All language subtitles for The.Deuce.S02E08.Nobody.Has.to.Get.Hurt.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,952 --> 00:00:12,160 They're gonna spend their money to sell your film. 2 00:00:12,410 --> 00:00:13,410 You're gonna be known. 3 00:00:13,618 --> 00:00:14,818 You need to be ready for that. 4 00:00:15,119 --> 00:00:18,119 They wanna make you an offer and I wanna negotiate. 5 00:00:18,201 --> 00:00:19,952 I'd have to clear it with C.C. 6 00:00:21,535 --> 00:00:24,493 You should value the worth of what you have right here with me. 7 00:00:25,201 --> 00:00:26,777 Trying to effect large-scale change. 8 00:00:26,827 --> 00:00:29,119 One community meeting at a time. 9 00:00:31,785 --> 00:00:33,443 I was walkin' from dinner last night, 10 00:00:33,493 --> 00:00:35,201 felt like some guys had eyes on me. 11 00:00:35,285 --> 00:00:36,119 Any names? 12 00:00:36,201 --> 00:00:37,535 Get down! 13 00:00:49,119 --> 00:00:51,201 - You saw it, right? - Yeah. 14 00:00:51,285 --> 00:00:53,535 I liked it, I really did. 15 00:00:53,618 --> 00:00:56,702 I don't usually care for musicals, but I thought it was really well done. 16 00:00:57,952 --> 00:00:59,535 Get in the car. Quick. 17 00:00:59,618 --> 00:01:02,326 Wait up! I'll walk with you! 18 00:01:09,119 --> 00:01:11,243 - What the fuck is this? - Shut your mouth. 19 00:01:11,326 --> 00:01:13,827 - We're good? - Drive. 20 00:01:35,201 --> 00:01:36,702 Sit there. 21 00:01:40,869 --> 00:01:42,276 Don't embarrass yourself, Marty. 22 00:01:42,326 --> 00:01:44,660 Sit the fuck down. Act like a man. 23 00:01:48,910 --> 00:01:50,035 Sit! 24 00:02:12,577 --> 00:02:14,201 Who shot at us? 25 00:02:15,994 --> 00:02:17,869 I don't know. 26 00:02:17,952 --> 00:02:19,326 Come on, tell me. 27 00:02:19,410 --> 00:02:21,326 I'll make this easy on you. It won't hurt. 28 00:02:21,410 --> 00:02:24,410 Just one behind the ear, then darkness. 29 00:02:26,660 --> 00:02:29,326 - I got kids. - Yeah, so do I. 30 00:02:29,410 --> 00:02:31,660 Should've thought about them before you made your play. 31 00:02:31,743 --> 00:02:33,702 I swear to you... 32 00:02:33,785 --> 00:02:35,577 I don't know. 33 00:02:36,660 --> 00:02:37,869 OK. 34 00:02:39,077 --> 00:02:40,952 Finish your cigarette. 35 00:02:48,368 --> 00:02:50,451 Pop your cherry, Vince. 36 00:02:54,785 --> 00:02:55,827 I got this. 37 00:02:56,869 --> 00:02:58,119 Wait, wait, wait, wait! 38 00:02:58,201 --> 00:02:59,869 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 39 00:02:59,952 --> 00:03:02,743 Wait. Wait! 40 00:03:02,827 --> 00:03:05,035 You guys... 41 00:03:05,119 --> 00:03:07,243 You guys think I make those kind of calls? 42 00:03:07,326 --> 00:03:09,535 You think I order hits? 43 00:03:09,618 --> 00:03:10,994 No, please, don't do this. 44 00:03:11,077 --> 00:03:13,410 Don't do that, please! 45 00:03:13,493 --> 00:03:14,994 I'm a manager. 46 00:03:15,077 --> 00:03:16,910 I stuff money in envelopes, 47 00:03:16,994 --> 00:03:18,827 and I give it to guys and kick it upstairs. 48 00:03:18,910 --> 00:03:20,451 That's all I do. 49 00:03:21,952 --> 00:03:25,201 Auggh! I swear. I give cash to bagmen. 50 00:03:25,285 --> 00:03:27,827 Please! For Chrissake, 51 00:03:27,910 --> 00:03:29,827 I don't know nothin' about no hit. I don't. 52 00:03:29,910 --> 00:03:31,743 I don't! I swear to you. 53 00:03:31,827 --> 00:03:34,410 I swear... on my mother's grave. 54 00:03:34,493 --> 00:03:37,160 Please. Please. 55 00:03:43,869 --> 00:03:45,910 Give it to me, Vince, I'll do it. 56 00:03:45,994 --> 00:03:48,910 - No. - No? 57 00:03:48,994 --> 00:03:50,201 What's it gonna do? 58 00:03:50,285 --> 00:03:53,285 He don't know nothin'. 59 00:03:54,869 --> 00:03:58,077 Already scared the shit out of him. That's enough. 60 00:03:58,160 --> 00:04:01,827 Good thing for you, Marty, I brought Vincent along today. 61 00:04:03,160 --> 00:04:05,326 He just saved your life. 62 00:04:11,702 --> 00:04:13,160 Thank you. 63 00:04:15,952 --> 00:04:17,368 Fuck you. 64 00:04:22,119 --> 00:04:24,743 ♪ See her picture in a thousand places ♪ 65 00:04:24,827 --> 00:04:27,368 ♪ 'Cause she's this year's girl ♪ 66 00:04:29,201 --> 00:04:30,743 ♪ You think you all own ♪ 67 00:04:30,827 --> 00:04:34,368 ♪ Little pieces of this year's girl ♪ 68 00:04:36,869 --> 00:04:39,368 ♪ Forget your fancy manners ♪ 69 00:04:40,535 --> 00:04:43,368 ♪ Forget your English grammar ♪ 70 00:04:43,451 --> 00:04:46,451 ♪ 'Cause you don't really give a damn ♪ 71 00:04:46,535 --> 00:04:49,201 ♪ About this year's girl ♪ 72 00:04:58,410 --> 00:05:01,160 ♪ Still you're hopin' that she's well-spoken ♪ 73 00:05:01,243 --> 00:05:03,577 ♪ 'Cause she's this year's girl ♪ 74 00:05:05,243 --> 00:05:08,119 ♪ You want her broken with her mouth wide open ♪ 75 00:05:08,201 --> 00:05:10,410 ♪ 'Cause she's this year's girl ♪ 76 00:05:12,410 --> 00:05:16,119 ♪ Those disco synthesizers ♪ 77 00:05:16,201 --> 00:05:19,910 ♪ Those daily tranquilizers ♪ 78 00:05:19,994 --> 00:05:22,493 ♪ Those body-building prizes ♪ 79 00:05:22,577 --> 00:05:25,785 ♪ Those bedroom alibis ♪ 80 00:05:26,827 --> 00:05:28,160 ♪ All this ♪ 81 00:05:28,243 --> 00:05:29,827 ♪ But no surprises ♪ 82 00:05:29,910 --> 00:05:32,451 ♪ For this year's girl ♪ 83 00:05:33,994 --> 00:05:35,493 ♪ All this ♪ 84 00:05:35,577 --> 00:05:36,910 ♪ But no surprises ♪ 85 00:05:36,994 --> 00:05:40,201 ♪ For this year's girl ♪ 86 00:05:53,077 --> 00:05:55,869 No place to run to. No place to hide. 87 00:05:55,952 --> 00:05:58,618 If the backers knew we were still fuckin' around with this... 88 00:05:58,702 --> 00:06:01,535 - We're supposed to be picture-locked. - OK, so unlock it. 89 00:06:01,618 --> 00:06:02,994 Girl, she can't help you now. 90 00:06:03,077 --> 00:06:05,827 OK, pause here. When he says that line, 91 00:06:05,910 --> 00:06:09,618 I want to be on Lori, not on Larry Brown. 92 00:06:09,702 --> 00:06:11,509 Yeah, but what he's saying is important, 93 00:06:11,560 --> 00:06:13,493 and Larry's so fuckin' good in this thing, 94 00:06:13,577 --> 00:06:15,017 it's like you just want to watch him. 95 00:06:15,077 --> 00:06:16,535 I know, he's great, 96 00:06:16,618 --> 00:06:18,285 but the scene's not about the Wolf. 97 00:06:18,368 --> 00:06:20,994 What's important is how that line lands on Little Red, 98 00:06:21,077 --> 00:06:22,535 and I want to be on her, 99 00:06:22,618 --> 00:06:26,493 I want to see how her reaction builds. 100 00:06:28,077 --> 00:06:30,035 All right. 101 00:06:30,119 --> 00:06:32,493 OK. Also, this is tiny, 102 00:06:32,577 --> 00:06:34,243 but you stay in the master too long. 103 00:06:34,326 --> 00:06:36,243 I just need it to establish the location, 104 00:06:36,326 --> 00:06:38,276 and I want to jump right into the medium close-ups 105 00:06:38,326 --> 00:06:40,785 as soon as they say their first lines. 106 00:06:40,869 --> 00:06:43,451 You want the close-ups dirty or you want 'em clean? 107 00:06:43,535 --> 00:06:44,743 I want them dirty. 108 00:06:44,827 --> 00:06:46,410 I want it dirty when we're on Lori, 109 00:06:46,493 --> 00:06:50,077 because I want to feel the Wolf's presence, right? 110 00:06:50,160 --> 00:06:52,577 Because... that's what she's feeling. 111 00:06:52,660 --> 00:06:54,201 OK. 112 00:06:54,285 --> 00:06:56,702 OK, so let me play around with this for a little bit, 113 00:06:56,785 --> 00:06:59,160 - and we'll see what we can do. - OK. 114 00:07:11,119 --> 00:07:13,743 So why don't you go for a walk or somethin'? 115 00:07:13,827 --> 00:07:16,035 - Why, how long is it gonna take? - I don't know. 116 00:07:16,119 --> 00:07:19,326 I know that if you're here, you're just gonna keep givin' me notes. 117 00:07:20,702 --> 00:07:22,201 Yeah, you're right. 118 00:07:26,243 --> 00:07:27,201 OK. 119 00:07:31,368 --> 00:07:34,702 - ...couldn't find my... - She can't help you now, girl. 120 00:07:34,785 --> 00:07:37,160 - Hey. - Yeah? 121 00:07:37,243 --> 00:07:39,077 They're good notes. 122 00:07:44,201 --> 00:07:46,326 We damn near lost the girl. 123 00:07:46,410 --> 00:07:49,285 But you didn't, so it was a good day. 124 00:07:49,368 --> 00:07:51,952 Well, I don't think of it like that. 125 00:07:52,035 --> 00:07:53,702 It's what we do. 126 00:07:55,201 --> 00:07:57,201 At least you help people. 127 00:08:03,326 --> 00:08:07,493 I guess I've been a little fucked up since... Danny died. 128 00:08:07,577 --> 00:08:12,035 Just thinking about what this world I walk through every day does to people. 