Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,033
Edited at https://subtitletools.com
2
00:00:18,230 --> 00:00:20,360
teachers
3
00:01:20,500 --> 00:01:22,030
The narrow one is late again?
4
00:01:23,360 --> 00:01:25,900
It is not that narrow
5
00:01:25,960 --> 00:01:28,160
It's just fitted
6
00:01:33,100 --> 00:01:34,230
What does it mean?
7
00:01:36,430 --> 00:01:37,630
Anything
8
00:01:39,430 --> 00:01:39,900
Nitwit
9
00:01:40,360 --> 00:01:41,760
Lost
10
00:01:41,830 --> 00:01:43,760
I like it
11
00:01:43,760 --> 00:01:46,700
Where did you learn that?
12
00:01:54,700 --> 00:01:56,960
Hey, excuse me for being late, I got stuck in Marek?
13
00:01:57,100 --> 00:01:58,900
Uh, Mark. Who the hell is Mark?
14
00:01:59,700 --> 00:02:00,160
Bus driver
15
00:02:00,230 --> 00:02:01,360
ohhhhhhh ...
16
00:02:01,760 --> 00:02:02,900
It is not ohhhh
17
00:02:03,230 --> 00:02:04,360
I think he is nice
18
00:02:04,430 --> 00:02:05,700
As a frog
19
00:02:05,830 --> 00:02:06,360
As a frog?
20
00:02:06,960 --> 00:02:08,300
Reily, are you serious?
21
00:02:10,300 --> 00:02:12,760
Wow, we'll get some sleep soon so maybe we'll get to the point
22
00:02:13,160 --> 00:02:14,760
First, where is the book?
23
00:02:15,430 --> 00:02:16,760
Did you bring a book to school?
24
00:02:16,830 --> 00:02:17,840
Are you damn mad?
25
00:02:18,300 --> 00:02:23,160
No, Reily did not really care about her.
She made her very juicy, is not it Reily?
26
00:02:24,560 --> 00:02:26,230
You can see for yourself
27
00:02:26,630 --> 00:02:28,360
Oh, you're such a good little slut ...
28
00:02:29,430 --> 00:02:31,160
Ok, we have to gather because we will be asleep
29
00:02:52,300 --> 00:02:56,030
Mr. Scott again
30
00:02:56,030 --> 00:02:58,300
I think we need to have another conversation about your attitude to school
31
00:02:58,300 --> 00:03:03,100
I'm starting to convince you that you do not like school too much
32
00:03:03,100 --> 00:03:04,560
Let's go to my office
33
00:03:24,360 --> 00:03:26,030
What's up Patty?
34
00:03:26,300 --> 00:03:29,700
Nothing, why do you ask, someone told you that it could be?
35
00:03:30,100 --> 00:03:32,630
Wow, what's wrong with you?
36
00:03:32,900 --> 00:03:35,360
Nothing, I'm late.
37
00:03:35,430 --> 00:03:37,960
And so what, each of us is spoiled.
38
00:03:38,030 --> 00:03:40,430
You do not understand, I'm SORRY!
39
00:03:41,230 --> 00:03:46,300
Ohh you mean little smoke ...
40
00:03:48,630 --> 00:03:51,900
You trash, with whom and when?
41
00:03:53,960 --> 00:03:55,700
Everything is in the book, did not you read?
42
00:03:55,960 --> 00:03:57,630
No
43
00:03:57,700 --> 00:04:00,160
And yes, it was when your parents left
44
00:04:03,700 --> 00:04:05,760
And I thought you were wiser than me
45
00:04:05,760 --> 00:04:07,900
What was my foolish thought?
46
00:04:08,030 --> 00:04:09,960
And when we're talking about the book
47
00:04:10,160 --> 00:04:11,630
Show me me, Reily
48
00:04:15,230 --> 00:04:17,360
Did not I give you her outside?
