All language subtitles for Nacht.uber.Berlin

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,010 Nacht �ber Berlin (2013) dTV - Das Erste - 20. Februar 2013 2 00:00:04,120 --> 00:00:06,760 *Schritte hallen durch einen Gang.* 3 00:00:09,120 --> 00:00:11,480 *Etwas Blechernes wird bewegt.* 4 00:00:12,000 --> 00:00:15,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 5 00:00:21,640 --> 00:00:24,000 Gib's endlich zu! 6 00:00:24,520 --> 00:00:27,480 Du und deine Genossen! 7 00:00:27,680 --> 00:00:30,160 Ihr habt den Reichstag angez�ndet. 8 00:01:28,680 --> 00:01:31,160 *Reifen quietschen.* 9 00:01:40,000 --> 00:01:42,200 Albert Goldmann. Ich bin Arzt. 10 00:01:42,400 --> 00:01:45,640 Ich will zu meinem Bruder. Ja, kommen Sie! 11 00:01:46,040 --> 00:01:48,080 *Jemand atmet asthmatisch.* 12 00:02:01,840 --> 00:02:05,320 Na, junger Mann? Danke, Gro�er! 13 00:02:05,720 --> 00:02:09,640 Wo sind die Medikamente, die ich dir mitgegeben habe? 14 00:02:09,840 --> 00:02:14,520 Es gab Probleme. Ich musste Hals �ber Kopf aus Berlin weg. 15 00:02:15,640 --> 00:02:19,600 Die Genossen. Ich muss so schnell wie m�glich zur�ck. 16 00:02:20,000 --> 00:02:23,160 Du musst liegen! Eine Woche! Nach dem Schub - 17 00:02:23,560 --> 00:02:26,040 - musst du liegen! Das geht nicht. 18 00:02:26,440 --> 00:02:30,280 Das war der st�rkste Asthmaschub, den du je hattest. 19 00:02:30,480 --> 00:02:32,760 Du musst tun, was ich dir sage! 20 00:02:33,040 --> 00:02:36,000 Ich will dich nicht auch noch verlieren. 21 00:02:36,400 --> 00:02:38,400 Hast du es verstanden? 22 00:02:41,360 --> 00:02:46,000 (D�nisch:) Wir ... Wir ... brauchen frisches Wasser. 23 00:02:48,160 --> 00:02:51,640 Kannst du was f�r mich mitnehmen? Albert, bitte! 24 00:02:53,680 --> 00:02:55,600 Hier! 25 00:02:57,640 --> 00:03:01,440 Da sind Dokumente drin. Die m�ssen nach Berlin. 26 00:03:01,840 --> 00:03:05,880 Ich sagte dir schon, ich will damit nichts zu tun haben. 27 00:03:06,280 --> 00:03:11,360 Keine Waffen. Es sind Fluchtpl�ne. Die musst du spritzen, 1 x t�glich! 28 00:03:12,160 --> 00:03:15,800 Ich schw�re es dir beim Tod unserer Eltern. 29 00:03:23,400 --> 00:03:25,400 Tak! God rejse! 30 00:03:25,600 --> 00:03:27,600 Danke! Gute Reise! 31 00:03:28,600 --> 00:03:30,600 Tak! God rejse! 32 00:03:34,640 --> 00:03:37,280 Oh! Entschuldigung! Nichts passiert. 33 00:03:41,960 --> 00:03:43,760 *Dampfpfeife* 34 00:03:51,960 --> 00:03:54,600 Entschuldigung! Ich muss schnell ... 35 00:03:55,000 --> 00:03:56,960 Weg da! 36 00:03:58,560 --> 00:04:01,800 *Die Frauen kreischen.* Passen Sie doch auf! 37 00:04:08,960 --> 00:04:13,360 Das war ein Auftritt! Klauen Sie immer so Ihren Champagner? 38 00:04:13,560 --> 00:04:16,760 Schauen Sie auf den Horizont! Entspannen Sie! 39 00:04:17,160 --> 00:04:19,160 Entspannen ist ... Ah! 40 00:04:20,680 --> 00:04:23,920 Und jetzt auf den Horizont schauen! Oh! Oh! 41 00:04:25,640 --> 00:04:27,640 Uh! Danke! 42 00:04:28,560 --> 00:04:30,560 Ja. Jetzt ist es besser. 43 00:04:32,360 --> 00:04:35,920 Viel besser. Sie haben einen ganz sch�nen Bums - 44 00:04:36,320 --> 00:04:39,240 - f�r eine Frau. Albert Goldmann. 45 00:04:39,640 --> 00:04:43,920 Schade, dass Sie die Flasche fallen gelassen haben! Henny Dallgow. 46 00:04:44,320 --> 00:04:46,760 Was treibt Sie auf dieses Schiff? 47 00:04:46,960 --> 00:04:49,240 Hat mich gefreut, Frau Dallgow! 48 00:04:53,080 --> 00:04:56,360 Den Koffer auf! Haben Sie etwas zu verzollen? 49 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 Oh! He! Moment! 50 00:05:04,400 --> 00:05:06,440 Unversch�mt! Da bist du ja! 51 00:05:06,640 --> 00:05:09,160 He, Frollein! Das ist mein Verlobter. 52 00:05:09,560 --> 00:05:14,640 Spielen Sie mit, damit ich sehe, ob mein Motorrad gut verladen wird! 53 00:05:14,840 --> 00:05:17,120 Ja, die Dame geh�rt zu mir. 54 00:05:22,520 --> 00:05:24,520 Nehmen Sie mal den Hut ab! 55 00:05:35,080 --> 00:05:38,320 Was soll denn das? Sie sehen nicht �bel aus. 56 00:05:38,520 --> 00:05:40,720 Aber die M�tze ist furchtbar. 57 00:05:52,040 --> 00:05:54,040 *Nicht zu verstehen* 58 00:05:54,440 --> 00:05:56,440 Danke sch�n! 59 00:06:05,680 --> 00:06:10,160 Sie sind mit Ihrem Motorrad durch D�nemark gefahren. Allein? 60 00:06:10,360 --> 00:06:14,600 Was sagt Ihr Mann dazu? Den gibt es nicht. Anderes Thema! 61 00:06:14,800 --> 00:06:17,760 Jetzt fahren Sie mit dem Zug. Wegen mir? 62 00:06:17,960 --> 00:06:21,640 Ne, sicher nicht. Ich hatte einen kleinen Unfall. 63 00:06:21,800 --> 00:06:26,840 Ich muss das Motorrad schonen. "Reichstagsabgeordneter"! Soso! 64 00:06:27,040 --> 00:06:31,360 Sieht man Ihnen gar nicht an. Klingt nach mehr als es ist. 65 00:06:31,560 --> 00:06:35,240 Ach, nein! Das Parlament ist doch ein Irrenhaus. 66 00:06:35,640 --> 00:06:38,760 Ohne Macht und ohne Sinn. Sie haben Recht. 67 00:06:38,960 --> 00:06:40,960 Aber das wird sich �ndern. 68 00:06:41,160 --> 00:06:44,240 Da wird nur gequasselt. Keiner h�rt zu. 69 00:06:44,640 --> 00:06:47,680 Gut, wenn es verschiedene Meinungen gibt! 70 00:06:47,880 --> 00:06:51,440 Nicht nur einer entscheidet ob Krieg oder Frieden. 71 00:06:51,640 --> 00:06:56,120 Im Reichstag sitzen viele Spinner. Soll das Demokratie sein? 72 00:06:59,760 --> 00:07:02,080 Ich glaube an die Demokratie. 73 00:07:02,480 --> 00:07:06,200 Und an die moderne Medizin. Ein �berzeugungst�ter. 74 00:07:06,400 --> 00:07:08,880 K�nnen Sie auch �bers Wasser laufen? 75 00:07:09,280 --> 00:07:11,200 Woran glauben Sie? 76 00:07:12,280 --> 00:07:14,280 Wei� nicht. 77 00:07:15,280 --> 00:07:20,360 Gestern bin ich mit meinem Motorrad �ber die K�stenstra�e gefahren. 78 00:07:21,880 --> 00:07:23,880 Links und rechts das Meer. 79 00:07:24,280 --> 00:07:27,920 Ich hatte f�r einen Moment das Gef�hl zu fliegen. 80 00:07:28,280 --> 00:07:30,280 Vollkommen frei. 81 00:07:30,480 --> 00:07:32,480 Kennen Sie dieses Gef�hl? 82 00:07:32,880 --> 00:07:35,320 Daf�r fehlt mir leider die Zeit. 83 00:07:36,120 --> 00:07:38,160 Aber das klingt sehr sch�n. 84 00:07:38,560 --> 00:07:40,320 *Klopfen* 85 00:07:40,720 --> 00:07:42,760 Dr. Goldmann? Ja. 86 00:07:43,160 --> 00:07:45,160 Polizei. Was wollen Sie? 87 00:07:46,240 --> 00:07:48,960 Sie nehmen Ihr Gep�ck und folgen uns! 88 00:07:49,160 --> 00:07:53,120 Als Abgeordneter des Reichstags genie�e ich Immunit�t. 89 00:07:53,520 --> 00:07:57,360 Das kl�ren wir sp�ter. Geh�rt die Dame zu Ihnen? 90 00:07:57,560 --> 00:08:00,960 Erkl�rt mir das einer? Nein. Ich reise allein. 91 00:08:01,360 --> 00:08:04,160 Ja. Aber ich w�sste gern, was los ist. 92 00:08:04,360 --> 00:08:07,360 Das kann ich nicht sagen. Los jetzt! 93 00:08:11,680 --> 00:08:14,760 Auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen! 94 00:08:20,000 --> 00:08:23,400 (Bahnhofsansage:) "Achtung auf Gleis 2!" 95 00:08:23,800 --> 00:08:26,320 "Einsteigen und T�ren schlie�en!" 96 00:08:28,680 --> 00:08:30,680 "Ich wiederhole." 97 00:08:31,080 --> 00:08:34,520 "Einsteigen und T�ren schlie�en!" Hallo! Ha... 98 00:08:53,760 --> 00:08:56,680 Erholung. "Erholung"! 99 00:08:57,080 --> 00:08:59,440 Sie waren einen Tag in D�nemark. 100 00:08:59,640 --> 00:09:02,040 Die Anreise dauert �ber einen Tag. 101 00:09:02,440 --> 00:09:04,520 Was haben Sie da gemacht? 102 00:09:04,920 --> 00:09:07,520 Ich h�tte mir auch mehr Zeit gew�nscht. 103 00:09:07,920 --> 00:09:10,480 Was tun Sie denn da? Ich bin Ab... 104 00:09:10,880 --> 00:09:14,160 "Abgeordneter des Reichstags". Hinsetzen! 105 00:09:15,040 --> 00:09:17,840 Sie k�nnen sich nachher beschweren. 106 00:09:18,760 --> 00:09:21,200 Darauf k�nnen Sie sich verlassen. 107 00:09:21,600 --> 00:09:23,880 Ihr kranker Bruder versucht, - 108 00:09:24,080 --> 00:09:28,560 - staatsfeindliches Material nach Deutschland zu schmuggeln. 109 00:09:28,760 --> 00:09:31,200 Er k�nnte es Ihnen gegeben haben. 110 00:09:31,400 --> 00:09:33,680 Wer hat Ihnen denn das erz�hlt? 111 00:09:33,880 --> 00:09:39,080 Ihr Bruder ist Teil einer militanten Gruppe, die die bewaffnete - 112 00:09:39,480 --> 00:09:44,520 - Auseinandersetzung gegen den Staat sucht. ... So wie 1923. 113 00:09:48,440 --> 00:09:53,360 Das glaube ich nicht. Selbst wenn, ich habe keinen Kontakt zu ihm. 114 00:09:53,560 --> 00:09:58,280 Weil er untergetaucht ist. Selbst die KPD will mit Leuten - 115 00:09:58,680 --> 00:10:04,600 - wie ihm nichts zu tun haben. Aber Sie haben ihn getroffen. 116 00:10:07,040 --> 00:10:09,240 Sie sind Abgeordneter der SPD. 117 00:10:09,440 --> 00:10:12,680 Wieso machen Sie gemeinsame Sache mit denen? 118 00:10:14,080 --> 00:10:16,080 Nichts. 119 00:10:47,160 --> 00:10:49,160 *Gegr�le* 120 00:11:02,920 --> 00:11:04,960 *Alle reden durcheinander.* 121 00:11:12,960 --> 00:11:17,560 Fr�ulein Henny! Heile zur�ck. Herr von K�hn! Was ist hier los? 122 00:11:17,760 --> 00:11:20,720 Wieder ein Konkurs. Ich habe versucht, - 123 00:11:20,920 --> 00:11:23,960 - die Leute zu beruhigen. Wegen Ihres Onkels. 124 00:11:24,360 --> 00:11:28,120 Ich war bei ihm wegen der neuen Feuerversicherung. 125 00:11:28,520 --> 00:11:32,920 Der Handschuhmacher kam, um seinen Mietvertrag zu k�ndigen. 126 00:11:33,120 --> 00:11:36,200 Da wurde der Betrieb besetzt. Und jetzt? 127 00:11:36,600 --> 00:11:41,000 Mal sehen. Fr�ulein Dallgow, Ihrem Onkel geht es nicht gut. 128 00:11:41,200 --> 00:11:45,280 Zu viel Aufregung. Er ist oben. Soll ich Sie begleiten? 129 00:11:45,840 --> 00:11:49,600 Gute Nacht! Wann gehen Sie mit mir aus? 130 00:11:54,600 --> 00:11:56,600 Henny! Hallo, Uta! 131 00:11:59,160 --> 00:12:02,480 Mensch! Wie war es? Wie geht es deinem Vater? 