All language subtitles for Fluten.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:08,640 FLOOD 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,359 --> 00:00:11,039 Alright. 5 00:00:11,080 --> 00:00:15,880 A few words on wages. We have a bonus system... 6 00:00:15,919 --> 00:00:24,000 Every month there's a sales target, if you hit 80%, wages rise for the whole team. 7 00:00:24,039 --> 00:00:28,600 So you can push the team and motivate the others. 8 00:00:28,719 --> 00:00:34,119 One person slowing the whole team down just isn't fair, right? 9 00:00:34,960 --> 00:00:39,799 So ask yourself: Are you lazy or are you one of us? 10 00:02:50,000 --> 00:02:57,000 Next stop, Landungsbrücken. Change here for S1, S3, and the harbor ferries. 11 00:03:58,439 --> 00:04:01,439 Hey, how are you? 12 00:04:06,879 --> 00:04:12,199 -How's it going? -Look around... 13 00:04:12,240 --> 00:04:17,959 We can bring one book to the exams. So I need to know everything. 14 00:04:18,000 --> 00:04:20,839 -One, two... -Thanks. 15 00:04:27,160 --> 00:04:33,120 I know a guy there, he's DJ'ing on the beach. 16 00:04:33,120 --> 00:04:38,199 -Vietnam too? -Don't know. My plan is not to have a plan. 17 00:04:38,199 --> 00:04:44,360 Vacation would be nice... Maybe you can take a week off. 18 00:04:44,360 --> 00:04:48,439 -Sounds good. -Shall we? 19 00:04:49,879 --> 00:04:52,879 Hey, how are you? 20 00:05:22,040 --> 00:05:24,079 What is it? 21 00:05:24,079 --> 00:05:28,800 -That's the guy who fired me! -Wanker. 22 00:05:35,639 --> 00:05:39,160 -I'll dance with him later. -He's all yours. 23 00:05:39,160 --> 00:05:43,079 -Are you applying for jobs now? -Of course. 24 00:05:46,040 --> 00:05:49,959 You didn't tell her, did you? 25 00:05:55,120 --> 00:06:01,839 The exams are killing her, I better wait. 26 00:06:01,879 --> 00:06:05,000 -I'll tell her in two weeks. -Two weeks? 27 00:06:05,000 --> 00:06:08,959 -I have no choice. -You're an idiot. 28 00:06:09,000 --> 00:06:12,439 You can just tell her. 29 00:06:34,519 --> 00:06:37,600 -Hi. -How are you? 30 00:06:39,800 --> 00:06:43,759 -How's it going? -Fine. 31 00:06:43,759 --> 00:06:49,240 -And, how are things? -Quite good actually. 32 00:06:49,240 --> 00:06:55,680 -Nice -We're preparing to expand outside of Germany... 33 00:06:55,680 --> 00:06:59,959 -And what are you up to? -I have a few ideas. 34 00:06:59,959 --> 00:07:02,680 Not in a startup? 35 00:07:03,120 --> 00:07:06,160 -I wanted to surprise you! -What are you.... 36 00:07:07,879 --> 00:07:09,959 Katharina... 37 00:07:11,600 --> 00:07:13,800 You made it! 38 00:07:13,800 --> 00:07:17,079 It's his last evening. 39 00:07:21,519 --> 00:07:23,399 I'm getting a beer. 40 00:08:15,439 --> 00:08:19,279 -Have fun, and take care! -I will. 41 00:08:19,360 --> 00:08:22,480 Wait, I forgot my jacket... 42 00:08:26,160 --> 00:08:28,800 Take care. 43 00:08:31,800 --> 00:08:34,879 -Don't know. -What's wrong? 44 00:08:35,759 --> 00:08:42,639 I have a FEELING... it's like... Sorry... can't control it... 45 00:08:43,240 --> 00:08:51,879 I ate some nuts today and I think, now I'm going nuts myself. 46 00:08:53,879 --> 00:08:57,360 Would you please move your bottom out of the way... 47 00:08:57,360 --> 00:09:03,919 We are grown ups, there's really no need for tomfoolery at night! 