Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,828 --> 00:00:10,828
Our demands are simple,
reasonable.
2
00:00:10,965 --> 00:00:12,699
Basically all we're asking for
3
00:00:12,700 --> 00:00:15,700
is more control
over our own education.
4
00:00:15,736 --> 00:00:18,638
Now, Protest Week starts
next Saturday.
5
00:00:18,639 --> 00:00:20,006
That'll be our deadline.
6
00:00:20,007 --> 00:00:21,374
What have you got in mind,
Billy?
7
00:00:21,375 --> 00:00:24,244
Action, confrontation.
8
00:00:24,245 --> 00:00:26,479
We'll get into those details
next meeting.
9
00:00:26,480 --> 00:00:28,648
Meanwhile, start talking things
up, right?
10
00:00:28,649 --> 00:00:30,083
-Right.
-Okay.
11
00:00:30,084 --> 00:00:31,484
That'll be it for tonight.
12
00:00:31,485 --> 00:00:34,387
Right on!
13
00:00:34,388 --> 00:00:35,655
Keep talking.
14
00:00:35,656 --> 00:00:38,656
-Yeah, I'll talk to you later.
-Okay, good.
15
00:00:39,427 --> 00:00:42,427
No, I'll see you later.
16
00:00:56,010 --> 00:00:57,243
Peck, here.
17
00:00:57,244 --> 00:00:59,212
Charlie.
18
00:00:59,213 --> 00:01:00,947
This is Billy.
19
00:01:00,948 --> 00:01:02,349
Where's my money?
20
00:01:02,350 --> 00:01:04,084
You'll get it when you deliver.
21
00:01:04,085 --> 00:01:07,085
You ordered something special;
you're going to get it.
22
00:01:07,922 --> 00:01:09,656
But I want a down payment
tomorrow morning
23
00:01:09,657 --> 00:01:12,657
or I'll pull out of town.
24
00:01:15,329 --> 00:01:18,231
Pay him the five
grand tomorrow.
25
00:01:18,232 --> 00:01:21,232
Charlie, this is dangerous.
26
00:01:21,235 --> 00:01:22,702
You want to be governor,
don't you?
27
00:01:22,703 --> 00:01:24,004
Sure, I want to be governor.
28
00:01:24,005 --> 00:01:25,905
Well, this is the only
chance you've got.
29
00:01:25,906 --> 00:01:27,907
Now if you're going to get
chicken-livered about it,
30
00:01:27,908 --> 00:01:30,908
we can call the whole thing off
right now.
31
00:01:32,380 --> 00:01:35,380
You in or out?
32
00:01:38,719 --> 00:01:41,719
In.
33
00:01:43,824 --> 00:01:46,824
You drink too much.
34
00:01:58,472 --> 00:02:00,340
Have him watched.
35
00:02:00,341 --> 00:02:01,841
I don't think
he's got the stomach
36
00:02:01,842 --> 00:02:04,842
for what's going to happen next.
37
00:02:45,853 --> 00:02:48,688
Good morning, Mr. Phelps.
38
00:02:48,689 --> 00:02:51,124
This man, boss Charles Peck,
39
00:02:51,125 --> 00:02:54,125
has determined to elevate his
puppet, Mayor Steve Tallman,
40
00:02:54,662 --> 00:02:57,662
to the governorship of his state
in the forthcoming election.
41
00:02:57,698 --> 00:03:00,698
Peck's plan calIs for creating
an image of Tallman
42
00:03:01,102 --> 00:03:04,102
as a strong man who knows
how to deal with dissent,
43
00:03:04,538 --> 00:03:07,538
in contrast to his opponent,
the incumbent governor,
44
00:03:07,675 --> 00:03:09,642
who is to be blamed
for the violence
45
00:03:09,643 --> 00:03:11,311
which this young man,
46
00:03:11,312 --> 00:03:14,312
professional provocateur
Billy Walsh, will provoke.
47
00:03:15,049 --> 00:03:17,951
Jim, this kind of disorder
is severely damaging
48
00:03:17,952 --> 00:03:20,420
the prestige and influence
of the United States
49
00:03:20,421 --> 00:03:22,388
throughout the free world.
50
00:03:22,389 --> 00:03:24,758
Your mission, should you decide
to accept it,
51
00:03:24,759 --> 00:03:27,759
is to prevent bloodshed and to
destroy Charles Peck for good.
52
00:03:29,396 --> 00:03:32,332
This tape will self-destruct
in five seconds.
53
00:03:32,333 --> 00:03:35,333
Good luck, Jim.
54
00:04:32,560 --> 00:04:35,560
Peck's organization is deeply
involved in organized crime.
55
00:04:36,697 --> 00:04:39,697
Tallman takes orders
from Peck absolutely.
56
00:04:40,134 --> 00:04:41,668
Now most of the voters
know that,
57
00:04:41,669 --> 00:04:43,269
so that if there were
an election tomorrow,
58
00:04:43,270 --> 00:04:45,338
the incumbent governor
Frank Harper would win.
59
00:04:45,339 --> 00:04:47,807
That's why Peck decided
to bring in Billy Walsh.
60
00:04:47,808 --> 00:04:49,776
What's Walsh's
plan, Jim?
61
00:04:49,777 --> 00:04:50,910
We don't know, Doug.
62
00:04:50,911 --> 00:04:52,412
That's what Dana
has to find out.
63
00:04:52,413 --> 00:04:53,980
Is Walsh a student?
64
00:04:53,981 --> 00:04:56,981
No, no, he's a paranoid dropout
65
00:04:57,151 --> 00:04:59,419
who traveIs around the country
provoking violence.
66
00:04:59,420 --> 00:05:01,287
What about Tallman's
police department,
67
00:05:01,288 --> 00:05:04,288
where does it stand?
68
00:05:05,559 --> 00:05:07,126
Except for Lieutenant Ross,
69
00:05:07,127 --> 00:05:10,127
the police are on the level
and they obey orders.
70
00:05:11,599 --> 00:05:13,933
That's why your role
is so important, Barney.
71
00:05:13,934 --> 00:05:16,569
I spoke with the governor's
office an hour ago.
72
00:05:16,570 --> 00:05:18,238
We're all set, Jim.
73
00:05:18,239 --> 00:05:20,340
I've got things all lined
up at the hospital.
74
00:05:20,341 --> 00:05:22,442
Good.
75
00:05:22,443 --> 00:05:24,611
Dana...
76
00:05:24,612 --> 00:05:27,612
your mother.
77
00:05:32,019 --> 00:05:35,019
Well, if I do my hair right,
78
00:05:35,189 --> 00:05:37,624
I might just get by with it.
79
00:05:37,625 --> 00:05:39,993
But what if Tallman
doesn't care?
80
00:05:39,994 --> 00:05:41,494
Well, that doesn't make
any difference,
81
00:05:41,495 --> 00:05:44,495
as long as we make Peck
think that he cares.
82
00:05:44,531 --> 00:05:45,865
How about the weapons, Doug?