129 00:08:12,119 --> 00:08:14,077 Danny was a good street cop. 130 00:08:15,910 --> 00:08:18,743 How the hell did he end up swallowing his own gun? 131 00:08:21,410 --> 00:08:23,201 The city ruined him. 132 00:08:23,285 --> 00:08:25,618 I don't want that to happen to me. 133 00:08:30,827 --> 00:08:34,201 And now, please welcome the sensational star 134 00:08:34,285 --> 00:08:37,035 of Boys in the Sand, 135 00:08:37,119 --> 00:08:38,869 Tod Lang! 136 00:08:41,451 --> 00:08:44,368 - God damn! - Come on! 137 00:08:44,451 --> 00:08:46,618 Yeah, Daddy! 138 00:08:47,994 --> 00:08:51,160 I got to see that body, baby! 139 00:08:55,326 --> 00:08:56,952 Now take it off! 140 00:08:57,035 --> 00:08:59,994 Abracadabra! 141 00:09:17,451 --> 00:09:18,493 Yeah! 142 00:09:23,160 --> 00:09:25,660 Hey. 143 00:09:25,743 --> 00:09:27,493 Here, read this. 144 00:09:27,577 --> 00:09:31,077 We can help you. Hey! 145 00:09:31,160 --> 00:09:33,952 Maybe you oughta give it a rest for tonight. 146 00:09:34,035 --> 00:09:36,451 Or try another part of the stroll, 147 00:09:36,535 --> 00:09:38,160 this spot's played out. 148 00:09:38,243 --> 00:09:41,577 - Where are your pamphlets? - I put 'em away. 149 00:09:41,660 --> 00:09:44,702 - I gotta work. - What do you mean? 150 00:09:44,785 --> 00:09:47,827 - Work. I gotta earn. - Not interested. 151 00:09:47,910 --> 00:09:50,035 - You can put it in your purse. - I said no. 152 00:09:50,119 --> 00:09:51,869 Baby, Larry's not on me like he was, 153 00:09:51,952 --> 00:09:55,077 but I still need to help with the rent. 154 00:09:55,160 --> 00:09:56,285 Hey, honey. 155 00:09:56,368 --> 00:09:58,201 Here you go. Read it. 156 00:09:58,285 --> 00:09:59,743 Girl, get this shit out my face. 157 00:09:59,827 --> 00:10:01,910 We don't want to see your kind around here. 158 00:10:01,994 --> 00:10:04,618 I get it. Not everybody wants to be helped. 159 00:10:04,702 --> 00:10:07,368 - It's not gonna stop me. - Hey, listen to me. Listen to me. 160 00:10:07,451 --> 00:10:10,660 You need to be more careful about how you act out here. 161 00:10:10,743 --> 00:10:12,243 I'm sayin'... 162 00:10:12,326 --> 00:10:15,077 you should be more quiet about it. 163 00:10:16,451 --> 00:10:18,618 Some of these pimps might get the wrong idea, 164 00:10:18,702 --> 00:10:21,201 and it's the girls who are gonna get cut. 165 00:10:22,285 --> 00:10:23,410 All right. 166 00:10:24,952 --> 00:10:26,243 All right, OK. 167 00:10:27,618 --> 00:10:28,785 OK. 168 00:10:29,827 --> 00:10:31,702 Look, I gotta go. 169 00:10:31,785 --> 00:10:32,910 Where? 170 00:10:34,077 --> 00:10:35,535 To work. 171 00:10:41,535 --> 00:10:44,577 I loved watching you at the Gaiety. 172 00:10:44,660 --> 00:10:46,743 You had moves. 173 00:10:46,827 --> 00:10:50,660 That's just rhythm. I was never good enough to dance on Broadway. 174 00:10:50,743 --> 00:10:53,577 - You made money tonight, right? - Yeah, I did OK. 175 00:10:53,660 --> 00:10:55,952 Between that and the in-calls, I get by. 176 00:10:56,035 --> 00:10:57,702 You still hustlin'? 177 00:10:57,785 --> 00:11:01,410 Sure. There's plenty of wealthy old queens and closeted businessmen 178 00:11:01,493 --> 00:11:04,368 who want to spend a few hours with me. 179 00:11:04,451 --> 00:11:07,243 Why wouldn't they? You're hot. 180 00:11:08,869 --> 00:11:10,410 You're a star. 181 00:11:10,493 --> 00:11:12,451 Stars are rich. 182 00:11:12,535 --> 00:11:14,785 I was paid hundreds for my best-known picture, 183 00:11:14,869 --> 00:11:18,451 and I have not seen a penny from it since. 184 00:11:18,535 --> 00:11:20,243 I'm always looking for my next gig. 185 00:11:20,326 --> 00:11:23,410 But you made it big, man. 186 00:11:23,493 --> 00:11:25,160 Did you ever think...? 187 00:11:27,243 --> 00:11:30,368 I thought I would be an actor in movies and plays. 188 00:11:30,451 --> 00:11:34,368 Instead, all people talk about is the length of my cock. 189 00:11:34,451 --> 00:11:37,077 And its girth. 190 00:11:40,660 --> 00:11:43,827 Once you kiss another man onscreen, you're in a box. 191 00:11:43,910 --> 00:11:44,952 Forever. 192 00:11:46,243 --> 00:11:49,326 Yeah, but think about what it's like for... 193 00:11:49,410 --> 00:11:51,952 Rock Hudson and all those guys. 194 00:11:54,410 --> 00:11:56,702 Baby, they have to pretend. 195 00:11:58,035 --> 00:12:00,160 They're the ones in a box. 196 00:12:01,577 --> 00:12:03,160 You're free. 197 00:12:04,451 --> 00:12:07,077 You should enjoy it. 198 00:12:07,160 --> 00:12:09,243 Have fun. 199 00:12:09,326 --> 00:12:10,618 OK? 200 00:12:11,785 --> 00:12:13,785 That's what this is all about? 201 00:12:13,869 --> 00:12:14,827 Fun? 202 00:12:21,785 --> 00:12:22,869 Yes. 203 00:12:24,702 --> 00:12:26,910 Rudy, they were after your earner. 204 00:12:26,994 --> 00:12:28,743 I would never hit a made guy. 205 00:12:28,827 --> 00:12:30,777 Those idiot fucks didn't even know you were in the car. 206 00:12:30,827 --> 00:12:32,952 I thought we put all this nonsense behind us. 207 00:12:33,035 --> 00:12:35,485 - You wanna tell me who they were? - I'll take care of it, Rudy. 208 00:12:35,535 --> 00:12:37,827 All right? I promise, I'll take care of it. 209 00:12:37,910 --> 00:12:39,285 Wait, wait, wait. 210 00:12:39,368 --> 00:12:41,952 Listen. As a gesture of good faith, 211 00:12:42,035 --> 00:12:44,451 I got this thing goin' on, I might want to bring you in. 212 00:12:44,535 --> 00:12:46,952 You heard of this Lori Madison, right? 213 00:12:47,035 --> 00:12:50,535 She's a blonde. She stars in these fuck films, OK? 214 00:12:50,618 --> 00:12:53,910 So, we're doing this picture, I think it's called "Red Hot." 215 00:12:53,994 --> 00:12:55,869 And she's like the girl next door. 216 00:12:55,952 --> 00:12:57,368 Except this girl next door, 217 00:12:57,451 --> 00:12:59,702 she could suck a golf ball through a garden hose. 218 00:12:59,785 --> 00:13:00,952 Matty, 219 00:13:01,035 --> 00:13:03,201 I have money in that picture, too. 220 00:13:03,285 --> 00:13:05,952 - You're shittin' me. - I own 25%! 221 00:13:06,035 --> 00:13:08,618 You want to cut me in on something I already got a piece of? 222 00:13:08,702 --> 00:13:10,785 - Come on. - No, no, not the picture. 223 00:13:10,869 --> 00:13:12,618 The actress. 224 00:13:12,702 --> 00:13:17,660 We're trying to sign her to a multi-kind-of movie deal. 225 00:13:17,743 --> 00:13:19,577 You want me to be your partner? 226 00:13:19,660 --> 00:13:20,743 Sure, why not? 227 00:13:21,869 --> 00:13:23,326 On another note. 228 00:13:23,410 --> 00:13:25,368 That P.R. whatever-the-fuck-he-was 229 00:13:25,451 --> 00:13:27,285 that used to drive you around? 230 00:13:27,368 --> 00:13:30,827 He's out on the street putting out feelers for a new job. 231 00:13:30,910 --> 00:13:32,285 Carlos, yeah. 232 00:13:32,368 --> 00:13:34,577 I had to let him go on account of he's a lush. 233 00:13:34,660 --> 00:13:36,451 Is somebody lookin' to take him in? 234 00:13:36,535 --> 00:13:37,785 A Spanish? 235 00:13:37,869 --> 00:13:41,660 I mean, you and Martino, you two guys are democratic. 236 00:13:41,743 --> 00:13:43,827 Me, I don't hire spics or jigs, 237 00:13:43,910 --> 00:13:45,952 and I certainly ain't gonna hire a drunk. 238 00:13:46,035 --> 00:13:49,869 - They got loose lips. - Good to know. 239 00:13:49,952 --> 00:13:52,827 I'll see ya later. 240 00:13:52,910 --> 00:13:56,077 Doing some publicity for the movie here in New York, 241 00:13:56,160 --> 00:13:59,535 but I find that I'm spending more and more time in L.A. 242 00:13:59,618 --> 00:14:03,702 You should think about planting your flag there, too. 243 00:14:03,785 --> 00:14:05,994 Nah, this is home. I like it here. 244 00:14:07,618 --> 00:14:09,702 Depends on what you want, I guess. 245 00:14:09,785 --> 00:14:12,119 Well, I want my picture to do well. 246 00:14:12,201 --> 00:14:15,451 If it does, I could direct more movies. 247 00:14:15,535 --> 00:14:18,535 That's what I want, I want to make more movies, 248 00:14:18,618 --> 00:14:21,410 and I want to keep pushin' the boundaries, ya know? 249 00:14:21,493 --> 00:14:23,869 There's already a buzz about "Red Hot." 250 00:14:23,952 --> 00:14:26,618 People have been talkin' about it in meetings I've had, 251 00:14:26,702 --> 00:14:28,201 so you better be ready. 252 00:14:28,285 --> 00:14:30,869 How did you handle it when it happened for you? 253 00:14:30,952 --> 00:14:34,119 It was not a question of handlin' it. 254 00:14:35,243 --> 00:14:38,119 Honey... I wanted it. 255 00:14:39,618 --> 00:14:42,702 I dreamed of being someone special since I was a kid. 256 00:14:42,785 --> 00:14:44,077 So, when porn started blowing up, 257 00:14:44,160 --> 00:14:45,827 I saw an open door. 258 00:14:45,910 --> 00:14:47,368 I knew I'd be good. 259 00:14:47,451 --> 00:14:49,077 Not intimidated by the camera. 