48 00:09:03,919 --> 00:09:08,240 -Stop it. -What do you mean? 49 00:09:08,240 --> 00:09:14,840 -I better sleep in the living room. -Aren't you a lawyer, madam? 50 00:09:14,840 --> 00:09:19,200 I'm in need of legal aid. 51 00:09:20,919 --> 00:09:28,799 I skinned 13 people. But it was self-defense. 52 00:09:29,720 --> 00:09:33,120 Is there something you can do? 53 00:09:33,559 --> 00:09:37,279 -That'll be quite expensive. -No problem. 54 00:09:37,279 --> 00:09:41,159 The 13 people where quite wealthy. 55 00:09:41,159 --> 00:09:45,159 -Then we can figure something out. 56 00:09:45,159 --> 00:09:49,240 -You're also very attractive. -Thank you. 57 00:09:49,240 --> 00:09:54,799 -And you have wonderful skin. 58 00:09:56,080 --> 00:10:00,360 It would suit me well. 59 00:10:01,519 --> 00:10:05,039 As a negligee. 60 00:10:05,639 --> 00:10:09,679 Yes. I can't sleep. 61 00:10:09,679 --> 00:10:14,600 -I didn't realize. 62 00:10:16,559 --> 00:10:19,440 -You're distracting me. 63 00:10:19,440 --> 00:10:22,720 -I'm just sleeping, at least I tried. 64 00:10:22,720 --> 00:10:26,480 -Me too. 65 00:10:31,279 --> 00:10:34,919 I love you. 66 00:10:48,879 --> 00:10:50,440 Bye. 67 00:10:52,799 --> 00:10:55,159 Bye. 68 00:13:03,159 --> 00:13:05,600 Fuck. 69 00:16:28,000 --> 00:16:30,720 Sorry. 70 00:18:08,240 --> 00:18:13,559 -It's useless. -No, it's not. -It's too much. 71 00:18:28,920 --> 00:18:31,319 I feel sick. 72 00:21:33,039 --> 00:21:38,720 -There is nothing to laugh about. -Oh my god. 73 00:21:38,720 --> 00:21:41,079 They're cool. 74 00:21:42,119 --> 00:21:47,720 -Don't you like them? -Did you pick them yourself? 75 00:21:52,519 --> 00:21:55,519 Not bad. How much where they? 76 00:21:55,559 --> 00:22:03,480 None of your business. I made an investment. In myself. 77 00:22:21,240 --> 00:22:24,519 Honey, are you stressed? 78 00:24:33,119 --> 00:24:41,440 -So... you're heading back later? -I think so. Well... 79 00:26:59,599 --> 00:27:02,680 Melissa. 80 00:27:02,720 --> 00:27:05,440 Jonas. 81 00:28:06,400 --> 00:28:10,839 -And? And? And? -I made it! 82 00:28:12,119 --> 00:28:17,880 Thank god, I'm glad. Congratulations! 83 00:28:17,880 --> 00:28:23,319 -We don't know the results yet. -I do! 84 00:28:24,759 --> 00:28:30,759 -So, you're free now! -Yes! 85 00:28:30,759 --> 00:28:33,039 -Any plans? 86 00:28:33,039 --> 00:28:39,079 -Laze about! Do nothing! No... -Exactly, yes! 87 00:28:50,759 --> 00:28:55,319 -How was your day? -I thought about you, mostly. 88 00:28:55,319 --> 00:28:58,440 Crossed all my fingers. 89 00:30:22,559 --> 00:30:27,960 -Still no hint on what we're doing? -Nope. 90 00:30:44,319 --> 00:30:47,200 Not bad. 91 00:30:47,599 --> 00:30:50,480 Come on. 92 00:31:13,079 --> 00:31:16,599 Wait, wait! Close you eyes. 93 00:31:16,599 --> 00:31:20,839 There's a step. 94 00:31:20,880 --> 00:31:24,160 Open your eyes. 95 00:31:25,279 --> 00:31:28,960 Awesome, right? 96 00:32:12,759 --> 00:32:15,759 Luckily, we're not that tall. 97 00:32:17,079 --> 00:32:20,079 Good for us. 98 00:32:24,319 --> 00:32:27,319 I'm tired. 