83
00:05:45,866 --> 00:05:47,567
All ready, Jim.
84
00:05:47,568 --> 00:05:49,736
All right.
85
00:05:49,737 --> 00:05:52,538
There will be a confrontation;
there's no way to avoid it.
86
00:05:52,539 --> 00:05:55,539
What we have to do
is to control the violence,
87
00:05:55,542 --> 00:05:58,542
so that we're the only ones
in danger.
88
00:06:34,081 --> 00:06:36,049
What's the matter?
89
00:06:36,050 --> 00:06:37,450
You ran a light, sir.
90
00:06:37,451 --> 00:06:39,752
May I see your registration
and license, please?
91
00:06:39,753 --> 00:06:42,753
Yeah, sure.
92
00:06:48,796 --> 00:06:51,397
I guess I must have
left it at home.
93
00:06:51,398 --> 00:06:52,532
All right, sir.
94
00:06:52,533 --> 00:06:53,933
Will you get out of the car,
please?
95
00:06:53,934 --> 00:06:55,935
Hey now, look,
I don't want any trouble.
96
00:06:55,936 --> 00:06:58,936
Neither do we, sir.
97
00:07:02,643 --> 00:07:03,710
What's your name?
98
00:07:03,711 --> 00:07:04,811
John Andrews.
99
00:07:04,812 --> 00:07:07,113
Mr. Andrews,
that's a lot of car.
100
00:07:07,114 --> 00:07:09,048
How do we know
it belongs to you?
101
00:07:09,049 --> 00:07:12,049
Because I'm telling you
it's mine.
102
00:07:12,219 --> 00:07:15,219
Turn around and put your
hands on top of the car.
103
00:07:18,792 --> 00:07:20,226
Better search it.
104
00:07:20,227 --> 00:07:21,894
Look, you guys can't do this.
105
00:07:21,895 --> 00:07:23,162
You got a license
for that gun?
106
00:07:23,163 --> 00:07:24,197
I told you, I left it...
107
00:07:24,198 --> 00:07:27,198
I know, you left
it at home.
108
00:08:47,247 --> 00:08:50,247
Hold it!
109
00:08:53,854 --> 00:08:56,189
Go ahead.
110
00:08:56,190 --> 00:08:57,557
Why don't you shoot?
111
00:08:57,558 --> 00:09:00,359
We've been over and over it.
112
00:09:00,360 --> 00:09:02,962
I'm not going to
tell you anything.
113
00:09:02,963 --> 00:09:05,963
Look, let me make a
long-distance call.
114
00:09:05,966 --> 00:09:08,434
If my boss wants to talk
to you, that's up to him.
115
00:09:08,435 --> 00:09:11,435
All right, tell us
who your boss is.
116
00:09:11,638 --> 00:09:14,307
A gentleman named
Sanford Michaels.
117
00:09:14,308 --> 00:09:17,308
Yeah, and what's he do
besides collect war souvenirs?
118
00:09:21,782 --> 00:09:24,250
Look, he, uh...
119
00:09:24,251 --> 00:09:27,251
he isn't going to want
any publicity.
120
00:09:28,222 --> 00:09:30,022
Matter of fact,
he might be talked into
121
00:09:30,023 --> 00:09:33,023
making quite a contribution
to your mayor's campaign fund.
122
00:10:02,723 --> 00:10:05,291
Pig!
123
00:10:05,292 --> 00:10:07,827
I'm here because the governor
would like to avoid violence
124
00:10:07,828 --> 00:10:09,295
if it's humanly possible.
125
00:10:09,296 --> 00:10:11,564
Captain Davis, you're here
because the governor
126
00:10:11,565 --> 00:10:14,200
announced you were coming here
as his special representative,
127
00:10:14,201 --> 00:10:16,836
and I had no way
of turning you down.
128
00:10:16,837 --> 00:10:18,638
Frankly, we don't need you.
129
00:10:18,639 --> 00:10:20,940
Chief Danby is perfectly
capable of handling
130
00:10:20,941 --> 00:10:23,075
whatever comes up
during Protest Week.
131
00:10:23,076 --> 00:10:24,844
Begging your pardon,
Mayor Tallman.
132
00:10:24,845 --> 00:10:27,313
I don't mind a little
advice from an expert.
133
00:10:27,314 --> 00:10:28,714
Thank you, Chief.
134
00:10:28,715 --> 00:10:30,283
First, gentlemen,
135
00:10:30,284 --> 00:10:33,284
let me show you the basic
anti-riot uniform we recommend.
136
00:10:45,799 --> 00:10:48,799
$50,000.
137
00:10:49,570 --> 00:10:52,570
You're very generous,
Mr. Michaels.
138
00:10:52,606 --> 00:10:54,273
You would have gotten
the money whether or not
139
00:10:54,274 --> 00:10:56,008
this incident had occurred.
140
00:10:56,009 --> 00:10:57,610
I like what your candidate
stands for.
141
00:10:57,611 --> 00:10:59,478
I also happen to know
142
00:10:59,479 --> 00:11:01,948
that you're the real power
behind Mayor Tallman.
143
00:11:01,949 --> 00:11:04,949
I, uh, exercise a certain amount
of power myself.
144
00:11:06,453 --> 00:11:07,853
Oh, really?
145
00:11:07,854 --> 00:11:09,755
What kind of power is that,
Mr. Michaels?
146
00:11:09,756 --> 00:11:12,756
Those weapons were going to
friends of mine
147
00:11:14,127 --> 00:11:16,963
who share our political
philosophy.
148
00:11:16,964 --> 00:11:19,265
I could put those friends
at your disposal.
149
00:11:19,266 --> 00:11:21,534
Well...
150
00:11:21,535 --> 00:11:24,103
I realize you don't need them
right now, but, uh...
151
00:11:24,104 --> 00:11:26,372
perhaps another time.
152
00:11:26,373 --> 00:11:29,373
Meantime, there is always
this, isn't there?
153
00:11:30,077 --> 00:11:32,511
How long are you going to
be in town, Mr. Michaels?
154
00:11:32,512 --> 00:11:33,713
I'll be here a few days.
155
00:11:33,714 --> 00:11:35,281
I'm very interested
to see how you handle
156
00:11:35,282 --> 00:11:37,783
this Protest Week
that's coming up.
157
00:11:37,784 --> 00:11:39,385
I'd like to talk
to you again.
158
00:11:39,386 --> 00:11:40,987
It'll be my pleasure.
159
00:11:40,988 --> 00:11:42,888
Oh, uh, my property.
160
00:11:42,889 --> 00:11:44,824
It's already
in your car.
161
00:11:44,825 --> 00:11:46,125
Thank you, Mr. Peck.
162
00:11:46,126 --> 00:11:49,126
Good day.
163
00:11:59,606 --> 00:12:02,606
I'd like a complete rundown
of a Mr. Sanford Michaels.
164
00:12:04,044 --> 00:12:07,044
You can start with his bank
back East.