260 00:14:49,160 --> 00:14:51,660 My body's made for this. 261 00:14:53,493 --> 00:14:55,702 Candy... 262 00:14:55,785 --> 00:14:57,410 "Red Hot," 263 00:14:57,493 --> 00:15:00,077 it is going to elevate you in our world. 264 00:15:00,160 --> 00:15:02,743 Your life's going to change. 265 00:15:02,827 --> 00:15:04,785 You should embrace that. 266 00:15:08,160 --> 00:15:09,577 What? 267 00:15:09,660 --> 00:15:12,660 You realize that book is upside down, don't you? 268 00:15:15,785 --> 00:15:17,077 I see. 269 00:15:17,160 --> 00:15:18,869 On account of it might as well be 270 00:15:18,952 --> 00:15:22,285 because none of this shit's getting through my thick skull? 271 00:15:22,368 --> 00:15:26,160 You've been staring at the same page for about 15 minutes. 272 00:15:26,243 --> 00:15:28,827 I don't know. 273 00:15:28,910 --> 00:15:31,743 Why don't you give me the Cliff Notes version, then. 274 00:15:31,827 --> 00:15:34,119 All modern Western philosophy 275 00:15:34,201 --> 00:15:37,952 is merely a footnote to this man's work. 276 00:15:38,035 --> 00:15:40,368 Well, I beg to differ... 277 00:15:40,451 --> 00:15:43,077 but at least I don't gotta read the rest of this shit. 278 00:15:45,035 --> 00:15:47,410 Sorry, Ab, I tried, but... 279 00:15:47,493 --> 00:15:49,201 Kant? 280 00:15:50,618 --> 00:15:52,285 Gave that one to you on a platter. 281 00:15:52,368 --> 00:15:56,035 You don't have to do that for me, Vince. 282 00:15:56,119 --> 00:15:58,493 You want to know the truth? 283 00:15:58,577 --> 00:16:02,077 I couldn't get through that book either. 284 00:16:02,160 --> 00:16:04,618 Yeah, well... 285 00:16:06,368 --> 00:16:08,577 difference is, you wanted to. 286 00:16:08,660 --> 00:16:10,535 I could give two shits. 287 00:16:14,577 --> 00:16:16,368 Gotta get to the club. 288 00:16:36,201 --> 00:16:37,910 She's worth this? 289 00:16:37,994 --> 00:16:39,618 Come on. 290 00:16:39,702 --> 00:16:43,702 Lori Madison is the next adult film superstar. 291 00:16:43,785 --> 00:16:45,160 You can put your money on it. 292 00:16:45,243 --> 00:16:48,077 We are. But this? 293 00:16:48,160 --> 00:16:50,201 You're getting her acting services 294 00:16:50,285 --> 00:16:52,285 for three feature films, 295 00:16:52,368 --> 00:16:56,035 plus a first option on others, if you so choose. 296 00:16:56,119 --> 00:16:57,827 I think it's more than fair. 297 00:16:57,910 --> 00:16:59,201 And what's your cut? 298 00:16:59,285 --> 00:17:00,910 None of your fucking business. 299 00:17:03,869 --> 00:17:06,535 Correct me if I'm wrong, but this Madison broad 300 00:17:06,618 --> 00:17:07,743 is only gonna be in demand 301 00:17:07,827 --> 00:17:10,035 if the "Red Riding Hood" picture takes off. 302 00:17:10,119 --> 00:17:12,368 So... what are we doing about that? 303 00:17:12,451 --> 00:17:15,326 Putting Hodas and Harvey Wasserman on it. 304 00:17:15,410 --> 00:17:19,077 They'll run the distribution and the marketing. 305 00:17:19,160 --> 00:17:20,910 And now that the picture's done, 306 00:17:20,994 --> 00:17:23,243 we'll take it out of the hands of the director. 307 00:17:23,326 --> 00:17:25,910 - She made a good movie, but... - Candy's smart. 308 00:17:25,994 --> 00:17:28,077 That doesn't mean she knows the business end of it. 309 00:17:28,160 --> 00:17:30,410 We control the distribution. 310 00:17:30,493 --> 00:17:32,451 Us. Together. 311 00:17:32,535 --> 00:17:35,702 - Agreed? - Agreed. 312 00:17:35,785 --> 00:17:37,743 There's one more thing. 313 00:17:37,827 --> 00:17:39,827 Lori's man is a problem. 314 00:17:39,910 --> 00:17:41,827 You're talking about her pimp. 315 00:17:43,702 --> 00:17:46,368 As long as he's in the picture, she can't succeed, 316 00:17:46,451 --> 00:17:48,243 which means you lose, too. 317 00:17:48,326 --> 00:17:51,702 We need to separate them. Permanently. 318 00:17:51,785 --> 00:17:54,326 And what do you think that means to a man like me? 319 00:17:54,410 --> 00:17:58,785 I'm asking you... to buy him out. 320 00:17:58,869 --> 00:18:00,493 Now, I know you guys can handle that, 321 00:18:00,577 --> 00:18:03,243 but it needs to be done right away. 322 00:18:03,326 --> 00:18:05,952 I'm taking Lori to L.A., and it would be nice for her 323 00:18:06,035 --> 00:18:09,368 if this was taken care of before we leave. 324 00:18:10,577 --> 00:18:12,785 - There is a cheaper way. - No. 325 00:18:12,869 --> 00:18:15,535 Do it clean. Please. 326 00:18:17,285 --> 00:18:20,285 - Anything else? - Yeah. What does a girl have to do 327 00:18:20,368 --> 00:18:22,243 to get another drink around here? 328 00:18:22,326 --> 00:18:25,493 You just sit there and be you. 329 00:18:28,368 --> 00:18:30,410 This is fun. Nobody has to get hurt, 330 00:18:30,493 --> 00:18:31,952 just people fuckin' on film, 331 00:18:32,035 --> 00:18:34,201 and we take it all the way to the bank. 332 00:18:34,285 --> 00:18:36,660 We're rolling... Hold on. 333 00:18:36,743 --> 00:18:38,994 - OK, frame. - Action. 334 00:18:46,451 --> 00:18:49,535 Dogs is after me. You gotta hide me. 335 00:18:49,618 --> 00:18:51,827 Papa says runaways should be shot. 336 00:18:51,910 --> 00:18:53,451 Your papa ain't here, girl. 337 00:18:53,535 --> 00:18:56,077 He's in the corral, stump-breakin' a mule. 338 00:18:56,160 --> 00:18:57,702 I "cain't" hide you. 339 00:18:57,785 --> 00:19:01,119 If he finds out, he'll beat me. 340 00:19:01,201 --> 00:19:04,368 I'll be quiet. He won't know I'm here. 341 00:19:04,451 --> 00:19:06,160 Unless you tell him. 342 00:19:06,243 --> 00:19:08,451 You ain't gonna tell him, is ya? 343 00:19:08,535 --> 00:19:11,618 You come any closer, I'll scream. 344 00:19:13,743 --> 00:19:16,910 If you don't come any closer, I'll scream. 345 00:19:25,910 --> 00:19:27,535 I'll scream. 346 00:19:27,618 --> 00:19:32,077 I's "gwanna" make you scream, farm girl! 347 00:19:32,160 --> 00:19:34,660 What's "gwanna"? What's that bullshit, "gwanna"? 348 00:19:34,743 --> 00:19:36,994 Cut! Say what's scripted, Larry. 349 00:19:37,077 --> 00:19:39,952 I know what's scripted. That's some coon-ass shit, is what it is. 350 00:19:40,035 --> 00:19:44,077 It's the Civil War-era South. That's how they talked back then. 351 00:19:44,160 --> 00:19:45,905 - "They"? - Don't be so sensitive. 352 00:19:45,956 --> 00:19:47,368 You know what I mean. 353 00:19:47,451 --> 00:19:49,201 Damn sure do. 354 00:19:49,285 --> 00:19:51,785 So, here's how it's gonna go: 355 00:19:51,869 --> 00:19:56,077 My line is, "I'm going to make you scream." 356 00:19:56,160 --> 00:19:57,493 And speaking of lines, 357 00:19:57,577 --> 00:19:59,618 I notice that when they write my lines, 358 00:19:59,702 --> 00:20:01,952 they drop the G's off the words. 359 00:20:02,035 --> 00:20:04,660 They don't do that with the Caucasian actors. 360 00:20:04,743 --> 00:20:06,618 So, here on out, 361 00:20:06,702 --> 00:20:09,077 they write my lines like you write their lines. 362 00:20:09,160 --> 00:20:13,160 Yeah? I'll be the one who decide if I drop the G's off my words or not. 363 00:20:14,660 --> 00:20:16,994 OK. OK. 364 00:20:18,077 --> 00:20:19,451 Let's roll it. 365 00:20:19,535 --> 00:20:21,660 - Rick? - What?! 366 00:20:21,743 --> 00:20:24,285 Can I say "can't" instead of "cain't"? 367 00:20:27,285 --> 00:20:28,535 Oh, God. 368 00:20:28,618 --> 00:20:31,869 Obstruction of exits, rodent infestation, 369 00:20:31,952 --> 00:20:34,493 congested storage facility, rodent feces. 370 00:20:34,577 --> 00:20:37,243 We cite the hell out of them for everything, 371 00:20:37,326 --> 00:20:39,035 try to wear them down. 372 00:20:39,119 --> 00:20:40,994 Here. Read this. 373 00:20:41,952 --> 00:20:43,994 It's a different tack. 374 00:20:46,618 --> 00:20:50,368 You're going directly to the landlords with your summons. 375 00:20:50,451 --> 00:20:53,201 There're, what, nine, ten violations here? 376 00:20:55,618 --> 00:20:58,618 What I don't get is, three mortgage holders are listed. 377 00:20:58,702 --> 00:21:01,285 Only one legitimate bank. 378 00:21:01,368 --> 00:21:04,869 - Shell companies. - Shell companies. 379 00:21:04,952 --> 00:21:06,994 The property owners incorporate, 380 00:21:07,077 --> 00:21:11,035 and they have their lawyers sign the papers of incorporation. 381 00:21:12,743 --> 00:21:14,451 Not to cast aspersion on your people, 382 00:21:14,535 --> 00:21:17,952 but I didn't expect to see so many Jewish names. 