All language subtitles for Mind.Blown.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,580 --> 00:00:10,584 (MUSIC PLAYING) 2 00:00:44,284 --> 00:00:47,060 (THUNDER RUMBLING) 3 00:01:11,778 --> 00:01:14,782 - (WIND WHISTLING) - (MUSIC PLAYING) 4 00:01:51,684 --> 00:01:53,664 (HORN HONKS) 5 00:02:03,730 --> 00:02:05,251 - MAN: Hey. - (DOOR CLOSES) 6 00:02:05,331 --> 00:02:07,554 Look at you out here in the middle of nowhere. 7 00:02:07,634 --> 00:02:10,547 - You want a ride in my truck? - (SCREAMING) 8 00:02:10,637 --> 00:02:13,345 (MAN GROANING) 9 00:02:27,353 --> 00:02:28,923 Water... 10 00:02:30,123 --> 00:02:32,035 Water... 11 00:02:33,559 --> 00:02:35,715 Someone help me. 12 00:02:35,795 --> 00:02:38,207 (THUNDER RUMBLING) 13 00:02:54,180 --> 00:02:56,183 - (GASPS, PANTING) - (THUNDER RUMBLING) 14 00:03:08,428 --> 00:03:11,170 WOMAN P.A.: Subjects, report to decontamination. 15 00:03:13,066 --> 00:03:15,069 (WATER RUNNING) 16 00:03:40,827 --> 00:03:42,830 (COMPUTER TRILLING) 17 00:03:53,339 --> 00:03:58,118 WOMAN ON P.A.: Subject Ruben Sanchez, clear. 18 00:03:59,579 --> 00:04:03,652 Subject Clive Jones, clear. 19 00:04:05,418 --> 00:04:07,040 (BONES CRACK) 20 00:04:07,120 --> 00:04:10,397 Subject Rick Lee, clear. 21 00:04:14,460 --> 00:04:18,499 Subject Gertie McAfee, clear. 22 00:04:19,399 --> 00:04:22,972 Subject Jennifer Gaines, clear. 23 00:04:24,337 --> 00:04:26,340 (MUSIC PLAYING) 24 00:04:35,181 --> 00:04:36,836 Ionization complete. 25 00:04:36,916 --> 00:04:38,657 Proceed to your pods. 26 00:04:56,502 --> 00:04:58,505 (WHIRRING) 27 00:05:18,324 --> 00:05:21,305 - Jennifer. - Colonel. 28 00:05:23,162 --> 00:05:25,518 - WOMAN: How'd you sleep? - Same. 29 00:05:25,598 --> 00:05:27,237 Wanna talk about it? 30 00:05:27,333 --> 00:05:29,745 - Thanks, Gertie. - Hey, girl. 31 00:05:30,970 --> 00:05:33,359 Jen. Jennifer. 32 00:05:33,439 --> 00:05:36,028 Hey, how about after the test, we go steal a Hummer 33 00:05:36,108 --> 00:05:37,997 and, uh, hang out? 34 00:05:38,077 --> 00:05:40,333 I ain't bad company. Just saying. 35 00:05:40,413 --> 00:05:42,034 Sounds amazing. 36 00:05:42,114 --> 00:05:44,170 Is that what you call a pick-up line these days? 37 00:05:44,250 --> 00:05:46,372 - Eh. - JENNIFER: Oh, for sure. 38 00:05:46,452 --> 00:05:47,907 He's a panty-dropper, that one. 39 00:05:47,987 --> 00:05:50,376 Yeah, Rick, she has to actually like you, bro. 40 00:05:50,456 --> 00:05:52,245 Up yours, fat-ass. 41 00:05:52,325 --> 00:05:54,680 - Oh, babe. - Yeah, mwah. 42 00:05:54,760 --> 00:05:56,849 Jennifer, you sure you don't wanna hit that? 43 00:05:56,929 --> 00:05:59,152 Oh, watch out. Someone's sassy this morning. 44 00:05:59,232 --> 00:06:01,921 Yeah, yeah, keep laughing. See how hot it gets up in here. 45 00:06:02,001 --> 00:06:04,390 I'm talking that nasty, desert heat. 46 00:06:04,470 --> 00:06:06,526 Oh, no, don't wanna make the fire guy angry. 47 00:06:06,606 --> 00:06:08,828 Hey, I know where you sleep, Clive. 48 00:06:08,908 --> 00:06:10,785 Good morning, everyone. 49 00:06:12,211 --> 00:06:15,835 Just remember your training and all will go as planned. 50 00:06:15,915 --> 00:06:17,703 This is not an exercise. 51 00:06:17,783 --> 00:06:20,206 Today, we go live. 52 00:06:20,286 --> 00:06:22,575 Satellite arrays on the western side 53 00:06:22,655 --> 00:06:26,179 will beam your intentions to the target area, 54 00:06:26,259 --> 00:06:28,915 and we're gonna see what we're gonna see. 55 00:06:28,995 --> 00:06:31,942 - Copy? - Colonel. 56 00:06:33,633 --> 00:06:35,087 General. 57 00:06:35,167 --> 00:06:36,856 We weren't expecting you until the 20th. 58 00:06:36,936 --> 00:06:38,925 That's why they call them "surprise visits," Colonel. 59 00:06:39,005 --> 00:06:40,259 Thought I'd come see for myself. 60 00:06:40,339 --> 00:06:42,628 See if it's worth all that BS you've been shoving up the hill. 61 00:06:42,708 --> 00:06:45,465 Personally, I think it's a waste of DARPA taxpayer dollars, 62 00:06:45,545 --> 00:06:48,434 and probably the worst op name I've ever heard... Project Mindblown? 63 00:06:48,514 --> 00:06:51,416 But I'm here ready to be impressed. Nice to meet you all. 64 00:06:51,496 --> 00:06:53,558 We won't disappoint you, General. 65 00:06:54,287 --> 00:06:55,875 All right, people, let's make history. 66 00:06:55,955 --> 00:06:58,211 TKs, tap in. 67 00:06:58,291 --> 00:07:00,294 (MUSIC PLAYING) 68 00:07:16,442 --> 00:07:18,319 (AIR HISSING) 69 00:07:45,438 --> 00:07:47,827 - (BEEPING) - Drone is clear of the test area, sir. 70 00:07:47,907 --> 00:07:50,183 - Biometrics? - Online and ready, sir. 71 00:07:51,644 --> 00:07:53,666 - Satellite relay? - Targeting now. 72 00:07:53,746 --> 00:07:57,103 - Harmonic convergence? - Frequencies are hot, sir. 73 00:07:57,183 --> 00:07:59,720 - Target security? - MAN: Target area is clear and secure. 74 00:08:03,589 --> 00:08:05,865 TKs are tapped and ready for your projection. 75 00:08:08,160 --> 00:08:10,683 - Terrestrial? - Go. 76 00:08:10,763 --> 00:08:13,319 - Atmosphere? - Yeah, go. (GRUNTS) 77 00:08:13,399 --> 00:08:15,187 - Incendiary? - Go. 78 00:08:15,267 --> 00:08:18,457 - Aqueous. - Go. 79 00:08:18,537 --> 00:08:20,210 - Sight? - Go. 80 00:08:21,040 --> 00:08:22,178 Initiate! 81 00:08:23,976 --> 00:08:25,512 (POWERING UP) 82 00:08:32,752 --> 00:08:35,041 General, we built a small mock town 83 00:08:35,121 --> 00:08:37,410 about 50 miles outside of Edwards. 84 00:08:37,490 --> 00:08:40,379 Sounds like the nuke test we did back in the '50s. 85 00:08:40,459 --> 00:08:43,015 Except for we won't leave a radioactive wasteland 86 00:08:43,095 --> 00:08:45,851 - for the next 200 years. - Well, that's always a good thing. 87 00:08:45,931 --> 00:08:49,689 Look, Colonel, I'm not convinced these people can do anything with their minds yet. 88 00:08:49,769 --> 00:08:53,025 Let alone level a small town 50 miles away. 89 00:08:53,105 --> 00:08:55,261 - You will be. - That's why I'm here. 90 00:08:55,341 --> 00:08:56,762 Let's see what you got. 91 00:08:56,842 --> 00:08:58,397 Let's begin the sequence. 92 00:08:58,477 --> 00:09:00,533 Sight and Atmospherics first. 93 00:09:00,613 --> 00:09:01,853 Jennifer. 94 00:09:35,181 --> 00:09:36,869 Probably cracked the radiator 95 00:09:36,949 --> 00:09:39,372 coming over that ridge on I-58. 96 00:09:39,452 --> 00:09:41,941 Yeah, they gotta fix that. 97 00:09:42,021 --> 00:09:44,543 They gotta fix a lot, son. 98 00:09:44,623 --> 00:09:46,728 Yep, it's the radiator. 99 00:09:47,827 --> 00:09:49,830 (BIRD CAWING) 100 00:09:53,833 --> 00:09:56,055 You want me to check up on you in a couple days, a week? 101 00:09:56,135 --> 00:09:57,556 It's no bigs, Mrs. Soren. 102 00:09:57,636 --> 00:10:00,292 Son, I fixed Hellcats in Korea, 103 00:10:00,372 --> 00:10:01,894 tank busters. 104 00:10:01,974 --> 00:10:03,829 I don't need no babysitter. 105 00:10:03,909 --> 00:10:07,066 No offense. Just trying to be helpful. 106 00:10:07,146 --> 00:10:09,268 That crack's gonna take some welding, by the way. 107 00:10:09,348 --> 00:10:12,004 - I gotta come back later. - I can take care of this, son. 108 00:10:12,084 --> 00:10:15,741 - Don't worry about it. - Hey... hey, be careful. 109 00:10:15,821 --> 00:10:17,130 Damn, last thing we need is you... 110 00:10:18,524 --> 00:10:19,696 Mrs. Soren, watch out! 111 00:10:30,970 --> 00:10:33,325 You okay? Let me call 9-1-1. 112 00:10:33,405 --> 00:10:35,494 (PANTING) 113 00:10:35,574 --> 00:10:38,130 Ten fingers, ten toes, 114 00:10:38,210 --> 00:10:39,965 I'll be all right. 115 00:10:40,045 --> 00:10:41,786 Lord almighty. 116 00:10:44,784 --> 00:10:46,661 How the hell did that happen? 117 00:11:26,225 --> 00:11:28,603 - (HIGH-PITCH RINGING) - (GROANS) 118 00:11:35,801 --> 00:11:37,906 (RINGING STOPS) 119 00:11:48,280 --> 00:11:50,035 - WAITRESS: Everything okay? - (BELL JINGLES) 120 00:11:50,115 --> 00:11:52,595 - Hey, Adam. - Hey. 121 00:11:53,853 --> 00:11:56,959 - Honey, you all right? - Yeah. Yeah, I'm good. 122 00:12:01,227 --> 00:12:05,266 - You been drinking? - No, I haven't been drinking. 123 00:12:07,700 --> 00:12:10,909 - Sit down. - Baby, get him some water. 124 00:12:14,473 --> 00:12:16,595 - You all right? - Yeah. 125 00:12:16,675 --> 00:12:20,065 - Just, uh, headache or something. - Yeah, you still look woozy. 126 00:12:20,145 --> 00:12:22,148 - Where you coming from? - Mrs. Soren's. 127 00:12:22,248 --> 00:12:24,436 She is a tough old broad. 128 00:12:24,516 --> 00:12:26,155 You guys see that? 129 00:12:29,154 --> 00:12:31,577 Well, that's a weird dust devil. 130 00:12:31,657 --> 00:12:33,466 Oh, shoot, my windows are down. 131 00:12:35,227 --> 00:12:36,399 (BELL JINGLES) 132 00:12:43,302 --> 00:12:44,508 Deploy. 