165
00:12:12,619 --> 00:12:15,619
Mayor Tallman, please.
It's personal.
166
00:12:16,523 --> 00:12:18,190
He'll talk to me.
167
00:12:18,191 --> 00:12:21,191
You tell him I've got a message
from Elizabeth Wilson.
168
00:12:21,895 --> 00:12:23,929
We believe in most cases
169
00:12:23,930 --> 00:12:25,164
the activists have been led
to provoke the officers
170
00:12:25,165 --> 00:12:26,198
because they believe them
171
00:12:26,199 --> 00:12:27,533
-physically vulnerable.
-Who?
172
00:12:27,534 --> 00:12:29,035
If there is anything we can
do to give our officers
173
00:12:29,036 --> 00:12:30,069
Put him on.
174
00:12:30,070 --> 00:12:31,137
a feeling of security...
175
00:12:31,138 --> 00:12:32,371
This is Mayor Tallman.
176
00:12:32,372 --> 00:12:33,639
Who are you?
What you want?
177
00:12:33,640 --> 00:12:35,975
I can't tell you over the phone.
178
00:12:35,976 --> 00:12:38,411
You said you had a message;
now what is it?
179
00:12:38,412 --> 00:12:39,912
In person.
180
00:12:39,913 --> 00:12:41,881
Elizabeth Wilson
wouldn't like it
181
00:12:41,882 --> 00:12:43,482
if I delivered it
over the phone.
182
00:12:43,483 --> 00:12:45,484
What are you talking about,
Elizabeth Wilson?
183
00:12:45,485 --> 00:12:48,485
217 Elm Street, apartment eight.
184
00:12:49,056 --> 00:12:50,790
Be there in a hour.
185
00:12:50,791 --> 00:12:53,791
Wait.
186
00:12:55,228 --> 00:12:58,228
I don't think we'll have
any problems, Mayor Tallman.
187
00:13:04,638 --> 00:13:07,139
Mr. Charles Peck,
Lieutenant Ross,
188
00:13:07,140 --> 00:13:08,974
-Captain Davis.
-Gentlemen.
189
00:13:08,975 --> 00:13:10,509
How's Governor Harper?
190
00:13:10,510 --> 00:13:12,912
Worried about Protest Week.
191
00:13:12,913 --> 00:13:14,613
Well, if he'd worry less
and act more,
192
00:13:14,614 --> 00:13:16,115
we'd all be better off,
wouldn't we?
193
00:13:16,116 --> 00:13:17,616
It's a question
of philosophy
194
00:13:17,617 --> 00:13:19,719
I don't care to get
into, Mr. Peck.
195
00:13:19,720 --> 00:13:20,953
I'm here to advise.
196
00:13:20,954 --> 00:13:22,922
And the man who has
the primary responsibility
197
00:13:22,923 --> 00:13:25,124
of keeping order
is very glad to have me.
198
00:13:25,125 --> 00:13:27,126
He's already been
a big help, Mr. Peck.
199
00:13:27,127 --> 00:13:29,295
There's another thing, Chief.
200
00:13:29,296 --> 00:13:31,530
These people
are known provocateurs.
201
00:13:31,531 --> 00:13:34,531
If they show up in town,
I suggest you have them watched.
202
00:13:34,568 --> 00:13:36,168
Excuse me, may l?
203
00:13:36,169 --> 00:13:39,169
Do you know her,
Lieutenant?
204
00:13:40,707 --> 00:13:43,707
No, I was just thinking
what a waste of a pretty girl.
205
00:13:56,923 --> 00:13:58,591
What happens now,
206
00:13:58,592 --> 00:14:01,592
rubber hoses or
just plain fists?
207
00:14:08,668 --> 00:14:10,903
Get out. You're free.
208
00:14:10,904 --> 00:14:13,005
What?
209
00:14:13,006 --> 00:14:14,306
You've been bailed out.
210
00:14:14,307 --> 00:14:17,307
Now, move.
211
00:14:30,924 --> 00:14:33,092
Hey, you.
212
00:14:33,093 --> 00:14:35,761
You Kate Jarvis?
213
00:14:35,762 --> 00:14:37,430
What if I am?
214
00:14:37,431 --> 00:14:39,765
Don't be such a
hard case, Katie.
215
00:14:39,766 --> 00:14:41,133
I'm on your side.
216
00:14:41,134 --> 00:14:42,401
Get in.
217
00:14:42,402 --> 00:14:43,836
Why should l?
218
00:14:43,837 --> 00:14:46,837
Because you owe me.
219
00:14:47,340 --> 00:14:49,008
I bailed you out.
220
00:14:49,009 --> 00:14:50,709
Why?
221
00:14:50,710 --> 00:14:53,710
Get in. We'll talk about it.
222
00:15:10,163 --> 00:15:13,132
All right,
what do you want?
223
00:15:13,133 --> 00:15:16,133
I've got something
to show you.
224
00:15:25,312 --> 00:15:27,446
The finest hunting rifle
in the world.
225
00:15:27,447 --> 00:15:30,447
I can core an apple with it
at haIf a mile.
226
00:15:38,525 --> 00:15:41,525
Dynamite.
227
00:15:41,795 --> 00:15:44,795
Plastique, vintage 1970.
228
00:15:51,271 --> 00:15:53,405
You handle that thing very well.
229
00:15:53,406 --> 00:15:55,508
So what?
230
00:15:55,509 --> 00:15:57,076
Where'd you learn?
231
00:15:57,077 --> 00:15:59,745
Oh, you are some kind of a cop.
232
00:15:59,746 --> 00:16:02,414
Don't be an idiot.
233
00:16:02,415 --> 00:16:05,415
Why'd you bring me here?
234
00:16:05,752 --> 00:16:08,752
You're a good-
looking chick.
235
00:16:09,456 --> 00:16:12,456
Don't give me that.
236
00:16:18,899 --> 00:16:21,233
Get lost.
237
00:16:21,234 --> 00:16:23,269
Wait a second, I'm no cop.
238
00:16:23,270 --> 00:16:24,603
Kate, listen to me.
239
00:16:24,604 --> 00:16:26,605
Things are gonna happen
during Protest Week.
240
00:16:26,606 --> 00:16:28,340
But these kids
don't know anything
241
00:16:28,341 --> 00:16:29,642
about revolutionary tactics.
242
00:16:29,643 --> 00:16:31,443
Without someone like you and me
it's gonna end up
243
00:16:31,444 --> 00:16:32,878
a bunch of them
carrying signs around
244
00:16:32,879 --> 00:16:34,847
hoping to make the last item
on the 6:00 news.
245
00:16:34,848 --> 00:16:37,848
What have you got in mind?
246
00:16:40,887 --> 00:16:43,887
I'm gonna shoot me a pig.
247
00:17:33,406 --> 00:17:36,406
Come in, Mayor.
248
00:17:39,879 --> 00:17:41,714
Now, what's
this all about?
249
00:17:41,715 --> 00:17:43,048
Your daughter.