99 00:37:24,639 --> 00:37:37,719 Hey honey, you're not picking up, so... Don't be surprised, I'm not home... 100 00:37:37,800 --> 00:37:49,880 Grandma died. Mom isn't so well, I need to be there for her, so... okay... 101 00:37:49,880 --> 00:37:52,880 Bye-bye. 102 00:39:24,440 --> 00:39:28,280 Mom, we've got that. 103 00:39:30,079 --> 00:39:33,480 -Can we please go. -Now? 104 00:39:33,480 --> 00:39:37,480 -I can't stand it any longer. -Ok, but go in one more time. 105 00:39:37,480 --> 00:39:40,199 I don't want to. 106 00:39:40,199 --> 00:39:46,360 You can't walk in there and say 'Mom, I'm off now'. Just for a bit. 107 00:39:46,360 --> 00:39:50,360 -I'll clean up here. -Thank you. 108 00:39:58,039 --> 00:40:03,599 Call me crazy, but I really feel like partying. 109 00:40:03,639 --> 00:40:06,480 Not tonight. 110 00:45:22,159 --> 00:45:27,280 ...and I’m very glad to have found a perfect replacement. 111 00:45:27,280 --> 00:45:31,159 He studied at the Business School of Europe... 112 00:45:31,159 --> 00:45:36,760 and is the founder and CEO of Foodiyo, a premium delivery service. 113 00:45:36,760 --> 00:45:42,599 He is Germany's latest hot thing... 114 00:45:42,840 --> 00:45:46,400 Marc Maschke is with us! 115 00:45:49,039 --> 00:45:52,039 Thank you. I'm Marc and I'm the hot thing. 116 00:45:52,320 --> 00:45:56,400 Ten thousand people are out there, having ideas. 117 00:45:56,440 --> 00:45:59,559 But you need to realize those ideas. 118 00:45:59,599 --> 00:46:07,320 One of you will become a successfull entrepeneur, just one. 119 00:46:07,599 --> 00:46:10,199 Do you know why? 120 00:46:10,199 --> 00:46:12,960 The others are afraid. 121 00:46:12,960 --> 00:46:18,320 You want to take trodden paths, have something on your CV... 122 00:46:18,320 --> 00:46:21,719 But you need to overcome your fears. 123 00:46:21,719 --> 00:46:27,320 You say: 'I believe in my idea. I just do what I want.' 124 00:46:54,360 --> 00:46:56,880 -What're you doing here? -I'm waiting for you... 125 00:46:56,920 --> 00:46:59,920 Ok... 126 00:47:02,239 --> 00:47:05,760 I think, I owe you an explanation. 127 00:47:05,760 --> 00:47:09,440 Yeah? Well, then... 128 00:47:12,559 --> 00:47:16,639 The woman in the club... That’s over. 129 00:47:16,639 --> 00:47:20,639 -You don't need to explain. -But I want to. 130 00:47:20,679 --> 00:47:25,519 And I'd like to see you. -I’ll come over. 131 00:47:25,880 --> 00:47:30,760 -I thought I’d buy you dinner. -I’ll come over. 132 00:47:33,280 --> 00:47:36,800 -I text you when and where. -All right. 133 00:47:40,599 --> 00:47:42,719 See you later. 134 00:47:43,159 --> 00:47:48,840 -You're finished, right? -Yes, thank you. 135 00:47:51,159 --> 00:47:55,599 Guess who gave a lecture at Uni today... 136 00:47:56,679 --> 00:48:00,440 -No idea. -Marc gave it. 137 00:48:01,639 --> 00:48:07,159 -He didn't mention. -A really cool talk. 138 00:48:07,159 --> 00:48:10,440 Yeah, next week, we‘ll do one together. 139 00:48:10,440 --> 00:48:14,719 -Next week? I thought, he's going to Dubai... -Right. 140 00:48:14,719 --> 00:48:19,440 I didn‘t want to join. I thought, ‘Let him do it.’ 141 00:48:20,039 --> 00:48:25,440 -How long is he away again? -Like ten days... shouldn’t you know? 142 00:48:25,960 --> 00:48:29,880 Ten days in Dubai. Good for him. 143 00:49:05,480 --> 00:49:10,000 Are you trying every single spaghetti? 144 00:49:10,000 --> 00:49:13,679 -Just checking. -See, not done. 145 00:49:13,719 --> 00:49:17,119 I'd eat them now. 146 00:49:17,119 --> 00:49:18,840 -Wanna try? 147 00:49:18,840 --> 00:49:21,159 -You sure? 148 00:49:21,960 --> 00:49:25,360 Ok, we wait! 149 00:49:34,840 --> 00:49:36,239 Are you coming tonight? 