132 00:12:02,880 --> 00:12:05,920 Schon besser. Er schl�ft. Erz�hl doch mal! 133 00:12:06,320 --> 00:12:08,320 Ich bin todm�de. 134 00:12:08,640 --> 00:12:10,640 Ist Erhart noch im Hof? 135 00:12:12,200 --> 00:12:14,200 Der wartet auf dich. 136 00:12:14,600 --> 00:12:17,520 Das will ich aber auch hoffen. 137 00:12:19,840 --> 00:12:21,840 Schlaf sch�n! Viel Spa�! 138 00:13:23,480 --> 00:13:25,480 Morgen! 139 00:13:27,680 --> 00:13:32,280 Guten Morgen! Tut mir leid! Ich wurde heute Nacht aufgehalten. 140 00:13:32,480 --> 00:13:36,720 Wir haben Sie schon vermisst. Ich muss nochmal weg. 141 00:13:37,120 --> 00:13:40,160 Daf�r h�nge ich nachher eine Stunde dran. 142 00:13:42,200 --> 00:13:44,840 Alleine. Sie k�nnen nachhause gehen. 143 00:14:03,960 --> 00:14:06,080 Wir k�mmern uns um die Leute. 144 00:14:06,280 --> 00:14:09,360 Herr Heck m�chte die R�ume. Wof�r denn? 145 00:14:09,760 --> 00:14:13,200 Wir werden immer mehr. F�r Versammlungsr�ume. 146 00:14:13,600 --> 00:14:15,480 Notunterk�nfte. Danke! 147 00:14:15,880 --> 00:14:17,880 Herr Hinz! Kommen Sie mal! 148 00:14:24,480 --> 00:14:26,920 Schweinerei ... ... unterst�tzen. 149 00:14:27,320 --> 00:14:29,320 Guten Tag! Henny Dallgow. 150 00:14:31,480 --> 00:14:36,160 Leo! Lass dich nicht von dem Kriminaldirektor meschugge machen! 151 00:14:36,560 --> 00:14:39,680 Du bist ein tadelloser Polizist. Hier! 152 00:14:42,320 --> 00:14:44,320 Guten Tag, Frau Fraenkel! 153 00:14:45,200 --> 00:14:49,120 Na! Ob der Tag gewesen gut, wird man wissen bei Nacht. 154 00:14:50,320 --> 00:14:54,480 Kann ich Sie kurz sprechen? Was verschafft mir die Ehre? 155 00:14:54,920 --> 00:14:59,520 Dienstlich. Darf ich Sie begleiten? Gerne! Worum geht es denn? 156 00:14:59,720 --> 00:15:03,720 Ziehen die etwa hier ein? Es w�ren solvente Mieter. 157 00:15:03,920 --> 00:15:06,640 Was haben Sie auf dem Herzen? Ich ... 158 00:15:10,560 --> 00:15:14,120 Nicht wichtig. Ich frage Sie ein anderes Mal. 159 00:15:14,320 --> 00:15:16,320 Gut! Sch�nen Tag! 160 00:15:23,280 --> 00:15:25,760 Guten Tag! Sie haben ja Nerven! 161 00:15:26,160 --> 00:15:28,720 Es ist anders. Da bin ich gespannt. 162 00:15:28,920 --> 00:15:30,560 K�nnen wir reingehen? 163 00:15:45,040 --> 00:15:48,200 Was war da drin? Das wei� ich nicht. 164 00:15:48,560 --> 00:15:50,800 Verkaufen Sie mich nicht f�r dumm! 165 00:15:51,200 --> 00:15:55,040 Der harmlose Trottel schiebt mir diese M�tze unter. 166 00:15:55,440 --> 00:15:59,120 Nein. Sie sind zu mir gekommen beim Zoll. Vergessen? 167 00:15:59,520 --> 00:16:02,440 Dreist. Ich laufe niemandem in einem - 168 00:16:02,840 --> 00:16:05,640 - schlecht sitzenden Anzug hinterher. 169 00:16:06,040 --> 00:16:09,320 Armut kennen Sie nicht. Mit silbernem L�ffel - 170 00:16:09,720 --> 00:16:11,600 - im Hintern schwebt man. 171 00:16:11,800 --> 00:16:16,360 Geben Sie mir, was darin war! "Ich glaube an die Demokratie." 172 00:16:16,560 --> 00:16:19,720 Sie sind genauso wie die Spinner da drau�en. 173 00:16:21,240 --> 00:16:25,320 Wie kommen Sie darauf? Ich habe die Unterlagen gesehen. 174 00:16:25,720 --> 00:16:28,800 Es geht um Schmuggel von Waffen und Munition. 175 00:16:29,200 --> 00:16:31,680 Und die Errichtung geheimer Lager. 176 00:16:31,920 --> 00:16:35,880 Trotz silbernem L�ffel habe ich das erkannt. Wer sind Sie? 177 00:16:37,840 --> 00:16:39,840 Nein. ... Mo... Moment! 178 00:16:42,520 --> 00:16:44,160 Kann ich rauchen? 179 00:16:53,880 --> 00:16:55,840 Danke! 180 00:17:07,280 --> 00:17:09,280 Das glaube ich nicht. 181 00:17:09,680 --> 00:17:13,600 Mein Bruder hat mir geschworen, es w�ren Fluchtpl�ne. 182 00:17:14,000 --> 00:17:17,400 Fluchtpl�ne f�r Genossen, die in Gefahr geraten. 183 00:17:17,800 --> 00:17:20,120 Warum sollte ich l�gen? 184 00:17:28,080 --> 00:17:29,880 Wo stehen Sie eigentlich? 185 00:17:30,320 --> 00:17:32,520 Das ist doch nicht wichtig. 186 00:17:37,160 --> 00:17:39,360 Geben Sie mir die Unterlagen! 187 00:17:39,760 --> 00:17:43,080 Ich habe sie weggeworfen. (Hustet:) Was? 188 00:17:43,520 --> 00:17:48,920 Wenn Sie der sind, der Sie vorgeben zu sein, k�nnen Sie gl�cklich sein. 189 00:17:49,320 --> 00:17:52,040 Aber das geht Sie �berhaupt nichts an. 190 00:17:52,480 --> 00:17:55,040 Doch wenn man mir so was unterschiebt! 191 00:17:55,440 --> 00:18:00,160 H�tte ich zur Polizei gehen sollen? Wo haben Sie es weggeworfen? 192 00:18:00,360 --> 00:18:04,360 In der Spree versenkt. L�gen Sie mich nicht an! Henny! 193 00:18:04,600 --> 00:18:06,480 Das ist kein Spiel. 194 00:18:07,640 --> 00:18:09,600 Sie k�nnen das nicht. 195 00:18:11,040 --> 00:18:13,880 W... Was? Jemandem Angst machen. 196 00:18:14,440 --> 00:18:17,960 Und jetzt gehen Sie! Ich habe Ihnen alles gesagt. 197 00:18:21,040 --> 00:18:23,040 *Er lacht kurz.* 198 00:18:27,720 --> 00:18:30,760 Sie sind v�llig verr�ckt. Wissen Sie das? 199 00:18:38,360 --> 00:18:40,360 Leben Sie wohl! 200 00:18:44,000 --> 00:18:46,000 Hierher! Hierher! 201 00:18:47,440 --> 00:18:49,440 Schie� zur�ck! Zur�ck! 202 00:19:41,600 --> 00:19:43,600 Goldmann! Goldmann! 203 00:19:44,000 --> 00:19:46,200 Du hast etwas, was uns geh�rt. 204 00:19:54,080 --> 00:19:57,720 Wo sind die Unterlagen? Verloren. Auf dem Schiff. 205 00:19:58,120 --> 00:20:02,160 Sind ins Wasser gefallen. Macht die Naht stabiler! 206 00:20:02,360 --> 00:20:06,760 Niemand w�rde sich so aufregen wegen harmloser Fluchtpl�ne. 207 00:20:06,960 --> 00:20:09,400 Was wei�t du? Du hast es gelesen. 208 00:20:09,800 --> 00:20:13,400 Und wenn? W�sste ich dann, dass mein Bruder l�gt? 209 00:20:13,800 --> 00:20:16,160 Hat dein P�ppchen die Unterlagen? 210 00:20:16,560 --> 00:20:19,680 H�tte ich gewusst, was in der M�tze ist, - 211 00:20:19,880 --> 00:20:22,360 - h�tte ich sie nicht mitgenommen. 212 00:20:22,560 --> 00:20:26,800 Ich habe sie ins Meer geworfen. Das war gut so. Denn an - 213 00:20:27,200 --> 00:20:31,800 - der Grenze hat die politische Polizei mich komplett gefilzt. 214 00:20:32,000 --> 00:20:34,720 Ich habe die M�tze im Zug vergessen - 215 00:20:34,920 --> 00:20:36,960 - und heute Morgen abgeholt. 216 00:20:37,160 --> 00:20:39,720 Komm! Du willst mir eine reinhauen? 217 00:20:39,920 --> 00:20:43,640 Gute Idee! Ich muss eine Rede im Reichstag halten. 218 00:20:43,840 --> 00:20:46,360 Soll ich denen von euch erz�hlen? 219 00:20:46,760 --> 00:20:50,760 Wenn die Faschisten losschlagen, sind wir vorbereitet. 220 00:20:50,960 --> 00:20:55,040 Die schlagen nur los, weil ihr ihnen einen Anlass gebt. 221 00:20:55,240 --> 00:20:57,680 Seid ihr wahnsinnig? B�rgerkrieg? 222 00:20:57,880 --> 00:21:03,080 Wir wollen keinen Krieg. Vergiss das hier! Du gef�hrdest deinen Bruder. 223 00:21:03,480 --> 00:21:07,240 Ihr seid Waisen. Muss man aufeinander Acht geben! 224 00:21:07,640 --> 00:21:09,640 *Nur Atmer* 225 00:21:19,160 --> 00:21:22,600 Sozialfaschist! Glaubst du dem? 226 00:21:23,000 --> 00:21:27,560 Henriette! Ich muss mit dir reden. Guten Morgen, Onkel Willi! 227 00:21:27,760 --> 00:21:30,200 Geht es dir besser? Ach, h�r auf! 228 00:21:30,400 --> 00:21:32,680 Es gibt schlechte Nachrichten. 229 00:21:32,880 --> 00:21:36,120 Egal! Ich bin erholt. Ja. Du siehst gut aus. 230 00:21:36,320 --> 00:21:38,760 Das war ein Krawall gestern hier. 231 00:21:38,960 --> 00:21:41,760 Die Arbeiter wollten den Hof besetzen. 232 00:21:41,960 --> 00:21:47,040 Die haben mich beschimpft. Ich kann nichts f�r die Wirtschaftskrise. 233 00:21:47,240 --> 00:21:52,000 Gut, dass Herr von K�hn da war! Ja. Er hat es mir gleich erz�hlt. 234 00:21:52,200 --> 00:21:55,920 Wenn die SA da reingeht, steht das Haus nicht leer. 235 00:21:56,320 --> 00:21:58,440 Das sind solide Leute. 236 00:21:58,840 --> 00:22:01,800 Und sie zahlen im Voraus. Wie du meinst. 237 00:22:02,000 --> 00:22:05,560 Solange sie die anderen Mieter nicht bel�stigen. 238 00:22:05,760 --> 00:22:10,080 Da sind wir beim Punkt! Henny! Ich schaffe das nicht mehr. 239 00:22:10,280 --> 00:22:13,320 Du musst die Gesch�ftsf�hrung �bernehmen! 240 00:22:13,520 --> 00:22:16,600 Dein Vater wollte es so. Ich aber nicht. 241 00:22:17,000 --> 00:22:22,600 Ich helfe gern. Aber ich will keine Immobilien verwalten. Herrgott! 242 00:22:23,000 --> 00:22:25,600 Du hast eine Verantwortung f�r das Erbe. 243 00:22:25,800 --> 00:22:29,560 Was willst du denn im Leben? Du bist Ende 30. 244 00:22:29,960 --> 00:22:34,000 Hast keine Familie, keinen Beruf. Ich habe einen Beruf. 245 00:22:34,400 --> 00:22:36,920 Beim Tingeltangel. Ist das dein Ernst? 246 00:22:38,480 --> 00:22:40,680 Henny! Das sind Hirngespinste. 247 00:22:40,880 --> 00:22:44,760 Willst du dein ganzes Leben hinter einer Bar stehen? 248 00:22:45,160 --> 00:22:47,720 Und irgendwelche Liedchen tr�llern? 249 00:22:49,080 --> 00:22:51,720 Nein. Ich will das Ballhaus kaufen. 250 00:22:52,120 --> 00:22:55,640 Ich war im Urlaub, um mir dar�ber klar zu werden. 251 00:22:56,040 --> 00:22:58,760 Von welchem Geld? Mir geh�rt die H�lfte - 252 00:22:58,960 --> 00:23:01,840 - von Dallgow-Immobilien. Auf keinen Fall! 253 00:23:02,040 --> 00:23:06,280 Ich sehe keine M�glichkeit, Geld aus der Firma zu ziehen. 254 00:23:06,680 --> 00:23:09,320 Und Hypotheken wird es nicht geben. 255 00:23:12,440 --> 00:23:14,440 Nur �ber meine Leiche. 256 00:23:19,440 --> 00:23:24,120 Nat�rlich geraten mehr und mehr Menschen in Aufruhr und in Wut. 257 00:23:24,320 --> 00:23:28,160 Schauen Sie sich die katastrophalen Verh�ltnisse an, - 258 00:23:28,560 --> 00:23:32,280 - unter denen die Mehrheit zu leben gezwungen ist. 259 00:23:33,440 --> 00:23:37,680 *Zwischenrufe* Das ist ein Skandal! Eine Schande! 