'll fix it.
492
01:30:43,700 --> 01:30:44,340
Speak...
493
01:30:45,900 --> 01:30:47,460
of the devil.
494
01:30:54,940 --> 01:30:56,290
Hold me.
495
01:31:00,500 --> 01:31:02,490
Radio's on the blink.
496
01:31:03,860 --> 01:31:05,610
Got your coat on.
497
01:31:06,180 --> 01:31:08,460
I got scared, Michele.
498
01:31:10,060 --> 01:31:12,580
In the rain, had a bad dream.
499
01:31:12,860 --> 01:31:14,290
Hold me.
500
01:31:17,180 --> 01:31:20,540
It was night.
You weren't on the bridge...
501
01:31:22,340 --> 01:31:24,410
but lost in the dark.
502
01:31:25,060 --> 01:31:27,660
Couldn't find you in the dark...
503
01:31:29,900 --> 01:31:32,180
But I'm here.
504
01:31:33,380 --> 01:31:34,610
Hold me...
505
01:31:35,060 --> 01:31:38,500
... Colonel Stalens' daughter,
506
01:31:40,300 --> 01:31:43,340
24, 5'6", brown hair...
507
01:31:43,540 --> 01:31:45,580
Michele's sight
can perhaps be saved...
508
01:31:45,780 --> 01:31:48,610
Dr. Destouches' new operation...
509
01:31:48,820 --> 01:31:52,180
Any information concerning her...
510
01:31:52,380 --> 01:31:53,700
The radio!
511
01:31:54,460 --> 01:31:57,260
You hear? Talking about me!
512
01:31:58,060 --> 01:31:59,650
MY EYES!
513
01:32:08,620 --> 01:32:10,290
A hope...
514
01:32:15,460 --> 01:32:17,260
if ever...
515
01:32:17,740 --> 01:32:19,620
Could it be?
516
01:32:21,460 --> 01:32:23,770
The end of this nightmare...
517
01:32:27,220 --> 01:32:28,570
Just think, Alex,
518
01:32:30,420 --> 01:32:32,060
MY EYES!
519
01:32:59,900 --> 01:33:01,250
Come,
520
01:33:01,740 --> 01:33:03,460
let's share a bottle...
521
01:33:27,260 --> 01:33:28,330
Another one?
522
01:33:28,540 --> 01:33:29,580
Yeah...
523
01:34:50,100 --> 01:34:51,420
Alex...
524
01:37:05,980 --> 01:37:08,650
ALEX, NEVER LOVED YOU.
NOT REALLY.
525
01:37:08,860 --> 01:37:10,530
FORGET ME. MICHELE
526
01:37:35,140 --> 01:37:37,580
No one...
527
01:37:38,660 --> 01:37:40,890
can teach me...
528
01:37:41,460 --> 01:37:42,970
to forget.
529
01:37:58,380 --> 01:37:59,730
Get up!
530
01:38:00,460 --> 01:38:01,450
Come on!
531
01:38:06,980 --> 01:38:08,260
You Alex Vogan?
532
01:38:12,660 --> 01:38:13,490
Let's go...
533
01:38:13,700 --> 01:38:15,740
Talk about a guy who fried.
534
01:38:15,940 --> 01:38:16,580
TALK!
535
01:38:16,780 --> 01:38:17,500
TALK!
536
01:38:19,140 --> 01:38:20,340
KID SAW YOU!
537
01:38:22,620 --> 01:38:23,850
PIECE OF SHIT!
538
01:38:28,060 --> 01:38:29,490
The defendant will rise!
539
01:38:30,060 --> 01:38:31,970
The jury finds you guilty
540
01:38:32,180 --> 01:38:35,060
of manslaughter...
541
01:38:35,340 --> 01:38:38,810
and sentences you
to 3 years in prison.
542
01:38:53,420 --> 01:38:54,700
VOGAN!
543
01:38:59,780 --> 01:39:00,820
Call Vogan...
544
01:40:05,820 --> 01:40:07,890
Nearly 2 years...
545
01:40:15,620 --> 01:40:17,420
Knew it was me?
546
01:40:21,700 --> 01:40:23,260
Want me to go?
547
01:40:28,420 --> 01:40:30,300
Had to see you...
548
01:40:32,260 --> 01:40:34,570
Wanted you to see me...
549
01:40:36,020 --> 01:40:37,450
my eyes...
550
01:40:41,380 --> 01:40:42,940
Not talking?
551
01:40:47,380 --> 01:40:48,810
I like your face...
552
01:40:50,860 --> 01:40:52,770
Strange to see you...
553
01:40:53,620 --> 01:40:55,180
just like in my...
554
01:40:58,460 --> 01:41:00,690
Thought I'd forgotten you.
555
01:41:03,180 --> 01:41:05,820
But every night for weeks...
556
01:41:06,020 --> 01:41:08,410
images of you.
557
01:41:09,460 --> 01:41:11,610
That's why I'm here.
558
01:41:13,300 --> 01:41:15,420
My dreams sent me.