133 00:13:06,525 --> 00:13:07,913 What happened? 134 00:13:07,993 --> 00:13:10,115 Where's the feed to the test area? Where is it? 135 00:13:10,195 --> 00:13:13,185 What we found, General, is the satellite transmissions 136 00:13:13,265 --> 00:13:15,939 disrupt all the other wavelengths. 137 00:13:17,369 --> 00:13:19,940 Jennifer... 138 00:13:21,440 --> 00:13:23,044 guide us in. 139 00:13:37,723 --> 00:13:39,999 - Cassie! - What the hell? 140 00:13:49,535 --> 00:13:50,878 Jamie. 141 00:13:55,507 --> 00:13:58,249 - Cassie! - Jamie! 142 00:14:03,983 --> 00:14:06,020 (BOTH SCREAMING) 143 00:14:09,822 --> 00:14:11,768 (SCREAMING) 144 00:14:12,992 --> 00:14:15,700 No! 145 00:14:19,832 --> 00:14:22,335 No, Jamie! 146 00:14:34,246 --> 00:14:37,386 - Is this normal? - Everything's right as rain. 147 00:15:00,439 --> 00:15:01,941 You guys seeing this? 148 00:15:05,711 --> 00:15:07,633 Whoa, whoa. 149 00:15:07,713 --> 00:15:08,987 No, no, no, no, no. 150 00:15:11,116 --> 00:15:13,392 What the hell is going on? 151 00:15:40,846 --> 00:15:43,068 Something's wrong! 152 00:15:43,148 --> 00:15:45,604 - There's people! - That's not our town. 153 00:15:45,684 --> 00:15:47,926 Shut it down! 154 00:15:50,022 --> 00:15:52,127 (BEEPING) 155 00:15:54,827 --> 00:15:56,033 Shut it down, man! 156 00:15:57,096 --> 00:15:59,451 - Okay, stop it. - Wait. 157 00:15:59,531 --> 00:16:02,021 - What's going on, Colonel? - I said shut it down! 158 00:16:02,101 --> 00:16:03,455 Wait! 159 00:16:03,535 --> 00:16:06,125 (GASPING) 160 00:16:06,205 --> 00:16:08,185 (SYSTEM POWERING DOWN) 161 00:16:10,109 --> 00:16:12,783 What the hell was that? 162 00:16:26,792 --> 00:16:29,014 We interrupt this program for some breaking news. 163 00:16:29,094 --> 00:16:32,217 We have unconfirmed reports that a 9.0 earthquake 164 00:16:32,297 --> 00:16:34,453 has struck the Mojave Desert in California. 165 00:16:34,533 --> 00:16:36,722 For the very latest, let's check in with our reporter, 166 00:16:36,802 --> 00:16:39,024 who's live near where the epicenter struck. 167 00:16:39,104 --> 00:16:41,727 We're in the small town of Mojave, California. 168 00:16:41,807 --> 00:16:44,997 We just arrived on scene, and you can see right behind me, 169 00:16:45,077 --> 00:16:46,698 major devastation. 170 00:16:46,778 --> 00:16:48,400 We know multiple people have died, 171 00:16:48,480 --> 00:16:50,536 but officials remain very tightlipped 172 00:16:50,616 --> 00:16:51,904 on what's going on here. 173 00:16:51,984 --> 00:16:55,841 Now, we see people being rushed into the ambulance, taken to the hospital. 174 00:16:55,921 --> 00:16:57,076 This is a very small town. 175 00:16:57,156 --> 00:16:59,745 Lightning strikes, earthquakes, tornados, 176 00:16:59,825 --> 00:17:02,181 people being taken away to the hospital. 177 00:17:02,261 --> 00:17:05,484 Again, we're still waiting for information on the death toll. 178 00:17:05,564 --> 00:17:08,554 But if you look behind me, you can see major devastation. 179 00:17:09,034 --> 00:17:11,510 Ma'am, ma'am, I'm with ENN News. Can you tell me what happened? 180 00:17:11,590 --> 00:17:13,459 - Please, not now, please. - Are you okay? 181 00:17:13,539 --> 00:17:15,928 - Please, not now. - Step away. Please step away. 182 00:17:16,008 --> 00:17:18,864 There was a tornado. Can you not see the results? 183 00:17:18,944 --> 00:17:21,066 But then all of a sudden, something exploded in the back, 184 00:17:21,146 --> 00:17:23,001 (STAMMERING) and it was... I... 185 00:17:23,081 --> 00:17:24,937 Have you ever seen anything like this? 186 00:17:25,017 --> 00:17:28,273 Never. I've never experienced anything like this before. 187 00:17:28,353 --> 00:17:32,211 Witnesses were telling me there was also an earthquake and they saw lightning strikes. 188 00:17:32,291 --> 00:17:34,680 - Did you see that, too? - I saw lightning strikes. 189 00:17:34,760 --> 00:17:36,535 How are you doing? 190 00:17:37,262 --> 00:17:38,584 I'm a little shaken. 191 00:17:38,664 --> 00:17:40,919 So, what was it exactly? 192 00:17:40,999 --> 00:17:43,088 I really... I couldn't even tell you. 193 00:17:43,168 --> 00:17:45,224 I've never seen anything like this. 194 00:17:45,304 --> 00:17:47,292 (STAMMERING) It came out of nowhere. 195 00:17:47,372 --> 00:17:49,761 There was just... it was... There was no wind at all, 196 00:17:49,841 --> 00:17:51,697 and then all of a sudden there's just a big gust. 197 00:17:51,777 --> 00:17:54,087 - Everything gone, your whole house? - Everything. 198 00:17:55,614 --> 00:17:57,890 You have nothing left? 199 00:17:59,451 --> 00:18:00,939 (SNIFFLES) 200 00:18:01,019 --> 00:18:03,966 It would've been our three-year anniversary on Friday. 201 00:18:05,290 --> 00:18:08,147 She had a whole thing planned. 202 00:18:08,227 --> 00:18:10,230 (SHUDDERS) 203 00:18:12,598 --> 00:18:14,805 I should call her mom. 204 00:18:16,702 --> 00:18:19,080 What about you? 205 00:18:20,105 --> 00:18:22,017 I got no one to call. 206 00:18:23,976 --> 00:18:27,833 Hey, um, did you hear something weird? 207 00:18:27,913 --> 00:18:31,190 Just before it all started? Like a buzzing? 208 00:18:32,317 --> 00:18:33,939 No. 209 00:18:34,019 --> 00:18:36,022 I don't know. I just... 210 00:18:38,490 --> 00:18:40,129 I'm so sorry, Cassie. 211 00:18:42,427 --> 00:18:44,134 Adam... 212 00:18:45,597 --> 00:18:47,304 thank you. 213 00:18:57,809 --> 00:19:00,766 Drone images coming in, sir. 214 00:19:00,846 --> 00:19:03,691 Colonel, this looks like a damn nightmare waiting to happen. 215 00:19:04,850 --> 00:19:07,806 General, I don't understand. 216 00:19:07,886 --> 00:19:10,457 Well, you get paid to do so, Colonel. 217 00:19:15,727 --> 00:19:17,206 Oh, God, no. 218 00:19:17,896 --> 00:19:19,618 - What? - Switch to TV. 219 00:19:19,698 --> 00:19:21,720 Turn on the news channel. 220 00:19:21,800 --> 00:19:23,803 (NO AUDIO) 221 00:19:32,210 --> 00:19:33,799 This was us. 222 00:19:33,879 --> 00:19:35,701 We did this. 223 00:19:35,781 --> 00:19:37,202 That's impossible. 224 00:19:37,282 --> 00:19:39,638 I guided in right. I saw the town. 225 00:19:39,718 --> 00:19:41,823 There was no one. I sensed no one. 226 00:19:43,922 --> 00:19:46,044 COLONEL: All right, shut it off. 227 00:19:46,124 --> 00:19:47,933 We killed those people. 228 00:19:50,595 --> 00:19:52,939 - Excuse me? - Jennifer... 229 00:19:55,067 --> 00:19:57,889 Colonel, I think it's time we were honest with each other. 230 00:19:57,969 --> 00:20:00,392 Don't you? 231 00:20:00,472 --> 00:20:02,179 You were saying, young lady. 232 00:20:07,079 --> 00:20:09,218 I guided in right. 233 00:20:21,693 --> 00:20:23,104 Jennifer. 234 00:20:24,596 --> 00:20:27,886 - Yes? - May I have a word with you? 235 00:20:27,966 --> 00:20:29,788 Sure. 236 00:20:29,868 --> 00:20:32,424 - How you holding up? - I'm handling. 237 00:20:32,504 --> 00:20:36,094 - Are you sure? - Yeah. 238 00:20:36,174 --> 00:20:38,484 Are you really, really sure? 239 00:20:38,577 --> 00:20:41,867 - What are you trying to say, Colonel? - Well, you're the seer. 240 00:20:41,947 --> 00:20:43,449 Why don't you tell me what's on my mind? 241 00:20:46,418 --> 00:20:48,740 You signed up for this. 242 00:20:48,820 --> 00:20:50,942 You volunteered for this. 243 00:20:51,022 --> 00:20:53,211 And I need you. You're the leader of this group. 244 00:20:53,291 --> 00:20:55,981 These other people, they look up to you. 245 00:20:56,061 --> 00:20:57,472 You're the seer. 246 00:20:58,764 --> 00:21:02,921 And unfortunately, there's some bad things that have to happen along the way. 247 00:21:03,001 --> 00:21:05,957 But think of the good, think of the good that you can do for this world. 248 00:21:06,037 --> 00:21:08,493 I did not sign up to destroy cities. 249 00:21:08,573 --> 00:21:12,397 But did you sign up to save people? 250 00:21:12,477 --> 00:21:15,067 To save little children from tsunamis 251 00:21:15,147 --> 00:21:17,069 and famine? 252 00:21:17,149 --> 00:21:19,186 And earthquake? 253 00:21:20,152 --> 00:21:23,842 That's the good that you have within your ability. 254 00:21:23,922 --> 00:21:27,079 But you gotta stay strong. 255 00:21:27,159 --> 00:21:29,848 You can't crack under this pressure. 256 00:21:29,928 --> 00:21:32,617 Hey, you're in charge, Colonel. 257 00:21:32,697 --> 00:21:34,252 I did sign up for this, right? 258 00:21:34,332 --> 00:21:36,972 Yes, ma'am, you did, and I need you. 259 00:21:38,303 --> 00:21:40,340 That'll be all. 260 00:21:41,306 --> 00:21:43,115 And thank you. 261 00:22:13,071 --> 00:22:15,381 MAN: (ECHOING) Jenny, what did you do? 262 00:22:25,684 --> 00:22:28,597 - (MAN YELLING INDISTINCTLY) - Stop, Dad! Stop! 263 00:22:38,163 --> 00:22:41,186 They're reporting nearly 700 dead. 264 00:22:41,266 --> 00:22:44,556 There's no sign of anything happening at the target site. 265 00:22:44,636 --> 00:22:46,591 We're going through every record, 266 00:22:46,671 --> 00:22:50,395 but so far, we haven't found the problem. 