All language subtitles for stepsis-super-soakers_Trim (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,500 --> 00:00:33,990 Oh my God. 2 00:00:54,200 --> 00:00:57,890 Wow. 3 00:00:57,900 --> 00:00:59,490 Are you looking your brother's dick? 4 00:01:02,000 --> 00:01:03,590 You sucking her brother's dick. 5 00:01:03,600 --> 00:01:06,190 Why don't you ever want to suck my dick? 6 00:01:12,900 --> 00:01:15,390 Do you want to taste your friends? 7 00:01:15,400 --> 00:01:15,790 Pussy? 8 00:01:15,800 --> 00:01:15,990 Better. 9 00:01:20,800 --> 00:01:21,990 Just like one Lake, 10 00:01:22,000 --> 00:01:22,290 it's fine. 11 00:01:24,800 --> 00:01:27,890 was that a good enough case to hear actually you 12 00:01:27,900 --> 00:01:29,990 should probably like use your whole mouth so you can 13 00:01:30,000 --> 00:01:31,990 get like a better like lick 14 00:01:36,700 --> 00:01:37,390 How is that? 15 00:01:40,800 --> 00:01:41,090 Yeah. 16 00:01:41,100 --> 00:01:41,190 Yeah. 17 00:01:53,400 --> 00:01:54,090 Thanks. 18 00:01:59,000 --> 00:02:00,290 Get me to YouTube. 19 00:02:12,900 --> 00:02:14,190 Go back to what we were doing. 20 00:02:14,200 --> 00:02:15,190 Yes, 21 00:02:15,200 --> 00:02:15,790 please. 22 00:03:18,500 --> 00:03:19,190 Google, 23 00:03:19,200 --> 00:03:19,890 can you show me? 24 00:03:34,700 --> 00:03:35,490 I'm craving. 25 00:03:39,900 --> 00:03:40,290 So, 26 00:03:42,100 --> 00:03:44,790 Were you going to say when I think we have 27 00:03:44,800 --> 00:03:45,490 the same idea? 28 00:03:46,500 --> 00:03:47,690 I think we should maybe, 29 00:03:47,700 --> 00:03:47,990 like, 30 00:03:49,300 --> 00:03:49,990 Switch. 31 00:03:56,600 --> 00:03:57,090 Yeah, 32 00:03:57,100 --> 00:03:57,590 like I know, 33 00:03:57,600 --> 00:03:59,390 it might be like a little weird but like, 34 00:03:59,400 --> 00:04:01,690 since we're like family, 35 00:04:01,700 --> 00:04:03,790 I think it'll just like you a lot better, 36 00:04:03,800 --> 00:04:04,590 you know, 37 00:04:04,600 --> 00:04:05,490 blood is thicker than water. 38 00:04:09,600 --> 00:04:10,190 Can't lie. 39 00:04:10,200 --> 00:04:10,690 I mean, 40 00:04:10,700 --> 00:04:16,089 will be really weird but I 41 00:04:16,100 --> 00:04:16,490 don't know. 42 00:04:16,500 --> 00:04:18,490 Maybe it's still weird. 43 00:04:19,399 --> 00:04:22,890 I mean I don't think it would you like that 44 00:04:22,900 --> 00:04:31,590 kind of travel again and I'll probably feel a little 45 00:04:31,600 --> 00:04:32,790 bit outside the family? 46 00:04:35,100 --> 00:04:37,390 I can be like silky. 47 00:04:39,200 --> 00:04:40,490 You know, 48 00:04:40,500 --> 00:04:42,590 I do not like I'm just see where it goes. 49 00:04:42,600 --> 00:04:43,190 Yeah, 50 00:04:45,000 --> 00:04:47,790 Nobody's going to find out. 51 00:04:47,800 --> 00:04:48,290 Anyways. 