250
00:17:43,049 --> 00:17:45,551
My daughter?
251
00:17:45,552 --> 00:17:48,552
Yours and Elizabeth's.
252
00:17:50,390 --> 00:17:52,057
Naturally, Walsh isn't planning
253
00:17:52,058 --> 00:17:54,660
on telling the others
about killing the cop.
254
00:17:54,661 --> 00:17:57,661
The idea is that when
we get inside the dean's office,
255
00:17:57,964 --> 00:17:59,598
Walsh booby-traps it.
256
00:17:59,599 --> 00:18:02,568
Then when things get hot enough,
he starts shooting.
257
00:18:02,569 --> 00:18:04,269
Then he and I sneak away,
258
00:18:04,270 --> 00:18:06,672
leaving the gun
and the kids behind.
259
00:18:06,673 --> 00:18:08,674
And then when the cops charge,
260
00:18:08,675 --> 00:18:11,675
everything blows up,
including the supposed killer.
261
00:18:11,978 --> 00:18:14,978
And you and Billy move on
to the next confrontation.
262
00:18:15,515 --> 00:18:18,117
Yeah. That's the plan.
263
00:18:18,118 --> 00:18:20,319
Beautiful.
264
00:18:20,320 --> 00:18:22,321
The dean's office is out, Dana.
265
00:18:22,322 --> 00:18:24,990
As a matter of fact,
if we're going to keep people
266
00:18:24,991 --> 00:18:26,959
from getting hurt,
the whole campus is out.
267
00:18:26,960 --> 00:18:29,960
Toronto, Canada,
at Metropolitan Hospital.
268
00:18:30,830 --> 00:18:32,264
That's right.
269
00:18:32,265 --> 00:18:34,466
June thir...
270
00:18:34,467 --> 00:18:36,435
The hospital wrote to me
271
00:18:36,436 --> 00:18:39,436
that both mother and daughter
died during childbirth.
272
00:18:39,639 --> 00:18:41,306
The kid lived.
273
00:18:41,307 --> 00:18:44,307
I arranged for them to let
you think she was dead.
274
00:18:44,844 --> 00:18:47,813
Why?
275
00:18:47,814 --> 00:18:50,783
Grammar school diploma,
Kate Wilson.
276
00:18:50,784 --> 00:18:53,784
High school diploma,
Kate Wilson.
277
00:18:56,890 --> 00:18:59,525
Who are you?
278
00:18:59,526 --> 00:19:01,694
My name is Jones.
279
00:19:01,695 --> 00:19:04,695
Richard Jones.
280
00:19:05,198 --> 00:19:06,965
When you threw
Elizabeth out
281
00:19:06,966 --> 00:19:09,966
because she was gonna have
a kid, she needed somebody.
282
00:19:10,303 --> 00:19:11,670
That was me.
283
00:19:11,671 --> 00:19:14,506
Where'd you meet her?
284
00:19:14,507 --> 00:19:15,974
Canada.
285
00:19:15,975 --> 00:19:17,810
I fell in love with her.
286
00:19:17,811 --> 00:19:20,811
I wanted to bring up
her little girl.
287
00:19:22,615 --> 00:19:24,450
Where is she now?
288
00:19:24,451 --> 00:19:27,451
It's a funny coincidence--
she's right here in town.
289
00:19:30,056 --> 00:19:31,724
I came down here
about a month ago.
290
00:19:31,725 --> 00:19:33,625
I figured maybe
I'd get back on my feet.
291
00:19:33,626 --> 00:19:36,295
And she came to town
and looked me up,
292
00:19:36,296 --> 00:19:37,563
came to see me.
293
00:19:37,564 --> 00:19:40,564
Then she decided to enroll
in your college here.
294
00:19:42,035 --> 00:19:45,035
You want to see her?
295
00:19:48,308 --> 00:19:51,308
Not particularly.
296
00:19:52,045 --> 00:19:55,045
She's your daughter.
297
00:19:55,381 --> 00:19:58,050
How much is this
going to cost me?
298
00:19:58,051 --> 00:20:00,185
Well...
299
00:20:00,186 --> 00:20:03,186
now that you mention it,
I am a little short.
300
00:20:03,323 --> 00:20:05,290
Now, don't give me
the innocent act.
301
00:20:05,291 --> 00:20:06,859
You know I'm running
for governor;
302
00:20:06,860 --> 00:20:09,860
you're blackmailing me--
how much do you want?
303
00:20:09,929 --> 00:20:12,929
Ten thousand dollars.
304
00:20:14,734 --> 00:20:16,034
Hello.
305
00:20:16,035 --> 00:20:19,035
Oh, send him in.
306
00:20:20,940 --> 00:20:22,941
Mr. Michaels, pleasure
to see you again.
307
00:20:22,942 --> 00:20:25,010
-Mr. Peck.
-May I offer you a drink?
308
00:20:25,011 --> 00:20:26,845
No, thank you--
I never touch it.
309
00:20:26,846 --> 00:20:28,714
Well, what can
I do for you?
310
00:20:28,715 --> 00:20:31,083
I just read the press release
concerning Governor Harper's
311
00:20:31,084 --> 00:20:33,252
police representative
and his philosophy.
312
00:20:33,253 --> 00:20:35,053
Harper has to be defeated.
313
00:20:35,054 --> 00:20:37,823
I stand ready to donate
$1 million to your campaign.
314
00:20:37,824 --> 00:20:39,091
Before I do,
315
00:20:39,092 --> 00:20:42,092
I want a head-to-head meeting
with Tallman.
316
00:20:43,997 --> 00:20:46,997
Perhaps you don't think
I have the resources.
317
00:20:47,834 --> 00:20:50,702
Oh, you have resources to burn.
318
00:20:50,703 --> 00:20:53,505
We ran a very thorough
financial check on you.
319
00:20:53,506 --> 00:20:56,506
I'm just wondering
why you want to meet Tallman.
320
00:20:56,876 --> 00:20:59,876
I want to be certain
that he's worthy of us.
321
00:21:04,350 --> 00:21:05,851
Call me.
322
00:21:05,852 --> 00:21:08,852
I will.
323
00:21:09,722 --> 00:21:11,290
Mr. Michaels.
324
00:21:11,291 --> 00:21:14,291
Lieutenant.
325
00:21:18,198 --> 00:21:19,464
Money?
326
00:21:19,465 --> 00:21:21,133
Maybe. What
about Tallman?
327
00:21:21,134 --> 00:21:23,902
Well, he spent about 20 minutes
with a guy named Jones.
328
00:21:23,903 --> 00:21:26,638
The manager says he's been
living there for about a month.
329
00:21:26,639 --> 00:21:28,373
What does he do for a living?
330
00:21:28,374 --> 00:21:30,776
Nothing that I can find out.
331
00:21:30,777 --> 00:21:33,777
Keep your tail on the mayor
and put one on Jones, too.
332
00:21:35,882 --> 00:21:38,882
Right.