383 00:21:18,035 --> 00:21:21,285 Sol Gellman, Jerome Stein, Benjamin Horowitz. 384 00:21:21,368 --> 00:21:23,410 There are a few Presbyterians on there, too. 385 00:21:23,493 --> 00:21:24,743 Excuse me, Gene. 386 00:21:24,827 --> 00:21:27,994 But yeah, a lot of Jews control the real estate. 387 00:21:28,077 --> 00:21:29,160 Thanks. 388 00:21:29,243 --> 00:21:31,410 That's Doctor Jerome Stein, 389 00:21:31,493 --> 00:21:34,827 a back surgeon with a practice at Fifty-Fifth and Park. 390 00:21:34,910 --> 00:21:37,577 If I can expose the property owners 391 00:21:37,660 --> 00:21:39,577 and bring them into court, 392 00:21:39,660 --> 00:21:41,410 then maybe I can get them out. 393 00:21:43,243 --> 00:21:45,618 To what end? 394 00:21:45,702 --> 00:21:48,535 Replace sex-oriented businesses with legitimate storefronts. 395 00:21:48,618 --> 00:21:52,243 That will increase the speculative value of the real estate. 396 00:21:54,077 --> 00:21:55,827 It's how you clean things up. 397 00:21:55,910 --> 00:21:58,326 But it won't happen overnight. 398 00:21:58,410 --> 00:22:00,618 You wanna hear more? 399 00:22:01,952 --> 00:22:03,618 I'm listening. 400 00:22:03,702 --> 00:22:07,618 So you gentlemen are saying $20,000 for Lori. 401 00:22:07,702 --> 00:22:10,160 We're sayin' 15. 402 00:22:10,243 --> 00:22:12,451 And you'd be renting her for a few movies. 403 00:22:12,535 --> 00:22:13,994 We're buying her. 404 00:22:14,077 --> 00:22:16,326 Think of it as us taking over her contract. 405 00:22:16,410 --> 00:22:19,577 Yeah? Well, I'd say your offer's a little light. 406 00:22:19,660 --> 00:22:22,326 Hey, let's cut the bullshit here, all right? 407 00:22:22,410 --> 00:22:24,493 You ain't seen that kind of pocket cash in your life. 408 00:22:24,577 --> 00:22:29,285 Get a paint job for your Caddy. Cover up that Bondo. 409 00:22:33,952 --> 00:22:35,994 I need to think on it. 410 00:22:37,119 --> 00:22:38,702 Let me be clear. 411 00:22:38,785 --> 00:22:41,326 We're not here to negotiate. 412 00:22:44,910 --> 00:22:47,285 - Twenty thousand. - Fifteen. 413 00:22:48,952 --> 00:22:51,451 Now let's go in my car and make the deal. 414 00:22:55,869 --> 00:22:58,368 Go on. I'll be there in a minute. 415 00:22:59,660 --> 00:23:02,201 When I'm done with my shine. 416 00:23:19,994 --> 00:23:22,410 You are looking for a job. 417 00:23:22,493 --> 00:23:26,285 Yeah, but all these openings are talkin' about a résumé. 418 00:23:27,827 --> 00:23:29,410 I don't have one. 419 00:23:29,493 --> 00:23:31,743 Sayin', I never had a job before. 420 00:23:31,827 --> 00:23:33,368 Not one you go to. 421 00:23:33,451 --> 00:23:35,577 For real? 422 00:23:35,660 --> 00:23:37,910 Never had to. 423 00:23:37,994 --> 00:23:40,660 I live with my father and sisters. 424 00:23:40,743 --> 00:23:42,785 But now I'm thinking about movin' out 425 00:23:42,869 --> 00:23:45,285 and gettin' my own place. 426 00:23:45,368 --> 00:23:47,577 Gonna need steady money. 427 00:23:47,660 --> 00:23:49,827 Well, that's not how you get a job anyway. 428 00:23:49,910 --> 00:23:52,785 You turn in an application, it goes onto a pile. 429 00:23:52,869 --> 00:23:57,119 Now, in my experience, you get work by knowing someone. 430 00:23:57,201 --> 00:23:59,201 Connections. 431 00:24:00,660 --> 00:24:03,577 You have style, girl. You know how to dress. 432 00:24:04,702 --> 00:24:05,743 Thank you. 433 00:24:05,827 --> 00:24:07,952 I'm just thinking, is all. 434 00:24:08,035 --> 00:24:11,160 My sister Nadine has a used clothing store in Brooklyn. 435 00:24:11,243 --> 00:24:13,910 Old sport jackets, dresses. 436 00:24:13,994 --> 00:24:16,326 It's a thing now with the punk rock kids. 437 00:24:16,410 --> 00:24:18,410 - They are buying it all up. - So? 438 00:24:18,493 --> 00:24:21,201 It's possible she could use some help. 439 00:24:21,285 --> 00:24:22,910 I could ask her. 440 00:24:24,577 --> 00:24:25,785 Well, that's nice of you. 441 00:24:25,869 --> 00:24:28,743 You see? I'm not a bad guy. 442 00:24:28,827 --> 00:24:30,285 I knew that. But... 443 00:24:30,368 --> 00:24:33,577 I know, Donna. You have a man. 444 00:24:34,577 --> 00:24:37,035 Things could change. 445 00:24:37,119 --> 00:24:39,035 Life is long, Renton. 446 00:24:39,119 --> 00:24:41,994 Or at least it seems that way to me. 447 00:24:42,077 --> 00:24:44,994 You are telling me to have patience. 448 00:24:45,077 --> 00:24:48,077 Believe me... I do. 449 00:25:09,119 --> 00:25:10,285 Another Hennessy. 450 00:25:10,368 --> 00:25:13,451 The X.O. tonight. I'm flush. 451 00:25:14,910 --> 00:25:16,410 Lori. Another rum and Coke? 452 00:25:16,493 --> 00:25:17,994 Give her the high call, too. 453 00:25:18,077 --> 00:25:21,077 Captain Morgan's or whatever. We celebratin'. 454 00:25:21,160 --> 00:25:24,493 - I asked Lori. - That's fine. Anything. 455 00:25:26,618 --> 00:25:29,035 Got yourself straight in the bathroom? 456 00:25:29,119 --> 00:25:30,702 I'm cool. 457 00:25:30,785 --> 00:25:32,994 I know you are. 458 00:25:33,077 --> 00:25:35,119 Headed for big things. 459 00:25:36,910 --> 00:25:40,119 Well... I'm good, too. 460 00:25:41,160 --> 00:25:43,410 Just so you know. 461 00:25:43,493 --> 00:25:47,869 I'm feelin' a little nostalgic and all... 462 00:25:47,952 --> 00:25:51,785 seeing as how you're about to embark on your big adventure without me. 463 00:25:51,869 --> 00:25:54,910 That's why I got something special planned for us. 464 00:25:54,994 --> 00:25:57,368 A little going-away present just for you. 465 00:25:57,451 --> 00:26:00,326 - I don't want any gifts, C.C. - Oh, no. 466 00:26:00,410 --> 00:26:03,077 No, I ain't get you nothin' from a store. 467 00:26:03,160 --> 00:26:04,952 But you gonna remember it. 468 00:26:09,326 --> 00:26:10,952 Everything all right? 469 00:26:11,035 --> 00:26:12,702 Mind your own. 470 00:26:19,119 --> 00:26:22,827 Got us a room... just like the old days. 471 00:26:24,702 --> 00:26:27,326 Gonna take a trip down memory lane. 472 00:26:29,577 --> 00:26:30,994 I'm gonna fuck you 473 00:26:31,077 --> 00:26:32,869 like you never been fucked tonight. 474 00:26:34,660 --> 00:26:37,201 I'm gonna fuck you like you never will be fucked again. 475 00:26:40,368 --> 00:26:42,077 Trying to leave C.C. behind? 476 00:26:44,368 --> 00:26:46,702 Don't you know you always gonna be mine? 477 00:26:52,285 --> 00:26:53,326 You all right? 478 00:26:53,410 --> 00:26:55,243 You never did answer the bartender. 479 00:26:58,035 --> 00:27:00,160 - I'm fine. - Good. 480 00:27:01,869 --> 00:27:03,451 Drink up, girl. 481 00:27:03,535 --> 00:27:05,910 We're gonna finish this evening right. 482 00:27:30,994 --> 00:27:32,535 Ya got a light? 483 00:27:33,827 --> 00:27:35,243 Sure. 484 00:27:48,618 --> 00:27:52,119 I'm a friend of Dorothy's. You know her? 485 00:27:53,618 --> 00:27:55,535 I haven't heard that one in a while. 486 00:27:55,618 --> 00:27:58,368 Do I sound like a tourist? 487 00:27:58,451 --> 00:27:59,869 In a way I am. 488 00:27:59,952 --> 00:28:03,535 I'm in town for a fiction symposium at N.Y.U. 489 00:28:03,618 --> 00:28:05,243 Staying at the Algonquin. 490 00:28:05,326 --> 00:28:06,994 Of course you are. 491 00:28:07,077 --> 00:28:08,743 The Gonk. 492 00:28:08,827 --> 00:28:10,577 I'm a writer. 493 00:28:10,660 --> 00:28:13,035 Not anyone you would've heard of. 494 00:28:13,119 --> 00:28:16,410 I've published a couple of short stories in small rags. 495 00:28:19,827 --> 00:28:21,243 Yes. 496 00:28:22,618 --> 00:28:23,618 What? 497 00:28:25,410 --> 00:28:26,660 Yes. 498 00:28:32,785 --> 00:28:34,451 No kissing. 499 00:28:36,994 --> 00:28:38,869 That's the rule, right? 500 00:28:43,160 --> 00:28:45,410 I didn't say you could look at me. 501 00:28:45,493 --> 00:28:47,618 Get on all fours. 502 00:28:49,077 --> 00:28:51,077 - Oh, C.C.... - Girl, do it. 503 00:28:52,994 --> 00:28:55,368 I'm gonna fuck you like an animal now. 504 00:28:55,451 --> 00:28:56,743 C.C., wait. Please... 505 00:28:56,827 --> 00:29:00,285 Damn. You dry as a nun, girl. 506 00:29:00,368 --> 00:29:03,618 Don't worry. I'm gonna loosen you up. 507 00:29:16,451 --> 00:29:17,994 Do you have to go? 508 00:29:19,201 --> 00:29:21,035 I need to get home. 509 00:29:22,201 --> 00:29:24,201 Was everything OK? 510 00:29:28,160 --> 00:29:30,035 It was nice. 511 00:29:32,285 --> 00:29:35,119 When you say "home"... 512 00:29:35,201 --> 00:29:37,035 To my family. 513 00:29:40,493 --> 00:29:41,952 You know, when I first saw you, 514 00:29:42,035 --> 00:29:44,410 I never figured you for a breeder. 515 00:29:44,493 --> 00:29:47,910 I'm an unreliable narrator. 