150 00:49:39,039 --> 00:49:44,920 Not in the mood? Come on... 151 00:49:45,039 --> 00:49:53,159 Law students, exam time... I know what the evening will be like. 152 00:49:53,639 --> 00:50:00,079 -You can bring one of you colleagues. -I see them way too much. 153 00:50:00,159 --> 00:50:06,199 -I don't want to go, if you're like that... -Why? I’m... look. 154 00:50:06,360 --> 00:50:09,239 Just once I want to... 155 00:50:09,800 --> 00:50:17,000 -I don’t want to take a grouch with me. -I have... 156 00:53:23,039 --> 00:53:28,280 -I'm sorry, I screwed up already. -No problem. 157 00:53:30,559 --> 00:53:33,559 -So, I come in. -Come in. 158 00:53:35,159 --> 00:53:38,000 Thank you. 159 00:53:38,000 --> 00:53:40,239 Come in. 160 00:53:41,159 --> 00:53:45,119 -Wine? -Yes, thank you. -I don't have red. 161 00:53:45,119 --> 00:53:49,320 I don't drink red wine anyway, because... 162 00:53:49,320 --> 00:53:55,000 -Because? -I can’t stomach it. Thank you. 163 00:53:56,039 --> 00:54:00,159 -Nice to have you. -Thanks for the invitation. 164 00:54:04,119 --> 00:54:08,320 There's also cheese. 165 00:54:10,559 --> 00:54:13,599 I can hide it. No. 166 00:54:13,599 --> 00:54:16,199 You look a bit uncomfortable... 167 00:54:16,199 --> 00:54:20,119 But I can't offer you a seat in your own flat... 168 00:54:20,119 --> 00:54:22,960 Let's go outside. It's comfortable there. 169 00:54:22,960 --> 00:54:25,079 But I take the olives. 170 00:54:25,519 --> 00:54:27,800 -You need bars or a grill. -Why? 171 00:54:27,800 --> 00:54:31,480 -So you don't fall over drunk. -Nonsense. 172 00:54:31,480 --> 00:54:33,400 Yes! 173 00:54:36,800 --> 00:54:40,199 Now you're showing off. 174 00:54:41,679 --> 00:54:45,280 Also Italian, by the way. 175 00:54:45,280 --> 00:54:48,239 -I had a meeting with an Albanian today. -Really? 176 00:54:48,239 --> 00:54:51,960 But I forgot how they say 'cheers'. 177 00:54:51,960 --> 00:54:54,719 I thought it's a deal and we fly to Chicago tomorrow! 178 00:54:54,719 --> 00:54:58,239 We can go, if you want. 179 00:54:59,960 --> 00:55:04,320 -That would be cool. -Yeah. 180 00:55:16,800 --> 00:55:22,719 We were at skiing camp, playing the pretzel stick game... 181 00:55:22,719 --> 00:55:26,760 -You're making fun of me already! -No, go on... 182 00:55:26,760 --> 00:55:29,360 -I'm not telling you. -Please. 183 00:55:29,360 --> 00:55:33,360 If you prove yourself, I'll tell you later. 184 00:55:35,840 --> 00:55:39,599 You'll become a teacher one day! I'm getting educated? 185 00:55:39,599 --> 00:55:44,760 -And how do I prove myself? -Not by turning your back. 186 00:55:44,840 --> 00:55:49,280 I just... turned a bit. 187 00:55:49,320 --> 00:55:50,400 Cheers. 188 00:55:50,400 --> 00:55:54,199 All at once? -Of course. 189 00:55:59,719 --> 00:56:02,679 Sorry! I couldn’t! 190 00:56:02,719 --> 00:56:05,280 -What's wrong? -What is that?! 191 00:56:05,280 --> 00:56:11,559 -What did you put in?! -You ordered it. 192 00:56:12,199 --> 00:56:15,199 Cheese? 193 00:56:19,079 --> 00:56:24,800 -You're a bit cheeky today. -I think, I'm drunk. After 2 glasses! 194 00:56:24,800 --> 00:56:27,679 -I feel bad now. -Don't worry. 195 00:56:27,719 --> 00:56:31,360 But it was really disgusting. 196 00:56:35,599 --> 00:56:38,599 But... 197 00:56:38,639 --> 00:56:41,639 -But? -Nothing. 