260 00:23:38,080 --> 00:23:43,080 Arbeitslosigkeit bedeutet Armut und himmelschreiendes Elend. 261 00:23:44,960 --> 00:23:48,080 Albert Goldmann? Ja. Abgeordneter der SPD. 262 00:23:48,280 --> 00:23:50,760 Ein sehr netter Mann. Er ist Arzt. 263 00:23:50,960 --> 00:23:55,840 Er behandelt meine Frau immer umsonst. ... Warten Sie! 264 00:23:57,760 --> 00:24:01,760 Der ist heute auf der Rednerliste. Wenn Sie wollen ... 265 00:24:02,840 --> 00:24:06,280 *Zwischenrufe* ... Ruhe hier rein! 266 00:24:06,680 --> 00:24:11,320 Das Parlament sollte ein Ort sein, in dem wir gegenseitig - 267 00:24:11,720 --> 00:24:16,280 - unsere Meinungen anh�ren. Auch wenn sie uns nicht gefallen. 268 00:24:16,480 --> 00:24:19,480 Br�llen ... Wir h�ren doch keinem Juden zu. 269 00:24:19,880 --> 00:24:23,200 Dann sitzen Sie hier falsch. Gehen Sie dahin, - 270 00:24:23,600 --> 00:24:27,000 - wohin Sie geh�ren, zum P�bel auf die Stra�e! 271 00:24:27,960 --> 00:24:31,960 Wenn die Mitglieder des Hauses sich nicht respektieren, - 272 00:24:32,360 --> 00:24:37,120 - wie sollen dann die B�rger Vertrauen fassen in die Demokratie? 273 00:24:37,320 --> 00:24:40,960 Ohne Parlament w�re es besser. Herr Abgeordneter! 274 00:24:41,160 --> 00:24:45,720 Ihre Redezeit ist vorbei. *Buhrufe links, Applaus rechts* 275 00:24:48,040 --> 00:24:52,160 Ich bin noch nicht fertig. Ich sage, Sie sind fertig. 276 00:24:52,360 --> 00:24:55,840 Gehen Sie auf Ihren Platz, Herr Abgeordneter! 277 00:24:59,320 --> 00:25:01,320 Herr Abgeordneter! 278 00:25:01,720 --> 00:25:04,240 Wie gesagt, Herr G�ring! Ich ... 279 00:25:06,640 --> 00:25:09,200 Geben Sie das bitte Herrn Goldmann? 280 00:25:09,600 --> 00:25:12,440 Ja. Vielen Dank! Wiedersehen! 281 00:25:13,200 --> 00:25:15,200 Wiedersehen! 282 00:25:17,080 --> 00:25:20,440 "Ich habe Sie in Ihrer Welt gesehen." 283 00:25:20,840 --> 00:25:23,320 "Kommen Sie heute Abend in meine!" 284 00:25:23,520 --> 00:25:28,160 "Ballhaus Belzig, Albertstra�e 3. Wir reden �ber Ihre M�tze." 285 00:25:28,560 --> 00:25:30,640 "Gru�, Henny!" 286 00:25:31,040 --> 00:25:33,040 *Nicht zu verstehen* 287 00:25:33,720 --> 00:25:35,760 S��e, geh rein! Hopp, hopp! 288 00:25:50,320 --> 00:25:52,320 *Nur Mundbewegungen* 289 00:25:53,440 --> 00:25:57,320 Matze! Ah, Henny! 290 00:25:59,520 --> 00:26:02,280 Endlich! Ich dachte, du kommst nie mehr. 291 00:26:02,680 --> 00:26:07,680 Ich geh�re doch hierhin. ... Sch�n! Ich brauche immer mehr Stoff. 292 00:26:08,080 --> 00:26:10,880 Hast du dein Herz befragt? Ich mache es. 293 00:26:11,280 --> 00:26:16,280 Mein Onkel sperrt sich. Ich finde eine L�sung. Das ist mein Zuhause. 294 00:26:16,680 --> 00:26:21,280 Wem sollte ich es sonst anvertrauen? Matze! Willst du es dir - 295 00:26:21,480 --> 00:26:23,360 - nicht nochmal �berlegen? 296 00:26:23,560 --> 00:26:26,720 Ich sehe die braunen Schreih�lse jeden Abend. 297 00:26:27,120 --> 00:26:30,760 H�r Hitler zu, dann wei�t du, was uns erwartet. 298 00:26:30,960 --> 00:26:33,080 Amerika, das ist die Zukunft. 299 00:26:33,480 --> 00:26:36,400 Du wirst mir fehlen. Fr�ulein Henny! 300 00:26:36,800 --> 00:26:38,800 Auf ein Wort! 301 00:26:39,480 --> 00:26:42,040 Allein! Ich habe keine Geheimnisse. 302 00:26:42,240 --> 00:26:44,160 Ich muss noch Rouge auflegen. 303 00:26:44,560 --> 00:26:48,280 Ich h�re, dass Sie diesen Laden �bernehmen wollen. 304 00:26:48,480 --> 00:26:51,280 Aber es gibt ein Finanzierungsproblem. 305 00:26:51,480 --> 00:26:54,400 Woher wissen Sie? Gesch�ftsfrau. Toll! 306 00:26:54,800 --> 00:26:57,880 Was wollen Sie? Ich kann Ihnen helfen. 307 00:26:58,080 --> 00:27:02,480 Nicht pers�nlich. Mein guter Freund ist im Bankgesch�ft. 308 00:27:02,880 --> 00:27:06,640 Er w�rde mit Ihnen reden. Wer bringt ihn dazu? 309 00:27:07,040 --> 00:27:10,600 Ich. Ich habe ihm von Ihren F�higkeiten erz�hlt. 310 00:27:10,800 --> 00:27:15,240 Ich habe eine Schw�che f�r Sie. Und Sie heiraten meine Cousine. 311 00:27:15,640 --> 00:27:20,120 Sie erh�ren mich nicht. Ich will nur ein guter Freund sein. 312 00:27:20,520 --> 00:27:23,480 Ohne Hintergedanken, ohne Tricks. Hallo! 313 00:27:23,680 --> 00:27:27,160 Und ich glaube an den Erfolg dieser Lokalit�t. 314 00:27:28,160 --> 00:27:30,160 *Nicht zu verstehen* 315 00:27:30,360 --> 00:27:32,360 *Swing-Musik* 316 00:27:50,880 --> 00:27:55,640 "Swing, swing, what we think. Drums are going ding, ding, ding." 317 00:28:23,920 --> 00:28:26,520 Los geht's, Jungs! 318 00:28:34,240 --> 00:28:36,880 Sch�n, daf�r dass es Negermusik ist! 319 00:29:30,760 --> 00:29:34,720 Wo ist das Etui? Er kann dich ganz oft fragen. 320 00:29:35,440 --> 00:29:38,160 Wo? Wenn du schreist, bist du tot. 321 00:29:38,360 --> 00:29:40,360 Im Ofen auf dem Dach. 322 00:29:42,120 --> 00:29:45,360 Los! ... Wei�t du, was in dem Etui drin ist? 323 00:29:47,360 --> 00:29:51,080 Wenn du zur Polizei gehst, dann kommen wir wieder. 324 00:29:51,280 --> 00:29:53,720 Zu dir und deiner ganzen Familie. 325 00:29:54,120 --> 00:29:56,120 Hast du mich verstanden? 326 00:29:58,960 --> 00:30:00,960 Ah! 327 00:30:09,720 --> 00:30:12,280 *Unterhaltungsmusik aus dem Radio* 328 00:30:12,480 --> 00:30:14,480 *Drau�en bellen Hunde.* 329 00:30:20,200 --> 00:30:22,200 Her mit dem Knochen! 330 00:30:22,400 --> 00:30:24,400 *Die Hunde jaulen.* 331 00:30:59,000 --> 00:31:01,000 Au! 332 00:31:13,520 --> 00:31:15,520 *Nicht zu verstehen* 333 00:31:44,040 --> 00:31:46,040 Hier ist Feierabend. 334 00:31:46,240 --> 00:31:49,960 Danke! Ich komme privat. Klopfen Sie bei "Privat"! 335 00:32:10,320 --> 00:32:16,240 Sie hier? Kleiner Besuch, bevor Sie zu Ihren Nazifreunden zur�ckgehen? 336 00:32:17,680 --> 00:32:21,400 Wer sind Sie, zum Teufel? Ich habe Ihnen geglaubt. 337 00:32:21,600 --> 00:32:24,440 Ich bin nicht zur Polizei gegangen. 338 00:32:24,840 --> 00:32:27,400 Und Sie schicken mir Ihre Schl�ger. 339 00:32:28,080 --> 00:32:30,480 Henny! Was ist denn passiert? 340 00:32:30,880 --> 00:32:35,960 H�ren Sie auf zu l�gen und lassen Sie meine Familie in Ruhe! 341 00:32:36,160 --> 00:32:40,720 Machen Sie mit den Waffen, was Sie wollen! Ich sage nichts. 342 00:32:41,120 --> 00:32:44,000 Henny! Sagen Sie mir, was passiert ist! 343 00:32:44,200 --> 00:32:46,200 Ach! Was ist mit Ihnen? 344 00:33:12,280 --> 00:33:14,920 Sie haben ganz sch�n was abbekommen. 345 00:33:19,520 --> 00:33:21,880 *Jemand klopft laut an der T�r.* 346 00:33:22,280 --> 00:33:25,960 (Frauenstimme:) Goldmann! Mach auf! Na, na! 347 00:33:26,160 --> 00:33:28,160 Mach endlich auf! Goldmann! 348 00:33:30,880 --> 00:33:33,760 Was? Wo ist sie? Ihr Motorrad steht da. 349 00:33:33,960 --> 00:33:38,520 Sie ist zusammengebrochen. So wie ihr sie verpr�gelt habt ... 350 00:33:38,920 --> 00:33:41,440 Sie ist gest�rzt. Wagt ihr euch - 351 00:33:41,840 --> 00:33:44,320 - nochmal, sie anzufassen ... Was? 352 00:33:44,520 --> 00:33:47,880 Du h�ngst da mit drin. Denk an deinen Bruder! 353 00:33:48,280 --> 00:33:52,840 Wie kann der Idiot die Sachen nur dir Schlappschwanz mitgeben? 354 00:33:53,240 --> 00:33:55,240 Was wei� sie? 355 00:33:55,440 --> 00:33:57,480 Warum hast du uns angelogen? 356 00:33:57,680 --> 00:34:01,600 Ich wollte erst mit Edwin sprechen. Sie wei� gar nichts. 357 00:34:02,000 --> 00:34:05,480 Sie sollte das P�ckchen f�r mich aufbewahren. 358 00:34:05,680 --> 00:34:07,840 Sie wei� nicht, was drin ist. 359 00:34:08,240 --> 00:34:11,360 Sie hat es aufgemacht. Verdammt, Goldmann! 360 00:34:11,560 --> 00:34:13,760 Hier geht es nicht um Politik. 361 00:34:14,360 --> 00:34:18,520 Wenn dein P�ppchen redet, sind Genossen in Lebensgefahr. 362 00:34:18,800 --> 00:34:20,920 Sie sagt nichts. Wieso nicht? 363 00:34:21,120 --> 00:34:24,120 Weil ich ihr vertraue. Jetzt raus hier! 364 00:34:24,520 --> 00:34:28,080 Ich warne euch! Wenn ihr sie auch nur anfasst, - 365 00:34:28,280 --> 00:34:31,920 - gehe ich zur Polizei. Ich lasse euch hochgehen. 366 00:34:32,120 --> 00:34:36,160 Verstanden! Sag das deinen Leuten! Jetzt verschwinde! 367 00:34:36,560 --> 00:34:39,800 Lasst das Kriegspielen! Das k�nnt ihr nicht. 368 00:34:53,600 --> 00:34:55,720 Ich gebe Ihnen noch was mit. 369 00:34:56,120 --> 00:34:58,120 Zum Schlafen. 370 00:35:07,640 --> 00:35:09,640 Danke! 371 00:35:21,680 --> 00:35:24,560 *Die Musiker stimmen ihre Instrumente.* 372 00:35:28,800 --> 00:35:33,120 Wunderbar! Heinrich! Das Ballhaus bleibt wie du es liebst. 373 00:35:33,800 --> 00:35:36,760 Ein Gewinn f�r beide. Was will man mehr? 374 00:35:36,960 --> 00:35:41,200 Ein halbes Prozent weniger und ein Tisch mit Ihrem Namen. 375 00:35:41,400 --> 00:35:44,840 Sie ruinieren mich. Wie kann ich da Nein sagen? 376 00:36:03,640 --> 00:36:06,800 Danke sch�n! Fr�ulein Dallgow! Es ist mir - 377 00:36:07,200 --> 00:36:11,800 - eine Ehre! Ich freue mich auf die Einweihung meines Tisches. 378 00:36:12,200 --> 00:36:15,640 Ich hoffe, Sie singen dann was Erbauliches. 379 00:36:22,760 --> 00:36:26,680 Fr�ulein Henny! Sie sind einmalig. Was f�r ein Wille! 380 00:36:27,120 --> 00:36:31,560 Vielen Dank! Feiern Sie doch Ihre Hochzeit mit Uta bei mir! 381 00:36:31,760 --> 00:36:34,880 Was sagen Sie? Auf mich k�nnen Sie z�hlen. 382 00:36:38,280 --> 00:36:43,360 Ich wei�, es ist schwierig f�r Sie. Aber sie braucht Milch und Obst. 383 00:36:44,560 --> 00:36:47,360 Wer ist der N�chste? 384 00:36:48,520 --> 00:36:51,160 Ah, Fritz! Wo dr�ckt denn der Schuh? 385 00:36:51,360 --> 00:36:54,400 Herr Doktor! Ich muss Ihnen was erz�hlen. 386 00:36:56,360 --> 00:36:59,480 Der Generalstreik muss vorbereitet werden, - 387 00:36:59,680 --> 00:37:02,200 - um den Hitlerfaschismus ... 