516 00:29:47,994 --> 00:29:51,285 Isn't that what you literary types call it? 517 00:29:51,368 --> 00:29:54,994 Actually, you're in disguise. 518 00:29:55,077 --> 00:29:58,077 Personally, I could never lead two lives. 519 00:29:58,160 --> 00:30:01,743 I mean, we don't have to anymore, right? 520 00:30:03,410 --> 00:30:04,577 "We"? 521 00:30:04,660 --> 00:30:06,660 We're gay. 522 00:30:06,743 --> 00:30:08,743 Homosexual. 523 00:30:11,660 --> 00:30:13,577 I'm sexual. 524 00:30:14,743 --> 00:30:16,702 I'm a husband and a father. 525 00:30:17,994 --> 00:30:19,743 And I like to be with men. 526 00:30:21,077 --> 00:30:24,285 Don't try to make me into one thing. 527 00:30:24,368 --> 00:30:26,618 I didn't mean to offend you. 528 00:30:26,702 --> 00:30:28,077 You didn't. 529 00:30:29,869 --> 00:30:31,243 Not at all. 530 00:30:32,535 --> 00:30:34,910 Yeah, there's this movie called "Jee-Got." 531 00:30:34,994 --> 00:30:38,493 Gleason plays this mute in Paris, France, like, 532 00:30:38,577 --> 00:30:41,994 you know, one of those clowns that don't talk, he's like a bum. 533 00:30:42,077 --> 00:30:44,869 Who wants a movie with Jackie Gleason not sayin' nothin'? 534 00:30:44,952 --> 00:30:47,451 I like the characters on his show, 535 00:30:47,535 --> 00:30:50,702 Reginald Van Gleason, or Freddie the Freeloader. 536 00:30:50,785 --> 00:30:53,201 - Know what I mean? - I don't mean to eavesdrop, 537 00:30:53,285 --> 00:30:55,702 but Freddie the Freeloader was a Red Skelton character, 538 00:30:55,785 --> 00:30:59,077 and the film you're talking about is "Gigot." 539 00:30:59,160 --> 00:31:01,910 - "Gigot." - I mispronounced. 540 00:31:01,994 --> 00:31:05,577 To tell the truth, I turned it off after 15 minutes. 541 00:31:05,660 --> 00:31:07,243 Too much pathos for you? 542 00:31:07,326 --> 00:31:09,201 Yeah, if "pathos" means "boring." 543 00:31:09,285 --> 00:31:12,451 Is my brother bothering you over here? 544 00:31:13,660 --> 00:31:15,119 You two are related? 545 00:31:15,201 --> 00:31:17,326 I never would have guessed. 546 00:31:20,702 --> 00:31:23,201 I'll be back. 547 00:31:27,119 --> 00:31:28,827 So... 548 00:31:28,910 --> 00:31:30,493 film fan? 549 00:31:31,785 --> 00:31:33,285 I'm Victoria. 550 00:31:33,368 --> 00:31:34,994 Frankie Martino. 551 00:31:37,451 --> 00:31:40,285 So, have you ever been to Paris, Frankie? 552 00:31:40,368 --> 00:31:44,201 No, I was stationed in Germany for my whole tour there. 553 00:31:44,285 --> 00:31:46,410 Didn't see any action. 554 00:31:46,493 --> 00:31:48,827 I bet you saw some action. 555 00:31:50,368 --> 00:31:52,743 Yeah, well, the colored guys, they cleaned up. 556 00:31:52,827 --> 00:31:55,451 I did all right. In fact... 557 00:31:55,535 --> 00:31:58,743 I did marry a German girl for a hot minute. 558 00:31:58,827 --> 00:32:01,160 Really? What happened? 559 00:32:02,410 --> 00:32:03,994 Went kaput. 560 00:32:06,785 --> 00:32:09,660 So, I couldn't help but notice... 561 00:32:09,743 --> 00:32:12,201 you can't keep your eyes off me. 562 00:32:12,285 --> 00:32:13,785 Well, you're quite handsome. 563 00:32:13,869 --> 00:32:16,743 And your hair, it's... it's very current. 564 00:32:18,535 --> 00:32:21,119 Been goin' to the same barber since I was a kid. 565 00:32:21,201 --> 00:32:23,243 Guess it caught up. 566 00:32:25,160 --> 00:32:27,994 So listen, Victoria... 567 00:32:28,077 --> 00:32:29,618 it's kinda loud in here. 568 00:32:29,702 --> 00:32:32,493 Maybe we could go somewhere a little more quiet. 569 00:32:32,577 --> 00:32:34,368 Thank you, but... 570 00:32:34,451 --> 00:32:36,326 I have to go. 571 00:32:36,410 --> 00:32:38,535 My husband waits up for me. 572 00:32:40,660 --> 00:32:41,994 But... 573 00:32:42,077 --> 00:32:43,577 if you'd like to come and visit... 574 00:32:46,743 --> 00:32:49,368 I'm free after 9:00 a.m. 575 00:32:49,451 --> 00:32:51,077 Just give the doorman your name, 576 00:32:51,160 --> 00:32:53,119 tell him you're a friend, 577 00:32:53,201 --> 00:32:55,618 and he will let you up. 578 00:33:00,410 --> 00:33:02,994 Riverside Drive. Nice. 579 00:33:03,077 --> 00:33:05,285 Yeah. It's very nice. 580 00:33:07,201 --> 00:33:08,493 Call me. 581 00:33:08,577 --> 00:33:10,410 I hope to see you soon. 582 00:33:17,410 --> 00:33:19,451 What happened to your friend? 583 00:33:20,910 --> 00:33:22,201 Boom! 584 00:33:22,285 --> 00:33:25,035 You already got the number? Get the fuck outta here. 585 00:33:25,119 --> 00:33:26,493 I don't believe it. 586 00:33:26,577 --> 00:33:28,285 Believe it, brother. 587 00:33:53,994 --> 00:33:55,827 Big movie star. 588 00:34:03,201 --> 00:34:04,535 Thirty. 589 00:34:10,702 --> 00:34:12,326 Ten for the room. 590 00:34:13,702 --> 00:34:15,660 Trick-ass bitch. 591 00:34:32,410 --> 00:34:33,994 - Send him up. - Very well. 592 00:34:34,077 --> 00:34:36,493 - Thank you, Thomas. - Of course. 593 00:34:38,160 --> 00:34:39,326 You can go up. 594 00:34:39,410 --> 00:34:41,660 Thank you, Tommy. 595 00:34:45,618 --> 00:34:47,660 Don't stop. 596 00:34:47,743 --> 00:34:50,910 Oh, God. You're so thick. 597 00:34:50,994 --> 00:34:52,910 - Like that? - Yes! 598 00:34:52,994 --> 00:34:55,326 Oh, God. Oh! I'm gonna come. 599 00:34:55,410 --> 00:34:57,243 - OK. - I'm coming. 600 00:34:57,326 --> 00:34:59,368 - Yes! - At your service. 601 00:35:02,869 --> 00:35:03,910 Oh, God! 602 00:35:06,326 --> 00:35:07,785 Here you go, miss. 603 00:35:07,869 --> 00:35:10,243 Thank you. There are four in the back. 604 00:35:10,326 --> 00:35:12,451 Be careful of the Yves Saint Laurent. 605 00:35:12,535 --> 00:35:15,410 - You got it. - Thank you very much. 606 00:35:15,493 --> 00:35:17,160 Come on, we're already late. 607 00:35:22,410 --> 00:35:24,119 Can you put them on the cart for me? 608 00:35:24,201 --> 00:35:25,493 - Of course. - Thank you. 609 00:35:32,952 --> 00:35:36,660 He's not here, Lori. He's out of your life. Come on. 610 00:35:36,743 --> 00:35:38,827 Come on, the gate's gonna close, babe. 611 00:35:40,660 --> 00:35:43,077 - Thank you so much. - Here you go, miss. 612 00:35:45,535 --> 00:35:47,994 All those people... where they goin'? 613 00:35:48,077 --> 00:35:51,243 To work, probably, or to a meeting somewhere. 614 00:35:51,326 --> 00:35:52,702 Don't you have a job? 615 00:35:52,785 --> 00:35:54,451 Yeah, I work. At my own pace. 616 00:35:54,535 --> 00:35:57,035 Never catch me goose-steppin' down the sidewalk like that. 617 00:35:57,119 --> 00:36:00,577 I don't have the kind of job I can't leave if I don't like it. 618 00:36:00,660 --> 00:36:03,035 I don't gotta wait around to collect a pension. 619 00:36:03,119 --> 00:36:05,119 No pressure. 620 00:36:05,201 --> 00:36:07,910 So, what's going to happen to you when you get old? 621 00:36:13,994 --> 00:36:16,535 Frankie Martino, old? 622 00:36:16,618 --> 00:36:18,660 I can't picture it. 623 00:36:20,451 --> 00:36:23,160 Well, I have to tidy up before my husband gets back. 624 00:36:23,243 --> 00:36:25,119 You'd better go. 625 00:36:34,869 --> 00:36:36,160 See ya. 626 00:36:38,577 --> 00:36:40,785 You want somethin'? Coffee? 627 00:36:40,869 --> 00:36:42,160 I don't want anything. 628 00:36:42,243 --> 00:36:44,410 Well, sit there and listen, then. 629 00:36:44,493 --> 00:36:46,952 And stop being such a stubborn bitch. 630 00:36:49,910 --> 00:36:51,618 Y'all are pissed off at me, too. 631 00:36:51,702 --> 00:36:54,160 You're making the wrong people angry. 632 00:36:54,243 --> 00:36:55,702 What's your point? 633 00:36:55,785 --> 00:36:58,035 The truce we made over at the apartments, 634 00:36:58,119 --> 00:36:59,577 that was something. 635 00:36:59,660 --> 00:37:02,535 Considering the type of people we're dealing with here, 636 00:37:02,618 --> 00:37:04,368 I'd say it was a lot. 637 00:37:04,451 --> 00:37:06,493 But you can't push it any further with those guys. 638 00:37:06,577 --> 00:37:09,410 Why not? I'm not trying to put the pimps out of business. 639 00:37:09,493 --> 00:37:12,410 If a few of their girls want out, why wouldn't they let them out? 640 00:37:12,493 --> 00:37:15,077 - There are plenty more where they came from. 641 00:37:15,083 --> 00:37:16,534 You know as well as I do, 642 00:37:16,562 --> 00:37:19,994 it's not about losing one girl and replacing her with another. 643 00:37:20,077 --> 00:37:23,243 It's about control and power. When it comes down to it, 644 00:37:23,326 --> 00:37:25,493 these assholes don't like to be disrespected. 645 00:37:25,577 --> 00:37:27,243 Well, fuck what they don't like. 646 00:37:27,326 --> 00:37:28,910 "Fuck what they don't like"? 