198 00:57:45,320 --> 00:57:49,480 -Wait a second. Sorry, sorry... -What's wrong? 199 00:57:49,480 --> 00:57:54,360 I don't know. No no no, don't take my glass... 200 00:57:56,960 --> 00:58:01,119 -Just relax. -Watch out, watch out... 201 00:58:30,440 --> 00:58:36,400 I can't, ok, nononono, wait... Let me... let me go! 202 00:58:37,360 --> 00:58:40,360 Let me go! 203 00:58:40,679 --> 00:58:44,400 -It’s all fine. -Just let me pass, please. 204 00:58:50,079 --> 00:58:53,039 -Can you please tell me... -No, no... 205 00:58:53,039 --> 00:58:55,599 -Please tell me... -Just let me go, ok? 206 00:58:55,599 --> 00:58:59,960 -Tell me what's... -And give me me my shoe! 207 00:59:00,000 --> 00:59:04,280 -Give me the shoe or I’ll go without it. -What's going on? 208 00:59:06,360 --> 00:59:08,079 Melissa. 209 00:59:08,559 --> 00:59:11,519 Leave me alone, please. Just let me... 210 00:59:11,559 --> 00:59:14,840 I'm not doing anything! 211 00:59:15,760 --> 00:59:19,639 -What's wrong? -I can’t say. I have to go now. 212 00:59:20,480 --> 00:59:24,719 Let me go! Don’t you get it?! 213 01:01:56,719 --> 01:02:00,039 What're you doing here? 214 01:02:40,679 --> 01:02:43,199 What do you want?! 215 01:02:44,360 --> 01:02:47,719 What the fuck?! 216 01:02:47,719 --> 01:02:51,079 -What where you doing in my flat? -I didn't do anything. 217 01:02:51,079 --> 01:02:54,920 -Did you steal something? Don't you have a home?! 218 01:03:03,159 --> 01:03:08,880 What did you do in my flat?! How did you even get in? 219 01:03:08,880 --> 01:03:10,719 -Because you fired me... -Shut your fucking mouth. 220 01:03:10,719 --> 01:03:13,880 -So, why don't you have a job? -You fired me. So I thought... 221 01:03:13,880 --> 01:03:18,880 -And why did I fire you? -Cause you're an asshole! -Because you're a fucking loser. 222 01:03:22,039 --> 01:03:25,320 -Want me to call the cops? -Please don't. 223 01:03:25,400 --> 01:03:28,400 -I report you. -No. 224 01:03:28,920 --> 01:03:33,000 I didn't steal anything. I needed a place to stay. 225 01:03:33,000 --> 01:03:35,960 Shut your fucking mouth. 226 01:03:35,960 --> 01:03:39,880 Fuck off! 227 01:05:11,599 --> 01:05:15,440 Did you break your phone? 228 01:05:20,440 --> 01:05:24,119 I'm sorry. I don't know... 229 01:05:24,119 --> 01:05:29,280 -Where were you? -Everywhere. 230 01:05:30,079 --> 01:05:33,920 I walked around all night. -Yeah, me too... 231 01:05:33,920 --> 01:05:41,320 I walked around the flat all night! I thought something happened to you! 232 01:05:41,320 --> 01:05:46,639 I called a thousand times... Nothing! 233 01:05:47,719 --> 01:05:51,199 You have a mouth to speak! 234 01:05:59,599 --> 01:06:05,920 I don't matter to you anyway. 235 01:07:21,000 --> 01:07:25,320 I just needed to be alone. 236 01:07:25,320 --> 01:07:28,199 Were you? 237 01:07:29,559 --> 01:07:33,679 Were you really alone? 238 01:07:36,800 --> 01:07:40,480 Yes, I was. 239 01:08:08,480 --> 01:08:12,760 North sea crabs... 240 01:08:15,079 --> 01:08:18,439 What do they have? 241 01:08:33,800 --> 01:08:37,479 That's a lot of onions. 242 01:08:40,800 --> 01:08:42,359 Super delicious. 243 01:10:33,039 --> 01:10:40,520 -Fährmann. -Wennmann, hello. You applied for a position... 244 01:11:13,680 --> 01:11:18,079 -That's a surprise! -Have you seen Jonas? 245 01:11:18,960 --> 01:11:20,439 -Today? 246 01:11:20,439 --> 01:11:25,199 -I thought we'd share our break. 