All language subtitles for I.Spit.on.Your.Grave.1978.DC.Bluray.1080p.TrueHD.x264-Grym
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,230 --> 00:01:32,080
片名:我唾弃你的坟墓
2
00:02:46,700 --> 00:02:50,660
请加油
3
00:02:53,710 --> 00:02:55,680
离百乐道有多远呢?
4
00:02:56,710 --> 00:03:00,670
大约距离大路半里
5
00:03:06,720 --> 00:03:07,690
你错误了
6
00:03:07,720 --> 00:03:12,680
你为何不这样试试呢?
7
00:03:22,240 --> 00:03:27,380
坐车久了,要舒展一下
8
00:03:27,380 --> 00:03:31,700
这是一处好地方呢!
9
00:03:31,750 --> 00:03:34,710
我租了河边的渡假屋
10
00:03:34,750 --> 00:03:36,720
而我从来没来过这地方
11
00:03:38,250 --> 00:03:38,720
你会喜欢的
12
00:03:38,750 --> 00:03:39,720
正想如此
13
00:03:39,750 --> 00:03:43,710
你一定会留多一段日子
14
00:03:43,760 --> 00:03:48,720
不,只留一个暑期
15
00:03:57,770 --> 00:03:59,730
我赢了,哈哈!
16
00:03:59,870 --> 00:04:01,730
五元二角
17
00:04:18,790 --> 00:04:23,750
-五元和二角
-多谢
18
00:04:33,810 --> 00:04:34,770
-祝你有一个愉快的夏日
-谢谢
19
00:04:34,810 --> 00:04:37,770
-祝你也一样
-谢谢
20
00:07:45,000 --> 00:07:45,970
送货来的
21
00:07:47,000 --> 00:07:48,570
嗨! 你找到这地方吗?
22
00:07:48,700 --> 00:07:50,960
我以前来过的
23
00:07:51,000 --> 00:07:52,970
我在上年夏天也来过这处地方
24
00:07:53,010 --> 00:07:56,380
我对这个地方十分熟悉
25
00:07:56,780 --> 00:07:59,380
要给你多少钱?
26
00:08:01,010 --> 00:08:01,980
十一元二角五分
27
00:08:03,420 --> 00:08:05,970
这和我来的地方十分不同
28
00:08:06,020 --> 00:08:08,990
你从那里来的? 纽约?
29
00:08:09,020 --> 00:08:09,980
对!
30
00:08:10,030 --> 00:08:12,080
你来自这鬼地方
31
00:08:12,080 --> 00:08:16,300
对,这就是鬼地方纽约的钱
32
00:08:16,530 --> 00:08:18,400
我从没有遇见过
33
00:08:18,430 --> 00:08:19,800
你叫什么名字?
34
00:08:19,830 --> 00:08:21,990
卢吉斯,你呢?
35
00:08:22,040 --> 00:08:24,010
珍尼花
36
00:08:24,040 --> 00:08:25,610
希望你会再来
37
00:08:25,640 --> 00:08:27,810
喂,珍尼花
38
00:08:27,850 --> 00:08:30,020
你自己一个人在这里住
39
00:08:30,050 --> 00:08:32,020
我自结婚便在这里住了
40
00:08:32,050 --> 00:08:36,020
结婚? 噢,原来这里有男人
41
00:08:37,050 --> 00:08:39,020
不是,(结婚)是在这里
42
00:08:39,250 --> 00:08:43,220
这是一个名字,这是一个概念
这是个故事,我准备写的
43
00:08:43,260 --> 00:08:45,420
原来你是个作家?
44
00:08:46,060 --> 00:08:48,930
你打算在这里写作?
45
00:08:49,060 --> 00:08:52,330
这是我第一本小说
46
00:08:52,370 --> 00:08:55,430
你一定是很著名的,请问你贵姓?
47
00:08:55,470 --> 00:08:56,440
希路
48
00:08:57,070 --> 00:08:59,440
没关系,你从来未听过我的姓名
49
00:08:59,470 --> 00:09:02,030
文章只会刊登在杂志上
50
00:09:03,080 --> 00:09:05,040
我未阅读过
51
00:09:05,080 --> 00:09:07,050
-给
-多谢!