647 00:37:28,994 --> 00:37:32,077 We don't operate with that kind of careless disregard... 648 00:37:32,201 --> 00:37:33,326 Well, maybe you should. 649 00:37:33,410 --> 00:37:35,119 Maybe you would change a few lives. 650 00:37:35,201 --> 00:37:36,743 Listen to me. 651 00:37:36,827 --> 00:37:39,451 My kind of activism is helping the women on a broader level, 652 00:37:39,535 --> 00:37:41,451 and it's not putting anyone in danger. 653 00:37:43,035 --> 00:37:46,285 I got big love for you, Dave, but you can't do what I do. 654 00:37:46,368 --> 00:37:49,952 And I don't have the patience to wait around for politicians to make new laws. 655 00:37:50,035 --> 00:37:52,326 That takes years, if it happens at all. 656 00:37:52,410 --> 00:37:54,618 I can help these girls today. 657 00:37:54,702 --> 00:37:56,785 You're not helping. 658 00:37:56,869 --> 00:37:58,869 You're negatively impacting my work. 659 00:38:00,535 --> 00:38:03,160 I can't be aligned with you anymore. 660 00:38:03,243 --> 00:38:05,160 What are you doing? 661 00:38:06,952 --> 00:38:08,535 I'm out. 662 00:38:08,618 --> 00:38:09,910 What?! 663 00:38:16,410 --> 00:38:18,785 I know what I'm doin'. 664 00:38:26,743 --> 00:38:28,785 I love you, girl. 665 00:38:33,910 --> 00:38:35,493 So what you got left? 666 00:38:35,577 --> 00:38:37,743 That trick with the gap in her teeth? 667 00:38:37,827 --> 00:38:41,952 - Melissa earns. - One girl. 668 00:38:42,035 --> 00:38:44,077 Might as well marry the bitch and retire. 669 00:38:44,160 --> 00:38:47,952 I could retire. Them Italians give me 50 for the rights to Lori. 670 00:38:48,035 --> 00:38:51,702 - Fifty mothafuckin' dollars? - Don't be funny. 671 00:38:51,785 --> 00:38:54,618 I could take a trip right the fuck now if I wanted to. 672 00:38:56,952 --> 00:38:59,869 - Yeah. - Go back to the motherland, maybe. 673 00:38:59,952 --> 00:39:03,035 Shit. Now you one of them Back-to-Africa mothafuckers. 674 00:39:03,119 --> 00:39:05,410 Nah, this here's my home, and I like to work. 675 00:39:07,077 --> 00:39:08,869 Gonna find me some new bitches and run 'em. 676 00:39:08,952 --> 00:39:10,660 That's what the fuck I do. 677 00:39:10,743 --> 00:39:13,702 Don't make no sense to recruit if all's they do is run away. 678 00:39:13,785 --> 00:39:15,577 Chocolate didn't just run away. 679 00:39:15,660 --> 00:39:17,326 She got pushed. 680 00:39:17,410 --> 00:39:20,702 That's why I asked you gentlemen to join me here tonight. 681 00:39:20,785 --> 00:39:22,952 We have a situation we need to address. 682 00:39:23,035 --> 00:39:25,535 That West Virginia ho of yours came back to New York 683 00:39:25,618 --> 00:39:28,160 acting like Gloria Steinem and shit. 684 00:39:28,243 --> 00:39:29,869 She instigatin' all kinds of shit. 685 00:39:29,952 --> 00:39:32,035 Her and Larry Brown's bitch, the Puerto Rican. 686 00:39:32,119 --> 00:39:33,285 We can't be having that. 687 00:39:33,368 --> 00:39:34,952 Yeah, well, you can't touch Loretta. 688 00:39:35,035 --> 00:39:36,243 She ain't yours. 689 00:39:38,201 --> 00:39:42,077 - Your ex-bitch, then. - Girl's got fire. 690 00:39:42,160 --> 00:39:44,910 We need to send a message. 691 00:39:44,994 --> 00:39:47,326 Can't nobody misdirect our women. 692 00:39:48,410 --> 00:39:49,994 You know what? 693 00:39:52,077 --> 00:39:54,451 You need to be smart, Julito. 694 00:39:54,535 --> 00:39:56,827 Street bitches disappear every day, 695 00:39:56,910 --> 00:39:59,660 ain't nobody give a fuck, for real. 696 00:39:59,743 --> 00:40:02,827 But Ashley, she's a civilian. 697 00:40:02,910 --> 00:40:04,910 She gets found dead, 698 00:40:04,994 --> 00:40:07,493 you gonna bring down heat on all of us. 699 00:40:07,577 --> 00:40:09,785 That means we lose money. 700 00:40:11,326 --> 00:40:13,243 Don't make me no difference. 701 00:40:13,326 --> 00:40:15,077 I'll kill the bitch. 702 00:40:15,160 --> 00:40:16,869 You ain't killin' no-goddamn-body. 703 00:40:16,952 --> 00:40:18,702 You can't even tie your shoes. 704 00:40:20,285 --> 00:40:22,785 Man, mothafuck you. 705 00:40:22,869 --> 00:40:24,201 We got to do somethin'. 706 00:40:25,869 --> 00:40:28,618 I say no. 707 00:40:28,702 --> 00:40:32,827 Marty, I don't want Little Red handcuffed to the bedposts. 708 00:40:32,910 --> 00:40:34,577 Some of your ideas are good. 709 00:40:34,660 --> 00:40:37,201 I'll have my artist take another crack at the poster. 710 00:40:37,285 --> 00:40:39,994 Don't forget to make my Wolf black. 711 00:40:40,077 --> 00:40:41,994 Look... 712 00:40:42,077 --> 00:40:45,368 I got nothing against the shvoogies, Candy, 713 00:40:45,451 --> 00:40:47,785 but our partners are never gonna go for it. 714 00:40:47,869 --> 00:40:50,368 I had an incident with them recently. 715 00:40:50,451 --> 00:40:52,035 They were very emotional. 716 00:40:52,119 --> 00:40:54,201 I... 717 00:40:54,285 --> 00:40:56,119 I don't want to go there again. 718 00:40:56,201 --> 00:40:57,743 Anything else on your mind? 719 00:40:57,827 --> 00:40:59,201 How are the bookings going? 720 00:40:59,285 --> 00:41:00,618 We're about to strike prints. 721 00:41:00,702 --> 00:41:02,493 Word of mouth is strong. 722 00:41:02,577 --> 00:41:05,410 I'm gonna get you into some of the best skin houses in the country. 723 00:41:05,493 --> 00:41:07,285 You're in good hands. 724 00:41:07,368 --> 00:41:10,535 Now, I have a question for you, if you don't mind. 725 00:41:10,618 --> 00:41:12,368 No, go ahead. 726 00:41:12,451 --> 00:41:13,827 Lori Madison. 727 00:41:13,910 --> 00:41:16,577 I'm guessing she's, what, like, a B cup? 728 00:41:16,660 --> 00:41:18,994 I'd like to enhance her a bit for the poster. 729 00:41:19,077 --> 00:41:20,493 Make her a D. 730 00:41:20,577 --> 00:41:22,702 You know, big boobs sell tickets. 731 00:41:22,785 --> 00:41:24,743 Any objection to that? 732 00:41:30,618 --> 00:41:32,577 You gonna go out there and get it? 733 00:41:32,660 --> 00:41:34,493 - Yes, Daddy. - Yeah? 734 00:41:34,577 --> 00:41:36,827 Me, too. 735 00:41:36,910 --> 00:41:38,577 Always hustlin'. 736 00:41:38,660 --> 00:41:41,201 About to track down Lori's royalties on that movie. 737 00:41:43,785 --> 00:41:46,119 I put that dog in the bathroom, Melissa. Get rid of it. 738 00:41:47,910 --> 00:41:49,410 You mean...? 739 00:41:49,493 --> 00:41:51,869 I ain't cold like that. Come on. 740 00:41:51,952 --> 00:41:54,326 Sell it or some shit. 741 00:41:54,410 --> 00:41:56,493 Yeah, OK. 742 00:41:56,577 --> 00:41:58,618 It was Lori's anyway. 743 00:42:01,535 --> 00:42:04,119 Ya know... I don't even miss her. 744 00:42:05,535 --> 00:42:09,119 You cannot go out with a loose button like this. 745 00:42:09,201 --> 00:42:11,577 You want me to sew it up, tighten it up a little? 746 00:42:11,660 --> 00:42:14,660 Later. When I come home tonight. 747 00:42:14,743 --> 00:42:16,201 Then I'm gonna take care of you 748 00:42:16,285 --> 00:42:18,577 the way only C.C. know how to do. 749 00:42:26,243 --> 00:42:29,285 You my bottom, Melissa, you know this. 750 00:42:29,368 --> 00:42:31,119 I know it, C.C. 751 00:42:40,660 --> 00:42:41,743 Dili... 752 00:42:41,827 --> 00:42:43,910 Di... Di-lau... 753 00:42:43,994 --> 00:42:45,285 Dilaudid. 754 00:42:45,368 --> 00:42:48,743 Whatever it's called, it's some good shit. 755 00:42:48,827 --> 00:42:52,077 Better than morphine. 756 00:42:52,160 --> 00:42:53,451 Yeah. 757 00:42:56,410 --> 00:42:57,994 Can you get some more? 758 00:43:00,451 --> 00:43:04,702 Next time they have one of those free clinics, I guess. 759 00:43:04,785 --> 00:43:07,119 That's where you scored? 760 00:43:07,201 --> 00:43:09,702 The pharmacist that they had. 761 00:43:09,785 --> 00:43:13,119 Told him I had back pain, it wouldn't go away. 762 00:43:13,201 --> 00:43:16,410 We should pay that doctor a visit. 763 00:43:16,493 --> 00:43:19,368 He's got a store on the West Side. 764 00:43:19,451 --> 00:43:21,326 Like a drug store? 765 00:43:23,994 --> 00:43:26,577 Yeah? 766 00:43:28,326 --> 00:43:29,577 Cool. 767 00:43:30,994 --> 00:43:33,660 Yeah, I was gonna stop by and see my folks. 768 00:43:33,743 --> 00:43:35,702 - It's been a while. - Cool. 769 00:43:38,577 --> 00:43:41,119 Vincent. I'm looking to get up with your brother. 770 00:43:41,201 --> 00:43:44,119 - You making book now, too? - No, not me. 771 00:43:44,201 --> 00:43:47,368 It's about the movie he produced. The one Candy directed. 772 00:43:47,451 --> 00:43:48,128 Yeah? 773 00:43:48,179 --> 00:43:50,160 I want to speak to Frankie about Lori's cut. 774 00:43:50,243 --> 00:43:52,681 You don't know where I can find him, do you? 775 00:43:52,732 --> 00:43:53,493 I don't. 776 00:43:53,577 --> 00:43:56,451 I heard he married that dancer. She's got her own place, right? 