267 00:22:50,475 --> 00:22:52,164 Don't blame yourselves. 268 00:22:52,244 --> 00:22:53,999 This is not your fault. 269 00:22:54,079 --> 00:22:56,701 Satellite targeting must've been off. 270 00:22:56,781 --> 00:22:58,670 We all saw your visualization. 271 00:22:58,750 --> 00:23:03,290 Jennifer guided us in right to the mock town. 272 00:23:04,923 --> 00:23:06,845 Look, we know it works. 273 00:23:06,925 --> 00:23:08,847 General White will keep the project going. 274 00:23:08,927 --> 00:23:10,682 We just need to work out the bugs. 275 00:23:10,762 --> 00:23:13,618 The bugs? There were people. 276 00:23:13,698 --> 00:23:17,222 You all don't wanna know how many lives were sacrificed during the Manhattan Project. 277 00:23:17,302 --> 00:23:20,926 How many phases. How many failures. 278 00:23:21,006 --> 00:23:25,263 We're doing something that's never been done before in the history of mankind. 279 00:23:25,343 --> 00:23:28,449 And this is the hard reality to bring good to the masses. 280 00:23:31,082 --> 00:23:32,561 The price is heavy. 281 00:23:35,554 --> 00:23:36,942 Get some rest. 282 00:23:37,022 --> 00:23:39,901 You got a big day ahead of you tomorrow. 283 00:23:41,593 --> 00:23:46,167 And there's no base leave until we get this figured out. 284 00:23:48,266 --> 00:23:50,508 Is that understood? 285 00:23:52,103 --> 00:23:53,605 Great. 286 00:23:54,573 --> 00:23:56,985 Good night. 287 00:24:04,015 --> 00:24:05,585 Well, this sucks. 288 00:24:06,651 --> 00:24:09,341 How'd they mess us up? 289 00:24:09,421 --> 00:24:11,025 Hey, you okay? 290 00:24:11,890 --> 00:24:13,345 It was him. 291 00:24:13,425 --> 00:24:15,247 He's not a TK. 292 00:24:15,327 --> 00:24:16,748 - Get off. - Why? 293 00:24:16,828 --> 00:24:18,850 He probably just wanted a show for the Pentagon. 294 00:24:18,930 --> 00:24:20,819 No, there was definitely a presence there. 295 00:24:20,899 --> 00:24:23,154 - Yeah. - That survivor, 296 00:24:23,234 --> 00:24:26,873 the one I saw right before we pulled the plug, he means something. 297 00:24:28,173 --> 00:24:30,662 And I think we need to keep an eye on Clayton. 298 00:24:30,742 --> 00:24:33,131 I think we need to keep an eye on each other. 299 00:24:33,211 --> 00:24:35,367 You heard what he said. 300 00:24:35,447 --> 00:24:37,202 We're all prisoners here. 301 00:24:37,282 --> 00:24:40,038 (YAWNS) Well, uh, this prisoner is tired. 302 00:24:40,118 --> 00:24:41,973 - I'm out. Deuces. - Yeah. 303 00:24:42,053 --> 00:24:44,693 Yeah, I need a smoke. I need a smoke break. 304 00:24:46,191 --> 00:24:47,636 Are you leaving? 305 00:24:55,700 --> 00:24:59,546 - You all right, honey? - No, Gertie, probably not. 306 00:25:00,872 --> 00:25:03,318 I don't think any of us are gonna be okay. 307 00:25:21,726 --> 00:25:23,865 (RUMBLING) 308 00:25:41,179 --> 00:25:43,352 (GASPS) 309 00:26:15,380 --> 00:26:17,417 (MUSIC PLAYING) 310 00:27:22,347 --> 00:27:24,554 (INDISTINCT CHATTER) 311 00:27:57,582 --> 00:27:59,337 Stop! Stop the car! 312 00:27:59,417 --> 00:28:01,139 Stop the vehicle right now! Stop! 313 00:28:01,219 --> 00:28:03,722 Stop! Stop right now! Stop! 314 00:29:09,320 --> 00:29:11,425 I know you're here. 315 00:29:13,825 --> 00:29:16,067 You looking for something? 316 00:29:17,161 --> 00:29:18,449 It's you. 317 00:29:18,529 --> 00:29:20,907 What? Do we know each other? 318 00:29:21,933 --> 00:29:23,955 I think we kinda do. 319 00:29:24,035 --> 00:29:25,514 Who are you? 320 00:29:26,571 --> 00:29:28,016 You look so familiar. 321 00:29:28,973 --> 00:29:31,062 You were at the diner, back in town. 322 00:29:31,142 --> 00:29:33,064 No, but I know what happened. 323 00:29:33,144 --> 00:29:34,499 Yeah, everyone knows what happened. 324 00:29:34,579 --> 00:29:38,169 No, it's not like that. I know more. I know why. 325 00:29:38,249 --> 00:29:39,971 What are you talking about? 326 00:29:40,051 --> 00:29:41,462 - (HIGH-PITCH RINGING) - (GROANING) 327 00:29:43,187 --> 00:29:45,190 (HORNS HONKING) 328 00:29:46,691 --> 00:29:48,694 (RUMBLING) 329 00:30:19,290 --> 00:30:21,293 Who are you? 330 00:30:21,859 --> 00:30:23,498 (GASPS) 331 00:30:36,541 --> 00:30:39,579 - Oh, my God. - How did we miss you? 332 00:30:41,312 --> 00:30:43,868 - Did I hit you? - You threw me. 333 00:30:43,948 --> 00:30:46,337 What? Wait a minute, who's "we"? 334 00:30:46,417 --> 00:30:49,173 - What do you mean we missed you? - You are TK. 335 00:30:49,253 --> 00:30:51,542 - Just like me. - "TK"? 336 00:30:51,622 --> 00:30:53,478 Telekinetic. 337 00:30:53,558 --> 00:30:55,060 You threw me with your mind. 338 00:30:58,229 --> 00:31:00,018 - Where are we? - Looks safe. 339 00:31:00,098 --> 00:31:01,839 Hidden. 340 00:31:02,734 --> 00:31:04,923 - Who are you? - Jennifer. 341 00:31:05,003 --> 00:31:08,280 - And you're Adam. - How did you know who I am? 342 00:31:12,510 --> 00:31:14,165 Oh, my God. 343 00:31:14,245 --> 00:31:15,667 - No, not again. - What? What's going on? 344 00:31:15,747 --> 00:31:17,101 - Give me your phone. - No. Why? 345 00:31:17,181 --> 00:31:18,717 Please, I need to see the news. Please. 346 00:31:23,921 --> 00:31:25,710 This is impossible. 347 00:31:25,790 --> 00:31:27,963 - Why would they do this? - Who? Why would who do what? 348 00:31:32,296 --> 00:31:36,120 Following up now on a string of earthquakes that struck the California desert. 349 00:31:36,200 --> 00:31:39,590 It seems the entire Western seaboard is now on high alert. 350 00:31:39,670 --> 00:31:43,094 Reports coming in out of San Francisco of a 9.8 earthquake. 351 00:31:43,174 --> 00:31:47,398 And also unconfirmed reports have the death toll currently in the thousands. 352 00:31:47,478 --> 00:31:48,633 Keep it right here with us. 353 00:31:48,713 --> 00:31:51,216 We'll be sure to give you more details as soon as they become available. 354 00:31:53,818 --> 00:31:55,206 You wanna tell me what the hell is going on? 355 00:31:55,286 --> 00:31:57,075 We just lost San Francisco. 356 00:31:57,155 --> 00:31:59,043 - Sir. - What is it, soldier? 357 00:31:59,123 --> 00:32:00,545 She's nowhere to be found on base. 358 00:32:00,625 --> 00:32:03,381 A few of the guys heard some noise last night, now a vehicle is missing. 359 00:32:03,461 --> 00:32:05,249 All of the vehicles have GPS. 360 00:32:05,329 --> 00:32:07,085 - I'll find her. - Then what in the hell 361 00:32:07,165 --> 00:32:08,486 - are you waiting for? - Let me get this straight. 362 00:32:08,566 --> 00:32:10,722 You're telling me that this is all caused by one woman? 363 00:32:10,802 --> 00:32:12,890 You categorically told me, Colonel, that this machine 364 00:32:12,970 --> 00:32:15,326 cannot operate without the group, so what the hell is it? 365 00:32:15,406 --> 00:32:18,615 Jennifer would never be involved in something like this. 366 00:32:20,411 --> 00:32:22,100 Okay, let's get things straight. 367 00:32:22,180 --> 00:32:24,402 Targeting goes haywire, she goes missing, then this. 368 00:32:24,482 --> 00:32:27,338 - Now, who the hell is this guy? - He's in Mojave. 369 00:32:27,418 --> 00:32:30,842 Not a scratch on him, all fires raining down on that town. 370 00:32:30,922 --> 00:32:33,244 They're in this together. 371 00:32:33,324 --> 00:32:35,413 You saw the way that she reacted to him. 372 00:32:35,493 --> 00:32:37,682 I'm telling you, Jennifer Gaines has gone rogue. 373 00:32:37,762 --> 00:32:40,685 She has been acting kinda weird lately. 374 00:32:40,765 --> 00:32:42,653 Why, Rick, because she's not falling for you? 375 00:32:42,733 --> 00:32:44,655 - No... - Then you explain it! 376 00:32:44,735 --> 00:32:46,124 She's the seer! 377 00:32:46,204 --> 00:32:48,292 And she focuses all of your powers. 378 00:32:48,372 --> 00:32:51,596 - I can focus my damn self. - No, no. 379 00:32:51,676 --> 00:32:54,532 We can all do our own thing, but she's the antenna. 380 00:32:54,612 --> 00:32:56,267 - We can't... - Is that right? 381 00:32:56,347 --> 00:32:59,103 - Yeah. - That's interesting. 382 00:32:59,183 --> 00:33:00,838 - Colonel. - Yes. 383 00:33:00,918 --> 00:33:03,307 Sounds to me like this operation is compromised. 384 00:33:03,387 --> 00:33:05,376 All systems to be downed effective immediately. 385 00:33:05,456 --> 00:33:06,978 Nobody goes in or out of this facility. 386 00:33:07,058 --> 00:33:09,047 And no one plugs in, is that clear? 387 00:33:09,127 --> 00:33:10,504 And that includes you, Colonel. 388 00:33:11,863 --> 00:33:14,519 Security Chief, we're gonna need a six-man team. 389 00:33:14,599 --> 00:33:17,288 No footprint, no fatalities, bring 'em in alive. 