52 00:04:49,700 --> 00:04:50,290 Yes, 53 00:04:50,300 --> 00:04:52,990 that is true. 54 00:04:58,400 --> 00:04:58,790 Yes. 55 00:05:00,500 --> 00:05:03,290 We'll see about that, 56 00:05:03,300 --> 00:05:03,890 okay? 57 00:05:07,800 --> 00:05:09,390 Sorry to hear that. 58 00:05:09,400 --> 00:05:13,890 You have on the man dick. 59 00:05:13,900 --> 00:05:20,590 So you wouldn't have to have 60 00:05:20,600 --> 00:05:20,790 it. 61 00:05:20,800 --> 00:05:21,190 Be all awkward, 62 00:05:21,200 --> 00:05:22,490 I'm just down the hallway. 63 00:05:25,400 --> 00:05:26,490 What else are we going to do? 64 00:05:26,500 --> 00:05:27,590 When mom and dad are home? 65 00:05:31,600 --> 00:05:33,590 A gay Mormon. 66 00:05:38,300 --> 00:05:39,690 I think we should try. 67 00:05:41,100 --> 00:05:41,490 Yeah. 68 00:05:41,500 --> 00:05:44,490 And you know, 69 00:05:44,500 --> 00:05:48,790 honestly it all Being your brother is making sure like 70 00:05:48,800 --> 00:05:49,790 my sisters happy. 71 00:05:49,800 --> 00:05:53,890 So you're going to be nice to you throughout the 72 00:05:53,900 --> 00:05:54,590 entire week now, 73 00:05:55,900 --> 00:05:56,790 We'll see how this goes. 74 00:06:00,600 --> 00:06:02,490 Okay, 75 00:06:02,500 --> 00:06:05,690 how should we do this? 76 00:06:07,800 --> 00:06:08,190 What, 77 00:06:08,200 --> 00:06:09,290 what is there on top this time? 78 00:06:11,200 --> 00:06:11,590 Yeah, 79 00:06:11,600 --> 00:06:13,590 I have never done that. 80 00:06:22,000 --> 00:06:23,190 Baby first. 81 00:06:33,600 --> 00:06:35,690 Looks good looks right there. 82 00:06:41,100 --> 00:06:42,990 Brother your tickets like so big. 83 00:06:44,300 --> 00:06:46,290 Feels right at home. 84 00:06:58,400 --> 00:07:01,190 I never move my body like this, 85 00:07:01,200 --> 00:07:01,590 I think. 86 00:07:08,100 --> 00:07:08,590 Play Queen's, 87 00:07:08,600 --> 00:07:08,690 Right? 88 00:07:08,700 --> 00:07:09,790 Where I'm supposed to be. 89 00:07:20,800 --> 00:07:21,990 Frieza her brother. 90 00:07:22,000 --> 00:07:22,590 Can I go like this? 91 00:08:12,100 --> 00:08:15,990 Best day ever. 92 00:08:24,700 --> 00:08:27,790 Call of Duty best brother ever. 93 00:09:22,100 --> 00:09:23,590 We had a brother. 94 00:09:25,000 --> 00:09:25,890 Do you think? 95 00:09:36,100 --> 00:09:38,190 Only Time Enya. 96 00:09:55,200 --> 00:09:57,890 Oh my God. 97 00:10:25,600 --> 00:10:27,090 I really miss my 98 00:12:01,400 --> 00:12:02,990 Yes, 99 00:12:03,000 --> 00:12:04,090 I really want to look at you. 100 00:12:11,800 --> 00:12:12,190 Yeah. 101 00:12:16,900 --> 00:12:18,090 Oh my god is perfect. 102 00:12:43,300 --> 00:12:44,390 Oh my God. 103 00:13:25,800 --> 00:13:27,890 Oh my god, 104 00:13:27,900 --> 00:13:29,490 brother. 105 00:15:49,800 --> 00:15:50,890 Oh my gosh. 106 00:15:55,200 --> 00:15:56,690 Just Like Home. 107 00:16:19,900 --> 00:16:20,990 Oh my God. 108 00:16:27,100 --> 00:16:28,590 Hallelujah. 109 00:16:33,600 --> 00:16:38,590 Do you want to come in your face too? 110 00:16:45,300 --> 00:16:46,290 Are you? 111 00:16:58,100 --> 00:16:59,690 So sexy. 112 00:17:43,800 --> 00:17:44,990 Oh my God. 113 00:17:46,300 --> 00:17:48,990 You going to make your brother?6494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.