52
00:09:08,680 --> 00:09:11,040
你有男朋友吗?
53
00:09:11,080 --> 00:09:12,550
我有很多
54
00:09:12,590 --> 00:09:14,050
我可以做你的朋友吗?
55
00:09:14,090 --> 00:09:16,060
当然可以
56
00:09:16,590 --> 00:09:21,050
请你随时找我
57
00:09:48,120 --> 00:09:53,080
请小心路面
58
00:10:04,740 --> 00:10:08,610
-你们知不知有一个美女搬入来镇上住呢
-知道! 今早才来的
59
00:10:08,640 --> 00:10:11,100
我结识了她!
60
00:10:11,150 --> 00:10:16,110
真的? 你想请她看电影吗?
61
00:10:16,150 --> 00:10:17,120
打保龄?
62
00:10:19,150 --> 00:10:22,110
有没有更好的建议?
63
00:10:25,160 --> 00:10:30,120
来吧! 我们一起走!
64
00:10:48,680 --> 00:10:50,650
看,我捉到了另一条
65
00:10:50,680 --> 00:10:53,140
小心,小心它溜走了
66
00:10:53,190 --> 00:10:55,150
你只是钩到这小东西
67
00:10:55,190 --> 00:11:00,150
小心看看有没有收获
68
00:11:02,200 --> 00:11:07,160
安迪!
69
00:11:20,210 --> 00:11:27,170
有时我看见一些好身材的女性
70
00:11:27,220 --> 00:11:31,190
尤其是胸部突出的
71
00:11:31,720 --> 00:11:41,180
我怀疑...她们怎能够如此可爱呢?
72
00:11:41,230 --> 00:11:44,200
你错了,女人全部都是垃圾
73
00:11:44,240 --> 00:11:50,400
好了,不要再谈女人了
74
00:11:54,250 --> 00:11:57,210
看我又钩到一条了
75
00:11:57,250 --> 00:11:59,220
安迪! 我可以有一条吗?
76
00:11:59,250 --> 00:12:03,320
可恶的鱼! 闭上你的嘴
77
00:12:03,380 --> 00:12:08,220
请你不要呼喝我,我讨厌人呼喝我
78
00:12:08,260 --> 00:12:11,220
好了,终于处理这条可恶的东西
79
00:12:11,260 --> 00:12:12,230
有如女人一般
80
00:12:12,270 --> 00:12:16,220
你试过了女人吗?
81
00:12:17,270 --> 00:12:20,240
你们又回复这话题了
82
00:12:20,270 --> 00:12:21,240
没有一时不提起的
83
00:12:22,880 --> 00:12:25,240
喂! 卢吉斯你有什么意见呢!
84
00:12:25,280 --> 00:12:27,250
请你不要打扰我
85
00:12:27,280 --> 00:12:29,250
女人啊! 我是问你女人啊!
86
00:12:29,280 --> 00:12:31,250
女人是不喜欢他的
87
00:12:31,280 --> 00:12:35,950
不是呢! 普通女人我是看不上眼
88
00:12:35,990 --> 00:12:38,250
那么有没有特别的你喜欢呢?
89
00:12:38,290 --> 00:12:41,260
有一些是特别的
90
00:12:41,290 --> 00:12:44,250
什么意思呢?
91
00:12:44,300 --> 00:12:47,260
他说是来自纽约的女郎
92
00:12:47,300 --> 00:12:52,270
噢! 这个是有什么特别
93
00:12:52,300 --> 00:12:55,260
当然是十分特别啦!
94
00:12:57,910 --> 00:13:00,280
有一天当我在纽约时
95
00:13:00,310 --> 00:13:03,280
我看见了很多的美女
96
00:13:03,320 --> 00:13:05,280
但我比较喜欢加洲的
97
00:13:05,320 --> 00:13:07,290
为什么加洲的呢?