388 00:37:02,600 --> 00:37:05,760 Danke, Fritz! Vielleicht finden Sie raus, - 389 00:37:05,960 --> 00:37:09,080 - wer nachts durch den Reichstag geistert. 390 00:37:09,280 --> 00:37:12,320 Keine Ursache! Ich halte die Augen offen. 391 00:37:13,120 --> 00:37:17,200 "Wenn dein starker Arm es will, stehen alle R�der still." 392 00:37:18,280 --> 00:37:20,160 *Nicht zu verstehen* 393 00:37:20,560 --> 00:37:23,720 Was treibt dich in die Welt der Finsternis? 394 00:37:24,120 --> 00:37:28,440 Ich bin jetzt die stolze Besitzerin des "Ballhaus Belzig". 395 00:37:28,640 --> 00:37:30,680 Das m�ssen wir feiern. Hm! 396 00:37:31,080 --> 00:37:34,880 In einer Stunde kommt meine Vertretung. Wartest du? 397 00:37:54,000 --> 00:37:56,000 Jetzt, Albert! 398 00:37:56,400 --> 00:37:58,960 Fliegen! Henny! 399 00:37:59,560 --> 00:38:01,560 Na los! Mach die Augen zu! 400 00:38:02,560 --> 00:38:04,680 Aber du l�sst die Augen auf! 401 00:38:28,800 --> 00:38:30,800 Juhu! Juhu! 402 00:39:21,960 --> 00:39:23,960 Danke! Das war ... 403 00:39:25,120 --> 00:39:27,760 Kommst du heute ins Ballhaus? Puh! 404 00:39:29,360 --> 00:39:32,840 Nein. Nein, ich denke nicht. Warum? 405 00:39:34,000 --> 00:39:37,640 Ich geh�re da nicht hin. Weil da Nazis verkehren? 406 00:39:38,040 --> 00:39:39,840 Die sind heute �berall. 407 00:39:40,040 --> 00:39:43,000 Ich geh�re nicht zu denen, zu niemandem. 408 00:39:43,320 --> 00:39:46,600 Ich will nur leben. Du kannst das sagen. 409 00:39:47,000 --> 00:39:52,000 Aber ich bin f�r die der Feind. H�rst du, wie die �ber Juden reden? 410 00:39:52,200 --> 00:39:54,400 Das meinen die doch nicht so. 411 00:39:55,560 --> 00:40:00,200 Au�erdem habe ich noch zu arbeiten. Ich halte morgen eine Rede. 412 00:40:00,600 --> 00:40:04,280 Nur weil ich auf der falschen Seite stehe, - 413 00:40:04,680 --> 00:40:07,040 - passe ich nicht in dein Leben. 414 00:40:16,240 --> 00:40:20,320 Ich werde lange auf sein. Ich w�rde mich sehr freuen, - 415 00:40:20,720 --> 00:40:24,440 - wenn du kommst und mich von der Arbeit abh�ltst. 416 00:40:25,960 --> 00:40:30,720 Ich habe nie gewusst, was ich will, bevor ich ins Ballhaus kam. 417 00:40:31,120 --> 00:40:35,040 Und Matze mir alles beigebracht hat. Auch das Singen. 418 00:40:35,240 --> 00:40:38,640 Da war etwas, was ich wirklich kann und liebe. 419 00:40:38,840 --> 00:40:43,520 Das Ballhaus ist ein Ort, wo f�r alle die Welt kurz stillsteht. 420 00:40:43,720 --> 00:40:45,920 Diesen Ort will ich erhalten. 421 00:40:46,120 --> 00:40:50,600 Es ist nicht so wichtig wie das hier. Aber es ist mein Traum. 422 00:40:51,000 --> 00:40:53,320 Warum erz�hlst du mir das? 423 00:40:53,720 --> 00:40:56,440 Damit du wei�t, wer ich bin. 424 00:41:04,280 --> 00:41:07,680 "Junger Mann! Wollen Sie meine Lippen k�ssen?" 425 00:41:07,880 --> 00:41:10,920 "Wollen wir zwei mal um die Ecke geh'n?" 426 00:41:11,120 --> 00:41:15,120 "Fehlt der Mut, werden wir es niemals wissen, -" 427 00:41:15,320 --> 00:41:19,320 "- ob Ihr Mund und meine Lippen sich verstehen." 428 00:41:19,720 --> 00:41:24,360 "Junger Mann! K�nnen Sie Ihr Herz verschenken?" 429 00:41:24,760 --> 00:41:27,840 "Sind Sie treu oder ist es einerlei?" 430 00:41:28,240 --> 00:41:32,160 Meine Kleene. Schau sie dir an! Mm! 431 00:41:32,360 --> 00:41:35,160 "... morgen unser Leben schon vorbei." 432 00:41:35,360 --> 00:41:37,400 Das werde ich so vermissen. 433 00:41:37,960 --> 00:41:40,600 "I feel so lonely ..." 434 00:41:40,760 --> 00:41:43,520 "... under a purple sky." 435 00:41:48,120 --> 00:41:50,160 "You are the only one, ..." 436 00:41:50,360 --> 00:41:52,840 "... who makes me smile and cry." 437 00:41:55,200 --> 00:41:59,880 "... the angels try to comfort me, ..." 438 00:42:00,240 --> 00:42:02,240 "... singing a lullaby." 439 00:42:03,240 --> 00:42:06,240 "I feel so lonely ..." 440 00:42:10,320 --> 00:42:12,360 *Jemand klopft an der T�r.* 441 00:42:15,360 --> 00:42:17,360 *Energisches Klopfen* 442 00:42:18,800 --> 00:42:23,280 Was soll das werden? Das Kranken- haus ist 2 Stra�en weiter. 443 00:42:23,520 --> 00:42:27,720 Die SA ist uns auf den Fersen. Du wagst es, hier aufzutauchen? 444 00:42:28,120 --> 00:42:31,960 Du hast beim Tod unserer Eltern geschworen und gelogen. 445 00:42:32,400 --> 00:42:35,520 "Mensch, Edwin! Sch�n, dass es dir gut geht." 446 00:42:35,760 --> 00:42:39,840 Macht das sp�ter! Die Genossin braucht Hilfe. Goldmann! 447 00:42:40,000 --> 00:42:41,920 Raus! Du bist Arzt! 448 00:42:42,080 --> 00:42:44,360 Raus hier! Alle! Albert! Bitte! 449 00:42:51,440 --> 00:42:53,440 Hat euch jemand gesehen? 450 00:42:53,680 --> 00:42:55,640 Ich glaube nicht. Raus! 451 00:42:57,480 --> 00:42:59,720 Du sicherst vorne! Ich hinten. 452 00:43:18,200 --> 00:43:20,160 Es tut mir leid, Albert! 453 00:43:20,600 --> 00:43:25,120 Ich wusste mir keinen Ausweg. Ich konnte niemandem vertrauen. 454 00:43:25,880 --> 00:43:30,520 Dann bel�gt man den eigenen Bruder. "Tod der Eltern"! 455 00:43:30,920 --> 00:43:34,600 Hast du vor irgendwas Achtung? Wir sind im Krieg. 456 00:43:35,000 --> 00:43:39,520 Der bewaffnete Widerstand ... Du bist im Krieg? Ich war im Krieg! 457 00:43:39,920 --> 00:43:43,680 Ich habe es gesehen. Ich will das nicht nochmal. 458 00:43:44,080 --> 00:43:48,000 Und ich will nicht den einzigen Menschen verlieren, - 459 00:43:48,200 --> 00:43:51,120 - der mir geblieben ist. Komm, Edwin! 460 00:43:51,520 --> 00:43:53,960 Komm wieder zur Besinnung! 461 00:43:54,360 --> 00:43:59,240 Du kannst hier wieder anfangen. Du kannst dich nicht raushalten. 462 00:43:59,640 --> 00:44:04,200 Sarah und Thomas w�rden noch leben, wenn du gek�mpft h�ttest. 463 00:44:04,400 --> 00:44:08,640 Sie mussten sterben, weil ihr Revolution gespielt habt, - 464 00:44:08,840 --> 00:44:11,720 - ohne zu wissen, wie man so was macht. 465 00:44:13,720 --> 00:44:16,080 Wenn ich nicht gek�mpft h�tte, - 466 00:44:16,480 --> 00:44:19,040 - w�rst du auch erschossen worden. 467 00:44:20,840 --> 00:44:24,200 H�rt auf! H�rt auf! Das ist 9 Jahre her. 468 00:44:40,840 --> 00:44:42,840 Es tut mir leid! 469 00:44:45,920 --> 00:44:47,760 Da vorne ist es. 470 00:44:54,960 --> 00:44:57,680 Fahren Sie bitte einmal um den Block! 471 00:44:58,640 --> 00:45:01,000 Komm niemals wieder! Verstanden? 472 00:45:01,200 --> 00:45:03,200 Niemals! 473 00:45:31,320 --> 00:45:33,320 Die T�r war offen. 474 00:45:35,520 --> 00:45:37,520 Wie sch�n du bist! 475 00:45:37,920 --> 00:45:39,920 Was war denn hier los? 476 00:45:44,440 --> 00:45:46,440 Ein Ehekrach. 477 00:45:47,480 --> 00:45:49,600 Alkohol, Messer, das �bliche. 478 00:45:51,080 --> 00:45:54,880 Erz�hl mir nichts, was du mir nicht erz�hlen willst! 479 00:45:57,000 --> 00:45:59,000 Aber l�g mich nicht an! 480 00:46:09,440 --> 00:46:12,400 Meine Frau und mein Sohn sind gestorben. 481 00:46:13,800 --> 00:46:15,800 Vor neun Jahren. 482 00:46:16,200 --> 00:46:18,840 In Hamburg beim Aufstand der KPD. 483 00:46:21,880 --> 00:46:23,920 Wir sa�en zuhause in Altona. 484 00:46:24,120 --> 00:46:27,680 Auf einmal st�rmte die Polizei unsere Wohnung. 485 00:46:28,080 --> 00:46:31,120 Keiner verstand, was passierte. 486 00:46:31,520 --> 00:46:33,560 Alles schrie durcheinander. 487 00:46:35,400 --> 00:46:38,520 Pl�tzlich rannte mein Sohn aus dem Zimmer. 488 00:46:38,720 --> 00:46:40,720 Meine Frau hinterher. 489 00:46:40,920 --> 00:46:43,040 Und dann fielen die Sch�sse. 490 00:46:47,680 --> 00:46:50,640 Edwin hat mir damals das Leben gerettet. 491 00:46:54,600 --> 00:46:57,040 Ich war in Verdun im Krieg. 492 00:46:58,640 --> 00:47:02,720 Ich hatte geschworen, nie wieder eine Waffe anzufassen. 493 00:47:02,920 --> 00:47:06,480 Damals in Altona, wenn ich eine gehabt h�tte ... 494 00:47:51,640 --> 00:47:53,640 *Tumultartige Zwischenrufe* 495 00:47:54,040 --> 00:47:57,600 ... nicht tatenlos zusehen, - 496 00:47:58,000 --> 00:48:02,400 - wie die Verfassung immer mehr zu einer leeren H�lse wird. 497 00:48:02,600 --> 00:48:05,160 Weil der Pr�sident diesen Krieg ... 498 00:48:05,360 --> 00:48:08,200 *Zwischenrufe, Pfiffe, Gegr�le* 499 00:48:12,680 --> 00:48:15,240 Jude! Jude! Jude! 500 00:48:15,640 --> 00:48:17,640 (Viele:) Jude! Jude! Jude! 501 00:48:20,200 --> 00:48:22,400 Albert! Wir stehen das durch. 502 00:48:23,360 --> 00:48:25,720 Das ist nur das Pfeifen im Wald. 503 00:48:26,120 --> 00:48:29,840 Bei der n�chsten Wahl sind die weg. Herr Goldmann! 504 00:48:39,240 --> 00:48:41,240 Komm! 505 00:48:45,160 --> 00:48:50,080 Auf den einzigartigen Matze Belzig, der uns morgen verlassen wird! 506 00:48:50,280 --> 00:48:53,520 Nach Amerika. Was v�llig unentschuldbar ist. 507 00:48:53,720 --> 00:48:57,560 Matze! Danke f�r alles, was du mir beigebracht hast! 508 00:48:57,760 --> 00:49:00,120 Und f�r diese verzauberte Welt. 509 00:49:00,320 --> 00:49:03,880 An der Bar bleibt immer ein Platz f�r dich frei. 510 00:49:09,480 --> 00:49:11,760 *Die Band spielt einen Tusch.* 511 00:49:20,840 --> 00:49:22,840 *Nicht zu verstehen* 512 00:49:23,040 --> 00:49:26,600 Du warst gro�artig. Und du siehst gro�artig aus. 513 00:49:27,000 --> 00:49:29,960 Ich habe doch gesagt, Smoking steht dir. 514 00:49:30,640 --> 00:49:32,640 Darf ich bitten? 515 00:49:35,640 --> 00:49:39,240 "Wenn die kleinen G�nsebl�mchen bl�h'n, -" 516 00:49:39,640 --> 00:49:43,320 "- scheint der Himmel blau und die Wiesen gr�n." 517 00:49:43,720 --> 00:49:47,560 "Trampelt eine Herde brauner Ochsen alles nieder, -" 518 00:49:47,760 --> 00:49:51,840 "- sind die G�nsebl�mchen weg, doch sie kommen wieder." 