49
00:04:17,830 --> 00:04:18,360
No
50
00:04:21,160 --> 00:04:22,960
I do not know where she is
51
00:04:44,560 --> 00:04:47,900
Hi, I think it belongs to Reily. She left it on the bus
52
00:04:48,630 --> 00:04:50,760
Ok, he'll make sure he'll get it back
53
00:04:50,830 --> 00:04:52,700
OK thank you
54
00:05:03,160 --> 00:05:05,300
Do you know what is in this book?
55
00:05:07,630 --> 00:05:09,760
Yes
56
00:05:09,760 --> 00:05:13,960
All secrets, lies. Not good
57
00:05:14,430 --> 00:05:16,230
Maybe that's why it's called that
58
00:05:18,900 --> 00:05:23,900
Do you know what will happen to us like a cough will fall into the wrong hands?
59
00:05:38,030 --> 00:05:43,300
Again, these PE classes :(, understand me the last .....
60
00:05:46,700 --> 00:05:51,960
the last thing I need after the preparation of my make-up
it's sweating in the gym
61
00:05:53,230 --> 00:05:55,360
There are not nice boys out there
62
00:05:58,960 --> 00:06:01,100
Come on girls, you know you should be in class
63
00:06:01,560 --> 00:06:05,830
so to class, you also know that you should not smoke at school. come on
64
00:06:07,030 --> 00:06:09,560
Come back to the class
65
00:06:13,230 --> 00:06:17,430
The last thing I needed was a visit to the director for leaving classes
66
00:06:18,760 --> 00:06:20,830
I do not want to be suspended
67
00:06:20,900 --> 00:06:27,160
So tell me if you like my classes, why I need you
pull out of the ladies' toilet every day
68
00:06:28,300 --> 00:06:31,630
Maybe I like that you show me special interest in the trainer.
69
00:06:32,960 --> 00:06:37,160
Listen, I told you earlier that if you leave my classes again, you will land at the headmaster
70
00:06:40,300 --> 00:06:42,560
That was serious?
71
00:06:42,560 --> 00:06:45,560
Jessie, you're not giving me a choice and now you're the director.
72
00:06:45,630 --> 00:06:52,230
Noooooo, I really did not think it was serious
73
00:06:52,360 --> 00:06:58,560
You know that you look very exciting when you get so mad at me
74
00:07:00,360 --> 00:07:11,500
Really? I'm trying, I'm a teacher
so I should control everything
75
00:07:11,500 --> 00:07:13,160
I like to be controlled
76
00:07:14,900 --> 00:07:22,160
You know, all girls like you
you are our favorite teacher
77
00:07:23,700 --> 00:07:28,360
Really?
I did not think anyone liked me
78
00:07:28,360 --> 00:07:30,030
Nobody likes my classes
79
00:07:31,360 --> 00:07:33,030
Did not I tell you that it was a secret?
80
00:07:37,160 --> 00:07:43,500
I am very jealous when others
girls say how exciting you are
81
00:07:47,360 --> 00:07:51,100
They really say that with you?
82
00:07:51,160 --> 00:07:53,960
Do not you think it's very hot here?
83
00:07:55,430 --> 00:07:57,500
Bardzooooo hot
84
00:09:21,740 --> 00:09:23,780
This penis trainer is so good
85
00:09:28,460 --> 00:09:31,180
- So good trainer ?.
- Good good.
86
00:10:25,460 --> 00:10:28,520
- So beat my dick by the lips ...
- Yes?
87
00:10:28,520 --> 00:10:30,520
-You can take him with both hands?
-Yes?
88
00:10:32,420 --> 00:10:35,540
Happy and quiet
89
00:10:35,540 --> 00:10:37,540
Cholera
90
00:10:54,600 --> 00:10:58,720
Give me a fuck between your breasts
91
00:11:24,800 --> 00:11:26,840
Oh yes
92
00:11:42,680 --> 00:11:45,220
You're gonna have a dick on your breast ...
93
00:12:11,620 --> 00:12:15,380
- I'm quietly a landlady
- Yes, fuck it!
94
00:12:15,380 --> 00:12:17,380
He is so good
95
00:12:35,680 --> 00:12:37,220
Oh fuck!