98
00:13:07,320 --> 00:13:11,880
这地方是那么的吸引
99
00:13:12,330 --> 00:13:16,200
他是想去好莱坞做电影明星
做罗拔烈福第二
100
00:13:16,230 --> 00:13:20,300
但一个罗拔烈福已经足够了
101
00:13:20,330 --> 00:13:23,290
我没有说想做罗拔烈福呢
102
00:13:23,340 --> 00:13:31,300
只是开玩笑啦! 不要认真
103
00:14:10,380 --> 00:14:21,340
最后,我一点点地平静下来
104
00:14:21,390 --> 00:14:24,350
和消去了疑虑
105
00:14:24,400 --> 00:14:34,360
开始暂时远离了所有的东西
106
00:14:37,910 --> 00:14:41,370
但是…
107
00:14:47,120 --> 00:14:54,390
在这平静的心境里
108
00:14:56,420 --> 00:15:04,380
离开了一切的东西和朋友
109
00:15:07,440 --> 00:15:12,400
你好吗?
110
00:15:23,460 --> 00:15:31,420
可能,可能这平静的日子
111
00:15:32,470 --> 00:15:37,430
我睡眠的晚上
112
00:21:35,830 --> 00:21:38,790
讨厌!
113
00:21:52,390 --> 00:21:54,480
你为什么要这样呢? 讨厌!
114
00:22:00,850 --> 00:22:03,810
把它缚紧吧!
115
00:22:06,860 --> 00:22:11,820
停止,停止
116
00:22:11,860 --> 00:22:16,820
你这杂种
117
00:22:21,880 --> 00:22:27,840
停止
118
00:22:57,910 --> 00:23:02,870
来吧! 亲爱的宝贝
119
00:23:02,920 --> 00:23:04,880
哗,她是狂野的
120
00:23:04,920 --> 00:23:09,880
让我帮你吧
121
00:23:33,950 --> 00:23:38,910
死杂种
122
00:24:30,000 --> 00:24:33,960
来这里吧!
123
00:24:35,010 --> 00:24:38,970
不要碰我
124
00:24:46,020 --> 00:24:49,480
停止
125
00:24:49,520 --> 00:24:54,980
该死的卢吉斯,来吧! 来吧!
126
00:24:57,030 --> 00:24:58,490
不,不是现在
127
00:24:58,540 --> 00:25:01,410
该死的杂种,我们是全为你的
128
00:25:01,440 --> 00:25:03,010
我现在不能够做呢!
129
00:25:05,040 --> 00:25:05,510
不是现在
130
00:25:05,540 --> 00:25:09,010
你这混蛋,立即滚过来
131
00:25:09,040 --> 00:25:10,010
对不起,我不能够
132
00:25:16,540 --> 00:25:18,410
混蛋,只是压住他的腿
133
00:25:23,050 --> 00:25:24,010
快点,快点
134
00:25:25,050 --> 00:25:26,010
压紧些
135
00:25:28,060 --> 00:25:30,030
停止
136
00:25:30,560 --> 00:25:32,020
放松点
137
00:27:27,180 --> 00:27:29,140
快点去吧!
138
00:27:29,180 --> 00:27:32,150
快点去,混蛋
139
00:27:32,180 --> 00:27:33,550
立即去
140
00:27:33,580 --> 00:27:34,440
不
141
00:27:37,190 --> 00:27:41,150
你想做个真正的男人吗?
142
00:27:52,700 --> 00:27:54,170
老天
143
00:27:54,710 --> 00:27:57,170
死杂种
144
00:28:05,220 --> 00:28:11,690
不要错过机会,你一定会后悔的
145
00:28:12,720 --> 00:28:14,180
去吧! 蠢人
146
00:28:14,230 --> 00:28:19,190
去干吧! 卢吉斯
147
00:36:36,730 --> 00:36:39,690
上船吧! 不要浪费时间
148
00:40:21,350 --> 00:40:22,910
该死的!
149
00:41:31,320 --> 00:41:35,990
轮到你了,卢吉斯好好的干吧!
150
00:41:37,020 --> 00:41:38,990
好好的试吧!
151
00:41:39,020 --> 00:41:41,980
试一下吧,你从未尝试的美妙
152
00:41:42,030 --> 00:41:44,000
去吧! 去吧! 去吧!
153
00:42:42,930 --> 00:42:45,990
好极了,继续做吧!