390 00:33:17,368 --> 00:33:19,457 We get the girl, TK or no TK. 391 00:33:19,537 --> 00:33:20,880 Colonel. 392 00:33:23,708 --> 00:33:26,314 - Anything? - No, sir. 393 00:33:27,078 --> 00:33:29,684 Stay away from that machine. 394 00:33:30,348 --> 00:33:32,191 Let's go. 395 00:34:44,956 --> 00:34:47,044 And you expect me to believe all this just like that? 396 00:34:47,124 --> 00:34:50,381 You just tossed me across the room and you can't believe I'm psychic? 397 00:34:50,461 --> 00:34:52,483 - (SCOFFS) - Okay, put your hands 398 00:34:52,563 --> 00:34:54,485 behind your back and hold out as many fingers as you want. 399 00:34:54,565 --> 00:34:56,087 Are you serious? 400 00:34:56,167 --> 00:34:57,889 Do it. 401 00:34:57,969 --> 00:34:59,141 Whatever. 402 00:35:00,204 --> 00:35:02,126 Two. 403 00:35:02,206 --> 00:35:03,427 Three. 404 00:35:03,507 --> 00:35:05,429 Five. 405 00:35:05,509 --> 00:35:07,284 I can do this all day. 406 00:35:08,779 --> 00:35:10,434 - Very funny. - (SCOFFS) 407 00:35:10,514 --> 00:35:13,404 Magicians do this all the time. There's always a trick involved. 408 00:35:13,484 --> 00:35:16,007 You know, I totally thought you'd be more open-minded than this, 409 00:35:16,087 --> 00:35:17,327 but hard it is, then. 410 00:35:21,092 --> 00:35:23,436 What the hell? You could've killed me! 411 00:35:25,196 --> 00:35:26,450 No, I couldn't of. 412 00:35:26,530 --> 00:35:30,021 Things like that have been happening around your whole life, right? 413 00:35:30,101 --> 00:35:31,307 Right? 414 00:35:32,770 --> 00:35:34,258 You're TK. 415 00:35:34,338 --> 00:35:36,928 Your subconscious will protect you no matter what. 416 00:35:37,008 --> 00:35:39,530 What's this, like some kind of mutant thing? 417 00:35:39,610 --> 00:35:41,799 - Like the comic books? - (CHUCKLES) 418 00:35:41,879 --> 00:35:44,135 Yeah, that's kinda what this is. 419 00:35:44,215 --> 00:35:47,628 I'm a seer, but you could do a whole lot more than that. 420 00:35:56,827 --> 00:35:58,482 Are you freaking crazy? 421 00:35:58,562 --> 00:36:00,872 Test passed. You knew it was coming. 422 00:36:02,166 --> 00:36:03,543 Something's wrong. 423 00:36:11,175 --> 00:36:14,398 - (GASPS) Oh, my God, they're here. - Who's here? What are you talking about? 424 00:36:14,478 --> 00:36:15,666 - Strike Team. - What's "Strike Team"? 425 00:36:15,746 --> 00:36:17,802 - We gotta go. Come on. - All right, let's go. 426 00:36:17,882 --> 00:36:19,327 No, no, this way. 427 00:37:33,824 --> 00:37:35,303 Hold. 428 00:38:35,352 --> 00:38:37,942 Don't move! 429 00:38:38,022 --> 00:38:41,278 - We're taking you back. - It's not happening. 430 00:38:41,358 --> 00:38:42,847 Hell I can't. 431 00:38:42,927 --> 00:38:44,804 Not going back. 432 00:38:46,530 --> 00:38:48,874 (ADAM YELLS) 433 00:38:50,634 --> 00:38:52,022 Don't stop doing what you're doing. 434 00:38:52,102 --> 00:38:53,706 I don't even know what the hell I'm doing. 435 00:39:12,690 --> 00:39:14,101 (GROANING) 436 00:39:24,902 --> 00:39:26,939 (SCREAMING) 437 00:39:40,751 --> 00:39:42,273 - Adam. - (GROANS) 438 00:39:42,353 --> 00:39:44,060 Okay. Come on. 439 00:39:49,527 --> 00:39:51,234 Come on. 440 00:39:53,030 --> 00:39:55,186 - Who the hell are those guys? - PMB Strike Team. 441 00:39:55,266 --> 00:39:57,121 - "PMB"? - Project Mindblown. 442 00:39:57,201 --> 00:39:59,890 - Long story. We gotta go. - How am I doing all this? 443 00:39:59,970 --> 00:40:01,592 Can't explain it now. We were all trained. 444 00:40:01,672 --> 00:40:03,461 - There's more of you? - He's using them somehow. 445 00:40:03,541 --> 00:40:04,929 - We are in deep shit. - (GUNFIRE) 446 00:40:05,009 --> 00:40:06,420 MAN: Move! Move! 447 00:40:20,925 --> 00:40:22,880 Don't move! 448 00:40:22,960 --> 00:40:25,316 - I'm sorry. - Do as he says. 449 00:40:25,396 --> 00:40:28,319 Subject Gaines, you will come back in with me. 450 00:40:28,399 --> 00:40:29,969 Now! 451 00:40:32,469 --> 00:40:34,813 I will put you both down. 452 00:40:35,673 --> 00:40:38,462 (JENNIFER TELEPATHICALLY) Adam, I am your other. 453 00:40:38,542 --> 00:40:40,464 I'm your magnifier. 454 00:40:40,544 --> 00:40:42,333 You can amplify all this. 455 00:40:42,413 --> 00:40:44,768 Do you understand me? 456 00:40:44,848 --> 00:40:47,671 (JENNIFER TELEPATHICALLY) Whatever I do, just imagine it stronger. 457 00:40:47,751 --> 00:40:50,140 More powerful. 458 00:40:50,220 --> 00:40:51,961 On your knees, now! 459 00:41:12,943 --> 00:41:15,165 - Holy shit. - I know. 460 00:41:15,245 --> 00:41:16,315 Let's go. 461 00:41:25,222 --> 00:41:27,211 - We need to get out of here. - L.A. 462 00:41:27,291 --> 00:41:28,946 It's easy to disappear. 463 00:41:29,026 --> 00:41:30,630 We gotta go. They tracked you here. 464 00:41:33,697 --> 00:41:35,486 - What are you doing? - They can probably track 465 00:41:35,566 --> 00:41:38,155 my cell phone, too, you know, triangulate the signal or whatever. 466 00:41:38,235 --> 00:41:40,078 Yeah, they don't need your cell phone to do that. 467 00:41:44,375 --> 00:41:46,685 (WHISPERS) Jesus, really? 468 00:41:49,747 --> 00:41:51,920 (TIRES SCREECH) 469 00:42:00,057 --> 00:42:01,845 The Spec Ops Team is down. 470 00:42:01,925 --> 00:42:04,014 Jennifer and the unknown are together. 471 00:42:04,094 --> 00:42:05,816 He deflected gunfire. 472 00:42:05,896 --> 00:42:07,705 Let that sink in. 473 00:42:08,666 --> 00:42:12,690 A rogue untrained TK with the ability to do that and who the hell knows what else. 474 00:42:12,770 --> 00:42:14,658 Who can do that? 475 00:42:14,738 --> 00:42:16,727 - Clive, can you do that? - No way. 476 00:42:16,807 --> 00:42:19,063 - This doesn't make sense. - COLONEL: It makes perfect sense. 477 00:42:19,143 --> 00:42:21,065 TK terrorism. 478 00:42:21,145 --> 00:42:24,768 We've gotta find them and stop them before they strike again. 479 00:42:24,848 --> 00:42:28,272 This is national security protocol Delta. 480 00:42:28,352 --> 00:42:31,709 You all know Jennifer, and you know that she didn't do this. 481 00:42:31,789 --> 00:42:34,845 - Do we? - COLONEL: Maybe she's being coerced. 482 00:42:34,925 --> 00:42:37,948 Maybe he has the power to control minds. 483 00:42:38,028 --> 00:42:39,683 She can do that. 484 00:42:39,763 --> 00:42:41,685 We can't leave anything to speculation. 485 00:42:41,765 --> 00:42:43,520 It is all possible, you know that. 486 00:42:43,600 --> 00:42:45,089 Well, whatever. 487 00:42:45,169 --> 00:42:47,091 Okay, we have to figure out how they hacked us. 488 00:42:47,171 --> 00:42:49,860 Look, I don't need her to power up. I got this. 489 00:42:49,940 --> 00:42:53,430 Then you tap in and you find them. 490 00:42:53,510 --> 00:42:56,787 Sir, General White asked us not to tap in. 491 00:42:58,248 --> 00:43:00,304 Do you see General White anywhere? 492 00:43:00,384 --> 00:43:04,108 I don't see General White anywhere around here. 493 00:43:04,188 --> 00:43:06,143 This is my project. This is my op. 494 00:43:06,223 --> 00:43:08,465 I said plug in. 495 00:43:09,727 --> 00:43:11,949 WOMAN ON P.A.: TKs, prepare for initiation 496 00:43:12,029 --> 00:43:13,599 in T-minus 30 minutes. 497 00:43:17,634 --> 00:43:19,623 (KNOCKS ON DOOR) 498 00:43:19,703 --> 00:43:22,292 - RUBEN: Hey, you busy? - You okay? 499 00:43:22,372 --> 00:43:24,352 Um... 500 00:43:25,576 --> 00:43:27,164 no, I'm not okay. 501 00:43:27,244 --> 00:43:29,066 There's something seriously wrong going on. 502 00:43:29,146 --> 00:43:31,456 Yeah, there's something seriously wrong going on. 503 00:43:32,649 --> 00:43:35,105 There's something seriously wrong going on with everything. 504 00:43:35,185 --> 00:43:38,166 - This isn't Jennifer. - Of course not. 505 00:43:40,758 --> 00:43:43,247 I feel like I'm being forced to choose right now. 506 00:43:43,327 --> 00:43:45,349 You are. 507 00:43:45,429 --> 00:43:47,785 Make no mistake, we're being used. 508 00:43:47,865 --> 00:43:50,988 (SIGHS) What, by the government? 509 00:43:51,068 --> 00:43:53,357 By the government. By Clayton. 510 00:43:53,437 --> 00:43:55,144 By the whole frickin' thing. 511 00:43:56,673 --> 00:43:59,129 We did this to help people. 512 00:43:59,209 --> 00:44:02,866 And now the thing that we swore to protect people from, 513 00:44:02,946 --> 00:44:04,368 we've become. 514 00:44:04,448 --> 00:44:06,223 Yeah, Rick and Clive, they're not right anymore. 515 00:44:08,118 --> 00:44:10,107 And the machine, 516 00:44:10,187 --> 00:44:13,168 so it amplifies our abilities, right? 517 00:44:14,191 --> 00:44:18,215 Do you think, maybe, it also amplifies just who we are? 518 00:44:18,295 --> 00:44:20,002 Who we are as people inside? 519 00:44:21,665 --> 00:44:23,020 I don't feel any different. 520 00:44:23,100 --> 00:44:25,322 Well, exactly, because you're a good person. 