519 00:49:52,480 --> 00:49:54,960 Wer ist das? Albert Goldmann, Arzt. 520 00:49:55,160 --> 00:49:59,680 Sitzt f�r die SPD im Reichstag. Goldmann, Jude. Schau mal an! 521 00:50:00,080 --> 00:50:04,240 Erhart! Du hast mir versprochen ... Dann mal los! 522 00:50:04,640 --> 00:50:10,040 "... steht das Vieh im eignen Dreck. Wird das Vieh dann massakriert ..." 523 00:50:10,440 --> 00:50:13,240 Jetzt reicht es! Du setzt dich wieder! 524 00:50:13,760 --> 00:50:16,120 "... sind auch die Ochsen weg." 525 00:50:16,320 --> 00:50:19,800 "Scheyn, scheyn ist das Leben, wie es eben ist." 526 00:50:20,000 --> 00:50:24,240 "Ein scheynes Leben leben wir, bis uns das Leben frisst." 527 00:50:24,440 --> 00:50:27,920 "Scheyn, scheyn ist das Leben, wie es eben ist." 528 00:50:28,120 --> 00:50:33,000 "Ein scheynes Leben leben wir, bis uns das Leben frisst." 529 00:50:35,640 --> 00:50:38,680 "Wenn die kleinen G�nsebl�mchen bl�h'n, -" 530 00:50:38,880 --> 00:50:42,520 "- die Sonne scheint und die Schwalben ziehen, -" 531 00:50:42,720 --> 00:50:46,560 "- br�llt eine Herde brauner Ochsen dumme Lieder, -" 532 00:50:46,760 --> 00:50:50,840 "- sind die G�nsebl�mchen weg, doch sie kommen wieder." 533 00:50:52,640 --> 00:50:56,360 "Br�llt eine Herde brauner Ochsen dumme Lieder, -" 534 00:50:56,560 --> 00:50:58,840 "- sind die G�nsebl�mchen weg." 535 00:50:59,240 --> 00:51:02,520 "Scheyn, scheyn ist das Leben, wie es eben ist." 536 00:51:02,920 --> 00:51:07,320 "Ein scheynes Leben leben wir, bis uns das Leben frisst." 537 00:51:07,720 --> 00:51:12,280 "Scheyn, Scheyn! Scheyn, scheyn, scheyn, scheyn!" 538 00:51:12,680 --> 00:51:14,680 Albert! 539 00:51:15,720 --> 00:51:19,800 "Scheyn, scheyn ist das Leben, wie das Leben eben ist." 540 00:51:20,000 --> 00:51:22,520 "Wir leben es bis es uns frisst." 541 00:51:30,480 --> 00:51:33,880 Sie sind ein h�bscher Bengel, Albert Goldmann! 542 00:51:34,280 --> 00:51:39,040 Und Henny liebt Sie sehr. Machen Sie gute Miene zum b�sen Spiel! 543 00:51:39,440 --> 00:51:41,480 Ich wei� nicht, ob ich das kann. 544 00:51:41,880 --> 00:51:46,320 Sie sind Jude. Wir �berleben so oder wir packen unsere Koffer. 545 00:51:46,720 --> 00:51:50,000 Ich bin kein Jude. Ich bin Deutscher. 546 00:51:50,200 --> 00:51:52,240 Ich bin nicht mal religi�s. 547 00:51:55,920 --> 00:51:59,480 Wie ist das bei Ihnen? Ich gehe in die Synagoge. 548 00:51:59,880 --> 00:52:02,440 Ich bete. Ich begehe die Feiertage. 549 00:52:02,640 --> 00:52:05,960 Und hoffe, dass Gott mir mein Leben verzeiht. 550 00:52:06,360 --> 00:52:10,080 Das kenne ich nicht. Ich habe keine Ahnung von dem. 551 00:52:10,480 --> 00:52:14,520 Das J�dische hat in meinem Leben nie Bedeutung gehabt. 552 00:52:14,920 --> 00:52:19,200 Nie! Und jetzt soll das die alles entscheidende Frage sein? 553 00:52:19,600 --> 00:52:23,840 Ein Lamm ist ein Lamm, auch wenn es mit W�lfen aufw�chst. 554 00:52:24,040 --> 00:52:27,400 Irgendwann kann man nicht mehr mit ihnen heulen. 555 00:52:27,600 --> 00:52:30,440 Hu! Komm! 556 00:52:33,680 --> 00:52:35,680 Komm! Na! 557 00:52:37,400 --> 00:52:41,480 Ein scheynes Leben leben wir, bis uns das Leben frisst. 558 00:52:41,680 --> 00:52:43,680 *Er lacht.* 559 00:52:44,840 --> 00:52:47,200 *Jiddische Musik, Klezmermusik* 560 00:52:49,240 --> 00:52:51,240 *Viele Stimmen* 561 00:52:54,520 --> 00:52:56,520 *Nicht zu verstehen* 562 00:53:04,480 --> 00:53:08,800 Matze! Matze! Du hier? Ich glaube es nicht. Komm zu mir! 563 00:53:09,200 --> 00:53:11,200 *Nicht zu verstehen* 564 00:53:38,680 --> 00:53:41,440 Albert! Albert! Komm her! Albert! 565 00:53:41,840 --> 00:53:43,840 Komm, Albert! Ja. Wie? 566 00:54:03,280 --> 00:54:05,280 *Nicht zu verstehen* 567 00:54:05,680 --> 00:54:07,680 *Ruhige Tanzmusik* 568 00:54:18,080 --> 00:54:20,080 Hast du Albert gesehen? 569 00:54:20,280 --> 00:54:23,600 Er ist mit Matze in die Stammkneipe gegangen. 570 00:54:36,720 --> 00:54:39,200 Henny! Henny! 571 00:54:43,480 --> 00:54:45,560 Komm her! Komm zum Tanzen! 572 00:55:48,200 --> 00:55:50,200 Los, schneller! 573 00:56:00,000 --> 00:56:02,000 ... der Feind, der brennt. 574 00:56:02,200 --> 00:56:04,200 Anz�nden! 575 00:56:05,680 --> 00:56:07,680 *Applaus* 576 00:56:35,760 --> 00:56:39,640 Mach sie fertig! Linke Sau! Ah! Ah! 577 00:56:54,240 --> 00:56:57,000 Los, komm her! Komm her, du! Ah! 578 00:56:59,160 --> 00:57:01,800 Aufh�ren! Sie sind verhaftet. 579 00:57:02,200 --> 00:57:05,360 H�rt jetzt auf! Ruhe! He! He! He! 580 00:57:05,760 --> 00:57:07,640 *Alle rufen durcheinander.* 581 00:57:26,600 --> 00:57:29,600 Verschwindet! Ihr habt hier nichts verloren. 582 00:57:45,920 --> 00:57:48,200 ... und besch�tze unser Haus! 583 00:57:48,400 --> 00:57:50,840 Amen! Amen! Amen! Amen! 584 00:57:51,240 --> 00:57:53,880 Guten Appetit! Danke! Gleichfalls! 585 00:57:54,280 --> 00:57:59,360 Was f�r eine katastrophale Wahl! Das Volk ist zu dumm, um zu w�hlen. 586 00:58:00,080 --> 00:58:03,760 Keine solide Mehrheit. Immer nur Geschrei. 587 00:58:04,160 --> 00:58:07,840 Es fehlt ein starker Mann. Meinst du den Kaiser? 588 00:58:08,240 --> 00:58:10,480 Er hat uns in den Krieg gef�hrt. 589 00:58:10,680 --> 00:58:15,440 Einen wie Bismarck brauchen wir. Was halten Sie von Hitler? 590 00:58:15,840 --> 00:58:19,760 Der war nicht mal Offizier. Und er hat verloren. 591 00:58:20,160 --> 00:58:23,880 Die NSDAP ist zerstritten. Und sie ist fast pleite. 592 00:58:24,280 --> 00:58:28,600 Davon wei� ich nichts. Ich dachte, Sie kennen sich da aus. 593 00:58:28,800 --> 00:58:31,480 Warum spricht niemand von den Roten? 594 00:58:31,880 --> 00:58:34,360 Wollen Sie, dass Stalin bestimmt? 595 00:58:34,880 --> 00:58:37,840 Vergesst doch mal die leidige Politik! 596 00:58:38,240 --> 00:58:43,360 Sie haben Recht! Und es beleidigt Ihr wunderbares Essen. 597 00:58:43,760 --> 00:58:48,600 Ja. Au�erdem wollten wir mit euch auch noch etwas besprechen. 598 00:58:50,960 --> 00:58:55,080 Erhart und ich, wir wollen eine gro�e Verlobungsfeier. 599 00:58:55,480 --> 00:58:57,280 Mitte M�rz. Was sagt ihr? 600 00:58:57,680 --> 00:59:02,760 Kinder! Es ist wunderbar. Wenigstens eine, die wei�, was sich schickt. 601 00:59:02,960 --> 00:59:06,160 Nun lass sie in Ruhe! Sie hat doch einen. 602 00:59:06,560 --> 00:59:09,760 Und das schon seit l�ngerem. Ausnahmsweise. 603 00:59:10,160 --> 00:59:13,720 Sie m�ssen rechtzeitig den Deckel draufmachen, - 604 00:59:13,920 --> 00:59:16,640 - sonst ist sie wieder weg. Onkel Willi! 605 00:59:17,040 --> 00:59:20,720 Danke f�r den Rat, Herr Dallgow! Ich gebe mir M�he. 606 00:59:21,120 --> 00:59:24,840 So ist es recht. Endlich mal kein Windbeutel, - 607 00:59:25,240 --> 00:59:27,560 - wie du sie sonst anschleppst! So! 608 00:59:27,960 --> 00:59:33,000 Nun zu Ihnen, Herr von K�hn! Was stellen Sie sich so vor? 609 00:59:33,200 --> 00:59:37,800 Nichts Gro�es. Familie, ein paar Freunde. Nichtkoscheres Essen. 610 00:59:40,560 --> 00:59:43,320 Die Kosten �bernehme nat�rlich ich. 611 00:59:43,720 --> 00:59:46,480 Was war das? "Nichtkoscheres Essen"? 612 00:59:46,880 --> 00:59:51,520 Das kommt nicht infrage. Noch bin ich Vater der Braut. 613 00:59:51,920 --> 00:59:55,200 Da redet jemand von etwas, das er nicht versteht. 614 00:59:55,600 --> 00:59:59,040 Sind Sie gl�ubiger Jude? Ich habe meine Eltern fr�h - 615 00:59:59,440 --> 01:00:01,760 - verloren. Vater im Stahlwerk, - 616 01:00:02,160 --> 01:00:04,360 - Mutter an die Schwindsucht. 617 01:00:04,560 --> 01:00:09,320 Mein Bruder und ich sind in Heimen aufgewachsen, nicht j�dischen. 618 01:00:09,720 --> 01:00:12,360 Waisenheim? Wie traurig. Alle Achtung! 619 01:00:12,760 --> 01:00:15,640 Da haben Sie es als Arzt weit gebracht. 620 01:00:15,840 --> 01:00:19,840 J�discher Stahlarbeiter! Wo gibt es denn so was? 621 01:00:20,240 --> 01:00:25,320 Aus Versehen war mein Vater nicht Bankier. So denken Sie �ber Juden? 622 01:00:25,520 --> 01:00:29,120 Ich sehe nur, wie Deutschland geschw�cht wird. 623 01:00:29,520 --> 01:00:33,520 Und immer sind Juden dabei. Daf�r entschuldigen Sie sich! 624 01:00:33,920 --> 01:00:37,280 Wof�r? Ich toleriere doch, dass er am Tisch sitzt. 625 01:00:37,680 --> 01:00:41,160 Onkel Willi! Sag was! Uta! Du sagst auch nichts? 626 01:00:41,560 --> 01:00:43,560 Er sagt doch, er toleriert ihn. 627 01:00:47,360 --> 01:00:50,160 Ich glaube, ich m�chte Ihre Toleranz - 628 01:00:50,560 --> 01:00:52,680 - nicht l�nger strapazieren. 629 01:00:52,880 --> 01:00:54,920 Vielen Dank f�r das Essen! 630 01:00:57,960 --> 01:01:00,320 Hach! *Henny knallt die T�r zu.* 631 01:01:00,960 --> 01:01:05,520 Das tut mir jetzt wirklich leid! Das war nicht meine Absicht. 632 01:01:05,920 --> 01:01:10,520 Da sieht man, dass wir mit diesen Leuten nichts gemein haben. 633 01:01:10,920 --> 01:01:15,960 �brigens, Frau Dallgow! Ihr Essen, einmalig wie immer. 634 01:01:16,600 --> 01:01:20,520 Sagen Sie Hedwig zu mir! Wir sind jetzt eine Familie. 635 01:01:45,200 --> 01:01:48,680 Davon habe ich mein Leben lang getr�umt. 636 01:01:49,080 --> 01:01:52,120 Ein Sonntagsessen mit der ganzen Familie. 637 01:01:52,320 --> 01:01:54,360 Alle sitzen um einen Tisch. 638 01:01:58,680 --> 01:02:00,720 Ich sollte alleine bleiben! 639 01:02:08,040 --> 01:02:10,040 Du bist nicht allein. 640 01:02:10,240 --> 01:02:13,640 Du hast eine Flasche Wein. Was willst du mehr? 641 01:02:27,960 --> 01:02:33,160 Als du im Sommer in meine Praxis kamst und alles voller Blut war, - 642 01:02:33,560 --> 01:02:35,200 - wei�t du das noch? Ja. 643 01:02:38,360 --> 01:02:40,360 Das war kein Ehekrach. 