333
00:21:41,855 --> 00:21:44,790
The mayor got our dean
and put his own man in
334
00:21:44,791 --> 00:21:46,959
without giving us a chance
to express our views.
335
00:21:46,960 --> 00:21:49,628
Now, I don't understand how, uh,
putting a bunch of explosives
336
00:21:49,629 --> 00:21:51,864
in the dean's office
is gonna solve that problem.
337
00:21:51,865 --> 00:21:53,332
You miss the whole
point, Alec.
338
00:21:53,333 --> 00:21:55,067
There's no other way
to keep those pigs
339
00:21:55,068 --> 00:21:56,802
from charging in there
and throwing us out.
340
00:21:56,803 --> 00:21:58,670
Yeah, but are they
gonna talk with us
341
00:21:58,671 --> 00:21:59,738
holed in there like that?
342
00:21:59,739 --> 00:22:01,240
It's the only way they'll talk--
343
00:22:01,241 --> 00:22:02,674
when we've got the strength
to make them talk.
344
00:22:02,675 --> 00:22:03,775
She's right.
345
00:22:03,776 --> 00:22:05,444
Now, we go with the explosives.
346
00:22:05,445 --> 00:22:07,646
Anyone wants out,
now's the time to get.
347
00:22:07,647 --> 00:22:10,647
Listen, there's just one
thing that bothers me.
348
00:22:11,451 --> 00:22:14,119
The public's bored
with campus riots.
349
00:22:14,120 --> 00:22:17,120
Let's take it off
the campus this time.
350
00:22:17,156 --> 00:22:19,992
What are you
talking about, Kate?
351
00:22:19,993 --> 00:22:22,961
First day of Protest Week,
Saturday morning,
352
00:22:22,962 --> 00:22:24,663
we take over the mayor's office,
353
00:22:24,664 --> 00:22:27,664
just like he took over
the dean's office.
354
00:22:30,837 --> 00:22:33,538
Listen, if we've got power,
let's show it!
355
00:22:33,539 --> 00:22:36,539
Nobody ever won a revolution yet
in a dean's office.
356
00:22:38,811 --> 00:22:41,811
I'm with Kate.
357
00:22:54,627 --> 00:22:57,627
All right.
358
00:22:58,164 --> 00:23:01,164
All right,
it's the mayor's office.
359
00:23:05,104 --> 00:23:06,638
Is she here?
360
00:23:06,639 --> 00:23:09,639
Any minute.
361
00:24:47,573 --> 00:24:50,375
Well, there she is,
Mayor Tallman...
362
00:24:50,376 --> 00:24:53,376
your daughter Kate.
363
00:24:57,050 --> 00:25:00,050
Hi... Daddy.
364
00:25:01,654 --> 00:25:03,555
Hello.
365
00:25:03,556 --> 00:25:06,458
Oh...
366
00:25:06,459 --> 00:25:09,459
"Hello." Oh, you're really
capable of a lot of emotion.
367
00:25:11,597 --> 00:25:13,765
You look like Elizabeth,
368
00:25:13,766 --> 00:25:16,766
but you don't sound
very much like her.
369
00:25:18,604 --> 00:25:21,604
Mayor Tallman, I really think
you ought to give her a chance.
370
00:25:22,375 --> 00:25:24,342
I mean, she
hardly knows you.
371
00:25:24,343 --> 00:25:26,778
Shut up, Dick.
372
00:25:26,779 --> 00:25:28,747
What do you want?
373
00:25:28,748 --> 00:25:31,748
Money.
374
00:25:32,085 --> 00:25:35,085
To keep quiet.
375
00:25:36,789 --> 00:25:39,789
What are you staring at?!
376
00:25:40,426 --> 00:25:42,394
Oh, man, this guy's...
377
00:25:42,395 --> 00:25:45,395
Just a second,
I know who you are.
378
00:25:46,466 --> 00:25:48,433
I saw your picture in my office.
379
00:25:48,434 --> 00:25:50,902
You're one of those
student activists, aren't you?
380
00:25:50,903 --> 00:25:53,903
You mean they're
circulating my face now?
381
00:25:55,208 --> 00:25:56,641
-Mm-hmm.
-Oh, that's nice.
382
00:25:56,642 --> 00:25:57,909
Yeah, that's right.
383
00:25:57,910 --> 00:26:00,910
Only I like "revolutionary"
better than "activist."
384
00:26:01,314 --> 00:26:03,548
And we need money.
385
00:26:03,549 --> 00:26:05,383
Lots of it.
386
00:26:05,384 --> 00:26:07,586
So you come across,
387
00:26:07,587 --> 00:26:10,587
or every stinking bit of this
is going in the paper.
388
00:26:11,557 --> 00:26:14,557
"Mayor's Illegitimate Daughter,
Student Revolutionary."
389
00:26:15,761 --> 00:26:17,762
Beautiful, isn't it?
390
00:26:17,763 --> 00:26:19,598
Then we'll see how far
391
00:26:19,599 --> 00:26:22,033
you and your pig friend
Charlie Peck get.
392
00:26:22,034 --> 00:26:25,034
What happens if I give you
the money to get out of town?
393
00:26:30,409 --> 00:26:31,910
Yep! That's right.
394
00:26:31,911 --> 00:26:33,979
I go.
395
00:26:33,980 --> 00:26:36,980
With that kind of money
I'll have plenty to do.
396
00:27:00,606 --> 00:27:03,606
So long, Daddy.
397
00:27:11,784 --> 00:27:14,784
Just make sure I never hear from
either one of you again.
398
00:27:54,694 --> 00:27:57,062
All right.
399
00:27:57,063 --> 00:28:00,063
Put 'em up!
400
00:28:13,913 --> 00:28:15,747
You talked, didn't you?
401
00:28:15,748 --> 00:28:16,982
You bet your life
I talked.
402
00:28:16,983 --> 00:28:18,717
They had enough charges
trumped up against me
403
00:28:18,718 --> 00:28:20,218
to put me away
for 20 years.
404
00:28:20,219 --> 00:28:23,219
Come on.
405
00:28:31,163 --> 00:28:33,498
They would have been
into you forever.
406
00:28:33,499 --> 00:28:36,001
I don't think so.
407
00:28:36,002 --> 00:28:38,937
The girl promised to get out
of town for good.
408
00:28:38,938 --> 00:28:41,273
Do you think her promises
mean anything.
409
00:28:41,274 --> 00:28:43,675
She's the one that told them
to take over your office
410
00:28:43,676 --> 00:28:44,943
instead of the dean's.
411
00:28:44,944 --> 00:28:47,912
And I told Billy that
if she shows,
412
00:28:47,913 --> 00:28:50,913
to make very certain that she
gets blown up with the others.
413
00:29:02,495 --> 00:29:05,495
Steve...
414
00:29:06,299 --> 00:29:09,299
got any more kids
I ought to know about?
415
00:29:30,790 --> 00:29:33,790
Lieutenant...