154
00:43:08,320 --> 00:43:10,880
不能够了,不能够了
155
00:43:10,920 --> 00:43:17,090
-请你们不要防碍我专心
-你究意有什么不妥?
156
00:43:18,130 --> 00:43:21,090
你们在防碍着我
157
00:43:33,130 --> 00:43:36,390
对不起,我真的不能再做了
158
00:43:36,460 --> 00:43:39,320
你能做的,快点继续做完吧!
159
00:43:41,160 --> 00:43:43,430
他真是一个无能的家伙
160
00:43:43,460 --> 00:43:47,120
来,来,来,听她的作品
161
00:43:53,470 --> 00:43:58,120
最后,我一点点地平静下来
162
00:43:58,170 --> 00:44:00,140
和消去了疑虑
163
00:44:00,170 --> 00:44:06,130
开始暂时远离了所有的东西
164
00:44:11,180 --> 00:44:15,150
可能,可能这平静的日子
165
00:44:15,180 --> 00:44:20,140
失眠的晚上
166
00:44:21,390 --> 00:44:23,450
哈,哈,哈!
167
00:44:23,500 --> 00:44:28,170
有一个男人可能是很爱她
168
00:44:28,200 --> 00:44:30,170
有一个男人可能爱她
169
00:44:30,200 --> 00:44:34,160
究竟是谁呢?
170
00:44:38,510 --> 00:44:44,170
现在,她是需要一个人单独一会
171
00:44:46,220 --> 00:44:51,180
谁呢?
172
00:44:51,220 --> 00:44:56,180
哈哈!
173
00:45:00,230 --> 00:45:05,190
再有谁想轻松一下呢?
174
00:45:32,570 --> 00:45:39,730
我受伤了,求求你们
175
00:45:39,770 --> 00:45:43,230
我是受伤了
176
00:45:43,280 --> 00:45:46,240
求你们放过我吧!
177
00:46:14,310 --> 00:46:16,270
你这个狗娘养的
178
00:46:16,310 --> 00:46:20,670
干吧!
179
00:46:20,710 --> 00:46:26,270
不要如此,我们离开吧!
180
00:46:26,320 --> 00:46:28,290
史丹利,不要如此
181
00:46:28,320 --> 00:46:31,290
史丹利,不要浪费时间
182
00:46:33,320 --> 00:46:35,280
该死的
183
00:46:35,830 --> 00:46:37,400
你做得太过份了
184
00:46:37,430 --> 00:46:41,300
不用你们管
185
00:46:41,330 --> 00:46:46,290
好了,我们一起走吧!
186
00:47:04,360 --> 00:47:06,320
喂,等一会
187
00:47:06,360 --> 00:47:10,320
-不可以如此离开的
-走,我们走!
188
00:47:15,370 --> 00:47:20,340
去把她干掉吧! 很容易解决的
189
00:47:20,370 --> 00:47:23,440
不能,我不能如此干的
190
00:47:23,480 --> 00:47:27,340
去吧! 混蛋,去把她干了吧!
191
00:47:27,380 --> 00:47:29,840
为什么是我? 为什么是我?
192
00:47:29,880 --> 00:47:32,350
-因为我要你去做,不要问为什么?
-不...
193
00:47:35,390 --> 00:47:39,360
快点去,否则不要回来
194
00:47:39,390 --> 00:47:42,360
你听到吗? 快点去
195
00:47:42,390 --> 00:47:47,350
该死的混蛋
196
00:47:48,900 --> 00:47:50,370
回来吧,卢吉斯
197
00:47:50,400 --> 00:47:51,370
回来
198
00:47:51,400 --> 00:47:55,360
回来
199
00:47:55,910 --> 00:47:59,380
听着,不用惊慌
200
00:47:59,410 --> 00:48:02,380
来这里吧!
201
00:48:08,010 --> 00:48:10,870
干掉她并不难
202
00:48:11,420 --> 00:48:13,380
你应该叫第二个去做
203
00:48:13,430 --> 00:48:16,390
快点,我没有时间和你瞎说
204
00:48:22,450 --> 00:48:27,410
首先,拾起地上的刀
205
00:48:34,450 --> 00:48:37,420
就如这样,上前插进去
206
00:48:37,450 --> 00:48:41,420
一定要狠心和准确,很容易的
207
00:48:42,450 --> 00:48:44,420
-是不是插进这里?
