Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,500 --> 00:00:33,990
Oh my God.
2
00:00:54,200 --> 00:00:57,890
Wow.
3
00:00:57,900 --> 00:00:59,490
Are you looking your brother's dick?
4
00:01:02,000 --> 00:01:03,590
You sucking her brother's dick.
5
00:01:03,600 --> 00:01:06,190
Why don't you ever want to suck my dick?
6
00:01:12,900 --> 00:01:15,390
Do you want to taste your friends?
7
00:01:15,400 --> 00:01:15,790
Pussy?
8
00:01:15,800 --> 00:01:15,990
Better.
9
00:01:20,800 --> 00:01:21,990
Just like one Lake,
10
00:01:22,000 --> 00:01:22,290
it's fine.
11
00:01:24,800 --> 00:01:27,890
was that a good enough case to hear actually you
12
00:01:27,900 --> 00:01:29,990
should probably like use your whole mouth so you can
13
00:01:30,000 --> 00:01:31,990
get like a better like lick
14
00:01:36,700 --> 00:01:37,390
How is that?
15
00:01:40,800 --> 00:01:41,090
Yeah.
16
00:01:41,100 --> 00:01:41,190
Yeah.
17
00:01:53,400 --> 00:01:54,090
Thanks.
18
00:01:59,000 --> 00:02:00,290
Get me to YouTube.
19
00:02:12,900 --> 00:02:14,190
Go back to what we were doing.
20
00:02:14,200 --> 00:02:15,190
Yes,
21
00:02:15,200 --> 00:02:15,790
please.
22
00:03:18,500 --> 00:03:19,190
Google,
23
00:03:19,200 --> 00:03:19,890
can you show me?
24
00:03:34,700 --> 00:03:35,490
I'm craving.
25
00:03:39,900 --> 00:03:40,290
So,
26
00:03:42,100 --> 00:03:44,790
Were you going to say when I think we have
27
00:03:44,800 --> 00:03:45,490
the same idea?
28
00:03:46,500 --> 00:03:47,690
I think we should maybe,
29
00:03:47,700 --> 00:03:47,990
like,
30
00:03:49,300 --> 00:03:49,990
Switch.
31
00:03:56,600 --> 00:03:57,090
Yeah,
32
00:03:57,100 --> 00:03:57,590
like I know,
33
00:03:57,600 --> 00:03:59,390
it might be like a little weird but like,
34
00:03:59,400 --> 00:04:01,690
since we're like family,
35
00:04:01,700 --> 00:04:03,790
I think it'll just like you a lot better,
36
00:04:03,800 --> 00:04:04,590
you know,
37
00:04:04,600 --> 00:04:05,490
blood is thicker than water.
38
00:04:09,600 --> 00:04:10,190
Can't lie.
39
00:04:10,200 --> 00:04:10,690
I mean,
40
00:04:10,700 --> 00:04:16,089
will be really weird but I
41
00:04:16,100 --> 00:04:16,490
don't know.
42
00:04:16,500 --> 00:04:18,490
Maybe it's still weird.
43
00:04:19,399 --> 00:04:22,890
I mean I don't think it would you like that
44
00:04:22,900 --> 00:04:31,590
kind of travel again and I'll probably feel a little
45
00:04:31,600 --> 00:04:32,790
bit outside the family?
46
00:04:35,100 --> 00:04:37,390
I can be like silky.
47
00:04:39,200 --> 00:04:40,490
You know,
48
00:04:40,500 --> 00:04:42,590
I do not like I'm just see where it goes.
49
00:04:42,600 --> 00:04:43,190
Yeah,
50
00:04:45,000 --> 00:04:47,790
Nobody's going to find out.
51
00:04:47,800 --> 00:04:48,290
Anyways.
52
00:04:49,700 --> 00:04:50,290
Yes,
53
00:04:50,300 --> 00:04:52,990
that is true.
54
00:04:58,400 --> 00:04:58,790
Yes.
55
00:05:00,500 --> 00:05:03,290
We'll see about that,
56
00:05:03,300 --> 00:05:03,890
okay?
57
00:05:07,800 --> 00:05:09,390
Sorry to hear that.