96
00:12:40,800 --> 00:12:43,100
Oh, how I like to suck ...
97
00:12:56,180 --> 00:12:58,680
I want to taste your pussy
98
00:12:58,680 --> 00:13:01,320
Do you want to fuck me? Yes?
99
00:13:02,560 --> 00:13:04,840
You want to fuck me the whole trainer?
100
00:13:04,840 --> 00:13:08,200
I want to fuck you, and I promise you not to complain
101
00:13:10,640 --> 00:13:12,420
Fuck me!
102
00:20:38,760 --> 00:20:40,900
What should I do with you Scott?
103
00:20:40,960 --> 00:20:42,960
Do you try to be suspended?
104
00:21:11,430 --> 00:21:14,100
That would be so much Scott
105
00:21:33,430 --> 00:21:35,030
The school is non-smoking
106
00:42:01,630 --> 00:42:03,300
Who does it belong to?
107
00:42:03,360 --> 00:42:04,360
It's Reily.
108
00:42:06,630 --> 00:42:09,430
Do you go together for French lessons with Reily or not Scott?
109
00:42:09,430 --> 00:42:10,430
Yes
110
00:42:10,430 --> 00:42:16,960
Can you deliver it, are not you there?
111
00:42:17,030 --> 00:42:18,030
Yes
112
00:42:28,160 --> 00:42:31,500
I'm just saying we have to find this book
before someone else does it
113
00:42:31,560 --> 00:42:33,500
I can not remember where I left her
114
00:42:34,160 --> 00:42:35,960
I had to forget where I left her
115
00:42:47,960 --> 00:42:49,230
Reily
116
00:42:49,560 --> 00:42:52,560
God, it's YOU
117
00:42:57,500 --> 00:42:59,500
Thank you God
118
00:43:24,300 --> 00:43:25,430
Reily, I have a place for you
119
00:44:19,430 --> 00:44:21,160
Reily and James will meet after the lesson
120
00:44:26,560 --> 00:44:30,700
Repeat after me
Reily and James are in big trouble
121
00:44:30,700 --> 00:44:34,160
Reily and James are in big trouble
122
00:44:34,230 --> 00:44:35,230
Very good
123
00:44:43,300 --> 00:44:48,960
I said, take a book and read chapter 11 and 12
myself, please
124
00:45:02,030 --> 00:45:06,830
Another boring day in class ...
125
00:45:06,900 --> 00:45:12,700
on which the teacher tells us that we do not have sex, NEVER
126
00:45:12,700 --> 00:45:15,100
Never have sex !!
127
00:45:15,230 --> 00:45:17,500
You will get pregnant and die
128
00:45:17,560 --> 00:45:25,630
Do not do it as a missionary, just do not do it standing up
OK ?, You promise?
129
00:45:25,630 --> 00:45:28,360
The class was impressed by how much Mr. Stone was unattractive
130
00:45:28,430 --> 00:45:30,160
ok now everyone is trying to put on a condon
131
00:45:34,960 --> 00:45:35,700
Who?
132
00:45:35,700 --> 00:45:37,900
Mr. Stone, stupid.
133
00:46:13,160 --> 00:46:14,300
Do you want to have fun?
134
00:46:14,900 --> 00:46:20,030
Fun at math class, let me think
135
00:46:21,760 --> 00:46:28,360
There was something unusual about Mr. Stone,
I had the impression that Jena thought so too
136
00:46:33,560 --> 00:46:36,700
Mr. Stone, can you help us?
137
00:46:37,700 --> 00:46:39,060
Of course what's going on?
138
00:46:39,300 --> 00:46:44,960
We wondered, how embarrassing ...
139
00:46:44,960 --> 00:46:47,430
You do not have to be ashamed, I'm your teacher,
what is that?
140
00:46:47,430 --> 00:46:55,430
We wonder what it is like to put a condona on a penis,
and we thought maybe you could show us how to do it?
141
00:46:57,760 --> 00:46:59,360
Of course, we can try
142
00:46:59,700 --> 00:47:05,500
The Lord is our teacher and if you are not someone
show us
143
00:47:07,900 --> 00:47:12,630
Well, first of all, you need a condona,
And you need ...