-不是
208
00:48:44,460 --> 00:48:48,410
是在这里,在胸骨之间插进去
209
00:48:48,460 --> 00:48:50,430
像这样一般
210
00:48:50,460 --> 00:48:54,430
有没有问题?
211
00:48:54,460 --> 00:48:55,930
你们会离我而去吗?
212
00:48:55,970 --> 00:48:57,420
不会,我们在这里等你
213
00:48:57,470 --> 00:48:59,940
-在这里等我?
-在这等你
214
00:48:59,970 --> 00:49:02,440
不要离去
215
00:49:02,470 --> 00:49:03,440
不要留下我
216
00:49:08,470 --> 00:49:10,430
-不要留下我...
-不要担心去吧!
217
00:49:11,890 --> 00:49:14,580
卢吉斯,快点! 去吧!
218
00:49:22,090 --> 00:49:23,450
不要留下我
219
00:51:12,900 --> 00:51:14,280
卢吉斯!
220
00:51:23,900 --> 00:51:25,280
卢吉斯!
221
00:52:05,830 --> 00:52:07,300
给我看看
222
00:52:14,830 --> 00:52:16,790
干得好
223
00:57:33,950 --> 00:57:37,120
为什么如此平静呢?
224
00:57:37,150 --> 00:57:40,120
应该会是十分紧张的新闻才对
225
00:57:40,160 --> 00:57:43,110
你们有什么意见?
226
00:57:43,160 --> 00:57:48,120
我没有主见的,只是随着你们
227
00:57:49,160 --> 00:57:51,130
但这是严重的罪行
228
00:57:51,170 --> 00:57:56,130
不应该如此平静
229
00:57:59,180 --> 00:58:05,140
难道他们正等我们落网
230
00:58:17,490 --> 00:58:20,150
两星期了,兄弟
231
00:58:20,200 --> 00:58:24,160
两个酷热的星期
232
00:58:27,200 --> 00:58:31,160
你们想想尸体在两个炎热的
233
00:58:35,210 --> 00:58:38,180
夏天会变成怎样?
234
00:58:39,220 --> 00:58:42,180
尸体会化解
235
00:58:42,220 --> 00:58:45,190
没错,但是化解时会发出臭味
236
00:58:46,220 --> 00:58:49,190
臭味一定会传到很近
237
00:59:04,220 --> 00:59:06,180
卢吉斯,告诉我你怎样干掉她
238
00:59:10,250 --> 00:59:13,210
在这里,正如你吩咐我做的一样
239
00:59:13,250 --> 00:59:18,210
有这么深呢!
240
00:59:21,260 --> 00:59:24,230
可能她未死呢
241
00:59:24,260 --> 00:59:29,220
或者他临死前爬了一些地方
242
00:59:31,270 --> 00:59:33,240
有可能,有可能她爬落了地窖
243
00:59:33,270 --> 00:59:38,240
我发誓,我会干掉了她
很清楚地杀了她
244
00:59:38,280 --> 00:59:41,240
你的东西
245
00:59:42,280 --> 00:59:44,240
谢谢!
246
00:59:50,290 --> 00:59:54,260
卢吉斯,我们信任你,没事的
247
00:59:56,290 --> 00:59:58,250
不要再说了
248
00:59:58,290 --> 01:00:00,260
这真是一件怪事
249
01:00:03,300 --> 01:00:06,260
真的不可思议
250
01:00:13,310 --> 01:00:17,270
我不能,不能要我再去了
251
01:00:17,310 --> 01:00:19,280
你们可以叫我做任何事
252
01:00:19,310 --> 01:00:20,280
但不可以要我再去
253
01:00:20,320 --> 01:00:25,280
但是你杀了这女郎...
254
01:00:32,330 --> 01:00:37,290
你可不可以闭上了你该死的嘴
255
01:01:00,660 --> 01:01:04,330
史丹利!