521 00:44:25,402 --> 00:44:27,405 But the Colonel and Rick... 522 00:44:28,739 --> 00:44:30,160 You know, especially the Colonel. 523 00:44:30,240 --> 00:44:33,197 He has not been the picture of mental health recently. 524 00:44:33,277 --> 00:44:35,833 You know, and Rick, he's just... he's been trippin' 525 00:44:35,913 --> 00:44:37,568 way more than normal. 526 00:44:37,648 --> 00:44:39,236 He's just such an angry guy. 527 00:44:39,316 --> 00:44:42,306 - What about Clive, then? - He just does whatever Rick says. 528 00:44:42,386 --> 00:44:44,059 He wants his approval so bad. 529 00:44:45,823 --> 00:44:49,168 If what you're saying is true, then we have to protect Jennifer. 530 00:44:50,761 --> 00:44:52,549 Even if it's from them. 531 00:44:52,629 --> 00:44:54,885 (SIGHS) Jesus. 532 00:44:54,965 --> 00:44:57,254 How did it even come to this? 533 00:44:57,334 --> 00:44:59,523 How does anything come to anything? 534 00:44:59,603 --> 00:45:01,606 Powerful men and their greed. 535 00:45:04,074 --> 00:45:06,897 Don't worry, kid, it's gonna be okay. 536 00:45:06,977 --> 00:45:08,718 (SIGHS) Yeah. 537 00:45:10,047 --> 00:45:11,424 Thanks. 538 00:45:23,727 --> 00:45:25,849 ADAM: So, how's this all possible? 539 00:45:25,929 --> 00:45:29,453 Well, telekinetics have been around for millennia, right? 540 00:45:29,533 --> 00:45:33,190 Shamans, demigods, magic, the Force. 541 00:45:33,270 --> 00:45:36,860 Whatever people have called it, some humans have had unexplainable powers. 542 00:45:36,940 --> 00:45:39,062 And the government found five of us years ago, 543 00:45:39,142 --> 00:45:42,299 trained us as part of an experimental program for the Department of Defense. 544 00:45:42,379 --> 00:45:43,767 But how could they destroy a whole city? 545 00:45:43,847 --> 00:45:45,435 We all have different abilities. 546 00:45:45,515 --> 00:45:46,970 I'm the strongest as a seer. 547 00:45:47,050 --> 00:45:48,972 The others can manipulate the elements. 548 00:45:49,052 --> 00:45:51,708 Energy resonates at different frequencies. 549 00:45:51,788 --> 00:45:53,877 Including brainwaves, they can tap into that. 550 00:45:53,957 --> 00:45:56,947 - They figured out how to weaponize. - Project Mindblown. 551 00:45:57,027 --> 00:45:58,816 That's what they call it. 552 00:45:58,896 --> 00:46:01,785 It's a top-secret Pentagon program that combines all of our abilities 553 00:46:01,865 --> 00:46:03,821 and amplifies it through a satellite network. 554 00:46:03,901 --> 00:46:07,457 So, anywhere I can see in my mind, we can affect. 555 00:46:07,537 --> 00:46:09,059 So, you're a soldier? 556 00:46:09,139 --> 00:46:11,461 - Volunteer, actually. - You signed up for this? 557 00:46:11,541 --> 00:46:13,463 Look, I thought we could help people. 558 00:46:13,543 --> 00:46:15,465 You know, bring rain to drought areas, 559 00:46:15,545 --> 00:46:17,835 uncover landslide victims, things like that. 560 00:46:17,915 --> 00:46:20,070 But I was wrong. 561 00:46:20,150 --> 00:46:24,007 What was supposed to be a mock trial ended up destroying your town. 562 00:46:24,087 --> 00:46:26,610 That is when I saw you, felt you. 563 00:46:26,690 --> 00:46:28,612 It was like we were connected. 564 00:46:28,692 --> 00:46:30,848 And I knew the Colonel would come after you. 565 00:46:30,928 --> 00:46:33,272 And if you didn't join the team, he'd see you as a threat. 566 00:46:34,364 --> 00:46:35,934 So, you came just for me? 567 00:46:36,833 --> 00:46:38,689 I don't know why I came. 568 00:46:38,769 --> 00:46:40,624 I just knew it was the right thing to do. 569 00:46:40,704 --> 00:46:44,027 I've never felt another TK like you. 570 00:46:44,107 --> 00:46:47,631 And when I saw what happened in San Francisco, 571 00:46:47,711 --> 00:46:49,366 I knew the Colonel was involved. 572 00:46:49,446 --> 00:46:50,968 I know there's something more. 573 00:46:51,048 --> 00:46:53,619 I heard his thoughts, felt his fear. 574 00:46:54,484 --> 00:46:56,657 He is not what he appears. 575 00:46:57,788 --> 00:46:59,324 We have to stop him. 576 00:47:00,357 --> 00:47:03,861 - There's no "we." - Yes, there is, and you know it. 577 00:47:19,910 --> 00:47:22,532 What are you doing? We need to keep moving. 578 00:47:22,612 --> 00:47:24,683 How the hell are we supposed to stop them? 579 00:47:25,382 --> 00:47:26,670 You can do this. 580 00:47:26,750 --> 00:47:29,072 Why can't we just go to the FBI or something? 581 00:47:29,152 --> 00:47:31,541 - They are the government. - Then we'll just hide. 582 00:47:31,621 --> 00:47:33,577 We're psychic, don't you see? There's no hiding. 583 00:47:33,657 --> 00:47:35,412 I can't do this! 584 00:47:35,492 --> 00:47:37,563 What? 585 00:47:40,330 --> 00:47:42,867 Let me help you. Tell me. 586 00:47:47,604 --> 00:47:49,174 Tell me. 587 00:47:54,411 --> 00:47:55,856 I couldn't save them. 588 00:47:56,713 --> 00:47:59,853 I was totally fine, but they were dead. 589 00:48:01,618 --> 00:48:03,674 - I went from home to home. - (BELL TOLLING) 590 00:48:03,754 --> 00:48:06,257 Some decent foster parents, some not so great. 591 00:48:11,028 --> 00:48:14,718 But no matter what, the moment the weird stuff happened around me, 592 00:48:14,798 --> 00:48:16,072 I was sent packing. 593 00:48:18,335 --> 00:48:20,406 I wanna show you something. 594 00:48:27,077 --> 00:48:29,733 # Row, row, row your boat # 595 00:48:29,813 --> 00:48:31,368 # Gently down the stream # 596 00:48:31,448 --> 00:48:35,872 # Merrily, merrily, merrily, merrily, life is like a dream # 597 00:48:35,952 --> 00:48:37,908 # Row, row, row your boat # 598 00:48:37,988 --> 00:48:39,743 - # Gently down the stream # - MAN: Jennifer, would you stop singing 599 00:48:39,823 --> 00:48:41,478 the damn song? 600 00:48:41,558 --> 00:48:43,714 # Row, row, row your boat # 601 00:48:43,794 --> 00:48:45,983 # Gently down the stream # 602 00:48:46,063 --> 00:48:48,168 - Stop singing the damn song! - # Merrily... # 603 00:48:49,066 --> 00:48:51,621 (SOFTLY) # Row, row, row your boat # 604 00:48:51,701 --> 00:48:55,092 - # Gently down the stream # - Shut up! Shut up! 605 00:48:55,172 --> 00:48:57,427 - When I say "stop," you stop! - Stop, Dad! 606 00:48:57,507 --> 00:48:58,762 - Stop singing the song! Stop! - Stop! 607 00:48:58,842 --> 00:49:01,431 Don't tell me to "stop"! 608 00:49:01,511 --> 00:49:03,300 (SOFTLY) # Row, row, row your boat # 609 00:49:03,380 --> 00:49:05,802 - Shut up! Don't act as a baby! - Stop, Dad! 610 00:49:05,882 --> 00:49:07,304 - You don't yell at me! - Stop, Dad! 611 00:49:07,384 --> 00:49:09,573 (OVERLAPPING SHOUTING) 612 00:49:09,653 --> 00:49:12,109 - (BOTH SCREAMING) - (TIRES SCREECHING) 613 00:49:12,189 --> 00:49:14,192 (CAR CRASHES) 614 00:49:18,695 --> 00:49:20,698 (ADAM GASPS) 615 00:49:22,099 --> 00:49:26,013 He was never going to stop. 616 00:49:26,770 --> 00:49:28,044 Ever. 617 00:49:29,439 --> 00:49:32,996 But that is when I realized the things that we can do. 618 00:49:33,076 --> 00:49:35,499 I learned to use it, to harness it, 619 00:49:35,579 --> 00:49:38,719 so no one could ever hurt me again. 620 00:49:40,383 --> 00:49:44,007 What happened on that road haunts me to this day. 621 00:49:44,087 --> 00:49:46,510 But I can't live in the past. 622 00:49:46,590 --> 00:49:48,229 Not anymore. 623 00:49:50,393 --> 00:49:52,315 We are the same. 624 00:49:52,395 --> 00:49:54,705 We have no one else. 625 00:49:58,101 --> 00:49:59,842 I guess we got each other now, right? 626 00:50:02,172 --> 00:50:03,515 Yeah. 627 00:50:06,209 --> 00:50:07,964 - (HIGH-PITCH RINGING) - (GROANING) 628 00:50:08,044 --> 00:50:09,966 Hey, stop fighting it. 629 00:50:10,046 --> 00:50:11,525 Fighting it hurts more. 630 00:50:13,984 --> 00:50:15,657 Stop blocking yourself. 631 00:50:17,254 --> 00:50:20,429 - I can see them. - Focus. 632 00:50:21,391 --> 00:50:23,313 Relax. 633 00:50:23,393 --> 00:50:26,101 They're transmitting, looking for us. 634 00:50:28,231 --> 00:50:30,754 - There's four of 'em. - Yeah. 635 00:50:30,834 --> 00:50:32,823 If I can see them, can they see me? 636 00:50:32,903 --> 00:50:35,679 Not for long. Let's send it back. 637 00:50:41,077 --> 00:50:42,599 Damn it! It's not working. 638 00:50:42,679 --> 00:50:44,534 RUBEN: We can't focus without the seer. 639 00:50:44,614 --> 00:50:46,423 COLONEL: We gotta find 'em. 640 00:50:47,751 --> 00:50:49,754 GERTIE: How are you so sure it's them? 641 00:50:51,087 --> 00:50:53,009 Let me try. I've had the sight sometimes. 