559
01:41:19,180 --> 01:41:22,890
People in dreams,
ought to call them when you wake.
560
01:41:23,460 --> 01:41:25,770
Make life simpler.
561
01:41:27,740 --> 01:41:29,860
"Hello, dreamed ofyou."
562
01:41:30,540 --> 01:41:32,500
Love woke me.
563
01:41:37,300 --> 01:41:39,050
You look at me.
564
01:41:42,380 --> 01:41:44,660
Wonder who I was.
565
01:41:46,300 --> 01:41:48,260
Don't know me.
566
01:41:52,180 --> 01:41:55,780
But I imagined you in every
detail...
567
01:41:55,980 --> 01:41:57,780
even your hair...
568
01:41:59,780 --> 01:42:01,980
it's grown...
569
01:42:03,660 --> 01:42:06,570
Same shining eyes as in my
dreams...
570
01:42:07,460 --> 01:42:09,740
we were both running,
571
01:42:11,260 --> 01:42:12,850
through cities,
572
01:42:13,900 --> 01:42:15,810
valleys and plains...
573
01:42:16,340 --> 01:42:19,410
And you didn't limp anymore.
574
01:42:21,460 --> 01:42:23,100
Don't limp anymore.
575
01:42:23,300 --> 01:42:24,290
What?
576
01:42:24,500 --> 01:42:26,140
Don't limp.
577
01:42:29,140 --> 01:42:30,540
You see,
578
01:42:31,100 --> 01:42:33,300
nothing's... irremediable.
579
01:42:36,500 --> 01:42:40,210
Went to the bridge last night...
All repaired.
580
01:42:40,420 --> 01:42:42,490
Now it's solid.
581
01:42:45,140 --> 01:42:47,290
Why'd you tryto forget me?
582
01:42:57,740 --> 01:43:00,130
Never told you about me...
583
01:43:03,380 --> 01:43:05,980
we led such a strange life...
584
01:43:08,140 --> 01:43:10,420
Why'd you never come to see me?
585
01:43:14,660 --> 01:43:16,380
I waited.
586
01:43:22,100 --> 01:43:25,490
I'm afraid of us... at times
587
01:43:26,580 --> 01:43:27,980
often...
588
01:43:30,580 --> 01:43:32,010
You're weak...
589
01:43:34,820 --> 01:43:36,050
No...
590
01:43:38,580 --> 01:43:40,170
Can you love me?
591
01:43:40,980 --> 01:43:43,260
Yeah, like before,
592
01:43:43,460 --> 01:43:45,290
but not the same.
593
01:43:46,740 --> 01:43:47,810
I'll visit you...
594
01:43:48,020 --> 01:43:49,220
Never, not here.
595
01:43:49,420 --> 01:43:50,330
I miss you.
596
01:43:50,540 --> 01:43:54,580
so many things to fix...
inside me.
597
01:43:55,460 --> 01:43:56,780
Want to be ready for you...
598
01:43:56,980 --> 01:43:57,570
A new man...
599
01:43:57,780 --> 01:43:58,690
When I get out...
600
01:43:58,900 --> 01:43:59,620
Six months...
601
01:43:59,820 --> 01:44:00,730
Christmas, yes...
602
01:44:00,940 --> 01:44:03,330
Midnight on the bridge...
603
01:44:03,540 --> 01:44:04,820
To do your portrait.
604
01:44:05,020 --> 01:44:06,580
- With wine.
- Good wine!
605
01:44:06,780 --> 01:44:08,060
No poison in it!
606
01:44:08,260 --> 01:44:11,140
A room in a hotel. I have money.
607
01:44:11,660 --> 01:44:14,020
Breakfast in bed... You'll see,
608
01:44:14,220 --> 01:44:17,210
butter on our thighs,
jam on our bellies,
609
01:44:18,780 --> 01:44:21,010
crumbs stuck to our...
610
01:44:53,860 --> 01:44:56,530
DR. DESTOUCHES
EYE SURGEON
611
01:45:16,020 --> 01:45:17,340
Louisiana...
612
01:47:44,340 --> 01:47:46,300
I'm on your eyes.
613
01:47:55,940 --> 01:47:57,530
I'm on your mouth...
614
01:48:08,460 --> 01:48:09,940
Done!
615
01:48:12,420 --> 01:48:13,650
I'll do better...
616
01:48:23,060 --> 01:48:24,540
Like yourself?
617
01:48:26,540 --> 01:48:27,770
Yes.
618
01:48:35,060 --> 01:48:37,210
Yes yes or yes no?
619
01:48:37,500 --> 01:48:38,730
Yes.
620
01:48:49,580 --> 01:48:50,460
Oh! Shit!
621
01:48:51,100 --> 01:48:53,820
Clumsy! Take off your mitten.
622
01:48:54,220 --> 01:48:55,340
No. It's OK.
623
01:48:57,020 --> 01:48:57,660
YOU LOOK HAPPY!
624
01:48:57,860 --> 01:48:59,140
YES!