144
00:47:13,030 --> 00:47:17,430
Penis, your penis, Mr. Stone?
145
00:47:17,500 --> 00:47:24,360
But should not the penis be stiff,
so that Kondon could adhere to him well?
146
00:47:24,430 --> 00:47:33,560
Well, an erection is indicated, I mean
erection through contact with vagina and kondon
147
00:47:33,560 --> 00:47:37,700
Do you have one?
what do I have?
148
00:47:37,700 --> 00:47:38,960
erections
149
00:47:47,630 --> 00:47:48,960
Is that so, Mr. Stone?
150
00:47:54,700 --> 00:47:56,830
Is this correct?
151
00:48:06,760 --> 00:48:08,630
strawberry
Yes
152
00:48:13,100 --> 00:48:17,230
My turn, mine
I want to try too
153
00:48:49,630 --> 00:48:51,100
hm, lemon
154
00:48:56,300 --> 00:48:58,430
I think Mr. Stone is ready
155
01:14:03,760 --> 01:14:08,900
Do you use condoms?
156
01:14:08,900 --> 01:14:10,160
No,
What is this question?
157
01:14:18,300 --> 01:14:20,500
Be so young and do not know what love is
158
01:14:20,500 --> 01:14:21,360
Who was talking about love?
159
01:14:28,030 --> 01:14:33,160
You did not think about my lesson,
I will suspend you for two weeks
160
01:14:33,230 --> 01:14:38,500
two weeks?,
two weeks? you can not give us a warning for too long?
161
01:14:38,560 --> 01:14:41,630
There must be another way to punish us
162
01:14:44,430 --> 01:14:50,960
I'll tell you what we'll do,
I will give you the same punishment as in France
163
01:42:10,030 --> 01:42:11,760
What happened?
164
01:42:18,160 --> 01:42:20,300
Where is the book?
165
01:42:22,030 --> 01:42:23,300
Oh shit!
166
01:42:23,300 --> 01:42:25,100
Now I know who has it
167
01:42:25,100 --> 01:42:27,100
The director has it
168
01:42:42,040 --> 01:42:43,480
Professor Katsuni,
169
01:42:43,480 --> 01:42:47,080
We want to talk to you urgently
170
01:42:48,160 --> 01:42:50,630
Oh, how good Mr. Schocky
171
01:42:50,630 --> 01:42:53,760
You are aware of how "Chronicle"
is it run at our school?
172
01:42:53,900 --> 01:42:55,640
Yes, I was told about it
173
01:42:55,640 --> 01:42:57,640
Would you do me a favor and ....
174
01:42:57,640 --> 01:43:01,240
you would deliver it to the director
He must read it immediately. this book, Riley.
175
01:43:02,020 --> 01:43:03,960
Of course, there is no problem
176
01:43:03,960 --> 01:43:04,900
What is that?
177
01:43:04,900 --> 01:43:08,560
Deliver it to the director
He will take care of it
178
01:43:15,040 --> 01:43:16,180
Hi girls
179
01:43:16,180 --> 01:43:18,340
You wrote the last test well that was on Friday
180
01:43:18,340 --> 01:43:20,340
-Thanks
-Thanks
181
01:43:20,340 --> 01:43:22,820
- I am proud of you
- We too
182
01:43:22,820 --> 01:43:24,820
"And" you both got
183
01:43:24,820 --> 01:43:26,820
Thank you
184
01:43:39,200 --> 01:43:43,320
We had some free time in class
Learning with assistant Erick ...
185
01:43:43,400 --> 01:43:46,620
... we were to get marks for the next test
We were ready to do everything ...
186
01:43:46,720 --> 01:43:49,320
... but that's all.
You understand what I mean.
187
01:43:53,300 --> 01:43:56,500
Are you here alone?
Do you want to pass the test?
188
01:43:56,500 --> 01:43:58,880
trust me
I'm the best
189
01:44:01,480 --> 01:44:03,560
- OMG
- Or so?