642 00:50:53,089 --> 00:50:54,377 I can do this. 643 00:50:54,457 --> 00:50:55,731 Do it. 644 00:50:56,693 --> 00:50:59,139 (MUSIC PLAYING) 645 00:51:28,959 --> 00:51:31,166 Right there! We got 'em! 646 00:51:31,261 --> 00:51:32,582 (ELECTRICITY BUZZING) 647 00:51:32,662 --> 00:51:35,142 - (GASPS) - (SYSTEM POWERING DOWN) 648 00:51:40,837 --> 00:51:42,817 (TKS BREATHING HEAVILY) 649 00:51:46,176 --> 00:51:48,598 - What the hell happened? - They blocked us out. 650 00:51:48,678 --> 00:51:51,434 - How? - Jennifer, you bitch! 651 00:51:51,514 --> 00:51:53,403 - Hey! - No, she's with him. 652 00:51:53,483 --> 00:51:56,328 - They're in on it. - Do you know where they are? 653 00:51:57,354 --> 00:52:00,677 Not where they are, but we know where they're going. 654 00:52:00,757 --> 00:52:02,760 I'm on it. 655 00:52:10,100 --> 00:52:12,137 (HORNS HONKING) 656 00:52:19,142 --> 00:52:21,281 I have never seen L.A. like this before. 657 00:52:22,879 --> 00:52:25,535 Parents used to take me here when I was a kid. 658 00:52:25,615 --> 00:52:27,470 See the sights. 659 00:52:27,550 --> 00:52:29,206 The observatory. Theme parks. 660 00:52:29,286 --> 00:52:30,993 All that. 661 00:52:32,856 --> 00:52:36,065 Spent a lot of time out here, running from what I was. 662 00:52:37,160 --> 00:52:40,116 Figured small town life was a easier way to stay low profile. 663 00:52:40,196 --> 00:52:42,118 Know what I mean? 664 00:52:42,198 --> 00:52:43,853 What's that for? 665 00:52:43,933 --> 00:52:45,455 Practice. 666 00:52:45,535 --> 00:52:47,457 But you just did all that back there. 667 00:52:47,537 --> 00:52:49,392 Yeah, but you didn't do it alone. 668 00:52:49,472 --> 00:52:52,976 You need control. It can't be reflex, it has to be direct. 669 00:52:57,981 --> 00:52:59,893 Okay. 670 00:53:05,055 --> 00:53:07,377 Feel the elements around you. 671 00:53:07,457 --> 00:53:09,512 Hear your heart. 672 00:53:09,592 --> 00:53:11,333 Root yourself into the earth. 673 00:53:13,063 --> 00:53:15,018 Focus. 674 00:53:15,098 --> 00:53:18,255 Smell the air. Touch the wind. 675 00:53:18,335 --> 00:53:21,591 Now, when you move your arm, you don't think about it. 676 00:53:21,671 --> 00:53:24,379 You just do it. That's what this is like. 677 00:53:31,915 --> 00:53:33,603 Good. 678 00:53:33,683 --> 00:53:36,339 So, kindergarten is over, but now we're gonna fast track. 679 00:53:36,419 --> 00:53:38,842 So, I want you to fry the can. 680 00:53:38,922 --> 00:53:41,232 - What? - Zap it. 681 00:53:42,025 --> 00:53:43,913 - With what, lightning? - Yeah. 682 00:53:43,993 --> 00:53:47,202 - How am I supposed to do that? - Picture it in your mind and boom. 683 00:53:48,565 --> 00:53:50,272 (SIGHS) Okay. 684 00:54:00,643 --> 00:54:02,555 (RUMBLING) 685 00:54:31,641 --> 00:54:33,644 (SIRENS WAILING) 686 00:54:44,587 --> 00:54:45,827 I got 'em! 687 00:54:48,425 --> 00:54:50,413 Colonel, clean on legals? 688 00:54:50,493 --> 00:54:52,949 COLONEL: Affirmative, Snake Eyes, shoot to kill! 689 00:54:53,029 --> 00:54:54,784 This ends now. 690 00:54:54,864 --> 00:54:56,673 No, we can't do this. 691 00:55:09,479 --> 00:55:11,516 Jennifer! 692 00:55:12,849 --> 00:55:14,658 Jennifer! 693 00:55:16,786 --> 00:55:19,028 Jennifer, can you hear me? 694 00:55:20,123 --> 00:55:21,500 Jennifer! 695 00:55:23,560 --> 00:55:25,782 Jennifer! Jennifer! 696 00:55:25,862 --> 00:55:27,384 Are you okay? 697 00:55:27,464 --> 00:55:30,053 I'm stuck. I can't move. 698 00:55:30,133 --> 00:55:32,477 - (JENNIFER SQUEALS) - (GRUNTING) 699 00:55:34,237 --> 00:55:35,910 I can't move it. 700 00:55:38,041 --> 00:55:39,543 We can do this together. 701 00:55:42,178 --> 00:55:43,714 Ready? Come on. 702 00:55:44,647 --> 00:55:47,321 I need you to focus. Ready? 703 00:55:49,219 --> 00:55:52,242 - (JENNIFER GROANING) - (GRUNTING) 704 00:55:52,322 --> 00:55:54,097 There you go! 705 00:56:07,170 --> 00:56:09,047 You gonna help me up there, cowboy? 706 00:56:10,840 --> 00:56:13,343 - You all right? - Yeah. 707 00:56:14,844 --> 00:56:18,334 - Nice work. - I didn't know I could do that. 708 00:56:18,414 --> 00:56:19,903 This ends now. 709 00:56:19,983 --> 00:56:22,190 You see a clear shot, you take them down. 710 00:56:23,720 --> 00:56:26,009 Hey, man, you ready? 711 00:56:26,089 --> 00:56:29,070 Don't punk out on me, man. Remember, they'd do the same to us. 712 00:56:30,560 --> 00:56:33,516 And you two, you pull that hippie bleeding-heart crap, 713 00:56:33,596 --> 00:56:35,303 you can stay your asses in this chopper. 714 00:56:35,398 --> 00:56:37,020 Rick, seriously, you're tripping. 715 00:56:37,100 --> 00:56:38,421 There's something else going on here, man. 716 00:56:38,501 --> 00:56:41,641 They killed millions, Ruben. They're too dangerous to live. 717 00:56:41,738 --> 00:56:43,626 If you think Jennifer really did all this, 718 00:56:43,706 --> 00:56:45,982 then you really didn't know her in the first place, did you? 719 00:56:46,876 --> 00:56:48,932 Get a clue, kid. They're using us. 720 00:56:49,012 --> 00:56:51,267 - She couldn't do this alone. - Exactly. 721 00:56:51,347 --> 00:56:52,869 Okay, it's him. 722 00:56:52,949 --> 00:56:54,137 He's gotta go. 723 00:56:54,217 --> 00:56:57,062 Scratch that, they got to go. 724 00:57:09,299 --> 00:57:12,906 L.A.... gone. 725 00:57:14,571 --> 00:57:17,060 I can't believe Clayton would do this. 726 00:57:17,140 --> 00:57:19,086 All those people. 727 00:57:20,410 --> 00:57:22,185 Millions. 728 00:57:23,813 --> 00:57:26,336 How are they doing this without you? 729 00:57:26,416 --> 00:57:29,488 I don't know. We function in pairs. 730 00:57:29,986 --> 00:57:31,274 Rick is fire and air. 731 00:57:31,354 --> 00:57:33,610 He's connected to Clive, who does earth. 732 00:57:33,690 --> 00:57:36,679 Gertie's water, Ruben's lightning, and they do their thing. 733 00:57:36,759 --> 00:57:38,815 I'm the seer, psychic. 734 00:57:38,895 --> 00:57:41,251 The one who harnesses it all and aims their power. 735 00:57:41,331 --> 00:57:44,988 Gives them direction to project weather patterns hundreds of miles away. 736 00:57:45,068 --> 00:57:47,257 We all have a touch of each others' abilities, 737 00:57:47,337 --> 00:57:48,658 but nothing major. 738 00:57:48,738 --> 00:57:50,843 Nothing like when I focus them. 739 00:57:51,808 --> 00:57:54,516 So, who's your pair? 740 00:57:57,847 --> 00:57:59,292 Me... 741 00:58:00,783 --> 00:58:04,040 Look, you're strong, I'm strong. 742 00:58:04,120 --> 00:58:06,476 But together, we're something different. 743 00:58:06,556 --> 00:58:09,679 They can't levitate things, alter reality, 744 00:58:09,759 --> 00:58:12,482 create force fields, but we can. 745 00:58:12,562 --> 00:58:15,236 I could always do it a little, but... 746 00:58:16,065 --> 00:58:18,788 Right before our town got hit, I saved this lady. 747 00:58:18,868 --> 00:58:20,814 I tossed her truck across the yard. 748 00:58:21,738 --> 00:58:23,526 They were targeting your town that day. 749 00:58:23,606 --> 00:58:26,529 My sight was projected to your area. 750 00:58:26,609 --> 00:58:29,866 - And it made me stronger. - It released your power. 751 00:58:29,946 --> 00:58:32,188 That's what the headaches were. 752 00:58:33,049 --> 00:58:36,326 They never could've anticipated another TK like you. 753 00:58:38,221 --> 00:58:40,030 Guess it was fate. 754 00:58:40,723 --> 00:58:42,312 Maybe it was. 755 00:58:42,392 --> 00:58:43,996 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 756 00:58:51,734 --> 00:58:53,356 They found us. 757 00:58:53,436 --> 00:58:55,348 We gotta go. 758 00:59:04,380 --> 00:59:06,002 Clive, you're with me. 759 00:59:06,082 --> 00:59:08,460 You two do whatever the hell you're gonna do. 760 00:59:14,691 --> 00:59:16,694 (MUSIC PLAYING) 761 01:00:15,251 --> 01:00:17,094 Go the other way. 762 01:00:23,259 --> 01:00:25,330 Good-bye. 763 01:00:31,267 --> 01:00:32,678 (YELLING) 764 01:00:37,974 --> 01:00:39,783 You go that way. 765 01:00:53,456 --> 01:00:55,527 - (GASPS) - Stop! Don't move. 766 01:00:59,896 --> 01:01:01,398 (GRUNTING) 767 01:01:02,899 --> 01:01:04,845 (YELLING) 768 01:01:11,741 --> 01:01:14,130 (BOTH GRUNTING) 769 01:01:14,210 --> 01:01:15,883 No... no! 770 01:01:25,555 --> 01:01:27,410 Oh, my God... 771 01:01:27,490 --> 01:01:29,732 Gertie! We gotta go! 772 01:01:34,597 --> 01:01:36,372 Go look over there. 773 01:01:40,870 --> 01:01:42,372 CLIVE: Jennifer! What are you doing? 774 01:01:43,539 --> 01:01:46,195 - You gotta come back! - No. I'm not going. 775 01:01:46,275 --> 01:01:48,448 You are our leader! 776 01:01:50,613 --> 01:01:51,785 (RUMBLING) 777 01:01:54,784 --> 01:01:57,039 - This is your warning. - What are you doing? 778 01:01:57,119 --> 01:01:58,564 Don't make me do this! 779 01:01:59,555 --> 01:02:01,797 GERTIE: Clive, stop. 780 01:02:04,360 --> 01:02:05,964 What are you doing? 781 01:02:07,430 --> 01:02:08,773 - Jennifer! - Gertie! 782 01:02:10,433 --> 01:02:11,969 - You okay? - Yeah. 783 01:02:12,835 --> 01:02:15,191 Clive, listen to me. 784 01:02:15,271 --> 01:02:17,478 It's not them. You're not right. 