416
00:29:37,663 --> 00:29:40,663
You said
you'd let me go.
417
00:29:41,167 --> 00:29:43,601
After the election, if you
keep your mouth shut.
418
00:29:43,602 --> 00:29:46,602
If not, you'll
never get out.
419
00:30:58,043 --> 00:31:00,545
Everything's ready
for tomorrow.
420
00:31:00,546 --> 00:31:01,613
Good.
421
00:31:01,614 --> 00:31:02,914
You hear anything
from the girl?
422
00:31:02,915 --> 00:31:04,482
No. But don't
worry about her.
423
00:31:04,483 --> 00:31:06,217
If she shows up,
I'll take care of her.
424
00:31:06,218 --> 00:31:07,685
We picked out your pig.
425
00:31:07,686 --> 00:31:09,721
Oh, yeah, who?
426
00:31:09,722 --> 00:31:10,822
Captain Davis,
427
00:31:10,823 --> 00:31:12,257
the governor's man
428
00:31:12,258 --> 00:31:15,258
who's been telling our police
to be real nice.
429
00:31:17,930 --> 00:31:19,364
Great.
430
00:31:19,365 --> 00:31:22,365
Just great.
431
00:32:41,847 --> 00:32:44,015
Yeah.
432
00:32:44,016 --> 00:32:47,016
Yeah, send them in.
433
00:32:51,223 --> 00:32:54,223
Mayor Tallman,
this is Sanford Michaels.
434
00:32:54,727 --> 00:32:56,261
Delighted, Mr. Michaels.
435
00:32:56,262 --> 00:32:59,262
Mr. Mayor, my pleasure.
436
00:33:22,254 --> 00:33:25,156
That's a very generous offer,
Mr. Michaels.
437
00:33:25,157 --> 00:33:27,191
We certainly need
all the help we can get.
438
00:33:27,192 --> 00:33:29,127
Well, I'm always willing to
spend money
439
00:33:29,128 --> 00:33:30,395
for a cause
that I truly believe in.
440
00:33:30,396 --> 00:33:32,497
Would you care for
a cup of coffee, Mr. Michaels?
441
00:33:32,498 --> 00:33:33,665
Yes, thank you, I would.
442
00:33:33,666 --> 00:33:34,699
Skip me.
443
00:33:34,700 --> 00:33:36,200
You two are getting
along so well
444
00:33:36,201 --> 00:33:38,002
I think I'll leave and let you
get better acquainted.
445
00:33:38,003 --> 00:33:40,505
-Give me a call, Mayor.
-Sure thing, Charlie.
446
00:33:40,506 --> 00:33:43,506
Shirley, bring in
two coffees, please.
447
00:34:08,334 --> 00:34:11,334
My aim is to preserve everything
that I hold most dear.
448
00:34:13,172 --> 00:34:16,172
That's why I want you to know
that you and Charles Peck,
449
00:34:16,575 --> 00:34:19,575
whom I admire enormously, have
my full and complete support.
450
00:34:20,713 --> 00:34:23,713
Well, I have to be on my way.
451
00:34:23,749 --> 00:34:24,983
I've enjoyed it,
Mr. Michaels.
452
00:34:24,984 --> 00:34:26,985
Oh, indeed, indeed.
453
00:34:26,986 --> 00:34:29,354
You know, I wonder
why it is
454
00:34:29,355 --> 00:34:31,990
that Charles Peck has never
run for office on his own.
455
00:34:31,991 --> 00:34:34,192
He's certainly capable of
rendering great service.
456
00:34:34,193 --> 00:34:36,861
He's always preferred to
remain in the background.
457
00:34:36,862 --> 00:34:38,730
So far, anyway.
458
00:34:38,731 --> 00:34:40,298
Well, thank you, Mr. Mayor.
459
00:34:40,299 --> 00:34:41,366
My pleasure.
460
00:34:41,367 --> 00:34:44,367
Good day.
461
00:34:58,417 --> 00:35:01,417
Hold it, Mayor!
462
00:35:03,822 --> 00:35:06,624
Don't get excited.
463
00:35:06,625 --> 00:35:08,359
Just be quiet, and you
won't get hurt.
464
00:35:08,360 --> 00:35:10,094
I don't understand.
465
00:35:10,095 --> 00:35:13,095
Mayor Tallman, say hello
to Mayor Tallman.
466
00:35:21,540 --> 00:35:24,540
How are you, Mayor Tallman?
467
00:36:55,100 --> 00:36:58,100
Very glad you could
come this early, Mr. Peck.
468
00:37:00,038 --> 00:37:03,038
Because, frankly, I was
quite deeply troubled
469
00:37:03,575 --> 00:37:05,576
by my meeting with
Mayor Tallman yesterday.
470
00:37:05,577 --> 00:37:07,512
Oh, I thought you two were
getting on very well.
471
00:37:07,513 --> 00:37:09,580
Is that what he told you?
472
00:37:09,581 --> 00:37:11,115
Then among his
other shortcomings,
473
00:37:11,116 --> 00:37:13,351
he's also a very poor
judge of people.
474
00:37:13,352 --> 00:37:16,352
I found him soft, indecisive...
he's a weakling.
475
00:37:47,286 --> 00:37:49,220
What's that for?
476
00:37:49,221 --> 00:37:50,354
We might need it.
477
00:37:50,355 --> 00:37:53,355
Go on.
478
00:37:57,729 --> 00:38:00,729
You know what I'd like
to see happen, Mr. Peck?
479
00:38:04,069 --> 00:38:06,637
I'd like to see
you pull Mayor Tallman out
480
00:38:06,638 --> 00:38:09,638
of the race for governor,
and run yourself.
481
00:38:11,109 --> 00:38:14,109
Well, that's not possible
at this late date, Mr. Michaels.
482
00:38:14,146 --> 00:38:16,047
Ah, yes, but it is.
483
00:38:16,048 --> 00:38:17,281
There are still several weeks
before election.
484
00:38:17,282 --> 00:38:20,282
With my money,
we could saturate the media.
485
00:38:20,953 --> 00:38:23,953
You and I would make
a great combination, Mr. Peck.
486
00:38:42,808 --> 00:38:45,808
Well, I'm very flattered by
your suggestion, Mr. Michaels,
487
00:38:46,778 --> 00:38:49,547
but I don't think
it's very practical.
488
00:38:49,548 --> 00:38:50,848
Then I don't see
how I can possibly
489
00:38:50,849 --> 00:38:52,750
support Mayor Tallman
for governor.
490
00:38:52,751 --> 00:38:54,252
Well, I think
you underestimate
491
00:38:54,253 --> 00:38:56,520
Mayor Tallman's potential
usefulness to us.
492
00:38:56,521 --> 00:38:59,521
Excuse me.
493
00:39:02,094 --> 00:39:03,427
Yes?
494
00:39:03,428 --> 00:39:04,729
Yes. Just a moment.
495
00:39:04,730 --> 00:39:07,730
It's your office.
496
00:39:09,067 --> 00:39:11,602
Hello.