644 01:02:40,760 --> 01:02:44,000 Mein Bruder und diese zwei Schl�gerfreunde - 645 01:02:44,200 --> 01:02:46,320 - brachten eine Angeschossene. 646 01:02:46,720 --> 01:02:48,720 Ich habe sie behandelt. 647 01:02:48,920 --> 01:02:52,040 Ich h�tte sie wegschicken k�nnen. Aber ... 648 01:02:52,240 --> 01:02:54,240 Ich habe es nicht gemacht. 649 01:02:57,120 --> 01:02:59,480 Seitdem ist Edwin verschwunden. 650 01:03:00,080 --> 01:03:02,080 Untergetaucht. 651 01:03:06,800 --> 01:03:10,040 Aber wenn er morgen vor meiner T�r st�nde, - 652 01:03:13,600 --> 01:03:15,880 - ich w�rde ihm wieder helfen. 653 01:03:20,440 --> 01:03:22,440 Er ist meine Familie. 654 01:03:40,200 --> 01:03:42,200 *Sie summt eine Melodie.* 655 01:04:07,480 --> 01:04:09,480 Guten Tag! Guten Tag! 656 01:04:09,680 --> 01:04:11,680 Guten Tag, Frau Fraenkel! 657 01:04:13,320 --> 01:04:16,040 Das ist schon das 2. Mal in der Woch. 658 01:04:17,280 --> 01:04:19,280 Ich k�mmere mich drum. Ja? 659 01:04:19,680 --> 01:04:21,680 Danke sch�n! 660 01:04:34,280 --> 01:04:38,120 Ich bin Ihre Vermieterin. Wer hat hier das Sagen? 661 01:04:38,520 --> 01:04:41,560 Guten Tag! Kann ich irgendwas f�r Sie tun? 662 01:04:41,960 --> 01:04:46,280 Mit dem Gez�ndel ist jetzt Schluss! Und den Schmierereien! 663 01:04:46,480 --> 01:04:49,200 Das ist Sachbesch�digung und Grund - 664 01:04:49,600 --> 01:04:51,640 - zur fristlosen K�ndigung. 665 01:05:02,520 --> 01:05:04,520 *Tanzmusik* 666 01:05:08,040 --> 01:05:10,320 Was soll denn das? Aus dem Weg! 667 01:05:10,720 --> 01:05:12,800 Was erlauben Sie sich? 668 01:05:13,200 --> 01:05:16,520 Was soll das? Halt die Fresse! 669 01:05:20,960 --> 01:05:26,200 Kameraden! So geht das nicht! So k�nnen Sie sich nicht benehmen! 670 01:05:26,600 --> 01:05:30,240 Ansonsten m�ssen Sie das Etablissement verlassen. 671 01:05:30,440 --> 01:05:32,360 Sofort raus hier! 672 01:05:32,760 --> 01:05:36,200 H�ren Sie auf, die G�ste zu bel�stigen! 673 01:05:36,400 --> 01:05:39,720 Erhart! Wir m�ssen reden! Henny! Der Streit - 674 01:05:39,920 --> 01:05:42,840 - neulich beim Essen tut mir leid! 675 01:05:43,240 --> 01:05:46,000 Wenn Sie das meinen. Henny! 676 01:05:46,400 --> 01:05:49,480 Sie lieben den falschen Mann. Ich komme. 677 01:05:49,880 --> 01:05:53,000 Sie haben mir Ihre Freundschaft zugesagt. 678 01:05:54,560 --> 01:05:59,560 Freundschaft ist eine Sache, die auf Gegenseitigkeit beruht. 679 01:05:59,960 --> 01:06:03,760 Ich musste der SA k�ndigen. Die haben Feuer gelegt. 680 01:06:03,960 --> 01:06:07,120 Hecks Kameraden k�nnen sich nicht benehmen. 681 01:06:07,320 --> 01:06:11,000 Ich habe es geh�rt. Die K�ndigung war konsequent. 682 01:06:11,200 --> 01:06:13,560 Sie werden von selbst k�ndigen. 683 01:06:13,960 --> 01:06:17,320 Dieser Aufmarsch ist eine Strafaktion. - Die SA ist - 684 01:06:17,720 --> 01:06:21,400 - ein wilder Haufen. Schwer in den Griff zu kriegen. 685 01:06:21,600 --> 01:06:25,400 Wenn die SA mein Ballhaus ruiniert, bin ich pleite. 686 01:06:25,600 --> 01:06:28,880 Ihr Freund verliert sein Geld. Wollen Sie das? 687 01:06:29,280 --> 01:06:34,360 Er wird es sich von meinem Onkel holen, zu Lasten von Utas Verm�gen. 688 01:06:34,560 --> 01:06:39,720 Wollen Sie das? Sie sind doch mehr Gesch�ftsmann als Politiker. Oder? 689 01:06:53,280 --> 01:06:58,200 (SA-Mann br�llt:) Verr�ckt geworden? Verdammte Sauerei! Aufr�umen! 690 01:07:00,000 --> 01:07:03,520 Musik! ... Ich bitte Sie, sich wieder zu setzen! 691 01:07:03,720 --> 01:07:06,360 Ich entschuldige mich in aller Form! 692 01:07:08,200 --> 01:07:10,480 Haben Sie einen sch�nen Abend! 693 01:07:13,640 --> 01:07:15,640 Gn�dige Frau! 694 01:07:16,040 --> 01:07:18,320 Ich darf mich vorstellen. Lanz. 695 01:07:19,520 --> 01:07:21,520 Henny Dallgow. 696 01:07:21,720 --> 01:07:23,920 Unter den Kameraden herrscht - 697 01:07:24,320 --> 01:07:28,800 - eine gewisse Unruhe. Ich bitte das zu entschuldigen! 698 01:07:29,040 --> 01:07:31,000 Entschuldigung angenommen. 699 01:07:32,320 --> 01:07:36,240 Zwei Cognac bitte! Vom Feinsten. Kommt sofort, S��er! 700 01:07:37,840 --> 01:07:41,160 Auch wir verstehen es, gepflegt zu feiern. 701 01:07:41,560 --> 01:07:44,080 Wir sch�tzen ein Haus wie das Ihre. 702 01:07:44,320 --> 01:07:46,800 In dem wir uns willkommen f�hlen. 703 01:07:49,040 --> 01:07:51,040 Wir sind doch willkommen? 704 01:07:51,480 --> 01:07:54,960 Oder? Ja. 705 01:08:35,160 --> 01:08:37,200 Was ist denn hier passiert? 706 01:08:42,960 --> 01:08:44,960 Das war die SA. 707 01:08:45,360 --> 01:08:47,640 Albert! Ich verstehe das nicht. 708 01:08:48,200 --> 01:08:51,760 Ich bin zwar Jude aber auch ein guter Deutscher. 709 01:08:52,160 --> 01:08:54,440 Ich habe im Krieg gek�mpft. 710 01:08:54,840 --> 01:08:58,840 Ich war zweimal verwundet. EK-1 und 2. 711 01:08:59,560 --> 01:09:03,120 Das war alles, was ich habe. Mehr habe ich nicht. 712 01:09:04,640 --> 01:09:06,640 (Er weint:) Das war alles. 713 01:09:08,000 --> 01:09:10,000 Warum l�sst Er das zu? 714 01:09:10,200 --> 01:09:12,200 Warum? 715 01:09:13,360 --> 01:09:16,680 Ich verstehe es nicht. Ich verstehe es nicht. 716 01:09:25,160 --> 01:09:27,280 *Die Band spielt Tanzmusik.* 717 01:09:30,040 --> 01:09:33,640 "So was hat die Welt noch nicht gesehen." 718 01:09:34,040 --> 01:09:37,280 "Das gab's noch nie in 100.000 Jahren." 719 01:09:37,680 --> 01:09:42,680 "Wenn wir uns heute nur und dann nie mehr verstehen, -" 720 01:09:43,080 --> 01:09:47,240 "- ist es nur einmal, einmal so." 721 01:09:48,000 --> 01:09:52,640 "Bis morgen wird die Welt nicht untergehen." 722 01:09:53,040 --> 01:09:56,640 "Wer wei� ..." Muss Liebe sch�n sein. Hm! 723 01:09:57,040 --> 01:10:02,800 "... wenn wir schon morgen unsere eigenen Wege gehen, -" 724 01:10:03,000 --> 01:10:06,800 "- dann ist es nur einmal, einmal so." 725 01:10:08,520 --> 01:10:13,240 "So was hat die Welt noch nicht gesehen." 726 01:10:14,640 --> 01:10:19,000 "Das gab's noch nie in 100.000 Jahren." 727 01:10:19,200 --> 01:10:21,520 "Wenn wir uns heute nur -" 728 01:10:21,920 --> 01:10:25,400 "- und dann nie mehr verstehen, -" 729 01:10:25,600 --> 01:10:29,360 "- dann ist es nur einmal, einmal so." 730 01:10:30,280 --> 01:10:32,280 *Sie �bergibt sich.* 731 01:10:32,680 --> 01:10:34,720 Wie lange wei�t du es schon? 732 01:10:34,920 --> 01:10:37,120 (Im Saal:) ... f�nf, vier ... 733 01:10:37,320 --> 01:10:40,200 Was? Ich habe viele Schwangere gesehen. 734 01:10:40,400 --> 01:10:42,400 ... eins! Ja! (Applaus) 735 01:10:42,800 --> 01:10:47,320 Da musst du mir nichts erz�hlen. *Die Band spielt einen Tusch.* 736 01:10:47,720 --> 01:10:50,240 Prost Neujahr! Prost Neujahr! 737 01:10:50,480 --> 01:10:54,520 M�dels! Geht aufs M�nnerklo! Da werdet ihr voll bedient. 738 01:10:54,920 --> 01:10:56,720 Aber ... Wirklich. So! 739 01:11:02,080 --> 01:11:04,080 Wei� er es? 740 01:11:05,160 --> 01:11:07,160 Sagst du es ihm? 741 01:11:09,240 --> 01:11:12,720 Das ist ein Guter. Also ... Wo ist das Problem? 742 01:11:13,120 --> 01:11:16,840 Ich wollte nie ein Kind. Hab genug mit mir zu tun. 743 01:11:17,040 --> 01:11:21,320 Das Ballhaus ist mein Traum. Wie geht das mit einem Kind? 744 01:11:21,720 --> 01:11:26,960 Und die letzten Monate. Ich habe so viel gesehen, was mir Angst macht. 745 01:11:27,160 --> 01:11:30,040 Soll man in diese Welt ein Kind setzen? 746 01:11:30,240 --> 01:11:32,040 Man macht es einfach. 747 01:11:35,240 --> 01:11:38,960 Wenn das Kind gar nicht leben will in dieser Welt? 748 01:11:39,360 --> 01:11:42,400 *T�rklopfen* Schlaf ein paar Tage dr�ber! 749 01:11:42,600 --> 01:11:47,520 Wenn du es wirklich nicht willst, kriegst du von mir eine Adresse. 750 01:11:47,720 --> 01:11:50,440 Ein richtiger Arzt, kein Engelmacher. 751 01:11:50,640 --> 01:11:52,640 So und jetzt mach Lippe! 752 01:12:05,880 --> 01:12:08,680 *Die Nadel kratzt am Ende der Platte.* 753 01:12:28,880 --> 01:12:30,880 Hm? 754 01:12:35,040 --> 01:12:36,760 Ist irgendwas? 755 01:12:40,080 --> 01:12:43,880 Habe ich dir schon mal gesagt, dass ich dich liebe? 756 01:12:44,720 --> 01:12:47,600 Nein. Ich glaube, so direkt noch nicht. 757 01:12:51,360 --> 01:12:55,000 Aber ich hoffe, das ist jetzt kein Weltuntergang. 758 01:12:55,400 --> 01:12:58,200 *Jemand klopft drau�en an der T�r.* 759 01:12:58,600 --> 01:13:00,600 Goldmann! *Er st�hnt.* 760 01:13:01,160 --> 01:13:03,080 Goldmann, mach auf! 761 01:13:06,640 --> 01:13:08,640 Goldmann! Dein Bruder! 762 01:13:10,200 --> 01:13:12,640 Mach die T�r zu! Schnell! Albert! 763 01:13:16,200 --> 01:13:18,760 Was ist denn passiert? Eine Razzia. 764 01:13:19,160 --> 01:13:21,520 Beine hochhalten! Polizei und SA. 765 01:13:21,920 --> 01:13:25,240 Viele Genossen sind ... Hans ist tot. 766 01:13:25,440 --> 01:13:28,240 Nimm die Hand weg, Edwin! Ah! Ah! 767 01:13:30,320 --> 01:13:32,320 Die Schale da dr�ben! 768 01:13:43,560 --> 01:13:45,920 Er muss sofort ins Krankenhaus. 769 01:13:46,320 --> 01:13:48,720 Wo ist dein Wagen? Zerst�rt. 770 01:13:54,680 --> 01:13:56,680 Ich kriege kein Amt. 771 01:13:58,240 --> 01:14:00,240 Komm! Komm! Ah! 772 01:14:36,040 --> 01:14:38,040 Tut mir leid, Goldmann! 773 01:14:38,440 --> 01:14:40,440 Schnauze! 774 01:14:41,960 --> 01:14:43,960 Schnauze! Hau ab! 775 01:15:24,160 --> 01:15:27,640 Ich habe nie Angst gehabt in meinem Leben. Nie! 776 01:15:28,600 --> 01:15:31,040 Aber jetzt denke ich an das Kind. 777 01:15:31,440 --> 01:15:36,560 Und alles krampft sich zusammen. Hast du es ihm endlich gesagt? 778 01:15:40,080 --> 01:15:44,000 Ich brauche die Adresse. Ich will ihn nicht belasten. 779 01:16:20,240 --> 01:16:22,240 *Jemand klopft.