58
00:05:09,400 --> 00:05:13,890
You have on the man dick.
59
00:05:13,900 --> 00:05:20,590
So you wouldn't have to have
60
00:05:20,600 --> 00:05:20,790
it.
61
00:05:20,800 --> 00:05:21,190
Be all awkward,
62
00:05:21,200 --> 00:05:22,490
I'm just down the hallway.
63
00:05:25,400 --> 00:05:26,490
What else are we going to do?
64
00:05:26,500 --> 00:05:27,590
When mom and dad are home?
65
00:05:31,600 --> 00:05:33,590
A gay Mormon.
66
00:05:38,300 --> 00:05:39,690
I think we should try.
67
00:05:41,100 --> 00:05:41,490
Yeah.
68
00:05:41,500 --> 00:05:44,490
And you know,
69
00:05:44,500 --> 00:05:48,790
honestly it all Being your brother is making sure like
70
00:05:48,800 --> 00:05:49,790
my sisters happy.
71
00:05:49,800 --> 00:05:53,890
So you're going to be nice to you throughout the
72
00:05:53,900 --> 00:05:54,590
entire week now,
73
00:05:55,900 --> 00:05:56,790
We'll see how this goes.
74
00:06:00,600 --> 00:06:02,490
Okay,
75
00:06:02,500 --> 00:06:05,690
how should we do this?
76
00:06:07,800 --> 00:06:08,190
What,
77
00:06:08,200 --> 00:06:09,290
what is there on top this time?
78
00:06:11,200 --> 00:06:11,590
Yeah,
79
00:06:11,600 --> 00:06:13,590
I have never done that.
80
00:06:22,000 --> 00:06:23,190
Baby first.
81
00:06:33,600 --> 00:06:35,690
Looks good looks right there.
82
00:06:41,100 --> 00:06:42,990
Brother your tickets like so big.
83
00:06:44,300 --> 00:06:46,290
Feels right at home.
84
00:06:58,400 --> 00:07:01,190
I never move my body like this,
85
00:07:01,200 --> 00:07:01,590
I think.
86
00:07:08,100 --> 00:07:08,590
Play Queen's,
87
00:07:08,600 --> 00:07:08,690
Right?
88
00:07:08,700 --> 00:07:09,790
Where I'm supposed to be.
89
00:07:20,800 --> 00:07:21,990
Frieza her brother.
90
00:07:22,000 --> 00:07:22,590
Can I go like this?
91
00:08:12,100 --> 00:08:15,990
Best day ever.
92
00:08:24,700 --> 00:08:27,790
Call of Duty best brother ever.
93
00:09:22,100 --> 00:09:23,590
We had a brother.
94
00:09:25,000 --> 00:09:25,890
Do you think?
95
00:09:36,100 --> 00:09:38,190
Only Time Enya.
96
00:09:55,200 --> 00:09:57,890
Oh my God.
97
00:10:25,600 --> 00:10:27,090
I really miss my
98
00:12:01,400 --> 00:12:02,990
Yes,
99
00:12:03,000 --> 00:12:04,090
I really want to look at you.
100
00:12:11,800 --> 00:12:12,190
Yeah.
101
00:12:16,900 --> 00:12:18,090
Oh my god is perfect.
102
00:12:43,300 --> 00:12:44,390
Oh my God.
103
00:13:25,800 --> 00:13:27,890
Oh my god,
104
00:13:27,900 --> 00:13:29,490
brother.
105
00:15:49,800 --> 00:15:50,890
Oh my gosh.
106
00:15:55,200 --> 00:15:56,690
Just Like Home.
107
00:16:19,900 --> 00:16:20,990
Oh my God.
108
00:16:27,100 --> 00:16:28,590
Hallelujah.
109
00:16:33,600 --> 00:16:38,590
Do you want to come in your face too?
110
00:16:45,300 --> 00:16:46,290
Are you?
111
00:16:58,100 --> 00:16:59,690
So sexy.
112
00:17:43,800 --> 00:17:44,990
Oh my God.
113
00:17:46,300 --> 00:17:48,990
You going to make your brother?6494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.