Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,840 --> 00:00:07,870
Ladies and gentlemen, we've come to an important crossroad in our path to becoming a great reactive.
2
00:00:08,790 --> 00:00:11,190
You see, we have two options here.
3
00:00:12,330 --> 00:00:21,810
The first option is we can keep going, we can keep learning, react syntax, small little tricks and
4
00:00:21,810 --> 00:00:26,280
pretty much learn the entire documentation, which is right over here.
5
00:00:26,850 --> 00:00:33,830
So that like a dictionary, we understand every single thing about react every single tool in the library.
6
00:00:34,260 --> 00:00:35,100
But here's the thing.
7
00:00:35,880 --> 00:00:37,480
You can do that on your own.
8
00:00:37,980 --> 00:00:41,490
You don't need me to tell you what the documentation says.
9
00:00:41,730 --> 00:00:45,400
And as a developer, you should learn how to read the documentation.
10
00:00:46,110 --> 00:00:52,740
However, I do understand that sometimes it's nice to have somebody show you how things work, how maybe
11
00:00:52,740 --> 00:00:56,070
something that isn't clear online is explained.
12
00:00:57,110 --> 00:01:01,700
So we're going to take a different strategy than most courses here, and I've talked about this before,
13
00:01:02,150 --> 00:01:06,670
what we're going to do is we're going to try and simulate a real work environment.
14
00:01:07,370 --> 00:01:08,010
What does that mean?
15
00:01:08,720 --> 00:01:14,480
Well, moving forward, we're going to start off building our e-commerce website.
16
00:01:14,780 --> 00:01:18,320
We're going to build a full out online clothing shop.
17
00:01:19,270 --> 00:01:24,910
From start all the way to finish where we put it online, it's going to allow us to do a ton of things.
18
00:01:25,510 --> 00:01:32,140
But what we want to mimic here is how in a real life scenario, you would most likely be working with
19
00:01:32,140 --> 00:01:34,210
somebody, perhaps a senior developer.
20
00:01:35,080 --> 00:01:42,370
So along the way, I'm going to ask you to code along, have your code side by side next to the videos
21
00:01:42,460 --> 00:01:48,190
as we work through the project together and as we build the project, we're going to encounter different
22
00:01:48,190 --> 00:01:52,300
problems, different things that perhaps we haven't learned yet and react.
23
00:01:52,570 --> 00:01:58,720
And slowly we're going to learn these things as we build the project because we could spend the next
24
00:01:58,720 --> 00:02:05,380
20 hours just building five more useless projects that aren't impressive because they're things they
25
00:02:05,380 --> 00:02:06,100
can do in a day.
26
00:02:06,730 --> 00:02:13,000
What impresses employers and what gives you actual work experience is building these large projects
27
00:02:13,000 --> 00:02:14,030
from start to finish.
28
00:02:14,710 --> 00:02:16,620
So we're going to choose this path.
29
00:02:16,930 --> 00:02:24,070
So if you feel like, hey, I feel like I only know maybe 40 percent of react, then that's OK because
30
00:02:24,070 --> 00:02:25,360
we have a long way to go.
31
00:02:26,800 --> 00:02:32,410
I hope that you stick around, because by the end of this course, that 40 percent of knowledge is going
32
00:02:32,410 --> 00:02:39,760
to grow and we're going to try and build something from scratch so that at the end of the day, you
33
00:02:39,760 --> 00:02:46,410
don't just learn a list of tools, but you learn how to lead projects, how to explain to people how
34
00:02:46,420 --> 00:02:49,780
react works, how to decide on good architecture.
35
00:02:50,470 --> 00:02:51,520
It's time to get started.
3662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.