256
01:01:04,360 --> 01:01:06,330
来吧! 史丹利,不要怪责我
257
01:01:10,370 --> 01:01:14,330
来吧! 给我笑一下吧!
258
01:01:14,370 --> 01:01:20,330
你知道你笑的时候是很英俊吗?
259
01:01:24,380 --> 01:01:28,340
宝贝
260
01:01:28,380 --> 01:01:32,340
你和史丹利
261
01:01:37,390 --> 01:01:41,350
再返去看看
262
01:01:57,420 --> 01:01:59,880
你跟我返油站,好吗?
263
01:02:32,450 --> 01:02:35,420
该死的
264
01:02:35,450 --> 01:02:37,420
狗狼养的
265
01:02:37,450 --> 01:02:40,420
混蛋
266
01:02:40,460 --> 01:02:43,420
我的眼镜呢?
267
01:02:46,460 --> 01:02:49,430
戴上你的该死眼镜
268
01:02:57,160 --> 01:02:59,420
杂种,立即给我滚
269
01:03:01,980 --> 01:03:04,440
走,你这混蛋
270
01:03:08,480 --> 01:03:10,440
若果再见到你便杀掉了
271
01:03:14,390 --> 01:03:17,450
该死的
272
01:04:47,100 --> 01:04:48,960
原谅我
273
01:04:49,600 --> 01:04:50,560
原谅我
274
01:06:16,670 --> 01:06:18,640
爸爸,爸爸
275
01:06:32,670 --> 01:06:34,630
孩子,乖乖的不要乱跑
276
01:07:31,750 --> 01:07:32,710
杂货店
277
01:07:32,750 --> 01:07:34,720
这是百乐道
278
01:07:34,750 --> 01:07:36,720
我想买点货品
279
01:07:36,750 --> 01:07:39,710
欢迎之至
280
01:07:53,770 --> 01:07:58,730
卢吉斯,请送些货物去百乐道
281
01:10:58,350 --> 01:11:00,610
你来得真快
282
01:12:28,040 --> 01:12:30,010
杂种,我在这里
283
01:12:31,040 --> 01:12:34,000
我恨你,我恨你
284
01:12:35,550 --> 01:12:38,010
他们对你做过些什么呢?
285
01:12:39,650 --> 01:12:43,010
你带给我一切坏运气
286
01:12:46,060 --> 01:12:48,030
坏运气!
287
01:12:49,060 --> 01:12:53,030
-这些伤害全皆因你
-为什么?
288
01:12:53,070 --> 01:12:57,040
-为什么因为是我
-我本应该杀死你,但是我没有做
289
01:12:57,380 --> 01:13:01,930
为什么今次你又会杀我呢?
290
01:13:02,280 --> 01:13:05,050
对不起,我后悔我对你做的一切
291
01:13:05,080 --> 01:13:11,040
这不是我的主意,我是随他们所做
292
01:13:12,090 --> 01:13:16,050
我在本市除了他们再没有朋友
293
01:13:17,090 --> 01:13:20,560
我说过我当你是我朋友,记得吗?
294
01:13:20,590 --> 01:13:22,560
你只在夏天来这里
295
01:13:22,600 --> 01:13:27,060
其余的时间怎么办?
296
01:13:28,100 --> 01:13:34,060
我是愿意在夏天和你结伴的,记得吗?
297
01:17:41,350 --> 01:17:42,920
杂货店
298
01:17:42,960 --> 01:17:44,320
这是百乐道
299
01:17:44,360 --> 01:17:48,330
我订的货品很多久,但没有人送货
300
01:17:48,360 --> 01:17:51,320
-我会查看情况,对不起
-谢谢!
301
01:18:16,390 --> 01:18:19,350
油站已经关门了
302
01:18:25,700 --> 01:18:28,370
星期日我们只是上午营业
303
01:18:31,910 --> 01:18:33,370
明天再来吧!
304
01:18:49,420 --> 01:18:51,380
你喜欢和我一起?
305
01:19:57,490 --> 01:19:58,460
好啦!