785 01:02:23,446 --> 01:02:24,867 Gertie, you better move. 786 01:02:24,947 --> 01:02:26,602 No. 787 01:02:26,682 --> 01:02:28,204 Jennifer's my friend. 788 01:02:28,284 --> 01:02:29,872 She's our friend, Rick. 789 01:02:29,952 --> 01:02:31,932 Not anymore. 790 01:02:37,393 --> 01:02:38,394 (GRUNTS) 791 01:02:44,300 --> 01:02:45,321 (GRUNTS) 792 01:02:45,401 --> 01:02:46,971 (GROANING) 793 01:02:54,510 --> 01:02:56,632 (SCREAMING) 794 01:02:56,712 --> 01:02:57,850 No! 795 01:03:04,820 --> 01:03:06,800 How could you? 796 01:03:08,791 --> 01:03:10,930 How could you? 797 01:03:15,464 --> 01:03:16,807 Come on, Adam. 798 01:03:18,501 --> 01:03:20,640 Let's see what you got. 799 01:03:23,539 --> 01:03:25,178 You turned her against me! 800 01:03:26,008 --> 01:03:28,831 - Rick! - Ruben. 801 01:03:28,911 --> 01:03:30,652 Don't punk out on me, too, man. 802 01:03:32,448 --> 01:03:33,688 (YELLS) 803 01:03:35,051 --> 01:03:36,360 (MUSIC PLAYING) 804 01:03:43,726 --> 01:03:45,715 Clive, I'll zap you before you even touch the ground. 805 01:03:45,795 --> 01:03:48,484 Don't make me do it. 806 01:03:48,564 --> 01:03:51,354 It's three on one, Clive. This ends now. 807 01:03:51,434 --> 01:03:52,811 Come on! 808 01:04:18,227 --> 01:04:20,216 Damn you, Clive. 809 01:04:20,296 --> 01:04:21,751 I told you not to do it. 810 01:04:21,831 --> 01:04:24,387 No, him and Rick, they weren't right anymore. 811 01:04:24,467 --> 01:04:25,988 They were gonna kill us, trust me. 812 01:04:26,068 --> 01:04:28,446 - Are you okay? - Yeah. 813 01:04:30,072 --> 01:04:32,052 She was like a mom to me. 814 01:04:34,243 --> 01:04:35,950 I know. 815 01:04:37,980 --> 01:04:40,870 We're going back. 816 01:04:40,950 --> 01:04:42,672 - Where'd you land? - Huh? 817 01:04:42,752 --> 01:04:44,732 Uh, I know a guy who knows. 818 01:05:10,046 --> 01:05:12,034 Red Team! 819 01:05:12,114 --> 01:05:13,970 Omega override, get in here now! 820 01:05:14,050 --> 01:05:15,927 Now! Move! 821 01:05:21,957 --> 01:05:24,880 You hear anything on the other side of that door, you shoot first. 822 01:05:24,960 --> 01:05:26,940 Do you understand? 823 01:05:32,835 --> 01:05:34,757 (SIGHS) 824 01:05:34,837 --> 01:05:37,147 (LAUGHS) 825 01:05:37,940 --> 01:05:39,681 Time to clean shop. 826 01:05:41,277 --> 01:05:42,847 (SYSTEM POWERING UP) 827 01:05:50,319 --> 01:05:52,492 Execute. 828 01:05:53,122 --> 01:05:55,159 (GRUNTS) 829 01:06:07,436 --> 01:06:09,507 (GROANS) 830 01:06:13,876 --> 01:06:17,483 Yeah, fly casual, man. One flick and I'll stop your heart. 831 01:06:21,050 --> 01:06:23,139 Now, you're gonna tell us what the hell is going on. 832 01:06:23,219 --> 01:06:25,790 (SCOFFS) Good luck. 833 01:06:27,957 --> 01:06:29,979 Go ahead, kid. 834 01:06:30,059 --> 01:06:32,314 It ain't gonna matter. 835 01:06:32,394 --> 01:06:35,068 In one hour, we'll all be living in the New Age. 836 01:06:37,233 --> 01:06:40,322 What's this, some maniac's plan to throw the world into anarchy, is that it? 837 01:06:40,402 --> 01:06:41,711 Isn't that one played out by now? 838 01:06:42,805 --> 01:06:45,361 Do your worst. I ain't talking. 839 01:06:45,441 --> 01:06:47,029 You don't need to. 840 01:06:47,109 --> 01:06:49,031 (GRUNTS) 841 01:06:49,111 --> 01:06:51,534 Stop! Get out of my head! 842 01:06:51,614 --> 01:06:53,059 (YELLS) 843 01:07:01,891 --> 01:07:04,046 Oh, God... he's done it. 844 01:07:04,126 --> 01:07:06,072 He found a way to use the weapon without us. 845 01:07:07,329 --> 01:07:09,318 He's targeting D.C. 846 01:07:09,398 --> 01:07:11,821 - What? - The White House? 847 01:07:11,901 --> 01:07:14,541 - He's taking out Washington? - It's over. 848 01:07:22,044 --> 01:07:23,580 What are we gonna do? 849 01:07:25,047 --> 01:07:26,583 It's up to us, right? 850 01:07:28,450 --> 01:07:30,362 Still got a back way into the compound? 851 01:07:31,153 --> 01:07:33,224 How else do you think I've been getting my weed in for the past year? 852 01:07:34,190 --> 01:07:35,863 I got this. 853 01:07:39,628 --> 01:07:41,750 Helo One en route. 854 01:07:41,830 --> 01:07:44,019 ETA 20 minutes. 855 01:07:44,099 --> 01:07:45,955 Zero cargo, PMB. 856 01:07:46,035 --> 01:07:48,290 Total loss at target site. 857 01:07:48,370 --> 01:07:50,247 Am I good for landing site B? 858 01:08:01,617 --> 01:08:03,961 (ELECTRICITY BUZZING) 859 01:08:16,565 --> 01:08:19,068 (SYSTEM POWERING DOWN) 860 01:08:20,669 --> 01:08:22,725 Beam has shutdown. 861 01:08:22,805 --> 01:08:24,493 GENERAL WHITE: Take it all offline now. 862 01:08:24,573 --> 01:08:28,063 Clayton, on behalf of the Department of Defense, 863 01:08:28,143 --> 01:08:30,933 I'm shutting you down effective immediately. 864 01:08:31,013 --> 01:08:33,926 Oh, General. 865 01:08:34,617 --> 01:08:36,824 (LAUGHING) 866 01:08:38,087 --> 01:08:41,610 - Has it come to this? - You're an enemy of the State. 867 01:08:41,690 --> 01:08:44,113 Who? Me? 868 01:08:44,193 --> 01:08:46,173 I'm kind of honored. Thank you. 869 01:08:47,062 --> 01:08:48,951 We've been tracking your energy output. 870 01:08:49,031 --> 01:08:51,987 Project Mindblown has been active during every attack. 871 01:08:52,067 --> 01:08:54,323 What, you think we haven't been watching your every move? 872 01:08:54,403 --> 01:08:58,260 Hundreds of thousands of American lives... 873 01:08:58,340 --> 01:08:59,762 you're a terrorist. 874 01:08:59,842 --> 01:09:01,497 General, that's a low blow. 875 01:09:01,577 --> 01:09:03,165 No. No, no, no. (BLOWS RASPBERRY) 876 01:09:03,245 --> 01:09:05,167 I'm not a terrorist. No. 877 01:09:05,247 --> 01:09:06,835 I'm a revolutionary. 878 01:09:06,915 --> 01:09:09,862 - (BEEPING) - What are you doing? 879 01:09:10,819 --> 01:09:15,063 General, this project is about manipulating energy. 880 01:09:15,157 --> 01:09:16,812 We've been self-powered for, 881 01:09:16,892 --> 01:09:19,181 oh, God, I don't know... eight months? 882 01:09:19,261 --> 01:09:21,450 We're off the grid. 883 01:09:21,530 --> 01:09:23,819 Pretty soon, you will be, too. 884 01:09:23,899 --> 01:09:26,141 Shut it down now! 885 01:09:26,869 --> 01:09:28,524 I'm warning you, Clayton, we have bombers inbound. 886 01:09:28,604 --> 01:09:31,449 - This is your last chance. - You have inbound bombers. 887 01:09:32,408 --> 01:09:35,397 Against a facility that controls the weather. 888 01:09:35,477 --> 01:09:38,515 My tornados will rip apart your bombers. 889 01:09:41,450 --> 01:09:43,672 - Ladies. - Yes, sir. 890 01:09:43,752 --> 01:09:45,574 Prep for target launch. 891 01:09:45,654 --> 01:09:48,601 (SYSTEM POWERING UP) 892 01:09:52,194 --> 01:09:54,216 DEFCON 1. Clear the White House now. 893 01:09:54,296 --> 01:09:57,243 - Let them know an attack is imminent. - Yes, sir. 894 01:10:01,737 --> 01:10:03,910 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 895 01:10:33,435 --> 01:10:35,391 Hey, are you sure the pilot's secure? 896 01:10:35,471 --> 01:10:37,459 Memory wipe. He'll be passed out for a day. 897 01:10:37,539 --> 01:10:39,628 - Can we get in this way? - Yeah, trust me. 898 01:10:39,708 --> 01:10:41,984 - This is my spot, man. - (TRILLS) 899 01:10:43,379 --> 01:10:44,733 You see, it's all magnetically sealed. 900 01:10:44,813 --> 01:10:46,502 - A couple of volts and it... - Right. 901 01:10:46,582 --> 01:10:47,754 Jen, lead the way. 902 01:11:06,802 --> 01:11:09,091 Control room is that way. We can take it from the inside. 903 01:11:09,171 --> 01:11:11,660 Hey, that Colonel still thinks you were taken out with the rest, 904 01:11:11,740 --> 01:11:13,462 - so he won't be expecting you. - Okay. 905 01:11:13,542 --> 01:11:15,731 I'll take out the guards and I'll meet you guys back at pod central. 906 01:11:15,811 --> 01:11:18,417 They know we're here. Let's go, let's go! 907 01:11:23,452 --> 01:11:25,908 We need to shut down the backup grid. It won't work without the relay. 908 01:11:25,988 --> 01:11:28,410 - Do you know where that is? - I know these powerlines lead somewhere. 909 01:11:28,490 --> 01:11:30,697 You get me there, I'll find a way to shut them down. 910 01:12:16,171 --> 01:12:17,514 Unplug it now, Colonel. 911 01:12:21,977 --> 01:12:24,867 Ruben, you can't unplug while the system's online. 912 01:12:24,947 --> 01:12:27,302 You know that. 913 01:12:27,382 --> 01:12:30,830 Besides, I got a mission to complete. 914 01:12:32,221 --> 01:12:34,309 Do it now or I'll fry the control panel. 915 01:12:34,389 --> 01:12:37,179 Ruben, we're live. 916 01:12:37,259 --> 01:12:39,569 Why don't you go ahead? Go, go, go, go, go, go. 917 01:12:39,661 --> 01:12:41,617 Do the best you can. Go, go. (GIBBERISH) 918 01:12:41,697 --> 01:12:43,919 - You're losing it. - Hmm. 919 01:12:43,999 --> 01:12:46,241 You're outta your mind, Colonel. 