777 00:43:56,535 --> 00:43:59,702 - Yeah, they broke up. - OK. 778 00:43:59,785 --> 00:44:01,660 Where does Frankie hang his hat these days? 779 00:44:01,743 --> 00:44:02,827 You got me. 780 00:44:02,910 --> 00:44:05,994 Wherever the wind takes him, I guess. 781 00:44:06,077 --> 00:44:09,368 You know, he's tight with your redneck brother-in-law. 782 00:44:09,451 --> 00:44:13,493 Maybe I'll ask Dwyer. Though I don't think he likes me much. 783 00:44:13,577 --> 00:44:15,119 Imagine that. 784 00:44:19,910 --> 00:44:21,952 You have a good day, young lady. 785 00:44:36,618 --> 00:44:39,035 - How ya doin'? - Hi. 786 00:44:39,119 --> 00:44:41,410 I was wondering... 787 00:44:41,493 --> 00:44:43,577 is this good for your back? 788 00:44:43,660 --> 00:44:46,160 My mother. Chronical pain. 789 00:44:46,243 --> 00:44:47,743 It should help. 790 00:44:47,827 --> 00:44:51,160 Watch her dosage. Too much can be rough on the stomach. 791 00:44:54,201 --> 00:44:57,451 How about something stronger, like Dilaudid? 792 00:44:57,535 --> 00:44:59,827 You mean hydromorphone. 793 00:44:59,910 --> 00:45:03,493 Dilaudid is a brand name for hydromorphone. 794 00:45:03,577 --> 00:45:06,827 And, yes, that can be an effective pain reliever. 795 00:45:06,910 --> 00:45:08,451 But you'd need a prescription. 796 00:45:08,535 --> 00:45:10,368 Yeah, I know that. 797 00:45:10,451 --> 00:45:12,994 But you got it here, right? You carry it? 798 00:45:15,119 --> 00:45:17,326 You'd need a prescription. 799 00:45:20,160 --> 00:45:22,201 OK, Doc... 800 00:45:27,035 --> 00:45:29,201 Thanks for the information. 801 00:45:33,743 --> 00:45:36,743 Eat your sandwich, too, not just the onion dip. 802 00:45:36,827 --> 00:45:39,660 - But it's good. - I know. 803 00:45:46,451 --> 00:45:49,077 Ahem. So, I'm gonna be out of town next month. 804 00:45:49,160 --> 00:45:51,326 Like a business trip? 805 00:45:51,410 --> 00:45:52,660 Yep. 806 00:45:52,743 --> 00:45:54,994 Yeah, I'm gonna be promoting the film I made, 807 00:45:55,077 --> 00:45:56,702 the one I directed. 808 00:45:56,785 --> 00:45:58,243 It's called "Red Hot." 809 00:45:58,326 --> 00:46:02,910 It's, it's "Little Red Riding Hood"... 810 00:46:02,994 --> 00:46:05,160 an updated version. 811 00:46:05,243 --> 00:46:09,035 But this is a fairy tale for grownups. 812 00:46:09,119 --> 00:46:11,285 Mom, you don't have to use little kid words. 813 00:46:11,368 --> 00:46:13,410 You mean it's for adults, right? 814 00:46:14,702 --> 00:46:16,785 It's rated "R"? 815 00:46:16,869 --> 00:46:19,618 That means I can see it, if you go with me. 816 00:46:19,702 --> 00:46:23,535 No. This one's not appropriate for a guy your age. 817 00:46:27,326 --> 00:46:29,201 Maybe you could see it someday. 818 00:46:29,285 --> 00:46:30,743 Like the 12th of Never. 819 00:46:33,451 --> 00:46:35,160 Anyway... 820 00:46:35,243 --> 00:46:38,077 just wanted to let you know why I'll be out of town. 821 00:46:40,368 --> 00:46:41,827 I'm gonna be sellin' my movie. 822 00:46:41,910 --> 00:46:43,410 So, if it's not an "R"... 823 00:46:43,493 --> 00:46:44,743 Well, I didn't say that. 824 00:46:44,827 --> 00:46:46,994 Then it's an "X"? 825 00:46:47,077 --> 00:46:50,243 Actually, it doesn't have a rating yet, Adam. 826 00:46:50,326 --> 00:46:52,660 When I get back and I can relax a little, 827 00:46:52,743 --> 00:46:54,451 how about you and me go on a vacation? 828 00:46:54,535 --> 00:46:57,285 For real, like go to the Jersey Shore or something. 829 00:46:57,368 --> 00:46:58,785 Would you like that? 830 00:46:58,869 --> 00:47:00,869 Could Nana come, too? 831 00:47:02,410 --> 00:47:04,410 Yeah, if she wants to. 832 00:47:06,910 --> 00:47:08,827 Thanks, Adam, 833 00:47:08,910 --> 00:47:11,160 but... 834 00:47:11,243 --> 00:47:13,276 I gotta stay home and take care of your grandfather. 835 00:47:13,326 --> 00:47:15,910 If I don't cook dinner, he don't eat. 836 00:47:15,994 --> 00:47:18,451 Well, where would we go, exactly? 837 00:47:18,535 --> 00:47:21,618 I don't know. I been hearing about this place called Margate. 838 00:47:23,285 --> 00:47:25,035 I never stayed at the beach before. 839 00:47:25,119 --> 00:47:27,077 Yeah, neither have I. 840 00:47:29,119 --> 00:47:31,368 If they want me to be in their movie, 841 00:47:31,451 --> 00:47:32,618 they have to listen. 842 00:47:34,410 --> 00:47:35,994 I model my shit 843 00:47:36,077 --> 00:47:38,035 off of Woody Strode. 844 00:47:38,119 --> 00:47:39,994 That man had dignity. 845 00:47:48,451 --> 00:47:50,451 One tuna on wheat toast with fries, 846 00:47:50,535 --> 00:47:52,952 and a cheeseburger platter with onion rings. 847 00:47:53,035 --> 00:47:56,285 Tuna, wheat, fries, CB and rings. Got it. 848 00:48:02,743 --> 00:48:03,827 Long time, Barbie. 849 00:48:03,910 --> 00:48:05,785 Yeah, I been upstate. 850 00:48:08,285 --> 00:48:10,493 You look hungry. 851 00:48:10,577 --> 00:48:12,243 Barely afford a cup of coffee, Leon. 852 00:48:12,326 --> 00:48:13,368 Girl, don't worry. 853 00:48:13,451 --> 00:48:14,827 I got you. 854 00:48:17,535 --> 00:48:19,702 And your brother? 855 00:48:19,785 --> 00:48:21,160 Where's he? 856 00:48:21,243 --> 00:48:23,702 In the wind. 857 00:48:27,910 --> 00:48:29,119 What you got? 858 00:48:30,160 --> 00:48:32,493 Provolone, nice. 859 00:48:32,577 --> 00:48:34,077 That's from Manganaro's? 860 00:48:34,160 --> 00:48:35,952 Where else? 861 00:48:37,493 --> 00:48:40,326 What, they only sold you part of the loaf of this bread? 862 00:48:42,702 --> 00:48:45,119 I tore the heel off, I ate it on the walk home. 863 00:48:45,201 --> 00:48:47,243 'Course you did, you buttagots. 864 00:48:47,326 --> 00:48:49,618 You had to have a chew on the heel? 865 00:48:51,410 --> 00:48:53,827 Just like when you were little, right? 866 00:48:53,910 --> 00:48:55,660 Look, Pop... 867 00:48:58,410 --> 00:49:01,119 I'm havin', you know, a... a hard time. 868 00:49:01,201 --> 00:49:02,827 You don't look it. 869 00:49:02,910 --> 00:49:04,869 I see the clothes, the jewelry. 870 00:49:04,952 --> 00:49:06,869 You're raking it in, Vinnie. 871 00:49:06,952 --> 00:49:10,243 I was hopin' to get some advice. About women. 872 00:49:10,326 --> 00:49:12,493 You think I know about women? 873 00:49:12,577 --> 00:49:14,160 Give me one of those. 874 00:49:19,035 --> 00:49:21,535 - What is it? - Abby. 875 00:49:21,618 --> 00:49:23,243 Yeah. 876 00:49:24,326 --> 00:49:27,451 Well... 877 00:49:27,535 --> 00:49:29,702 she's a smart girl. 878 00:49:29,785 --> 00:49:31,451 She's very pretty. 879 00:49:31,535 --> 00:49:34,035 I love her. But she don't want what I want. 880 00:49:34,119 --> 00:49:35,827 Which is what? 881 00:49:35,910 --> 00:49:38,660 A regular home. Family, maybe. 882 00:49:38,743 --> 00:49:41,160 Well, Vinnie, you have a family. 883 00:49:43,451 --> 00:49:44,994 You seen your kids lately? 884 00:49:45,077 --> 00:49:46,243 No. 885 00:49:47,785 --> 00:49:49,160 Hey, you wanted everything. 886 00:49:49,243 --> 00:49:50,994 A woman at home, pussy on the side. 887 00:49:51,077 --> 00:49:52,368 Like most men. 888 00:49:52,451 --> 00:49:53,743 'Cept most men don't leave. 889 00:49:53,827 --> 00:49:55,994 Me and Andrea, we're not compatible. 890 00:49:56,077 --> 00:49:57,994 What the fuck does compatible got to do with it? 891 00:49:58,077 --> 00:49:59,326 Compatible. What? 892 00:49:59,410 --> 00:50:01,577 Vinnie, you can't control your urges. 893 00:50:01,660 --> 00:50:02,994 You never have. 894 00:50:03,077 --> 00:50:05,285 What do you think, you think you're alone? 895 00:50:06,451 --> 00:50:07,368 Hey. 896 00:50:07,451 --> 00:50:09,535 You know... 897 00:50:09,618 --> 00:50:11,035 I'm no true blue. 898 00:50:11,119 --> 00:50:12,535 You know that, right? 899 00:50:12,618 --> 00:50:13,994 Yeah, fuck. 900 00:50:15,493 --> 00:50:17,660 When I was a teenager, I saw you in this bar 901 00:50:17,743 --> 00:50:20,702 on Fourth Avenue one night with Mrs. DiPieri. 902 00:50:20,785 --> 00:50:23,285 Saw the way her eyes were shining when she was lookin' at you. 903 00:50:23,368 --> 00:50:24,660 I knew what that look meant. 904 00:50:24,743 --> 00:50:26,069 Well, Sherry DiPieri wasn't the only one, 905 00:50:26,119 --> 00:50:27,535 that's not even what I'm trying... 906 00:50:27,618 --> 00:50:29,326 Pop, I don't need to hear about all this. 907 00:50:29,410 --> 00:50:31,994 Hey, you asked my advice. I'm trying to level with you. 908 00:50:32,077 --> 00:50:33,702 Do you wanna talk? 909 00:50:33,785 --> 00:50:36,077 I had others. Yeah, I had others. 