190
01:44:03,560 --> 01:44:05,560
Yes Yes!
191
01:44:06,640 --> 01:44:08,860
Okay, look at this
192
01:44:14,720 --> 01:44:15,820
How wonderful
193
01:44:16,820 --> 01:44:18,820
Yes Yes Yes Yes!
194
01:44:19,900 --> 01:44:23,680
Well, how do you think which of us is more sexy?
195
01:44:24,460 --> 01:44:26,060
I do not know ... eh ...
196
01:44:26,060 --> 01:44:28,060
Will you do it again?
197
01:44:28,060 --> 01:44:32,960
I know, maybe this will help you make the decision
198
01:44:35,660 --> 01:44:39,920
We will make a deal, okay? You will give us all the answers to the Friday test
199
01:44:39,920 --> 01:44:41,380
All answers ...
200
01:44:41,380 --> 01:44:43,380
... no problem.
201
02:08:54,120 --> 02:08:57,380
Help Mr. Shocky?
202
02:08:57,760 --> 02:09:01,440
You know, Angelina, you have classes with me in an hour and a half
203
02:09:01,440 --> 02:09:02,520
That's great
204
02:09:02,520 --> 02:09:05,300
It gives us more time to be alone
205
02:09:05,300 --> 02:09:07,300
Why do we have to be alone for so long?
206
02:09:08,480 --> 02:09:11,480
Is there anything interesting to read in this book?
207
02:09:11,480 --> 02:09:13,480
No no
208
02:09:14,640 --> 02:09:17,500
It belongs to someone
209
02:09:17,500 --> 02:09:19,500
I'll call her later
210
02:09:19,500 --> 02:09:22,080
Oh ok, I think ....
211
02:09:22,380 --> 02:09:26,520
... that I see a great thing that grows in your pants
212
02:09:27,000 --> 02:09:29,260
- Excuse me?
- All right?
213
02:09:29,760 --> 02:09:32,020
You seem to be a little pale ...
214
02:09:32,560 --> 02:09:34,460
It was a very difficult day ....
215
02:09:36,040 --> 02:09:37,500
Complicated....
216
02:09:38,000 --> 02:09:40,920
It looks like you're ready to let us play together now
217
02:09:42,220 --> 02:09:43,440
Angelina ...
218
02:09:43,440 --> 02:09:45,340
... you do not have to do that
219
02:09:45,340 --> 02:09:48,600
You will get this "A"
220
02:09:48,600 --> 02:09:50,600
I know
221
02:09:51,020 --> 02:09:54,600
But I think I can improve my grades
222
02:24:27,340 --> 02:24:29,020
Oh, Mr. Skovosky
223
02:24:29,020 --> 02:24:31,780
Did you bring the book to the director?
224
02:24:31,780 --> 02:24:34,620
No, I did not do it
225
02:24:34,620 --> 02:24:37,480
I accidentally left her on the table
226
02:24:39,960 --> 02:24:40,920
oh
227
02:24:40,920 --> 02:24:42,920
This little book?
228
02:24:42,920 --> 02:24:44,480
I thought it was mine
229
02:24:44,480 --> 02:24:46,660
You know, there are so many of these books here
230
02:24:53,680 --> 02:24:57,040
I am the owner and I will hand it over to the director.
231
02:24:59,160 --> 02:25:00,440
Girls
232
02:25:01,860 --> 02:25:04,880
I want to exchange a few words with you
233
02:25:04,880 --> 02:25:08,980
Because we must repeat the five-month test
234
02:25:54,400 --> 02:25:56,820
Please call these students immediately. Please
235
02:26:03,260 --> 02:26:05,880
So tell me, this book belongs to Riley, right?
236
02:26:07,740 --> 02:26:11,240
Thank you Katsuni. That's all
237
02:26:38,140 --> 02:26:40,580
Going to the Scott class ...
238
02:26:40,580 --> 02:26:44,260
... do not you dare to throw cigarette butts on the school grounds
239
02:27:27,560 --> 02:27:31,260
These are very, very serious allegations of girls.