247 01:11:25,960 --> 01:11:28,960 And then...? 248 01:11:29,279 --> 01:11:33,640 And then, I wanted to hand him a coffee. 249 01:11:34,640 --> 01:11:40,199 Do you know, where he is? -He... hasn't been in today... 250 01:11:40,199 --> 01:11:45,119 ...I sent him to Bremen. -I see. -It's all fine. 251 01:11:45,119 --> 01:11:52,199 He's checking out a few new restaurants. I guess, he'll head straight home tonight. 252 01:11:52,199 --> 01:11:56,319 -I see... -You wanted to surprise him at work? 253 01:11:56,319 --> 01:11:59,000 Yes, I always wanted to... 254 01:11:59,000 --> 01:12:02,800 -Bad luck. - Indeed. 255 01:12:02,800 --> 01:12:04,800 You even bought him a coffee. 256 01:12:05,199 --> 01:12:09,600 -Would you like one? -Actually, I would. Thank you! 257 01:12:09,600 --> 01:12:14,359 What a bummer. Well, I'm off then. 258 01:12:14,359 --> 01:12:19,680 -Of course. -Enjoy the coffee! -Thank you! -Bye 259 01:12:29,760 --> 01:12:38,880 She has no time for a dog. Dogs are like babies, they need you 24/7. 260 01:12:38,880 --> 01:12:42,880 And next summer, we become a cat hotel? 261 01:12:42,880 --> 01:12:46,720 -No way. -Come on! -Nope. 262 01:12:46,720 --> 01:12:52,359 -A sweet Persian, with fluffy hair! -No way. 263 01:12:53,399 --> 01:13:00,359 I came by the office today. Thought, I'd surprise you, but you weren't in. 264 01:13:00,359 --> 01:13:03,039 I wasn't. 265 01:13:03,039 --> 01:13:10,199 Well, sorry. I was out. -No problem. 266 01:13:12,279 --> 01:13:14,439 Watch out. 267 01:13:22,119 --> 01:13:25,119 Me again! 268 01:13:28,079 --> 01:13:31,079 Hey! 269 01:13:31,279 --> 01:13:37,199 Wow, beautiful. I was just around the corner, so I thought, I'd pop by! 270 01:13:37,199 --> 01:13:40,239 Do I get a tour? 271 01:13:42,399 --> 01:13:44,880 Bedroom. 272 01:13:44,880 --> 01:13:48,119 Sorry, I'm a bit... 273 01:13:48,119 --> 01:13:52,720 Nice and tidy. One could eat off the floor. 274 01:13:54,319 --> 01:13:57,600 Here's the living room. 275 01:14:01,079 --> 01:14:02,880 Nice. 276 01:14:08,720 --> 01:14:12,479 -We just made salad... -Great. 277 01:14:13,039 --> 01:14:17,600 Say, how was Bremen? 278 01:14:18,840 --> 01:14:22,479 -All fine. -Went well? 279 01:14:22,479 --> 01:14:26,039 What did they say? 280 01:14:26,039 --> 01:14:30,319 -It's looking well. -Looking well? They said? In Bremen? 281 01:14:30,319 --> 01:14:34,159 -Well, Cheers! -I just fix you a plate... 282 01:14:34,159 --> 01:14:36,960 With lots of cheese. 283 01:14:37,760 --> 01:14:41,960 Nice. Would they suit me? 284 01:14:41,960 --> 01:14:45,239 A bit wide. 285 01:14:45,239 --> 01:14:50,359 Whatever works. I keep mine. 286 01:14:52,039 --> 01:14:54,960 Great couch. 287 01:14:56,000 --> 01:14:59,439 And now some TV! 288 01:15:14,479 --> 01:15:19,640 Say, what are they up to in Bremen? 289 01:15:19,640 --> 01:15:28,279 I heard about two burger joints, a pizza place, and some vegan...? 290 01:15:28,560 --> 01:15:34,359 -All on board. -Sometimes, he's a bit slow... 291 01:15:34,359 --> 01:15:40,399 Hired with big hopes, but now I'm thinking... 292 01:15:40,399 --> 01:15:47,039 Jonas, you're losing it. So get yourself together. 293 01:15:47,039 --> 01:15:50,560 Just kidding. He's my number one! 294 01:15:50,840 --> 01:15:53,880 Beautiful. 