910 00:50:36,160 --> 00:50:39,952 Some nice women, you know, we had some laughs. 911 00:50:40,035 --> 00:50:42,743 Compared to the mother of my children, Vinnie... 912 00:50:42,827 --> 00:50:44,368 puttanas. 913 00:50:44,451 --> 00:50:47,119 I did what I did to make myself feel like a man. 914 00:50:47,201 --> 00:50:48,869 And I'd come home. 915 00:50:48,952 --> 00:50:50,326 I came home. 916 00:50:52,160 --> 00:50:55,410 I had you boys, I had your sister to take care of. 917 00:50:55,493 --> 00:50:56,743 But, Vinnie... 918 00:50:56,827 --> 00:50:58,994 I never considered leavin'. 919 00:51:00,160 --> 00:51:01,535 Not once. 920 00:51:02,952 --> 00:51:05,368 So you're sayin' I fucked up. 921 00:51:05,451 --> 00:51:08,869 It's never too late to make amends... 922 00:51:08,952 --> 00:51:10,160 that's all. 923 00:51:11,702 --> 00:51:15,035 Hey. Let's take this in to your mother? 924 00:51:15,119 --> 00:51:18,785 You know, you called, she started cookin'. 925 00:51:20,201 --> 00:51:21,743 It's all right. You explain to her 926 00:51:21,827 --> 00:51:23,777 why you bought her only half a loaf of that bread. 927 00:51:23,827 --> 00:51:25,702 All right? Buttagots! 928 00:51:46,660 --> 00:51:48,368 Barbara. 929 00:51:50,535 --> 00:51:52,243 I ain't know you was out. 930 00:51:52,326 --> 00:51:53,535 How would you know? 931 00:51:55,201 --> 00:51:57,451 You never answered my letters, Larry. 932 00:51:57,535 --> 00:51:59,410 Not one. 933 00:51:59,493 --> 00:52:02,119 You never visited me. 934 00:52:02,201 --> 00:52:03,368 Not once. 935 00:52:06,201 --> 00:52:08,368 What good would that have done? 936 00:52:11,160 --> 00:52:13,243 If I thought you was weak, 937 00:52:13,326 --> 00:52:14,827 I would've come by. 938 00:52:14,910 --> 00:52:16,827 But I knew you didn't need me. 939 00:52:16,910 --> 00:52:18,326 You was always strong. 940 00:52:18,410 --> 00:52:21,368 So you threw me away 'cause I could carry it? 941 00:52:21,451 --> 00:52:24,119 There wasn't a day that went by I didn't think about you. 942 00:52:24,201 --> 00:52:25,702 Bullshit! 943 00:52:30,077 --> 00:52:31,827 What you got on you, Larry? 944 00:52:31,910 --> 00:52:34,285 I know you always carry a roll. 945 00:52:35,451 --> 00:52:36,535 Give it here. 946 00:52:53,326 --> 00:52:54,952 All of it. 947 00:52:58,410 --> 00:53:01,119 Meatloaf platter with corn. Burger, hold the cheese. 948 00:53:01,201 --> 00:53:03,119 Extra crispy on fries. 949 00:53:03,201 --> 00:53:05,535 Special with corn. Hamburger, extra crispy. 950 00:53:05,618 --> 00:53:07,119 On it. 951 00:53:17,493 --> 00:53:19,035 Melissa still out there? 952 00:53:19,119 --> 00:53:20,952 She's with C.C. now. 953 00:53:22,285 --> 00:53:24,160 You want to know where she stay at? 954 00:53:24,243 --> 00:53:25,618 No. 955 00:53:25,702 --> 00:53:27,827 I don't want her to see me like this. 956 00:53:27,910 --> 00:53:30,243 Just tell her I was asking after her. 957 00:53:36,493 --> 00:53:38,660 Why she asking about Melissa? 958 00:53:38,743 --> 00:53:40,201 They were lovers, Larry. 959 00:53:42,410 --> 00:53:43,827 While she was with me? 960 00:53:48,410 --> 00:53:51,077 Just the man I want to see. 961 00:53:51,160 --> 00:53:53,577 No pimps in here. You know the rules. 962 00:53:53,660 --> 00:53:54,952 Does that include you? 963 00:53:55,035 --> 00:53:56,952 'Cause you retail pussy, same as me. 964 00:53:57,035 --> 00:54:00,410 I mean, you the squarest pimp I ever did see, but... 965 00:54:00,493 --> 00:54:03,243 a pimp is what you are. 966 00:54:03,326 --> 00:54:04,743 Watch it. 967 00:54:04,827 --> 00:54:08,368 A few moments of your time, Frankie. 968 00:54:08,451 --> 00:54:10,785 You and I have business to discuss. 969 00:54:14,077 --> 00:54:15,827 All right. In the back. 970 00:54:22,869 --> 00:54:26,994 - Who's workin'? - 'Sides me? Marilys and Elise. 971 00:54:27,077 --> 00:54:30,243 The three of you, take a break. Go get some lunch or somethin'. 972 00:54:30,326 --> 00:54:32,910 I don't want the girls seein' that piece of shit in the parlor, 973 00:54:32,994 --> 00:54:34,535 or me breakin' my own rules. 974 00:54:37,326 --> 00:54:41,201 Stay out here. Tell the customers we're temporarily closed. 975 00:54:41,285 --> 00:54:42,869 You got it, boss. 976 00:54:48,618 --> 00:54:50,618 It's kinda shabby in here. 977 00:54:50,702 --> 00:54:54,201 - This your idea of an office? - Serves its purpose. 978 00:54:54,285 --> 00:54:56,119 That's a nice uniform you got on. 979 00:54:56,201 --> 00:54:59,493 Shouldn't you have your name embroidered across your chest? 980 00:54:59,577 --> 00:55:01,910 Say what you came here for. 981 00:55:03,743 --> 00:55:07,618 Lori Madison and me, we ended our business arrangement. 982 00:55:07,702 --> 00:55:12,160 But I still own a piece of her previous work, in perpetuity. 983 00:55:12,243 --> 00:55:15,285 What you producers call my points. 984 00:55:15,368 --> 00:55:18,201 I'm talking specifically about your movie, "Red Hot." 985 00:55:18,285 --> 00:55:21,243 Yeah, well, the movie hasn't been released yet, 986 00:55:21,326 --> 00:55:23,743 so there's no profits or, 987 00:55:23,827 --> 00:55:25,743 what do you call that, back end? 988 00:55:25,827 --> 00:55:28,660 Not till we get the receipts, and that could be months away. 989 00:55:28,743 --> 00:55:30,702 Yeah. I realize that. 990 00:55:30,785 --> 00:55:33,994 I came here for an advance. 991 00:55:34,077 --> 00:55:37,326 On, you know, my future earnings. 992 00:55:37,410 --> 00:55:39,577 We don't have it. 993 00:55:39,660 --> 00:55:41,702 You have it. 994 00:55:41,785 --> 00:55:44,077 Your Irish brother-in-law here, and all you Italians, 995 00:55:44,160 --> 00:55:46,035 you printin' money in these parlors. 996 00:55:46,119 --> 00:55:47,869 You heard him. He said he doesn't have it. 997 00:55:47,952 --> 00:55:49,702 I'll take 10,000. Today. 998 00:55:49,785 --> 00:55:52,201 You'll take it out on the fuckin' arches. 999 00:55:52,285 --> 00:55:55,618 And stop it with the lighter. It's bothering me. 1000 00:56:08,160 --> 00:56:09,869 I'm not gonna tell ya again. 1001 00:56:09,952 --> 00:56:12,743 I'm not listenin' to that, or any more of your bullshit. 1002 00:56:12,827 --> 00:56:14,119 No. 1003 00:56:14,201 --> 00:56:16,035 You'll listen. 1004 00:56:16,119 --> 00:56:17,827 And you'll like it. 1005 00:56:20,493 --> 00:56:22,910 You fuckin' many bitches in here, Bobby? 1006 00:56:26,201 --> 00:56:27,493 Your wife know? 1007 00:56:29,077 --> 00:56:32,201 Maybe I should just let her in on your little secret. 1008 00:56:32,285 --> 00:56:33,869 Or y'all could pay me. 1009 00:56:33,952 --> 00:56:36,035 Right now. Today. 1010 00:56:36,119 --> 00:56:37,410 Fuck you. 1011 00:56:37,493 --> 00:56:39,660 Yeah, I seen your wife at the Hi-Hat. 1012 00:56:39,743 --> 00:56:41,077 Yeah. 1013 00:56:41,160 --> 00:56:44,160 She's got some nice, round titties on her, boy. 1014 00:56:44,243 --> 00:56:45,952 You know? 1015 00:56:46,035 --> 00:56:48,160 I wouldn't mind hittin' that ass myself. 1016 00:56:50,326 --> 00:56:51,660 Shit! 1017 00:57:19,077 --> 00:57:20,743 Fa... Frankie! 1018 00:57:21,910 --> 00:57:23,201 Frankie! 1019 00:57:33,368 --> 00:57:34,910 Damn. 1020 00:57:37,285 --> 00:57:39,869 Y'all murdered the shit out that mothafucka. 1021 00:57:43,451 --> 00:57:45,577 Get a tarp. 1022 00:57:53,077 --> 00:57:54,577 What happened? 1023 00:57:57,160 --> 00:57:59,035 He talked too much. 1024 00:59:18,120 --> 00:59:20,040 Feels like something's turned. 1025 00:59:22,330 --> 00:59:25,000 I always thought of us as being good people. 1026 00:59:26,500 --> 00:59:27,950 But you can never be sure. 1027 00:59:31,160 --> 00:59:32,330 Red Hot is a hit. 1028 00:59:32,410 --> 00:59:34,160 It' gonna make me a name. 1029 00:59:35,750 --> 00:59:38,830 When did you get a straight job? 1030 00:59:41,500 --> 00:59:44,250 I'm going to do this community theater somehow. 1031 00:59:44,330 --> 00:59:46,870 I'm gonna do this with you. You're gonna need money. 1032 00:59:47,660 --> 00:59:49,250 You sold Red Hot to 1033 00:59:49,330 --> 00:59:50,790 two different mafia families? 1034 00:59:50,870 --> 00:59:53,700 You don't get it. These guys like to cheat other people. 1035 00:59:56,080 --> 00:59:59,200 What happens when it's my turn? Or yours? 1036 01:00:00,750 --> 01:00:03,040 There's no fixing this world, is there? 1037 01:00:07,450 --> 01:00:10,580 We can be better. Right? 73979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.