306
01:20:00,490 --> 01:20:05,450
你想我替你开门? 没有问题
307
01:20:08,500 --> 01:20:11,460
不要动
308
01:20:15,010 --> 01:20:16,470
开玩笑
309
01:20:20,010 --> 01:20:22,480
除去外衣
310
01:20:23,520 --> 01:20:25,480
不需要恐吓我
311
01:20:25,520 --> 01:20:28,480
我是乐意为你做的
312
01:20:29,020 --> 01:20:30,480
除去衣服
313
01:20:34,930 --> 01:20:37,490
我不喜欢女人命令我
314
01:20:39,030 --> 01:20:41,500
该死
315
01:20:44,240 --> 01:20:46,500
你或者找错了人
316
01:20:48,380 --> 01:20:50,500
我并没有十分伤害你
317
01:20:51,440 --> 01:20:56,000
史丹利才是最伤害你的
318
01:20:56,050 --> 01:21:00,510
除去裤子
319
01:21:07,560 --> 01:21:10,520
现在,请跪下
320
01:21:34,590 --> 01:21:39,550
不要,请你不要
321
01:21:41,600 --> 01:21:44,560
不要杀我,我有一个家庭
322
01:21:44,600 --> 01:21:49,570
我知道你有两个可爱的孩子
你有关心吗?
323
01:21:50,400 --> 01:21:51,570
你知道后果吗? 你有后悔吗?
324
01:21:51,610 --> 01:21:53,570
很多男人都有做过这种事
325
01:21:54,910 --> 01:21:57,570
这是因为男人的天性如此
326
01:21:57,610 --> 01:22:02,570
不管他是单身或是有家庭的
男人便是男人
327
01:22:02,620 --> 01:22:05,580
请你想想你第一次来油站的时候
328
01:22:05,590 --> 01:22:12,580
你那暴露而诱惑的双腿
令我们十分迷恋
329
01:22:12,630 --> 01:22:15,600
还有卢吉斯,当他送货去你处时
330
01:22:16,630 --> 01:22:18,900
他是如何的爱慕你的魅力
331
01:22:19,630 --> 01:22:21,100
我们是无罪的
332
01:22:23,630 --> 01:22:35,600
因为无法抗拒你的诱惑
我们只是等待着机会
333
01:23:15,650 --> 01:23:18,610
来吧! 我给你一个热水浴
334
01:23:33,710 --> 01:23:34,670
你的孩子如何?
335
01:23:36,710 --> 01:23:44,670
我的女儿已经十岁,儿子九岁
336
01:23:48,420 --> 01:23:50,690
你如何知道我的家庭和子女?
337
01:23:52,720 --> 01:23:57,680
我会经去过你的油站见过他们
338
01:24:00,730 --> 01:24:02,700
你爱你的子女吗?
339
01:24:02,740 --> 01:24:06,700
当然
340
01:24:09,740 --> 01:24:11,310
妻子呢?
341
01:24:11,340 --> 01:24:12,710
你爱你的妻子吗?
342
01:24:13,150 --> 01:24:17,710
对,我十分爱她
343
01:24:19,760 --> 01:24:22,720
不过不要提及她了
344
01:24:28,360 --> 01:24:30,730
-你的朋友如何?
-那个朋友?
345
01:24:31,760 --> 01:24:32,930
那些男人?
346
01:24:32,970 --> 01:24:47,730
这些人,常常来往的这群人
真是混帐的东西
347
01:24:49,780 --> 01:24:52,750
你知道吗? 他们时常惹上麻烦
348
01:24:52,790 --> 01:24:55,760
卢吉斯,他怎么样?
349
01:24:55,790 --> 01:24:59,750
卢吉斯,这个没用的家伙
350
01:24:59,790 --> 01:25:03,750
杂货店昨天找我
351
01:25:03,800 --> 01:25:07,760
说他昨天整天失了踪
352
01:25:07,800 --> 01:25:09,770
一定是藏身起来
353
01:25:09,800 --> 01:25:12,770
没人知道他藏在那里和为什么?
354
01:25:43,840 --> 01:25:46,810
你有双很好的手,很柔软的手
355
01:25:46,840 --> 01:25:51,800
真是十分舒服
356
01:25:53,850 --> 01:25:58,820
卢吉斯是十分敏感的
357
01:25:59,350 --> 01:26:03,810
他定是逃走了
358
01:26:06,360 --> 01:26:07,830
他不会逃走了
359
01:26:08,360 --> 01:26:10,830
那么他去了那里呢?