* 780 01:16:36,760 --> 01:16:38,760 Ich bin schwanger. 781 01:16:46,560 --> 01:16:50,920 Ich war bei einer Stelle, wo man es wegmachen lassen kann. 782 01:17:07,240 --> 01:17:09,880 Ich kann unser Kind nicht abtreiben. 783 01:17:10,080 --> 01:17:13,800 Aber ich habe Angst vor dem, was vielleicht kommt. 784 01:17:14,000 --> 01:17:18,480 Du sollst dich nicht durch ein Kind an mich gebunden f�hlen. 785 01:17:24,240 --> 01:17:26,240 Damals in Hamburg ... 786 01:17:26,840 --> 01:17:29,880 ... als Sarah und Thomas ums Leben kamen. 787 01:17:31,440 --> 01:17:33,920 Da habe ich mir etwas geschworen: 788 01:17:34,320 --> 01:17:38,040 Ich werde mich nie mehr so auf jemanden einlassen. 789 01:17:46,240 --> 01:17:48,720 Aber jetzt bist du meine Familie. 790 01:17:51,040 --> 01:17:53,520 Und ich will, dass ich deine bin. 791 01:17:56,360 --> 01:17:58,360 Hm? 792 01:18:04,040 --> 01:18:06,040 Ja! 793 01:18:13,800 --> 01:18:16,600 "Reichstagspr�sident von Hindenburg -" 794 01:18:16,800 --> 01:18:21,560 "- hat den F�hrer der NSDAP, Adolf Hitler, zum Kanzler ernannt." 795 01:18:21,760 --> 01:18:25,920 "Hitler wird noch heute den Amtseid ablegen." 796 01:18:26,320 --> 01:18:30,240 "Die Regierung hat keine Mehrheit." H�rt das nie auf? 797 01:18:30,440 --> 01:18:34,680 "Mit Neuwahlen ist zu rechnen." Da verliert er sowieso. 798 01:18:35,080 --> 01:18:37,080 "Es folgt Musik." 799 01:18:41,680 --> 01:18:43,680 *Swing-Musik* 800 01:19:19,400 --> 01:19:21,720 Wir m�ssen reden. Allein! 801 01:19:23,880 --> 01:19:27,360 Was soll das? Nicht so etwas. Es ist wichtig. 802 01:19:40,680 --> 01:19:42,680 Also? 803 01:19:42,880 --> 01:19:45,840 Es geht um Ihren Freund, Herrn Goldmann. 804 01:19:46,240 --> 01:19:49,040 Keine Rassetheorien! Es ist geheim. 805 01:19:49,440 --> 01:19:52,280 Es zu verraten, ist lebensgef�hrlich. 806 01:19:52,680 --> 01:19:55,640 Aber ich stehe zu unserer Freundschaft. 807 01:19:56,040 --> 01:19:59,240 Die NSDAP sammelt Namen von Hitlers Gegnern. 808 01:19:59,640 --> 01:20:03,360 Sozialdemokraten, Kirchenleute, Kommunisten. 809 01:20:03,760 --> 01:20:05,760 Was soll das? Es gibt Listen. 810 01:20:06,160 --> 01:20:09,440 Nach einem Wahlsieg gibt es S�uberungen. 811 01:20:09,640 --> 01:20:13,800 Die NSDAP wird nie st�rkste Partei. Das kann man �ndern. 812 01:20:14,000 --> 01:20:16,560 Glauben Sie mir! Hitler schafft es. 813 01:20:17,400 --> 01:20:19,400 Woher wissen Sie das? 814 01:20:19,800 --> 01:20:23,600 Unwichtig! Raten Sie Albert, das Land zu verlassen! 815 01:20:23,800 --> 01:20:28,360 Ein sozialdemokratischer Jude steht weit oben auf den Listen. 816 01:20:28,560 --> 01:20:32,680 Und ich soll mit und Ihnen das Ballhaus billig �berlassen? 817 01:20:33,080 --> 01:20:36,880 Nein. Ich hoffe, Sie bleiben. Eine neue Zeit beginnt. 818 01:20:37,280 --> 01:20:41,440 Wir k�nnen sie zusammen erleben. ... Als Freunde. 819 01:20:54,120 --> 01:20:58,480 Finger weg von Erhart! Blo�, weil du nur einen Juden kriegst. 820 01:20:58,880 --> 01:21:01,000 Spinnst du? Ich sehe es doch. 821 01:21:01,400 --> 01:21:04,120 Du hast ihm immer sch�ne Augen gemacht. 822 01:21:04,520 --> 01:21:07,840 Ich bin nicht blind. T�ubchen! Beruhige dich! 823 01:21:08,080 --> 01:21:12,360 Henny will mich als Gesch�ftsf�hrer von Dallgow-Immobilien. 824 01:21:12,760 --> 01:21:16,920 Au�erdem erteilt sie mir Prokura �ber ihre Anteile. 825 01:21:20,080 --> 01:21:22,080 Ist das wahr? 826 01:21:25,240 --> 01:21:27,240 Ja. 827 01:21:31,800 --> 01:21:35,040 Oh Gott! Das ist ja ... Das ist ja wunderbar. 828 01:21:36,240 --> 01:21:38,240 Mein Adler! 829 01:21:41,000 --> 01:21:43,200 Ich bin so stolz auf dich. Ja. 830 01:21:52,480 --> 01:21:56,800 Wenn Hitler die Wahl gewinnt, musst du das Land verlassen. 831 01:21:57,040 --> 01:22:00,480 Die haben S�uberungslisten. Sagt Herr von K�hn. 832 01:22:00,680 --> 01:22:03,120 Albert! Du bist in Gefahr. Henny! 833 01:22:03,320 --> 01:22:06,200 Hitler wird niemals die Wahl gewinnen. 834 01:22:06,600 --> 01:22:11,240 Die machen uns Angst, damit m�glichst viele von uns aufgeben. 835 01:22:11,640 --> 01:22:16,000 Ich bleibe hier und k�mpfe. Und du geh�rst ins Ballhaus. 836 01:22:16,400 --> 01:22:19,120 Soll von K�hn es bekommen? Glaub mir! 837 01:22:19,320 --> 01:22:21,320 Henny! Henny! Pst! Pst! 838 01:22:42,560 --> 01:22:45,000 Wie lange haben Sie das? Lange. 839 01:22:45,400 --> 01:22:49,960 (Holl�ndischer Akzent:) Das ist die Staub von die Zementfabrik. 840 01:22:50,360 --> 01:22:53,520 Gehen Sie zum Augenarzt! Habe ich kein Geld. 841 01:22:53,920 --> 01:22:56,200 Ich schreibe eine Adresse auf. 842 01:22:56,400 --> 01:22:58,480 Da k�nnen Sie hingehen. Doktor! 843 01:22:58,880 --> 01:23:03,160 Etwas gegen die Schmerzen. Ich kann Ihnen etwas geben. 844 01:23:03,560 --> 01:23:07,000 Zum Augenarzt gehen Sie trotzdem. Nicht reiben! 845 01:23:07,760 --> 01:23:09,760 Was haben Sie da? 846 01:23:12,800 --> 01:23:15,000 Der Mensch muss sich erheben. 847 01:23:15,400 --> 01:23:17,400 Zeichen setzen. 848 01:23:19,760 --> 01:23:23,720 Die oben m�ssen sehen. Darum verbrennen Sie Ihre Hand? 849 01:23:24,120 --> 01:23:28,360 Etwas muss geschehen. Verstehen Sie? Sind Sie Kommunist? 850 01:23:28,760 --> 01:23:33,080 Radekommunist. Ja, ich verstehe Sie. 851 01:23:33,480 --> 01:23:35,400 Sie sind w�tend. 852 01:23:35,800 --> 01:23:39,400 Herr van der Lubbe. Ich bin es auch. Aber ... 853 01:23:39,800 --> 01:23:41,640 Aber man darf niemandem, - 854 01:23:42,040 --> 01:23:46,680 - schon gar nicht der Armee, einen Vorwand geben loszuschlagen. 855 01:23:47,080 --> 01:23:50,480 Verstehen Sie das? Das Volk muss sich erheben. 856 01:23:50,680 --> 01:23:55,080 Niemand kann es dann aufhalten. Das Volk erhebt sich nicht. 857 01:23:55,280 --> 01:23:58,200 Am Ende sterben nur wieder Unschuldige. 858 01:23:58,600 --> 01:24:00,680 Herr Doktor! Ein Anrufer. 859 01:24:01,080 --> 01:24:03,880 L�sst sich nicht abwimmeln. Ich komme. 860 01:24:07,520 --> 01:24:10,480 Das ist gegen die Schmerzen. Alles Gute! 861 01:24:11,760 --> 01:24:14,160 Doktor! ... Vielen Dank! 862 01:24:21,040 --> 01:24:23,040 Goldmann. Was gibt es? 863 01:24:23,600 --> 01:24:28,000 Fritz? ... Gut. Ich komme heute Abend und schaue es mir an. 864 01:24:32,240 --> 01:24:36,600 (Singen:) "Die Internationale -" 865 01:24:37,000 --> 01:24:40,200 "- erk�mpft das Menschenrecht." 866 01:24:46,920 --> 01:24:52,000 Herr Doktor! Gut, dass Sie da sind! Kommen Sie! Ich zeige es Ihnen. 867 01:24:57,040 --> 01:25:02,280 Ich habe von hier unten immer wieder Schritte und Stimmen geh�rt. 868 01:25:03,760 --> 01:25:05,960 Also habe ich F�den gespannt. 869 01:25:06,360 --> 01:25:09,400 Und Streichh�lzer in die Ritzen gesteckt. 870 01:25:11,040 --> 01:25:14,120 Mehrere Tage. Und jeden Morgen ... 871 01:25:15,480 --> 01:25:21,000 ... waren diese F�den zerrissen. Und die H�lzer waren zerbrochen. 872 01:25:21,400 --> 01:25:24,800 Jemand geistert hier nachts rum. Gestern auch. 873 01:25:25,000 --> 01:25:29,080 Wohin f�hrt der Tunnel? Palais des Reichstagspr�sidenten. 874 01:25:30,240 --> 01:25:33,080 Direkt zu G�ring! Wenn Sie so wollen. 875 01:25:56,360 --> 01:26:01,720 (Sie rufen:) Sieg ... heil! Sieg ... heil! Sieg ... heil! 876 01:26:02,120 --> 01:26:04,680 Wilhelm! Th�lmann soll auch kommen. 877 01:26:20,720 --> 01:26:23,200 Albert? Gerd! 878 01:26:23,600 --> 01:26:26,440 Ich muss dir unbedingt etwas erz�hlen. 879 01:26:26,840 --> 01:26:30,480 Ich war gestern auf Arbeitssuche in Henningsdorf. 880 01:26:30,680 --> 01:26:34,360 Ich schlief da im Polizeiasyl. Da war ein Holl�nder. 881 01:26:34,760 --> 01:26:38,560 Der hat wirres Zeug erz�hlt. Und wie sah er aus? 882 01:26:38,960 --> 01:26:42,800 Meine Gr��e, Locken, rote Augen. Entz�ndete Augen? 883 01:26:43,200 --> 01:26:46,440 Mein Patient! Er will den Reichstag anz�nden. 884 01:26:46,840 --> 01:26:49,480 Heute Nacht! Ja, und dann? 885 01:26:49,880 --> 01:26:53,160 Absitzen! Ich hatte Angst und bin abgehauen. 886 01:26:53,560 --> 01:26:55,680 Albert! Hilf mir! Komm rein! 887 01:27:00,120 --> 01:27:02,240 Kommt rein! 888 01:27:05,680 --> 01:27:07,800 Schnell rein! ... Kommt! Kommt! 889 01:27:13,600 --> 01:27:15,880 *Die Leute schreien.* 890 01:27:23,960 --> 01:27:25,960 Versteckt euch da unten! 891 01:27:30,040 --> 01:27:33,160 Dir werde ich es zeigen. Lass sie in Ruhe! 892 01:28:16,720 --> 01:28:18,720 Schnell! 893 01:28:39,960 --> 01:28:43,040 Albert! ... Was war denn hier los? 894 01:28:43,240 --> 01:28:46,360 F�hrst du zum Ballhaus? Ich wollte zu dir. 895 01:28:46,760 --> 01:28:50,600 Bringst du mich zum Reichstag? Ja. Was war hier los? 896 01:28:52,880 --> 01:28:54,880 SA. Ein Patient von mir - 897 01:28:55,280 --> 01:28:58,800 - will den Reichstag anz�nden. Woher wei�t du das? 898 01:28:59,200 --> 01:29:03,840 Egal! Hitler h�tte dann einen Vorwand, um loszuschlagen. 899 01:29:04,040 --> 01:29:06,040 Bist du sicher? Nein. 900 01:29:06,440 --> 01:29:09,560 Es passt zu dem, was der Pf�rtner erz�hlt. 901 01:29:09,760 --> 01:29:11,880 Ich muss ihn aufhalten. Albert! 902 01:29:12,280 --> 01:29:14,320 Du musst zur Polizei gehen. 903 01:29:14,720 --> 01:29:17,680 Da kann ich gleich zur SA oder SS gehen. 904 01:29:17,880 --> 01:29:20,000 Die sind jetzt Hilfspolizei. 905 01:29:20,200 --> 01:29:25,720 Ich wei� nicht mal, ob es stimmt. Darum muss ich hin. F�hrst du mich? 906 01:29:29,360 --> 01:29:31,160 Komm! 907 01:29:46,680 --> 01:29:48,680 *Etwas klappert.* 908 01:30:12,360 --> 01:30:14,520 He! 909 01:30:43,760 --> 01:30:45,760 *Tanz-Musik* 910 01:30:56,600 --> 01:30:58,600 Alles in Ordnung, Kleine? 