497
00:39:11,603 --> 00:39:13,471
I'll be right there.
498
00:39:13,472 --> 00:39:15,273
Some student revolutionaries
499
00:39:15,274 --> 00:39:16,908
have just taken over
the mayor's office.
500
00:39:16,909 --> 00:39:18,109
I'd like to come along.
501
00:39:18,110 --> 00:39:21,110
Be my guest.
502
00:39:21,914 --> 00:39:24,914
Here they come.
503
00:39:30,122 --> 00:39:32,189
Billy. Alec.
504
00:39:32,190 --> 00:39:33,691
Kate, where were
you this morning?
505
00:39:33,692 --> 00:39:35,326
Oh, the cops
were looking for me.
506
00:39:35,327 --> 00:39:36,661
I sneaked in here last night.
507
00:39:36,662 --> 00:39:38,562
You got a lot of nerve
showing up here.
508
00:39:38,563 --> 00:39:40,598
What's the matter with you?
509
00:39:40,599 --> 00:39:42,500
What's the matter?
510
00:39:42,501 --> 00:39:45,102
You're a spy for the pigs!
That's what's the matter.
511
00:39:45,103 --> 00:39:48,103
I ought to shoot you right now!
512
00:39:56,381 --> 00:39:57,915
Okay, move along! Move along!
513
00:39:57,916 --> 00:39:59,350
Stand back! Stand back!
514
00:39:59,351 --> 00:40:01,619
Where were you all night?
515
00:40:01,620 --> 00:40:03,654
What, are we married?
516
00:40:03,655 --> 00:40:05,890
Come on. I told you the cops
were looking for me.
517
00:40:05,891 --> 00:40:07,758
They were going to take me in
for breaking bail.
518
00:40:07,759 --> 00:40:09,260
I figured the best thing to do
was to hide out.
519
00:40:09,261 --> 00:40:10,261
You're lying to me.
520
00:40:10,262 --> 00:40:12,363
Alec, what's he on?
521
00:40:12,364 --> 00:40:15,364
Hey... Hey, Billy.
522
00:40:15,767 --> 00:40:18,767
Hey, come on.
What's wrong with you?
523
00:40:26,411 --> 00:40:27,645
Okay.
524
00:40:27,646 --> 00:40:30,646
Maybe I made
a mistake.
525
00:40:31,583 --> 00:40:33,818
You stay in here
with the others.
526
00:40:33,819 --> 00:40:36,819
Okay, Billy.
527
00:40:38,557 --> 00:40:41,557
I'm going across the hall.
528
00:40:59,578 --> 00:41:01,045
Okay, move it along!
529
00:41:01,046 --> 00:41:03,948
Move it along! Stand back!
530
00:41:03,949 --> 00:41:06,384
Come on! Get back!
531
00:41:06,385 --> 00:41:09,385
Everybody off the street!
532
00:41:20,132 --> 00:41:21,465
Let's break it up!
533
00:41:21,466 --> 00:41:24,466
Keep moving!
534
00:41:27,339 --> 00:41:29,073
Everybody off the
street now! Come on!
535
00:41:29,074 --> 00:41:30,674
Keep your men back
until we figure a way
536
00:41:30,675 --> 00:41:33,675
-to clear these explosives.
-Right.
537
00:41:33,845 --> 00:41:36,845
Let me through, please.
Excuse me.
538
00:41:51,863 --> 00:41:54,863
Keep moving. Come on.
Keep moving. Get going.
539
00:42:08,280 --> 00:42:11,248
Move it along! Stand back.
Come on. Get back!
540
00:42:11,249 --> 00:42:14,249
Everything all right?
541
00:42:14,352 --> 00:42:17,352
I'm waiting to hear.
542
00:42:26,798 --> 00:42:28,499
This is Billy. Come in.
543
00:42:28,500 --> 00:42:31,500
Yeah. Ross here.
Everything okay?
544
00:42:31,770 --> 00:42:34,238
Yeah. The explosives
are all set to go.
545
00:42:34,239 --> 00:42:36,407
They'll blow
this place sky-high.
546
00:42:36,408 --> 00:42:38,542
Oh, that Kate broad showed up.
547
00:42:38,543 --> 00:42:40,144
Where is she?
548
00:42:40,145 --> 00:42:41,745
She's in the office here
with the others.
549
00:42:41,746 --> 00:42:43,247
When it goes, she'll go.
550
00:42:43,248 --> 00:42:44,381
When do I shoot?
551
00:42:44,382 --> 00:42:46,750
Now, let it build up
a little, Billy.
552
00:42:46,751 --> 00:42:49,751
We'll tell you when.
553
00:42:53,725 --> 00:42:55,259
What are you going to do?
554
00:42:55,260 --> 00:42:57,595
Well, we're evaluating
the situation.
555
00:42:57,596 --> 00:42:59,697
They've planted explosives
in the building.
556
00:42:59,698 --> 00:43:02,233
They say if anyone enters,
they're going to blow it up.
557
00:43:02,234 --> 00:43:04,568
It would serve them right.
558
00:43:04,569 --> 00:43:07,104
I'm going to try to get in
around the rear of the building.
559
00:43:07,105 --> 00:43:08,405
But be careful.
560
00:43:08,406 --> 00:43:11,406
All right.
561
00:43:12,410 --> 00:43:15,410
Okay, move along. Move along.
Stand back! Stand back!
562
00:43:24,589 --> 00:43:27,191
Everybody off the
street now. Come on!
563
00:43:27,192 --> 00:43:29,727
Charlie. Charlie, she called
from inside the building.
564
00:43:29,728 --> 00:43:30,928
Everything's going
to be all right.
565
00:43:30,929 --> 00:43:31,962
Now, get ahold
of yourself.
566
00:43:31,963 --> 00:43:33,330
-She'll get killed!
-Shut up!
567
00:43:33,331 --> 00:43:35,466
-My daughter's in there.
-l told you to shut up!
568
00:43:35,467 --> 00:43:36,734
If your daughter's in there,
Mayor Tallman,
569
00:43:36,735 --> 00:43:37,801
she'll get
what she deserves.
570
00:43:37,802 --> 00:43:40,802
Now, everybody listen to me!
571
00:43:42,741 --> 00:43:45,741
We're not asking for
trouble, you are.
572
00:43:45,844 --> 00:43:48,844
All we want to do is negotiate.
573
00:44:00,959 --> 00:44:03,027
Send the mayor in.
574
00:44:03,028 --> 00:44:05,329
If he lets us
have a reasonable voice
575
00:44:05,330 --> 00:44:06,697
in selecting a new dean,
576
00:44:06,698 --> 00:44:09,333
we'll give him back his office.
577
00:44:09,334 --> 00:44:11,068
All we want is a man
578
00:44:11,069 --> 00:44:13,871
who will stop the cutbacks
in educational funds,
579
00:44:13,872 --> 00:44:16,872
who will end certain
admission practices that tend
580
00:44:17,108 --> 00:44:20,108
to keep out those
who need education the most.