920 01:12:47,836 --> 01:12:49,658 Where are your friends, Ruben? 921 01:12:49,738 --> 01:12:51,560 They're running late. 922 01:12:51,640 --> 01:12:53,195 You was always a smartass. 923 01:12:53,275 --> 01:12:55,949 Yeah, and you were always a dick. 924 01:12:57,012 --> 01:12:58,367 Yeah, well, you know what, 925 01:12:58,447 --> 01:13:00,654 you can't stop this. 926 01:13:01,583 --> 01:13:03,272 None of you can. 927 01:13:03,352 --> 01:13:05,923 Because the system is online. 928 01:13:07,122 --> 01:13:10,078 You kill me, my mission completes. 929 01:13:10,158 --> 01:13:12,502 This is a New Age, son. 930 01:13:13,228 --> 01:13:14,883 That's it. 931 01:13:14,963 --> 01:13:16,943 (GRUNTS) 932 01:13:26,108 --> 01:13:28,520 We gotta rip it apart from the inside out. 933 01:13:49,565 --> 01:13:51,453 Funny thing about the system, son. 934 01:13:51,533 --> 01:13:53,945 Every time I used your cloned frequencies... 935 01:13:56,772 --> 01:13:59,895 I realized I brought back just a little bit of the power... 936 01:13:59,975 --> 01:14:01,818 myself. 937 01:14:08,283 --> 01:14:10,422 Our brains adapt. 938 01:14:11,286 --> 01:14:13,960 They align to whatever energy source surrounds it. 939 01:14:44,753 --> 01:14:46,475 Oh, my God, Ruben. 940 01:14:46,555 --> 01:14:48,899 It's Clayton. He's got him. 941 01:14:53,328 --> 01:14:55,638 Young fool. 942 01:14:56,765 --> 01:15:00,440 Only now at the end do you understand. 943 01:15:05,841 --> 01:15:07,218 Oh, Jennifer. 944 01:15:07,976 --> 01:15:09,665 You and the new TK. 945 01:15:09,745 --> 01:15:12,453 You're a little bit late, because my mission is complete. 946 01:15:13,415 --> 01:15:16,225 Say good-bye to Washington. 947 01:15:17,319 --> 01:15:19,808 I surrender. 948 01:15:19,888 --> 01:15:21,810 Take me in. 949 01:15:21,890 --> 01:15:25,013 - You can stop this. - No, I can't. 950 01:15:25,093 --> 01:15:29,217 We set this up to run on its own the minute I sent the signal out. 951 01:15:29,297 --> 01:15:31,520 This can't be it. There has to be a way. 952 01:15:31,600 --> 01:15:34,222 - We destroyed the grid. - But you didn't destroy the signal. 953 01:15:34,302 --> 01:15:36,792 Once you think a thought, that thought leaves your mind. 954 01:15:36,872 --> 01:15:38,627 You can't get it back. 955 01:15:38,707 --> 01:15:41,496 You can't unthink a thought. 956 01:15:41,576 --> 01:15:43,699 It's out there. 957 01:15:43,779 --> 01:15:47,703 I was able to get a little of everyone's abilities 958 01:15:47,783 --> 01:15:49,387 except for yours, Jennifer. 959 01:15:50,185 --> 01:15:54,109 I couldn't quite figure out how to get the sight. 960 01:15:54,189 --> 01:15:56,226 That's because I never had my pair. 961 01:15:57,359 --> 01:15:59,381 That's right, and now you do. 962 01:15:59,461 --> 01:16:03,239 What a fitting end to your sucky little love story. 963 01:16:27,723 --> 01:16:31,613 Well, welcome to the New Age. 964 01:16:31,693 --> 01:16:34,983 You go, or I go. 965 01:16:35,063 --> 01:16:37,100 It doesn't make any difference to me. 966 01:16:38,233 --> 01:16:40,889 Welcome to the revolution! 967 01:16:40,969 --> 01:16:42,278 (RUMBLING) 968 01:16:42,904 --> 01:16:45,976 (JENNIFER SHOUTS) 969 01:17:27,983 --> 01:17:29,671 We can stop Washington. 970 01:17:29,751 --> 01:17:31,306 That's halfway across the damn country. 971 01:17:31,386 --> 01:17:33,809 Not in your mind. I will guide us in. 972 01:17:33,889 --> 01:17:35,459 See what I see. 973 01:17:53,675 --> 01:17:55,831 - I can't. - Focus. 974 01:17:55,911 --> 01:17:57,515 Calm your breathing. 975 01:17:59,614 --> 01:18:01,560 Together, okay? 976 01:18:06,488 --> 01:18:08,559 That kinda helped, I ain't gonna lie. 977 01:18:10,358 --> 01:18:12,861 - We can do this. - All right. 978 01:18:23,805 --> 01:18:24,977 Fight it. 979 01:18:35,417 --> 01:18:37,397 (YELLING) 980 01:18:54,269 --> 01:18:56,224 - (GRUNTS) - (PANTING) 981 01:18:56,304 --> 01:18:59,728 Is it over? Did you do it? You save Washington? 982 01:18:59,808 --> 01:19:02,220 Oh, my God. Guys, this means we're heroes. 983 01:19:05,914 --> 01:19:07,689 Ruben! 984 01:19:15,357 --> 01:19:18,413 You should've finished it back on the hill. 985 01:19:18,493 --> 01:19:20,048 There is no one left. 986 01:19:20,128 --> 01:19:22,284 This is over. 987 01:19:22,364 --> 01:19:24,286 He used us. 988 01:19:24,366 --> 01:19:26,642 You think this is about Clayton? 989 01:19:27,469 --> 01:19:29,791 This is about you! 990 01:19:29,871 --> 01:19:33,228 - And him! - It doesn't have to end like this. 991 01:19:33,308 --> 01:19:36,565 (CHUCKLES) Sure it does. 992 01:19:36,645 --> 01:19:39,701 System messed you up, Rick. Messed with your mind. 993 01:19:39,781 --> 01:19:42,284 And we can find a way to move on, can't you see? 994 01:19:44,953 --> 01:19:47,160 We could be gods. 995 01:19:48,723 --> 01:19:50,896 But there's only room for one. 996 01:20:48,316 --> 01:20:50,505 You took her from us! 997 01:20:50,585 --> 01:20:52,107 You took her from me! 998 01:20:52,187 --> 01:20:54,809 - Adam! - You killed your own people. 999 01:20:54,889 --> 01:20:57,529 You killed... you tried to kill her! 1000 01:21:05,367 --> 01:21:08,290 You wanna know why I never fell for you, Rick? 1001 01:21:08,370 --> 01:21:10,492 'Cause you were always an asshole. 1002 01:21:10,572 --> 01:21:12,484 This ends now. 1003 01:21:30,358 --> 01:21:32,395 (SCREAMING) 1004 01:22:01,022 --> 01:22:04,446 Folks, wanna update you on the breaking news we've been following all day long. 1005 01:22:04,526 --> 01:22:06,681 Reports now coming in from Washington, D.C., 1006 01:22:06,761 --> 01:22:09,684 saying that city has seen similar natural disasters 1007 01:22:09,764 --> 01:22:11,052 that struck the West Coast. 1008 01:22:11,132 --> 01:22:13,722 However, at this time, we do know that most of Capitol Hill 1009 01:22:13,802 --> 01:22:15,256 was evacuated at the time, 1010 01:22:15,336 --> 01:22:18,360 and that the President and his entire cabinet are safe at this moment, 1011 01:22:18,440 --> 01:22:21,096 but the White House did suffer major damage. 1012 01:22:21,176 --> 01:22:24,966 Now, at first we were told by authorities these events were a natural disaster. 1013 01:22:25,046 --> 01:22:28,903 But we're getting unconfirmed reports that these were terrorist attacks. 1014 01:22:28,983 --> 01:22:30,572 Folks, I'm getting word from my producer. 1015 01:22:30,652 --> 01:22:32,240 We're gonna go live now to President Coronado, 1016 01:22:32,320 --> 01:22:34,376 who is in a safe and secure location. 1017 01:22:34,456 --> 01:22:37,746 Let's listen in as our Commander-in-chief addresses the nation. 1018 01:22:37,826 --> 01:22:39,614 My fellow Americans, 1019 01:22:39,694 --> 01:22:43,651 over the last two days, our country was targeted and attacked by a terrorist. 1020 01:22:43,731 --> 01:22:48,723 This attack was not done by a foreign enemy but by a domestic one. 1021 01:22:48,803 --> 01:22:52,227 Whether it was an entire organization that infiltrated the U.S. government, 1022 01:22:52,307 --> 01:22:54,729 or merely an evil man with a sick mission 1023 01:22:54,809 --> 01:22:56,231 has yet to be determined. 1024 01:22:56,311 --> 01:22:58,733 But what I do know is that a special covert unit, 1025 01:22:58,813 --> 01:23:00,802 lead by our own General Benjamin White, 1026 01:23:00,882 --> 01:23:03,471 saved our city, and possibly our nation. 1027 01:23:03,551 --> 01:23:06,174 Thank you, God bless America, 1028 01:23:06,254 --> 01:23:08,777 and God bless the world. 1029 01:23:08,857 --> 01:23:11,012 Thank you, Mr. President. 1030 01:23:11,092 --> 01:23:12,480 Good day. 1031 01:23:12,560 --> 01:23:14,516 There will be an extended statement to follow, 1032 01:23:14,596 --> 01:23:17,118 but of course we have a lot of data and information to go through. 1033 01:23:17,198 --> 01:23:20,121 What I can tell you is because of our brave operatives 1034 01:23:20,201 --> 01:23:21,990 and their unique skillsets, 1035 01:23:22,070 --> 01:23:25,160 we were able to stop these highly orchestrated attacks. 1036 01:23:25,240 --> 01:23:26,961 We owe them our gratitude. 1037 01:23:27,041 --> 01:23:30,532 I'm sure I speak for all of us when I wish them a safe and speedy return. 1038 01:23:30,612 --> 01:23:31,818 Wherever they are. 1039 01:23:42,390 --> 01:23:43,978 Fast learner. 1040 01:23:44,058 --> 01:23:47,015 - I'm getting the hang of it. - You got a little potential. 1041 01:23:47,095 --> 01:23:49,451 - (SCOFFS) - (CHUCKLES) 1042 01:23:49,531 --> 01:23:52,487 - Is that all? - Okay, maybe more than just a little. 1043 01:23:52,567 --> 01:23:55,013 (MUSIC PLAYING) 1044 01:24:07,081 --> 01:24:09,084 (MUSIC PLAYING) 75079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.