240
02:27:31,260 --> 02:27:33,260
Do you know that?
241
02:27:33,260 --> 02:27:34,820
I mean...
242
02:27:34,820 --> 02:27:37,080
... that everything that is in this book is true
243
02:27:37,080 --> 02:27:37,880
Well ...
244
02:27:38,580 --> 02:27:42,500
naked tutors, students and others
245
02:27:42,500 --> 02:27:46,180
It can not be repeated again
Because you will need to make a list
246
02:27:46,180 --> 02:27:48,820
I have no idea what you're talking about
247
02:27:50,020 --> 02:27:51,220
Riley ..
248
02:27:51,220 --> 02:27:53,220
me too
249
02:27:53,220 --> 02:27:55,220
But I think it's true
250
02:27:55,220 --> 02:27:57,220
If this book exists
251
02:27:58,220 --> 02:28:01,140
And everything in this book is true
252
02:28:01,140 --> 02:28:04,500
"I imagine the consequences
- Do you imagine
253
02:28:22,400 --> 02:28:24,420
I can only imagine ...
254
02:28:24,420 --> 02:28:28,780
... how the person in your position is nervous now
thanks to what happened.
255
02:28:31,260 --> 02:28:33,740
A person in my place.
256
02:28:35,180 --> 02:28:36,620
Oh yes
257
02:28:36,620 --> 02:28:42,440
It means that if the students would learn
that there is so much debauchery in the school ...
258
02:28:42,440 --> 02:28:45,420
Oh .... man in this situation ....
259
02:28:45,420 --> 02:28:48,620
... maybe not get the same position anymore.
260
02:28:49,840 --> 02:28:51,260
Me...
261
02:28:53,480 --> 02:28:54,960
...never...
262
02:28:55,940 --> 02:28:58,600
.... in this way. I mean....
263
02:28:59,100 --> 02:29:00,920
... I can only say ...
264
02:29:00,920 --> 02:29:02,920
... if what is in this book is true or not ...
265
02:29:03,640 --> 02:29:05,740
And you believe it's true ...
266
02:29:06,220 --> 02:29:11,700
... about the fact that the trainers have big cocks and that in the girls' locker room ....
267
02:29:11,700 --> 02:29:15,880
.... he pulled off his pants and I sniffed his balls ...
268
02:29:15,880 --> 02:29:18,840
.... while he puts his penis in my lovely mouth.
269
02:29:18,840 --> 02:29:23,880
And do not you think sometimes that all these tanned, new, hot girls that go ....
270
02:29:23,880 --> 02:29:26,860
.... here, they use a large moist dild ....
271
02:29:26,860 --> 02:29:30,980
... when they sit down and take care of their pussy.
272
02:29:31,120 --> 02:29:33,860
It makes them all stiff to hell. Is not it?
273
02:29:37,340 --> 02:29:40,340
Ummm, does he not get you out of bed?
274
02:29:40,340 --> 02:29:45,320
We are sure
if this book exists then we will do everything to recover it.
275
02:29:46,440 --> 02:29:49,900
- All?
- Yes
276
02:44:28,320 --> 02:44:29,500
Book!
277
02:44:29,500 --> 02:44:31,060
She was here ...
278
02:44:31,060 --> 02:44:32,420
.... disappeared.
279
02:44:32,420 --> 02:44:34,460
- I know
- What do you mean?
280
02:44:34,540 --> 02:44:39,060
It means that the book works well
and never...
281
02:44:39,060 --> 02:44:43,620
... you will not prevail over this mess that she will make ...
with so many people in the wrong hands ...
282
02:44:43,740 --> 02:44:46,500
Yes, but if you knew, I will not be here anymore ...
283
02:44:46,500 --> 02:44:48,500
... so why are you doing girls?
284
02:45:16,880 --> 02:45:18,440
Good job.
285
02:45:19,860 --> 02:45:21,700
It must be very important to you.
286
02:45:23,280 --> 02:45:25,600
I think you want a reward for it.
19827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.