625
01:48:59,660 --> 01:49:02,260
LOADED... ON LOVE!
626
01:49:06,900 --> 01:49:08,300
Know the happy man story?
627
01:49:11,580 --> 01:49:13,620
Two guys in a bar...
628
01:49:14,140 --> 01:49:17,980
really down... wonder
if they fuck enough to be happy.
629
01:49:18,820 --> 01:49:20,810
So, the first one says,
630
01:49:21,060 --> 01:49:24,050
"Me, I get it every two weeks."
631
01:49:24,260 --> 01:49:27,490
The second one says,
"Me, once a month."
632
01:49:28,740 --> 01:49:30,410
Not a hell of a lot...
633
01:49:33,780 --> 01:49:36,340
But there's this third guy at the
bar,
634
01:49:39,740 --> 01:49:41,300
all alone,
635
01:49:41,540 --> 01:49:44,690
huge grin on his face... ear to ear.
636
01:49:47,700 --> 01:49:49,930
Guys wonder... why's he so happy?
637
01:49:50,140 --> 01:49:51,650
So...
638
01:49:54,980 --> 01:49:58,770
not easy...
they ask how often he has sex.
639
01:49:59,300 --> 01:50:02,100
The guy, beaming, says,
"My friends...
640
01:50:04,140 --> 01:50:08,050
I make love every three years."
641
01:50:11,140 --> 01:50:13,290
"What? Every three years?
642
01:50:13,580 --> 01:50:16,220
So why're you so happy?"
643
01:50:17,020 --> 01:50:18,740
And the third guy says,
644
01:50:22,060 --> 01:50:23,970
"Because tonight's the night!"
645
01:50:29,100 --> 01:50:30,690
Because tonight's the night...
646
01:50:34,620 --> 01:50:36,180
Oh... my head hurts.
647
01:50:39,740 --> 01:50:41,170
Tonight's the night...
648
01:50:41,380 --> 01:50:43,050
Tonight's the night...
649
01:51:00,620 --> 01:51:02,260
3 o'clock?
650
01:51:03,700 --> 01:51:05,580
Didn't hear 2.
651
01:51:05,860 --> 01:51:07,770
Tonight's the night.
652
01:51:07,980 --> 01:51:09,890
Alex, I have to go...
653
01:51:11,220 --> 01:51:12,700
I'm dead...
654
01:51:15,300 --> 01:51:17,130
Love, what's wrong?
655
01:51:19,340 --> 01:51:20,690
It's not true.
656
01:51:20,900 --> 01:51:21,650
What?
657
01:51:21,860 --> 01:51:23,010
You're not tired.
658
01:51:23,220 --> 01:51:24,450
Yes... I'm tired.
659
01:51:27,340 --> 01:51:29,250
Little hotel nearby,
660
01:51:29,620 --> 01:51:31,900
Louisiana, same as your cat.
661
01:51:32,220 --> 01:51:33,370
I asked...
662
01:51:34,260 --> 01:51:36,930
they serve breakfast in bed.
663
01:51:37,580 --> 01:51:39,380
Love, have to go.
664
01:51:40,300 --> 01:51:41,620
Where?
665
01:51:41,820 --> 01:51:43,300
I'll tell you.
666
01:51:43,500 --> 01:51:44,900
WHAT?
667
01:51:46,180 --> 01:51:47,610
Don't shout!
668
01:51:48,900 --> 01:51:52,210
Some things... take time...
669
01:51:53,700 --> 01:51:56,260
Don't make me say, not tonight.
670
01:51:57,420 --> 01:51:59,060
You're killing me.
671
01:51:59,980 --> 01:52:02,370
Got to be patient with me.
672
01:52:03,500 --> 01:52:04,900
No!
673
01:52:10,140 --> 01:52:11,210
Lies...
674
01:52:14,060 --> 01:52:15,460
Lies...
675
01:52:17,820 --> 01:52:18,540
LIES!
676
01:53:37,860 --> 01:53:39,090
MICHELE!
677
01:54:12,620 --> 01:54:14,050
Are you sand dealers?
678
01:54:14,380 --> 01:54:16,610
We just haul it.
679
01:54:17,500 --> 01:54:19,730
Our last trip.
680
01:54:34,580 --> 01:54:36,940
Where're you bound?
681
01:54:37,180 --> 01:54:38,380
All the way...
682
01:54:38,580 --> 01:54:40,060
To the Atlantic.
683
01:54:43,340 --> 01:54:44,770
The Atlantic...
684
01:54:46,220 --> 01:54:47,700
We are too...
685
01:54:50,900 --> 01:54:52,460
Right?
686
01:54:59,340 --> 01:55:01,330
OK if we come along?
687
01:55:02,220 --> 01:55:03,860
Can be arranged.
688
01:55:44,940 --> 01:55:47,930
Oh! Hey! Peanut,
689
01:55:48,140 --> 01:55:50,660
Oh! Hey! Don't know...
690
01:56:21,260 --> 01:56:24,060
LET PARIS ROT!
40697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.