581
00:44:20,178 --> 00:44:22,646
The mayor has provoked us.
582
00:44:22,647 --> 00:44:25,647
This is our way of dramatizing
our case to the public.
583
00:44:25,684 --> 00:44:28,684
We will stay in here
as long as we have to.
584
00:44:28,820 --> 00:44:30,621
So I repeat:
585
00:44:30,622 --> 00:44:32,890
Come negotiate.
586
00:44:32,891 --> 00:44:34,825
Avoid violence.
587
00:44:34,826 --> 00:44:37,826
She's being so reasonable.
588
00:44:38,063 --> 00:44:39,096
Are you crazy?
589
00:44:39,097 --> 00:44:40,464
Crazy?
590
00:44:40,465 --> 00:44:42,299
Because I love my own daughter?
591
00:44:42,300 --> 00:44:43,801
Because I want her to live?
592
00:44:43,802 --> 00:44:45,736
You haven't quite
destroyed me, Charlie.
593
00:44:45,737 --> 00:44:47,338
There's still enough left
to want to protect that girl.
594
00:44:47,339 --> 00:44:48,339
Steve.
595
00:44:48,340 --> 00:44:50,307
We're through, Charlie.
596
00:44:50,308 --> 00:44:53,308
From here on in, I'm my own man!
597
00:44:57,749 --> 00:45:00,050
Come on out!
I'm ready to negotiate.
598
00:45:00,051 --> 00:45:02,820
I hereby revoke the appointment
of the dean
599
00:45:02,821 --> 00:45:05,422
until we've had a chance
to study the situation.
600
00:45:05,423 --> 00:45:07,424
There's no doubt that
we acted prematurely
601
00:45:07,425 --> 00:45:09,360
in making his appointment
a permanent one.
602
00:45:09,361 --> 00:45:10,894
I told you that man
was untrustworthy.
603
00:45:10,895 --> 00:45:12,663
If he knuckles under
to those students,
604
00:45:12,664 --> 00:45:14,798
not only is he through,
but you're through, too.
605
00:45:14,799 --> 00:45:16,467
Now do you see why I said
606
00:45:16,468 --> 00:45:18,135
you should be the candidate
instead of him?
607
00:45:18,136 --> 00:45:21,136
I may still be the candidate.
608
00:45:21,539 --> 00:45:23,841
...and a new ballot
which recognizes
609
00:45:23,842 --> 00:45:26,744
that young people do
not have to be robots.
610
00:45:26,745 --> 00:45:28,012
Tell Billy
to shoot the mayor.
611
00:45:28,013 --> 00:45:29,146
What?
612
00:45:29,147 --> 00:45:30,881
Tell him!
613
00:45:30,882 --> 00:45:33,584
Billy, hit the mayor.
614
00:45:33,585 --> 00:45:36,585
In a spirit
of mutual understanding,
615
00:45:36,788 --> 00:45:39,788
not in a climate of fear
and intimidation,
616
00:45:40,492 --> 00:45:43,193
we'll appoint
a student facuIty committee.
617
00:45:43,194 --> 00:45:46,194
We'll hear you out, and then
arrive at a joint decision.
618
00:45:47,265 --> 00:45:50,265
The only thing that we must
rule out is violence.
619
00:45:53,538 --> 00:45:56,538
Hold your fire!
620
00:46:09,454 --> 00:46:12,454
Stand back!
Come on, get back!
621
00:46:12,524 --> 00:46:15,524
You've had it, Billy.
622
00:46:16,728 --> 00:46:19,563
I'm all right.
It just grazed me.
623
00:46:19,564 --> 00:46:22,564
Everybody go home!
624
00:46:27,706 --> 00:46:29,807
You know who arranged this?
625
00:46:29,808 --> 00:46:31,308
Charlie Peck.
626
00:46:31,309 --> 00:46:33,110
He did this.
627
00:46:33,111 --> 00:46:34,912
He hired a man to provoke
628
00:46:34,913 --> 00:46:37,913
this entire protest
so we could come off as heroes.
629
00:46:38,183 --> 00:46:40,951
I admit my guiIt.
630
00:46:40,952 --> 00:46:43,952
Let's go.
631
00:46:47,926 --> 00:46:49,693
I cleared the explosives.
632
00:46:49,694 --> 00:46:51,195
Take him in
for attempted murder.
633
00:46:51,196 --> 00:46:53,464
You don't think I'm going
to face this alone, do you?
634
00:46:53,465 --> 00:46:56,166
He hired me. Him and Peck.
635
00:46:56,167 --> 00:46:59,167
Come on. Let's get out of here.
636
00:47:02,307 --> 00:47:05,307
I don't think I'd leave
right now, Charlie.
637
00:47:06,778 --> 00:47:09,778
Okay, move along! Move along!
638
00:47:11,716 --> 00:47:13,851
You saw what happened.
639
00:47:13,852 --> 00:47:15,085
There isn't anyone
who would believe
640
00:47:15,086 --> 00:47:18,086
that wasn't you
out there.
641
00:47:47,986 --> 00:47:50,921
It's a frame.
The whole thing's a frame.
642
00:47:50,922 --> 00:47:53,922
Who would ever believe it?
643
00:47:55,093 --> 00:47:56,860
You've been shot.
644
00:47:56,861 --> 00:47:58,529
Just a scratch.
645
00:47:58,530 --> 00:47:59,930
You've got one, too.
646
00:47:59,931 --> 00:48:01,632
The anesthetic will wear off
in a few minutes.
647
00:48:01,633 --> 00:48:03,600
You'll barely feel it.
648
00:48:03,601 --> 00:48:04,935
Everybody go home now.
It's all over.
649
00:48:04,936 --> 00:48:07,936
Let's break it up.
650
00:48:10,809 --> 00:48:13,809
Mayor Tallman, I want
to make sure you understand.
651
00:48:13,845 --> 00:48:16,079
We have enough against you
in conspiracy charges
652
00:48:16,080 --> 00:48:17,881
to put you away for ten years,
653
00:48:17,882 --> 00:48:19,950
but the governor doesn't want
to prosecute.
654
00:48:19,951 --> 00:48:21,718
Don't give me that.
655
00:48:21,719 --> 00:48:24,087
Why did he set me up if he
doesn't want to put me away?
656
00:48:24,088 --> 00:48:25,856
He wants Peck.
657
00:48:25,857 --> 00:48:28,857
Testify against him,
and you have your freedom.
658
00:48:30,628 --> 00:48:32,329
Don't be a fool.
659
00:48:32,330 --> 00:48:33,831
You don't owe
Charlie Peck anything.
660
00:48:33,832 --> 00:48:36,832
He tried to kill you. Remember?
661
00:48:39,337 --> 00:48:42,337
All right. It's a deal.
662
00:48:45,877 --> 00:48:48,877
What about my daughter?
663
00:48:53,117 --> 00:48:56,117
She wasn't real, either.
47143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.