295 01:16:16,239 --> 01:16:20,079 -Now I know the place, right? -Yes. 296 01:16:22,039 --> 01:16:25,039 -Bye. -Yes, bye. 297 01:16:27,920 --> 01:16:30,920 See you tomorrow! 298 01:17:21,039 --> 01:17:26,640 Claasen. Mr Wennmann. Have a seat. -Thank you. 299 01:17:27,000 --> 01:17:35,159 Of course, we're here to see if you are a good fit for us... 300 01:17:35,159 --> 01:17:41,439 Let's dive in... Who are you? Where're you headed? 301 01:18:08,720 --> 01:18:12,319 Why does Jonas even have a phone?! 302 01:18:12,319 --> 01:18:16,880 -I'm back! -How are you?! -Awesome! 303 01:18:16,880 --> 01:18:22,079 Dinner's at my place tonight. At eight. No excuses. 304 01:18:43,560 --> 01:18:46,479 -Everything ok? 305 01:18:46,479 --> 01:18:48,119 -No. 306 01:18:51,279 --> 01:18:53,800 -Do you need to tell me something? 307 01:18:53,800 --> 01:18:55,279 -No. 308 01:18:56,279 --> 01:18:58,359 What's that? 309 01:18:59,520 --> 01:19:03,920 Your savings book. 310 01:19:08,560 --> 01:19:11,920 Did you close the account? 311 01:19:11,920 --> 01:19:16,560 -You're such an asshole. -Why? 312 01:19:16,560 --> 01:19:21,279 What is it? You can tell me. 313 01:19:21,279 --> 01:19:26,159 -You lie straight to my face? -I don't know what you want. 314 01:19:26,159 --> 01:19:30,359 Where's the money from my account? 315 01:19:30,359 --> 01:19:31,960 How should I know? 316 01:19:31,960 --> 01:19:34,159 -I'm serious. -Me too. 317 01:19:34,159 --> 01:19:36,680 -Where are my savings? 318 01:19:36,680 --> 01:19:39,319 -No idea. Well, not here. 319 01:19:39,319 --> 01:19:43,880 -But I didn't touch it. -Me neither. 320 01:19:46,000 --> 01:19:53,039 Why would you think that I took it? Did you call the bank? 321 01:19:53,600 --> 01:19:57,319 -Look, listen... -Don't touch me! 322 01:19:57,319 --> 01:19:59,319 -Look... 323 01:19:59,319 --> 01:20:00,399 -What? 324 01:20:00,399 --> 01:20:02,800 -You're a cheap liar. 325 01:20:02,800 --> 01:20:04,399 -No! 326 01:20:08,439 --> 01:20:13,000 -Can you please stop it? -Stop touching me! 327 01:20:13,000 --> 01:20:16,960 -But I like touching you. -Let me go! 328 01:20:18,319 --> 01:20:21,680 -I made it! -Stop the bullshit. 329 01:22:19,520 --> 01:22:22,279 I planned it as a surprise... 330 01:22:22,279 --> 01:22:24,920 -I know that you lost your job. 331 01:22:24,920 --> 01:22:26,560 -...for you. 332 01:22:26,880 --> 01:22:30,479 -I went to... -Please, stop. 333 01:22:31,960 --> 01:22:36,359 Why don't you talk to me? 334 01:22:53,119 --> 01:22:56,000 Why didn't you say anything? 335 01:23:14,199 --> 01:23:17,720 I need to go to the bathroom. 336 01:29:27,680 --> 01:29:35,960 Come on, take a shot... 337 01:29:35,960 --> 01:29:38,319 Be brave for once... 338 01:29:38,319 --> 01:29:39,720 Come on! 339 01:29:52,560 --> 01:29:57,520 Nice one. Bulls-eye! 340 01:30:02,560 --> 01:30:07,199 Well, you do look handsome today. Can I have a quick look? 341 01:30:07,199 --> 01:30:10,800 Come here... let me see. 342 01:30:10,800 --> 01:30:12,439 It's mine, isn't it? 343 01:30:12,439 --> 01:30:13,920 That's mine. 344 01:30:13,920 --> 01:30:15,920 My jacket, my trousers. 345 01:30:22,319 --> 01:30:24,640 Take them off. 346 01:30:34,960 --> 01:30:37,359 Take them off! 347 01:30:44,800 --> 01:30:48,399 And the trousers? 348 01:30:48,520 --> 01:30:51,960 Those are my trousers. 23681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.