911 01:31:23,800 --> 01:31:26,000 Was ist? *Nicht zu verstehen.* 912 01:31:31,640 --> 01:31:33,640 Ja. *Nicht zu verstehen.* 913 01:31:43,320 --> 01:31:45,520 Nehmen Sie sich dem an! Klar? 914 01:31:45,920 --> 01:31:50,120 Ich muss los. Lass dich von den Spinnern nie provozieren! 915 01:31:58,440 --> 01:32:00,640 *Die Feuerwehrsirene heult.* 916 01:32:02,640 --> 01:32:04,640 *Nicht zu verstehen* 917 01:32:30,920 --> 01:32:33,520 *Er h�rt viele, schnelle Schritte.* 918 01:32:35,600 --> 01:32:37,600 Weiter, M�nner! Schneller! 919 01:32:47,360 --> 01:32:49,920 *Die Feuerwehrsirene heult.* 920 01:32:50,320 --> 01:32:52,320 *Nicht zu verstehen* 921 01:33:04,680 --> 01:33:06,680 Schneller! 922 01:33:11,520 --> 01:33:14,360 Los, los! Wasser marsch! Beeilung! 923 01:33:24,480 --> 01:33:26,480 *Nicht zu verstehen* 924 01:33:29,480 --> 01:33:32,440 Mir nach! ... Schneller! 925 01:33:36,840 --> 01:33:38,800 Da r�ber! 926 01:33:39,200 --> 01:33:41,200 Hier entlang! 927 01:33:50,120 --> 01:33:52,120 Ah! 928 01:34:18,680 --> 01:34:20,720 He, Sie da! Stehen bleiben! 929 01:34:38,080 --> 01:34:40,800 Los, los, los! Ich sehe ihn dahinten. 930 01:34:42,200 --> 01:34:44,200 Dahinten ist er. 931 01:34:44,880 --> 01:34:46,880 Los! 932 01:34:49,640 --> 01:34:51,920 Haltet diesen Kerl auf! 933 01:34:52,320 --> 01:34:55,280 Halt! Stehen bleiben! ... Halt! 934 01:34:58,680 --> 01:35:00,680 Los, runter mit ihm! 935 01:35:02,680 --> 01:35:04,480 Albert! 936 01:35:07,800 --> 01:35:10,160 Henny! ... Ah! 937 01:35:10,360 --> 01:35:12,360 Rein mit dir! Los, rein! 938 01:35:16,320 --> 01:35:18,640 Stopp! Ich muss da durch! 939 01:35:19,040 --> 01:35:23,280 Feierabend. Es geht nicht weiter. He! 940 01:35:43,880 --> 01:35:46,320 Womit hast du das Feuer gemacht? 941 01:35:47,880 --> 01:35:50,160 Mit ... Mit Hausbrandanz�nder. 942 01:35:50,360 --> 01:35:53,400 Mit Papier und dann noch mit mein Jacke. 943 01:35:54,800 --> 01:35:59,200 Ich will aufweisen, dass der Arbeiter die Macht will haben. 944 01:35:59,600 --> 01:36:01,440 Wer hat dir geholfen? 945 01:36:01,840 --> 01:36:03,840 Niemand. 946 01:36:04,640 --> 01:36:08,640 Ich bin alle Zeit allein. Ich habe kein Kameraden. 947 01:36:14,840 --> 01:36:17,080 "Goldmann, Albert." 948 01:36:18,280 --> 01:36:21,880 "Geboren am 27. April 1888 in Chemnitz." 949 01:36:22,080 --> 01:36:25,440 "Doktor der Medizin. Hochst�dter Stra�e 3." 950 01:36:25,840 --> 01:36:29,880 Ist das richtig? Ja. ... Und wer sind Sie? 951 01:36:30,280 --> 01:36:32,680 Klein, politische Polizei. 952 01:36:33,680 --> 01:36:38,040 Wieso waren Sie im Reichstag? ... Und um diese Uhrzeit? 953 01:36:39,120 --> 01:36:41,680 Wer sagt, dass ich da war? Die SA. 954 01:36:42,080 --> 01:36:45,560 Sie wurden gesehen. Was haben Sie dort gemacht? 955 01:36:45,760 --> 01:36:50,600 Ich wollte verhindern, dass der Holl�nder den Reichstag anz�ndet. 956 01:36:50,800 --> 01:36:55,360 Wenn Mitglieder der SA mich gesehen haben, waren sie auch da. 957 01:36:55,560 --> 01:37:00,640 Ich habe im Keller gesehen, ... Ich fragte: "Was haben Sie gemacht?" 958 01:37:05,360 --> 01:37:10,120 Der Brand nutzt den Faschisten, um die Macht an sich zu rei�en. 959 01:37:10,520 --> 01:37:13,720 Fragen Sie die, die mich hergeschleift haben! 960 01:37:14,120 --> 01:37:16,600 Die k�nnten Ihnen einiges ... Ah! 961 01:37:19,040 --> 01:37:23,560 Antworten Sie bitte nur auf meine Fragen! ... Klar? 962 01:37:42,160 --> 01:37:45,640 (Hitler:) "Das ist ein gottgegebenes Zeichen." 963 01:37:45,840 --> 01:37:50,440 "Wenn sich herausstellt, dass das Feuer, wie ich glaube, ..." 964 01:37:52,080 --> 01:37:54,280 Ein Foto, Herr Reichskanzler! 965 01:37:56,920 --> 01:38:01,680 "... ein Werk der Kommunisten ist, dann kann uns nichts aufhalten, -" 966 01:38:01,880 --> 01:38:05,920 "- diese M�rderpest mit eiserner Faust zu zermalmen." 967 01:38:06,320 --> 01:38:10,520 Ich brachte Hausbrandanz�nder ins Rathaus. Erst wollte ich - 968 01:38:10,920 --> 01:38:14,160 - das Wohlfahrtsamt anz�nden und das Schloss. 969 01:38:14,560 --> 01:38:16,560 Samstag. Das ist best�tigt. 970 01:38:16,760 --> 01:38:19,000 Die Brands�tze sind erloschen. 971 01:38:19,400 --> 01:38:22,520 Oder sie wurden sofort gel�scht. *Telefon* 972 01:38:27,640 --> 01:38:30,080 Und? Gibt er die Verschw�rung zu? 973 01:38:30,480 --> 01:38:32,440 H�? Ich brauche Namen. 974 01:38:32,840 --> 01:38:36,280 Er sagt, er war es allein. Und Sie glauben das? 975 01:38:37,440 --> 01:38:40,160 Kennen Sie einen Dr. Albert Goldmann? 976 01:38:42,960 --> 01:38:44,960 Na? 977 01:38:48,040 --> 01:38:50,040 Ich war allein. 978 01:38:50,440 --> 01:38:52,840 Was? Hausinspektor Kranowitz sagt, - 979 01:38:53,240 --> 01:38:56,640 - er habe 6 M�nner im Reichstags-Keller gesehen. 980 01:38:57,040 --> 01:38:58,840 Er hat sie nicht erkannt. 981 01:38:59,240 --> 01:39:03,000 Irrelevant! Wo sollen die denn herkommen? Weiter! 982 01:39:03,400 --> 01:39:07,800 Ich kann Ihnen keine Auskunft �ber Herrn Goldmann erteilen. 983 01:39:08,000 --> 01:39:11,680 Ist Hauptkommissar Fraenkel da? Er hat Dienst. 984 01:39:11,880 --> 01:39:15,520 Sagen Sie ihm, dass ich ihn sprechen muss! Bitte! 985 01:39:17,920 --> 01:39:21,160 Mitkommen! Ich warte auf Kommissar Fraenkel. 986 01:39:21,560 --> 01:39:23,560 Wo bringen Sie mich hin? 987 01:39:24,680 --> 01:39:26,680 Was soll das? 988 01:39:49,160 --> 01:39:51,160 Sie k�nnen drau�en warten. 989 01:40:00,480 --> 01:40:02,480 Sie sind also die Sau. 990 01:40:02,880 --> 01:40:07,320 Sie wollen die SA in den Dreck ziehen, die Sie ertappt hat. 991 01:40:07,720 --> 01:40:10,840 Ich will jetzt sofort einen Anwalt sprechen. 992 01:40:11,840 --> 01:40:15,480 Das St�ck Mist f�hrt uns nicht an der Nase herum. 993 01:40:15,880 --> 01:40:18,080 Der Doktor wird sich wundern. 994 01:40:21,680 --> 01:40:25,920 Deine Genossen von der KPD haben dich verraten, Goldmann. 995 01:40:26,440 --> 01:40:29,000 Ich habe keine Verbindung zur KPD. 996 01:40:29,400 --> 01:40:33,040 Ah! Er versteht mich einfach nicht. 997 01:40:33,440 --> 01:40:37,200 Wir sprechen in Deutschland deutsch, nicht russisch. 998 01:40:37,600 --> 01:40:42,280 Stalin kriegt euch in Holzkisten, wenn wir mit euch fertig sind. 999 01:40:42,680 --> 01:40:46,440 Es gibt eine j�disch- bolschewistische Verschw�rung. 1000 01:40:46,840 --> 01:40:49,000 Goldmann geh�rt dazu. Reden Sie! 1001 01:40:49,400 --> 01:40:52,520 Zu Ihrem Schutz. Unsinn! Ich will aussteigen. 1002 01:40:52,920 --> 01:40:55,040 Vorsicht, Henny! Ich will raus! 1003 01:40:55,440 --> 01:40:57,440 Denken Sie an Ihre Familie! 1004 01:40:58,600 --> 01:41:02,320 Albert ist meine Familie. Sie haben keine Zukunft. 1005 01:41:02,720 --> 01:41:06,240 Der Geliebten eines Juden glaubt niemand etwas. 1006 01:41:06,640 --> 01:41:10,960 Aber das ist Ihr kleinstes Problem. Wollen Sie mir drohen? 1007 01:41:11,160 --> 01:41:13,240 Deutschland ver�ndert sich. 1008 01:41:13,640 --> 01:41:16,360 W�hlen Sie besser die richtige Seite! 1009 01:41:16,560 --> 01:41:20,240 Noch bin ich Ihr Freund, der Freund Ihrer Familie. 1010 01:41:20,640 --> 01:41:23,360 Damit das so bleibt, fahren wir heim. 1011 01:41:23,760 --> 01:41:25,600 Seien Sie bitte vern�nftig! 1012 01:41:28,400 --> 01:41:32,080 Wer sagte dir, dass jemand den Reichstag anz�ndet? 1013 01:41:32,400 --> 01:41:35,840 Mit wem hast du dar�ber gesprochen? Die Namen! 1014 01:41:36,240 --> 01:41:38,360 Hast du noch nicht genug? 1015 01:41:41,760 --> 01:41:45,320 Niemand wird dir deine Geschichte glauben. 1016 01:41:46,120 --> 01:41:48,120 Sag mir die Namen! 1017 01:41:48,520 --> 01:41:50,680 Und du bist frei. 1018 01:41:52,080 --> 01:41:55,040 Gib es endlich zu! Du und deine Genossen. 1019 01:41:55,240 --> 01:41:58,200 Ihr habt den Reichstag angez�ndet. 1020 01:42:30,440 --> 01:42:32,480 Rede endlich, du Drecksack! 1021 01:42:42,680 --> 01:42:45,080 Sind Sie wahnsinnig geworden? 1022 01:42:46,160 --> 01:42:48,160 Tot n�tzt er uns nichts. 1023 01:43:03,280 --> 01:43:05,280 *Es klingelt.* 1024 01:43:11,840 --> 01:43:15,920 Verzeihen Sie die fr�he St�rung. Ist Fr�ulein Henny da? 1025 01:43:16,120 --> 01:43:18,160 Nein! Herr Fraenkel! 1026 01:43:18,320 --> 01:43:21,040 Ich habe Sie gesucht. Im Pr�sidium ... 1027 01:43:21,440 --> 01:43:24,000 Das hat Zeit bis morgen. Ich ... 1028 01:43:24,400 --> 01:43:26,520 Noch d�rfen Sie nicht alles. 1029 01:43:26,720 --> 01:43:30,120 Ein Jude als Freund ist bald nichts mehr wert. 1030 01:43:34,600 --> 01:43:36,760 Ich war gestern im Pr�sidium. 1031 01:43:37,160 --> 01:43:41,200 Ich wollte mich da nach Albert Goldmann erkundigen. 1032 01:43:41,600 --> 01:43:44,880 Wissen Sie, wo man ihn hingebracht hat? 1033 01:43:45,080 --> 01:43:47,080 �h ... *Er r�uspert sich.* 1034 01:43:47,480 --> 01:43:51,280 Herr Goldmann ist ... Wir haben ihn gefunden. 1035 01:43:51,680 --> 01:43:54,120 Vor 30 Minuten, in der Spree. 1036 01:43:54,520 --> 01:43:56,840 Erschossen. 1037 01:45:05,880 --> 01:45:08,240 Absitzen! Treibt sie alle raus! 1038 01:45:08,680 --> 01:45:11,400 Schneller! ... Schneller! 1039 01:45:30,280 --> 01:45:32,280 *Jemand schie�t.* 1040 01:46:09,080 --> 01:46:11,080 *Sie schreit.* 1041 01:46:34,600 --> 01:46:36,600 *Sie summt eine Melodie.* 1042 01:47:19,360 --> 01:47:23,360 *Lauter werdendes Ger�usch vieler Marschierender* 1043 01:47:23,560 --> 01:47:26,560 Untertitelung: 2013 Untertitel-Werkstatt M�nster 1044 01:47:27,000 --> 01:47:30,067 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org 82852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.