360
01:26:12,380 --> 01:26:15,830
自杀? 或是什么呢?
361
01:26:20,380 --> 01:26:22,830
不是,是我杀了他
362
01:26:22,880 --> 01:26:25,850
哈哈,你没有
363
01:26:26,880 --> 01:26:28,250
是,是我干的
364
01:26:28,280 --> 01:26:30,250
我昨天在湖边杀了他
365
01:26:30,280 --> 01:26:34,840
-没有,你没有
-我有
366
01:26:38,290 --> 01:26:42,850
你真是有种美妙的幽默
367
01:26:43,900 --> 01:26:48,380
我打电话去杂货店订货
368
01:26:48,380 --> 01:26:54,870
你知道吗? 他竟然来了
369
01:26:56,910 --> 01:27:00,870
他真是幽默
370
01:27:01,910 --> 01:27:03,870
是吗?
371
01:27:05,920 --> 01:27:10,880
噢,真舒服
372
01:27:10,920 --> 01:27:15,890
你的手真是可爱
373
01:27:18,920 --> 01:27:21,890
真是美妙!
374
01:27:29,930 --> 01:27:32,390
噢,真舒服了
375
01:27:53,970 --> 01:27:58,930
噢,突然有点痛呢!
376
01:28:00,480 --> 01:28:02,940
老天啊!
377
01:28:04,990 --> 01:28:05,950
天啊!
378
01:28:11,000 --> 01:28:13,970
天啊! 天啊!
379
01:28:15,000 --> 01:28:16,970
你怎可以如此对待我
380
01:28:17,000 --> 01:28:18,970
天啊!
381
01:28:20,000 --> 01:28:21,970
真该死
382
01:28:29,000 --> 01:28:31,970
你为什么这样对我
383
01:28:32,010 --> 01:28:37,970
天啊! 为什么会如此呢?
384
01:31:11,160 --> 01:31:14,130
我丈夫从未试过失踪的
385
01:31:14,370 --> 01:31:18,130
他不是这种人
386
01:31:18,370 --> 01:31:20,140
他很忠心
387
01:31:20,370 --> 01:31:26,130
他是个好父亲和好丈夫
388
01:31:36,690 --> 01:31:41,150
为什么你整天站在这里?
389
01:31:42,700 --> 01:31:44,160
在那里?
390
01:31:44,700 --> 01:31:47,170
滚开!
391
01:31:47,200 --> 01:31:49,170
滚开!
392
01:31:54,200 --> 01:31:56,160
滚开,混蛋!
393
01:32:14,230 --> 01:32:18,190
不要再回来了,混蛋
394
01:35:13,410 --> 01:35:18,370
你害怕吗?
395
01:35:19,410 --> 01:35:21,380
不是
396
01:35:21,410 --> 01:35:23,380
你的拍档呢?
397
01:35:23,420 --> 01:35:24,380
在城镇里面
398
01:35:24,420 --> 01:35:29,380
我真是高兴,你才是我想要的
399
01:35:29,420 --> 01:35:35,380
真该死
400
01:35:39,430 --> 01:35:44,390
你想怎样?
401
01:36:04,460 --> 01:36:05,920
安迪
402
01:36:07,460 --> 01:36:08,920
安迪
403
01:36:12,460 --> 01:36:14,930
安迪救我!
404
01:37:08,520 --> 01:37:13,480
我在这里!
405
01:37:19,530 --> 01:37:23,490
来吧!
406
01:38:52,630 --> 01:38:54,590
来救我吧,求求你
407
01:38:54,630 --> 01:38:58,590
救我吧,我不想死
408
01:39:07,640 --> 01:39:12,610
对不起,我不是想这样对你的
409
01:39:12,650 --> 01:39:14,610
是尊尼的主意
410
01:39:14,650 --> 01:39:18,610
我是随着他们做的,对不起
411
01:39:18,660 --> 01:39:20,620
混蛋,狗狼养的
26298